Upload
hoangthuy
View
224
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
7
Esta seccao do manual contem as descricoes doscomandos e dos instrumentos do seu veiculo.
Por razoes de seguranca, antes de comecar aconduzir o seu veiculo, e importante que leia todaesta seccao e que fique a conhecer bem ofuncionamento de todos os comandos einstrumentos.
SECCAO 2Comandos e instrumentos
Indice da Seccaos PaginaComandos 9.............................................................Cartao de seguranca 10............................................Fechaduras e alarme 11............................................Porta da retaguarda 22.............................................Centro de mensagens 23..........................................Bancos 34................................................................Cintos de seguranca 42............................................SRS airbag 47..........................................................Coluna da direccao 53..............................................Retrovisores exteriores 54........................................Instrumentos 56.......................................................Luzes avisadoras 58.................................................Luzes e indicadores 62.............................................Limpa e lava vidros 64..............................................Interruptores 67.......................................................Vidros electricos 69..................................................Tejadilho de abrir electrico 72..................................Aquecimento e ventilacao 75....................................Equipamento interior 81...........................................Telemoveis 86..........................................................
8
Comandos
9
1. SRS saco de ar do passageiro
2. Interruptor selector de alta/baixa (caixa develocidades manual)
3. Interruptor principal de comando da velocidadede cruzeiro (se existir)
4. Interruptor das luzes de sinalizacao deemergencia
5. Interruptores da suspensao pneumatica
6. Interruptor dos farolins de nevoeiro
7. Interruptor dos farois de nevoeiro (se existir)
8. Interruptor das luzes exteriores
9. Interruptores de controlo remoto do radio/leitorde cassetes/leitor de discos compactos(se existir)
10. Painel de instrumentos
11. Radio/leitor de cassetes/leitor de discoscompactos
12. Comandos do aquecimento/ar condicionado
13. Cinzeiro/isqueiro
14. Interruptor de modalidade da caixa develocidades automatica (se existir)
15. Interruptores de regulacao dos retrovisoresexteriores
16. Interruptores dos vidros e tejadilho electricos
17. Travao de mao
18. Alavanca selectora (caixa automatica) oualavanca das mudancas (caixa manual)
19. Alavanca de ajuste da coluna da direccao
20. Interruptores de comando da velocidade decruzeiro (se existir)
21. SRS saco de ar do condutor
Cartao de seguranca
10
O cartao de seguranca, fornecido com as restantespublicacoes do veiculo, contem importantesinformacoes para situacoes de emergencia. EESSENCIAL que o guarde num local seguro, deonde nao possa ser roubado. Se vender o veiculo,nunca se esqueca de o entregar ao novoproprietario.
• Numero da chave: Este e o numero da chavedo interruptor do motor de arranque/portas - eessencial para se obter uma chave desubstituicao.
• Codigo de acesso de emergencia: Precisaradeste codigo, para poder destrancar o veiculo epor o motor a trabalhar, caso perca oudanifique o plip (vide "Acesso de emergencia"na seccao "Fechaduras e alarme").
• Numero da porca de seguranca da jante: Se oseu veiculo tiver porcas de seguranca dasrodas, ter-lhe-a sido fornecida uma chave decaixa especial para retirar estas. Precisara deindicar este numero, para poder obter umachave de substituicao.
• VIN (numero de identificacao do veiculo): Estenumero de identificacao e exclusivo para o seuveiculo e e uma prova essencial daespecificacao deste (vide "Identificacao doVeiculo" na Seccao 1).
• Numero do codigo de seguranca do radio:Este codigo exclusivo tem de ser introduzido noradio sempre que a alimentacao de correntetenha sido desligada. Sem este codigo, o radionao funcionara (vide "Codigo de seguranca" nolivro "Sistema audio").
AVISO
Nunca deixe o cartao de seguranca no interior dohabitaculo desacompanhado.
Decore o codigo de acesso de emergencia outenha sempre consigo o cartao, de modo a estarsempre pronto para qualquer emergencia.
Fechaduras e alarme
11
O seu veiculo esta equipado com um sistemaelectronico sofisticado de alarme anti-roubo e deimobilizacao do motor. Para garantir a segurancamaxima do veiculo, aconselhamo-lo a que leiaagora a seccao do manual, com a qual ficara acompreender exactamente como o sistemafunciona.
PARA TRANCAR O VEICULO E ACTIVAR O ALARMEO veiculo foi fornecido com doistelecomandos/chaves (numerados 1 e 2). Emboraambos funcionem de modo identico, podem serprogramados separadamente com dois tiposdiferentes de informacao (veja "bancos de regulacaoautomatica"). Os telecomandos de substituicao sopodem ser fornecidos por um Concessionario daLand Rover. Podera obter, se o desejar, ate maisdois telecomandos (3 e 4).
Existem quatro metodos de trancagem do veiculo:
1. "Supertrancagem" com o telecomando -(metodo recomendado para garantir aseguranca maxima).
2. "Supertrancagem" com a chave.
3. Trancar com o telecomando.
4. Trancar com a chave.
PARA GARANTIR A SEGURANCA MAXIMA DOVEICULO, "SUPERTRANQUE-O" SEMPRE COM O
TELECOMANDO(excepto quando tranca o veiculo com passageirosou animais no habitaculo).
INFORMACAO IMPORTANTE
Chaves de emergenciaPara alem dos dois telecomandos, tambem lheterao sido dadas duas chaves separadas. Estaschaves tem as mesmas funcoes da chave dotelecomando e devem ser utilizadas apenas emcasos de emergencia. NAO guarde as chavesno veiculo.
O telecomandoO telecomando do radio tem tres botoes.Carregando no botao apropriado, o telecomandopodera ser usado como uma chave convencional,ou como um telecomando para trancar ou"supertrancar" o veiculo.
Fechaduras e alarme
12
1. Carregue para soltar a chave, a qual entaopodera ser utilizada como uma chaveconvencional para accionar o interruptor domotor de arranque, bem como as fechadurasdo porta-luvas e das portas.
2. Botao de trancagem (simbolo de cadeado)
• carregue uma vez para trancar.
• carregue duas vezes para "supertrancar".
• carregue continuamente para efectuar a"trancagem final" (vide "Trancagem final").
3. Botao de destrancar
• carregue uma vez para destrancar.
• carregue e mantenha premido para activar afuncao de "regulacao automatica dos bancos"(vide "Bancos de regulacao automatica").
Uma vez que o sistema anti-roubo seja activado, osistema de trancagem central tranca todas asportas, incluindo a porta da retaguarda, o alarmeperimetrico e activado (protegendo as portas, ocapo e a porta da retaguarda) e o motor ficaimobilizado.
• Se tiver "supertrancado" o veiculo com otelecomando, o alarme volumetrico tambem eactivado (dois sensores no habitaculomonitorizam o espaco interior deste e activam oalarme caso detectem uma intrusao ilegal).
Os sensores volumetricos entrarao numa funcao deauto-verificacao cada vez que desliga o interruptordo motor de arranque. Permanecerao activosdurante 60 segundos ou ate:
1. A porta do condutor ser aberta e fechada.
2. O veiculo ser trancado com o telecomando ou achave.
NOTA: Se o sensor falhar a sua auto-verificacao,os elementos "perimetricos" (portas, capo e portada retaguarda) do sistema de alarme serao osunicos que activarao. Qualquer tentativa para"supertrancar " o veiculo com o telecomandoresultara no aparecimento da indicacao "FALLOALARMA ("AVARIA DO ALARME") no centro demensagens e ocorrera uma situacao de trancagemincompleta (vide "Trancagem Incompleta). Soliciteassistencia tecnica profissional para corrigir oproblema.
Para desligar o alarme disparadoSe o alarme for disparado, podera ser desligado detres maneiras:
• Carregue uma vez no botao para trancar.
• Carregue uma vez no botao para destrancar.
• Gire a chave na fechadura da porta do condutorpara a posicao "destrancar" (em direccao afrente do veiculo).
Fechaduras e alarme
13
Luz indicadora do alarme anti-rouboDepois de trancar o veiculo, a luz indicadoraVERMELHA (seta na ilustracao) piscararapidamente durante dez segundos, para confirmarque o sistema de alarme foi activado com exito.Volvidos 10 segundos, a luz indicadora passara apiscar a um ritmo mais lento, actuando assim comoum dissuasor de roubo ate o sistema de alarme serdesactivado.
Se o alarme soar ao utilizar o telecomando (ou achave), isso indica que uma das portas, o capo ou aporta da retaguarda nao estao bem fechados(podera ver no mostrador do centro de mensagenso que e que nao esta bem fechado).
Embora o telecomando possa actuar a umadistancia significativa do veiculo, ao tranca-lo eaconselhavel estar suficientemente perto dele, parapoder confirmar visualmente que todos os botoesde trancagem interiores das portas baixaram e quea luz indicadora fica a piscar, confirmando umatrancagem com exito.
NOTA: Determinadas condicoes atmosfericaspodem reduzir significativamente o alcance eficazdo telecomando. Se isto suceder, utilize otelecomando mais perto do veiculo. Em casosextremos, podera ser necessario por o telecomandocontra a antena do radio "colada" ao vidro lateraltraseiro.
SUPERTRANCAGEMSe o veiculo for "supertrancado" com otelecomando ou com a chave, as portas NAOPODERAO ser destrancadas ou abertas por dentrodo habitaculo.
Por esta razao, NAO supertranque o veiculo compassageiros no habitaculo.
