30
800 W (IEC 60705) AUTO COOK DEFROST & COOK MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MIKROVALOVNA PEČICA - NAVODILA ZA UPORABO MIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K OBSLUZE MIKROVLNNÁ RÚRA - NÁVOD NA POUŽITIE MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ MIKROVIĻŅU KRĀSNS - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА CUPTOR CU MICROUNDE - MANUAL DE UTILIZARE МІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕЧ - ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ R-240 БЕЛАРУСКАЯ Important Σημαντικό Pomembno Důležité Dôležité Fontos Важлива інформація Svarīgi Svarbu Tähelepanu Важно Important Увага ČESKY SLOVENSKY MAGYAR УКРАЇНСЬКА LIETUVIŠKAI LATVIEŠU EESTI БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ SLOVENŠČINA ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1 R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1 2011-03-18 20:48:33 2011-03-18 20:48:33

R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

800 W (IEC 60705)

AUTO COOK DEFROST & COOK

MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUALΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

MIKROVALOVNA PEČICA - NAVODILA ZA UPORABOMIKROVLNNÁ TROUBA - NÁVOD K OBSLUZEMIKROVLNNÁ RÚRA - NÁVOD NA POUŽITIE

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓМІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

MIKROVIĻŅU KRĀSNS - LIETOŠANAS INSTRUKCIJAMIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS

MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHENDМИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

CUPTOR CU MICROUNDE - MANUAL DE UTILIZAREМІКРАХВАЛЕВАЯ ПЕЧ - ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ

R-240

БЕЛА

РУСК

АЯ

ImportantΣημαντικό

PomembnoDůležitéDôležité

FontosВажлива

інформація

SvarīgiSvarbu

TähelepanuВажно

ImportantУвага

ČESK

YSL

OVEN

SKY

MAG

YAR

УКРА

ЇНСЬ

КАLIE

TUVIŠ

KAI

LATV

IEŠU

EEST

IБЪ

ЛГАР

СКИ

ROM

ÂNĂ

SLOV

ENŠČ

INA

ΕΛΛΗ

ΝΙΚΑ

ENGL

ISH

R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 1 2011-03-18 20:48:332011-03-18 20:48:33

Page 2: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

GBThis operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.

Important: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modifi ed so that it operates with the door open.

GRΑυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας περιέχει σημαντικές πληροφορίες, τις οποίες θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά πριν τη χρήση του

φούρνου μικροκυμάτων.Σημαντικό: Ενδέχεται να υπάρξει σοβαρός κίνδυνος για την υγεία, αν δεν ακολουθήσετε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας, ή αν

τροποποιηθεί ο φούρνος έτσι ώστε να λειτουργεί με την πόρτα ανοικτή.

SIV teh navodilih za uporabo najdete pomembne informacije, ki jih pred uporabo pečice pozorno preberite.

Pomembno: Če teh navodil za uporabo ne upoštevate ali pečico predelate tako, da deluje z odprtimi vrati, lahko to resno škoduje vašemu zdravju.

Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace, které byste si měli pozorně přečíst před použitím této mikrovlnné trouby.Důležité: Pokud se nebude postupovat podle tohoto návodu k obsluze nebo se mikrovlnná trouba upraví tak, že bude moci

pracovat s otevřenými dveřmi, může dojít k vážnému ohrožení zdraví.

Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie, ktoré by ste si mali pred použitím mikrovlnnej rúry pozorne prečítať.Dôležité: Nedodržanie pokynov uvedených v tomto návode na použitie, ako aj akýkoľvek zásah, ktorý dovoľuje prevádzkovanie rúry s

otvorenými dvierkami, môže viesť k závažnému poškodeniu zdravia osôb.

A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz. Olvassa végig fi gyelmesen a mikrohullámú sütő használata előtt!Fontos: A jelen kezelési útmutató előírásainak be nem tartásával, illetve a mikrohullámú sütő nyitott ajtajú működését lehetővé

tevő módosításával súlyos egészségkárosodási kockázatot vállal!

Ця інструкція з експлуатації містить важливу інформацію, яку Вам слід уважно прочитати, перш ніж розпочати експлуатацію мікрохвильової печі.

Важливо: Наслідком недотримання вказівок, наведених у цій інструкції з експлуатації, а також модифікації печі з метою її експлуатації з відчиненими дверцятами може бути серйозний ризик для здоров'я.

R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 2R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 2 2011-03-18 20:48:412011-03-18 20:48:41

Page 3: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

Šī lietošanas instrukcija ietver svarīgu informāciju, kuru pirms mikroviļņu krāsns lietošanas jums vajadzētu uzmanīgi izlasīt.Svarīgi: Šīs lietošanas instrukcijas neievērošana vai krāsns pārveidošana tā, lai tā darbotos ar atvērtām durvīm, var nopietni

apdraudēt veselību.

Šiame valdymo vadove rasite svarbią informaciją, kurią, prieš naudodamiesi mikrobangų krosnele, turite atidžiai perskaityti.Svarbu: Jūsų sveikatai gali kilti rimtas pavojus, jei nesivadovausite šiuo valdymo vadovu ar krosnelė veiks su atidarytomis

durelėmis.

Käesolev juhend sisaldab olulist teawvet, mis tuleks teil enne oma mikrolaineahju kasutamist tähelepanelikult läbi lugeda.Tähtis: käesoleva juhendi eiramine või ahju muutmine selliselt, et see töötab ka avatud ukse korral, võib kujutada tervisele

tõsist ohtu.

Това ръководство за употреба съдържа информация, която трябва да прочетете внимателно, преди да започнете да използвате Вашата микровълнова фурна.

Важно: може да има сериозен риск за здравето, ако не се спазва настоящата инструкция или фурната е преправена така, че да работи и при отворена врата.

Acest manual de utilizare conţine informaţii importante, care trebuie citite cu atenţie înainte de utilizarea cuptorului cu microunde.

Important: Nerespectarea instrucţiunilor descrise în acest manual sau modifi carea cuptorului pentru a funcţiona cu uşa deschisă poate duce la rănirea utilizatorului.

Гэтая інструкцыя па эксплуатацыі змяшчае важную інфармацыю, якую неабходна ўважліва прачытаць перад выкарыстоўваннем мікрахвалевай печы.

Увага: Ваша здароўе можа падвергнуцца сур'ёзнай рызыцы, калі гэтая інструкцыя не выканоўваецца, або печ працуе з адкрытымі дзвярыма.

R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 3R-240_OM_00_FRONT_EAST.indd 3 2011-03-18 20:48:412011-03-18 20:48:41

Page 4: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-1

Čestitamo vam ob nakupu nove mikrovalovne pečice, ki vam bo odslej znatno olajšala kuhinjska opravila.Prijetno boste presenečeni, kaj vse lahko storite z mikrovalovno pečico. Uporabljate jo lahko ne le za hitro odtaljevanje ali pogrevanje živil, v njej lahko pripravite tudi cele obroke.Mikrovalovna pečica vam prinaša številne prednosti, ki vas bodo zagotovo navdušile:● Hrano lahko pripravite neposredno v servirni posodi, zato je manj pomivanja.● Krajši čas kuhanja in uporaba male količine vode ali maščobe zagotavljata, da se ohranijo številni vitamini, minerali in značilni okusi.Svetujemo vam, da pazljivo preberete navodila za uporabo.Tako boste zlahka razumeli, kako uporabljati pečico.

Uživajte ob uporabi mikrovalovne pečice in pripravi priljubljenih jedi.

Spoštovani kupec,SI

R-240_OM_03_SI.indd 1R-240_OM_03_SI.indd 1 2011-03-18 20:51:402011-03-18 20:51:40

Page 5: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-2

SLOV

ENŠČ

INA

A. Informacije o odlaganju za uporabnike

(zasebna gospodinjstva)

1. V Evropski uniji

Pozor: Te opreme ne zavrzite v običajen koš za smeti!Rabljeno električno in elektronsko opremo je treba obravnavati ločeno in v skladu z zakonodajo, ki zahteva ustrezno ravnanje, predelavo in reciklažo rabljene električne in elektronske opreme.Skladno z izvajanjem te zakonodaje lahko zasebna gospodinjstva v državah članicah EU rabljeno električno in elektronsko opremo brezplačno vrnejo na temu namenjena zbirna mesta*.V nekaterih državah* lokalni dobavitelj pri nakupu podobnega novega izdelka brezplačno prevzame tudi vašega starega. *) Za več informacij se obrnite na ustrezne organe lokalne oblasti.Če so v rabljeni električni oziroma elektronski opremi baterije ali akumulatorji, le-te predhodno zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi.Z ustreznim odlogom tega izdelka boste poskrbeli, da bodo odpadki deležni ustreznega ravnanja, predelave in reciklaže ter tako pomagali preprečiti morebitne negativne učinke na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi sicer zaradi neustreznega ravnanja z odpadki lahko prišlo.

2. V državah zunaj EU

Če želite ta izdelek zavreči, se obrnite na ustrezne organe lokalne skupnosti in povprašajte po ustreznem načinu odstranitve. Švica: Rabljeno električno oziroma elektronsko opremo lahko brezplačno vrnete prodajalcu tudi če niste kupili novega izdelka. Ostala zbirna mesta so navedena na spletni strani www.swico.ch ali www.sens.ch.

B. Informacije o odstranjevanju za poslovne uporabnike

1. V Evropski uniji

Če izdelek uporabljate za poslovne namene in ga želite zavreči:Obrnite se na vašega trgovca z izdelki SHARP, ki vam bo dal informacije o vračilu izdelka. Morda boste morali plačati stroške vračila in recikliranja. Manjše izdelke (in manjše količine) morda lahko prevzame vaš lokalni obrat za zbiranje.Za Španijo: V zvezi z vračilom vaših izdelkov se obrnite na sistem za zbiranje ali na lokalne oblasti.

