29
qualità che esalta lo stile quality that exalts style

qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

qualità che esalta lo stilequality that exalts style

Page 2: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

Quality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le styleQualität, die den Stil verherrlichtCalidad que exalta el estiloКачество совершенствует стиль高舉質量風格

Una co l lez ione capace d i r e i n t e r p r e t a r e c o n straordinaria naturalezza i pavimenti e rivestimenti di una volta. La casa diventa materica. Si veste di tinte naturali dove il colore non colore regala soluzioni di un’eleganza intramontabile e le decorazioni creano uno stile deciso e accattivante.

terre

Page 3: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

2 | 3

A collection able to give a fresh, extraordinari ly natural twist to traditional floor and wall coverings. Th e h o m e t a k e s o n a material dimension, with natural colour-not-colour shades creating solutions of timeless elegance and decorations shaping a distinctive, eye-catching style.

Une collection capable de réinterpréter avec un naturel extraordinaire les sols et les revêtements d ’autrefois . La maison devient matière  ; elle se revêt de teintes naturelles où la couleur non colorée offre des solutions d’une élégance indémodable et où les décorat ions créent un style décisif et captivant.

E i n e K o l l e k t i o n , d i e fähig ist, die Fußböden u n d V e r k l e i d u n g e n a u s a l t e n Z e i t e n a u f a u ß e r g e w ö h n l i c h natürliche Weise neu zu interpretieren. Das Haus wird materisch und kleidet s i c h m i t n a t ü r l i c h e n Far btönen , wobei d ie Nichtfarbe Lösungen von einer unvergänglichen Eleganz ermöglicht und die Dekorationen einen klaren, ansprechenden Stil schaffen.

U n a c o l e c c i ó n c a p a z d e r e i n t e r p r e t a r c o n naturalidad extraordinaria l o s p a v i m e n t o s y revestimientos de antaño. La casa se vuelve matérica, s e v i s t e c o n c o l o r e s naturales donde el no color regala soluciones de una elegancia eterna y las decoraciones crean un estilo decidido y atractivo.

К о л л е к ц и я , и н т е р п р е т и р у ю щ а я с ч р е з в ы ч а й н о й е с т е с т в е н н о с т ь ю напольную и настенную п л и т к у п р о ш л о г о . Д о м п р и о б р е т а е т солидность, облачается в натуральные оттенки, г д е ц в е т н е ц в е т создает отличающиеся н е у в я д а е м о й элегантностью решения, а д е к о р ы - я р к и й и привлекательный стиль.

本系列以其非凡的天然本质,重新演绎往昔的地砖和墙砖。 家居呈现出一种物质层面,自然的’色非色‘色调,创造永恒优雅的解决方案,而装饰则塑造了一种鲜明、醒目的风格。

terre

terreneroterrecenere

terreruggineterreargillaterrecreta

60x60 . 60x30 . 60x20 . 45,7x45,7 . 20x202 4 ” x 2 4 ” . 2 4 ” x 1 2 ” . 2 4 ” x 8 ” . 1 8 ” x 1 8 ” . 8 ” x 8 ”

Page 4: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

4 | 5

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrenero

Tr a d i t i o n b e c o m e s design, sweeping its way right through the home.

La tradit ion devient design en parcourant les espaces de toute la maison.

Die Tradition wird zum Design und durchzieht die Räume im ganzen Haus.

La tradición se convierte en diseño recorriendo los espacios de todo el hogar.

Традиция становится дизайном, заполняя пространство всего дома.

传统变成了设计,覆盖了整个房子的所有空间

L a t r a d i z i o n e d i ve n t a design percorrendo gli spazi di tutta la casa.

C R E A T I V E

terre nero 60x60. 24”x24” _ terre cotte nero 20x20. 8”x8”

Page 5: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

6 | 7

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terreneroterre nero 60x60. 24”x24” _ terre cotte nero 20x20. 8”x8”

Page 6: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

8 | 9

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terreneroterre nero 45,7x45,7. 18”x18”_terre nero 60x60. 24”x24” _ terre cotte nero 20x20. 8”x8”

Page 7: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

10 | 11

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrenero

C o n t r a s t i n g decorations combine with the simple look of modern shapes.

D e s d é c o r a t i o n s contrastées s’allient à la simplicité des lignes modernes.

K o n t r a s t i e r e n d e D e k o r a t i o n e n ve r b i n d e n s i c h m i t der E infachheit der modernen Linien.

D e c o r a c i o n e s e n c o n t r a s t e q u e s e c o n j u g a n c o n l a sencillez de las líneas modernas.

Контрастные декоры о б ъ е д и н я ю т с я с о с т р о г о с т ь ю современных линий.

对比鲜明的装饰与现代线条的简单有机结合。

Decorazioni a contrasto s i c o n i u g a n o c o n l a s e m p l i c i t à d e l l e l i n e e moderne.

