10
r LEvÉL 2101 d 1 _ _ _ I! t e h ! , 19§4 j �11 u g 5 . -- ._ .- ----- .. _S Z �N_T }_S_'l' yAN UN. Feldereng az otthon ködös �den-képe, messzi álom-rétek türkiz szinei, a pokoli sárkany senkitől se kérte, ma mégis ártatlan bimbóit nyeli. Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek, ha az izzó légben az �den lebeg. De nem telik hangos,nyűszitő sirásra, a könnyek is belül találnak utat, csendesen,titokban,hogy �ás meg ne lássa; ne bántsa azt ,aki kéj után kutat. Ne bántsa az önzés kényes hintaját sem, amikor jótékony zsibbadast okoz, amikor gyönyörre hangzik fel az ámen, hiába p�ndül a társtalan �oboz. Uj csőcselék adja Krisztusát keresztre, uj �ilátus mossa finom kezeit, Uj Tamás hatol a megkinzott sebekbe, mégse tudja,kl az,akit megfe8zit. Hiába csörögnek a jutalomnzek,- hiába csattannak Judás csókjai, hiába tér vissza a régi nagypéntek, senkise tud igét,vigaszt mondani. �des anyanyelvem szeplőtlen CSengése az egyetlen érték,amit adhatok, ahogy tálentként Teremtőm kimére, tisztán érthetik meg józan magyarok. Nincs eebem kopott koldus-tarisznyámban, csak ami a szivben lelheti helyét, sok-sok keserv,hogy a nagyvilágot jártam s szemhéjam mögött a türkiz szinű rét. Most a rendületlen lélek szent hitével szellemed idézem,Szent István király, alázatos szavam csak e dallal ér el, mely a sziv hárfáján.bizton megtalál. Könyörgésre ma is van királyi mÓdod, hiszen ott lebegsz a szenvedők fölött s ha csak apostoli igéidet mondod, ujra eggyé forrad,ami eltörött. OOOÜ000 Béla deák.

r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

r.

LEvÉL 21.!01d§:1.! _ _ _ I!t!:e�h!,19§4.!j�11u� g5 • . -- �._ .- -----

.. _SZ�N_T. }_S_'l''yAN NAPÍ LjTUNAS. Feldereng az otthon ködös �den-képe, messzi álom-rétek türkiz szinei, a pokoli sárkany senkitől se kérte, ma mégis ártatlan bimbóit nyeli.

Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek, ha az izzó légben az �den lebeg.

De nem telik hangos,nyűszitő sirásra, a könnyek is belül találnak utat, csendesen,titokban,hogy �ás meg ne lássa; ne bántsa azt ,aki kéj után kutat.

Ne bántsa az önzés kényes hintaját sem, amikor jótékony zsibbadast okoz, amikor gyönyörre hangzik fel az ámen, hiába p�ndül a társtalan �oboz.

Uj csőcselék adja Krisztusát keresztre, uj �ilátus mossa finom kezeit, Uj Tamás hatol a megkinzott sebekbe, mégse tudja,kl az,akit megfe8zit.

Hiába csörögnek a jutalompénzek,­hiába csattannak Judás csókjai, hiába tér vissza a régi nagypéntek, senkise tud igét,vigaszt mondani.

�des anyanyelvem szeplőtlen CSengése az egyetlen érték,amit adhatok, ahogy tálentumként Teremtőm kimér"(;e, tisztán érthetik meg józan magyarok.

Nincs egyebem kopott koldus-taris znyámban , csak ami a szivben lelheti helyét, sok-sok keserv,hogy a nagyvilágot jártam s szemhéjam mögött a türkiz szinű rét.

Most a rendületlen lélek szent hitével szellemed idézem,Szent István király, alázatos szavam csak e dallal ér el, mely a sziv hárfáján.bizton megtalál.

Könyörgésre ma is van királyi mÓdod, hiszen ott lebegsz a szenvedők fölött s ha csak apostoli igéidet mondod, ujra eggyé forrad,ami eltörött.

O OOÜ000 Béla deák.

Page 2: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

��é6=�X�=6;§=S�Ó�5X8éó=0=0=0�8j��bg�=����6=0=0=0=0=0=0=0=0=0=a�óg6g�éó TALALKOZA8.

, A vékonyka t��végi nap még szikrázva �é&ig csillogott a varo�on,a megereszkedett Jegesapokat ragyogtat ta jatekosan,az emberek s�emeben mosolygott blzta�va,hogy holnap reggel ujra itt vagyok,egyre tobb meleget hozok,s maholnap tavaszba boritalak benneteket mindenestől" elő�b e�é-csa�ogatom a hóvirág,�ehérjét,megcsiklandozom az ibolya gyö-'

keret, es aztan komolyabb munkara adom vén fejemet,az elvetett mag zs�en­g�j4t �zökkentem elé',és b�s�ges virágba öltö�tete� a nevezetes nagy kB­rOSl fakat,Istennek dlcsősegere,embernek örömere,ket keze munkájának ju­talmazására. A fiuk -heten�nyolcan voltak nagykőrösi diákok,hosszulép­tű,vastagod6 hanguak,pihédző ajkuak,hatodikosok az Arany János gimnázi­umb61- leszegezett fejjel I!1entek előre ezen ,a késő délutánon a Bokros­felé. Nagy dologban jártak,ernberéletek dolgában,derekas munkát végeztek és most nem beszéltek,gondolkoztak. Ez az utolsó,néhány nap adott gon­dolkoznivalót eleget. Nagy napok vOltak,ezek,azótától,hogy ZOli,a mene­kült Zoli -igy hivták els6 osztályos kora óta ,amikor valahonnan a csiki · hegyek kö z ül,erre vetette a sorsa,az eleveneszü,jómozgásu gyereket,az

alföldi fiuk közé- mikor Zoli azon a dél előttön b elesült az algebr até­telbe. A táb la előtt. Ott állott az egyik kezében kréta,másikban spon­gya -irt egy-két számot,letörölte,másikat irt,azt is letörölte- a hosszu Lakatos a hátsó padban valami hitvány fácskából kereplőt faragott,az ezermester Lakatos- oda se nézett,ne�volt ezen mi t nézni,hiszen a mene­kült Zoli öt perc alatt végez a tétellel,az pedig az ezermester Lakatost nem érdeke lte. A rossz tanul ó számára, a jó tanuló felelete nem érdekes. A menekült Zoli pedig szinjeles volt,az első osztály tól ke zdve. Négy-öt kisebb gyerek tanitványt is tartott és az még nem fordult ve�e elő, hogy háromszor-négyszer is le kellett volna törölje a számot,amit leirt, de most irt és törölt,irt és törölt,görcsösen markolta a szivacsot és a piszkos lé ,a kabát ujjába 0surgott,de mintha észre sem vette volna. A tanár ur is csodálkozva figyelt fel és a fiuk valamennyien.

