10
QUIERO FLAMENCO

Quiero Flamenco

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A new flamenco project - Quiero Flamenco

Citation preview

Page 1: Quiero Flamenco

QUIERO FLAMENCO

Page 2: Quiero Flamenco

"...Głębsze niż wszystkie studnie i morza otaczające świat. Gorętsze niż mury arabskich zamków nagrzanych w palącym słońcu Andaluzji. Piękne, zmysłowe, mistyczne i tajemnicze. Przeszywające jak szpada wbita w kark byka. Dźwięk gitary, krzyk muezzina, żyda i cygana rozcinający krajobraz

na pół. Rytualny taniec ognia i wody, pełen dumy i dzikości wyrażający szaleństwo i pragnienie. Flamenco..."

(na podst. F. García Lorki)‏

Page 3: Quiero Flamenco

QUIERO FLAMENCO – to niezwykły międzynarodowy projekt, w którym spotykają się Hiszpanie i Polacy po to, by razem podróżować po muzycznej krainie Andaluzji. Dzielą ich kilometry, łączy zaś pasja, wrażliwość, talent i miłość do flamenco, któremu poświęcają całe życie. Magiczne spotkanie, niezapomniane widowisko, muzyka, która dociera do samego serca. Finezyjna gitara Carlosa Piñany, przenikliwy głos niezwykle utalentowanego młodego śpiewaka Estebana Jadoula, solowe tańce Federico Ordoñeza – niezwykłej klasy wszechstronnego tancerza oraz Agaty Teodorczyk – jednej z najlepszych tancerek flamenco w Polsce, a także pełen emocji i napięcia duet taneczny – pierwszy taki duet w Polsce.

Page 4: Quiero Flamenco

SPEKTAKL QUIERO FLAMENCO TO MUZYCZNA I TANECZNA PODRÓŻ PO HISZPANII (I NIE TYLKO)

PODCZAS KTÓREJ ODWIEDZIMY:

Galicję – północny region Hiszpanii, z którego wywodzi się farruca – silny męski taniec, o pięknych czystych liniach oraz niezwykle dynamicznych stepach Kadyks – portowe piękne południowe miasto, z którego wywodzi się alegria – żywy, lekki, kokieteryjny i bardzo dynamiczny styl traktujący o radościach życia, dający możliwość popisu wirtuozerii gitarzyście. Jerez – znane z pysznych win oraz pięknych koni, z którego pochodzi ludowe improwizowane flamenco podczas fiest i styl buleria. Sevillę – jedno z najpiękniejszych miast Andaluzji, z którego wywodzi się styl siguiriya, który jest głęboką pieśnią, skargą na okrucieństwo losu. Taniec w stylu siguiriya jest surowy, stanowczy, oszczędny i pełen napięcia, Trianę – dzielnicę Sevilli zamieszkiwaną kiedyś wyłącznie przez cyganów i zwaną kolebką flamenco, z której wywodzi się solea – jeden z najstarszych i najgłębszych stylów flamenco zwany królową flamenco tańczone wyłącznie przez bardzo doświadczonych tancerzy. Solea ma bardzo wolny rytm, przenikliwy zawodzący śpiew i traktuje o najtrudniejszych odsłonach człowieczeństwa. Zobaczymy również zmysłowe tiento – nieco lżejszy w wymowie styl, niezwykle kobiecy, traktujący najczęściej o nieszczęśliwej miłości, w którym miękkie, gęste linie przeplatają się ze stepowanymi akcentami. Podczas podróży odwiedzimy także... Kubę, albowiem wraz z emigrantami hiszpańskimi, również flamenco wybrało się w podróż na Kubę. Pokochane przez mieszkańców wyspy, uległo wpływom muzyki latynoamerykańskiej i powróciło w odmienionej formie. Guajira swoim brzmieniem i harmoniami zabiera nas do Hawany, gdzie opowiada o małych szczęściach i beztroskim życiu.

Page 5: Quiero Flamenco

Carlos Piñana Conesa – gitara Carlos Piñana to rodowity Kartagińczyk. Ukończył Konserwatorium Muzyczne w Kartagenie oraz Wyższe Konserwatorium Muzyczne w Murcji, gdzie obecnie uczy gitary. Ten młody gitarzysta jest laureatem kilkunastu najlepszych konkursów gitary w Hiszpanii, takich jak: Międzynarodowy Festiwal Cante de las Minas w 1996, Festival de Arte Flamenco de Córdoba gdzie otrzymał w 1998 Premio Nacional de Guitarra, pierwsze miejsce na festiwalu młodych talentów Flamencos de Calasparra, w 2001 zaś otrzymał Premio Alumbre Fundacji Emma Egea, w uznaniu za dotychczasowy dorobek. Koncertował w kilkudziesięciu krajach na 5 kontynentach, wydał 6 płyt. Na co dzień występuje z największymi gwiazdami flamenco w Hiszpanii takimi jak: Cañizares oraz Benavent, Jorge Pardo, do jego gitary śpiewała m.in. Estrella Morente, a tańczył Javier de Latorre.

W środowisku gitarowym słynie ze swojego oryginalnego podejścia do wykonywania i aranżowania tradycyjnej muzyki Andaluzji. Łączy ją między innymi z muzyką sakralną i klasyczną. Twórczość: „Palosanto” (2001), „Mundos Flamencos”(2003), „Misa Flamenca” (2007), „Manos libres” (2011). Jest autorem kilkunastu projektów koncertowych m.in. ”Body and Soul” spektaklu flamenco, z którym występował również w Polsce.

