7
UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK Llamar a cualquier hora / Call any time HORAS DE OFICINA PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 8:00 AM—8:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM Domingos / Sunday 8:00 AM—2:00 PM BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make appointment with a priest 3 months be- fore. MISAS / MASSES Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM, English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri English: 8:00 AM Español: 5:00 PM Sábado / Saturday English: 8:00 AM Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding. QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Re- servar con seis meses de anticipación. Saturdays at available times. Book six months in advance. ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM Primer Viernes del Mes First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM ¡QUE BUENO ES DARTE GRACIAS, SEÑOR! XI SUNDAY IN ORDINARY TIME • JUNIO 17, 2018 • XI DOMINGO TIEMPO ORDINARIO Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco Associate Rev. Primitivo González, Asociado Associate Rev. Martin Rodriguez, Asociado In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia Deacon Alberto Reyes, Diácono 4450 E. 60 th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected] “El Padre del Cielo que sostiene el universe, es Tú Padre, quien siempre está a tu lado.”. Que Dios bendiga a todos los padres… Hoy y siempre.

Que Dios bendiga a todos los padres… Hoy y siempre.sroflima.org/wp-content/uploads/2018/06/913018-Junio-17-2018.pdf · Papas de la Fam. Salas Angelina y Joaquín González +

  • Upload
    vantram

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK

Llamar a cualquier hora / Call any time

HORAS DE OFICINA PARISH OFFICE HOURS

Lunes a Viernes / Monday to Friday 8:00 AM—8:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM

Domingos / Sunday 8:00 AM—2:00 PM

BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make appointment with a priest 3 months be-fore.

MISAS / MASSES

Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,

English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri

English: 8:00 AM Español: 5:00 PM

Sábado / Saturday English: 8:00 AM

Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM

CONFESIONES / CONFESSIONS

Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM

MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding.

QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Re-servar con seis meses de anticipación. Saturdays at available times. Book six months in advance.

ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT

Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM

Primer Viernes del Mes First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM

¡QUE BUENO ES DARTE GRACIAS, SEÑOR! XI SUNDAY IN ORDINARY TIME • JUNIO 17, 2018 • XI DOMINGO TIEMPO ORDINARIO

Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco Associate Rev. Primitivo González, Asociado Associate Rev. Martin Rodriguez, Asociado

In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia Deacon Alberto Reyes, Diácono

4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]

“El Padre del Cielo que sostiene el universe, es Tú Padre, quien siempre está a tu lado.”.

Que Dios bendiga a todos los padres… Hoy y siempre.

PERSONAL / PERSONELL Administradora / Administrator Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111 Recepcionistas / Receptionists Lupita González…………………(323) 560-2381 Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381 Mantenimiento / Maintenance Juan Santana……………………(323) 560-2381

CATEQUESIS / CATECHISM Infantil / Children Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119 Confirmación / Confirmation Álvaro Guardado.……(323) 560-7997 Ext. 115 Sacramentos Para Adultos RICA/Adults RCIA Gerardo y Margarita Aguila…..(323) 277-9647 Catequesis Familiar / Family Catechesis Juan y Mónica Vargas…………(323) 767-9351 Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Gerardo y Margarita Aguila….(323) 277-9647 Comité para un Ambiente Seguro Safe Environment Committee Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057

PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES Monaguillos / Altar Servers Lindolfo y Maria Amaya……….(323) 974-5689 Coro / Choir 7:00 AM Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209 Coro / Choir 8:30 AM Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875 Coro / Choir 10:30 AM y 5:00 PM

Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927 Coro / Choir 12:30 PM Marco Antonio Tellez…………..(562) 484-1087 Coro / Choir 7:00 PM Neo Serratos……………………..(323) 773-5573 Lectores / Lectors Raul Mejia………………………..(626) 731-5197 Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry María Luisa Jiménez……………(323) 684-6874 Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers Sres. Tecalero….…………….…..(323) 533-0150 Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110

PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC José y Zoila Magaña..………….(323) 771-8218 Planificación Natural Fam. / Nat. Fam. Planning René y Mayra Magaña……….(323) 533-9970 Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter Miguel y Paula Molina…………(323) 351-3935

Bodas Comunitarias y Clases Pre-Bautismales Community Weddings & Pre-Baptism Classes Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735

PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY Kairos Jaime Torres………………...……(323) 788-9080 Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Group Adrián Camacho…………….…(323) 283-4233 Katy Castillo……………………...(323) 424-6456

PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY Al-Anón Ana Vivian…………………….....(323) 560-3774 Familias Necesitadas / Families in need Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588 Grupo de Danza / Dance Group Jennifer Lima….………………….(323) 977-4017 Misioneros Laicos / Lay Missionaries Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116 Pro-Vida / Pro-Life Lorena Alvarez…….…………….(323) 217-0237 Nueva Alianza / New Alliance Juan Serrano…………………….(323) 404-0415 Un Paso Mas / A Step Ahead María Morales……………….…..(323) 401-3299 Florecitas / Flowers Lupita Delgado………………....(818) 356-6977 Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad Alcoholics Anonymous and Security Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760 San Vicente de Paul / St. Vincent de Paul Mitzy Zalazar…………………….(562) 658-5625 Consejeria Basada en la Fe Faith Based Counseling Ofelia Neri, MFTI.........................(323) 434-5710

MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES Caballeros de Colón / Knights of Columbus Giovanni Ochoa………………..(213) 505-3148 Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp. Salvador y Alicia Salgado….....(323) 362-0471 Escuela de la Cruz / School of the Cross Martin Villaseñor………………...(323) 365-8205 Talleres de Oración y Vida Prayer and Life Workshops Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416 Legión de María / Mary’s Legion María Velázquez ……………….(323) 500-6963 Divina Misericordia / Divine Mercy María C. Marquez………….…..(323) 506-4197 Van Clar (English Group) Heber Marquez…………………(323) 854-3792

ST. ROSE OF LIMA SCHOOL Directora / Principal Ms. Laura Guzman.……………..(323) 560-3376 Secretaria / Secretary Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376

Directorio / Directory Page Two Xi DOMINGO TIEMPO ORDINARIO • Junio 17, 2018 Página Dos

ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: JUNIO 18-24, 2018 Día/Date Grupo/Group Lugar/Place Hora/Time

Lunes Monday

06-18

Clases de Ciudadanía Salón A 9am-1pm Clase de Música Salón Parroquial 4:30-6:30pm Clases de Liturgia Salon B 7-9pm Jóvenes Kairos Salon Parroquial 7-9pm Ministerio Pro-Vida Salón C 7-9pm Grupo de Intersección Salon A 7-9pm Practica de Banda Bungalow 6-9 pm Coro Gpo. Oración Iglesia 7-9 pm Ministerio de Duelo C. Pastoral 6-9 pm Nueva Alianza Salón E y F 7-9pm

Mar / Tues 06-19 Nueva Alianza Salón B 7-9pm

Miércoles Wednesday

06-20

Crecimientos Salon Parroquial, Escuela y Salones (A y C) (2 y 7) 6-9pm

Clases de Ciudadanía Salon A 9 am-1pm Practica Banda Bungalow 6-9 pm Ensayos de Ceremonias Iglesia 6-9pm Grupo Folklorico Salón B 5-6:30pm Vanclar Missionaries Centro Pastoral 7-9pm

Jueves Thursday

06-21

Devoción Divina Misericordia Iglesia 3-4pm Movimiento Familiar G. Duran 7-9pm Grupo de Danza Salón Parroquial 4-7pm Planificación Natural Familiar Salón 5 7-9pm Clases Pre-Bautismales Salón A 7-9pm

Viernes Friday 06-22

Un Paso Más Salón 2 Escuela 7-9pm Mis. Nueva Vida en Cristo Salón 3 Escuela 7-9pm RICA Salón B 7-9pm Nueva Alianza Salón E y F 7-9pm Grupo de Oracion Iglesia y Salon Parroquial 6-9pm Practice 8:30am Choir Bungalow 7-9pm

Sáb / Sat 06-23 Nueva Alianza Salones E y F 3-6pm

Domingo Sunday 06-24

RICA Salon A y Centro Pastoral 10:30am-1pm RETIRO DE MUJERES S. Parroquial 8 am—8 pm Nueva Alianza Salones E-F 12-9pm Encuentro Matrimonial Salon B 6-9pm

RETIRO DE MUJERES Salon Parroquial 8 am—8 pm

VENTA DE COMIDA S. Vincent of Paul 8 am—8 pm

Nuestra santidad no consiste tanto en una imitación externa de Jesús como en per-mitir que nuestro ser más profundo se vaya configurando con el de Cristo. Des-pojaos del hombre viejo con todas sus obras y vestíos del hombre nuevo... ani-ma San Pablo a los colosenses. Esta diaria renovación significa desear constantemen-te limar nuestras costumbres, eliminar de nuestra vida los defectos humanos y mo-rales, lo que no es conforme con la vida de Cristo ... ; pero, sobre todo, procurar que nuestros sentimientos ante los hom-bres, ante las realidades creadas, ante la tribulación, se parezcan cada día más a los que tuvo Jesús en circunstancias simila-res, de tal manera que nuestra vida sea en cierto sentido prolongación de la suya,