T R A N Q U I L L I T Y

terre nero 60x60. 24”x 24”_ terrecotte nero 20x20. 8”x 8”

Page 8: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

12 | 13

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terreneroterre nero 60x60. 24”x 24”_ terrecotte nero 20x20. 8”x 8”

Page 9: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

14 | 15

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terreneromaiolica verde 20x20. 8”x8”_terrecotte nero 20x20. 8”x8”

Page 10: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

16 | 17

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |

terre nero 60x20. 24”x 8”_terre nero 20x20. 8”x 8”_maiolica azzurra 20x20. 8”x 8”_kreo lava blue 20x20. 8”x 8”_terre nero 20x20. 8”x 8”

terrenero

Fr o m e a r t h t o s k y , moving right through the home.

De la terre au ciel, en p a rc o u r a n t c h a q u e angle de la maison.

Von der Erde bis in den H immel , jeden W i n k e l d e s H a u s e s durchziehend.

Desde la tierra al cielo, recorriendo cada rincón de la casa.

О т з е м л и д о н е б а , проникая в каждый уголок дома.

从地上到天上,涵盖了房子的每一个角落。

D a l l a t e r r a a l c i e l o , p e r c o r r e n d o o g n i angolo della casa.

E N E R G Y

Page 11: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

18 | 19

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecenereterre cenere 60x20. 24”x8”_terre cenere 20x20. 8”x8”_terrecotte nero 20x20. 8”x8”_terre cenere 45,7x45,7. 18”x18”

Straordinaria naturalezza e grande resistenza per un materiale dalla superficie morbida e compatta.

P A S S I O N

Extraordinarily natural a n d s u p e r b l y h a r d wearing material, with a soft, compact surface.

U n n a t u r e l extraordinaire et une grande résistance pour un matériau à la surface douce et compacte.

A u ß e r o r d e n t l i c h e Natürlichkeit und hohe Widerstandsfähigkeit bei einem Material mit weicher, kompakter Oberfläche.

U n a e x t r a o r d i n a r i a n a t u r a l e z a y u n a gran resistencia para un material con una s u p e r f i c i e s u a v e y compacta

В о с х и т и т е л ь н а я н а т у р а л ь н о с т ь и высокая прочность материала, обладающего мягкой и компактной поверхностью.

材料格外天然、耐磨性强、表面柔软而致密。

Page 12: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

20 | 21

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |

terre cenere 60x20. 24”x8”_terre cenere 20x20. 8”x8”_terrecotte nero 20x20. 8”x8”_terre cenere 45,7x45,7. 18”x18”

terrecenere

Page 13: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

22 | 23

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecenere|nero

Creare uno spazio unico tra interno ed esterno, non esistono i conf ini tra il dentro e il fuori.

R E L A X

terre cenere 20x20. 8”x 8”_terre nero 60x60. 24”x 24”_terrecotte nero 60x60. 24”x 24”

C r e a t i n g a s i n g l e setting where indoors blends smoothly with o u t d o o r s , w i t h n o barriers.

Créer un espace unique e n t r e i n t é r i e u r e t extérieur ; les frontières entre le dedans et le dehors n’existent pas.

Die Schaffung eines durchgehenden Raums zwischen dem Innen- und Außenbereich – es g ibt k e ine Grenzen zwischen drinnen und draußen.

Crear un espacio único entre interior y exterior, no existen límites entre dentro y fuera.

С о з д а т ь е д и н о е п р о с т р а н с т в о меж ду вну тренним и внешним, стереть границы между домом и улицей.

营造室内和室外之间的一个独特空间,内部和外部之间没有界限。

Page 14: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

24 | 25

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecenere|neroterre cenere 20x20. 8”x 8”_terre nero 60x60. 24”x 24”_terrecotte nero 60x60. 24”x 24”

Page 15: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

26 | 27

| workroom | living | kitchen | restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |

terre cenere 60x20. 24”x 8”_terre cenere 20x20. 8”x 8”_terrecotte nero 20x20. 8”x 8”_kreo lava white 20x20. 8”x 8”_terre nero 45,7x45,7. 18”x 18”

terrecenere|nero

Equil ibrio tra design e artigianalità, nel segno d e l c o m f o r t e d a l l a qualità.

E N E R G Y

A balance bet ween d e s i g n a n d c r a f t s m a n s h i p , t o g u a r a n t e e q u a l i t y c o m b i n e d w i t h comfort.

Équilibre entre design et ar t isanat , sous le signe du confort et de la qualité.

D a s G l e i c h g e w i c h t zwischen Design und Handwerk im Zeichen des Komforts und der Qualität.

E q u i l i b r i o e n t r e d i s e ñ o y a r te s a n í a , caracterizados por el confort y la calidad.

Баланс между дизайном и артизанальностью под знаком комфорта и качества.