MUZYCY

Page 6: Quiero Flamenco

Federico Ordoñez – taniec Tancerz, choreograf i pedagog o hiszpańskich i włoskich korzeniach. Tańczy flamenco od 15 roku życia, spędził kilka lat w Sevilli, gdzie zachwycił swoimi umiejętnościami i interpretacjami flamenco najwybitniejszych tancerzy. W dowód uznania zaproszony został do szkoły Ados Centro de Flamenco Angela Atienzy i Isabel Bayon gdzie pracował jako pedagog tańca flamenco. Koncertuje w Belgii, Francji, Luksemburgu, Holandii, na Węgrzech, Słowenii i Szwajcarii. Organizuje warsztaty w Belgii, Chinach, Francji, Niemczech i Szwajcarii. Współpracuje z wieloma wybitnymi hiszpańskimi artystami takimi jak Javier Latorre, La Barraca, Irene Álvarez, Alexander Gavilán, Carmen Fernandez, and José Ligero. Brał udział w wielu międzynarodowych projektach m.in. “Doce Tiempos De Amor” z Ana Gómez. W 2007 roku razem z Irene Álvarez stworzył spektakl zatytułowany “Dos”, który rozpoczął długofalową współpracę z Irene. Federico jest znany ze znakomitych interpretacji takich palo jak Soleá, Farruca i Siguiriya. Jest znanym propagatorem kultury flamenco w Belgii gdzie uczy w Fred Academy i Las Estrellas Andaluzas i zapraszany jest do udziału w koncertach przez najwybitniejszych muzyków w Belgii i Europie.

MUZYCY

Page 7: Quiero Flamenco

Esteban Jadoul – śpiew

Podobnie jak w tradycyjnych rodzinach flamenco, Esteban uczył się śpiewać i grać flamenco od swojego dziadka, począwszy od 6 roku życia. Naukę kontynuował z maestros: Antonio Segura y José-Luis Dominguez. Jego niezwykły talent sprawił, że już od 15 roku życia występuje z profesjonalnymi muzykami na deskach najlepszych scen.

Brał udział w licznych koncertach z Federico Ordoñez, Antonio Martínez, Marisol Valderrama, Susana Vásquez. Wraz z Antonio Paz dzielił koncert z Nińa Pastori w Brukseli w 2012 roku.

Współtworzył festiwal Flamenco de Brujas w Brukseli. Śpiewa praktycznie wszystkie style flamenco od wesołych bulerias po głębokie solea zarówno solowo, jak i do tańca. Obdarzony dojrzałą, przejmującą barwą głosu inspiruje, zadziwia i wzrusza.

MUZYCY

Page 8: Quiero Flamenco

Agata Teodorczyk – taniec Tancerka, choreograf i pedagog tańca flamenco, z wykształcenia psycholog, absolwentka Dance Movement Therapy Institute. Uczestniczyła jako solistka w wielu prestiżowych spektaklach flamenco m. in. „Mi camino flamenco” w warszawskim teatrze „Komedia”, w spektaklach Arte Flamenco w teatrze “Syrena” u boku doskonałych muzyków hiszpańskich. Dzieliła międzynarodowy festiwal flamenco „Duende” z Eva Yerbabueną i Canizaresem, występowała z legendarnym zespołem „Gypsy Kings”, występowała także w Polsce i za granicą z międzynarodową grupą “Los Remedios” do śpiewu charyzmatycznego Jose Angela Carmony. Obecnie współpracuje z teatrem „Kamienica” dbając o oprawę taneczną sztuki o Don Juanie oraz jako solistka z grupami: „Por Fiesta”, „Gallito Trio” oraz „Los Remedios”. Uczyła się u ponad 30 hiszpańskich maestros. Ponadto szkoliła się m.in. z technik tańca orientalnego, baletu, sztuk walki, jazzu, pantomimy oraz aktorstwa. Brała udział w zajęciach z technik relaksacyjnych, anatomii doświadczalnej, ruchu autentycznego, metody Feldenkreisa, contact improvisation i in. Bogate doświadczenia taneczne sprawiają, że jest nie tylko ekspresyjną tancerką ale i twórczym choreografem. Tańcząc opowiada... przepełnione silnymi emocjami historie, przedstawia intymne obrazy wciągające widza w świat wielkich uczuć. Na scenie łączy pasję, kobiecą delikatność z niewiarygodną siłą, zaskakuje rytmiczną elokwencją...

MUZYCY

Page 9: Quiero Flamenco

T AN CERZ

TANCERK A ŚPIEWAK

G I T A R Z Y S T A

G I T A R Z Y S T A

1

1 1 1

1

PER KUSIST A

P O DŁ O G A DO T A ŃC A

2

2

3

3 2

4

6

1- K RZE SŁ A

2- M IK ROFO N D O ŚPIEW U

3 - M IK ROFO N D O GIT ARY

4 - M IK ROFO N D O INSTRU M EN TÓ W PERK USY JNY CH

5 - M O N IT ORY (O DSŁU CH Y)

6 - M IK ROFO N D O ST EPU

5

5

5

5 6 6

1 – KRZESŁA BEZ PODŁOKIETNIKÓW

2 – MIKROFONY DO ŚPIEWU (DYNAMICZNY)

3 – MIKROFONY DO GITARY (POJEMNOŚCIOWE: AT PRO 37R, AKG

C1000S)

4- MIKROFON DO INSTRUMENTÓW PERKUSYJNYCH (DYNAMICZNY

Shure SM 57, SM 58)

5 – MONITORY

6 – MIKROFONY DO STEPU (POJEMNOŚCIOWE)

RIDER

Page 10: Quiero Flamenco

KONTAKT:

Katarzyna Krzysztyniak

KA – IAM +48 793 355 877

[email protected]