Quando Finalmente

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Quando finalmente

Citation preview

Quando finalmente terminou o volume, em 1996, ela enviou-o a um agente literrio e, depois de oito editoras terem rejeitado o manuscrito, a Bloomsbury ofereceu a Rowling 3 mil adiantadas, e Pedra Filosofal foi publicado no ano seguinte.[25]

Caixas contendo o sexto livro de Harry Potter.Apesar de Rowling declarar que no tinha nenhuma faixa etria em particular quando comeou a escrever os livros de Harry Potter, suas editoras inicialmente direcionaram-nos a crianas com idade entre nove e onze anos. s vsperas da publicao, as editoras pediram a Joanne Rowling que adotasse uma pseudnimo mais neutro em relao ao gnero, temendo que os meninos no se interessassem por um livro escrito por uma mulher. Ela escolheu usar J. K. Rowling (Joanne Kathleen Rowling), omitindo seu primeiro nome e usando o de sua av com segundo nome. [26]Aps quase uma dcada da publicao do primeiro livro, Harry Potter alcanou muito sucesso em parte por causa de crticas positivas, estratgias de marketing de suas editoras, mas tambm pela propaganda boca-a-boca entre muitos leitores. As editoras de Rowling estiveram aptas a aumentar este fervor pelo lanamento rpido e sucessivo dos trs primeiros livros, o que fez com que nem a excitao nem o interesse da audincia de Rowling cassem.[27] A srie tambm conquistou fs adultos, fazendo com que, em muitos pases, cada livro tivesse duas edies, assim como os audio-books,[28] , com texto ou udio idnticos, mas com capas diferentes, uma delas direcionada a crianas e a outra, a adultos.A srie Harry PotterAps o ttulo de cada livro, segue a data de publicao original, no Reino Unido. Harry Potter e a Pedra Filosofal (26 de Junho de 1997) Harry Potter e a Cmara Secreta (2 de Julho de 1998) (Intitulado Harry Potter e a Cmara dos Segredos em Portugal) Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban (8 de Julho de 1999) Harry Potter e o Clice de Fogo (8 de Julho de 2000) Harry Potter e a Ordem da Fnix (21 de Junho de 2003) (Intitulado Harry Potter e a Ordem da Fnix em Portugal) Harry Potter e o Enigma do Prncipe (16 de Julho de 2005) (Intitulado Harry Potter e o Prncipe Misterioso em Portugal) Harry Potter e as Relquias da Morte (21 de Julho de 2007) (Intitulado Harry Potter e os Talisms da Morte em Portugal) Animais Fantsticos e Onde Habitam (Livro complementar, escrito por J. K. Rowling sob o pseudnimo de Newt Scamander) (Intitulado Monstros Fantsticos e Onde Encontr-los, em Portugal) Os Contos de Beedle, o Bardo (Livro complementar, escrito por J. K. Rowling, inicialmente fechado ao pblico) Quadribol Atravs dos Sculos (Livro complementar, por J. K. Rowling sob o pseudnimo de Kennilworthy Whisp) (Intitulado O Quidditch Atravs dos Tempos em Portugal).Acusaes de plgio e Livros da MagiaVer artigo principal: Livros da MagiaA escritora J.K. Rowling lanou o primeiro livro da srie Harry Potter cerca de dez anos depois do lanamento da primeira minissrie em quadrinhos "Livros da Magia". Para surpresa dos fs de quadrinhos, o garoto desenhado na capa da obra de J. K. Rowling (que, assim como Tim Hunter, era um mago adolescente) tinha uma aparncia bastante semelhante ao protagonista da obra de Neil Gaiman: ingls, rfo, magro, franzino, cabelos com corte semelhante e culos de armao plstica escura, e tendo uma coruja como mascote.No entanto o teor de cada publicao bastante diferente. Enquanto "Harry Potter" uma obra infanto-juvenil, "Livros da Magia" voltado para um pblico mais velho e apresenta situaes mais chocantes.O prprio Neil Gaiman declarou numa entrevista que no acreditava que Rowling o tivesse plagiado ao criar seu personagem. Ele a defendeu dizendo que "o arqutipo do jovem feiticeiro tem vrios outros precedentes na literatura".Feitios Ver pgina: Lista de feitios em Harry PotterTraduesVer artigo principal: Tradues de Harry PotterAs tradues de Portugal e do Brasil so distintas. Aqui deixa-se uma tabela de correspondncia entre os principais nomes nas duas verses, para desfazer eventuais confuses. Na primeira coluna est o nome original em ingls, seguido da verso brasileira e, por fim, da portuguesa. De fato, a tradutora brasileira, Lia Wyler, criou vrios termos para a traduo, como Quadribol, por exemplo, usado apenas no Brasil. Por conta disso foi muito elogiada pela prpria Rowling, que inclusive auxiliou na escolha do ttulo do sexto livro para o Brasil, Harry Potter e o Enigma do Prncipe,[29] embora, tradues de nome prprios sejam desaconselhadas e at mesmo condenadas por muitos escritores, tradutores, linguistas e leitores. Um destaque que mostra bem como as tradues podem mudar radicalmente o nome do personagem, apesar de ter lgica, fica para o personagem Gui Weasley, cujo nome original Bill Weasley, aparentemente completamente diferente, mas como "Bill" apelido para "William", e William em portugus "Guilherme", o nome final "Gui Weasley" tem sentido.OriginalBrasilPortugal

