8
Instrucciones de seguridad importantes 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Si no se siguen con exactitud las instrucciones recogidas en este manual, podría producirse un incendio o una explosión, causando daños materiales, lesiones personales o la muerte. - No almacenar ni utilizar gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este aparato o de otro aparato. QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS No intentar encender ningún aparato. No tocar ningún interruptor eléctrico. No usar ninguno de los teléfonos del edificio. Llamar inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Seguir las instrucciones del proveedor de gas. Si no es posible localizar al proveedor de gas, llamar al servicio de bomberos. - Las operaciones de instalación y servicio técnico deben ser llevadas a cabo por un instalador cualificado, una empresa de servicio técnico o el proveedor de gas. LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES – Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Leer todas las instrucciones antes de usar el aparato y respetar siempre todos los avisos de seguridad. RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDAD Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa sobre los posibles riesgos que pueden causar lesiones o incluso la muerte a usted y a los demás. ENTENDER LAS PALABRAS DE AVISO Una palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN – acompaña siempre el símbolo de alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves. Indica un peligro de muerte o de lesiones graves si no se siguen las instrucciones de inmediato . ADVERTENCIA indica un peligro de muerte o de lesiones graves si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.

QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Instrucciones de seguridad importantes

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Si no se siguen con exactitud las instruccionesrecogidas en este manual, podría producirse un incendio o una explosión,causando daños materiales, lesiones personales o la muerte.

- No almacenar ni utilizar gasolina u otros vapores y líquidos inflamablescerca de este aparato o de otro aparato.

QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS• No intentar encender ningún aparato.

• No tocar ningún interruptor eléctrico.

• No usar ninguno de los teléfonos del edificio.

• Llamar inmediatamente al proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.Seguir las instrucciones del proveedor de gas.

• Si no es posible localizar al proveedor de gas, llamar al servicio debomberos.

- Las operaciones de instalación y servicio técnico deben ser llevadas a cabopor un instalador cualificado, una empresa de servicio técnico o elproveedor de gas.

LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES – Su seguridad y la seguridad de los demás son muyimportantes.Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato.Leer todas las instrucciones antes de usar el aparato y respetar siempre todos los avisos de seguridad.

RECONOCER LOS AVISOS DE SEGURIDADEste es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa sobre los posibles riesgos quepueden causar lesiones o incluso la muerte a usted y a los demás.

ENTENDER LAS PALABRAS DE AVISOUna palabra de aviso – PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN – acompaña siempre el símbolode alerta de seguridad. PELIGRO indica los riesgos más graves. Indica un peligro de muerte o delesiones graves si no se siguen las instrucciones de inmediato. ADVERTENCIA indica un peligro demuerte o de lesiones graves si no se siguen las instrucciones. PRECAUCIÓN indica una situaciónpotencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones moderadas.

19

Page 2: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Instrucciones de seguridad importantes

Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir elriesgo de lesiones, y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

IMPORTANTE: Respetar los códigos y normativas vigentes.

ADVERTENCIA: Para su seguridad, las instrucciones recogidas en este manual debenrespetarse para minimizar el riesgo de incendios o explosiones, o para evitar daños a lapropiedad, lesiones personales o la muerte.

- Este kit de conversión debe ser instalado por una empresa de servicio técnico cualificadaconforme a las instrucciones suministradas por el fabricante y a todos los códigos yrequisitos establecidos por las autoridades competentes.

- La empresa de servicio técnico cualificada es responsable de la instalación correcta de estekit.

- La instalación podrá considerarse correcta y completa únicamente cuando se hayainspeccionado el funcionamiento del aparato convertido conforme a las instrucciones delfabricante que se le han entregado junto a este kit.

ADVERTENCIA

RIESGO DE INCENDIO

Apretar firmemente todas las conexiones de gas. Si se cuenta con unaconexión a un suministro de gas LP, solicitar a personal cualificado quecompruebe que la presión de gas no exceda una columna de agua de 14".El personal cualificado puede ser personal de servicio del sistema decalefacción con licencia, personal autorizado de la compañía de gas ypersonal autorizado para el servicio técnico.

NO HACERLO PUEDE OCASIONAR LA MUERTE, EXPLOSIONES OINCENDIOS.

20

Page 3: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

1)

Asegurarse de que la línea principal del suministro de gas a la estufaesté cerrada y de que el cable de alimentación eléctrica estédesconectado.

