51
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G OPERATING INSTRUCTIONS · NOTICE D’UTILISATION · GEBRUIKSAANWIJZING RADAR-BEWEGUNGSMELDER RADAR MOTION DETECTOR RADIODÉTECTEUR DE MOUVEMENT RADARBEWEGINGSMELDER B/N 12V DC : 18 26 22 B/N 230V AC : 18 26 35

Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

B E D I E N U N G S A N L E I T U N GOPERATING INSTRUCTIONS · NOTICE D’UTILISATION · GEBRUIKSAANWIJZING

RADAR-BEWEGUNGSMELDER

RADAR MOTION DETECTORRADIODÉTECTEUR DE MOUVEMENT

RADARBEWEGINGSMELDER

B/N 12V DC : 18 26 22B/N 230V AC : 18 26 35

Page 2: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

RADAR-BEWEGUNGSMELDER

DEUTSCH

Sehr geehrter Kunde,wir danken Ihnen für den Kauf dieses Radar-Bewegungsmelders. Er wurde von unsmit dem Anspruch entwickelt, die hohen Erwartungen unserer Kunden an Qualitätund Funktionalität zu erfüllen. Conrad Electronic GmbH, D-92240 Hirschau

Page 3: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Wichtig! Unbedingt lesen!Bevor Sie den Radarsensor oder angeschlossene Geräte in Betrieb nehmen, lesenSie bitte diese Anleitung vollständig durch. Sie erläutert Ihnen die korrekteVerwendung und weist auf mögliche Gefahren hin.Für Schäden, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung resultieren,besteht keinerlei Garantieanspruch und übernimmt Conrad Electronic keine Haftung.Die Montage des Radarbewegungsmelders darf nur von geschultem Fachpersonalausgeführt werden.

Inhaltsverzeichnis Seite1. Einleitung 31.1 Bestimmungsgemäßer Einsatz1.2 Garantie1.3 Service2. Handhabungs und Sicherheitshinweise 52.1 Allgemeines2.2 Anschlußelemente2.3 Einstellelemente3. Funktionsbeschreibung und Einstellungen 84. Anschluß und Inbetriebnahme 95. Technische Daten 12

3

Radar-Bewegungsmelder

Page 4: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1. Einleitung

1.1 Bestimmungsgemäße VerwendungDer bestimmungsgemäße Einsatz des Gerätes ist das Ansteuern von ohmschenLasten mit einer maximalen Stromaufnahme von 4A.

Automatischer Betrieb in tiefen Unterputzdosen Abm. 58mm x 60mm IP30 mit einerWechselspannung von 230V / 50Hz oder 12V Gleichspannung je nach Ausführung.

Das Gerät darf nur im Innenbereich verwendet werden.Ein Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist nicht zulässig. WidrigeUmgebungsbedingungen sind:· Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit· Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel· Gewitter bzw. Gewitterbedingungen, wie starke elektrostatische Felder usw.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung des Gerätesbzw. zur Schädigung der (des) angeschlossenen Verbraucher(s). Außerdem ist diesmit Gefahren, wie z.B. Kurzschluß, Brand elektrischer Schlag etc. Verbunden. Dasgesamte Produkt darf nicht geändert, bzw. umgebaut werden. Die Sicherheitshinweisesind unbedingt zu beachten.

4

Deutsch

Page 5: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1.2 Hinweise zur beschränkten Garantie und HaftungJeder Radar-Bewegungsmelder verläßt das Werk in einwandfreiem und funktions-geprüften Zustand! Conrad Electronic bietet hierfür eine Gewährleistungsdauer von 24Monaten.Die Gewährleistung beschränkt sich ausschließlich auf den Austausch des Gerätesinnerhalb der Garantiezeit bei offensichtlichen Defekten an der Hardware, wie mecha-nischer Beschädigung, fehlender oder falscher Bestückung elektronischer Bauteile.Sollten die Leistungsmerkmale des Radar-Bewegungsmelder Ihren individuellenAnsprüchen nicht genügen, nutzen Sie bitte unsere Geld-Zurück-Garantie von 14Tagen.Senden Sie das Gerät innerhalb dieser Zeit ohne Gebrauchsspuren und in derOriginalverpackung zur Erstattung des Warenwertes oder zur Verrechnung zurück.Alle Fristen gelten ab Datum der Rechnung beziehungsweise des Kassenbons. ConradElectronic übernimmt keine Haftung für Folgeschäden an Sachwerten oder Personen,die durch Anwendung des Radar-Bewegungsmelder entstehen!

1.3 ServiceZu Ihrer Beratung stellt Conrad Electronic Ihnen ein kompetentes Team vonServicemitarbeitern zur Seite. Jede Anfrage wird schnellstmöglich beantwortet. Umunnötige Verzögerungen zu vermeiden, möchten wir Sie jedoch bitten, vor einerAnfrage noch einmal diese Anleitung zu studieren. Meist findet sich so schon dieLösung eines Problems!

5

Radar-Bewegungsmelder

Page 6: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung:

2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise

Bitte beachten!Zum Einbau des Radarbewegungsmelders ist eine Unterputzdose mit einer Tiefe von60 mm erforderlich!

2.1 AllgemeinesDer Radarbewegungsmelder wurde gemäß der geltenden gesetzlichen Vorschrifteneiner Sicherheitsprüfung unterzogen und entsprechend zertifiziert (CE). Beisachgemäßem Gebrauch gehen normalerweise keine Gesundheitsgefährdungen vondem Gerät aus.Der Radarbewegungsmelder ist als elektronisches Gerät mit der dafür üblichenVorsicht und Sorgfalt zu behandeln. Die Mißachtung der aufgeführten Hinweise odereine andere als die bestimmungsgemäße Verwendung kann zur Beschädigung oderZerstörung des Radarsensors oder angeschlossener Geräte führen. Zusätzlich bestehtdas Risiko der gesundheitlichen Gefährdung.