"Supertrancagem" com o telecomando:Carregue e largue duas vezes o botao "trancar" (1)do telecomando (em menos de meio segundo). A"supertrancagem" engrenara decorridos 15segundos.
Se uma das portas, o capo ou a porta da retaguardaestiverem abertos, ocorrera uma situacao detrancagem incompleta (vide "Trancagemincompleta").
Se uma janela ou o tejadilho estiverem abertos, asupertrancagem engrenara imediatamente, mas aproteccao volumetrica nao sera activada.
Para destrancar:Carregue e largue uma vez o botao "destrancar" (2)do telecomando.
Se o telecomando estiver inoperante, o veiculopodera ser destrancado com o codigo de acesso deemergencia (vide "Acesso de emergencia").
Fechaduras e alarme
14
"Supertrancagem" com a chave:Sempre que possivel, o telecomando DEVE serusado para se "supertrancar" o veiculo. Se, contudo,o comando estiver inoperante, a chave podera serutilizada como se segue:
Gire a chave na fechadura na porta do condutor emdireccao a traseira do veiculo (e largue-a) duasvezes num espaco de 1 segundo e meio.
NOTA: Se o veiculo for "supertrancado" com achave, activa-se apenas a parte perimetrica dosistema de alarme - o alarme volumetrico(proteccao do interior do habitaculo) NAO SERAACTIVADO! Se uma das portas, o capo ou a portada retaguarda estiverem abertos, ocorrera umasituacao de trancagem incompleta (vide"Trancagem Incompleta").
Para destrancar:Sempre que possivel, destranque o veiculo com otelecomando - carregue e largue o botao"destrancar".
Se for necessario, a chave podera ser utilizada paradestrancar um veiculo que tenha sido"supertrancado", mas antes de poder por o motor atrabalhar, tera que cancelar a funcao deimobilizacao do motor, introduzindo o codigo deacesso de emergencia (vide "Acesso deemergencia").
INFORMACAO IMPORTANTE
Se deixar passageiros no veiculo, NAO osupertranque. Os passageiros deverao trancaro veiculo por dentro, empurrando para baixo obotao de trancagem interior da porta docondutor.
Se deixar animais no veiculo, a proteccaovolumetrica NAO DEVE ser activada - qualquermovimento no habitaculo dispararia o alarme.
NAO deixe criancas sozinhas no veiculo!
AVISO
NUNCA "supertranque" o veiculo com passageirosno habitaculo - a "supertrancagem" impede queos fechos das portas sejam accionados PORDENTRO ou por fora do veiculo!
NOTA: Se carregar uma vez no botao "trancar" dotelecomando, ou se girar uma vez a chave nafechadura para trancar a porta, a trancagem centralficara activada, mas o alarme ficara apenas namodalidade "perimetrica", alem do que os fechosdas portas PODERAO ser accionados por dentropara se abrir as portas. SEMPRE que possivel,"supertranque" o veiculo.
"Trancagem por dentro"Para activar a trancagem central por dentro dohabitaculo, carregue no botao de trancagem interiorde qualquer uma das portas dianteiras.O sistema de alarme NAO sera activado.
NOTA: NAO e possivel trancar o veiculo por fora(ao bater com a porta).
Fechaduras e alarme
15
IMOBILIZACAO DO MOTORA imobilizacao do motor e um aspecto importantedo sistema anti-roubo do Range Rover e inclui umaproteccao conhecida como "imobilizacao passiva".Esta foi concebida para salvaguardar o veiculo deser roubado, caso o condutor se tenha esquecidode trancar as portas. O motor fica automaticamenteimobilizado em qualquer uma das seguintescondicoes.
1. Quando o veiculo e trancado por meio dotelecomando ou da chave.
2. Trinta segundos depois do interruptor do motorde arranque ter sido desligado E a porta docondutor aberta.
3. Dez minutos depois do interruptor do motor dearranque ter sido desligado (mesmo que achave tenha sido deixa no interruptor e a portado condutor nao tenha sido aberta).
INFORMACAO IMPORTANTE
E virtualmente impossivel deixar o carrodesacompanhado ou acompanhado sem omotor ser imobilizado automaticamente. Poresta razao, e importante que todos oscondutores estejam cientes do seguinte:
A imobilizacao do motor e reactivada,carregando-se no botao "destrancar" dotelecomando, ou introduzindo a chave nointerruptor do motor de arranque.
Se tiver perdido o telecomando, ou este estiverdanificado e nao funcionar, a imobilizacao domotor tera que ser cancelada, introduzindo-seo codigo de acesso de emergencia, sem o quenao sera possivel conduzir-se o veiculo (vide"Codigo de Acesso de Emergencia").
Fechaduras e alarme
16
ACESSO DE EMERGENCIASe o telecomando tiver sido perdido ou naofuncionar, a imobilizacao do motor podera sercancelada, utilizando-se a chave para introduzircomo se segue o codigo de acesso de emergenciade quatro digitos. O codigo esta registado no Cartaode Seguranca e pode ser introduzido como sesegue:
1. "Utilizacao da Chave", gire achave na fechadura da porta docondutor 4 vezes para a posicaoTRANCAR, deixando-a regressarde cada vez a posicao central(como mostrado). Agora sera
possivel utilizar-se a chave para se introduzir osnumeros que constituem o codigo de emergenciade quatro digitos.
INFORMACAO IMPORTANTE
Ao introduzir um codigo:
• ASSEGURE-SE de que cada movimentoda chave e efectuado com cuidado eprecisao e de que gira a chavecompletamente ate ao fim do seu curso.
• Depois de girar a chave para as posicoesde trancar ou de destrancar, assegure-sede que a recoloca COMPLETAMENTE naposicao central (na vertical).
• Se se enganar na sequencia dasoperacoes e, por conseguinte, naocompletar o codigo, abra e feche a portae reintroduza novamente o codigo desdeo principio da sequencia (isto naocontara como uma tentativa falhada).
2. Introduza o PRIMEIRO digitodo codigo. Se o primeiro digitofor 4, gire a chave 4 vezes para aposicao "DESTRANCAR". Depoisde cada vez que gira a chave,assegure-se de que a recoloca
COMPLETAMENTE na posicao central.
3. Introduza o SEGUNDO digitodo codigo. Se o segundo digitofor 3, gire a chave 3 vezes para aposicao "TRANCAR". Lembre-se;depois de cada vez que e girada, achave tem que ser sempre
recolocada COMPLETAMENTE na posicao central.
4. Introduza o TERCEIRO digitodo codigo. Se o terceiro digito for2, gire a chave duas vezes para aposicao "DESTRANCAR",assegurando-se de que a recolocaCOMPLETAMENTE na posicao
central depois de cada vez que a gira.
5. Introduza o QUARTO digito docodigo. Se o quarto digito for 1,gire a chave uma vez para aposicao "TRANCAR". Depois decada vez que gira a chave,assegure-se de que a recoloca
COMPLETAMENTE na posicao central.
6. FINALMENTE,gire mais umavez a chave para a posicao"DESTRANCAR", para desactivar oalarme e cancelar a imobilizacaodo motor. Se o codigo tiver sidointroduzido correctamente, a luz
indicadora do alarme apagara, as portasdestrancarao e sera possivel por-se o motor atrabalhar.
Fechaduras e alarme
17
NOTA: Durante o processo de acesso, a luzindicadora do alarme anti-roubo continuara a piscar(indicando que o alarme continua parcialmenteactivado).
NOTA: Se o telecomando nao funcionar, o codigode acesso de emergencia tera que ser introduzidoSEMPRE que se quiser por o motor a trabalhar.
Se tiver introduzido um codigo incorrecto:Se o codigo tiver sido introduzido incorrectamente,a luz indicadora do alarme continuara a piscar.Neste caso, regresse a "1" e reintroduza o codigo.
Apos tres tentativas falhadas, o sistema deseguranca invocara um compasso de espera detrinta minutos, durante os quais o sistema naoaceitara mais tentativas de ingresso de um codigo.
AVISO
• NUNCA deixe o Cartao de Seguranca noveiculo.
• Decore o codigo de acesso de emergencia ouguarde sempre consigo o Cartao deSeguranca para estar preparado paraqualquer eventualidade (por exemplo, sedanificar o telecomando).
Fechaduras e alarme
18
TRANCAGEM INCOMPLETAOcorrera uma situacao de trancagem incompleta se:
• Uma porta, o capo ou a porta da retaguardaestiverem abertos.
• A chave tiver sido deixada no interruptor domotor de arranque.
• For tentada uma "trancagem final" incompleta. Ocentro de mensagens indicara a causa datrancagem incompleta, por exemplo "TECHOBLOQUEADO" (TEJADILHO DE ABRIROBSTRUIDO).
Se ocorrer uma trancagem incompleta, soara um"blipe", apos o que devera destrancar o veiculo,corrigir a causa da trancagem incompleta e, entao,retrancar o veiculo.
TRANCAGEM FINALA "trancagem final" permite-lhe utilizar otelecomando ou a chave para fechar todas asjanelas e o tejadilho ao mesmo tempo que tranca oveiculo.
Para activar a trancagem final:
1. Assegure-se de que todas as portas, o capo e aporta da retaguarda estao bem fechados.
2. Com o telecomando - prima continuamente obotao "trancar" (carregue duas vezes emantenha o botao premido a segunda vez, para"supertrancar" o veiculo).Com a chave - gire a chave para a posicao"trancar" e mantenha-a nesta posicao.
As portas e a porta da retaguarda trancarao e asjanelas fecharao, seguidas do tejadilho.