CANTOS Page Three SANTA ROSA DE LIMA Página Tres

Intenciones / Mass Intentions

06/17/18 XI SUNDAY IN ORDINARY TIME XI DOMINGO TIEMPO ORDINARIO

7:00 AM Dora López + Rosa González + Javier González Jr. + Fam. Iglesias Ayala Papas de la Fam. Salas

Angelina y Joaquín González + Pablo y Guadalupe Gutiérrez + AdeG Sagrado Corazón de Jesús Ignacio y Anita Maldonado + Manuel y Gabriel Vásquez

8:30 AM Padre Jesús Vela + José Carmona + Rudolfo Monroy + Carlos Quezada + Francisco Balcázar +

Juan Carlos y Ximena Turcios (B-day)

Ricardo Anaya (v) Rafael Morales (v) Eulalia Arteaga (v) Rosario Ruiz (v) Pedro Ángel Torres +

10:30 AM Ingrid González + Emma A. González + Julia Cruz Juárez + María G. Giglio + Joaquina Madrigal +

Jorge Dominique + Rumaldo Ramos + Rito Vanegas + Juan Hernández (B-day) Araceli Ordoñez (v)

12:30 PM NOVENA POR PAPAS Fam. Ayala Vaca (v) Jaime Jiménez + Guadalupe Regalado Martha Lenning (v)

José y Antonio Jiménez + Jorge y José Jiménez (v) Trinidad y Trinidad Jr. Salazar + Jesús y Antonio Chumacero + Heliodora y Nicolás Vaca +

5:00 PM Susana García + Juan Roque + Ofelia Diaz + Ramon Barba + María González (v) Rogelio Rosales

Samuel y Teresa Barragán (V) Salvador Reyes Quintero + María y Ambrosio Luna + Florencio García + Elías Jiménez + Rutilio Delgado (v)

7:00 PM POR LA COMUNIDAD José Ortega + Iván Castellano + Rocío Ibarra + Jesús Jaramillo +

Tany y Julián López + Jesús Castro Preciado + Saul Flores Rodríguez + Ernesto Medina y Fam. (v) Padre Darío Miranda (Aniv)

06/18/18 MONDAY LUNES 8:00 AM Jose Miranda +

Por los Enfermos AdeG San Judas Tadeo Animas del Purgatorio

5:00 PM Antonia Diaz + Juan Ramírez + Adela González (V)

Moisés y Diana Morales (v) Gabriela Bautista (B-day) Rafael Morales (v)

06/19/18 TUESDAY / MARTES St. Romuald 8:00 AM Frank Ochoa +

Rosa Regalado + Jose Miranda + Adalberto Garcia +

Consuelo Ochoa Lopez (v) Rafael Morales (v) Maria Michel Lopez + Lidia Guevara Lopez +

5:00 PM Celerino Rico + Remedios Arellano +

A. de G. Virgen Maria Miguel y Esperanza Velasco (v0

06/20/18 WEDNESDAY MIERCOLES 8:00 AM SCHOOL AWARD

CEREMONY St. Rosa de Lima School

Jose Miranda + Laura Guzman (v) Maestros de Sta. Rosa de Lima

5:00 PM Rafael Morales (v) Martha Lenning y hermanos (v) 06/21/18 THURSDAY JUEVES 8:00AM José Miranda + Por los Sacerdotes 5:00PM Luisa Piña + Juan y Mariana Delgado (v) 06/22/18 FRIDAY VIERNES 8:00 AM Jose Miranda +

Elia Rivera (v) Tere Cisneros (v) María González (v)

5:00 PM Bella Pérez (v) Nelly Salas (v) Eva Barragán (v)

María Baeza y bebe (v) S. Jenny Areas SAC Martha y María Ibarra (v)

06/23/18 SATURDAY SABADO 8:00 AM Tereso Gonzalez +

Jose Miranda + Luis Marrón + Catalina Mena Aguilar +

5:00 PM Juan Ordaz + Elvira Tinoco (v)

Manuel Tinoco (B-day) Alejandra Vaca (XV años)

Entrada: Cantando Venimos Cantando venimos a celebrar tu muerte y tu resurrección.

La luz de tu Palabra nos guía, tu cuerpo es pan de comunión. (bis) 2. Unidos en fiesta nos tienes aquí, Y somos tu Iglesia, Señor.