设计和手工艺之间达到平衡,同时不失舒适和品质。

Page 16: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

28 | 29

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecreta|ruggine

Colori caldi ma decisi , c r e a n o a t m o s f e r e espressive e personali.

F A N T A S Y

terre ruggine 60x20. 24”x 8”_terre ruggine 20x20. 8”x 8”_terrecotte ruggine 45,7x45,7. 18”x18”_terre creta 45,7x45,7. 18”x18”

W a r m y e t s t r i k i n g c o l o u r s , t o c r e a t e expressive, personal atmospheres.

Des couleurs chaudes m a i s v i v e s c r é e n t d e s a t m o s p h è r e s e x p r e s s i v e s e t personnelles.

Warme, aber kräftige F a r b e n e r z e u g e n a u s d r u c k s v o l l e , p e r s ö n l i c h e Atmosphären.

C o l o r e s c á l i d o s y decididos que crean atmósferas expresivas y personales.

Те п л ы е и в т о ж е время яркие цвета творят выразительную и ин диви дуа льную атмосферу.

色彩温暖但醒目,营造出表现力强而个性化的气氛。

Page 17: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

30 | 31

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecreta|ruggineterre ruggine 60x20. 24”x 8”_terre ruggine 20x20. 8”x 8”_terrecotte ruggine 45,7x45,7. 18”x18”_terre creta 45,7x45,7. 18”x18”

Page 18: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

32 | 33

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terreargilla

The finest of materials combine with cutting-edge manufacturing technologies, making the material suitable for public places.

Des matériaux de valeur et des technologies de production à l’avant-g a r d e r e n d e n t l e matériau adapté aux lieux publics.

Dank den kostbaren M a t e r i a l i e n u n d f o r t s c h r i t t l i c h e n oduktionstechnologien eignet sich das Material für öffentliche Räume.

Por los materiales de calidad y las tecnologías p r o d u c t i v a s d e vanguardia, el material es adecuado para los espacios públicos.

В ы с о к о е к а ч е с т в о и п е р е д о в ы е производс твенные технологии делают этот материал подходящим д л я о б ще с тв е н н ы х мест.

优质上乘的材料结合尖端的制造技术,令材料适用于公共场所。

terre argilla 60x60. 24”x 24”

M a t e r i a l i d i p r e g i o e tecnologie produtt ive all’avanguardia rendono i l m a t e r i a l e a d a t t o a luoghi pubblici.

H O M E L Y

Page 19: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

34 | 35

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |

terre argilla 60x60. 24”x 24”

terreargilla

Page 20: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

36 | 37

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecreta

D a r e u n a f o r m a p e r s o n a l e a l l o s p a z i o a p p o n e n d ov i l a f i r m a del proprio gusto.

E N E R G Y

terre cenere 20x20. 8”x 8”_terre nero 60x60. 24”x 24”_terrecotte nero 60x60. 24”x 24”

Giving space a personal touch, with your very own style signature.

D o n n e r u n e f o r m e personnelle à l’espace e n y a p p o s a n t l a signature de son goût personnel.

D e m R a u m e i n e p e r s ö n l i c h e F o r m v e r l e i h e n , i n d e m man die Zeichen des eigenen Geschmacks hinterlässt.

Dar una forma personal al espacio poniendo l a f i r m a d e l g u s t o personal.

Придать персональную форму пространству, п о с т а в и в н а н е м п о д п и с ь л и ч н о г о вкуса.

利用自己的风格特征,为空间赋予强烈的个人色彩。

Page 21: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

38 | 39

| workroom | living | kitchen |restaurant | terrace | in/out | exterior | bathroom | bedroom |terrecretaterre cenere 20x20. 8”x 8”_terre nero 60x60. 24”x 24”_terrecotte nero 60x60. 24”x 24”

Page 22: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

40 | 41

60x60 . 60x30 . 60x20 . 45,7x45,7 . 20x20 | 24”x24” . 24”x12” . 24”x8” . 18”x18” . 8”x8”

Grès porcellanatoPorcelain stonewareGrès cérameFeinsteinzeugGres porcelánicoКерамогранит上釉系列

PavimentiFloor tiles Sols Bodenfliesen PavimentosПолы地面瓷磚

Rivestimenti (Semigres)Wall tilesRevêtementsWandfliesenRevestimientosПлитка Для Стен牆面瓷磚

R9

V3

A+B+CR11

Terre Creta562122 60x20 . 24”x8” 28 12

Terre Creta563471 20x20 . 8”x8”

Terre Ruggine563472 20x20 . 8”x8”

Terre Cenere562124 60x20 . 24”x8” 28 12

Terre Cenere563473 20x20 . 8”x8”

Terre Nero563474 20x20 . 8”x8”