NOTA: Se um dos vidros ou o tejadilho estiveremobstruidos, ocorrera uma trancagem incompleta e asequencia de trancagem sera interrompida. Retire aobstrucao antes de tentar novamente o processo de"trancagem final".
BANCOS DE REGULACAO AUTOMATICAA regulacao automatica do banco esta disponivelapenas nos veiculos equipados com memoria deregulacao do banco do condutor. Esta funcaopermite-lhe colocar os bancos e os retrovisores nasposicoes correctas para si enquanto DESTRANCA oveiculo por meio do telecomando. Os doistelecomandos fornecidos sao identificados pela corda tampa das pilhas - um telecomando podera serprogramado com a memoria 1 do banco docondutor e o outro com a memoria 2 (vide"Bancos").
NOTA: Se tiver obtido telecomandos/chavesadicionais (chave 3 e chave 4), estas nao estaraoligadas ao sistema de memoria de regulacao dobanco.
Prima o botao "destrancar" do telecomando durantemeio segundo (a luz indicadora no comandopiscara rapidamente) e depois largue-o. O banco docondutor e ambos os retrovisores deslocar-se-aopara as posicoes programadas na memoria deregulacao do banco.
NOTA: Os "bancos de regulacao automatica" sofuncionam se a proteccao volumetrica tiver sidoactivada ao trancar o veiculo (ou seja, se o veiculotiver sido "supertrancado" com o telecomando).Esta funcao nao actuara se o sistema de alarmetiver disparado desde que foi activado e seracancelado se uma porta for aberta, ou se o veiculofor trancado outra vez.
Fechaduras e alarme
19
AUTO-RETRANCAGEMA auto-retrancagem assegura que, se o veiculo fordestrancado acidentalmente, auto-retrancara aposum compasso de espera de 60 segundos.
Depois de se carregar no botao "destrancar" dotelecomando, o sistema de alarme monitorizara oveiculo durante 60 segundos. Se algo do que sesegue ocorrer durante este periodo, o veiculopermanecera destrancado:
• Uma das portas ou a porta da retaguarda foraberta.
• For detectado movimento no habitaculo.
• A chave for inserida no interruptor do motor dearranque ou este for girado para a posicao "I".
Se, contudo, nada disto suceder durante 60segundos, o veiculo auto-retrancara apos esteperiodo de espera.
TRANCAS A PROVA DE CRIANCAS(apenas portas traseiras)
Desloque a alavanca para baixo (seta na ilustracao)para engrenar estas trancas especiais.
Com as trancas a prova de criancas engrenadas, asportas traseiras nao poderao ser abertas pordentro, pelo que nunca correra o risco de umacrianca abrir uma das portas traseiras com oveiculo em movimento.
Abertura das portasPara abrir uma porta por fora do veiculo,recomendamos que ponha os dedos a volta daparte movel do puxador e depois accione o fecho,empurrando com o polegar contra a parte fixa dopuxador.
Fechaduras e alarme
20
INTERRUPTOR DE INERCIA DE CORTEEste interruptor e um dispositivo de seguranca quedestranca automaticamente as portas em caso deacidente ou impacto subito (desde que o interruptordo motor de arranque esteja ligado). Para alemdisso, o interruptor de inercia corta a corrente paraa bomba de combustivel electrica, desliga osventiladores electricos do aquecimento e do arcondicionado e liga as luzes de sinalizacao deemergencia, as quais continuarao a piscar ate ointerruptor do motor de arranque ser desligado ouo interruptor de inercia ser reposto.
Este interruptor encontra-se por detras do forro dopainel lateral dianteiro direito. Para tirar a tampa,gire o fixador de 1/4 de volta com uma moeda nosentido contrario ao dos ponteiros do relogio.
Se o interruptor de inercia disparar, o centro demensagens indicara alternadamente: "VER MANUALCOND" (CONSULTE O MANUAL DO CONDUTOR) e"INTER INERCIA" (INTERRUPTOR DE INERCIA).
Para re-armar o interruptor, carregue no topo deborracha (seta na ilustracao).
NOTA: O veiculo podera ser trancado, mesmo queo interruptor tenha sido disparado. Para fazer isso,tire a chave do interruptor do motor de arranque,abra e feche uma das portas dianteiras e, entao,tranque o veiculo.
AVISO
Antes de ligar o interruptor, inspeccione semprequanto a indicios de fugas de combustivel!
Fechaduras e alarme
21
Pilhas do telecomandoQuando as pilhas ficarem gastas, o centro demensagens indicara "PILA MANDO BAJA" (PILHASDO TELECOMANDO). Para substituir:
• Tire a tampa das pilhas, girando-a com umamoeda no sentido contrario ao dos ponteirosdo relogio.
• Exercendo o cuidado devido para nao tocarcom os dedos no quadro do circuito, saque aspilhas da tampa e coloque outras novas (com olado positivo voltado para a tampa); recoloquea tampa no comando.
As pilhas deverao ser substituidas nao mais de 1minuto apos ter tirado as gastas, caso contrariopodera ser necessario resincronizar o telecomando(vide "Sincronizacao do telecomando"). O seuconcessionario podera fornecer-lhe pilhas novas.
NOTA: Dedadas nas pilhas serao prejudiciais paraestas, reduzindo consideravelmente o seu tempo devida util. Sempre que possivel, evite tocar com osdedos na superficie das pilhas e limpe-as bemantes de as colocar no comando.
Sincronizacao do telecomandoO telecomando transmite uma mensagemcodificada, que muda cada vez que um dos seusbotoes e premido. Se carregar nos botoes muitasvezes fora do alcance do veiculo, ou se as pilhastiverem estado retiradas do comando durante maisde um minuto, podera ser necessario resincronizaro telecomando.
Para sincronizar:Introduza a chave do telecomando no interruptor domotor de arranque; o telecomando entao ficararesincronizado.
NOTA: O telecomando nao podera ser sincronizadose o alarme do veiculo estiver activado ou se assuas pilhas estiverem gastas.
Porta da retaguarda
22
ABERTURA DA PORTA DA RETAGUARDACom o veiculo destrancado, carregue uma vez nobotao de abertura para soltar a porta da retaguardasuperior.
NOTA: Existe um puxador na borda inferior daporta da retaguarda superior para ajudar a abrir efechar esta.
Com a porta da retaguarda superior aberta,carregue e largue o botao para soltar o fecho daporta da retaguarda inferior, a qual podera entao serbaixada ate ficar na horizontal.
NOTA: A porta da retaguarda nao podera seraberta, se a bateria do veiculo estivercompletamente descarregada ou desligada. Se istosuceder, o acesso ao espaco de carga so serapossivel, rebatendo-se os bancos traseiros (vide"Bancos").
ENCERRAMENTO DA PORTA DA RETAGUARDAEm primeiro lugar, suba e feche com firmeza aporta inferior. Baixe entao a porta superior ecarregue para engrenar o fecho com firmeza.
AVISO
Nao conduza com a porta da retaguarda aberta;os fumos de escape, que contem monoxido decarbono venenoso, poderiam ingressar nohabitaculo.
Antes de comecar a conduzir ou deixar o veiculodesacompanhado, verifique sempre se a porta daretaguarda ficou bem fechada e trancada.
Centro de mensagens
23
E F HC1
0
2
3 4
5
6 20
40
60
80100 120
140
160
180
200
220km/hr/minx1000
DISPLAY TESTABS
SRS
TC
H3093
As mensagens de aviso e informacao para ocondutor sao apresentadas no mostrador do centrode mensagens, instalado na parte inferior do grupode instrumentos. As mensagens tem diferentesniveis de prioridade e estao agrupadas nasseguintes categorias.
AVISOS URGENTESAs mensagens de aviso urgente sao acompanhadasde um sinal sonoro (tres blipes). As mensagens saoapresentadas continuamente enquanto o interruptordo motor de arranque estiver ligado e reapareceraosempre que a ignicao for ligada ate a avaria serreparada.
NAO ignore estas mensagens - CORRIJA OPROBLEMA IMEDIATAMENTE!
Os avisos urgentes sao apresentadoscontinuamente, normalmente na linha inferior docentro de mensagens, mas se houver mais do queuma mensagem, tambem poderao ser apresentadasna linha superior do mostrador.
AVISOSMensagens de aviso menos urgentes, mas quedeverao ser atendidas prontamente. Tambem saoacompanhadas de um sinal sonoro (tres blipes)cada vez que sao apresentadas no mostrador.
NAO ignore estas mensagens - CORRIJA OPROBLEMA IMEDIATAMENTE.
As mensagens de aviso sao mantidas no mostradordurante cerca de 4 segundos. Se ja estiverem nomostrador outras mensagens, as novas mensagensserao apresentadas apenas durante 2 segundos.
MENSAGENS DE INFORMACAO
GeneralidadesTodas as mensagens de informacao sao mantidasno mostrador durante cerca de 4 segundos. Seexistirem outras mensagens pendentes, o tempo deapresentacao das mensagens de informacao serareduzido para cerca de 2 segundos. Note que asmensagens de "Aviso Urgente" e as mensagens de"Aviso" superam sempre as mensagens de"Informacao".
As mensagens de informacao foram agrupadas emtres categorias:
Categoria 1As mensagens nesta categoria sao acompanhadasde um unico blipe quando sao apresentadas pelaprimeira vez no mostrador; sucede o mesmoquando o interruptor do motor de arranque e ligadoou desligado. Em qualquer outra altura, o sistemaapenas apresenta a mensagem - CORRIJA AANOMALIA LOGO QUE SEJA POSSIVEL.