2. V državah zunaj EU

Če želite ta izdelek zavreči, se obrnite na lokalne oblasti in se pozanimajte o pravilnem načinu odstranitve.

SI

Pozor:

Vaš izdelek je označen s tem

simbolom. Ta opozarja, da

rabljene električne in elektronske

opreme ne smemo zavreči

skupaj z drugimi gospodinjskimi

odpadki. Tem izdelkom je namenjen

poseben sistem odlaganja.

R-240_OM_03_SI.indd 2R-240_OM_03_SI.indd 2 2011-03-18 20:51:452011-03-18 20:51:45

Page 6: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-3

VSEBINA

SPOŠTOVANI KUPEC .................................................................................................................................................................... SI-1INFORMACIJE O PRAVILNEM ODLAGANJU ......................................................................................................................... SI-2PEČICA IN PRIPOMOČKI ............................................................................................................................................................. SI-4NADZORNA PLOŠČA ................................................................................................................................................................... SI-5POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA ............................................................................................................................... SI-6-8NAMESTITEV ................................................................................................................................................................................... SI-8PRED UPORABO ............................................................................................................................................................................ SI-9NIVO MOČI MIKROVALOV .......................................................................................................................................................... SI-9ROČNA UPORABA ......................................................................................................................................................................SI-10KUHANJE V MIKROVALOVNI PEČICI .....................................................................................................................................SI-10ODTALJEVANJE ............................................................................................................................................................................SI-11OSTALE PRIROČNE FUNKCIJE .......................................................................................................................................... SI-12-14SAMODEJNO DELOVANJE .......................................................................................................................................................SI-15OPOMBE O SAMODEJNEM KUHANJU GLEDE NA TEŽO ................................................................................................SI-16TABELA O SAMODEJNEM KUHANJU GLEDE NA TEŽO ..................................................................................................SI-16HITRO ODTALJEVANJE ..............................................................................................................................................................SI-17SAMODEJNO KUHANJE ..................................................................................................................................................... SI-17-18NEGA IN ČIŠČENJE ......................................................................................................................................................................SI-19PREVERJANJA PRED KLICANJEM SERVISERJA ..................................................................................................................SI-19KAJ SO MIKROVALOVI ...............................................................................................................................................................SI-20PRIMERNA POSODA ..................................................................................................................................................................SI-21NASVETI IN NAPOTKI .......................................................................................................................................................... SI-22-24TEHNIČNI PODATKI ....................................................................................................................................................................SI-25NASLOVI SERVISERJEV ....................................................................................................................................................... 251-256

Navodila za uporabo

R-240_OM_03_SI.indd 3R-240_OM_03_SI.indd 3 2011-03-18 20:51:452011-03-18 20:51:45

Page 7: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-4

SLOV

ENŠČ

INA

PEČICA IN PRIPOMOČKI

PEČICA1. Lučka pečice2. Nadzorna plošča3. Gumb za odpiranje vrat4. Pokrov valovoda (NE ODSTRANJUJTE) 5. Prostor za kuhanje 6. Vstavitvena odprtina 7. Zatiči vrat8. Tečaji vrat 9. Tesnila vrat in tesnilne površine 10. Napajalni kabel 11. Prezračevalne odprtine12. Ohišje pečice

1

9

8

7 6 4

2

3

5 7

12

10 11

PRIPOMOČKI: Prepričajte se, da so priloženi naslednji pripomočki: (13) Vrtljivi krožnik (14) Nosilec

Nosilec vstavite v vstavitveno odprtino na dnu prostora za kuhanje. Na nosilec nato položite vrtljivi krožnik. Da bi preprečili poškodbo vrtljivega krožnika, posodo pri odstranjevanju iz pečice dvignite nad njegov rob. OPOMBA: Ko naročate pripomočke, prodajalcu ali pooblaščenemu serviserju SHARP sporočite naziv dela in model.

OPOMBA: • Pokrov valovoda je občutljiv. Pri čiščenju notranjosti mikrovalovne pečice pazite, da ne boste poškodovali

pokrova valovoda.• Poskrbite, da bosta vrtljivi krožnik in nosilec med uporabo pečice pravilno nameščena. To vpliva tudi na

kakovost kuhanja. Slabo nameščen vrtljivi krožnik lahko opleta, se ne vrti pravilno in povzroči poškodbe pečice.

• Vrtljivi krožnik se vrti v ali proti smeri urinega kazalca. Smer vrtenja se lahko spremeni ob vsakem zagonu pečice. To ne vpliva na kakovost kuhanja.

13

14

R-240_OM_03_SI.indd 4R-240_OM_03_SI.indd 4 2011-03-18 20:51:452011-03-18 20:51:45

Page 8: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-5

NADZORNA PLOŠČA

AUTO COOK DEFROST & COOK

1

3

4

5

7 6

1. DIGITALNI ZASLON

2. ČASOVNE tipke

3. Tipke za ODTALJEVANJE in KUHANJE

HITRO ODTALJEVANJE

SAMODEJNO ODTALJEVANJE GLEDE NA TEŽO

SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO

4. Tipki MANJ/VEČ ČASA

5. Tipka NIVO MOČI

6. Tipka START/+1min

7. Tipka STOP

8. Tipka KUHINJSKI ČASOVNIK

9. Tipki TEŽA

10. Tipke SAMODEJNO KUHANJE

Krompir z lupino

Pogrevanje čaja/kave

Riž/testenine

Pokovka

Zamrznjena zelenjava

Pica

Sveža zelenjava

Zamrznjeni obroki

2

8

9

10

R-240_OM_03_SI.indd 5R-240_OM_03_SI.indd 5 2011-03-18 20:51:472011-03-18 20:51:47

Page 9: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-6

SLOV

ENŠČ

INA

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA: POZORNO JIH PREBERITE IN SHRANITE ZA MOREBITNO UPORABO V PRIHODNJE

Da bi se izognili tveganju za požar.

Mik rovalovne pečice med delovanjem ne puščajte brez nadzora. Previsoki nivoji moči ali predolgi časi kuhanja lahko hrano pregrejejo in povzročijo požar.

Ta pečica je namenjena le uporabi na pultu. Ni namenjena vgradnji v kuhinjski element. Pečice ne nameščajte v omarico.Električna vtičnica mora biti dostopna, da v nujnem primeru lahko pečico enostavno odk lopite z napajanja.Električno napajanje z izmeničnim tokom mora biti 230 V, 50 Hz z najmanj 10 A varovalko na napajalnem kablu ali najmanj 10 A odklopnikom.Priporočamo, da zagotovite ločen tokokrog, ki bo napajal samo mikrovalovno pečico.Pečice ne postavljajte na vroča mesta. Npr. blizu običajne pečice.Ravno tako mikrovalovne pečice ne postavljajte na mesta z veliko vlage.Pečice ne shranjujte niti ne uporabljajte zunaj.Če opazite dim, pečico izključite ali odklopite napajalni kabel ter pustite vrata zaprta, da se ogenj zaduši.Za pripravo hrane uporabljajte samo posodo za mikrovalovne pečice. Glejte stran SI-21. Pred uporabo posode preverite, ali je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici.Ko hrano segrevate v plastičnih ali papirnatih posodah, pazite na pečico, saj obstaja nevarnost vžiga.Po uporabi očistite pokrov valovoda, prostor za kuhanje, vrtljivi krožnik in nosilec. Te površine morajo biti suhe in nemastne. Nakopičena maščoba se lahko pregreje in se kadi ali pa vžge.

V bližino pečice ali prezračevalnih odprtin ne postavljajte vnetljivih materialov.Ne zakrivajte prezračevalnih odprtin.S hrane in embalaže odstranite vse kovinske sponke, žice itd. Iskrenje kovinskih površin lahko povzroči požar.Mikrovalovne pečice ne uporabljajte za segrevanje olja za cvrtje. Temperature ni mogoče nadzorovati in olje se lahko vžge.Za pripravo pokovke uporabljate le posebno pokovko, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici.V pečici ne shranjujte hrane ali drugih stvari.Po vk lopu pečice preverite nastavitve, da se prepričate, ali pečica deluje tako, kot želite.Za preprečevanje pregrevanja in požara morate biti še posebej previdni, kadar kuhate ali pogrevate hrano z visoko vsebnostjo sladkorja ali maščobe, npr. klobase v testu, pite ali božični puding.

Glejte ustrezne napotke v navodilih za uporabo in v poglavju s kuharsko knjižico.Da bi se izognili tveganjem za poškodbe

OPOZORILO: Ne uporabljajte pečice, če je poškodovana ali v okvari. Pred uporabo preverite naslednje:

a) Vrata: prepričajte se, da so vrata pravilno zaprta in da niso povešena ali zvita.

b) Tečaji in varnostni zatiči vrat: preverite in se prepričajte, da niso zlomljeni ali odviti.

c) Tesnila vrat in tesnilne površine: prepričajte se, da niso poškodovane.

d) V prostoru za kuhanje in na vratih: prepričajte se, da ni vdrtin.

e) Napajalni kabel in vtič: prepričajte se, da nista poškodovana.

Če so vrata ali tesnila vrat poškodovana, ne smete uporabljati pečice, dokler je ne popravi usposobljen serviser.Nikoli sami ne prilagajajte, popravljajte ali predelujte pečice. Ser vis ali popravilo, ki vključuje odstranjevanje pokrova, ki ščiti pred izpostavljenostjo pred mikrovalovno energijo, lahko zaradi nevarnosti izvede le pooblaščen serviser.