6

Deutsch

Deutschland:Telefon: 0180/ 53 12 116Mo - Do 8 -12, 13 -16 UhrFr 8 -12 Uhr

Östereich:Telefon: 0 72 42/20 30 60Mo - Do 8 -12, 13 -16 UhrFr 8:30-12:30 Uhr

Schweiz:Telefon: 0848 87 78 11Mo - Do 8 - 12, 13 - 17Uhr Fr 8 - 12 Uhr

Page 7: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Radar-Bewegungsmelder

7

2.2 Einstellelemente

1. LDR-Widerstand2. Kontroll-Led3. Regler zur Empfindlichkeitseinstellung4. Regler für den Helligkeitsschwellwert5. Regler für die Relaishaltezeit6. Jumper

Die Installation des Sensors darf nur durch eine Fachkraft erfolgen. Der Radar-Bewegungsmelder ist nicht gegen Lichtbogenüberschläge (im Relais) geschützt. Diemaximalen Eingangsgrößen gemäß den Spezifikationen in den Technischen Datendürfen nicht überschritten werden. Das Gerät darf nicht in Räumen oder Umgebungeneingesetzt werden, in denen brennbare oder ätzende Gase, Dämpfe oder Stäubevorhanden sind oder vorhanden sein können.

Page 8: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Deutsch

2.3 Anschlußelemente

230V AC AusführungKlemme 1 + 2: Versorgungsspannungsanschluß 230V 50Hz WechselspannungKlemme 3-5: Relaisanschluß

12V DC AusführungKlemme 1: +12V GleichspannungKlemme 2: MasseKlemme 3-5: Relaisanschluß

8

Relaisbeschaltung:

Page 9: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

3. Funktionsbeschreibung

Der Bewegungssensor ist für die Montage in einer 60 mm tiefen Unterputzdose kon-zipiert. Er ist in zwei Versionen lieferbar, zum einen in einer 230V AC Version, zumEinsatz als normaler Bewegungsmelder mit einem potentialfreien Wechsler-schaltausgang zum Schalten von 230V AC Lasten (Lampen, o. ä.), zum anderen als12V DC Version zum Einsatz im Alarmbereich mit einem potentialfreien Wechsler-schaltausgang zum Schalten von 230V AC Lasten.Beim Einsatz im Alarmbereich kann die Hell/Dunkel Erkennung mittels Stecken einesJumpers (Steckbrücke) deaktiviert werden.Für den Betrieb mit 12V DC ist eine stabilisierte 12V Gleichspannungsquelle mit ca.70mA Stromabgabe nötig. Die eingebaute Kontroll-Led (Leuchtdiode) dient alsBetriebskontrollanzeige.Das Gerät ist nur für den Innenbereich zugelassen. Beim Anschluß in der Unterputz-dose müssen die Hände, die Schuhe und der Boden bzw. die Anschlußleitungenunbedingt trocken sein.Die Ansprechempfindlichkeit, die Haltezeit sowie die Schwelle zur Hell/DunkelErkennung sind von vorne über Einstellregler veränderbar. Die maximale Reichweitedes Sensors liegt bei ca. 8 - 10 m, abhängig von der Umgebung. Die Haltezeit istvon ca. 2 Sekunden bis ca. 5 Minuten einstellbar.

9

Radar-Bewegungsmelder

Page 10: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Einstellungen

Erfassungsbereich (Empf.): bis ca. 10m (Abhängig von der Beschaffenheit desRaumes)

Relaishaltezeit (Zeit): ca. 2 sec - ca. 5 minDämmerungsschalter: Mondsymbol: für NachtbetriebSonne/Mondsymbol: für Tag- und Nachtbetrieb (Der Zwischenbereich kann für

verschiedene Helligkeitswerte benutzt werden.)

4. Anschluß, Inbetriebnahme

Drehen Sie in Ihrem Sicherungskasten die Hauptsicherungen heraus (bei Schrauben-sicherungen/ -automaten) bzw. Schalten Sie die Hauptsicherung aus, bevor mit derInstallation begonnen wird.Die Montage sollte nur von einem Fachmann unter Berücksichtigung der VDE-

10

Deutsch

Page 11: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Vorschriften ausgeführt werden. Es darf nur im spannungsfreien Zustand gearbeitetwerden. Dazu unbedingt die Stromkreissicherung abschalten. Überprüfen Sie, ob dieAnschlußleitung spannungsfrei ist.

Das Gerät ist nur für den Innenbereich zugelassen.

In der Rückseite befinden sich Schraubklemmen. Verdrahten Sie zunächst denRadarsensor mit den vorhandenen Leitungen. (siehe Anschlußelemente des -jeweiligen Typs) Die abisolierte Länge der Leiter darf dabei keinesfalls länger als 5mm sein. Lösen Sie dann, mit einem kleinen Schraubenzieher, den Deckel desGerätes und führen Sie den Radarsensor in die Unterputzdose ein. Ziehen Sie danndie Schrauben für die Befestigungskrallen links und rechts an.

Alarmbertrieb:Wird die Steckbrücke auf den Jumper aufgesteckt, so wird die Hell/Dunkel Erkennungdeaktiviert. Der Sensor ist immer aktiv, unabhängig vom Umgebungslicht.Normalbetrieb:Im Normalbetrieb ist die Steckbrücke nicht gesteckt. Die Hell/Dunkel Erkennung istaktiv.

Nehmen Sie die Einstellungen an den Potis vor, und stecken Sie dann den Deckelwieder auf den Sensor.

11

Radar-Bewegungsmelder

Page 12: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

FunktionsprinzipDie fortschreitende technische Entwicklung hat es möglich gemacht, daß sehr kleineund kostengünstige Radarsensormodule verfügbar wurden. Dies ermöglicht den Bauvon neuartigen Bewegungsmeldern.Sie arbeiten nach dem sogenannten „Doppler-Effekt“ (nach Christian Doppler, 1803 -1853). Er besagt, daß sich die Frequenz eines ausgesendeten Signales eines Sendersbei relativer Bewegung vom übertragenden Medium bzw. von Sender und/oderEmpfänger zueinander verändert. Dieser Doppler-Effekt begegnet einem auch imdem täglichen Leben, z. B. im Straßenverkehr. Bewegt sich ein hupendes Auto schnellan uns vorbei, so ändert sich die Höhe (= Frequenz) des Hupentons von höheremTon bei sich annäherndem Pkw zu niedrigerem bei sich entfernendem Fahrzeug.Diese Erscheinung gilt auch für elektromagnetischen Wellen. So werden z. B. beimVerkehrsradar elektromagnetische Wellen im cm-Bereich ausgesandt. Wenn dieseWellen von einem sich bewegenden Objekt (z. B. einem KFZ) reflektiert werden, sohat sich deren Frequenz proportional zur Geschwindigkeit des Objekts verändert. Ausdieser Frequenzänderung kann die Geschwindigkeit berechnet werden. Genausoändert sich die zu empfangende Frequenz, wenn sich eine Person imErfassungsbereich des Radarsensors bewegt. Diese Frequenzänderung wird innerhalbdes Sensors ausgewertet; dieser liefert ein entsprechendes Ausgangssignal das durcheine nachfolgende elektronische Schaltung weiterverarbeitet werden kann. DieArbeitsfrequenz des Sensors liegt bei 2.45 GHz. Durch die geringe Sendeleistung (typ.8 dBm EIRP) ist keinerlei gesundheitliche Gefährdung zu erwarten.