Categoria 2As mensagens nesta categoria sao acompanhadade um unico blipe de cada vez que saoapresentadas no mostrador - CORRIJA AANOMALIA LOGO QUE SEJA POSSIVEL.
Categoria 3As mensagens nesta categoria NAO saoacompanhadas de um sinal sonoro. O sistemaapenas apresenta as mensagens no mostrador -CORRIJA A ANOMALIA LOGO QUE SEJAPOSSIVEL.
Centro de mensagens
24
As que se seguem sao mensagens de AVISO URGENTE, apresentadas por ordem de prioridade.
Mensagem Significado Accao
MOTOR DESCONECT o motor nao pegara devido ao sistema dealarme
carregue no botao "destrancar"do telecomando ou introduza ocodigo de acesso deemergencia - vide "Fechadurase alarme"
PULSAR TELEMANDO ouU INTROD CODIGO como acima como acima
CODIGO INCORREC foi introduzido um codigo incorrectodemasiadas vezes
espere 30 minutos e tente outravez
MARKET NOT SET a lingua do centro de mensagens nao estaprogramada
solicite assistencia tecnicaprofissional
ABROCHE CINTURON nao pos o cinto de seguranca ponha o cinto de seguranca
INTER INERCIA* o interruptor de corte do combustiveldisparou
reponha o interruptor - vide"Fechaduras e alarme"
TEMP CAMBIO ALTA* temperatura excessiva do oleo da caixa develocidades automatica
reduza a velocidade ouseleccione uma mudanca baixa.Se a mensagem persistir, pareo veiculo e espere que a caixade velocidades arrefeca; se amensagem reaparecer,consulte um tecnicoprofissional.
TEMP TRANSF ALTA* temperatura excessiva do oleo da caixa detransferencia
reduza a velocidade ouseleccione uma mudanca baixa.Se a mensagem persistir, pareo veiculo e espere que a caixade velocidades arrefeca; se amensagem reaparecer,consulte um tecnicoprofissional
Centro de mensagens
25
Mensagem Significado Accao
PTA T D ABIERTA a porta traseira do lado direito esta aberta feche a porta
PTA T I ABIERTA a porta traseira do lado esquerdo estaaberta
feche a porta
PTA D I ABIERTA a porta dianteira do lado esquerdo estaaberta
feche a porta
PTA D D ABIERTA a porta dianteira do lado direito esta aberta feche a porta
CAPOT ABIERTO o capo esta aberto feche o capo
LLAVE CONTACTO deixou a chave no interruptor do motor dearranque
tire a chave do interruptor
LUCES ENCENDIDAS deixou os farois acesos apague os farois
RETARDO LUCES seleccionou a temporizacao dos farois - osfarois desligarao automaticamente
VEL MAX 55 KMH avaria na suspensao pneumatica abrande para menos de 55km/h e solicite assistenciatecnica especializada
TEMP ACEITE ALTA temperatura excessiva do oleo do motor pare o veiculo e deixe o motorarrefecer; se o problemapersistir, nao continue aconduzir o veiculo - soliciteassistencia tecnica profissional
* Estas mensagens alternam com a mensagem "VER MANUAL COND". Quando esta mensagem aparecer,consulte a seccao apropriada do Manual do Condutor para obter mais informacoes relevantes.
Centro de mensagens
26
Mensagem Significado Accao
FALLO EN AIRBAG avaria no SRS airbag solicite assistencia tecnicaprofissional
VENTANA DELAN D janela dianteira direita; alterna como umadas seguintes:
remeta-se a descricao
VENTANA DELAN I VENTANA NO MEMO, VTANA da mensagemVENTANA TRAS D BLOQUEADA, ANTIBLOQUEO DESC, alternaVENTANA TRAS I ou VENTANA ABIERTA
SOBREVELOCIDAD --- excedeu o limite de velocidade quepre-estabeleceu
abrande ou cancele a funcao
LIMITE VEL DESCO o limite de velocidade pre-programado foicancelado
INDIC COMBUS MAL indicador de nivel do combustivel avariado solicite assistencia tecnicaprofissional
INDIC TEMP MAL indicador de temperatura avariado solicite assistencia tecnicaprofissional
CALEFA ASIENTO I o fusivel do aquecedor do banco esq. fundiu coloque um fusivel novo - estamensagem alterna com aindicacao do numero do fusivel
CALEFA ASIENTO D o fusivel do aquecedor do banco dir. fundiu como acima
TECHO SOLAR a funcao "anti-trilhadela" do tejadilho deabrir foi superada (alterna com a mensagemANTIBLOQUEO DESC = funcaoanti-trilhadela desligada)
veja as instrucoes namensagem "ANTIBLOQUEODESC"
TRANSFER EN N a caixa de transferencia passou para pontomorto
tire o fusivel 11, caso ja naorequeira o ponto morto dacaixa de transferencia
CAPOT a abertura do capot foi a causa do alarmeter disparado
verifique se o veiculo estaseguro - a mensagem alternacom a mensagem ALARMAACTIVADA
PUERTA DEL IZDA a abertura da porta dianteira esq. foi o verifique se o veiculo estaPUERTA DEL DCHA que fez o alarme disparar seguro - mensagemPUERTA TRAS IZDA alterna com a mensagemPUERTA TRAS DCHA ALARMA ACTIVADA
CONTACTO FORZADO o alarme disparou, porque o interruptor domotor de arranque foi girado
como acima
PORTON TRAS a abertura da porta da retaguarda foi acausa do alarme ter disparado
como acima
Centro de mensagens
27
As que se seguem sao mensagens de AVISO;
Mensagem Significado Accao
PORTON ABIERTO a porta da retaguarda esta aberta feche a porta da retaguarda
VTANA BLOQUEADA a funcao "anti-trilhadela" detectou que ovidro ficou obstruido ao subir
esta mensagem alterna comoutra que indica qual e o vidroafectado - retire a obstrucao
TECHO BLOQUEADO a funcao "anti-trilhadela" detectou que otejadilho ficou obstruido ao ser fechado
desobstrua o tejadilho antes deo tentar fechar outra vez
FALLO ALARMA existe uma avaria no sistema de alarme solicite assistencia tecnicaprofissional
ANTIBLOQUEO DESC as funcoes "anti-trilhadela" e de um toquepara um ou mais vidros, ou para o tejadilho,foi inibida - a mensagem alterna com outraa indicar qual e a funcao inibida
assegure-se de que naoexistem obstrucoes na abertura
FALLO SUSPENSION existe uma avaria no sistema da suspensaopneumatica
solicite assistencia tecnicaprofissional
FALLO ABS existe uma avaria no sistema de travesanti-blocagem
solicite assistencia tecnicaprofissional
VEL MAX 30KMH a velocidade a que esta a conduzir eexcessiva para a altura a que a suspensaofoi regulada
abrande para menos de 30km/h
VEL MAX 55KMH a velocidade a que esta a conduzir eexcessiva para a altura a que a suspensaofoi regulada
abrande para menos de 55km/h
Centro de mensagens
28
MENSAGENS DE FUSIVEIS FUNDIDOSAs mensagens que seguem sao mensagens a indicar que fusiveis fundiram sao mensagens de INFORMACAODA CATEGORIA 1 (vide "Fusiveis" para as instrucoes de substituicao de fusiveis).
Mensagem Significado Accao
FUSIBLE 2 a 22 MAL Fusivel 2 ao 22 fundido Coloque um fusivel novo
Notas:
1. As mensagens de avaria para os fusiveis 10 e20 poderao ser apresentadas em conjunto comas mensagens "CALEFA ASIENTO D" e "CALEFAASIENTO I. Isto ocorrera se o aquecedor dobanco afectado pelo fusivel fundido for ligado.
2. A mensagem de avaria do fusivel 12 tambempodera ser apresentada em conjunto com amensagem "LUNA TERMICA TR". Isto ocorrerase o desembaciador do vidro traseiro for ligadodepois do fusivel 12 ter fundido.
3. Em todos os casos, a mensagem de fusivelfundido alternara com a mensagem descritivaapropriada, por exemplo "FUSIBLE 10 MAL"seguida de "CALEFA ASIENTO D".
4. O fusivel 1 protege o grupo de instrumentos. Seeste fusivel fundir, substitua-o logo quepossivel (nao poderao aparecer mensagens nocentro de mensagens, pois este e controladopelo grupo de instrumentos).
5. O centro de mensagens indicara varios fusiveisfundidos ao mesmo tempo, apresentandomensagens separadas, umas a seguir asoutras.
Centro de mensagens
29
MENSAGENS DE LAMPADAS FUNDIDASO que se segue sao mensagens de INFORMACAO DA CATEGORIA 1 (vide "Substituicao de lampadas").