Ron WeasleyRonald/Rony WeasleyRonald/Ron Weasley

Ginny WeasleyGina WeasleyGinny Weasley

Moaning MyrtleMurta Que GemeMurta Queixosa

Petunia DursleyPetnia DursleyPetunia Dursley

James PotterTiago PotterJames Potter

Lily PotterLlian PotterLily Potter

MugglesTrouxasMuggles

QuidditchQuadribolQuidditch

Mad-Eye MoodyOlho-Tonto MoodyMoody Olho-Louco

You-Know-WhoVoc-Sabe-QuemQuem-Ns-Sabemos

Death Eater(s)Comensal(is) da MorteDevorador(es) da Morte

PensievePenseiraPensatrio

FireboltFireboltFlecha de Fogo

RemembrallLembrolLembrador

PortkeysChave de portalBoto de transporte

Triwizard TournamentTorneio TribruxoTorneio dos Trs Feiticeiros

Hogwarts School of Witchcraft and WizardryEscola de Magia e Bruxaria de HogwartsEscola de Magia e Feitiaria de Hogwarts

Ravenclaw, Gryffindor, Hufflepuff e SlytherinCorvinal, Grifinria, Lufa-lufa e SonserinaRavenclaw, Gryffindor, Hufflepuff e Slytherin

Impacto cultural

Uma multido em uma livraria da Califrnia esperando pelo lanamento oficial de "Harry Potter e as Relquias da Morte".Desde a publicao de Harry Potter e a Pedra Filosofal, algumas tendncias sociais vm sendo atribudas srie. Em 2005, mdicos do Hospital John Radcliffe, em Oxford, relataram que uma pesquisa realizada nos finais de semana de 21 de Junho de 2003 e de 16 de Julho de 2005, as datas de lanamento dos dois livros mais recentes, descobriu que apenas 36 crianas necessitaram de assistncia mdica por acidentes, ao contrrio de outros finais de semana pesquisados.[30]Evidncias anedticas como essa sugerem um aumento do hbito de ler entre crianas por causa de Harry Potter, que foram confirmadas em 2006 quando uma pesquisa do Kids and Family Reading Report (Relatrio da leitura infantil e familiar) e da editora americana da srie, Scholastic, revelou que 51% dos leitores de Harry Potter com idade entre 5 e 17 anos disseram que no liam livros por diverso antes de comearem a ler Harry Potter, e que agora o fazem. O estudo relatou ainda que, de acordo com 65% dos filhos e 76% dos pais, o desempenho escolar das as crianas melhorou desde que comearam a ler a srie.[31]Os livros se tornaram importante ferramenta no estmulo leitura, sendo usados em escolas e, inclusive, no ambiente familiar, para se discutir assuntos da atualidade ou da histria mundial. Preconceito, censura e corrupo so alguns exemplos de temticas que podem ser abordadas com as crianas a partir da srie. [32] O poder de aprendizagem por Harry Potter tamanho que, em 2008, os livros passaram a fazer parte das salas de leitura de 4.200 escolas de 5 a 8 do Ensino Fundamental e de Ensino Mdio do estado de So Paulo, a fim de despertar o interesse pela leitura dos jovens estudantes. [33]Harry Potter tambm acarretou mudanas no mundo editorial; uma das mais notadas foi a reforma da lista dos livros mais vendidos do jornal americano The New York Times. A mudana veio logo antes do lanamento de Harry Potter e o Clice de Fogo, em 2000, quando editores reclamaram do nmero de posies ocupadas pelos livros de Harry Potter, obrigando o jornal a criar uma lista separada para os livros da srie e outras obras infantis, para liberar as primeiras posies da lista. Harry Potter responsvel tambm por um novo tratamento dispensado pelas editoras no que se refere a livros infanto-juvenis, anteriormente relegados a segundo plano.

Modelo do Castelo de Hogwarts no parque temtico The Wizarding World of Harry Potter, em Orlando, Flrida, Estados Unidos.Tambm notvel o desenvolvimento de uma grande massa de seguidores. A ansiedade desse fs pelo ltimo lanamento da srie fez com que livrarias em todo o mundo fizessem festas para coincidir com o lanamento meia-noite dos livros, comeando em 2000 com a publicao de Harry Potter e o Clice de Fogo. Esses eventos, geralmente incluindo jogos, pintura facial, concurso de fantasias, etc., alcanaram grande popularidade entre os fs de Potter e foram muito bem sucedidos ao atrair fs e vender quase 9 milhes dos 10,8 milhes de livros da tiragem inicial de Harry Potter e o Enigma do Prncipe nas primeiras 24 horas aps o lanamento.[34] [35]Alm das conversas on-line atravs de blogs e f-sites, os fs de Harry Potter tambm podem se encontrar nos congressos sobre o menino bruxo. Alguns destes tem se destacado at agora: o Nimbus 2003 e o The Witching Hour', nos EUA. No Brasil, dois grandes eventos (agora extintos) foram o PotterRio e o PotterCon. Atualmente, conta-se em So Paulo com dois eventos de grande porte - a conveno Hogfest do grupo Hogfriends e a Conveno PotterSampa do grupo Os Inominveis - e cinco eventos de mdio-grande porte - o Baile de Inverno Hogfriends, o Halloween em Hogwarts e o Baile de Mscaras em Hogwarts do grupo Hogfriends e o Baile de Inverno PotterSampa e o Baile de Samhain PotterSampa do grupo Os Inominveis. Esses eventos atraem pessoas de todo o mundo para dar palestras e discutir sobre os livros e filmes, bem como permitir a troca de fanfics e fanarts pessoalmente, se fantasiar como os personagens, e especular sobre os prximos livros e filmes.Outro impacto mais penetrante a introduo da palavra "muggle" (trouxa) na lngua inglesa. A palavra expandiu seu significado fora do contexto original, e foi aceita no Dicionrio de Ingls Oxford como "uma pessoa que carece de um conhecimento ou conhecimentos em particular, ou que considerada inferior de alguma forma".[36]RecepoCrticas literrias