Terre Ruggine562123 60x20 . 24”x8” 28 12

Terre Nero562125 60x20 . 24”x8” 28 12

Maiolica Bianca563490 20x20 . 8”x8”

Maiolica Verde563492 20x20 . 8”x8”

Maiolica Azzurra563491 20x20 . 8”x8”

Maiolica Gialla563493 20x20 . 8”x8”

Kreo Lava White563465 20x20 . 8”x8”

Kreo Lava Turquoise563467 20x20 . 8”x8”

Kreo Lava Blue563466 20x20 . 8”x8”

Kreo Lava Yellow563468 20x20 . 8”x8”

Rivestimenti . Wall tiles . Revêtements . Wandfliesen . Revestimientos . Плитка Для Стен . 牆面瓷磚

15

21A

15

21A

15

21A

15

21A

32

12

32

12

32

12

32

12

72

3

72

3

72

3

72

3

TeRRe

Page 23: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

42 | 43

Terre Ruggine SQ60x60 . 24”x24”866173 41 3

866188 R11 A+B+C 42 3

Terre Ruggine SQ60x30 . 24”x12”863173 33 5

863188 R11 A+B+C 36 5

Terre Ruggine 45,7x45,7 . 18”x18”745064 26 6

745069 R11 A+B+C 29 6

Terre Argilla SQ60x60 . 24”x24”866171 41 3

866186 R11 A+B+C 42 3

Terre Argilla SQ60x30 . 24”x12”863171 33 5

863186 R11 A+B+C 36 5

Terre Argilla 45,7x45,7 . 18”x18”745062 26 6

745067 R11 A+B+C 29 6

Terre Argilla20x20 . 8”x8”713171 R9 11 32

713186 R11 A+B+C 12 32

Terre Creta SQ60x60 . 24”x24”866172 41 3

866187 R11 A+B+C 42 3

Terre Creta SQ60x30 . 24”x12”863172 33 5

863187 R11 A+B+C 36 5

Terre Creta 45,7x45,7 . 18”x18”745063 26 6

745068 R11 A+B+C 29 6

Terre Creta20x20 . 8”x8”713172 R9 11 32

713187 R11 A+B+C 12 32

Terre Ruggine20x20 . 8”x8”713173 R9 11 32

713188 R11 A+B+C 12 32

Pavimenti . Floor tiles . Sols . Bodenfliesen . Pavimentos . Полы . 地面瓷磚Rivestimenti . Wall tiles . Revêtements . Wandfliesen . Revestimientos . Плитка Для Стен . 牆面瓷磚

Terrecotte Nero563495 20x20 . 8”x8”1518A

Terrecotte Ruggine563494 20x20 . 8”x8” 1518A

Page 24: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

44 | 45

Terrecotte Ruggine SQ713191 20x20 . 8”x8”