2)

Quitar la tapa de acceso “A” usando un destornillador o una riostra, girando la tapa de acceso hacia laizquierda.El regulador de presión del gas tiene dos posiciones indicadas en los dos lados de la tapa. Girar la tapay reinstalarla en el regulador con la marca "LP" visible desde la parte exterior del regulador. Se debe inspeccionar el regulador auna columna de agua mínima de 1pulgada (2,5 cm) por encima de lapresión establecida. La presióninterna del regulador debecorresponder a la indicada acontinuación para la operación y lasupervisión de los parámetros delregulador: - GAS NATURAL: Presión establecida a 4” c.d.a.

Presión de suministro de 3 1/2” - 101/2” c.d.a. máximo; - GAS LP:Presión establecida a 11” c.d.a.Presión de suministro de 8”- 13”c.d.a máximo.La estufa debe aislarse del sistema de tuberías de suministro de gas, cerrando la respectiva válvula decierre manual durante las pruebas de presión del sistema de suministro de gas cuando estas soniguales o superiores a 1/2 psig (3,5 kPa).

Sustitución de las boquillas de los quemadores del plano de cocción (Esta operación no requiereregulación de aire primario).

3)

1 Extraer las rejillas y retirar las tapas y las coronas delos quemadores;

2 Desenroscar las boquillas de los quemadores conuna llave de tubo de 7 mm;

3 Volver a poner las boquillas de acuerdo con el tipode gas que se va a usar y a la descripción de lasección 3.2 “Tabla de características de losquemadores y de las boquillas”.

Volver a poner los quemadores en la posición correcta.

21

Page 4: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

4)

Sustitución de las boquillas de los quemadores del horno (Esta operación no requiere regulaciónde aire primario).Quemador del horno1 Abrir la puerta del

horno y retirar losaccesorios presentesen su interior.

2 En el caso del modelode 35” - 908 mm, antesde retirar el plano delhorno, desenroscar losdos tornillos de fijación.

1) 2)

3 Levantar el plano delhorno y extraerlotirando de ello haciaafuera.

4 Desenroscar el tornillode fijación delquemador.

3) 4)

5 Extraer el quemador desu soporte y ponerlo allado. (Prestar atencióna no estropear eltermopar y la bujíadurante estaoperación).

6 Con una llave de tubode 7 mm, reemplazar laboquilla introduciendola que corresponde altipo de gas que se va ausar. Véanse las tablasdel gas, en el punto 5.

5) 6)

7 ATENCIÓN: El par deapriete de la boquilladebe ser de 4Nm.

8 Después de reemplazarla boquilla, volver aponer el quemador ensu soporte. (Prestaratención a no estropearel termopar y la bujíadurante estaoperación).

7) 8)

22

Page 5: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

9 Enroscar el tornillo defijación del quemador.

10 Volver a poner el planodel horno,introduciéndolocorrectamente. El planodebe quedarperfectamente nivelado. 9) 10)

11 En el caso del modelo de35” - 908 mm, después devolver a montar el planodel horno, enroscar losdos tornillos de fijación.

11)

Quemador de la parrilla1 Desenroscar el tornillo de

fijación del quemador.

2 Extraer el quemador desu soporte y ponerlonuevamente como seilustra en la figura.(Prestar atención a noestropear el termopar y labujía durante estaoperación).

1) 2)

3 Con una llave de tubode 13 mm, reemplazarla boquillaintroduciendo la quecorresponde al tipo degas que se va a usar.Véanse las tablas delgas, en el punto 4.

4 ATENCIÓN: El par deapriete de la boquilladebe ser de 4Nm - 14,4lbf.

3) 4)

5 Volver a montarcorrectamente elquemador en su soporte yenroscar el tornillo defijación.

5)

23

Page 6: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

5) Consultar las tablas a continuación para ajustar la estufa para el uso con gas LP o con gas natural.

C6GGXU (23 15/16” - 608 mm)

Gas natural

Qt Inyector Qr

BTU Ø mm BTU

Delantero derecho

6200 1.20 1500

Delantero izquierdo

6200 1.20 1500

Trasero izquierdo 3400 0.90 1200

Trasero derecho

Externo 12000 1.17 (n.2) 4000

Interno 3000 0.85 1200

Horno 11200 1.60 3400

Parrilla 10500 1.55 4100

LPQt Inyector Qr Derivación

BTU Ø mm BTU mm

Delantero derecho

6200 0.72 1500 0.39

Delantero izquierdo

6200 0.72 1500 0.39

Trasero izquierdo 3400 0.54 1200 0.33

Trasero derecho

Externo 12000 0.70 (n.2) 4000 0.65

Interno 3000 0.50 1200 0.33

Horno 11200 0.96 3400 0.55

Parrilla 10500 0.92 4100 0.59

NOTA: Conservar las boquillas que se quitan del aparato para usarlas en el futuro.