Sentimos palpitar tu presencia, nos das a compartir tu amor. (bis) 3. Alegres, venimos, Señor, a tu altar, contigo queremos cantar. Venimos a escuchar tu Palabra, venimos a comer tu pan. (bis) Ofertorio: Ofrenda de Amor Por los niños que empiezan la vida, Por los hombres sin techo ni hogar; Por los pueblos que sufren la guerra, Te ofrecemos el vino y le pan. Pan y vino sobre el altar Son ofrendas de amor, Pan y vino serán después, Tu cuerpo y sangre Señor. 2. Por los hombres que viven unidos, Por los hombres que buscan la paz; Por los pueblos que no te conocen, Te ofreceos el vino y el pan. 3. Por aquellos a quienes queremos, Por nosotros y nuestra amistad; Por los vivos y por los difuntos, Te ofrecemos el vino y el pan. Comunión: Es Mi Cuerpo Es mi cuerpo, tomad y comed es mi sangre, tomad y bebed. Porque Yo soy vida, Yo soy amor Oh Señor no reuniremos en tu amor. 1. El Señor nos da su amor Como nadie nos lo dio. El nos guía como estrella En la inmensa oscuridad. Al partir juntos el pan, Él nos llena de su amor: Pan de Dios, El pan comamos de amistad. 2.

El Señor nos da su amor Como nadie nos lo dio. Para la gente del pueblo Es el hijo de José. Con sus manos trabajó Como hacían los demás, Conoció los sufrimientos y el dolor. 3. El Señor nos da su amor Como nadie nos lo dio: Y su amor tan grande fue Que lo condujo hasta la cruz, Pero mas pudo el amor Que la muerte y el dolor Vencedor, tres días después resucito. 4. El Señor nos da su amor Como nadie nos lo dio. En la cruz el Salvador Su propia vida nos donó. Y toda la humanidad Es el cuerpo del Señor. Nada puede separarnos de su amor. Salida: Dios es Alegre Si Dios es alegre y joven, Si es bueno y sabe sonreír, ¿Porque rezar tan tristes? ¿Porque vivir sin cantar ni reír? Todas las flores y las estrellas Las cosas bellas las hizo Dios.

El temblor de una mirada En una niña enamorada, La ternura de una madre, Todo es sonrisa de Dios.

Dios es alegre, Dios es alegre, Dios es alegre y es amor. Dios es alegre, Dios es alegre, Dios es alegre y es amor. 2. Si Dios busca mi alegría, Si Dios me quiere hacer feliz, ¿Porque callar mi canto Si es oración mi canción juvenil? El dio al arroyo la melodia Y al nuevo día un ruiseñor.

Dios alegre, Dios amigo El Dios que siempre esta conmigo, Compartiendo mi esperanza, Brindando vida y amor. All rights reserved with permission 621041

ENFERMOS / SICK

Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad. We ask for your pray-ers for the sick in our community:

Teresa Cisneros, Guadalupe Regalado, Maria Gonzalez, Rosario Chavez, Ricardo Anaya, Angelina Torres, Edgar Crespo, Arcelia Ayala, Laura y Luz Maria Moreno, Leopoldo y Esthela Contreras, Manuel Ruiz,

Aprender a mirar al pobre desde su pobreza, al enfermo desde su enfermedad o al marginado desde su marginación, es el

objetivo principal de una CARIDAD bien entendida. P. Luis Carlos Aparicio Mesones S.M

Page Four XI SUNDAY IN ORDINARY TIME • June 17, 2018 Página Cuatro

LITURGIA DEL DIA / TODAY’S LITURGY First Reading: Ezequiel 17: 22-24 Thus says the Lord God: I, too, will take from the crest of the cedar, from its topmost branches tear off a tender shoot, and plant it on a high and lofty mountain; on the mountain heights of Israel I will plant it. It shall put forth branches and bear fruit, and become a majestic cedar. Birds of every kind shall dwell beneath it, every winged thing in the shade of its boughs. And all the trees of the field shall know that I, the Lord, bring low the high tree, lift high the lowly tree, wither up the green tree, and make the withered tree bloom. As I, the Lord, have spoken, so will I do. Word of the Lord, Thanks be to God Responsorial Psalm: Psalm 92 Lord, it is good to give thanks to you. Second Reading: 2 Corinthians 5: 6-10 Brothers and sisters: We are always courageous, although we know that while we are at home in the body we are away from the Lord, for we walk by faith, not by sight. Yet we are courageous, and we would rather leave the body and go home to the Lord. Therefore, we aspire to please him, whether we are at home or away. For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each may receive recompense, according to what he did in the body, whether good or evil. Word of the Lord, Thanks be to God Gospel: Mark 4: 26-34 Jesus said to the crowds: “This is how it is with the king-dom of God; it is as if a man were to scatter seed on the land and would sleep and rise night and day and through it all the seed would sprout and grow, he knows not how. Of its own accord the land yields fruit, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. And when the grain is ripe, he wields the sickle at once, for the harvest has come.” He said, “To what shall we compare the king-dom of God, or what parable can we use for it? It is like a mustard seed that, when it is sown in the ground, is the smallest of all the seeds on the earth. But once it is sown, it springs up and becomes the largest of plants and puts forth large branches, so that the birds of the sky can dwell in its shade.” With many such parables he spoke the word to them as they were able to understand it. Without para-bles he did not speak to them, but to his own disciples he explained everything in private. Gospel of the Lord, Praise to you, Lord Jesus Chr