Mensagem Significado Accao
LUZ CRUCE DCHA Lampada do farol medio dir. fundida Substitua a lampada
LUZ CRUCE IZDA Lampada do farol medio esq. fundida Substitua a lampada
LUZ LARGA DCHA Uma ou ambas as lampadas dos faroismaximos fundidas
Substitua a lampada
LUZ LARGA IZDA Uma ou ambas as lampadas dos faroismedios fundidas
Substitua a lampada
POSICION DELAN D Lampada da luz de presenca dir. fundida Substitua a lampada
POSICION DELAN I Lampada da luz de presenca esq. fundida Substitua a lampada
INTERMIT DELAN Uma ou ambas as lampadas dosindicadores de direccao dianteiros fundidas
Substitua a lampada
NIEBLA DEL DCHA Lampada do farol de nevoeiro dir. fundida Substitua a lampada
NIEBLA DEL IZDA Lampada do farol de nevoeiro esq. fundida Substitua a lampada
POSICION TRAS D Lampada da luz traseira dir. fundida Substitua a lampada
POSICION TRAS I Lampada da luz traseira esq. fundida Substitua a lampada
LUZ FRENO DCHA Lampada da luz de stop dir. fundida Substitua a lampada
LUZ FRENO IZDA Lampada da luz de stop esq. fundida Substitua a lampada
INTERMIT TRAS Uma ou ambas as lampadas dosindicadores de direccao traseiros fundidas
Substitua a lampada
NIEBLA TRAS DCHA Lampada do farolim de nevoeiro dir. fundida Substitua a lampada
NIEBLA TRAS IZDA Lampada do farolim de nevoeiro esq.fundida
Substitua a lampada
LUZ M A DCHA Lampada da luz de marcha atras dir. fundida Substitua a lampada
LUZ M A IZDA Lampada da luz de marcha atras esq.fundida
Substitua a lampada
MATRICULA Lampada de iluminacao da matriculafundida
Substitua a lampada
O centro de mensagens indicara varias lampadas fundidas ao mesmo tempo, apresentando mensagensseparadas, umas a seguir as outras.
Todas as mensagens de lampadas fundidas serao apresentadas sempre que o interruptor do motor dearranque for ligado e desligado, bem como quando ocircuito da lampada fundida for ligado. A mensagem"BOMBILLA MAL" alternara com a mensagem descritiva apropriada, por exemplo "BOMBILLA MAL" seguida de"NIEBLA TRAS DCHA".
Centro de mensagens
30
MENSAGENS DE AVARIAS DIVERSAS
O que se segue sao mensagens de INFORMACAO DA CATEGORIA 1.
Mensagem Significado Accao
LAVACRIST BAJO nivel baixo do liquido do lava-vidros encha o reservatorio do lavavidros
FALLO EN CAMBIO caixa de velocidades avariada solicite assistencia tecnicaprofissional
FALLO TRACCION sistema de controlo da traccao avariado solicite assistencia tecnicaprofissional
LIQUI FRENO BAJO nivel baixo do fluido dos traves ateste o reservatorio do fluidoe/ou procure assistenciatecnica profissional
ERROR CUENTA-KM odometro errado solicite assistencia tecnicaprofissional
PILA MANDO BAJA pilha do telecomando gasta coloque novas pilhas notelecomando
O que se segue sao mensagens de INFORMACAO DA CATEGORIA 2.
Mensagem Significado Accao
ALMACEN MEMO 1 registou as posicoes do banco e dosretrovisores exteriores na memoria 1
nenhuma accao requerida
ALMANCEN MEMO 2 registou as posicoes do banco e dosretrovisores exteriores na memoria 2
nenhuma accao requerida
LUNAS T CONECT desinibiu os interruptores dos vidroselectricos traseiros
nenhuma accao requerida
ALARMA ACTIVADA o alarme disparou desde que a ignicao foidesligada pela ultima vez
nenhuma accao requerida - oveiculo estava seguro quandoregressou a ele?
RETROVISOR MEMO registou as posicoes de inclinacao doretrovisor para marcha atras na memoria deajuste dos retrovisores exteriores
nenhuma accao requerida
Centro de mensagens
31
Mensagem Significado Accao
VENTANA NO MEMO as funcoes "um toque" e "anti-trilhadela" naoforam programadas
programe as funcoes de "umtoque" e "anti-trilhadela", vide"Vidros electricos"
TECHO NO MEMO as funcoes "um toque" e "anti-trilhadela" naoforam programadas
programe as funcoes "umtoque" e "anti-trilhadela", vide"Tejadilho de abrir electrico"
VTNA MEMORIZADA programou com exito as funcoes de "umtoque" e "anti-trilhadela"
nenhuma accao requerida
TECHO MEMORIZADA programou com exito as funcoes de "umtoque" e "anti-trilhadela"
nenhuma accao requerida
TEMP TRACC ALTA a luz avisadora piscara. O controlo datraccao foi inibido, para impedir osobreaquecimento dos componentes detravagem do sistema; sera desinibidodepois dos componentes arrefecerem
impeca que as rodas patinem,desacelerando ligeiramente
LUC INTERIOR NO o funcionamento automatico das luzesinteriores foi cancelado
vide "Equipamento interior"
LUCE INTERIOR SI o funcionamento automatico das luzesinteriores foi ligado
vide "Equipamento interior"
SUSPEN MANUAL fixou a suspensao pneumatica na altura deACESSO
CUIDADO: o veiculo esta a serconduzido com a carrocariacompletamente em baixo
FALLO ALTERNADOR alternador avariado solicite assistencia tecnicaprofissional
ARRANCAR MOTOR agora pode por o motor a trabalhar vide "Fechaduras e alarme"
Centro de mensagens
32
Mensagem Significado Accao
RETROVISOR ACTIV a funcao de inclinacao do retrovisor, paraconduzir em marcha atras, foi ligada
nenhuma accao requerida
RETROVISOR DESAC a funcao de inclinacao do retrovisor, paraconduzir em marcha atras, foi desligada
nenhuma accao requerida
* Esta mensagem alterna com a mensagem "VER MANUAL COND". Quando esta mensagemaparecer, consulte a seccao apropriada do Manual do Condutor para obter mais informacoesrelevantes.
O que se segue sao mensagens de INFORMACAO DA CATEGORIA 3;
Mensagem Significado Accao
TECHO ABIERTO tirou a chave do interruptor do motor dearranque e abriu a porta do condutor com otejadilho ainda aberto
se pretende deixar o veiculo,feche o tejadilho
LUZ PARADA DCHA seleccionou as luzes de presenca dianteira etraseira direitas como luzes deestacionamento
desligue o interruptor das luzesexteriores, caso nao sejapreciso deixar as luzes deestacionamento acesas
LUZ PARADA IZDA seleccionou as luzes de presenca dianteira etraseira esquerdas como luzes deestacionamento
desligue o interruptor das luzesexteriores, caso nao sejapreciso deixar as luzes deestacionamento acesas
LUCES PARADA seleccionou as luzes de presenca dianteirase traseiras dos lados esquerdo e direitocomo luzes de estacionamento
desligue o interruptor das luzesexteriores, caso nao sejapreciso deixar as luzes deestacionamento acesas
DETEC MOVIMIENTO o sistema de alarme detectou movimentoenquanto o veiculo estava a ser"supertrancado"
isole a causa do movimento etente outra vez - nao tente"supertrancar" o veiculo compessoas ou animais nohabitaculo
Centro de mensagens
33
Mensagem Significado Accao
PONER PT MUERTO tentou mudar de gama da caixa detransferencia sem a caixa de velocidadesestar em PONTO MORTO
seleccione ponto morto
REDUCIR VELOC a velocidade a que esta a conduzir eexcessiva para poder efectuar umapassagem na caixa de transferencia
pare o veiculo antes de mudarpara alta ou baixa
Bancos
34
BANCOS DIANTEIROS DE REGULACAO MANUAL
AVISO
Para se assegurar de que nao perde o controlo doveiculo e nao corre o risco de ter um acidente deconsequencias possivelmente graves, nuncaajuste o banco enquanto esta a conduzir.
NAO permita que os passageiros viagem com ascostas do banco demasiado reclinadas. O cinto deseguranca proporciona a proteccao maxima,quando as costas do banco sao colocadas numangulo maximo de 15 graus a contar da posicaovertical.
Regulacao da altura(apenas condutor)
Desloque a frente do interruptor para cima ou parabaixo, para subir ou baixar a almofada do assento.
Regulacao do angulo das costas do bancoGire a roda para colocar as costas do banco noangulo que achar mais confortavel.
Regulacao da altura(apenas condutor)
Desloque a frente do interruptor para cima ou parabaixo, para subir ou baixar a almofada do assento.
Bancos
35
Ajuste do encosto da cabecaOs encostos da cabeca foram concebidos paraimpedir o movimento da cabeca para tras em casode colisao.
Carregue no botao para subir ou baixar o encostoda cabeca. Com o encosto da cabeca a alturarequerida, incline a almofada para a frente, de modoa deixa-la o mais perto possivel da cabeca dopassageiro.
AVISO
• NAO conduza com os encostos da cabecaretirados.
• Ajuste SEMPRE a altura do encosto dacabeca, de modo a ficar a apoiar a nuca eNAO o pescoco.
INFORMACAO IMPORTANTE
O seu veiculo esta equipado com airbagslaterais. Antes de colocar coberturas nosbancos ou de efectuar quaisquer reparacoesou rectificacoes nos bancos ou nosrevestimentos destes, consulte a seccaoAirbag-SRS deste Manual
Encostos articulados para os bracosOs bancos dianteiros estao equipados no lado dedentro com um encosto articulado para o braco.
Puxe o encosto para baixo, ate ficar na horizontal, edepois gire o manipulo na sua extremidade para ocolocar ao angulo desejado.
Bancos
36
BANCOS DIANTEIROS DE REGULACAO ELECTRICA(se existir)
So e possivel ajustar os bancos com o interruptordo motor de arranque nas posicoes "I" ou "II" ouquando uma porta dianteira esta aberta e ointerruptor do motor de arranque esta na posicao"0".
Sao possiveis as seguintes funcoes:
Regulacao longitudinalEmpurre o interruptor para a frente ou para traspara deslocar o banco para a frente ou para tras.
AVISO
Para nao correr o risco de perder o controlo doveiculo, NAO regule a posicao do banco docondutor com o veiculo em movimento.