Terrecotte Ruggine745077 45,7x45,7 . 18”x18” 642

950

Pavimenti . Floor tiles . Sols . Bodenfliesen . Pavimentos . Полы . 地面瓷磚

Terre Cenere SQ60x60 . 24”x24”866174 41 3

866189 R11 A+B+C 42 3

Terre Nero SQ60x60 . 24”x24”866175 41 3

866190 R11 A+B+C 42 3

Terre Cenere SQ60x30 . 24”x12” 863174 33 5

863189 R11 A+B+C 36 5

Terre Nero SQ60x30 . 24”x12”863175 33 5

863190 R11 A+B+C 36 5

Terre Cenere 45,7x45,7 . 18”x18”745065 26 6

745070 R11 A+B+C 29 6

Terre Nero45,7x45,7 . 18”x18”745066 26 6

745071 R11 A+B+C 29 6

Terre Cenere20x20 . 8”x8”713174 R9 11 32

713189 R11 A+B+C 12 32

Terre Nero20x20 . 8”x8” 713175 R9 11 32

713190 R11 A+B+C 12 32

Page 25: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

46 | 47

GRADINO BATTISCOPA COPRIBORDO

30x30 SQ 8x45,7 9x60 SQ 12,5x20

34 4 11 20 24 10 30 16

ARGILLA 853074 741055 862109 734005

CRETA 853075 741056 862110 734006

RUGGINE 853076 741057 862111 734007

CENERE 853077 741058 862112 734008

NERO 853078 741059 862113 734009

FORMATOSIZEfORmATfORmATfORmATOФОРМАТ尺寸

UPEC PEI

SPESSORETHICKNESSEpAISSEUR

STäRkEESpESORТОЛЩИНА

厚度

KG/MQkG/SQmkG/mCkG/QmkG/mQ

KG/ КВ.М.kG/SQm

SCATOLABOX

BOîTEkARTON

CAjAКОРОБКА

盒子

EUROPALLET

pz mq/pz box mq

60x20 . 24”x8” GLA 7 mm . 0,27” 11,5 12 1,44 48 69,12

20x20 . 8”x8” GLA 7 mm . 0,27” 11,5 38 1,52 75 114

20x20 . 8”x8” mAIOLICA 11,5 15 0,6 136 81,6

20x20 . 8”x8” TERRECOTTE 11,5 15 0,6 136 81,6

20x20 . 8”x8” kREO DECORO LAVA 11,5 3 0,12

60x60 . 24”x24” CRETA EN COURS pEI V GLA 9 mm . 0,35” 19 3 1,08 40 43,2

60x60 . 24”x24” ARGILLA, CENERE EN COURS pEI IV GLA 9 mm . 0,35” 19 3 1,08 40 43,2

60x60 . 24”x24” NERO, RUGGINE EN COURS pEI III GLA 9 mm . 0,35” 19 3 1,08 40 43,2

60x30 . 24”x12” CRETA EN COURS pEI V GLA 9 mm . 0,35” 19,75 5 0,9 56 50,4

60x30 . 24”x12” ARGILLA, CENERE EN COURS pEI IV GLA 9 mm . 0,35” 19,75 5 0,9 56 50,4

60x30 . 24”x12” NERO, RUGGINE EN COURS pEI III GLA 9 mm . 0,35” 19,75 5 0,9 56 50,4

45,7x45,7 . 18”x18” CRETA EN COURS pEI V GLA 9 mm . 0,35” 19 6 1,25 52 65,16

45,7x45,7 . 18”x18” ARGILLA, CENERE EN COURS pEI IV GLA 9 mm . 0,35” 19 6 1,25 52 65,16

45,7x45,7 . 18”x18” NERO, RUGGINE EN COURS pEI III GLA 9 mm . 0,35” 19 6 1,25 52 65,16

20x20 . 8”x8” CRETA EN COURS pEI V GLA 9 mm . 0,35” 20,25 32 1,28 60 76,8

20x20 . 8”x8” ARGILLA, CENERE EN COURS pEI IV GLA 9 mm . 0,35” 20,25 32 1,28 60 76,8

20x20 . 8”x8” NERO, RUGGINE EN COURS pEI III GLA 9 mm . 0,35” 20,25 32 1,28 60 76,8

20x20 . 8”x8” TERRECOTTE 9 mm . 0,35” 20,25 18 0,72

45,7x45,7 . 18”x18” TERRECOTTE 9 mm . 0,35” 19 6 1,25 52 65,16

Pezzi speciali . Trims . Pièces spéciales . Formstücke . Piezas especiales . Специальные элементы . 鑲邊

Imballi . Packing . Conditionnement . Verpackungseinheiten . Embalajes . Упаковка . 包裝

Negli imballi della collezione Terre i fondi vengono inscatolati in maniera casuale. Si troveranno quindi diverse varianti del colore scelto, per garantire un movimento cromatico e una variabilità grafica che offrano maggior pregio estetico alla posa del materiale.

The backdrops of the Terre collection come in random packaging. Therefore, slightly varying shades of the chosen colour will be included in order to ensure chromatic movement and graphic versatility so as to offer the best aesthetic appeal during installation of the material.

Les fonds de la collection Terre sont emballés dans des cartons de manière casuelle. Vous trouverez par conséquent plusieurs variantes de la couleur choisie, ce qui garantira le mouvement chromatique et la variabilité graphique indispensables pour une pose du matériau encore plus esthétique.

Die Kartons der Kollektion Terre enthalten willkürlich vermischte Unifliesen. Dies versichert eine natürliche Abwechslung verschiedener Farbtöne in der gewählten Farbe und somit eine chromatische Variabilität für ein perfektes Gesamtbild nach dem Verlegen der Fliesen.

Las piezas de la colección Terre se embalan de manera casual. Por lo tanto, se encontrarán distintas variantes del color elegido para garantizar un movimiento cromático y una heterogeneidad gráfica que confieran mayor valor estético a la colocación del material.

При упаковке коллекции Terre изделия упаковываются в коробки обычным образом. Следовательно, в них находятся различные варианты выбранного цвета, чтобы гарантировать цветовое и графическое разнообразие, обеспечивающие большую эстетическую привлекательность при укладке материала.