Ne uporabljajte pečice pri odprtih vratih in ne spreminjajte varnostnih zatičev vrat.Ne uporabljajte pečice, če se med tesnili vrat in tesnilnimi površinami nahaja kakšen predmet.Pazite, da se na tesnilih vrat in stičnih površinah ne nabira maščoba ali umazanija.Pečico čistite v rednih presledkih in odstranite vse ostanke hrane.Sledite navodilom poglavja "Nega in čiščenje" na strani SI-19. Če pečice ne vzdržujete v čistem stanju, lahko pride do propadanja površin, kar lahko negativno vpliva na življenjsko dobo pečice in poveča tveganje za nevarnost.

Osebe s SRČNIM SPODBUJEVALNIKOM naj se glede previdnostnih ukrepov glede uporabe mikrovalovne p e č i ce p o s ve t u j e j o s s vo j i m zd r av n i k o m a l i proizvajalcem spodbujevalnika.Da bi se izognili električnemu udaruPod nobenim pogojem ne odstranjujte zunanjega ohišja.V odprtino zaklepa vrat ali prezračevalne odprtine ne zlivajte ničesar in ne vstavljajte nobenih predmetov. V primeru, da kaj razlijete, nemudoma ugasnite pečico in izvlecite vtič ter pokličite pooblaščenega serviserja SHARP.Napajalnega kabla ali vtiča ne potapljajte v vodo ali druge tekočine.Napajalni kabel naj ne visi preko roba mize ali delovne površine.

R-240_OM_03_SI.indd 6R-240_OM_03_SI.indd 6 2011-03-18 20:51:492011-03-18 20:51:49

Page 10: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-7

kozarčkov otroške hrane je treba pred uporabo

premešati ali pretresti ter preveriti temperaturo,

sicer lahko pride do opeklin.

Ko hrano odstranjujete iz pečice, uporabljajte držala za lonce ali kuharske rokavice, da bi preprečili opekline.Posode, pokovko ali vrečke za kuhanje v pečici vedno odpirajte stran od obraza in rok, da bi se izognili oparinam in izbruhu vrele tekočine.Za izogibanje opeklinam, pred postrežbo

vedno preverite temperaturo hrane, še posebej

pa bodite previdni, ko pripravljate obroke

dojenčkom, otrokom in starejšim.

Temperatura posode ni pravi pokazatelj temperature hrane ali pijače; vedno preverite temperaturo hrane.Ko odpirate vrata pečice, se vedno umaknite nazaj, da bi preprečili opekline zaradi izhajajoče pare in vročine.Nadevano pečeno hrano po segrevanju narežite, da lahko para uide, saj boste tako preprečili nevarnost opeklin.Otrokom ne dovolite odpiranja vrat, saj bi se lahko opekli.Da bi preprečili napačno uporabo otrokom

O P O Z O R I L O : O t r o c i l a h k o p e č i c o b r e z

nadzora uporabljajo le, če ste jih o uporabi

ustrezno poučili, tako da lahko otroci pečico

u p o ra b l j a j o n a v a r e n n a č i n i n ra z u m e j o

nevarnosti neprimerne uporabe. Naprava ni

namenjena uporabi s strani oseb (vključno z

otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi

in duševnimi sposobnostmi, ali brez izkušenj

in znanja, razen če jih je o uporabi naprave

predhodno poučila oseba, ki je odgovorna

za njihovo varnost. Otroke nadzorujte, da

zagotovite, da se z napravo ne bodo igrali.

Ne naslanjajte se na vrata pečice. Ne igrajte se s pečico in ne uporabljajte je kot igračo.Otroke poučite o vseh pomembnih varnostnih navodi l ih : uporaba dr žal za lonce, previdno odstranjevanje pokrovov, pozornost glede embalaže (npr. materiali, ki se samodejno segrevajo), ki je namenjena pripravi hrustljave hrane, saj se lahko izjemno segreje.Druga opozorila

Pečice nikoli ne predelujte.Pečice med uporabo ne premikajte.Ta pečica je namenjena le za domačo uporabo in je namenjena le pripravi hrane. Ni je dovoljeno uporabljati v komercialne ali raziskovalne namene.Za uporabo pečice brez težav in preprečevanje

poškodb.

Prazne pečice nikoli ne vklapljajte. Ko uporabljate posodo za porjavitev hrane ali material, k i se

Napajalnega kabla ne približujte vročim površinam, vključno s hrbtno stranjo pečice.Lučke pečice ne menjajte sami in ne dovolite, da bi lučko menjal kdor koli drug kot pooblaščen električar podjetja SHARP. Če se lučka pokvari, se posvetujte s trgovcem ali pooblaščenim servisom SHARP.Če je napajalni kabel naprave poškodovan, ga je treba zamenjati s posebnim kablom.Zamenja ga lahko le pooblaščen serviser SHARP.D a b i s e i zo g n i l i n eva r n o s t i e k s p l oz i j e i n

nenadnega vrenja:

OPOZORILO: Tekočin in drugih živil ni dovoljeno

s e g r e v a t i v z a p r t i h p o s o d a h , s a j l a h k o

eksplodirajo.

Segrevanje pijač z mikrovalovi lahko povzroči

z a p o z n e l o e r u p t i v n o v r e t j e , z a t o j e p r i

rokovanju s posodami, ki vsebujejo tekočine,

potrebna posebna previdnost.

Nikoli ne uporabljajte zaprtih posod. Pred uporabo odstranite tesnila in pokrove. Zaprte posode lahko eksplodirajo, saj se v njih nabere tlak, tudi ko je pečica že izklopljena.Bodite še posebej pozorni, ko z mikrovalovi segrevate tekočine. Uporabite š iroko posodo, da lahko mehurčki izhajajo.Tekočin nikoli ne segrevajte v ozkih posodah,

kot so otroške stekleničke, saj lahko to povzroči,

da segreta vsebina izbruhne iz posode in

povzroči opekline.

Da bi preprečili nenadne izbruhe vrele tekočine in morebitne oparine:1. Hrane ne segrevajte predolgo.2. Pred segrevanjem/pogrevanjem tekočino

premešajte.3. V tekočino med pogrevanjem vstavite stekleno

palčko ali podoben pripomoček (ne sme biti kovinski).

4. Tekočina naj v pečici stoji najmanj 20 sekund po koncu kuhanja, da bi preprečili zapoznelo eruptivno vretje.

Ne kuhajte jajc v lupini. Celih trdo kuhanih

jajc ne segrevajte v mikrovalovni pečici, saj

bi po koncu kuhanja lahko eksplodirala. Za

kuhanje ali pogrevanje jajc, ki niso razžvrkljana,

predrite rumenjak in beljak, sicer lahko jajce

eksplodira. Trdo kuhana jajca pred pogrevanjem

v mikrovalovni pečici olupite in narežite.

Pred kuhanjem predrite kožo živil, kot so krompir, klobase in sadje, sicer lahko eksplodirajo.Da bi se izognili opeklinam

OPOZORILO: Vsebino otroških stekleničk in

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA

R-240_OM_03_SI.indd 7R-240_OM_03_SI.indd 7 2011-03-18 20:51:492011-03-18 20:51:49

Page 11: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-8

SLOV

ENŠČ

INA

✗NE ODSTRANJUJTE

4. Prepričajte se, da je nad pečico najmanj 20 cm prostora. Za pečico zagotovite 10 cm, na obeh straneh pa 5 cm prostora.

5. Vtič pečice varno vklopite v standardno (ozemljeno) hišno električno vtičnico.

NAMESTITEV

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA

2. Pečico skrbno preglejte glede morebitnih poškodb.3. Pečico postavite na ravno, trdno podlago, ki

zagotavlja, da boste v pečici lahko pripravljali tudi večje obroke. Zato je ne nameščajte v omarico.

1. Iz prostora za kuhanje odstranite vso embalažo. Odstranite nalepko na zunanji strani vrat, če je nameščena.

OPOMBA:

Če niste prepričani, kako prik lopiti pečico, se p o s v e t u j t e s p o o b l a š č e n i m u s p o s o b l j e n i m električarjem.Niti proizvajalec niti prodajalec ne odgovarjata za škodo na pečici ali telesne poškodbe, ki izhajajo iz neupoštevanja postopkov za pravilen električni priklop.Na stenah pečice in okoli vratnih tesnil ter tesnilnih površin se lahko občasno nabere vodna para ali kapljice. To je običajen pojav in ne pomeni, da mikrovalovna pečica pušča, ali da je okvarjena.

samodejno segreva, spodaj vedno postavite izolator, ki je odporen na vročino, kot je porcelanast krožnik, da preprečite poškodbe vrtljivega krožnika in nosilca zaradi vročine. Ne presegajte časa za segrevanje, ki ga navajajo navodila za uporabo posode.N e u p o r a b l j a j te k ov i n s k e p o s o d e, k i o d b i j a mikrovalove in lahko povzroči iskrenje. V pečico ne postavljajte pločevink.Uporabljajte le vrtljivi krožnik in stojalo, ki sta namenjena za uporabo v tej pečici. Slednje nikoli ne uporabljate brez nameščenega stojala in vrtljivega krožnika. Preprečevanje poškodb vrtljivega krožnika:(a) Pred čiščenjem vr t l j ivega k rožnik a z vodo

počakajte, da se slednji ohladi.(b) Na hladen vrtljivi krožnik nikoli ne postavljajte

vročih posod ali živil.(c) Na vroč vrtljivi krožnik nikoli ne postavljajte mrzlih

posod ali živil.Med delovanjem pečice nanjo ničesar ne postavljajte.

20 сm

Ne odstranjujte zaščitne folije, ki je nameščena na notranji strani vrat.