Regulacao do angulo do assento do bancoGire o interruptor para a frente ou para tras, paracolocar o assento do banco no angulo desejado.
Regulacao da altura do assento do bancoDesloque o interruptor para cima ou para baixo,para subir ou baixar o assento.
Bancos
37
Regulacao do suporte lombarCarregue no botao superior para aumentar, nobotao inferior para reduzir o suporte lombar.
Regulacao do angulo das costas do bancoGire o interruptor para a frente ou para tras, paracolocar as costas do banco no angulo desejado.
AVISO
NAO permita que os passageiros viagem com ascostas do banco demasiado reclinadas. O cinto deseguranca proporciona a proteccao maxima,quando as costas do banco sao colocadas numangulo maximo de 15 graus a contar da posicaovertical.
Ajuste do encosto da cabecaSuba ou baixe o interruptor, ate o encosto dacabeca ficar ao nivel da nuca.
AVISO
Os encostos da cabeca foram concebidos paraapoiarem a nuca (NAO O PESCOCO) e paraimpedirem que a cabeca se desloquesubitamente para tras em caso de colisao, o queajuda a impedir lesoes graves em caso decolisao. O encosto da cabeca tem que seralinhado com a nuca, para que possaproporcionar a proteccao para que foi concebido.
INFORMACAO IMPORTANTE
O seu veiculo esta equipado com airbagslaterais. Antes de colocar coberturas nosbancos ou de efectuar quaisquer reparacoesou rectificacoes nos bancos ou nosrevestimentos destes, consulte a seccaoAirbag-SRS deste Manual
Bancos
38
MEMORIA DE REGULACAO DO BANCO DOCONDUTOR/RETROVISORES EXTERIORES
(se existir)
NOTA: Nem todos os bancos de regulacao electricaincluem a memoria de regulacao dobanco/retrovisores exteriores.
AVISO
Antes de utilizar os comandos da memoria deregulacao do banco do condutor/retrovisoresexteriores, assegure-se de que a area adjacenteaos bancos esta desobstruida.
Pode registar duas posicoes diferentes do banco edos retrovisores exteriores. Para registar posicoesna memoria de regulacao, o interruptor do motor dearranque tera que estar nas posicoes "I" ou "II" e amarcha atras NAO podera estar engrenada.
Coloque o banco do condutor e ambos osretrovisores exteriores nas posicoes requeridas eregiste estas, premindo continuamente o interruptorMEMORIA DE REGULACAO DO BANCO, juntamentecom qualquer outro dos interruptores 1 ou 2,durante 2 segundos. A mensagem "ALMACENMEMO 1" ou "ALMACEN MEMO 2" aparecera nocentro de mensagens, para confirmar o sucesso daoperacao.
Para seleccionar a posicao registada na memoria,depois das posicoes do banco e dos retrovisoresexteriores terem sido alteradas por outro condutor,simplesmente prima o interruptor apropriado (1 ou2); o banco e os retrovisores regressaraoautomaticamente as posicoes registadas nesseinterruptor da memoria. Quando o movimento dobanco e dos retrovisores cessar, um sinal sonoroconfirmara que a operacao foi completada comexito.
NOTA: Se as posicoes forem registadas namemoria com as luzes acesas, o nivel deiluminacao do painel de instrumentos tambemficara registado na memoria.
Bancos
39
Regulacao por "um toque" do banco do condutorPara utilizar a funcao de "um toque" carreguebrevemente no interruptor da memoria relevante (1ou 2). O banco deslocar-se-a automaticamente paraa posicao registada na memoria.
A funcao de "um toque" podera ser cancelada emqualquer altura, carregando em qualquer um dosinterruptores da memoria ou em qualquer um dosinterruptores de regulacao do banco. Carregandoem qualquer um dos interruptores da memoria deajuste, para-se imediatamente o movimento dobanco: carregando num dos interruptores deregulacao, cancela-se o movimento do banco para aposicao registada na memoria, mas o bancocomecara logo a deslocar-se no sentido dointerruptor que foi premido. Largue o interruptorpara cessar todo o movimento do banco.
• Caixa automatica: a funcao "um toque" ficaINOPERANTE quando o motor esta a trabalhar ea alavanca selectora esta fora da posicao "P"(parque).
• Caixa manual: a funcao "um toque" ficaINOPERANTE quando o motor esta a trabalhar.
Bancos de regulacao automaticaA funcao de regulacao automatica permite que,quando o veiculo e DESTRANCADO com otelecomando, o banco do condutor e osretrovisores exteriores sejam automaticamentedeslocados para as posicoes registadas namemoria do sistema.
Se o veiculo tiver sido supertrancado por meio dotelecomando, carregue no BOTAO DESTRANCAR docomando 1 durante mais de 1 segundo e meio paradeslocar o banco do condutor e ambos osretrovisores exteriores para a posicao registada nointerruptor da memoria 1. Carregue no BOTAODESTRANCAR do telecomando 2 durante mais de 1segundo e meio para deslocar o banco do condutore ambos os retrovisores exteriores para a posicaoregistada no interruptor da memoria 2.
Memorias de regulacao dos bancos dospassageiros(se existir)
As memorias de regulacao dos bancos dospassageiros actuam do mesmo modo que amemoria do banco do condutor, salvo no que sesegue:
• A funcao "um toque" fica disponivel sempre quea funcao de memoria normal esta disponivel.
• As memorias de regulacao dos bancos dospassageiros nao incluem a regulacao dosretrovisores exteriores, nem a regulacao dailuminacao do painel dos instrumentos.
• O centro de mensagens nao confirmara oregisto de uma posicao na memoria.
Bancos
40
BANCO TRASEIRO
AVISO
NAO ajuste nenhuma parte do banco com oveiculo em movimento.
Ao rebater as costas do banco, mantenha osdedos afastados dos fechos.
Rebater os bancos traseirosUma ou ambas as partes do banco traseiro divididopodem ser rebatidas parcialmente ou dobradascompletamente na horizontal, de modo a aumentarconsideravelmente a area para carga/bagagem.
Antes de rebater qualquer parte do banco traseiro,assegure-se de que os cintos de seguranca doslados de fora do banco estao fixos nos respectivosclipes (veja a ilustracao). Para evitar danificar ocinto de seguranca central, enrole a fivelaconvenientemente e guarde-a no espaco fornecidojunto ao ponto de fixacao, no centro do bancotraseiro.
Para rebater qualquer parte do banco traseiro,carregue no botao do fecho apropriado "A", e baixeas costas do banco para a posicao 1. Paraaumentar a area de bagagem, gire as costas e abase do banco juntas para a posicao 2.
Ao recolocar o banco traseiro na posicao normal,antes de comecar a conduzir o veiculo, assegure-sede que os fechos das costas do banco engrenaramcorrectamente.
NOTA: Se a base do banco nao tiver engrenado naposicao correcta, nao sera possivel levantar ascostas.
AVISO
Depois de endireitar o banco e antes de comecara conduzir, inspeccione visualmente os fechos dobanco e abane as costas deste, para confirmarque estao bem fixas.
Bancos
41
Ajuste do encosto da cabeca do banco traseiroOs encostos da cabeca foram concebidos paraimpedir o movimento da cabeca para tras em casode colisao.
Puxe para subir o encosto da cabeca. Carregue nobotao para baixar ou retirar o encosto da cabeca.
Com o encosto da cabeca a altura requerida, inclinea almofada para a frente, de modo a deixa-la o maisperto possivel da cabeca do passageiro.
AVISO
Ajuste sempre a altura do encosto da cabeca, demodo a ficar a apoiar a nuca e nao o pescoco.
NAO permita que os passageiros viagem com osencostos da cabeca retirados.
Descanso para o braco do banco traseiroPuxe pela patilha no topo do descanso para o bracoe baixe este ate ficar na horizontal.
Cintos de seguranca
42
IMPORTANCIA DOS CINTOS DE SEGURANCA
Os cintos de seguranca salvam vidas.Numa colisao, os passageiros que nao estiveremdevidamente restringidos, serao projectadosatraves do habitaculo, possivelmentelesionando-se no processo ou causando lesoesgraves nos outros passageiros. NAO corra riscosinuteis!
• DO assegure-se de que TODOS os passageirospoem o cinto de seguranca; mesmo paraviagens muito curtas.
• SEMPRE ajuste os cintos de seguranca demodo a ficarem confortavelmente apertados,com a fita diagonal a passar por cima doombro, sem raspar no pescoco.
• SEMPRE coloque a fita do colo o mais baixopossivel nas ancas (nunca atraves doabdomen).
• NAO tente que as fitas fiquem mais lassas doque o normal, mantendo-as afastadas do corpo- para proporcionar a melhor proteccaopossivel, as fitas do cinto de seguranca tem queestar sempre em contacto com o corpo.
• DO mande inspeccionar os cintos de segurancase o veiculo tiver estado envolvido numacidente.
• NAO permita que os passageiros viagem comas costas do banco demasiado reclinadas. Ocinto de seguranca proporciona a proteccaomaxima, quando as costas do banco saocolocadas num angulo maximo de 15 graus acontar da posicao vertical.
• UTILIZE os cintos de seguranca para segurarmalas grandes que pretende transportar nosbancos - na eventualidade de um acidente,todos os objectos mal segurostransformar-se-ao em projecteis perigosos,capazes de causarem lesoes graves.
• NAO permita que um cinto de seguranca sejausado por mais de uma pessoa ao mesmotempo, nem permita que um passageiro viajecom as fitas do cinto torcidas ou de algummodo obstruidas.