Primera Lectura: Ezequiel 17: 22-24 Esto dice el Señor Dios: “Yo tomaré un renuevo de la copa de un gran cedro, de su más alta rama cortaré un retoño. Lo plantaré en la cima de un monte excelso y su-blime. Lo plantaré en la montaña más alta de Israel. Echa-rá ramas, dará fruto y se convertirá en un cedro magnífi-co. En él anidarán toda clase de pájaros y descansarán al abrigo de sus ramas. Así, todos los árboles del campo sa-brán que yo, el Señor, humillo los árboles altos y elevo los árboles pequeños; que seco los árboles lozanos y hago florecer los árboles secos. Yo, el Señor, lo he dicho y lo haré”. Palabra de Dios Te alabamos Señor Salmo Responsorial: Salmo 91 ¡Que bueno es darte gracias Señor! Segunda Lectura: 2 Corintios 5: 6-10 Hermanos: Siempre tenemos confianza, aunque sabemos que, mientras vivimos en el cuerpo, estamos desterrados, lejos del Señor. Caminamos guiados por la fe, sin ver to-davía. Estamos, pues, llenos de confianza y preferimos salir de este cuerpo para vivir con el Señor. Por eso pro-curamos agradarle, en el destierro o en la patria. Porque todos tendremos que comparecer ante el tribunal de Cris-to, para recibir el premio o el castigo por lo que hayamos hecho en esta vida. Palabra de Dios, Te alabamos Señor Evangelio: Marcos 4: 26-34 En aquel tiempo, Jesús dijo a la multitud: “El Reino de Dios se parece a lo que sucede cuando un hombre siembra la semilla en la tierra: que pasan las noches y los días, y sin que él sepa cómo, la semilla germina y crece; y la tie-rra, por sí sola, va produciendo el fruto: primero los ta-llos, luego las espigas y después los granos en las espigas. Y cuando ya están maduros los granos, el hombre echa mano de la hoz, pues ha llegado el tiempo de la cosecha”. Les dijo también: “¿Con qué compararemos el Reino de Dios? ¿Con qué parábola lo podremos representar? Es como una semilla de mostaza que, cuando se siembra, es la más pequeña de las semillas; pero una vez sembrada, crece y se convierte en el mayor de los arbustos y echa ramas tan grandes, que los pájaros pueden anidar a su sombra”. Y con otras muchas parábolas semejantes les estuvo exponiendo su mensaje, de acuerdo con lo que ellos podían entender. Y no les hablaba sino en parábolas; pero a sus discípulos les explicaba todo en privado. Palabra del Señor, Gloria a ti, Señor Jesús

"Un cristiano fiel, iluminado por los rayos de la gracia al igual que un cristal, deberá iluminar a los demás con sus palabras y acciones, con la luz del buen ejemplo". San Antonio de Padua.

"Es el amor lo que da precio a todas nuestras obras; no es por la grandeza y multiplicidad de nuestras obras por lo que agradamos a Dios, sino por el amor con que las hacemos". San Franciso de Sales.

Page Five SANTA ROSA DE LIMA Página Cinco

Catholic Culture / Cultura Catolica VACACIONES ¿CON O SIN DIOS?

La vida cristiana, implica vivir se-gún las bienaventuranzas. El verano no puede ser un paréntesis...

El bañador, las gafas de sol, una novela de intriga, una revista de crucigramas, algo de ropa (no mu-cha), desodorante, colonia... Todo entra en la maleta, antes de salir, por fin, de vacaciones.

Todo... Bueno, algo tiene que que-darse en casa. Miramos a la estante-

ría y salta, ante nuestros ojos, una Biblia. ¿La llevamos? Una voz nos susurra: "pesa mucho, además, vas de vacaciones, para disfrutar y descansar, que te lo mereces..."