12

Deutsch

Page 13: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

5. Technische Daten

12 V Version (Best.-Nr. 18 26 22):Betriebsspannung: 12V DC (+/- 10%)Stromaufnahme: max. 65mA

230 V Version (Best.-Nr. 18 26 35):Betriebsspannung: 230V ACStromaufnahme: max. 100mA

Gemeinsame Daten:Arbeitsfrequenz: ca. 2.45 GHzSendeleistung: typ. 8 dBm EIRPHaltezeit einstellbar von ca. 2 Sekunden bis ca. 5 MinutenReichweite: max. 8 m - 10 mSchaltausgang: Wechslerkontakte, 230V AC, max. 4A

13

Radar-Bewegungsmelder

Page 14: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S

RADAR MOTION DETECTOR

ENGLISH

Dear Customers,We would like to thank you for deciding to purchase this radar motion detector.We designed it to meet the high expectations our customers place on quality andoperability. Conrad Electronic GmbH, D-92240 Hirschau.

Page 15: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Important! Please read!Prior to operating the radar sensor or connected appliances, it is essential that youread these instructions thoroughly. They will explain the correct use and point outpossible hazards.Damages which occur as a result of not having observed the operating instructionsare not covered in any way by the warranty. Moreover Conrad Electronic shall notassume any liability for such damage.The radar motion detector may only be installed by trained authorized personnel.

Contents Page1. Introduction 151.1 Intended use1.2 Warranty1.3 Service2. Operating and safety instructions 172.1 General2.2 Making adjustments 2.3 Connecting elements3. Functional description and settings 204. Connecting and operating 215. Specifications 24

15

Radar motion detector

Page 16: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1. Introduction

1.1 Intended useThe motion detector has been designed to actuate a resistive load with a maximumpower consumption of 4A.

Automatic operation, mounted in deep flush-type box, dimensions 58mm x 60mm,IP30 degree of protection with 230V / 50Hz AC or 12V DC depending on design.

The motion detector may only be used indoors.It is not permitted to operate the motion detector in an unfavorable serviceenvironment.Unfavorable service environment encompasses areas subject to:· Dampness or too high humidity· Dust and flammable gases, vapors or solvents· Storms or storm conditions, such as strong electrostatic fields, etc.

Any other use as decribed above will damage the motion detector or any applian-ce plugged into it. Moreover this can result in other hazards, such as short circuit, fire,electric shock, etc. The motion detector as a unit may not be modified or adapted. Itis absolutely necessary to observe the safety instructions.

16

English

Page 17: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1.2 Limited warranty and liability Every radar motion detector leaves our factory in good condition after being testedfor proper functioning! Conrad Electronic offers a warranty period of 24 months tocover this.The warranty shall be limited solely to replacement of the motion detector for thewarranty period in the event it has any obvious faults, such as mechanical damage,missing or false electronic components.If the performance characteristics of the radar motion detector should fail to meetyour requirements, then you are entitled to take advantage of our 14-day moneyback guarantee.For reimbursement of the invoiced value of goods or crediting to your account, justreturn the motion detector within this time period without any signs of use in the ori-ginal packaging.The date indicated on the invoice or the store receipt shall be authorative for theallotted time period. Conrad Electronic shall bear no liability for consequential dama-ge to tangible assets or persons, which occurs as a result of implementing the radarmotion detector!

1.3 ServiceConrad Electronics has a competent service team to advise and assist you. Everyquestion shall be answered as quickly as possible. To avoid any unnecessary delayswe ask you to read through the operating instructions one more time prior to making

17

Radar motion detector

Page 18: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

an inquiry. In most cases you will find the answer to your question in the operatinginstructions!Please direct your inquiries to our After-Sales Service Department:

TKB Germany:Telephone 0049 180/ 53 12 117Monday - Thuesday 8h00-12h00, 13h00-16h00Friday 8h00-12h00

2. Operating and safety instructions

Please note!For installing the radar motion detector you will need a flush-type box which is 60mmdeep!

2.1 GeneralThe radar motion detector has been subjected to a safety test in accordance with thestatutory regulations in force and certified accordingly (CE). If properly used, themotion detector usually poses no health hazard.The radar motion detector is an electronic appliance which must be handled with thedue caution and care normally required. Failing to observe the cited instructions or

18

English

Page 19: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

using the motion detector other than intended can damage or destroy the radarsensor or connected appliances. Moreover this can pose a risk to your health.The sensor may only be installed by qualified personnel. The radar motion detectoris not protected against arc flashovers (in relay). The maximum input variables asstipulated in the specifications may not be surpassed. Moreover the motion detectormay not be installed in rooms or areas, in which flammable or caustic gases, vaporsor dust are present or could be present.