" -Na mi az.,fiam?- � _ ' --- -=-Högtön��.rÖgtön ... tanár ur léJ'rem: . • - es halálos ság öntötte el az arcát -azonnal- a szeme tétován futott végig a szám­oszlopokon -4596- mormogta -9564- de mindennek'nem volt értelme már ás a torkát sirás kaparta -11450- kezében eltört a kréta és egyik darabja az ablaknak koppant,valaki elnevette magát,talán éppen a Lakatos és me­nekült Zoliból akkor szaggatott,meg-megcsukló sirás tört elé. Két kezé­vel elfödte az arcát,a táblának dalt és ugy zokogott és a teste resz­ketett és a táblát,ahogy rázta,annak a felső sarka oda-oda koppant sú� rűn az állványhoz -kopp-kopp-kopp- taktusra,ahogy sirt a gyermek,de mar nem mevetett senki. Lakatos a hátsó padban eltette a bicskáját. A mene­kült Zoli férfimódra zokogott valahogy,nem �y,mint a gyerek,sok köny­nyel. és hüppögve,hanem szinte könny telenül, és némán,de olyan keserve­sen,mintha mindjárt kiesne a szive.

A tanár ur lesietett a katedráról és megfogta a vállát, magafelé forditotta gyengéden. _

-De fiacskám -mondta - azért nem kell sirni. Na,hallod?.8gy ilyen nagy legényke -de már tétován mondta,érezte,nal ami egyébb baj van , valami nagyobb baj van,nem a gyermek sir,aki nem készült,hanem az ember sir,a kisdiákbun valamiért -mondd,fiacskám,miért sirsz? Na,�� bajod van? Mondd szépen. Vagy , . • és az osztályra pillantott -akarsz beJonnl velem a tanáriba inkább? Na,gyere - és a keze után nyult.

A gyermek elértette a tanár pillantását,meg is fogta a ke-zét ,de nem ment. .

-Hát mondd szépen,miért sirsz?- kérte -:na�mon�d- és lehajolt s halkan mondta,szerette a gyermeket és ismerte nehez eletet- mondd, otthon van valami baj? , " ,

A fiu zokogása felengedett a simoga�ásra �s"most mar Slrnl kezdett szapora nagy könnyekkel,szipogva,kezef� Jeve� torolget�e -&yer­mekmódon- és ott a tábla m€llett az egés z o6ztaly,mlnd a harmln:eket fiu előtt elmondta,hogy miért sir . .

Amit elmondott rövid volt és,ahogy mondta -el-elfulladva-összefüggéstelen. De ismerték a fiuk esztendők óta �s mp.gér�e��ék. A Zoli apja �ágonban volt csendőr altiszt,onnan menekult csaladJaval a

./.

Page 3: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

QY;H��X��Z;�=ö�óé5Xgéó=0=o=�g��á���0�5Xg�Ó=0=0=0=0=0=0=o=o=o=ó�óg���;k." ,l1Iegsz ... állá:s els6 i dején - otthagyva egy nyugodt biztos életet kis házat k� rtet,j�v ő t ,mindent, � huzógott aQs� onnyal, &ye��ekk�l , testükö n való ru� hav� l ,szlvében nagy b �natokka�,�e l �etre� emReke �es ekkel,ugy huzódott le­��le a csal�d az Alfoldre -�o?ottuk n:l nden,el óttük semmi- ugy jöttek, J o t �ek, lef el� . Kecskeméten voros fo�sagba kerültek s ott az embert nyo­morekka vertek. A teste

, ugy ,a1;-ogy klheverte ,de a le lke nem. � egzavaro-­dote. Az ass zony vet�e at a vandorbotot,meg a koldustarisznyát, -az édes­anya- s futottak tovabb az u t talan utrm,ahol nincs testvér nincs roken csak zárt kapuk vannak, harapós kut y ák s magas keritések és'a zágoni is� m�r6s hegye� , de messze estek . . . Nagykőrösre vetődtek,ZOli iskoiába ke­rult, a z anY J a mosot t , vasalt,surolt -három kisebb gyermek lábatlankodott otthon , két leány s e gy fiu8ska , és az apja últ,űlt naphosszat üres sze­

mekkel a semmibe bámulva és z soltárokat zwnmögött . Nem tudott senkiről nem t ud ott se�lmiről többé azóta,csak ült és fUJta a zsoltárokat és di-' c � ér� teket ,regge ltől ��tig. Zoli,dolgozott,s�gitett az anyjának s ta­,nltvany okat szerzett , e J s-zaka t anult , nappal tanitott . Ih:. most már betelt a mérték. Az anya is kidólt. Otthon fekszik a szalmazsákon,magával te­hetetlenül,a harom kisebb gyermek körülötte s az apa űl,űl értetlenül és zengi a zsoltárokat. ,

Harminckét fiu zsibbadó szivvel hallgatott. A tanár felé­jük fordult,a hangja tompa volt és megr8szke tett. -Bgy csepp vizben- mondta s mintha a szeme tulnézett volna a falon,tul az udvaron,a városon,a messze égalján s határokon,hegyeken átal- egy csepp vizben az egész tenger benne van,Brdély sorsa az,amit most hallottatok' . Harminckét alföldi fiu döbbenve hallgatott. �rdély! Amit

eddig tudtak • • • Zágon éppen ... r-tikes K",lemen • • • és iskolai közhelyek; gazdag földbányák,erdők,hegyek . . . most egyszerre: Brdély!

Akkor megmozdult a hatodik osztály szive és a menekült Zo­lit fiának fogadta. Kézbevették a'dolgot és egy-két nap alatt rendbe­hoztak mindent. Dávid László sorravette a házakat a többivel,Végh Ákos s<:Jgitett s mind:Solyom F8rdi,Szőke György,Nyári Lázár,lJovass _Fülöp és mind-mind a llarmincketten. Zolinak kCiszthelyet keri te"ttek -annyian a­jánlották fel,hogy alig győzték válogatni- két diák lakás t adott,a kis testvéreket örökbe adta a hatodik osztály. A négy éves Mariskát,meg a nyolc éves Irénkét. Az öccsét,Nisit,egy gazdálkodó fogadta magához. Na délután már a kérvény t irta meg a László fiu,egyenesen a honvédelmi mi­niszterhez,hogy az apát helY8ztesse el valami menhelyen vagy kórházban. Bizonyosan megteszi. , Minden mant,mint a karikacsapás. Zoli most két-három napig nam járt be az iskolába s a fiuk összeállottaK néhányan,hogy megviszik q jó hireket a menekült Zoliéknak. . t)zótlanul ballagtak ki a Bokros falé. Végh Akos vezette éj. fiukat,ő már járt náluk,s velük tartott az ezermester Lakatos is,aki azért nem állotta meg ,hogy egy-egy eléje ke,rülő kőbe ,göröngybe bele ne rugjon,ámbár most ő is komoly vol� és a hóna alatt ujságpapirba csavar-,gatva vitt valami t. '

-Majd én előre megyek -mondta Végh,umint megérkeztek a vis­kóhoz,s meghuzta a madzag-kilincset és belépett a földea kis szobába. A fiuk utána. .

Zoli felállott az ágy mellől,ahol az anyja fdküdt s kicsit zavartan lépett feléjük. A kisebbek Végh Áko,shoz huzódtak, őt már jobban ismerték. Az asszony,az ágyon,arrafelé forditotta.rejé�,de nem tudo�t szólni. A tenyérnyi ablak mellett egy férfi űl� háromlabu suszterszeken és maga elé bámult,mintha észre S8m vanné a fiukat • .c:gyhangon zümIDögte s néha a kezével mozdult hozzá tétován: .