R-240_OM_03_SI.indd 8R-240_OM_03_SI.indd 8 2011-03-18 20:51:502011-03-18 20:51:50

Page 12: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-9

NIVO MOČI MIKROVALOV

PRED UPORABO

Na splošno veljajo naslednja priporočila:

P100/90 - ( VISOKA izhodna moč = 800/720 W ) uporablja se za hitro kuhanje ali pogrevanje, npr. sestavljenih jedi, vročih napitkov, zelenjave itd.

P80/70 - (SREDNJE VISOKA izhodna moč = 640/560 W) uporablja se za daljše kuhanje gostih jedi, kot so pečenka, mesna štruca in sestavljeni obroki, pa tudi za občutljiva živila, kot so biskviti. Pri tej zmanjšani moči se bo hrana skuhala enakomerno in se ne bo razkuhala ob robovih.

P60/50 - (SREDNJA izhodna moč = 480/400 W) za gosta živila, ki potrebujejo daljši čas kuhanja, če se kuhajo v običajni pečici, kot so npr. jedi iz govedine. S to nastavitvijo bo meso mehko.

P40/30 - (SREDNJE NIZKA izhodna moč = 320/240 W nastavitev za odtaljevanje) s to nastavitvijo se bo živilo enakomerno odtalilo. Nastavitev pa je primerna tudi za kuhanje riža, testenin, cmokov in jajčnih krem.

P20/10 - (NIZKA izhodna moč = 160/80 W) Za nežno odtaljevanje, npr. kremnih sladic in peciva.

Pečico vklopite. Na zaslonu pečice bo utripalo ":".

OPOMBA: Prosimo, upoštevajte, da ta model NIMA funkcije ure. Vseeno pa v načinu pripravljenosti porabi 0,5 W energije.

POMEMBNO: Nivo moči mikrovalov je privzeto nastavljen na P100, razen, če ne pritisnete tipke NIVO MOČI.• Kot je prikazano, ima vaša pečica 10 nivojev moči.

• Za spremembo nivoja moči med kuhanjem pritisnite in držite tipko NIVO MOČI, dokler na zaslonu ne bo prikazan želen nivo, nato vnesite ustrezen čas. Za začetek kuhanja pritisnite gumb START/+1min.

• Nivo moči Nivo moči mikrovalov je odvisen od vklapljanja/

izklapljanja energije mikrovalov. Če uporabljate nivoje moči, ki so različni od P100, boste lahko s l išal i pulziranje energi je mik rovalov med kuhanjem in odtaljevanjem.

• Preverite nivo moči Nivo moči mikrovalov lahko preverite med

kuhanjem s pritiskom tipke NIVO MOČI. Dokler s prstom držite pritisnjeno tipko NIVO MOČI, bo slednji prikazan na zaslonu.

Pečica bo še naprej odštevala, čeprav zaslon prikazuje nivo moči.

Nivo moči Pritisnite tipko NIVO MOČI

Odstotki

VISOKX1 P100X2 P90

SREDNJE VISOKX3 P80X4 P70

SREDNJIX5 P60X6 P50

SREDNJE NIZEK(odtaljevanje)

X7 P40X8 P30

NIZEK(odtaljevanje)

X9 P20X10 P10

R-240_OM_03_SI.indd 9R-240_OM_03_SI.indd 9 2011-03-18 20:51:512011-03-18 20:51:51

Page 13: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-10

SLOV

ENŠČ

INA

KUHANJE V MIKROVALOVNI PEČICI

ROČNA UPORABA

Primer:

Za kuhanje 2 minuti in 30 sekund pri moči mikrovalov P70.

1. Za vnos nivoja moči 4-krat pritisnite tipko NIVO

MOČI, da nastavite moč P70.

2. Vnesite čas kuhanja tako, da dvakrat pritisnete tipko 1

MIN in nato 3-krat tipko 10

SEK.

Trajanje delovanja pečice lahko programirate do 99 minut, 50 sekund (99,50).

ROČNO KUHANJE

• Vnesite čas kuhanja tako, da uporabite nivoje moči mikrovalov P10 do P100 (glejte stran SI-9).• Med kuhanjem jed, če je možno, 2–3 krat premešajte.• Po končanem kuhanju jed pokrijte, če je zahtevano, jo pustite počivati.

3. Za zagon časovnika pritisnite tipko

(START)/+1min.

x4

Odpiranje vrat:

Če želite odpreti vrata pečice, pritisnite gumb za odpiranje.

Vklop pečice:Živilo pripravite in ga postavite v ustrezno posodo na vrtljivem krožniku ali ga postavite neposredno na vrtljivi krožnik. Zaprite vrata in po izbiri želenega načina kuhanja pritisnite tipko START/+1min.

Tipko STOP uporabite za:

1. Brisanje napake med programiranjem. 2. Začasno zaustavitev pečice med kuhanjem. 3. Za preklic programa med kuhanjem pritisnite tipko STOP dvakrat. 4. Za nastavitev in preklic otroške ključavnice (glejte stran SI-14).

Na zaslonu se bo začel odštevati nastavljeni čas kuhanja.

x2 x1x3

R-240_OM_03_SI.indd 10R-240_OM_03_SI.indd 10 2011-03-18 20:51:522011-03-18 20:51:52

Page 14: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-11

ODTALJEVANJE

OPOMBA: Ko se pečica zažene, se bo vklopila lučka in vrtljivi krožnik se bo začel vrteti v eno od smeri.Če med kuhanjem odprete vrata, se bo prikazani čas na digitalnem zaslonu prenehal odštevati. Ko zaprete vrata in pritisnete tipko START/+1min, se čas začne znova odštevati. Če želite videti, na koliko je nastavljen nivo moči, pritisnite tipko NIVO MOČI. Dokler s prstom držite pritisnjeno tipko NIVO MOČI, bo slednji prikazan na zaslonu.

Primer:

Za odtaljevanje 10 minut pri moči mikrovalov P30.

ROČNO ODTALJEVANJE

• Vnesite čas odtaljevanja tako, da uporabite nivoje moči mikrovalov P10 do P30 (glejte stran SI-9).• Med odtaljevanjem jed, če je možno, 2–3 krat premešajte.• Po odtaljevanju jed pokrijte s folijo in jo pustite stati, da se do konca odtali.

1. Za vnos nivoja moči 8-krat pritisnite tipko NIVO MOČI.

2. Vnesite želen čas odtaljevanja tako, da enkrat pritisnete tipko 10 MIN.

3. Za zagon časovnika pritisnite tipko (START)/+1min.

x8

Na zaslonu se bo začel odštevati nastavljeni čas kuhanja.

x1 x1

R-240_OM_03_SI.indd 11R-240_OM_03_SI.indd 11 2011-03-18 20:51:542011-03-18 20:51:54

Page 15: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-12

SLOV

ENŠČ

INA

OSTALE PRIROČNE FUNKCIJE

1. KUHANJE Z VEČ ZAPOREDNIMI NAČINI

Vnesete lahko največ 2 zaporedna načina, sestavljena iz ročno nastavljenega časa kuhanja in načina.Pomembno:

Da bi kuhali: 5 minut pri moči P100 (1. stopnja) 16 minut pri moči P30 (2. stopnja)

1. STOPNJA

1. Za vnos nivoja moči enkrat pritisnite tipko NIVO MOČI.

2. Vnesite čas kuhanja tako, da 5-krat pritisnete tipko 1 MIN.

2. STOPNJA

3. Za vnos nivoja moči 8-krat pritisnite tipko NIVO MOČI.

4. Vnesite čas kuhanja tako, da enkrat pritisnete tipko 10 MIN in nato 6-krat tipko 1 MIN.

5. Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko

(START)/+1min.

Mikrovalovna pečica bo začela kuhati 5 minut na P100 in nadaljevala 16 minut na P30.

2. FUNKCIJA MINUTA PLUS

Z gumbom START/+1 min lahko upravljate dve funkciji:

a. Neposredni začetek Kuhanje z močjo mikrovalov P100 lahko neposredno zaženete, če

pritisnete tipko START/+1min.

OPOMBA: Da bi preprečili neprimerno uporabo s strani otrok, lahko tipko START/+1 min uporabljate le 3 minute po zadnjem dejanju, to je, ko ste zaprli vrata, pritisnili tipko STOP ali končali s kuhanjem.

b. Podaljšanje časa kuhanja Če tipko START/+1min pritisnete med kuhanjem, lahko z vsakim pritiskom podaljšate čas kuhanja za 1

minuto.

OPOMBA: Čas kuhanja lahko podaljšate največ do 99 minut.

x1 x5

x8 x1 x1x6

R-240_OM_03_SI.indd 12R-240_OM_03_SI.indd 12 2011-03-18 20:51:562011-03-18 20:51:56

Page 16: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-13

OSTALE PRIROČNE FUNKCIJE

3. MANJ (�) ČASA in VEČ (�) ČASA:

Tipki MANJ (�) ČASA in VEČ (�) ČASA vam omogočata: • Skrajšati ali podaljšati čas kuhanja/odtaljevanja medtem, ko je pečica v uporabi (le ročno kuhanje).

UPORABA MANJ IN VEČ ČASA ROČNEGA KUHANJA

Za povečanje ali zmanjšanje časa kuhanja ali odtaljevanja med uporabo pečice pritisnite tipko MANJ (�) ali VEČ (�) ČASA in čas nastavite po minutnih korakih. Skupni čas kuhanja lahko podaljšate do največ 99 minut.

Primer:

Za kuhanje na P50 za 10 minut in nato zmanjšanje časa kuhanja za 2 minuti:

1. Za vnos nivoja moči 6-krat pritisnite tipko NIVO MOČI.

2. Vnesite čas kuhanja tako, da enkrat pritisnete tipko 10

MIN.