2.2 Making adjustments

1. LDR-resistor2. Control LED3. Control for adjusting sensitivity4. Control for intensity threshhold value5. Control for relay hold time6. Jumper

19

Radar motion detector

Page 20: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

2.3 Connecting elements

230V AC modelTerminal 1 + 2: Power supply 230V 50Hz ACTerminal 3-5: Relay connection

12V DC modelTerminal 1: +12V DVTerminal 2: GroundTerminal 3-5: Relay connection

Relay circuit:

20

English

Page 21: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

3. Functional description

The motion sensor has been designed for installation in a 60mm-deep flush-typebox. It comes in two versions, one 230V AC version for use as normal motion detectorwith an isolated output to actuate 230V AC loads (lamps, or similar), or one 12V DCversion for use as alarm with an isolated output to actuate 230V AC loads.For use as an alarm, it is possible to deactivate the light/dark recognition by insertinga plug-in jumper.For 12V DC operation, it is necessary to provide a stabilized 12V DC power source ableto deliver approx. 70mA. The built-in control LED serves to indicate operational status.The motion detector is only permitted for indoor use. While installing it in the flush/-type box it is absolutely necessary to ensure that your hands and shoes, the floorand connecting leads are dry.The responsiveness, the hold time and the threshold for recognizing light/dark canbe adjusted by using the control located on the front. The sensor’s maximum rangeis approx. 8-10m depending on the surroundings. The hold time can be adjusted forapprox. 2 seconds to approx. 5 minutes.

21

Radar motion detector

Page 22: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Settings

Sensing range (Resp.): up to approx. 10m (depending on room conditions/layout)Relay hold time (time): approx. 2 sec. to approx. 5 min. Photo-electric switch: Moon symbol: for night operation Sun/Moon symbol: for day and night operation (The intermediate range can

be used for various luminance values.)

4. Connecting, Operating

Unscrew the main service fuses located in your fuse box (if you have screw-in fusesor miniature circuit breakers) or trip the main service fuse prior to starting with theinstallation.Installation shall only be performed by qualified personnel taking the VDE standardsinto consideration. Work may only be performed after power has been turned off. Inthis case it is absolutely necessary to turn off power by tripping the electric circuitfuse. Check whether the connecting lead is de-energized.

22

Deutsch

Page 23: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

The motion detector is only permitted for indoor use.

Screw terminals are located on the back. First connect the radar sensor with the avail-able leads. (See connecting elements of the respective type) The stripped end of theconductor may on no account be longer than 5 mm. Then release using a smallscrewdriver the cover of the device and place the radar sensor in the flush-type box.Tighten the screws for the claw mount left and right.

Alarm operation:If the plug-in jumper is inserted on the jumper, then the light/dark recognition isdeactivated. The sensor is always active, irrespective of the ambient light.

Normal operation:The plug-in jumper shall not be implemented for normal operation. Light/darkrecognition is then active.

Make the adjustments at the potentiometers, and place the cover back on the sensor.

23

Radar motion detector

Page 24: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Functional principle:Advancing technical development has made it possible to offer very small and in-expensive radar sensor modules. This enables the construction of innovative motiondetectors. They work according to the so-called “Doppler effect” (Christian Doppler, 1803 - 1853),which implies that the frequency of an emitted signal varies as the source of thesignal approaches or moves away relative to a receiver. We encounter the Dopplereffect in everyday life, for example in traffic. If a honking car drives by at a high rateof speed, then the pitch (=frequency) of the horn seems higher as the car approachesand lower as the car moves away.This phenomenon is also true for electromagnetic waves. Thus, electromagnetic wavesin the cm range are emitted as for instance in road traffic radar. If these waves arereflected by a moving object (i.e. an automobile), then their frequency has changedproportional to the speed of the object. Using this variation in frequency it is possibleto calculate the speed. In the same manner the frequency to be received varies, ifa person moves in the sensing range of the radar sensor. This variation in frequencyis analyzed by the sensor, which supplies a corresponding output signal, which canfurther be processed by a following electric circuit. The working frequency of thesensor is approx. 2.45 GHz. The low transmitter power (typ. 8 dBm EIRP) poses nohealth risk whatsoever..

24

English

Page 25: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

5. Specifications

12 V version (Order No. 18 26 22):Operating voltage: 12V DC (+/- 10%)Power consumption: max. 65mA

230 V version (Order No. 18 26 35):Operating voltage: 230V ACPower consumption: max. 100mA

Common characteristics:Operating frequency: approx. 2.45 GHzTransmitter power: typ. 8 dBm EIRPHold time adjustable from approx. 2 seconds to approx. 5 minutesRange: max. 8 m - 10 mCircuit output: Changeover contact, 230V AC, max. 4A

25

Radar motion detector

Page 26: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

N O T I C E D ’ U T I L I S A T I O N

RADIODÉTECTEUR DE MOUVEMENT

FRANCAIS

Cher client,Nous vous remercions d’avoir bien voulu vous procurer ce radiodétecteur de mouve-ment. Nous l’avons conçu avec la prérogative de satisfaire les attentes relevées denos clients, tant au niveau de la qualité que de la fonctionnalité.Conrad Electronic GmbH, D-92240 Hirschau

Page 27: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Important! A lire impérativement!Avant de mettre le capteur radar ou tout autre appareil connecté en service, veuillezlire intégralement la présente notice. Elle vous expliquera comment se servircorrectement de l’appareil et vous mettra en garde contre les risques possibles.Vous n’avez aucun droit de garantie pour les dommages consécutifs à une utilisationnon conforme aux instructions, Conrad Electronic décline dans ce cas toute -responsabilité.Seul un personnel professionnel attitré est habilité à installer le radiodétecteur demouvement.

Sommaire Page1. Introduction 271.1 Utilisation conforme à l’usage prévu1.2 Garantie1.3 Service après vente2. Consignes de manipulation et de sécurité 292.1 Généralités2.2 Organes de réglage2.3 Organes de connexion3. Description du fonctionnement et réglages 324. Branchement et mise en service 335. Caractéristiques techniques 36

27

Radiodétecteur de mouvement

Page 28: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1. Introduction

1.1 Utilisation conforme à l’usage prévuL’appareil présente comme finalité d’usage, l’activation de charges ohmiques d’uneabsorption de courant maximale de 4 A.

Fonctionne automatiquement sous boîte encastrée profonde aux dimensions de58 mm x 60 mm IP30 pour un courant alternatif 230V / 50 Hz ou un courant continu12V selon la version.

L’appareil est prévu exclusivement pour l’usage intérieur.Il est interdit de le faire fonctionner dans des conditions ambiantes inadaptées.Ces conditions peuvent être:· Humidité stagnante ou forte humidité de l’air · Poussière et gaz, vapeurs ou solvants inflammables· Foudre ou atmosphère orageuse, soit présence de puissants champs

électrosttiques, etc.