Mikor még semmi hegyek nem voltanak • • •

Tebenned biztunk elejétől fogva, Uram ! Téged tartottunk hajlékunknak • • •

Dávid László-röviden elm?,gyarázta Zolinak,hogy mi,hogyan történt most már nyugodtan tanulhat tovább,a kicsikr61 is gondos�odnak! jó hely; kre kerülnek és' ők, a hatodik osztá�y, vigyázn�k rájuk t?va�bra lS.

Zoli egyikről a másik fiura nezc�t. A klcslk �e�,ls ertet­ték jÓformán,hogy miról v�n sztS,csa1c

, azt la�taJ::,hogy V�lélllll JO

_le s-z,vn­

lami jobb lesz,mint volt es eZ8k a fluk baratal az ő batYJuknak •

.f.

Page 4: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

YVTI6évf61 -8 s z. l ev é l • Ba:itársi� Levél t; d. . lfl l ��O= =0= - 0 �0 = 0=O=0=o=0=0=0= 0=0=o=0=0=0=0=0=6=0=0=0=0=0=0=- 0=0�� 8=o�0�0 -Ez pedig- mutatta Dávid László -ké�ény,hogy az édcsnpád • . _ és önkéntelenül suttogni kezdett,de az ember a sarokban nem figyelt rá- • juk,egyre hangosabban fujto,:

Hogy még sem ég, sem föld nem volt formálva: Te voltál és Te v agy- erős Isten, Es Te megmaradsz minden időben.

, , "

Egyet hallgattak cl a fiuk,hogy az édesanyjának már csak _ a temeteserol gondoskodhatnak. Az orvos megmondta nekik: Ném lehet már segiteni._ De a gyermek megérezte,kifülelte él hallgatásukból kinézte a szemifr rebbenéséből s az anyjához l�pett. Az asszony kiaszott száraz kezét most kinyujtotta és megsimogatta a fiáét.

' -Nenjünk- sugta az egyik fiu és megmozdultak. Menekült Zoli kezet nyujtott,azt a kezét,amelyen rajta volt

az a�yja simogatása. A fiuk sorra megszoritották és elindultak. Akkor előállott 1akatos,az ezermester Lakatos,Végh rá is

szólt halkan mit akarsz?- de Lakatos félretolta és az asztalhoz lépett hóna alól előkeritatte a csomagját és kibontotta. Egy falovacska kerűlt e16 a� u �ságpapirból, láts-zott maga faragta s ki is pingálta szépen pi­ros tlntaval,tussal- meg egy darab kenyér. Igen, egy falovacska, és egy barna cipómak a ropog6s ducos ,teteje.

Ezt hoztam �mondta halkan az ezermester Lakatos és öSSZ€­vajtogatta az ujságpapirt.

Nagy csend lett c. szc "bában. A férfi f.el kelt u sarokból és merev léptekkel, mint egy álomban, jött,jött az-asztalig,a darab ke­nyeret kezébe vette és megtörte. A kenyér friss volt és jó szaga szerte_ áradt a szobában. Az Alföld gazdagságának dus ill�ta volt ez - a zágoni hegyoldalak még hótakaró al�tt aludtak akkor • . . - és az Alföld irgalmas lelke találkozott a rab Erdély bolyongó.lelkével,felismerte és magához ölelte.

0000000 Török Sándor.

özent György volt városunk véd6szentje B bucsu napjára tömegével érkeztek a vásárosok,d8 meg a szórakozást nyujtó sátoros ok i�. Már az ünnep előestéjén nagyban készültek a következő napra,s mellettük elhaladva kérdeztem Sanyi tól:

-Nit gondolsz,lesz benn� módunk?--Alig ha- felelte szárazon. -Még eddig mindig volt,s Géza ugy számit,hogy holnap is

velünk jön.- �Nem egészen ugy van,mert .a mult évben már nem jött velűnk. EmlékeZZ! Izgatottan készült az érettségi vizsgájára,s a�int láttam,még azt sem vette sZivesen,hogy felkerestük. Természetesen most, már méihet • • •

De gondolj Qsak a tG§napi esetre. Simonyi mindig szorgalmas volt és tu­dott iS,s láttad? Folyt róla a veréjték,s félő volt,hogy a tanár ur rá­csap az asztalra. Bucsuba mehetünk minden évben,de érettségi vizsgára? • .

-Igazad van!- s �Jgállapodtunk,hogy másnap 8 órára náluk leszek. IJéretemhBz hiven és időb e n zörgettem SanYi éknal . Bezár­koztunk a �is szo bába és a különfé l e kérdés�kkcl gyötörtük Jgymást.

Késő dJlutánra járt az id6,amikor kimerülten,de megelége­-detten "könyveinket bdcsuktuk. Ji. kapuban Sanyi tól bucsuzni készültem,a­mikor Géza ott termett és kérdően nézett reánk. Sanyi vállvonogatással mérlegelt,de az én biztatásomra,hogy egy kis agyfrissités nem árt,elin­dult unk a bucsuba.

A mutatványosok sátraihoz érve,hirtelen nyugtalan érzésem támadt. Kezdetben nem tudtam miért,de kés�bb ugy éreztem,valaki nyomon követ,leselk�dik reám. A nyugtalanság mindjobban erőt vett rajte..ID,s-fél­ve tekintgettem jobbra-balra.

. Gézáék egyik sátor elött megálltak,Gzt alkalmasnak találtam a környék figyelmes és részletes átfürkészésére. Hátra fordulva majd kő­vé meredtem. A villanyfényben jól láttam,hogy a bennünket követő lány­csoportból egy szép,fekete szempár rám csillog. Ugyanakkor láthatatJ-D.n valaki állandóan duruzsolta a fülembe:I'ú az!" Zsibbadt lábakkal mozdu­latlanul álltam,s mikor mellettem elhaladtak,szivémet a torkomb�n érez­tem dobogni,de viszont nyugtalansagbm megszünt •

. /.

Page 5: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

XYTl .. évi61-9 sz . l � v él. 'Raitársi 1�vél , t:; ') Ir'!' l ö-O- u�- - o-o=o=ö=o=o=o=o= o=ö= o = o=o=o=8=o= ö=o=o= o=o=o=o= o=o�ö�8=ö�= ö � . S_�nyiékat a.

köz�lben már nem láttam,s maggyorsi tottrun lép-t�1.� utanuk .. Kozben m�gdobbe:rl,Ve .. tapas�tal �am,hogy a magigézőm csoportja mogott �gy�dul halad. Zavarba Jottem,es toprengt8m,mit tegyek? El akar­tam karulnl;embarek tolongtak már köz:tünk,amikor mégis alig hallható bocsánat-tal melléléptem. Határtalanul boldog voltam mert az el;ő mo­solya,mint bimbóból a rózsa,kipattant az arcán. A sok-sok mondanivalóm ellenére egy szót sem tudtam kiejteni s hallgatagon kisértem tovább mint holdat az árnyéka. ' V�gre azonban kiszáradt torkom ügyetlenül megköszörültem

és nagy nehezan kinyögtem: -Talán zavarom?-Szerényen elmosolyodott,s szinte szemeivdl felelte: -Még nem . . . D", nem akarom,hogy miattam fáradjon.--Mégis mi az oka ,ha zavarni fogom?-Belepirult,egyideig tétovázott,de végül elmondta,hogy �7

éves és a s'zűlei szigoruan til t jak ,hogy udvaroltasson. Az éddsapja hen­tes és mészáros,a mesterség�nél fogva egy kicsit nyers és hevülékeny. Ettől függetlenül azonban a szűlei nagyon jók hozzá,és ezért ragaszko­dik parancsukhoz. Többször ismételt kérdésemre végül elárulta azt is hogy a Monostori utcában laknak,az üzlet is ott van.