Trasero izquierdo

Delantero izquierdo

Delantero derecho

Trasero derecho

Externo

Interno

24

Page 7: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

C9GGXU (35 3/4” - 908 mm)

Gas natural

Qt Inyector Qr

BTU Ø mm BTU

Delantero derecho

6200 1.20 1500

Delantero central 3400 0.90 1200

Delantero izquierdo

6200 1.20 1500

Trasero izquierdo 3400 0.90 1200

Trasero central

Externo 12000 1.17 (n.2) 4000

Interno 3000 0.85 1200

Trasero derecho 10000 1.52 2500

Horno 18000 2.10 5300

Parrilla 19000 2.15 5800

LPQt Inyector Qr Derivación

BTU Ø mm BTU mm

Delantero derecho

6200 0.72 1500 0.39

Delantero central 3400 0.54 1200 0.33

Delantero izquierdo

6200 0.72 1500 0.39

Trasero izquierdo 3400 0.54 1200 0.33

Trasero central

Externo 12000 0.70 (n.2) 4000 0.65

Interno 3000 0.50 1200 0.33

Trasero derecho 10000 0.90 2500 0.45

Horno 18000 1.20 5300 0.72

Parrilla 19000 1.25 5800 0.76

NOTA: Conservar las boquillas que se quitan del aparato para usarlas en el futuro.

Trasero izquierdo

Delantero izquierdo

Delantero central

Trasero central Trasero

derecho

Delantero derecho

Externo

Interno

25

Page 8: QUÉ HACER SI SE PERCIBE OLOR A GAS...Los avisos de seguridad le explican en qué consiste el peligro, lo que usted puede hacer para reducir el riesgo de lesiones, y lo que puede suceder

Kit de conversión

ADVERTENCIA

RIESGO DE INCENDIO

- Usar una solución jabonosa para comprobar que lasconexiones estén correctamente apretadas.

- Nunca comprobar si hay escapes de gas usando fósforos uotro tipo de llamas.

- No respetar estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendios.

6)

Seguir el procedimiento a continuación para comprobar la presencia de pérdidas en el aparato: Usar un cepillo y un líquido limpiador para comprobar si hay escapes en las conexiones del gas. Lapresencia de burbujas cerca de las conexiones indica la presencia de escapes. En caso de escape,cerrar los mandos de la válvula del gas y reparar las conexiones. Revisar entonces las conexionesnuevamente.

NUNCA COMPROBAR SI HAY ESCAPES DE GAS USANDO FÓSFOROS U OTRO TIPO DELLAMAS.

7)

Eliminar todos los rastros del líquido limpiador de la estufa.Volver a montar los componentes en el quemador y girar los botones de las chavetas del grifo del gas.

Encender el quemador y llevarlo a la posición mínima . Quitar el botón y girar el tornillo de ajuste demanera que quede junto a la chaveta del grifo de gas hasta obtener una llama mínima adecuada.Montar nuevamente el botón y controlar la estabilidad de la llama, girando rápidamente el botón delmáximo al mínimo. La llama no tiene por qué apagarse.

8)Comprobar que en la posición de llama máxima ( ) la llama presente un color azul. Debe tener una

apariencia limpia y suave. No debe haber estallidos o cambios de intensidad. Los reflejos ocasionalesde color naranja son normales e indican la presencia de diferentes elementos en el aire o en el gas.

9)Llenar totalmente la etiqueta de conversión (parte n°. 91849A078) y pegarla en el compartimiento dealmacenamiento junto a la placa de características técnicas. Asegurarse de que la etiqueta deconversión no cubra la placa de características técnicas.

10) En altitudes mayores, no se requieren otros ajustes. Tampoco es necesario reducir la potencia de losquemadores.

11) Conservar las boquillas que se han quitado del aparato, junto a estas instrucciones, para usarlas en elfuturo de ser necesario.

GAS NATURAL:Para realizar la conversión a gas natural nuevamente: Seguir los pasos del 1 al 11 y volver a poner lasboquillas respetando la secuencia de acuerdo con la cual se quitaron.

26

914773615/ C