Tout utilisation autre que celle décrite précédemment, se traduit par une détériorationde l’appareil ou du (des) périphérique(s) connecté(s). De plus, pareil abuss’accompagne de risques, tels par ex. un court-circuit, début d’incendie, déchargeélectrique. Il est formellement interdit de modifier quoi que ce soit au produit dans

28

Francais

Page 29: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

son ensemble ou de le transformer. Les consignes de sécurité doivent être respectéesimpérativement.

1.2 Indications sur les limites de garantie et de responsabilitéChaque radiodétecteur quitte l’usine en parfait état de fabrication, après avoir subiun test de fonctionnement. Conrad Electronic accorde pour ces qualités, une garantiede 24 mois. Pendant la période contractuelle, la garantie se limite exclusivement auremplacement de l’appareil en présence de défauts évidents du matériel, tels quedommages mécaniques, équipement manquant ou erroné de composants électro-niques. Si les performances du radiodétecteur de mouvement ne suffisent pas à vosexigences personnelles, profitez de notre garantie «satisfait ou remboursé» valable2 semaines. Dans ce cas, renvoyez l’appareil avant la fin de la période d’essaigratuite, sans aucune trace d’usage et dans son emballage d’origine; vous serezremboursé de la valeur de la marchandise ou celle-ci portée à votre crédit. Toutesles échéances courent à partir de la date de facturation, voire de celle figurant surle ticket de caisse. Conrad Electronic n’assume aucune responsabilité pour lesdommages consécutifs aux biens ou aux personnes, issus de l’utilisation duradiodétecteur de mouvement.

1.3 Service après-ventePour vous assurer les conseils dont vous pouvez avoir besoin, Conrad Electronic metà votre disposition une équipe compétente de techniciens SAV. Nous répondons

29

Radiodétecteur de mouvement

Page 30: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

à toute question dans les meilleurs délais. Afin d’éviter tout retard inutile, nous vousdemanderons simplement de consulter encore une fois la notice. Bien souvent, vousy trouverez la solution à votre problème. Veuillez adresser vos questions à notreservice technique clientèle:

2. Consignes de manipulation et de sécurité

Prière d’observer ce qui suit:Le montage du radiodétecteur de mouvement nécessite une boîte à encastrer à60mm de profondeur.

2.1 GénéralitésLe radiodétecteur de mouvement a subi un contrôle de sécurité conforme auxprescriptions légales en vigueur et a été certifié par voie de conséquence (CE). En casd’usage selon les règles, l’appareil ne présente pas de nuisances pour la santé.Appareil électronique par définition, le radiodétecteur demande à être traité avec

30

Francais

France:Tél: 03 20 12 88 77, du lundi au samedi de 9h à 18h

Suisse:Tél: 0848 87 78 11, du lundi au jeudi de 8h à 12h et de 13h à 17h, vendredi de 8h00 à 12h00

Page 31: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

tout le soin et la prudence requis par ce genre d’appareil. Le non-respect des con-signes énoncées ou une utilisation autre que celle prévue initialement peut entraî-ner un endommagement ou la destruction du capteur radar ou des périphériquesconnectés. De plus, il convient de ne pas sous-estimer le risque de préjudice pourla santé.Seul un professionnel est habilité à installer le capteur. Le radiodétecteur de mou-vement n’est pas protégé contre les décharges d’arc (dans le relais). Faire en sorteà ne pas dépasser les valeurs d’entrée maximales définies par les spécificationsfigurant dans les caractéristiques techniques. Ne jamais utiliser l’appareil dans deslocaux ou des environnements envahis ou susceptibles d’être gagnés par des gaz,vapeurs ou poussières inflammables ou caustiques.

2.2 Organes de réglage

1. Résistance LDR2. Diode électroluminescente de contrôle3. Régulateur d’ajustage de la sensibilité4. Régulateur du seuil de luminosité5. Régulateur du temps de maintien

du relais6. Cavalier

31

Radiodétecteur de mouvement

Page 32: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

2.3 Organes de connexion

Version 230V courant alternatifBornes 1 + 2: prise de tension d’alimentation 230 V 50 Hz alternatifBornes 3-5: connexion relais

Version 12V courant continuBorne 1: +12 V tension continueBorne 2: masseBornes 3-5: connexion relais

Câblage du relais:

32

Francais

Page 33: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

3. Description du fonctionnement

Le capteur de mouvement a été étudié pour prendre place dans une boîte encastréeà 60 mm de profondeur. Il est livrable en deux versions: d’une part en version 230Vcourant alternatif, pour pouvoir être utilisé comme détecteur de mouvement ordinaireavec une sortie contacteur va-et-vient sans potentiel destinée à commuter descharges de 230 V alternatif (lampes et autres), d’autre part en version 12V courantcontinu, pour assurer la protection d’une zone d’intrusion avec une sortie decontacteur va-et-vient sans potentiel, destinée à commuter des charges de 230 Valternatif. En cas d’intervention dans la zone d’intrusion, il est possible de désactiverl’identification clair/obscur en fichant un cavalier (pontet enfichable).Le fonctionnement sur courant continu 12V requiert une source de courant continudébitant un courant d’env. 70mA. La LED de contrôle (diode électroluminescente)intégrée fait office de témoin de service.L’appareil est autorisé exclusivement dans les espaces intérieurs. Au moment deréaliser les branchements dans la prise encastrée, prendre garde à ce que les mains,les chaussures et le plancher, de même que les fils de connexion, soientparfaitement secs.A l’avant du détecteur, il est possible de varier la sensibilité de réponse, le temps demaintien et le seuil d’identification du clair/obscur. Le capteur présente une portéemaximale d’env. 8 à 10 m, suivant l’environnement. Le temps de maintien peut êtreréglé entre 2 secondes et 5 minutes environ.

33

Radiodétecteur de mouvement

Page 34: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Réglages

Zone de détection (réception): jusqu’à 10m env. (dépend de l’état des lieux)Temps de maintien du relais (durée): 2 s - 5 min env.Contacteur crépusculaire:Symbole lune: pour le régime nocturneSymboles soleil/lune: pour le régime diurne et nocturne (la période

intermédiaire peut être utilisée pour différentsniveaux de luminosité).