' -Micsoda szerencse! A hentesüzletbe mi�den nap bemehetek,

ás igy mindennap lathatom.--Oh! Bz már tulzas! De ha magának az szórakozást jelent,

várom. Isten lJlEmts azonban,hogy szüleim megsejtsenek valamit.­-Ugyes leszek- fogadkoztam • . Felnevetett,majd sietve elköszönt. l'1ár-már féltem attól, hogy távozása miatt ö nuralmam cserben­

hagy és utána futok. De mégis sikerült érzelmeimnek gátat szabni és si­etve vettem utam hazafelé .

Nagynéném o. kapuban türalmetlenül fogadott: -HDl voltál ennyi ideig? Kétségbe ejted az embert!--Gezát,Sanyit kercstem,a tömeg elsodorta őket mellőlem.--Sanyi,Géza másként tudják- csapott le rám mosolyogva.Sza-

vai forróvizként zuhantak rám,s tekintetem a fóldre szegeztem. -Semmi az egész,de egy ki?sit fáj ,hogy előttem is titkol-

tad.-

ismerem. tünk.-

Hirtelen mentő gondolatom támadt. l!ilnevettem magam: -Ah' Kedves néném arra gondol? • • Az iskolából már rég óna

Tőle érdeklődtem Géza és ::>anyi után,s égy kicsit elbesz-élget-Rá,!] kacsintott, s mosolyogva kérdezte: -Szép?- s 01nevette magát. A konyhában sógorbátyám aggodalmasan fogadott,de néném de­

rUJe eloszlatta feje fölül a fekete felhőket,s igyekezett hangulatunk­ba illeszkedni.

R�gGel roppant faradtan ébradtem,da m8gis sietva öltözköd-tem! teld reménnyel. .

A családban Géza gyanakvó pillantasokat vetett reám.SanYl szokása szerint az iskolaépú�et sarkánál várt, és köszönésem fogadása után emelt hangon mondta:

-Gratulálok! --Ugyon mihdz?- néztem rá,nz érdaklődést szinlelve. -Nem fontos,hogy áltass! Ndm az én ügyem,mindenki a saját-

bőrét viszi a vasarra,dc engeffimeg a 18 éves barátságwlK jagyé?en,apám -figYtlmeztetésénBk megfldelöen tudomásodra hozni ,hogy vagy az lskola, vagy udvarlás,mart a kettő egymá� megölő ellensége! A több� a te dolgod! De éppen most az érattscgi vizsgara készülődés közb6n • . • -meltatlankodott elkepedten.

-Köszönöm!- dadogtam a bensőmet marcangoló szavak �iatt .. Sándornak az i",.a.za hamarOSC111 bdbizonyosodott . .Lelk1.szemelm

t�nárunk h�lyctt a kislanytOlátták [",nn a,dobog6n�és gond�lataim az est emliilcei között kutattak.1<-·ájón döbbentem ra,hogy meg a n�vet sem tudom.

Délb,m,sz&p szavakból ldvelet állitottam össze azzal a tervvel,hogy azt vásá�lás alkalmával ,a kislányrtak átadom. .

._ Az elöadas befejezte utan egyenest a JVlonostorl utcá.ba Sl ettem. J�l berendezett,tiszta üzlethelyiségbe lépt�m,melyben � �r1.ss hus szaga,a sonka és a füstÓlt kolbász illatával keverget�. ROVld vára-

-l ·

Page 6: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

XVII. evf. 7-8 sz .1e1Zél. B<J.jtársi Levél. 56.o .. :}. dal. =0=0==0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=0=.0=0=o=o=o=o=o=o �o=o= koz ás után a belső ajtó kinyilt és ingujjra vetközött köv ér magas �mber l épett a ht:lyiségbe. l'Iclgriadtam és erőszakolt nyugalo� közt '

kértem 10 deka sonkát. A mester hatalm&s tenye r e i játszi könnyedséggel forgatták .

a r:agy son�á�, d� ugyan�gy ,morzsol �ák össze lángol� reményemd is. 'Sajg6 sZlvvel gyomoszolt�m taskamba az arut , kózben -talan hangosan- mély só­haj szakadt ki belőlem. A mclster közeledésére sietve nyultam a kilincs utá�,�iko: mögöt�em i� �jtó nyilt. Negfordultam,és �tt láttam a lányt, a fellg nyltoct aJtó klllncsét szorongatva,csodálkozo tekintettel. Ami­kor fclleszmélt,ujját sietve a szájára szorította. Kimondhatatlanul bol­dog vOltam,hogy észr0vett,s ügyetlenül zárogattam magam után a kijárITti ajtót,hogy annak üveg tábláján át minél tovább lathassam. A he,ntes ré­mitő alakja eltünt és helyét a kislány bája,szépsége töltötte be. - A következő napon hurkát vettem. Az abból áradó bazsalinka szag erősen az orromba furt. A hent�s előtt beleszagoltam,s nagyot cSet­tintettem nyelve�nel. Ez igen tetsze tt El nagydarab embernek,valamit mon­dott,de nem �rtettem,mclrt nyilt az ajtó,melyben megjelent a lány. Artat­lan mosoly közepette köszöntem neki halkan kezi tcsókolomot, s gyönyö·rköd-tem tündéri alakjában. .

1'öbb,mint egy' heti néma udvarlás után vég're megtört a jég: egyedül találtam az üzletben. Boldogságom h�vében 'csiti tott: "A papa nincs itthon,de a mama? . . 1I adta tudtomra • .Levelem átadása után megkönnyeb­bülve távoztam/tántorithatatlanul bizva abban,hogy a levelemben kért találkozóra eljön.

A vasárn�p délutani eltávozásom szüleimben gyanut nem kel­tett, de a nagynéném kétkedő pillantása kisért ki az ajton.

Izgatottan ld stem a Mopostori utca felé,ahol nagy sokára feltünt a várva várt leány alakja. Zsebemből előhuztam a 3 szál szegfűt, és siettem feléje. Ndm tudom azoknak,vagy nekem örült-e,de boldogsága a magasba szárnyalt. A forgalmas utcák,terek elkerülésére, kért,s igy mellék utcákba bolyongva tervezgettük jövőnket,mely rövid id6n belül nyitott könyv volt előttünk. Alig egy órai együttlétünk után sietve cll-köszönt",én R0di!g elttinéBéig bámultuIQ :sing0.. alakiiáte., ,",,-. """'=--.;:

Aztán [,lZ üzletben cso.kndlli minden nap láttam . Vasárhaponként pedig találkoztUllk,s igy nagyon is kedvezőnek találtam a körülményekat,. csak annak a gondolnta keseritett el,hogy mi lesz,ha hamarosan tul leszek az érettségi vizsgán és kikerülök a tanyánkra? jVlég arra is gondoltull, hogy szándékosan megbukom a vizsgán,s a pótvizsgára való tanulásom miatt a, városban maradhatok. �zt a gondolatomat kés6bb elejtettemjm�rt szűle­immel sZemben kegYetlennek találtam.