Existe el peligro de vivir el tiempo de verano como si Dios no existiese, como si la fe cristiana fuese sólo para los días ordina-rios, para el trabajo, cuando los familiares, conocidos y amigos clavan sus ojos en nosotros y siguen cada uno de nuestros mo-vimientos. Las vacaciones, piensan algunos, se viven para olvi-dar deberes pesados, responsabilidades difíciles, normas opri-mentes. Incluso hay quienes olvidan o quieren olvidar esa lista de mandamientos que Dios nos dio por medio de Moisés y que marcan nuestro camino de fidelidad a Cristo. Buscan hacer "vacaciones de Dios", o, incluso, mandan a Dios "de vacacio-nes" para poder disfrutar unos días según lo que se les antoje en cada momento.

El cristiano, sin embargo, no puede tomarse vacaciones de sus compromisos espirituales. Pensar en el verano como una espe-cie de tiempo sin ley, donde uno se echa unas cuantas canas al aire y se permite películas, bailes o bebidas que pueden ser peli-grosas, es simplemente no entender el tesoro tan estupendo que llevamos entre manos. No es justo arriesgarse a perder, en unos días, la amistad con Dios que llamamos "estado de gracia".

La vida cristiana, no lo olvidemos, es el tesoro más grande que Dios nos ha dado. Implica vivir según las bienaventuranzas, pensar en los demás, ayudar a los pobres, ser fieles a los com-promisos familiares y sociales. El verano no puede ser un pa-réntesis, un momento en el que dejemos volar los instintos a donde nos lleven, incluso tal vez a algún que otro pecado grave.

No pensemos sólo en el campo sexual, donde ya de por sí so-mos tentados durante casi todo el año. También se puede apli-car al verano la parábola del pobre Lázaro a las puertas del rico (que llamamos, ya por costumbre, Epulón): habrá algún necesi-tado que nos pida ayuda, y el pensar en los otros vale también cuando uno está en la playa o en la montaña. Igualmente, hay vírgenes necias que, en verano, son sorprendidas por la llegada del esposo, y no tienen aceite en sus alcuzas. La muerte no avi-sa, y no es de psicóticos estar preparados al encuentro del Se-ñor. Y los dones que Dios nos ha dado (salud, alegría, optimis-mo, energías físicas y espirituales) no son para ser guardados durante las semanas de descanso: también nos pueden pedir cuenta de lo que hayamos hecho o dejado de hacer con ellos estos días en los que alguno se siente con más ganas de acari-ciar las sábanas que de dedicarse a ayudar a la familia en las pequeñas cosas de todos los días (también en verano).

Pero ver el verano sólo como un momento de relax lleno de tentaciones es injusto para con nosotros mismos y para con el mismo Dios. Cuando disponemos de más tiempo libre, cuando los momentos de descanso son abundantes, podemos dedicar-nos con mayor serenidad a tantas actividades que embellecen el corazón, que nos acercan a Dios.

Ir un rato a una iglesia o al cementerio más cercano para rezar, sin prisas, sin relojes. Pasear los ojos en las plantas con las que Dios nos permite asomarnos a su imaginación inagotable. Escu-char con esperanza los gritos de unos niños que luchan por mantener en pie, frente a las olas, un castillo de arena frágil como la vida de cada hombre y mujer en este planeta de emo-ciones y sorpresas. Seguir con la mirada el vuelo de un murcié-lago que todas las tardes busca y consigue la comida para su existencia efímera. Mil oportunidades nos permiten reflexionar sobre tantas cosas importantes: nuestra familia, nuestras amista-des, nuestros sueños más profundos, quizá aún irrealizados..

Acabamos de preparar la maleta. Quizá no hubo espacio para la Biblia gruesa, pesada, más de adorno que de lectura. Pero pudi-mos apretar, entre un pijama y unos pantalones de paseo, un pequeño Evangelio o una "Imitación de Cristo". Tendremos pequeños momentos para volver a leer verdades que nos salvan, que nos ponen ante lo único necesario. Cuando cada domingo, en la playa o en la montaña, busquemos una iglesia para ese encuentro deseado con Cristo en la Misa, podremos decirle que este verano, de verdad, no hemos hecho unas vacaciones sin Dios.