4. Branchement et mise en service

Sur votre tableau électrique, dévisser le fusible principal (lorsqu’il s’agit de bouchonsà vis ou d’un coupe-circuit automatique) ou fermer le disjoncteur principal avant decommencer l’installation.Celle-ci devrait être confiée uniquement à un professionnel qui sera tenu de respecter

34

Francais

Page 35: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

les prescriptions VDE. Le travail devra se faire lorsque le courant est coupé sur leréseau. Pour ce faire, il est indispensable de fermer le disjoncteur interdifférentiel.Persuadez-vous que la ligne de branchement est bien hors tension.

Cet appareil est autorisé exclusivement dans les espaces intérieurs.

A l’arrière se trouvent des bornes à vis. Commencez par connecter le capteur radaraux fils existants (voir les organes de raccordement du type considéré). Ne pasdénuder les fils conducteurs sur plus de 5 mm. A l’aide d’un petit tournevis, détacherensuite le couvercle de l’appareil et emboîtez le capteur radar dans la boîteencastrée. Serrez maintenant les vis de fixation des crampons à droite et à gauche.

Régime alarme:Si vous enfichez le pontet sur le cavalier, vous désactivez l’identification clair/obscur.Dans ce cas, le capteur reste activé en permanence, indépendamment de la lumièreambiante.Régime normal:En régime normal, le pontet n’est pas enfiché. L’identification clair/obscur est activée.

Faîtes vos réglages sur les potentios et reposez le couvercle sur le capteur.

35

Radiodétecteur de mouvement

Page 36: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Principe d’actionLes progrès techniques incessants permettent de réaliser aujourd’hui des modulescapteurs radar de très petites dimensions et peu coûteux. Il en a résulté la mise aupoint de détecteurs de mouvement d’un type inédit.Ceux-ci fonctionnent suivant l’effet dit de Doppler (d’après Christian Doppler, 1803 à1853). Il s’agit là d’un phénomène qui se produit lorsqu’une source de rayonnementde fréquence donnée est en mouvement par rapport à un observateur et qui se tra-duit pour celui-ci par une modification de la fréquence perçue. L’effet Doppler se ren-contre pratiquement au quotidien, par exemple dans la circulation. C’est ainsi que latonalité (= fréquence) de l’avertisseur d’une automobile passant à grande vitesse varied’un son plus aigu lorsqu’elle se rapproche à un son plus grave lorsqu’elle s’éloigne.Le phénomène concerne de la même façon les ondes électromagnétiques. C’est ainsipar ex. que dans le contrôle-radar, des ondes électromagnétiques sont émises dansle domaine centimétrique. Lorsque ces ondes sont renvoyées par un objet en mouve-ment (par ex. une automobile), leur fréquence s’est modifiée proportionnellement àla vitesse de l’objet. C’est à partir de cette différence de fréquence qu’on peut calculerla vitesse. Il en est de même avec la fréquence perçue qui varie lorsqu’une personnese déplace dans la zone de détection du capteur radar. Cette variation de fréquenceest interprétée à l’intérieur du capteur qui émet alors un signal de sortie correspon-dant pouvant être traité plus loin, par un circuit électronique monté en aval. Lafréquence de travail du capteur se situe à 2,45 GHz. Sa faible puissance d’émission(typ. 8 dBm EIRP) écarte pratiquement tout risque de nuisance pour la santé.

36

Francais

Page 37: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

5. Caractéristiques techniques

Version 12 V (n° de commande 18 26 22):Tension de service: 12V continu (+/-10%)Courant absorbé: max. 65 mA

Version 230 V (n° de commande 18 26 35):Tension de service: 230V alternatifCourant absorbé: max. 100 mA

Caractéristiques communes:Fréquence de travail: env. 2,45 GHzPuissance d’émission: typ. 8 dBm EIRPTemps de maintien, réglable d’env. 2 sec à env. 5 minutesPortée: max. 8 m à 10 mSortie contacteur: va-et-vient 230V alternatif, max. 4A

37

Radiodétecteur de mouvement

Page 38: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

G E B R U I K S A A N W I J Z I N G

RADARBEWEGINGSMELDER

NEDERLANDS

Geachte klant,Hartelijk dank voor de aankoop van deze radarbewegingsmelder. Wij hopen dat wijmet de ontwikkeling ervan voldoen aan de hoge verwachtingen van onze klanteninzake kwaliteit en functionaliteit. Conrad Electronic GmbH, D-92240 Hirschau

Page 39: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Belangrijk! Beslist lezen!Voordat u de radarsensor of aangesloten apparatuur in bedrijf neemt, is het vanbelang deze handleiding volledig door te lezen. Zij geeft toelichtingen over het cor-recte gebruik en trekt de aandacht op mogelijke gevaren.Voor schade die is ontstaan door niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing kanConrad Electronic niet aansprakelijk worden gesteld en deze schade is niet verhaal-baar.De montage van de radarbewegingsmelder mag alleen door geschoold personeelworden uitgevoerd.

Inhoudsopgave Pagina1. Inleiding 391.1 Bedoeld gebruik1.2 Garantie1.3 Service2. Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen 412.1 Algemeen2.2 Instelelementen2.3 Aansluitelementen3. Functiebeschrijving en instellingen 444. Aansluiting en inbedrijfstelling 455. Technische gegevens 48

39

Radarbewegingsmelder

Page 40: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1. Inleiding

1.1 Bedoeld gebruikHet apparaat is bestemd voor het aansturen van ohmse belastingen met een maxi-maal stroomverbruik van 4 A.

Automatisch bedrijf in diepe inbouwdozen, afmetingen 58 mm x 60 mm, IP30 meteen wisselspanning van 230 V / 50 Hz of 12 V gelijkspanning, naargelang deuitrusting.Het apparaat mag alleen binnen worden gebruikt.Een gebruik onder ongunstige omgevingsomstandigheden is niet toegestaan.Onder ongunstige omgevingsvoorwaarden dient te worden verstaan:· nattigheid of te hoge luchtvochtigheid· stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen· onweer of onweerachtige omstandigheden, zoals sterke elektrostatische

velden enz.