Ifolytn tjukl 0000000 B.76.

__ �E.8,�AMQL_�_A, _C,�b}\l}2Ö}�f�!,PR6L.

Nem lenna teljes e baszámolónk,ha az arra ':"0r:a�k?z� 3 k�2i­lemény t nem hoznánk nyilvanosságra. �zak közül az argentlnlal

,ld6ben.er­

kezett ide ,mert hiszen azt az ottani nyári szünet miatt csak Junlusban rendazték BUjtársaink. A másik kett6 késedelmeS értcsül�s ugyan,de a csandőrnapi beszámoló teljességehez hozzátartozik.

An�liában februar 22-én, a londoni Mindszenti Otthonban 2l bajtárs jelent illeg a cs6napi dmIékezésen. , ,

. "Egy órán át tartott Í-"merk.od0s és üdvözlesek �tan ( ora-kor asztalhoz ültünk a magyar konyhán készült izletes 1Za?sorahoz.�ocln�­gatások közben kifejlődött bajtársi meleg hangulatban voltunk egyutt éJ félig!' . '

A legid6sebb Bajtárs üdvözölte a mdgjalentdket,majd Kultsár Lajos aIez.tartotta mdg ünnepi bdsz'dét. . . " , "jVLontrealban ,és a környbk0n élő Bt�jtarsok az lddl csend6r napot 1964.február 16-áX; tar�o�ták meg. ])él.:;lőtt Jel�kezdt SZG::int IsteM tiszteleteken vettünk reszt,lmadkoztunk a hŐS1'- es vertanu-halalt hul� Bajtársak lelkiüdvé�rt és a még fogsagban szenvedők mielőbbi szabadula-sáért.

Délután 2 �rai kezdettel �béd volt a Hungária Club disz-termében -a B.:ljtársak, Családtngjailt és a mdghivott endégek résztvá.telé vdl.

.1.

Page 7: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

!VF -,_éy:f.!.1=R_-s� Úy"éJ, _ _ _ --!Bgj:J;a;r;: s ;j, Levél . 'i 7 ol ' '' l = ö - (j- o- � - o - o- ó - u - o - ó -O - O - O - ti - O - O- o - o= o =o = ó= o= o= o=o = o=o "' o= o= ú- ó= o�Ö'=·ó -

. , .. A_.

M �g�ar Hisz�k",gy elénekl�s" után a rangban lagid6stlbb BaJtarsunk ud�ozolo e a �"gJa��n�eket,maJd pedig � nap �elant6s�gét mél­tatta. A meghlvott vendegek Kozul elsőnek dr . F eher Nihaly,a montreali magyar ref.egyház vezető lelkésze üdvözölte a>csendőr-bajtársakat. Beszé­de soran a csendőrökkel kapcsolatos gyermekkori emlékeit idezte: Az apám községi biró volt, igy a cstlndőrök mind",nnaposak voltak ná.lunk. l"iinden alkalommal kaptam tőlük valamit. SZ8retettel és tisztelettel néztem őket, Később kissé ellanszenvesekké váltak alőttem,mert láttam,hogy bizony nagyon is erélyesek voltak bizonyos személyekkel szemben. Később kike­rültem Canadába,itt pedig a rosszindulatu propaganda hatása alatt foko­zódott az allenszenvem a csendőrök iránti

_Ma már más a nézetem! A osendőr barátaim és ismerőseim el­oszlatták a m.kir.Csendőrségról akotott téves véleményemet. Ma belátom, hogy tévedtem és igenis helyesnek tartom az erélyes f�llépésüket bizo­nyos ügyben:és bizqnyos személyek ellen,mert ha ez hiányzik,akkor a rend felbomlik. ürömmel állapitom meg,hogy a volt magyar-csend6rök az emigrá­cióban is mindenkor Hiven,Becsülettel és Vitézűl állják meg a helyüket. Isten áldas át kérem a további munkájukna és Hazánk felszabadulására.

Kubicza Kázmér vezérkari ezds � , bajtárs, a cana�ai MHBK,ve­z e tője elismerés sel emlé kezett a csendőrség béke beli munkájáró l , kiemel­te a hábo ru alatti hősies , valamint az e@igracióbeli példás magatartást. Kérte a csendő r b a jtarsakat , hogy a honvéd bajtársakkal tl gyet értésben �

dolgozzanak kitartóan azért, hogy Hazánk mielőbb felszabaduljon. Szigeti Józsaf,a-montreali me�yar r.k.egyház segédlelkésze

beszédét azzal kazdte,hogy nem n�kem kellene itt lennem,hanem az édes­�pámnak. Sajnos,6 nem lehat jelen,mtlrt otthon van Magyarországon. Ami­kor elhatároztam,hogy pap las-zek,az én csend6r-apám azt mondta: "Fiam! A psendöri és papi szolgálat hivatás és nem foglalkozás! Te pap leszel, más eszközökkel,más formában ugyan,de egyazon célért,az örök igazságért, lankadatlan hittel és tlr&vel kűzdjéll" Nevazettet beszédének befejezése után, Perédy örgy,·bajtársunk inditványára tiszteletbeli csendőr baj-társnak fogaq.tuk.. .

fforváth János épitész-mérnők,a montreali �gyházak és Egye sületek Nagybizottságának Elnöke,a montreali Honfitársak üdvözletét tol­mácsolta, és sok sikert kivánt a további munkankhoz. . A kifogástalan és bőséges ebéd elfogyasztása,a pohárköszön­tök elhangzása után, a csend.6iökből alakult zenekar !Frater szds. ,Seres hdgy., és dr.Szatmáry karp.örm./ magyar nótákat játszott. Herczeg b�j­társunk énekel t. A meghi vón feltüntetatt filmveti tés a vandégeink ke­résére elmaradt,mert olyan kellemes hé\ngulat alakult ki,hogy helytelen lett volna azt más valamivel megzavarni. Közben folyt a tombolajegyek áru.sitása,mit Cserhalmi Perene bajtársunk leánykája,a bájos kis Aranka végzett nagy ügyességgel. A tombola-táreyakat Bajtársak ajánékozták.

Ez volt az els6 csend6rnapunk,amelyet itt nyilvánosan tar­tottunk. Az e1liéden 72 személy vett részt.Anyagilag jól ,erkölcsileg pedig ·ki tűnően sikerült első nyilvanos szereplésünk. -

. .lEzuton mondok köszöneoet mindegyik kedves Bajtársamnak,akik'

a siker ·érdekében-odaadóan és hathatósan támogattak az előkészitő munká­latokban! Azoknak a Bajtársaknak,akik valrumilytln oknál fogva nem jelen­tek meg ezen a gyönyörű,ho.ngulatos ünnepl.lyÜllkön -csak annyit,hogy sze­gényebbek le-ttek egy lelket emelő és nemesítő élménnyel!Szabó Sándor s.k."

"Argentinában,Buenos-Airesben működő csoportunk tQ.gjai L év junius hó 8-án,vasdrnap Istólntisztaletcken és a megelőző nap szombat estéjén bajtársi vacsora keretében tartották meg az az évi csandőrnapi me ge-mléke z és t. . .

A vallásfelekezet szerinti lelkészek megemlekeztek a Tes­thlatünk mult járól és sokezer h6si hL.lottjáról,kikért külön imát mond­tak a közönséggel együtt.