在Terre 系列的包装中,底部以随机的方式装箱。因此选择的颜色会呈现出不同的变化,通过色彩的运动和图形的变化使物品的陈设更具美感

Terrecotte Nero SQ713192 20x20 . 8”x8”

Terrecotte Nero 745078 45,7x45,7 . 18”x18”

Pavimenti . Floor tiles . Sols . Bodenfliesen . Pavimentos . Полы

950

642

Page 26: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

48 | 49

Schema 4 60x60 = 66,67% | 30x60 = 33,33%

Schema 7 45,7x45,7 = 75% | decoro 45,7x45,7 = 25%

Schema 5 60x60 = 57,14% | 30x60 = 42,86%

Schema 1 60x60 = 90% | 20x20 = 10%

Schema 260x60 = 50% | 30x60 = 50%

Schema 360x60 = 66,67% | 30x60 = 33,33%

Schema 845,7x45,7 = 81,25% | decoro 45,7x45,7 = 18,75%

Schema 6 60x60 = 54,55% | 30x60 = 27,27% | 20x20 = 18,18%

Schema 7 60x60 = 54,55% | 30x60 = 27,27% | 20x20 = 18,18%

Modulo 80x8020x60 =56,25% | 20x20 = 43,75%

Modulo 100x12020x60 = 50% | 20x20 = 50%

Modulo 160x80 con formelle20x60 = 46,88% | 20x20 = 40,63% | 20x20 F = 12,50%

Modulo 120x120 20x60 = 58,33% | 20x20 = 41,67%

Modulo 100x120 con formelle20x60 = 50% | 20x20 = 33,33% | 20x20 F = 16,67%

Modulo 80x80 con formelle20x60 = 46,88% | 20x20 = 37,50% | 20x20 F = 15,63%

Modulo 160x8020x60 = 46,88% | 20x20 = 53,13%

Modulo 120x120 con formelle20x60 = 58,33% | 20x20 = 27,78% | 20x20 F = 13,89%

TeRRe

Pavimenti . Floor tiles . Sols . Bodenfliesen . Pavimentos . ПолыRivestimenti . Wall tiles . Revêtements . Wandfliesen . Revestimientos . Плитка Для Стен . 牆面瓷磚

Page 27: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

50 | 51

Technicalcharacteristics

SEMIGRES

Classificazione secondo normeClassification in accordance withClassification selon les normesKlassifizierung gemäß Normen Clasificación según normas Классификация в соответствии с стандартами類別遵照

EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411EN 14411

allegato Lannex Lannexe LAnlage Ladjunto LВложенных Л附錄L

gruppo B IIIgroup B IIIgroupe B IIIGruppe B III grupo B IIIгруппе B IIIB III組

ProPrIEtà fIsICo-ChImIChEPhysICAL-ChEmICAL ProPErtIEsProPrIétés PhysICo-ChImIquEsPhysIKALIsCh-ChEmIsChE EIGENsChAftENProPIEdAdEs físICo-químICAsСВойСтВа химичеСКими - физичеСКими 物理-化學性能

tIPo dI ProvAstANdArd of tEst NormE du tEsttEstNorm tIPo dE PruEBAsВид КонтроЛя 測試標準

vALorE PrEsCrIttorEquIrEd vALuEvALEur PrEsCrItEvorGEsChrIEBENEr WErtvALor PrEsCrItoреКомендуемая СтоимоСть 要求值

vALorE mEdIoAvErAGE vALuEvALEur moyENNEmIttELWErtvALor mEdIoСредние значения 均值

dimensionisizesdimensionsAbmessungen dimensionesформаты尺寸

Iso 10545.2

lunghezza e larghezza / length and width / longueur et largeurLänge und Breite / largura y anchura / длина и ширина / 長度和寬度 ± 0,6%

spessore / thickness/ epaisseur / stärke / espesor / tолщина / 厚度 ± 5%

rettilineità spigoli / linearity/ rectitude des arêtesKantengeradheit / rectilineidad cantos / честность острых краев / 線性度 ± 0,5%

ortogonalità / wedging / orthogonalitérechtwinkligkeit / ortogonalidad / ортогональности / 楔固 ± 0,6%

planarità / warpage / planéité / Ebenflächigkeit planitud / плоскостности / 翹曲 ± 0,5%

± 0,5%

± 5%

± 0,3%

± 0,4%

± 0,3%

assorbimento d’acquawater absorptionabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de aguaboдoпоглощение吸水性

Iso 10545.3 E 10% ~ 16%

resistenza alla flessionebending strengthrésistance à la flexionBiegefestigkeitresistencia a la flexiónпрочность на изгиб抗彎曲性

Iso 10545.4

modulo di rotturamoduls of rupture module de rupture r 15 N/mm2

Bruchmodulmódulo de roturaпрочность на изгиб 斷裂模組

22 N/mm2

resistenza all’abrasioneresistance to abrasionrésistance à l’abrasionAbriebhärte resistencia a la abrasiónизносоустойчивость 抗磨損性

Iso 10545.7

secondo i dati del costruttoreaccording to manufacturer’s dataselon les éléments du constructeurlaut Angaben des herstellerssegún los datos del constructorв соответствии с данными проектировщика遵照製造商的資料

indicata sul catalogoindicated in the catalogindiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogoуказана в каталоге 在目錄中的指示

coefficiente di dilatazione termica linearecoefficient of linear thermal expansioncoefficient de dilatation thermique lineaireWärmeausdehnungskoeffizient coeficiente de dilatación térmica linealкоэффициент теплового расширения 線性熱膨脹係數