3. Za zagon časovnika pritisnite tipko

(START)/+1min.

4. Skrajšajte čas kuhanja tako, da tipko MANJ ČASA

pritisnete dvakrat.

Čas kuhanja se zmanjša za 2 minuti in odšteva naprej, npr:

x6 x1 x1

x2

R-240_OM_03_SI.indd 13R-240_OM_03_SI.indd 13 2011-03-18 20:51:582011-03-18 20:51:58

Page 17: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-14

SLOV

ENŠČ

INA

OSTALE PRIROČNE FUNKCIJE

4. FUNKCIJA KUHINJSKI ČASOVNIK: Kuhinjski časovnik lahko uporabljate tedaj, ko ne želite kuhati z mikrovalovi, npr. za kuhanje jajc na običajen način ali za spremljanje časa počivanja kuhane/odtaljene jedi.

Vnesete lahko katerikoli čas do 99 minut, 50 sekund. Za preklic KUHINJSKEGA ČASOVNIKA med odštevanjem le pritisnite tipko STOP.

OPOMBA: Funkcije KUHINJSKI ČASOVNIK ne morete uporabiti med kuhanjem.

5. OTROŠKA KLJUČAVNICA:

Za preprečevanje nenadzorovane uporabe pečice s strani majhnih otrok. Na zaslonu se bo prikazal indikator OTROŠKA KLJUČAVNICA in pečice ne bo možno uporabljati.

a. Nastavitev OTROŠKE KLJUČAVNICE: Pritisnite in zadržite tipko STOP za 3 sekunde, oglasil se bo pisk in prikazala se bo indikatorska lučka

ključavnice.

b. Preklic OTROŠKE KLJUČAVNICE: Pritisnite in zadržite tipko STOP za 3 sekunde, dokler ne bo izginil indikator ključavnice na zaslonu.

Primer:

Nastavitev časovnika na 5 minut.

1. Enkrat pritisnite tipko KUHINJSKI ČASOVNIK.

2. Vnesite želen čas tako, da 5-krat pritisnete tipko 1

MIN.

3. Za zagon časovnika pritisnite tipko

(START)/+1min.

Preverite zaslon

Na zaslonu se bo začelo odštevati. Ko zaslon doseže nič, se bo oglasil zvočni signal.

x1 x5 x1

R-240_OM_03_SI.indd 14R-240_OM_03_SI.indd 14 2011-03-18 20:51:592011-03-18 20:51:59

Page 18: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-15

SAMODEJNO DELOVANJE

Samodejno kuhanje in odtaljevanje vam omogočata kuhanje in odtaljevanje z uporabo časovno prednastavljenih programov, npr. SAMODEJNO KUHANJE ali ODTALJEVANJE in KUHANJE (SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO, SAMODEJNO ODTALJEVANJE GLEDE NA TEŽO in HITRO ODTALJEVANJE).

SAMODEJNO KUHANJE/ODTALJEVANJE GLEDE NA TEŽO vam omogoča kuhanje oziroma odtaljevanje glede na prednastavljene programe. Za podrobnosti o uporabi teh funkcij sledite spodnjemu primeru.

SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO vam omogoča uporabo 3 priljubljenih menijev.

Pri pripravi govedine 1 x pritisnite tipko SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO in na zaslonu se bi prikazalo .

Pri pripravi jagnjetine 2 x pritisnite tipko SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO in na zaslonu se bi prikazalo .

Pri pripravi svinjine 3 x pritisnite tipko SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO in na zaslonu se bi prikazalo .

Primer 1:

Za pripravo 1,2 kg težkega kosa zmrznjene govedine z uporabo SAMODEJNO KUHANJE GLEDE NA TEŽO.

1. Enkrat pritisnite tipko SAMODEJNO KUHANJE

GLEDE NA TEŽO.

2. Vnesite težo tako, da pritisnete in zadržite tipko TEŽA tako dolgo, da se na zaslonu prikaže želena teža.

3. Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko

(START)/+1min.

Primer 2:

Za odtaljevanje 1,2 kg težkega kosa mesa z uporabo SAMODEJNO ODTALJEVANJE GLEDE NA TEŽO.

1. Enkrat pritisnite tipko SAMODEJNO

ODTALJEVANJE GLEDE

NA TEŽO in izberite želeni meni.

2. Vnesite težo tako, da pritisnete in zadržite tipko TEŽA tako dolgo, da se na zaslonu prikaže želena teža.

3. Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko

(START)/+1min.

Med odtaljevanjem se bo na zaslonu odštevalo.

x1 x12 x1

G

x1 x12 x1

G

Na zaslonu se bo začel odštevati nastavljeni čas kuhanja.

R-240_OM_03_SI.indd 15R-240_OM_03_SI.indd 15 2011-03-18 20:52:012011-03-18 20:52:01

Page 19: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-16

SLOV

ENŠČ

INA

OPOMBE O SAMODEJNEM KUHANJU GLEDE NA TEŽO

TABELA O SAMODEJNEM KUHANJU GLEDE NA TEŽO

OBMOČJA TEŽE:

• Teža živil mora biti zaokrožena na najbližjih 0,1 kg, npr. 0,65 kg na 0,7 kg in 0,34 kg na 0,3 kg.• Tež izven območij ni možno vnašati (glejte naslednje tabele).

OPOMBA:

Ko je treba izvesti določeno opravilo (npr. obrniti jed), se pečica ustavi in odda zvočni signal, indikator preostalega časa in kateri drug indikator pa začneta utripati. Za nadaljevanja kuhanja pritisnite gumb START/+1min. Končna temperatura je odvisna od začetne temperature hrane, npr. ali je bilo živilo zamrznjeno ali segreto na sobno temperaturo. Preverite, da je hrana po koncu kuhanja resnično vroča. Po potrebi lahko čas kuhanja ročno podaljšate.

MENI OBMOČJA TEŽE POSTOPEK KUHANJA

Goveja pečenka

0,1kg - 2,0kg

• Položite meso v pekač, slednjega pa na vrtljivi krožnik.• Ob zvočnem signalu meso obrnite.• Po končanem kuhanju meso ovijte v aluminijasto

folijo in ga pustite stati približno 10 minut.Jagnječja pečenka

0,1kg - 2,0kg

• Položite meso v pekač, slednjega pa na vrtljivi krožnik.• Ob zvočnem signalu meso obrnite.• Po končanem kuhanju meso ovijte v aluminijasto

folijo in ga pustite stati približno 10 minut.

Svinjska pečenka

0,1kg - 2,0kg

• Položite meso v pekač, slednjega pa na vrtljivi krožnik.• Ob zvočnem signalu meso obrnite.• Po končanem kuhanju meso ovijte v aluminijasto

folijo in ga pustite stati približno 10 minut.

R-240_OM_03_SI.indd 16R-240_OM_03_SI.indd 16 2011-03-18 20:52:032011-03-18 20:52:03

Page 20: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-17

HITRO ODTALJEVANJE

SAMODEJNO KUHANJE

Ta funkcija omogoča hitro odtaljevanje zamrznjenih živil, hkrati pa izbiro ustreznega časa za odtaljevanje, glede na vrsto živila. Za podrobnosti o uporabi te funkcije sledite spodnjemu primeru.

Primer: Za 10-minutno odtaljevanje.

1. Enkrat pritisnite tipko HITRO ODTALJEVANJE in izberite želeni meni.

2. Vnesite čas kuhanja tako, da enkrat pritisnete tipko 10

MIN.

3. Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko

(START)/+1min.

OPOMBA: Med odtaljevanjem bo sistem prenehal delovati in vas z zvočnim signalom opozoril, da morate živilo obrniti za enakomerno odtaljevanje. Potem pritisnite tipko START/+1min in nadaljujte z odtaljevanjem.

SAMODEJNO KUHANJE vam omogoča kuhanje živil, ki so navedena na nadzorni plošči ali v tabeli na strani SI-18. Za podrobnosti o uporabi te funkcije sledite spodnjemu primeru.

OPOMBA: Kuhanje 0,3 kg riža z uporabo programa samodejno kuhanje RIŽA in TESTENIN.

1. Enkrat pritisnite tipko RIŽA in TESTENIN in izberite želeni meni.

2. Vnesite težo tako, da pritisnete in zadržite tipko TEŽA tako dolgo, da se na zaslonu prikaže želena teža.

3. Za začetek kuhanja enkrat pritisnite tipko

(START)/+1min.

x1 x1 x1

G

x1 x2 x1

G

AUTO COOK

21

43

65

87

R-240_OM_03_SI.indd 17R-240_OM_03_SI.indd 17 2011-03-18 20:52:052011-03-18 20:52:05

Page 21: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-18

SLOV

ENŠČ

INA

IZBIRA MENIJA: Meni lahko izberete neposredno preko tipkovnice, s pritiskom na ustrezno tipko.

Meniji samodejnega kuhanja:

OPOMBA:

1. Za napitke in krompir parametri na zaslonu ne pomenijo teže, temveč število porcij.

2. Za pripravo do 100 g pokovke enkrat pritisnite tipko POKOVKA, za zagon pritisnite tipko START/+1min; če privzeti čas za pripravo 100 g pokovke ni ustrezen, pritisnite tipko POKOVKA dvakrat in preko številčnih tipk vnesite ustrezen čas kuhanja, za zagon pritisnite tipko START/+1min:

3. Pri kuhanju riža, testenin in zamrznjenih obrokov, se bo sistem med kuhanjem zaustavil in vas z zvočnim signalom opozoril k dejanju, nato pritisnite START/+1min in nadaljujte s kuhanjem.