A bajtársi vacsorára a Nagyar Ház éttermében közel 40-en jöttek össze a usaládtagokkal együtt. .

A megemlékezést Pintér Aladár ezds.az alábbi beszéd�vel nyitotta Illeg:Kedves Bajtársak� Ismét lapergett egy év életünkből és uj­bql ö�szejöttank�hogy megemlékezzünk Te�tü�etün�ról,mel�b�n,am.ig El. �ors enge�te,köteless�gUnket becsülettel telJasltettuk. A nyarl szunet mlat�

./ ..

Page 8: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

���b�§X6� OfÖ�O � Ö= 6���6= o= o= o��g�����1o�ÖX�éó= o=o= o= o= o= o =o =o2 §=��JggÓ1 halas z t o t tuk e l mára. Megeml éke z é s ünk a s z o lgálati i d őnkre , d e kül ö�ö s e n e l őd e i nkre és r égi b a j t ársainkra v onat ko z i k , ki k b é ke s z o lgál at b an , a -há­b·orukb an bS f o rradalmakban adtak o d a é l e tüke t a Hazáért és mi é r e t t ünk de

.érint i é l ő , � a j t árs a�nkat �a , ki k i sme ::e t l e n he lyeken még fogvat artv� , b U J d o s va , hozza J uk nem l l l ő köny s z e rmunkaban , vagy v e lünk e gyüt t az i de­

g�nb e n e s z ik az e �r;y �má� v agy; ha� át lans ág ke s e rű keny e r ét . Mert j e gyez­z�k me g � ho�y e gy J O �l las , s z ep haz , mo d e rn ko c s i , t e l t ruhas z ekr ény vagy J o l t � rl t� t t as z t a l es e gye b e k , ha az i d egenb e n van , s ohasem póto lhat j a a H az at ,meg akkor s em , ha .otthon , rende s v i s z o ny ok kö z öt t , minde z t a sors ne m �dta v o lna m�g ,nekünk . " Az éde s anyát ó l j obb e g y darab s záraz kenyé r l s , mlnt a mo s t ohat o l e gy k o c kacukor" . � s zavakat e gy f e lvid éki magyar mond ta egy o t t ani más i k magyarnak , amiko r a e: megkérde z t e , hogy mi ért nem ad j a be f i át a cseh i s kolába , aho l e gy p ohár t e j e t is kap . A baj orors zá­gi c sendéle t után , amikor az e gykori kerületi parancsnokból Dé l ameriká­ban f �mm�kás l � t� , a s � oms z éd m1:'nkapadnál do lgo z ó öreg német azzal a v élemeny ev e l probalt vlgas ? t alnl e ngem , hogy ne ki minde ay , hogy hol él N éme tor s zágb an , a négereknél vagy Ame rikában ,mert a z a fontos , hogy legyen mit d o lgozni , hogy ehe s s e n . Hát e z is e gy néz e t , de akkor e gy i lyen s zé­gyel j e magát néme tnek mondani. �pp ugy ne v allja magát magy a rnak az aki külfö l dön minden honvágyat ki tud t örölni s z ivéb ő l , me r t ott e s e t l e g ' sa­j át háza , u j ko c s i j a , tany é r j ár ó l lelógó b é cs i s z el e t e vagy j ó lmenő üzle­te van . A ha zas z e ret e thez odatart o z i k az otthon é l ők uz áni aggo dalmas vágyakoz ás unk és a bennünket ös s z e köt ő b a j tár s i s ze re tet is . Aki nincs ve lünk , az e l le nünk v an , me rt a kat ona nem i sme rhe t semlege s s éget az e r é­nye kke l s z embe n ,még akkor s e m , ha e migráns é s nincs f e gy e lmi köt eléke ken be lül . A z t a 3 b a j társ at , akike't éve k óta t ar t ó s ok s z ives meghivás ut án is hiába v ártunk , mert ő k ne m t arto t t ák érdeme snek körünkbe e l j önni és v e lünk e gyütt ére z ni , én t öb b é me g ne m hivom é s t őlük anyagi ho z zá j áru­l á st s em ké rünk , Ök továbbra is baj t ár s ai nk , d e nem a mi utunkat j ár j ák . E ddig hallgattam e r r ő l , de most napi r endr e akarok t érni fe lett e . B z a v e szte s ég bár f á j lalhat ó , mert ért é ke s t árs ainkr ó l van s z ó , de n e m fog j a Kö zöss égünk b e t onalapzat át megr�nge tni . Régi t ört én� lmi tragédiáj a a mag.yarnak , hogy a. l-e guagyobb--v.e s-3-élyben�uz,-a legj ohban_s.z_éj �l-,"/J..á&,d� a mohács i v és z történe tét/ .

A s a j át fa j t á j ához és H az á j áho z v a l ó ragas zkodás nem frá­z i s , h::mem komo ly l e l ki és t ö rt éne lmi s züks ég , mondhatnám azt is , hogy ' b e c s üle t b e l i k ö t� le s s ég . S o hasem v o l t oly nagy a nat i onali zmus , mint mo s t . Ma a nt::me t nblJ1tiJ t ebb , mi nt v al aha , a ho rv át ho rvátabb , ugyo.nugy al'; o.ngo l , görög , t ö rök , o l o.s z , o r os z , r omán ; c s e h vagy bárme ly más nemz�t is , b e l e értve o. s ze ne gá l i vagy f i d z s i- s z i g a t b e l i n é ge r� k e t i s . Mindenki büs zke azt a nemze t e t képv i se lni , ahova a T e remt ő őt e lhd lya z t e .

Ami a nagy v i lágban t ö rt é ni k , azt f igye lewúe l ki s ér jük , Va­l ób o.n c s ökke ne k évr ő l- év re renlénye ink a hazat érés re , mégis s ohasem v o lt é s s e ho l s e m o. v i lágo n , hogy d gy h0 1yze t , l e gyen az j ó vagy ro s s z , örök­ké tart o t t v o lna . V i l ágbi r o dalmak és p o l i t i kai rends zerek d ö lne k ös z­s ze , me gs zÜllne k , vagy kis t ö rd d éke kre z s ugorodnak , u j birodalmak és po l i­t i kai e lgondo lás o k s züle t ne k , évs zázadok ó t a ki z s ákmány o l t ors zágok és l éli gáz o t t népe k s z abadulnak fd l , da c s odák is t ö rt énne k . I lydn p l . Len­gy G l ors z ág , m� ly négy s z d r i t e l j e s f e ldarab o lás utan 1 9l8-ban u j b ól é l e t­re ke l t . Aki gond O lkozva é l , rá j ö t t arra , hogy ok né lkül s d nwi sem t örté­nik . L e ngye l o rs z ág t öbbs z ö r i f d ldarab o las a i s c s ak a ve z e t ők gyávasá­gán , z ül l ö t t s égén és s z éthuzás án , d e nem a nemz e t e n mulo t t épp ugy , mi nt 1 918 ős z én Magyarors z ág me g s z á l lás a román , c seh és s zerb , gyeng�n fals ze­r e l t , ki s -l � t s z ámu ka� onas ágával , -pus ka l öv és né lkül ! . A . román k<;t o ná� e gyrés ze , mlnt magam lS lattum , b o c s ko rban , mad zaggal k o t o t t pus kava� e� ökörhuz ta ágyukkal j ö t t át a határo n . Bz naItl me s e , hanem s z omoru t (my . A f i z i kai t ö rv ény s z e rint e gy e r ő c s ak abba az i rányba tud hatni , aho l nem t alalko z i k e l le nállás s al . Rég e l c s ép e l t t ény az , hogy az 1 918 évi ő s z i f o rrad a lmat meg l.., he t e t t v o lna akadályo zni , és akkor nem l e t t v o l­na r é s zünkre i lyen s z égye nt e l j e s me gs zállás es azt rögz i t ő trianoni b éke , nem ld t t vo lna I I . v i lághábo ru és mi b o ld ogan �lnénk o t thon .