Een ander gebruik dan hogerop beschreven, kan het apparaat of de aangeslotenverbruiker(s) beschadigen. Bovendien is dat verbonden met gevaren zoals bijv. kort-sluiting, brand, elektrische schok enz. Aan het gehele product mogen geen wijzigin-gen worden aangebracht. Het mag ook niet worden omgebouwd. De veiligheids-aanwijzingen moeten in elk geval worden opgevolgd.

40

Nederlands

Page 41: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

1.2 Aanwijzingen inzake beperkte garantie en aansprakelijkheidElke radarbewegingsmelder verlaat de fabriek na grondig te zijn getest in optimaletoestand! Conrad Electronic biedt hiervoor een garantie van 24 maanden.De garantie beperkt zich uitsluitend tot vervanging van het apparaat binnen degarantietijd bij klaarblijkelijke defecten van de hardware, alsook bij mechanischebeschadiging, ontbrekende of verkeerde uitrusting met elektronische componenten.Voldoen de prestatiekenmerken van de radarbewegingsmelder niet aan uwindividuele eisen, maak dan gebruik van onze geld-terug-garantie van 14 dagen.Stuur het apparaat binnen deze tijdspanne zonder gebruikssporen en in de origineleverpakking terug voor warenvergoeding of verrekening.Alle termijnen gelden vanaf de datum van de rekening respectievelijk de kassabon.Conrad Electronic stelt zich niet verantwoordelijk voor materiële schade of lichamelijkletsel die het gevolg zijn van het gebruik van de radarbewegingsmelder!

1.3 ServiceConrad Electronic stelt een competent team van servicemedewerkers ter beschikkingom u met raad en daad bij te staan. Elke vraag om advies wordt zo snel mogelijkbeantwoord. Om onnodige vertragingen te vermijden, vragen wij u dringend dezehandleiding nogmaals grondig te bestuderen voordat u uw verzoek aan ons richt.Hier wordt heel vaak de oplossing van menig probleem gevonden!

41

Radarbewegingsmelder

Page 42: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Uw aanvragen kunt u het best richten aan onze afdeling Technische klantenservice:

Nederland:Tel.: 053 - 428 54 80, maandag tot vrijdag van 9:00 tot 18:00 uur

2. Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen

In acht te nemen!Voor de inbouw van de radarbewegingsmelder is een inbouwdoos vereist met eendiepte van 60 mm!

2.1 AlgemeenDe radarbewegingsmelder werd conform de geldende wettelijke voorschriften aaneen veiligheidstest onderworpen en overeenkomstig gecertificeerd (CE). Als hetapparaat adequaat wordt gebruikt, brengt het normaal gesproken ook geen gevarenmet zich mee voor de gezondheid.De radarbewegingsmelder is als elektronisch apparaat met de voor dergelijkeapparaten gebruikelijke behoedzaamheid en zorgvuldigheid te behandelen. Hetnegeren van de genoemde aanwijzingen of indien het apparaat voor anderedoeleinden wordt gebruikt dan waarvoor het is bestemd, kan leiden tot beschadigingof vernieling van de radarsensor of van aangesloten apparatuur. Bovendien wordt

42

Nederlands

Page 43: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

dan ook de gezondheid in gevaar gebracht.De sensor moet door een vakman worden geïnstalleerd. De radarbewegingsmelderis niet beschermd tegen lichtboogdoorslag (in het relais). De maximale ingangs-grootheden conform de specificaties in de technische gegevens mogen niet wordenoverschreden. Het apparaat mag niet worden gebruikt in ruimtes of omgevingenwaar brandbare of bijtende gassen, dampen of stof voorhanden zijn of kunnen zijn.

2.2 Instelelementen

1. LDR-weerstand2. Controle-LED3. Regelaar voor de gevoeligheids-

instelling4. Regelaar van de drempelwaarde

van de helderheid5. Regelaar voor de relaishoudtijd6. Jumper

43

Radarbewegingsmelder

Page 44: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

2.3 Aansluitelementen

230 V AC-uitvoeringKlemmen 1 + 2: Voedingsspanningaansluiting 230 V 50 Hz wisselspanningKlemmen 3-5: Relaisaansluiting

12 V DC-uitvoeringKlem 1: +12 V gelijkspanningKlem 2: MassaKlemmen 3-5: Relaisaansluiting

Relaisbedrading:

44

Nederlands

Page 45: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

3. Functiebeschrijving

De bewegingssensor is geconstrueerd voor de montage in een 60 mm diepeinbouwdoos. Hij is in twee versies leverbaar. Er is de 230 V AC-versie, voor het gebruikals normale bewegingsmelder met een potentiaalvrije wisselschakeluitgang voor hetschakelen van 230 V AC-lasten (lampen, e.d.). Dan is er de 12 V DC-versie voorgebruik in het alarmbereik met een potentiaalvrije wisselschakeluitgang voor hetschakelen van 230 V AC-lasten.Bij gebruik in het alarmbereik kan de helder/donker-detectie door het aanbrengenvan een jumper (geleiderbrug) worden gedeactiveerd.Voor het gebruik met 12 V DC is een gestabiliseerde 12 V-gelijkspanningsbron metca. 70 mA stroomlevering vereist. De ingebouwde controle-LED (lichtdiode) dient alsbedrijfscontroleweergave.Het apparaat is alleen voor binnen bestemd. Voor de aansluiting in de inbouwdoosmoeten de handen, de schoenen en de vloer resp. de aansluitleidingen absoluutdroog zijn.De aanspreekgevoeligheid, de houdtijd en de drempel voor de helder/donker-detectie kunnen aan de voorkant met behulp van instelregelaars worden gewijzigd.De maximale reikwijdte van de sensor ligt bij ca. 8 -10 m, afhankelijk van deomgeving. De houdtijd is instelbaar van ca. 2 seconden tot ongeveer 5 minuten.

45

Radarbewegingsmelder

Page 46: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Instellingen

Detectiebereik (gevoel.): tot ca. 10 m (afhankelijk van de gesteldheid van de ruimte)Relaishoudtijd (tijd): ca. 2 sec - ca. 5 minSchemeringsschakelaar: Maansymbool: voor nachtbedrijfZon-/maansymbool: voor dag- en nachtbedrijf (het tussenbereik kan voor

verschillende helderheidswaarden worden gebruikt.)