OBMOČJA TEŽE:

• Teža živil mora biti zaokrožena na najbližjih 0,1 kg, npr. 0,65 kg na 0,7 kg ali 0,34 kg na 0,3 kg.

OPOMBA:

• Če je treba jed med samodejnim kuhanjem premešati, se bo pečica zaustavila in vas bo k temu pozval zvočni signal, na zaslonu pa bo prikazan preostanek časa kuhanja. Ko jed premešate, za nadaljevanje kuhanja pritisnite tipko START/+1min.

• Končna temperatura jedi je odvisna od začetne. Preverite, da je hrana po koncu kuhanja resnično vroča. Po potrebi lahko čas kuhanja ročno podaljšate.

• Rezultati samodejnega kuhanja so odvisni od okoliščin, kot so oblika in velikost živila, ter vaše osebne izbire glede rezultatov kuhanja. Če z rezultatom kuhanja ne boste zadovoljni, prilagodite čas kuhanja svojim potrebam.

Število Food Območja teže

1 Neolupljen krompir (vsak 230 g) 1 - 3 kosi

2 Pogrevanje čaja/kave (200 ml skodelica) 1 - 3 skodelice

3 Riž, testenine (g) 0,1 - 0,3kg

4 Pokovka (privzeto 100 g) 1

5 Zamrznjena zelenjava (g) 0,2 - 0,6kg

6 Pica (g) 0,15 - 0,45kg

7 Sveža zelenjava (g) 0,2 - 0,7kg

8 Zamrznjeni obroki (g) 0,2 - 0,6kg

R-240_OM_03_SI.indd 18R-240_OM_03_SI.indd 18 2011-03-18 20:52:082011-03-18 20:52:08

Page 22: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-19

NEGA IN ČIŠČENJE

POZOR: ZA ČIŠČENJE MIKROVALOVNE PEČICE NE UPORABLJATE KOMERCIALNIH ČISTIL ZA PEČICE, PARNIH ČISTILNIKOV, ABRAZIVNIH IN AGRESIVNIH ČISTILNIH SREDSTEV, ČISTILNIH SREDSTEV, KI VSEBUJEJO NATRIJEV HIDROKSID ALI ABRAZIVNIH GOBIC.

PEČICO REDNO ČISTITE IN SPROTI ODSTRANJUJTE MOREBITNE OSTANKE HRANE - Pečico imejte vedno čisto, sicer lahko pride do propadanja njenih površin. To lahko bistveno skrajša njeno življenjsko dobo in privede do nevarne situacije.

Zunanjost pečiceZunanjost pečice lahko enostavno očistite z blago milnico in vodo. Odvečno milnico obrišite z vlažno krpo in površino osušite z mehko brisačo.Nadzorna ploščaPred čiščenjem odprite vrata, da deaktivirate nadzorno ploščo. Pri čiščenju bodite pazljivi, da ne poškodujete nadzorne plošče pečice. Za brisanje površine uporabljajte le mehko, z vodo navlaženo krpo. Izogibajte se uporabi prevelike količine vode. Ne uporabljajte nobenih kemičnih ali abrazivnih čistilnih sredstev.Notranjost pečice1. Po vsaki uporabi, ko je notranjost pečice še topla,

obrišite ostanke in razlito hrano z vlažno krpo ali gobo. Večje količine razlite hrane očistite z blago milnico in jih večkrat obrišite z vlažno krpo, dokler

ne odstranite vseh ostankov. Ne odstranjujte pokrova valovoda.

2. Poskrbite, da milnica ali voda ne bosta zašli v majhne odprtine na stenah pečice, kar bi lahko povzročilo poškodbe.

3. Za čiščenje notranjosti pečice ne uporabljajte nobenih čistilnih sredstev za razprševanje.

Poskrbite, da bo pokrov valovoda vedno čist.Pokrov valovoda je iz občutljivega materiala, zato ga morate čistiti zelo pazljivo (sledite zgoraj navedenim navodilom).OPOMBA: Prekomerno močenje lahko povzroči razpad pokrova valovoda.Pokrov valovoda je potrošni material, ki ga boste pri nerednem čiščenju morali zamenjati.

Vrtljivi krožnik in nosilecOdstranite vrtljivi krožnik in nosilec iz pečice.Vrtljivi krožnik in nosilec operite z blago milnico. Osušite ju s suho krpo. Vrtljivi krožnik in nosilec lahko perete v pomivalnem stroju.VrataZa ohranjanje čiste pečice redno odstranjujete nečistoče z obeh strani vrat, vratnih tesnil in bližnjih delov. Za čiščenje uporabljajte mehko krpo, nikakor pa ne uporabljajte agresivnih in abrazivnih čistil.

OPOMBA: Ne uporabljajte čistilnika na paro.

PREVERJANJA PRED KLICANJEM SERVISERJA

Preden pokličete serviserja, preverite naslednje.1. Električno napajanje Preverite, če je vtikač pravilno priklopljen v ustrezno vtičnico. Preverite pravilno delovanje električne varovalke/odklopnika.2. Postavite skodelico vode (približno 150 ml) v pečico in zaprite vrata. Programirajte pečico na eno minuto z močjo P100 in jo zaženite. Ali se lučka vklopi? DA NE Ali se vrtljivi krožnik vrti? DA NE OPOMBA: Vrtljivi krožnik se vrti v obe smeri. Ali ventilacija deluje? (Postavite dlan poleg odprtin in preverite pretok zraka.) DA NE Ali se po 1 minuti oglasi zvočni signal? DA NE Ali se indikator napredka kuhanja izklopi? DA NE Ali se je skodelica z vodo segrela? DA NE

Če je vaš odgovor na katero koli od zgornjih vprašanj “Ne”, pokličite SHARP-ovega serviserja in mu razložite rezultate preverjanj. Za podrobnosti o naslovu si oglejte notranjo stran zadnje platnice.OPOMBA: Če kuhate hrano dlje, kot je določeno za posamezni način, le z močjo P100 (800 W), se bo zaradi preprečevanja pregrevanja pečica samodejno izklopila. (Moč mikrovalov se bo zmanjšala).

Način kuhanja

Mikrovalovi P100Standardni čas

20 minut

R-240_OM_03_SI.indd 19R-240_OM_03_SI.indd 19 2011-03-18 20:52:082011-03-18 20:52:08

Page 23: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-20

SLOV

ENŠČ

INA

KAJ SO MIKROVALOVI

Mikrovalovi so energijski valovi, podobni tistim, ki se uporabljajo pri televizijskih in radijskih prenosih.

Električna energija se pretvori v mikrovalovno, ki se preko valovoda usmeri v notranjost pečice. Zaradi preprečevanja vstopanja koščkov hrane in maščobe v valovod je slednji zaščiten s pokrovom.

Mikrovalovi ne morejo prehajati preko kovine, zato je notranjost pečice narejena iz kovine, vrata pa imajo fino kovinsko mrežico.

Med kuhanjem se mikrovalovi naključno odbijajo od sten mikrovalovne pečice.

M ik rovalovi lahko prehajajo skozi določene materiale, kot sta steklo in plastika, in pri tem

segrevajo živila. (Glejte "Primerna posoda" na strani SI-21).

Voda, s ladkor j i in maščobe v ž iv i l ih vpi ja jo mikrovalove, ki povzročijo, da molekule začnejo vibrirati. To ustvari vročino s trenjem, na enak način, kot če bi drgnili dlani drugo ob drugo.

Zunanji sloj hrane se zaradi energije mikrovalov najprej segreje, nato se toplota pomakne proti sredini, kot je to pri običajnem kuhanju. Zelo pomembno je, da hrano med kuhanjem obračate, prerazporedite al i premešate, da zagotovite enakomerno segrevanje.

Ko je kuhanje končano, mikrovalovna pečica preneha proizvajati mikrovalove.

Po končanem kuhanju je nujno počivanje hrane, da se toplota enakomerno porazdeli po hrani.

R-240_OM_03_SI.indd 20R-240_OM_03_SI.indd 20 2011-03-18 20:52:102011-03-18 20:52:10

Page 24: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-21

PRIMERNA POSODA

KOVINANa splošno kovinske posode ne smete uporabljati, ker mikrovalovi ne prehajajo skozi kovino in zato ne morejo doseči hrane. Vendar pa obstajajo izjeme: majhne trakove aluminijaste folije je mogoče uporabiti tako, da pokrijete določene dele hrane, tako da se le-ti ne odtajajo prehitro ali se pričnejo kuhati (npr. piščančje perutničke). Uporabite lahko majhne kovinske paličice in aluminijaste posode (npr. za že pripravljene obroke). Vendar pa morajo biti majhne v razmerju glede na hrano, npr. aluminijaste posode morajo biti vsaj do 2/3 ali 3/4 napolnjene s hrano. Priporočljivo je, da hrano preložite v posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici. Pri uporabi aluminijastih posod ali drugih kovinskih posod mora biti med posodo in steno notranjosti pečice razmik najmanj 2 cm, sicer lahko pride do poškodbe sten zaradi morebitnega iskrenja.

P O S O D A N E S M E I M E T I N O B E N I H

KOVINSKIH DELOV - mišljeni so vijaki, ovojni trakovi in držala.

TEST PRIMERNOSTI POSODEČe niste prepričani, ali je vaša posoda primerna za uporabo v mikrovalovni pečici, opravite naslednji preizkus:Postavite posodo v pečico. Nanjo ali poleg nje

postavite stekleno posodo s 150 ml vode. Vključite pečico pri moči 800 W za 1 do 2 minuti. Če posoda na otip ostane hladna ali samo topla, je primerna.Tega preizkusa ne uporabl jajte za

plastično posodo. Lahko se stali.