Mind a z t az onban mi tud juk , kül önösen az ö r", ge k , és csupán f i ainknak , la ányainknak és unokáinknak mond om , mert El l e gend ák is apáról f i ura s z ál lnak . A z o s z t rákokkal e gy ü t t e gy európo.i nagyho.tulom v o ltunk , ugy l ako s s ágban , mint ho.dd rőbeu , de p o l i t i kai lag is v e z e t ő állam vo l�k . H o�y kikne k bűne a mi t rag édiánk ,

��ak Itlo.gyaráz ata nem t art o z i k , i de .

Page 9: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

��ét� �X���§ =B�ó15x�é6=o=o= O=������Ö10�5x�é ó=0= 0=0= 0=0=0=0= 0�2� 8égg)� Különqen i� erről � � � z � lni ugy ,né zn� ki , mi�t ha , 8gy l e ége t t ház romj ainál a but � r o k , atrend e z es er o l ak�rnank t argyalnl . T eny az , hogy a s z öve t s éges hade r ő k mlnden arcvonalon m�lycn bent vo ltak e llens ége s f ö ld ön amikor a h�t ?r � z ág o kba:r; kit ? r t e k a forradalma k . Ke zd� é k a b o lgár o k , foÍytat t ák a t o rsk o k bS ut4Ua ml a�t uk meg a ,kegY0 1e �dö f es t , me rt a néme t e k egyma­guk mar nem fo lyt�t hat tak a ml f e gyverle t �t e lünk után a harc o t . Ami kor él j ap�no k 0 1vG s z t e t t � k az utols ó hábo rut , nem c s inál tak ő s z i r ó z s ás for­radalmat , nem kerge t t é k e l c s ás zár j ukat , hanem a cs ás z ári pal o t a �lott s z áze zre � t ö�e ge k . s i rva kb r t e k , t sl e b o c s ánat o t , mert nen; t udtak d l ég e- , r éSt klfe J t e nl a haboru rue gnye res ere . Tanulhatunk e derek t.e s tvérnemz e t­t ő l .

Mégis t ér j ünk magunkba . M i bd nnünk i s s o k él hi ba és a mos­t ani s o rsunk a mi bűnt e t é s ünk . Miv e l a v i lágon minden e gyens uiYban tart­ja magát , igy a bűn é s a bűnhődés i s . Nemze tünk mérle géne k más i k s e rpe­ny ő j ében a z o nban komo ly t ét e le k v annak hibáinkkal s z emben és tuls ulyban , me lyek az i s t e ni igaz s ág e lv �nl3 k h i t e me lle t t ne künk és utódainknak dgy bo ld ogabb magyar j öv éSt b i z to s i t anak . Ebben hinni ke l l ! Minden é j után m" gvirrad !

Má s t pedig s z áll j anak gond o l at aink b a j t ársainkho z , ki k ágy­b an párnák k ö z t , künn az éSrskörl e t e kben hazai rögön , a har c o k me ze j én , fogs úgokban és s zanas z é t e vi lágon , vagy ped�g a hóhérok ke z e i kö z ö t t lehe l t � k ki ne me s le lküke t . T e gyünk egy- e gy vi rágot f é l tve őrz ött ,vagy iSI!1e r e t len he lye ken ltJv éS j e lttJlen , behórpadt vagy f e l s z élnt o t t s i rhalma­i kra azzal a h i t t e l , hogy az ö r ö kk é é l ő magyar nemz e t ne m fog j a hű c s end­őreit tJ lfe le j te ni t De eml�kez zünk me g azokról a b a j t ársakr61 is , ki k még fogságoan , b ört önb en , t áb o r o koan le aláz ó körülmény e k k ö z ö t t é lne k , b ányák­ban , vagy h o z zá j uk ne m i l l ő kénys z e rmunka-he lye ken s iny l ődne k és né lkü­l ö z ne k . Ök a z o k az e l e s e t t hős ö k , akik m�g é lne k , amennyire e zt ';'le tnek l e he t neve zni . Mert ugy- e van különbs ég , ha v alaki ,él rue lBg s z o bábó l , fe l­ölt özve és j ó l lakva kiko c s i ká z i k munkahe ly ére , d s e t leg egy dur opai luxus­kirándulás ra r e p i,il , vagy ha a hi d e g oanl.kkb ó l éhe s e n , fázva , rongyosan , ki­lómét e r e k e t gyalogolva megy a v i z e s bány ába , v agy f e l e s ége s t ől együtt épitka z é $ he z t églat 'hord ani ? " . .

.Erint s e az ő fe j üket is a bab �rko s z o ru , me rt megérdemlik ! � Most áll j unk f e l és gondo l j unk s z e r e te tte l halott és élő

hősa inkre ! Az e gybtJgyült e k �z é j fé l utáni ó rákig maradt ak e gyüt t , ma­

gyaros v a c s ora és z e ne me lle t t , régi eml bke iket f e l e levenitve . " 0000000

_ _ D I CS �R1�.T . .KJ_HI.R�E_T.bS E •

Közp ont i V e z e t őnk dis z e s o kiratban me gd i c s érte él braziliai c s o po rt h o z t ar t o z 0 k öv e t ke z ő B J j t ár s at :

, �a_:r;:B:ny);_}s tván .::tlhad nap;Y9t : " Az � mit?rá c i ó s ml�yur�ág � s,

a magyar c r:; e nd ö rs. eg KO Z Or:; S 8gl ele t ",ben eve ke n at , l z z ó hélzaflus es t o r" t­len b a j társi s z e llemt ől fűt ö t t munkás s ágá�rt , hűs égé ért és áldm zatkés z-s ég é ér t" • 0000000

. _K<?Z_L�.�NYAI\,_S.Z_Eft,�E.0_ZT.ÖÍ .tJ.Z . .8.NA�_�K . v . Tl!,'MESVÁRI ENDRE v� a ra . kir . C s e nd őrs ég ut o ls. Fdügy2 1 ő j e 1 964 ,� 1Ufius'-2-Ö--éii -S-fia-ss�Ne ud orf Il!' rancia�r s z ág/az ottho�i �os s zas � or­t önbUnt etés ének t ö l t é s e k ö zben 8 zerz ett , r egabb ldő 6ta klnzo betegs egek mi att e lhunyt . T e metés ének lefo lyás ár61 , különös érdemeine k mélt atás a melle tt lapunk k öve t ;ke z éS s z ámában rés z le t e s t ud6s i t ás t közlÜ�k . . " . 6 már a Hadak u t j át j ár j a , hogy azon ve z e s s e V l s s za Hazánkba hu Csend éS-reit! , . . Hát rahagy o t t ho z z át art o z 6 inak , a hatalmas I s t en ,:-d j o n �ie l ?bb � , b e lenyug­v ás t me gvál t o z hatat lan akarataba s -nagy ve s z t r.! s ",guk ml at t l faJdé'olmukra pe dig gy 6gy i t ó i rt ! _ _ '