Iso 10545.8

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

8x10-6 °C-1

resistenza agli sbalzi termiciresistance to thermal shockrésistance aux variations thermiquestemperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperaturaустойчивость к резким перепадам температур抗熱衝擊性

Iso 10545.9

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

garantitaguaranteedgarantiegarantiertgarantizadaгарантия保證

resistenza al cavillocrazing resistance résistance au tressaillagehaarrißbeständigkeit resistencia al agrietadoотсутствие претензий 抗裂性

Iso 10545.11

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

garantitaguaranteedgarantiegarantiertgarantizadaгарантия保證

resistenza ai prodotti chimicichemical resistancerésistance aux produits chimiquesChemikalienfestigkeitresistencia a los productos químicosхимическая устойчивость耐化學性

Iso 10545.13

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

indicata sul catalogoindicated in the catalogindiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogoуказана в каталоге 在目錄中的指示

resistenza alle macchiestain resistanceresistance aux tachesfleckenbeständigkeitresistencia a las manchasустойчивость к пятнообразованию耐沾汙性

Iso 10545.14 1 X 5

classe 5 - macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente)

class 5 - stains removed with warm running water(without any detergents)

classe 5 - taches enlevées à l’eaucourante chaude (sans détergent)

Gruppe 5 - fleckenentfernung mitfließendem warmen Wasser (ohne reinigungsmittel)

clase 5 - manchas que se puedenretirar con agua corriente caliente (sin detergente)

класс - 5 - пятна устраняются при помощи теплой проточной воды (без моющих средств)

類別5-使用溫熱的自來水將汙漬清除(不需要清潔劑 )。

Rivestimenti . Wall tiles . Revêtements . Wandfliesen . Revestimientos . Плитка Для Стен . 牆面瓷磚

Grès porcellanato smaltatoGlazed porcelain stonewareGrès cérame émailléGlasiertes feinsteinzeugGres porcelánico esmaltadoЭмалированное изделие из керамики или фарфора 釉面炻器

Classificazione secondo normeClassification in accordance withClassification selon les normesKlassifizierung gemäß NormenClasificación según normas Классификация в соответствии с стандартами 類別遵照

EN14411 allegato G & Iso 13006 allegato GEN14411 Annex G & Iso 13006 annex GEN14411 annexe G & Iso 13006 annexe GEN14411 Anlage G& Iso 13006 Anlage GEN14411 adjunto G& Iso 13006 adjunto GEN14411 Вложенных Г и ISO 13006 Вложенных ГEN14411 附錄G & Iso 13006 附錄G

gruppo BIa GL group BIa GLgroupe BIa GLGruppe BIa GLgrupo BIa GLгруппе B Ia ГЛ BIA GL組

ProPrIEtà fIsICo-ChImIChEPhysICAL-ChEmICAL ProPErtIEsProPrIétés PhysICo-ChImIquEsPhysIKALIsCh-ChEmIsChE EIGENsChAftENProPIEdAdEs físICo-químICAsСВойСтВа химичеСКими - физичеСКими 物理-化學性能

tIPo dI ProvAstANdArd of tEst NormE du tEsttEstNorm tIPo dE PruEBAsВид КонтроЛя 測試標準

vALorE PrEsCrIttorEquIrEd vALuEvALEur PrEsCrItEvorGEsChrIEBENEr WErtvALor PrEsCrItoреКомендуемая СтоимоСть 要求值

vALorE mEdIoAvErAGE vALuEvALEur moyENNEmIttELWErtvALor mEdIoСредние значения 均值

dimensionisizesdimensionsAbmessungen dimensionesформаты尺寸

Iso 10545.2

lunghezza e larghezza / length and width / longueur et largeurLänge und Breite / largura y anchura /длина и ширина / 長度和寬度 ± 0,6%

spessore / thickness/ epaisseur / stärke / espesor / tолщина / 厚度 ± 5%

rettilineità spigoli / linearity/ rectitude des arêtesKantengeradheit / rectilineidad cantos / честность острых краев / 線性度 ± 0,5%

ortogonalità / wedging / orthogonalitérechtwinkligkeit / ortogonalidad / ортогональности / 楔固 ± 0,6%

planarità / warpage / planéité / Ebenflächigkeit / planitud / плоскостности / 翹曲 ± 0,5%

± 0,2%

± 2%

± 0,2%

± 0,2%

± 0,2%

assorbimento d’acquawater absorptionabsorption d’eauWasseraufnahmeabsorción de aguaboдoпоглощение吸水性

Iso 10545.3 E 0,5% 0,04%

resistenza alla flessionebending strengthrésistance à la flexionBiegefestigkeitresistencia a la flexiónпрочность на изгиб抗彎曲性