STEKLO IN STEKLOKERAMIKAToplotno odporna steklena posoda je zelo primerna. Postopek kuhanja je mogoče opazovati z vseh strani. Vendar pa ne sme vsebovati nobenih kovin (npr. svinčevih kristalov), prav tako ne

sme imeti kovinske prevleke (npr. zlati rob, kobaltno moder vzorec).

KERAMIKANa splošno je zelo primerna. Keramika mora biti glazirana, ker lahko pri neglazirani keramiki vlaga vstopi v keramiko. Vlaga povzroči, da se material segreje ter se lahko zdrobi. Če niste prepričani, ali je vaša posoda primerna za mikrovalovno pečico, opravite preizkus primernosti posode.

PORCELANZelo primeren. Prepričajte se, da porcelan nima zlate ali srebrne prevleke, ter da ne vsebuje nobenih kovin.

PLASTIČNE IN PAPIRNATE POSODENa vročino odporne plastične posode, ki so primerne za uporabo v mikrovalovni pečici, lahko uporabljate za odtaljevanje, segrevanje in kuhanje hrane. Upoštevajte priporočila proizvajalca.Na vročino odporne papirnate posode, k i so namenjene uporabi v mikrovalovnih pečicah, so ravno tako primerne. Upoštevajte priporočila proizvajalca.

MIKROVALOVNA FOLIJATa ali toplotno odporna folija je zelo primerna za pokrivanje ali zavijanje. Upoštevajte priporočila proizvajalca.

VREČKE ZA PEKOLahko jih uporabite v mikrovalovni pečici. Kovinske sponke niso primerne za pritrjevanje, ker bi se folija vrečke za peko lahko stalila. Pritrdite vrečko za peko z vrvico in jo nekajkrat prebodite z vilicami. Ovoji za hrano, ki niso toplotno odporni, niso priporočljivi za uporabo v mikrovalovni pečici.

POSODA ZA PORJAVITEVPosebna posoda za mikrovalovne pečice, izdelana iz steklokeramike z osnovo iz kovinske zlitine, ki omogoča, da hrana porjavi.Pri uporabi posode za porjavitev je treba med vrtljivi krožnik in posodo za porjavitev vstaviti primeren izolator, npr. porcelanast krožnik. Bodite pozorni, da se natančno držite časa predgretja, ki je naveden v navodilih proizvajalca. Pretirano predgrevanje lahko poškoduje vrtljivi krožnik in stojalo, na katerem je nameščen, ali pa sproži varnostno napravo, ki bo izključila pečico.

R-240_OM_03_SI.indd 21R-240_OM_03_SI.indd 21 2011-03-18 20:52:112011-03-18 20:52:11

Page 25: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-22

SLOV

ENŠČ

INA

NASVETI IN NAPOTKI

NASTAVITVE ČASANa splošno so časi odtaljevanja, segrevanja in kuhanja bistveno krajši kot pri uporabi običajne pečice ali kuhalnika. Zato upoštevajte priporočene čase, ki so navedeni v kuharski knjižici. Bolje je, da nastavite krajše čase kot daljše. Hrano po kuhanju poskusite. Hrano je bolje kuhati malce dlje, kot pa jo razkuhati.

ZAČETNE TEMPERATUREČas za odtaljevanje, segrevanje in kuhanje je odvisen od začetne temperature hrane.Globoko zamrznjena živila, shranjena v hladilniku, zahtevajo daljši čas kuhanja, kot npr. živila, ki jih imate shranjena na sobni temperaturi.Za segrevanje in kuhanje so upoštevane običajne temperature shranjevanja (temperatura živil iz hladilnika je pribl. 5 °C, živila na sobni temperaturi imajo pribl. 20 °C). Za odtaljevanje je upoštevano, da je temperatura globoko zamrznjenih živil pribl. –18 °C.

ČASI KUHANJAVsi časi, podani v tej kuharski knjigi, so smernice, ki jih je mogoče spreminjati glede na začetno temperaturo, težo in stanje hrane (vsebnost vode ali maščob itd.).

SOL, ZAČIMBE IN ZELIŠČAŽivila, ki jih pripravite v mikrovalovni pečici, bolje obdržijo svoj okus, kot živila, ki jih pripravite na običajni način. Zato priporočamo, da sol uporabljate v majhnih količinah in jo dodajate po kuhanju. Sol namreč vpija tekočino in osuši zunanji sloj živil. Zelišča in začimbe lahko uporabljate kot ste navajeni.

DODAJANJE VODEZelenjavo in drugo hrano z visoko vsebnostjo vode lahko kuhate v lastnem soku ali z dodatkom nekaj vode. Tako boste ohranili številne vitamine in minerale.

ŽIVILA V OVOJU ALI LUPINIŽivila, kot so klobase, perutnina, piščančja bedra, pečen krompir, paradižnik, jabolka, jajčni rumenjaki in podobno, morate pred kuhanjem prebosti z vilicami ali zobotrebcem. To bo zagotovilo, da bo para, ki bo nastajala pri kuhanju, lahko izstopala skozi lupino ali ovoj.

VELIKE IN MAJHNE KOLIČINEČas delovanja mikrovalovne pečice je neposredno odvisen od količine hrane, ki jo želite odtajati, segreti ali skuhati. To pomeni, da se majhne porcije skuhajo hitreje kot velike.Približno velja:

DVAKRATNA KOLIČINA = SKORAJ DVAKRAT TOLIKO ČASAPOLOVIČNA KOLIČINA = POLOVICA ČASA

GLOBOKA IN PLITVA POSODAObe posodi imata enako kapaciteto, vendar je čas kuhanja daljši pri globoki posodi. Zato izberite čim nižjo posodo z veliko površino. Za jedi, ki se hitro razkuhajo, uporabljajte globoke posode, npr. rezanci, riž, mleko itd.

OKROGLA IN OVALNA POSODAHrana se kuha bolj enakomerno v okrogli ali ovalni posodi kot v pravokotni posodi, ker se mikrovalovna energija koncentrira v vogalih, zato se lahko hrana v teh delih razkuha.

POKRIVANJES pokrivanjem hrana v sebi ohrani vlago. Prav tako se skrajša čas kuhanja. Uporabite pokrov ali mikrovalovno folijo. Jedi, ki naj bi bile hrustljave, npr. pečenke ali piščanci, naj ne bodo pokrite.Splošno pravilo je, da kar koli naj bi bilo pokrito v običajni pečici, naj bo pokrito tudi v mikrovalovni pečici. Česar pa ne pokrivate v običajni pečici, tega ne rabite pokrivati v mikrovalovni pečici.

OBRAČANJESrednje velike kose, kot na primer hamburgerje ali zrezke, med kuhanjem enkrat obrnite, in tako skrajšate postopek kuhanja.Večje kose, kot so na primer pečenke in piščanci, morate med kuhanjem obvezno obrniti, saj zgornja stran sprejema več mikrovalovne energije in bi se lahko izsušila, če je ne bi obrnili.

ČAS POČIVANJA HRANEP r i m i k r o v a l o v n i h p e č i c a h j e e n o o d najpomembnejših pravil, da se držite časa počivanja hrane. Skoraj vsa hrana, ki je odtajana, pogreta ali skuhana v mikrovalovni pečici, potrebuje določen čas počivanja, v katerem se temperatura izenači in vlaga v hrani enakomerno porazdeli.

R-240_OM_03_SI.indd 22R-240_OM_03_SI.indd 22 2011-03-18 20:52:122011-03-18 20:52:12

Page 26: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-23

NASVETI IN NAPOTKI

SREDSTVA ZA PORJAVITEVPo več kot 15 minutah kuhanja hrana začne dobivati rjavo povrhnjico, nikakor pa to ni primerljivo s porjavitvijo in hrustljavo hrano, ki jo daje običajno kuhanje. Privlačno rjavo barvo lahko dosežete z uporabo sredstev za porjavitev. Slednja v največji

meri delujejo tudi kot sredstva za začinjanje.V naslednji tabeli si lahko ogledate nekaj predlogov za uporabo sredstev za porjavitev.

Staljeno maslo in paprika v prahu

Paprika v prahu

Sojina omakaOmaka za peko na žaru in Worcesterska omaka, sredstvo za zgoščevanjeMast od slanine ali sušena čebula

Kakav, čokoladni posip, sladkorni preliv, med in marmelada

Perutnina

Jedi, pečene v pečici, pečene rezine siraMeso in perutninaPečenke, sesekljano meso, majhni kosi pečenke Jedi, pečene v pečici, popečene jedi, juhe in dušene jediPecivo in sladice

Perutnino premažite z mešanico masla in suhe paprikePosujte s papriko

Prelijte z omakoPrelijte z omako

Potresite s koščki slanine ali s sušeno čebuloKolače in deserte potresite ali uporabite kot glazuro

SREDSTVO ZA PORJAVITEV POSODA METODA

SEGREVANJE● Vnaprej pripravljeni obroki v aluminijastih

posodah morajo biti odstranjeni iz aluminijastih posod in segreti na krožniku ali v posodi.

● Odstranite pokrove s trdno zaprtih posod.● Hrana naj bo pokrita z mikrovalovno folijo,

k rož n i k o m a l i p o k rovo m ( k i s e j i h k u p i v trgovinah), da se površina ne izsuši. Pijače ni treba pokrivati.

● Če želite zavreti tekočine, kot so na primer voda, kava, čaj ali mleko, postavite v posodo stekleno palčko.

● Če je možno, večje količine občasno premešajte, k e r t a k o z a g o t o v i t e , d a j e t e m p e r a t u r a enakomerno porazdeljena.