How to Have a God-Glorifying Vacation

With vacation season rapidly approaching, many people will be hitting the beaches, amusement parks, campgrounds, and other vaca-tion hot-spots nationwide. For many of us, vacation is a time to check out from our daily routine. Unfortunately, this is also a time when most of us check out spiritually as well. Have you ever considered that there are few, if any, times in your calendar year that you have more opportunity to devote to your relationship with Christ than on your vacation? Think about it. On vacation you have no responsibilities pressing on you from work, bills, home maintenance; it is essentially a care-free environment. Most might even consid-er it a little slice of heaven. Unfortunately, without the presence of God on our vacations, it’s closer to hell. Vacation can often be a time of gluttony, whether it be the more obvious food opportunities, or the self-centeredness that often accom-panies “My vacation time”, wasting of time, etc. Now don’t get me wrong, there is nothing inherently wrong with taking a vacation, re-laxing, or spending time with family and friends. In fact, this can be extremely good if you approach your vacation as an opportunity to glorify God. Below, I’ve tried to enumerate some helpful tips for having a God-glorifying vacation. I’m hoping to implement some of these myself this year and maybe they can be of some encouragement to you.

Page Six XI DOMINGO TIEMPO ORDINARIO• Junio 17 , 2018 Página Seis

4422 E. 60th St. Maywood, CA 90702 (323) 560-7756

June 26 – July 20

No School or Camp July 4th Public and private elementary school students welcome!

Summer School Reading, Language Arts, and Math Readiness

Incoming 1st – 8th grade 8:00 a.m. – 12:00 p.m.

Registration fee $25.00 (per student) 4 weeks - $300.00 (per student)

Summer Camp Incoming TK– 8th

********MUST BE 4 YEARS OLD*******

12:00-6:00 pm: Free Lunch & Free Snack Registration fee $25.00 (per student)

4 weeks - $250.00 (per student) Activities: Baking, Cooking, Arts & Crafts, Air Hockey Ta-ble, Water Activities, Sports, Computers, Ice-Cream Mak-ing, and much, much more!

Field Trip: Knott’s Berry Farm: Additional Cost…more in-formation the first week of camp!

Additional Siblings: Regular Tuition: Half off on Summer school or Camp

LIMITED SPACE AVAILABLE: Stop by and register NOW! Not sure if you want to sign up?….be our guest on the first day of camp! (Free of charge) and stay for the day! (16pm) Must sign up in the school office to join us for one day! If you have any questions,

please contact Mrs. Jackson: [email protected]

SCHOOL CORNER / AVISOS ESCOLARES

Eventos Próximos / Upcoming Events

MISA PARA GRADUADOS

Ven a dar gracias a Dios quien provee todas las cosas buenas...

Domingo, 24 de junio, 2018 8:30am en Inglés y 10:30am en Español

Te graduaste recientemente o estas a punto de graduarte? Te invitamos a que vengas y des gracias en una misa especial ce‐lebrada por todos los graduados de cualquier grado o nivel académico. ¡Vístete con tu traje de graduación y trae tu diplo‐ma o certificado para una bendición especial!

GRAD’S MASS

Come and give thanks to Him from whom all good things flow... Sunday, June 24, 2018

8:30 am English & 10:30 am Spanish

Did you recently graduate or are about to graduate? We invite you to come and give thanks in a special mass celebrated for all graduates from any grade or academic level. Come dressed with your cap and gown and bring your diploma or certificate for a special blessing!

CLASES GRATIS DE CIUDADANIA En Santa Rosa de Lima

En el Salon A El Curso de Verano inicia el Lunes, 11 de Junio

Y termina el Miércoles, 22 de Agosto Las clases son los Lunes, Martes, y Miércoles

Horario: 9:30am—12:20pm Registraciones inician el Lunes, 11 de Junio

Para mas información: 562-273-2141 o [email protected]

FREE CITIZENSHIP CLASSES at Saint Rose of Lima

In Classroom A Summer Semester begins on Monday, June 11th

And ends on Wednesday, August 22nd Classes are on Monday, Tuesday & Wednesday

Time: 9:30am-12:20pm Registration begins Monday, June 11th

For more information: 562-273-2141 or [email protected]

El Grupo de Oración de Sta. Rosa de Lima INVITA

A las parejas de nuestra Comunidad, el fin de semana de

Junio 29, 30 y 1ro de Julio, 2018 Camp Morning Star, Angelus Oaks, CA.

Costo $ 150.00 por pareja Para mas información llame a:

Alicia y Salvador Salgado (323) 202-9569

Reserva tu lugar con un deposito de $50.00* Requisito: haber vivido un retiro de inicia-

ción y estar activos en una parroquia. La salida será el viernes 29 de junio a las 2:30pm del estacionamiento de la Iglesia. Estaremos de regreso el día domingo 1 de

julio a las 5pm

Transportacion: se suguiere carpool /viaje compartido con otra/s pareja/s.