• NAO deixe que sujidades (especialmentecomida acucarada e liquidos) ingressem nasfivelas dos cintos; este tipo de substanciaspoderiam danificar irremediavelmente asfivelas.
• As mulheres gravidas devem aconselhar-secom um medico sobre o modo mais seguro deutilizacao dos cintos de seguranca.
AVISO
Assegure-se de que todos os passageiros poemos cintos correctamente - um cinto mal colocadoaumenta o risco de morte ou lesoes graves emcaso de acidente.
O Sistema de Restricao Suplementar/Saco de Ar(SRS) foi concebido para proporcionar umaproteccao adicional a oferecida pelos cintos deseguranca, NAO os substitui. OS CINTOS DESEGURANCA DEVEM SER SEMPRE POSTOS.
Cintos de seguranca
43
Ajuste da fixacao superiorA altura da fixacao superior do cinto pode serajustada por uma questao de conforto E maiorseguranca. Mantenha o botao premido (apontadopela seta na ilustracao superior) e desca ou suba afixacao conforme desejar.
E importante por sempre o cinto de seguranca, demodo a que a fita diagonal fique a passar noCENTRO DO ESPACO ENTRE O PESCOCO E O TOPODO OMBRO.
Antes de comecar a conduzir, confirme que afixacao superior do cinto engrenou correctamentecom um estalido na posicao seleccionada.
Para por um cinto de seguranca de carretode inercia
Puxe a lingueta do cinto por cima do ombro eatraves do peito e introduza-a na fivela mais pertode si; um estalido indica que a lingueta engrenoucorrectamente.
Os cintos de seguranca foram concebidos paraficarem por cima da estrutura ossea do corpo(bacia, caixa toraxica e ombros) e so podemproporcionar a proteccao correcta quando se estasentado numa posicao normal, ou seja, com ascostas do banco PARA CIMA; NUNCA permita que opassageiro no banco dianteiro viaje com as costasdeste demasiado reclinadas.
Para por um cinto de seguranca estaticoO assento central do banco traseiro tem um cintode seguranca estatico. Para ajustar, puxe acorredica ao longo da fita (apontada pela seta nailustracao) e passe esta atraves da fivela ate o cintoficar confortavelmente apertado. Introduza alingueta de metal na fivela mais perto do centro doveiculo.
Cintos de seguranca
44
PRE-TENSORES DOS CINTOS DE SEGURANCAOs pre-tensores dos cintos de seguranca actuamem conjunto com o SRS airbag e proporcionamproteccao adicional na eventualidade de impactofrontal violento do veiculo (vide "SRS airbag").Ospre-tensores retraiem automaticamente os cintosde seguranca dianteiros. Isto estica ambas as fitasdos cintos, reduzindo assim a possibilidade dequalquer movimento excessivo do corpo do utentedurante uma colisao frontal violenta.
A luz avisadora do sistema SRS airbag, no paineldos instrumentos, alerta-lo-a para qualquer avarianos pre-tensores dos cintos de seguranca.
Depois dos pre-tensores actuarem, os cintos deseguranca continuarao a proporcionar a proteccaonormal, pelo que devem continuar a ser utilizados,caso o veiculo ainda esteja em estado de serconduzido.
NOTA: Os pre-tensores dos cintos de segurancaNAO actuarao em consequencia de impactostraseiros, laterais ou dianteiros com pouca forca.
INFORMACAO IMPORTANTE
Os pre-tensores dos cintos de segurancaactuarao apenas uma vez e depois de seremactivados uma vez TEM DE SERSUBSTITUIDOS. E importante substituir-sesempre os pre-tensores, caso contrarioreduzir-se-a consideravelmente a eficacia dossistemas de restricao do veiculo.
Depois de uma colisao frontal, os cintos deseguranca e os pre-tensores tem de serverificados e, se for necessario, substituidos.Os pre-tensores tambem tem de serinspeccionados e substituidos todos os 15anos.
Por razoes de seguranca, recomenda-se queos bancos dianteiros, os cintos de seguranca eos pre-tensores sejam desmontados ousubstituidos apenas por um concessionarioLand Rover.
Descartamento de veiculosSe vender o seu veiculo, nao se esqueca deinformar o novo proprietario de que o veiculoesta equipado com pre-tensores dos cintos deseguranca e que estes tem de serinspeccionados e substituidos por um tecnicoqualificado ao fim de 15 anos.
Se o seu veiculo for entregue para a sucata, ospre-tensores por espoletar sao potencialmentemuito perigosos, pelo que, antes do veiculoser entregue a sucata, tem de ser espoletadoscom seguranca por pessoal qualificado numambiente controlado.
Cintos de seguranca
45
Sistemas de restricao para bebes e criancasE mais natural que as criancas se lesionem emconsequencia da insuflacao dos airbags do que osocupantes mais altos (veja "SRS airbag").Por estarazao, recomendamos que as criancas viagemsempre sentadas no banco traseiro, numacadeirinha apropriada para a sua idade e porte. Oseu concessionario Land Rover tem a suadisposicao uma gama de cadeirinhas proprias paracriancas, aprovadas para instalacao no seu veiculo.
Todos os sistemas de restricao para bebes ecriancas foram concebidos para serem fixos nobanco do veiculo com os cintos de segurancaestatico ou de carreto de inercia.
Ao colocar e utilizar estes sistemas, respeitesempre todas as instrucoes relevantes fornecidaspelo fabricante do sistema. Lembre-se de que, senao instalar correctamente o sistema de restricao,esta a por em perigo a vida da crianca e dos outrospassageiros, caso tenha um acidente ou sejaobrigado a travar de emergencia.
O assento central do banco traseiro tem um cintode seguranca estatico, do tipo de apenas uma fitapor cima do colo, o qual pode ser ajustado parauma crianca ou para segurar um sistema derestricao para bebes. As criancas mais velhasdeverao utilizar os cintos de seguranca traseiros decarreto de inercia, nos lados do banco.
O simbolo em cima, fixo ao tablier, alerta contra ainstalacao no banco dianteiro do passageiro de umacadeirinha para criancas do tipo de montarVOLTADA PARA TRAS. Este tipo de cadeirinhapodera causar lesoes graves na crianca em caso deinsuflacao do airbag.
AVISO
As criancas demasiado pequenas para os cintosde seguranca deverao viajar em cadeirinhasespeciais, que sejam apropriadas para o tamanhoe/ou idade da crianca e que tenham a aprovacaodo fabricante do veiculo. Respeite sempre asinstrucoes de instalacao fornecidas pelofabricante da cadeirinha.
As estatisticas de acidentes revelam que ascriancas ficam mais seguras quando viajamdevidamente restringidas num dos bancostraseiros do que no banco dianteiro. Naoobstante, se for essencial que uma crianca viajeno banco dianteiro, empurre este completamentepara tras e sente a crianca numa cadeirinhaaprovada, do tipo de instalar VOLTADA PARA AFRENTE. NAO utilize uma cadeirinha paracriancas do tipo de instalar voltada para tras - oairbag, se insuflasse, poderia colidir com acadeirinha e causar lesoes graves na crianca.
Cintos de seguranca
46
Cuidados com os cintos de seguranca
Inspeccione regularmente as fitas dos cintos deseguranca quanto a indicios de desgaste e cortes,dando especial atencao ao estado dos pontos defixacao e dos ajustadores.
NAO branqueie os cintos com lexivia, nem os tinja.Lave os cintos de seguranca apenas com aguamorna e um sabao nao detergente; deixe as fitassecarem naturalmente e NAO retraia os cintos, nemconduza o veiculo antes das fitas estaremcompletamente secas.
Ensaio dos cintos de seguranca de carretode inercia
De quando em quando faca os seguintes ensaios:
1. Com o cinto de seguranca posto, pegue na fitaperto da fivela e de um puxao brusco paracima. A lingueta devera continuar firmementeengrenada na fivela.
2. Com o cinto de seguranca posto, encoste-sebem para tras e assegure-se de que o cinto estaconfortavelmente apertado. Desloque entao ocorpo com forca para a frente - o mecanismodevera fixar automaticamente e impedir que afita do cinto desenrole.
3. Sem por o cinto de seguranca, desenrolecompletamente a fita. Verifique se a fitadesenrola livre e continuamente.
Se um cinto de seguranca falhar qualquer umdestes ensaios, entre imediatamente em contactocom o seu concessionario.
AVISO
Substitua sempre um cinto que tenha ficadosujeito a forca de um impacto ou que esteja acomecar a esfiapar.
SRS airbag
47
O SRS-airbag (sistema de restricao suplementar) incorpora airbags dianteiros e laterais para o condutor epara o passageiro no banco dianteiro.
Desde que os ocupantes estejam bem assentados e com os cintos de seguranca postos, os airbagsproporcionam proteccao adicional ao peito e cara em caso de colisao frontal e ao lado do corpo, em caso decolisao forte lateral.
Os airbags dianteiros estao instalados no centro do volante e no tablier, por cima do porta-luvas. Os airbagslaterais estao instalados no estofo dos encostos da cabeca, no lado de fora, de ambos os bancos dianteiros(veja a ilustracao).
PO407
SRS airbag
48
Para se garantir a insuflacao correcta dos airbags, eessencial que nao haja obstrucoes entre um airbage o ocupante. O que se segue sao exemplo do tipode obstrucoes que poderiam impedir a actuacaocorrecta dos airbags ou por em causa a segurancado ocupante em caso de insuflacao de um airbag:
• Acessorios montado na tampa de um airbag.