Iso 10545.4

modulo di rottura / moduls of rupture / module de rupture Bruchmodul / módulo de rotura / прочность на изгиб / 斷裂模組 r 35 N/mm2

carico di rottura / breaking strength / charge de rupture Bruchkraft / carga de rotura / разрывная нагрузка / 斷裂強度 s 1300 N

55 N/mm2

1700 N

resistenza all’abrasioneresistance to abrasionrésistance à l’abrasionAbriebhärte resistencia a la abrasiónизносоустойчивость 抗磨損性

Iso 10545.7

secondo i dati del costruttoreaccording to manufacturer’s dataselon les éléments du constructeurlaut Angaben des herstellerssegún los datos del constructorв соответствии с данными проектировщика 遵照製造商的資料

indicata sul catalogoindicated in the catalogindiquée dans le catalogueim Katalog angegebenindicada en el catálogoуказана в каталоге 在目錄中的指示

coefficiente di dilatazione termica linearecoefficient of linear thermal expansioncoefficient de dilatation thermique lineaireWärmeausdehnungskoeffizient coeficiente de dilatación térmica linealкоэффициент теплового расширения

Iso 10545.8

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

6,5x10-6 °C-1

resistenza agli sbalzi termiciresistance to thermal shockrésistance aux variations thermiquestemperaturwechselbeständigkeit resistencia a los cambios de temperaturaустойчивость к резким перепадам температур抗熱衝擊性

Iso 10545.9

metodo disponibiletest method availableméthode disponibleverfügbares verfahrenmétodo disponibleдоступный метод 可以使用的測試方法

garantitaguaranteedgarantiegarantiertgarantizadaгарантия保證

resistenza al gelofrost resistancerésistance au gelfrostbeständigkeitresistencia a las heladasморозоустойчивость耐霜性

Iso 10545.12

non devono presentare rotture o alterazioni apprezzabili della superficiemust not produce noticeable alteration to surfacene doivent pas présenter des ruptures ou altérations trop importantes de la surfaceoberflächen dürfen keinen Bruch oder schaden aufweisenno deben presentar roturas o alteraciones apreciables de la superficieна поверхности не должно быть заметных повреждений или изменений

non gelivefrost-proofnon gélivesfrostsicherresistentes a las heladasне морозостойкий 防霜的

resistenza ai prodotti chimicichemical resistancerésistance aux produits chimiquesChemikalienfestigkeitresistencia a los productos químicosхимическая устойчивость耐化學性

Iso 10545.13

non devono presentare apprezzabili segni d’attacco chimicomust not produce noticeable signs of chemical attackne doivent pas présenter des signes trop évidents à l’attaque chimiquesie dürfen keine sichtlichen Zeichen einer chemischen Zersetzung vorweisenno deben presentar apreciables señales de ataque químico не должно быть признаков химического воздействия 不能在表面產生明顯改變

non attaccatenot attackednon attaquéesnicht angegriffenno atacadosне соединяющиеся 沒有被侵蝕

resistenza alle macchiestain resistanceresistance aux tachesfleckenbeständigkeitresistencia a las manchasустойчивость к пятнообразованию耐沾汙性

Iso 10545.14 1 X 5

* classe 5 - macchie rimosse con acqua corrente calda (senza detergente)

* class 5 - stains removed with warm running water(without any detergents)

* classe 5 - taches enlevées à l’eau courante chaude (sans détergent)

* Gruppe 5 - fleckenentfernung mit fließendem warmen Wasser (ohne reinigungsmittel)

* clase 5 - manchas que se pueden retirar con agua corriente caliente (sin detergente)

* класс - 5 - пятна устраняются при помощи теплой проточной воды (без моющих средств)

類別5-使用溫熱的自來水將汙漬清除(不需要清潔劑 )。

* varia a seconda della finitura di superficie / it can vary according to the surface finish / varie selon la finition de la surface/ die rütschfestigkeit wird durch die Beschaffenheit der oberfläche bestimmt / varia según los acabados de superficie / отличаются в соответствии с поверхностью / *表面飾面不同,則方法不同。

Pavimenti . Floor tiles . Sols . Bodenfliesen . Pavimentos . Полы . 地面瓷磚

Page 28: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta

IRIS CERAmICAVia Ghiarola Nuova, 119 - Zona industriale 141042 fiorano modenese (mO) - ItalyTelefono (60 linee) 0039(0)0536-86.21.11fax: 0039(0)[email protected]

Granitifiandre SpAVia Radici Nord, 112 - 42014 Castellarano (RE) Italy

aD: marketing Iris Ceramica

Project: Omniadvert SpA

Print: xxxxxxxxxxxxx

february 2014

LCp

155

- 02

/201

4

Page 29: qualità che esalta lo stile quality that exalts · PDF fileQuality that exalts style Lorsque la qualité magnifie le style Qualität, die den Stil verherrlicht Calidad que exalta