“Me Urge Que Te Escapes Conmigo”

Page Seven SANTA ROSA DE LIMA Página Siete

Eventos Próximos / Upcoming Events

AVISO CONFIRMACION REGISTRACION PARA PROGRAMA DE CONFIRMACIÓN

Serán los días: Martes, 31 de Julio y 7 de Agosto Se llevarán a cabo en la Iglesia a las 6:30pm

Les pedimos ser puntuales. Se aceptaran a adolescentes de 14 a 17 años o del grado 9 al 12. El día de la Inscripción tendrá que presentar lo siguiente: 1. Certificado de Bautismo y Primera Comunión: Solamen-

te Copias-NO ORIGINALES por favor. 2. $95.00 en efectivo solamente por cada registración (no

cheques) Gracias por su cooperación

Para mayor información llame al: (323) 560-0187

CONFIRMATION ANNOUNCEMENT REGISTRATION FOR THE CONFIRMATION PROGRAM

Will be held on: Tuesdays, July 31 and August 7 They will be at the: Church at 6:30 pm

We ask that you please be punctual. We will be receiving ado-lescents ages 14-17 or grades 9 thru 12. The day of registration you must present the following: 1. Baptism and First Communion Certificates: Copies on-

ly—NO ORIGINALS please. 2. $95 in cash only per registration (no checks)

Thank you for your cooperation For more information call: (323) 560-0187

AVISO DEL CATECISMO INFANTIL Y ADOLESCENTES

Las inscripciones del curso del catecismo 2018-2019 serán los días: Sábado 04, 11 y 18 de Agosto, 2018 en las bancas del estacionamiento a las 10:00 am

Les pedimos ser puntuales ya que no aceptaremos más apli-caciones después de la hora mencionada. Solo se aceptaran niños del 3º al 8º Grado de la escuela. El día de la inscrip-ción necesita presentar lo siguiente: 1. Certificado de Bautizo: Copia Solamente NO ORI-

GINAL 2. $95 dólares en efectivo (no cheques) por registración

Para mayor información llame al: (323) 560-0187

CATECHESIS ANNOUNCEMENT CHILDREN AND ADOLESCENTS

Registration for the catechism course 2015-2015 will be on the following days: Saturday August 4, 11 and 18

in the parking lot benches at 10:00am Please arrive on time because we will not accept more applications after the above mentioned time. We will only be accepting children from 3rd to 8th grade. The day of registration you must present the following: 1. Baptism certificate (Copy Only- NO ORIGINAL) 2. $95 in cash (no checks) per registration.

For further information please call 323-560-0187

NOVENA DIA DE LOS PADRES

Tendremos una Novena por el día de los Padres del 17 al 25 de Junio. Si desea anotar el nombre de su Papá pase a la Oficina Parroquial y pida un sobre. Cada día se ofrecerá la Misa por los padres anotados en los sobres.

FATHER’S DAY NOVENA!

We invite everyone to stop by our office and ask for an envelope to write your father’s name for our Novena from June 17th to the 25th. Each day, the mass will be offered for the names writ‐ten on the envelopes.

Conferencia: EL CREDO EXPLI‐CADO Martes 24 de Julio Parroquia S. Emydius Lynwood, CA

Conf: APRENDIENDO A DI‐ALOGAR CON JESUS Miercoles 25 de Julio Parroquia Sta. Gertrudis Bell Gardens, CA

Catedrático de Teología Moral, especializado en Bioética y ha publi‐cado un gran número de obras escritas. Sacerdote desde 1964, li‐cenciado en filosofía por la Universidad de Santo Tomás (Roma) y en teología por la Universidad Gregoriana (Roma), se doctoró en teología moral por la Academia Alfonsiana de Roma. Ha sido de‐cano de la Facultad de teología (1990‐1993), (2002‐2005) y vicerrec‐tor en la Universidad Pontificia de Salamanca (1989‐1990), de la que es catedrático de teología moral.

Conferencias con el Rev. José-Román Flecha Andrés

Como cada año, el Padre Flecha estará visitando el área de Los Ángeles para darnos diversas conferen‐

cias. ¡No se lo pierda! RETIRO GENERAL: De Paul Center Domingo 22 de Julio Montebello, CA (323) 721‐6060 Costo $ 10.00

Conf: MARIA EN LA BIBLIA Y EN LOS PADRES DE LA IGLESIA Lunes, 23 de Julio Parroquia San Mateo Long Beach, CA