● Čas kuhanja se nanaša na hrano pri sobni temperaturi 20 °C. Čas kuhanja za hrano, ki je bila hranjena v hladilniku, naj se malce podaljša.

● Po segrevanju pustite hrano stati 1- 2 minuti, da se lahko temperatura enakomerno porazdeli (čas počivanja hrane).

● Dani čas kuhanja predstavlja smernice, ki se lahko razlikujejo glede na začetno temperaturo, težo, vsebnost vode, vsebnost maščobe ali rezultat, ki ga želite doseči.

ODTALJEVANJEVaša mikrovalovna pečica je idealna za odtaljevanje. Časi odtaljevanja so krajši, kot pri običajnih metodah odtaljevanja.V nadaljevanju vam predstavljamo nekaj napotkov. Zamrznjena živila vzemite iz embalaže in jih postavite na krožnik za odtaljevanje.

ŠKATLE IN POSODEŠkatle in posode, primerne za mikrovalovne pečice, so še posebej dobre za odtajanje in segrevanje hrane, saj lahko vzdržijo temperature pri globoki zamrznitvi (do približno –40 °C), prav tako pa so odporne na vročino (do približno 220 °C). Tako lahko uporabite isto posodo da odtalite, segrejete ali celo skuhate hrano, ne da bi jo morali prestaviti.

POKRIVANJETanke dele pred odtaljevanjem pokrijte z majhnimi trakovi aluminijaste folije. Odtajane ali tople dele med odtaljevanjem prav tako pokrijte s trakovi aluminijaste folije. To prepreči, da bi se tanjši kosi preveč segreli medtem, ko bi bili debelejši kosi še vedno zamrznjeni.

PRAVILNE NASTAVITVEBolje je, da izberete nastavitev, ki je prenizka kot pa previsoka. S tem zagotovite, da se hrana enakomerno odtali.Če je nastavitev mikrovalovne pečice previsoka, se bo površina hrane že začela kuhati, medtem ko bo notranjost še vedno zamrznjena.

R-240_OM_03_SI.indd 23R-240_OM_03_SI.indd 23 2011-03-18 20:52:122011-03-18 20:52:12

Page 27: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-24

SLOV

ENŠČ

INA

OBRAČANJE/MEŠANJESkoraj vse jedi je med kuhanjem treba občasno obrniti ali premešati. Čim prej ločite dele, ki so se sprijeli in jih prerazporedite.

MAJHNE KOLIČINESe odtalijo hitreje in enakomerneje kot velike. Priporočamo, da zamrzujete čim manjše porcije. Tako boste obroke zlahka in hitreje pripravili.

HRANA, S KATERO JE TREBA RAVNATI

PAZLJIVOŽivila kot so sladice, kreme, siri in kruh morate odtaliti le delno, nato pa jih pustite, da se do konca odtalijo na sobni temperaturi. Tako boste preprečili, da bi se zunanji deli živil prekomerno segreli, njihova notranjost pa bi ostala še vedno zamrznjena.

ČAS POČIVANJA HRANEZelo pomembno je, da po odtaljevanju pustite živila, da počivajo. Proces odtaljevanja se v tem času nadaljuje. V tabeli odtaljevanja lahko preverite čase počivanja za različna živila. Debela, gosta živila zahtevajo daljši čas počivanja kot tanka in porozna. Če se živila ne odtalijo popolnoma, jih do konca lahko odtalite v mikrovalovni pečici ali jih pustite stati dalj časa. Odtaljena živila morate čim prej porabiti in jih nikoli ponovno zamrzovati.

KUHANJE SVEŽE ZELENJAVE● Pri izbiri zelenjave upoštevajte, da boste kupili približno

enako velike kose. To je še posebej pomembno, če boste kuhali cele kose (npr. krompir).

● Zelenjavo pred pripravljanjem temeljito operite, očistite in odtehtajte ustrezno količino, glede na recept, in jo narežite.

● Začinite po okusu, pravilo pa je, da sol dodajajte po kuhi.

● Na 500 g zelenjave dodajte približno 5 jušnih žlic vode. Bolj vlaknasta zelenjava zahteva več vode. Informacije o dodajanju si lahko ogledate v tabeli.

● Zelenjavo običajno kuhamo v posodi s pokrovko. Tisto, ki vsebuje veliko vode, npr. čebulo ali kuhan krompir, lahko kuhate v mikrovalovni pečici brez dodane vode.

● Po pretečeni polovici časa kuhanja morate zelenjavo premešati ali obrniti.

● Po k o n č a n e m k u h a n j u ze l e n j avo p u s t i t e stati približno 2 minuti, da se temperatura enakomerno razporedi (čas počivanja).

● Navedeni časi kuhanja so okvirni in so odvisni od teže, začetne temperature in stanja zelenjave, ki jo boste kuhali. Bolj sveža je zelenjava, manj časa jo boste morali kuhati.

KUHANJE MESA, RIB IN PERUTNINE

● Pri izbiri mesa upoštevajte, da boste kupili približno enako velike kose. Tako boste zagotovili najboljše pogoje kuhanja.

● Meso, ribe in perutnino pred pripravo operite pod tekočo hladno vodo in osušite s kuhinjskim papirjem. Nato nadaljujte kot običajno.

● Govedina mora biti dobro uležana in z malo hrustanca.

● Čeprav so kosi podobnih velikosti, so rezultati kuhanja lahko različni. To je posledica vrste živila, deleža maščob in vlažnosti ter temperature pred kuhanjem.

● Živila, ki ste jih kuhali 15 minut, začno dobivati naravno rjavo barvo, ki jo lahko dodatno okrepite s sredstvi za porjavitev. Če želite, da bi bila skorja jedi hrustljava, morate uporabiti posodo za porjavitev ali zapeči jed na štedilniku, ter jo do konca skuhati v mikrovalovni pečici. Tako boste pridobili tudi osnovo za omako.

● Na polovici kuhanja večje kose mesa, ribe in perutnine obrnite in zagotovite, da se bodo povsod enakomerno skuhali.

● Po končanem kuhanju prekrijte kose mesa z aluminijasto folijo in jih pustite približno 10 minut (čas počivanja). Medtem se meso naprej kuha, sokovi se enakomerno razporedijo in ob rezanju se izgubi le minimalna količina sokov.

ODTALJEVANJE IN KUHANJEGloboko zamrznjena živila v mikrovalovni pečici lahko hkrati odmrzujete in kuhate.Nekaj primerov tovrstne obdelave si lahko ogledate v tabeli. Vsekakor pa upoštevajte splošne nasvete za “segrevanje” in “odtaljevanje” hrane. Ko pripravljate globoko zamrznjena živila, upoštevajte navodila proizvajalca na embalaži. Ta praviloma navajajo točne čase kuhanja in ostale nasvete za pripravo.

NASVETI IN NAPOTKI

R-240_OM_03_SI.indd 24R-240_OM_03_SI.indd 24 2011-03-18 20:52:132011-03-18 20:52:13

Page 28: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-25

TEHNIČNI PODATKI

V OKVIRU POLITIKE NENEHNIH IZBOLJŠAV SI PRIDRŽUJEMO PRAVICO ZA SPREMEMBO OBLIKE IN TEHNIČNIH PODATKOV BREZ VNAPREJŠNJEGA OPOZORILA.

Napajanje z izmeničnim tokomVarovalka na napajalnem kablu/odklopnikMoč napajanja: Mikrovalovna pečica Izhodna moč: Mikrovalovna pečica Izklopljena (način varčevanja z energijo)Frekvenca mikrovalovZunanje mereMere prostora za kuhanjeProstornina pečiceVrtljivi krožnikTeža

: 230 V, 50 Hz, enofazno: 10 A: 1200 W: 800 W (IEC 60705)

: manj kot 0,5 W: 2450 MHz*(Skupina 2/Razred B): 452 mm(Š) x 262 mm(V) x 370 mm(G): 315 mm(Š) x 210 mm(V) x 314 mm(G)**: 20 litrov**: ø 245 mm: pribl. 12 kg

SL SL

* Ta izdelek izpolnjuje zahteve evropskega standarda EN55011. V skladu s tem standardom je izdelek klasificiran kot oprema skupine 2 razreda B. Skupina 2 pomeni, da naprava namensko proizvaja radiofrekvenčno energijo v obliki elektromagnetnega

sevanja za toplotno obdelavo hrane. Oprema razreda B pomeni, da je oprema primerna za uporabo v gospodinjstvu.** Notranja prostornina je izračunana z izmero maksimalne širine, globine in višine. Dejanska prostornina za

obdelavo hrane je manjša.

R-240_OM_03_SI.indd 25R-240_OM_03_SI.indd 25 2011-03-18 20:52:132011-03-18 20:52:13

Page 29: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SI-26

SLOV

ENŠČ

INA

R-240_OM_03_SI.indd 26R-240_OM_03_SI.indd 26 2011-03-18 20:52:132011-03-18 20:52:13

Page 30: R-240 Operation-Manual SI€¦ · MIKROBANGŲ KROSNELĖ - VALDYMO VADOVAS MIKROLAINEAHI - KASUTUSJUHEND МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH.Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg

Printed in ChinaΤυπώθηκε στην Κίνα

Natisnjeno na KitajskemVytisknuto v ČíněVytlačené v Číne

Kínában nyomtatvaНадруковано в Китаї

Iespiests ĶīnāAtspausdinta Kinijoje

Trükitud HiinasОтпечатано в Китай

Tipărit în ChinaНадрукавана ў Кітае

R-240_OM_XX_BACK_EAST.indd 1R-240_OM_XX_BACK_EAST.indd 1 2011-03-18 21:03:282011-03-18 21:03:28