K o c s is J ános m . ki r . cs éS . éSrm . b a j t árs�nk N 1964 . j uniUS 2 5 - én�To ront ó�an �2:Ú�'��E-E-_E�"f�g��g����_����.L ��_@�g!�_y§'!,�g��L�1h9:1 :h_��éL�gLE9:!,_g2=

Ezut oa is k ö s z ö ne t t e l nyugtázzuk az Ön • . • • • ho z z á j árulását a B . L . re _ __ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ___ __ _ - - - - - - - - - -- - - ��g�llQ!�E�Q� _ _ _ _ -- --�

Page 10: r.csendor.com/konyvtar/konyvek/BL/BL-1964/BL 1964 07-08sz...Elcsukló hangok kozt tbrnek fel a könnyek, sajognak az uJból felszakadt sebek, hangtalan panaszok kéretlen is jönnek,

�\T '!'��ó""ó;§=�� óé5� öh= o=o=o= o�&jM-ó� b=��ögó,;o=o= o=o�o=o=o=o=8� l; �Nó= nappal e l obb j óka dv ü�n é s mo�o lyo€Va vatt r é s z t az ut6bbi b a j t &rsi � s z­s z a j öv e t e l a n , nmiko r a c anndai magyar egy e t emi tans z é k j av ára 10 do llárt adomány o z ot t . S e nki s c s e j t e t t a , hogy d Z v o l t ut o l s � nyilvános J za re p l é­s e . A l lap o t a ugyanis v árat lanul r o s s z abbra fordult és meghal t . Rák o l to t­tE!. ki éle t ét . Ko c s i s b aj t ár$unk a 2 0-as éVe kb e n s zo lgált a T" s t ül a t nél . Hat éve s kö­t e le z 6 j én" k l" t e lt e után , 1 92 9- b e n l e s z<:: re lt é s U .:.:.nadab a v ánd o r o lt-" ki . F e l e s ége 1 934- ben köve t t e . T or ontóban uj é le t e t épi t " t te k , s z o rgal�as mun­kával az dgyik t o ront ó i husgyárban ki érdeme lt ék munkaa d 6 i k és munkatár­s ai k megbd c s ül é s é t . S z ép , é:; v"nd égs u re t éS házuk nyi tva á l l o t t minden j ó magyar s zámára . A I I . vi lágháboru ut án s z " re t e t t e l és igaz b a j t árs i a s s ággal f ogadta a hazát lan u j c anadas C S end ő r b a j t ársait . A MKCSBK . megs z e rve z é s e után é lén­kan r é s ztvett a b a j tars i é l" t be n . S z enve d é l y e s vad ás z volt , gyöny örű pus­kák s o rako z t ak lakás�nnk falan . Ko c s i s J anos éSrm . ba j társunknak k ö s z ön­he t t ük 1 95 7- be n az i ge n i z le te s �s nagy s z a rü hangulatu c S dnd őrnapi 6z­vac so rát . Akkor ünnd p e l t é k házas s ág i évfo rdul ó j ukat i s . P�ld ás v o l t ' c s a­ládi é l e t e i s . Az u t o l s ó c s 6 . gyül �s r ol én v i t�eQ haza aut ón . J Óke dvÜen be s z � lgd t e tt , ö r­v e nd e ze t t , hogy bd t e gs é g d b ó l fe l épült . ]' e h� rha j u , n"me s l d lk ü , talpig e lJbe r v o l t ' Kopors ó j ában a f1KCSBK . j e lvény t v i s e lte . Ho z zát art.o z ói b e s z é l t ék , hogy er­re a j e lv ény re nagy on büs z ke v olt , c s end éS r rault j át is le l ke s e n emlege t t e . K o c s i s J ános m . ki r . c s o . 6rm . hazat ért ! A z ó t a már j " lentke z e t t o. tulvilá­gon égi és c s e nd őr e 1 6 1 j áró inál . 0 zállás c s i nál óként me nt el őre a Hadak Ut j ára , m�rt az i lyen neme s le l kü e mbe re k , mint Ö i s v o l t } örökké é lne k ! �ml�kbt ma gőri z zük ! H o z z átart o z ó i nuk p a d i g egy üt t br z é s ünke t kül d j ük azzal , hogy " s őt ';t f-a lhők fe le t t , örö kké k�k &.z ég" ! Köve ndy Káro ly s . k •

. A K ö z� ont i S egé�al� b ev e t e le 1 964 . I . f é l évb en 3 3 3 . 5 8 Guld d n . �zen ö s z­tiz'egb 6i 2""ha s znál-t ruha c s omag o t és l i zben gyógy s z e rt 12 0 . 10 G . , mig 4-i z beni pénz s e gt\ly ként 2 0 0 G- t kül d ö t t ünk haz a . Haradvány a kDVe t kd Z éS í : l \�yt':e �.7 � : ,q ("tr ,_ ; . . , � .

B G j t ár s ai nk figye lruébe :::t j unl j uk d Zd n alapunk t amogntás át , ame ly mos t már f ők 6nt az o tthoni b a j társ i c s al ád o k meg s e gi t b s é t c élo z z a , akiknek nincs más bűnük , mint az , hogy Ill�gyur c S e nd őr ök , i l le tve i lyen ho z z át art o z ó k v o l­t ak . ,'ta}_a}_k_o_z ás c . novG l l á t G ramllnt ik r'Iargi t " Ki gyul ó C s i l lagok" műv éb ő l Ve ttük.

Ke re s s ük Més z ár o s t őrm . b n j társunkot , ka re s ztnev é t na m tud j uk , da annyi t Igen �}logyamaro-svasarhdYyT 'kdr1ITetna vo lt gépkoc s ive ze t 6 . Kd re s sü� t o­váb,?á JL1:��z,. ,B.aFPu_bás őrm . baj t arsunk�t , aki ut ó l j ára a ,s z ab2dka� s z �rn� e gylk ors en e l s z o lgalt . Makkf alvan s zu la t d t t , ma , �b � 4 5 eVe S . Clme l k koz l e­s ét k ér j ük i d e , hogy azt az 6 ke t k e r d s Őknd k t ovabbl thass uk .

A BAJ TARS I LEVÉL f . év o kt ó b e r hón;.;)ban már Cunndaban és ny omt e.t á� bn� Je'le'nik md g . R cszld t e k" t e rrd v on-:..t ko z ó 3.n a s zept ember hónapban meg ln­ndn ki adand � laps z ámunkbQD k ö z l ünk .

===========�=_ �=�== _ == �=======z====================- ======== ======= li A N D S C ti R I Ji' T-K J.:., Z I .t{ A T . ADM0S - CIJII : B . L . ::; zJ rkd s z t os ége .

UTRi:CHT . Orns te ins inge l 25 . N", d c rL,nd . ...,uropa . =====:::======-;;;=� ... ;;-;;;;;;;:;;;=======:::::.=====:::::=============:.=========-====:

He e r . Mr . Ms r . I-hnrn .

D r . B é la R e k t o r P . O . B ox 784 . Pre s idio of Honte rey. Calif .

LJ , ci . A . • .... 111'