4. Aansluiting en inbedrijfstelling

Draai in uw zekeringkast de hoofdzekeringen uit (bij schroefzekeringen/schroefauto-maten) resp. schakel de hoofdzekering uit voordat u met de installatie begint.De montage mag alleen door een vakman en in overeenstemming met de VDE-voorschriften worden uitgevoerd. Er mag alleen in spanningsvrije toestand wordengewerkt. Schakel daarom in elk geval de stroomkringzekering uit. Controleer of deaansluitleiding niet meer onder spanning staat.

46

Nederlands

Page 47: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Het apparaat is uitsluitend voor gebruik binnen toegelaten.

In de achterkant bevinden zich schroefklemmen. Breng eerst en vooral de draad-verbindingen aan tussen radarsensor en de aanwezige leidingen. (Zie aansluit-elementen van het desbetreffende type.) De geïsoleerde lengte van de geleidersmag in geen geval langer zijn dan 5 mm. Maak dan met een kleine schroeven-draaier het deksel van het apparaat los en geleid de radarsensor in de inbouwdoos.Trek dan de schroeven voor de bevestigingsklauwen links en rechts aan.

Alarmbedrijf:Wordt de geleiderbrug op de jumper gestoken, dan wordt de helder/donker-detectiegedeactiveerd. De sensor is altijd actief, onafhankelijk van het omgevingslicht.Normaal bedrijf:Bij normaal bedrijf is de geleiderbrug niet op de jumper gestoken. De helder/donker-detectie is actief.

Voer de instellingen aan de potentiometers uit en steek het deksel dan weer op desensor.

47

Radarbewegingsmelder

Page 48: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Functioneel principeHet is de voortschrijdende technische ontwikkeling te danken, dat thans heel kleineen goedkope radarsensormodules ter beschikking staan. Daardoor kunnen nieuwesoorten bewegingsmelders worden gebouwd. Zij werken volgens het zogenaamde“Doppler-effect” (naar Christian Doppler, 1803-1853). Het Doppler-effect zegt, dat zichde frequentie van een uitgezonden signaal van een zender bij relatieve bewegingvan het overdragende medium resp. van zender en/of ontvanger ten overstaan vanelkaar verandert. Dit Doppler-effect ontmoet u ook in het dagelijkse leven, bijv. in hetwegverkeer. Rijdt een claxonerende auto snel aan ons voorbij, dan verandert dehoogte (= frequentie) van het claxonsignaal van een hogere toon bij de zichnaderende auto tot een lagere toon bij het zier verwijderende voertuig.Dit verschijnsel is ook van toepassing op elektromagnetische golven. Zo worden bijv.bij de verkeersradar elektromagnetische golven in het cm-bereik uitgezonden. Alsdeze golven door een zich bewegend object (bijv. een auto) gereflecteerd worden,dan heeft zich hun frequentie proportioneel tot de snelheid van het object veranderd.Uit deze frequentiewijziging kan de snelheid worden berekend. Op dezelfde manierwijzigt zich de te ontvangen frequentie, als zich een persoon in het detectiebereikvan de radarsensor beweegt. Deze frequentiewijziging wordt binnen de sensorgeëvalueerd; deze levert een overeenkomstig uitgangssignaal dat door een daarop-volgende elektronische schakeling kan worden verder verwerkt. De werkfrequentievan de sensor ligt bij 2.45 GHz. Door het geringe zendvermogen (typ. 8 dBm EIRP)zijn geen nadelige gevolgen voor de gezondheid te verwachten.

48

Nederlands

Page 49: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

5. Technische gegevens

12 V-versie (bestelnr. 18 26 22):Bedrijfsspanning: 12 V DC (+/- 10%)Stroomverbruik: max. 65mA

230 V-versie (bestelnr. 18 26 35):Bedrijfsspanning: 230 V ACStroomverbruik: max. 100mA

Gemeenschappelijke gegevens:Werkfrequentie: ca. 2.45 GHzZendvermogen: typ. 8 dBm EIRPHoudtijd in te stellen van ca. 2 seconden tot ca. 5 minutenReikwijdte: max. 8 m - 10 mSchakeluitgang: wisselcontacten, 230 V AC, max. 4 A

49

Radarbewegingsmelder

Page 50: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Schrauben für BefestigungskrallenScrews for brackets

Vis pour les pinces de fixationSchroeven voor bevestigingklemmen

Page 51: Radar-Bewegungsmelder - produktinfo.conrad.de · Ihre Anfragen richten Sie bitte an unsere Abteilung Technische Kundenbetreuung: 2. Handhabungs- und Sicherheitshinweise Bitte beachten!

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1,D-92240 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie,Mikroverfilmung oder die Erfassung in EDV-Anlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand beiDrucklegung, Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

These operating instructions are a publication of the Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240Hirschau. All rights, including translation, are reserved. Reproductions of any kind, e.g. photocopies, microfilmingor recording in EDP appliances, require the written authorisation from the publisher.Reprinting, including in the form of extracts, is prohibited. These operating instructions conform to technical stan-dards at the time of printing. The right to make changes to technology and design are reserved.

Ce notice d’utilisation est une publication du Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.Tous droits y compris celui de la traduction réservés. Toutes les reproductions n’importe quelle manière, commepar exemple par la photocopie, le microfilmage ou par l’enregistrement dans des ensembles électroniques, exi-gent l’autorisation écrite de l’éditeur.La réimpression – même des extraits - est interdite. Ce notice d’utilisation correspond au niveau technique aumoment de l’impression sous réserve des modification en technique et d’équipement.

Deze gebruiksaanwijzing is een uitgave van de Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.Alle rechten voorbehouden, inclusief deze voor vertaling. Niets uit deze uitgave mag opgeslagen worden in eengeautomatiseerd gegevensbestand of verveelvoudigd worden in enige vorm of op enige wijze, bv. door fotoko-pie, microfilm, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.Nadruk, ook van fragmenten, verboden. Deze gebruiksaanwijzing is in overeenstemming met de huidige standvan techniek, veranderingen in techniek en onderdelen voorbehouden.

© Copyright 2000 by Conrad Electronic GmbH, Printed in Germany. *01.00/KF

http://www.conrad.de