• Bagagem de mao ou outros objectos poisadosna tampa de um airbag.
• Pes, joelhos ou qualquer outra parte do corpoem com ou perto da tampa de um airbagdianteiro.
• Cabeca, bracos ou qualquer outra parte docorpo em contacto com ou perto de um airbaglateral.
• Pecas de vestuario ou almofadas a envolver aparte de um banco dianteiro que contem oairbag.
• Coberturas nao aprovadas colocadas numbanco dianteiro (e especialmente importanterecordar que as coberturas aprovadas parainstalacao nos veiculos Range Rover anterioresa introducao dos airbags laterais NAO saoapropriadas para os veiculos de agoraequipados com airbags laterais)! Em caso deduvida, aconselhe-se num concessionario LandRover.
Como o SRS airbag funcionaSe o veiculo colidir de frente, a unidade de controlodo airbag monitorizara a desaceleracao causadapela impacto, para determinar se os airbagsdeverao ser insuflados.
Em caso de colisao frontal severa, ambos osairbags dianteiros insuflarao. Em caso de colisaolateral severa, so o airbag no lado de impacto e queinsuflara. Nao obstante, poderao ocorrer condicoesde impacto, onde um airbag lateral e ambos osdianteiros insuflarao ao mesmo tempo ou onde osairbags laterais e dianteiros responderaoseparadamente, em resultado de um impactosecundario apos a ocorrencia da colisao inicial.
P0405
SRS airbag
49
P0406
A insuflacao de um airbag e virtualmenteinstantanea e ocorre com uma forca consideravel,acompanhada de um ruido alto. O airbag insuflado,juntamente com o sistema de restricao do cinto deseguranca, limita o movimento do ocupante,reduzindo assim o risco de lesoes na cabeca e naparte superior do torso.
Quando um airbag insufla, liberta uma poeira fina.Esta nao e indicio de avaria, mas podera irritar apele e deve ser bem lavada dos olhos e dequaisquer golpes ou feridas na pele. Apos insuflar,um airbag esvazia imediatamente. Isto proporcionaum efeito de amortecimento gradual, alem do queassegura que o condutor podera manter avisibilidade para a frente.
INFORMACAO IMPORTANTE
O SRS-airbag nao foi concebido para actuarem resultado de colisoes na traseira doveiculo, de impactos menores frontais elaterais ou se o veiculo capotar; nem actuaraem resultado de travagens a fundo ou de sepassar com o veiculo por cima de lombas eburacos.
A actuacao do SRS-airbag dependeinteiramente das forcas de aceleracao oudesaceleracao que sao aplicadas no habitaculoem resultado de uma colisao. Ascircunstancias que afectam diferentes colisoes(velocidade de circulacao, angulo de impacto,tipo e tamanho do objecto atingido, porexemplo) variam consideravelmente eafectarao correspondentemente a taxa deaceleracao ou desaceleracao.
Por conseguinte, em alguns casos, o veiculopodera sofrer danos superficiaisconsideraveis, sem os airbags insuflarem e,inversamente, noutras circunstancias, osairbags poderao insuflar mesmo que o veiculosofra apenas danos relativamente pequenos.
Os airbags so insuflarao quando requerido,para suplementarem a forca de restricaoexercida pelos cintos de seguranca.
AVISO
Em seguida a insuflacao dos airbags, algunscomponentes do SRS ficam quentes - NAO lhestoque antes de arrefecerem.
SRS airbag
50
Airbags lateraisOs airbags laterais foram concebidos paraprotegerem o torax e insuflarao em caso deimpacto lateral severo. NAO insuflarao em resultadode impactos dianteiros ou na traseira do veiculo.
Na eventualidade de uma colisao lateral severa, oairbag no lado de impacto do veiculo saira atravesdo revestimento do banco e insuflara rapidamente,de modo a formar uma almofada entre o ocupante eo lado do veiculo.
Note que a parte do lado de fora do revestimento dobanco (identificada pela palavra tecida "airbag") temcosturas especiais, que permitem a saida do airbag.O fabrico e os materiais do banco sao criticos paraa performance do airbag. Por esta razao, coberturasde bancos nao aprovadas NUNCA devem sercolocadas nestes, alem do que se recomenda quequalquer reparacao ou substituicao nos bancosdianteiros seja sempre feita por um concessionarioLand Rover (veja "Informacao de servico").
Luz avisadora SRSUma luz avisadora, instalada no grupo dosinstrumentos, alerta-lo-a para qualquer avaria, quepossa impedir que o SRS-airbag funcionecorrectamente em caso de colisao frontal. Osistema devera ser sempre inspeccionado por umconcessionario, se ocorrer qualquer um dosseguintes sintomas:
• A luz avisadora nao acender quando ointerruptor do motor de arranque for giradopara a posicao "II".
• A luz avisadora nao apagar aproximadamentecinco segundos depois do interruptor do motorde arranque ter sido girado para a posicao "II".
• A luz avisadora acender enquanto o veiculo estaa ser conduzido.
NOTA: Sempre que o interruptor do motor dearranque e girado para a posicao "II", a unidade decontrolo do diagnostico do sistema verifica a suapropria memoria e a lampada da luz avisadoraquanto a avarias. Se for detectada uma avaria, a luzavisadora acendera.
Posicoes em que os ocupantes se devem sentarDe modo a que possam proporcionar a proteccaomaxima em caso de impacto severo, e necessarioque os airbags insuflem a uma velocidadeconsideravel.
Um airbag a insuflar pode causar contusoes na carae outras lesoes, se o ocupante estiver demasiadoproximo do airbag na altura em que este insufla.
AVISO
Para reduzir ao minimo o risco de lesoescausadas pelos airbags, os cintos de segurancadevem ser sempre usados. Para alem disto, tantoo condutor como o passageiro no banco dianteirodevem regular a posicao do banco, de modo amanterem a distancia maxima pratica dos airbagsdianteiros. Tambem devem assegurar que existeum espaco entre eles e os lados do veiculo, demodo a que os airbags laterais possam insuflarsem obstrucoes.
SRS airbag
51
Criancas
Recomenda-se que as criancas viagem sempre nobanco traseiro, sentadas numa cadeirinha ourestringidas por cintos proprios para a sua idade etamanho (vide "Cintos de seguranca").
Se for necessario uma crianca viajar no bancodianteiro, e essencial empurrar este completamentepara tras e que a crianca va devidamente sentadanuma cadeirinha propria do tipo de instalarVOLTADA PARA A FRENTE, que impeca quequalquer parte do corpo da crianca fique emcontacto ou proxima do airbag lateral (atenda aetiqueta de aviso reproduzida em baixo).
H2735
AVISO
Nunca se deve instalar no banco dianteiro umacadeirinha para criancas do tipo de montarvoltada para tras - o airbag, se insuflasse,poderia colidir com a cadeirinha e causar lesoesgraves na crianca!
Informacao de servicoNo final de um periodo determinado (10 anos paraos airbags dianteiros e 15 anos para os airbagslaterais), a contar a partir da data de registo doveiculo (ou da data de instalacao de um modulo deairbag de substituicao), alguns componentesprecisarao de ser substituidos. Atenda a "data desubstituicao do modulo de airbag", indicada napagina 2 do Guia de Servico. Para garantir umaseguranca absoluta, recomendamos que estetrabalho seja executado por um concessionarioLand Rover que, no final do trabalho, carimbara eassinara a pagina apropriada do livro Guia deServico.
Para alem disto, devera entrar SEMPRE emcontacto com o seu concessionario se:
• um airbag insuflar
• a frente ou um lado do veiculo ficar(em)danificado(s), mesmo que o(s) airbag(s) naotenha(m) insuflado.
• qualquer parte da tampa de um modulo doairbag apresentar indicios de deterioracao oudanos.
AVISO
NAO tente fazer qualquer reparacao, substituicaoou modificacao em qualquer parte/componente dosistema SRS-airbag ou na cablagem adjacente aum componente SRS-airbag; isso poderia activaro sistema, resultando em lesoes.
SRS airbag
52
INFORMACAO IMPORTANTE
Os componentes do SRS airbag sao sensiveisa interferencias electricas ou fisicas, ambas asquais poderiam causar facilmente danos nosistema, a insuflacao inesperada dos airbagsou a sua avaria.
Para sua seguranca, recomendamos que pecaassistencia a um concessionario Land Rover,caso pretenda fazer algo do indicado em baixo:
• Desmontagem ou reparacao dequaisquer fios ou componentesadjacentes a quaisquer componentes doSRS (cablagem com revestimentoamarelo), incluindo: o volante, a colunada direccao, os bancos dianteiros, opainel dos instrumentos e o tablier.
• Instalacao de equipamento electrico,como por exemplo um telemovel, umradio de duas vias ou um auto-radio.
• Instalacao de acessorios na frente ou nolado do veiculo.
• Modificacao da frente ou do lado doveiculo.
• Desmontagem, substituicao ourectificacao de um banco dianteiro ou doseu revestimento.
Descartamento de veiculosSe vender o seu veiculo, assegure-se de queinforma o novo/a proprietario/a de que o veiculoesta equipado com o sistema SRS-airbag e chame aatencao para a data de substituicao do modulo deairbag, mostrada na pagina 2 do Guia de Servico.
Se o veiculo for entregue a sucata: os airbagsintactos sao potencialmente muito perigosos, peloque e necessario que pessoal qualificado provoquea sua insuflacao de modo controlado ANTES doveiculo ser entregue a sucata.
Coluna da direccao
53
AVISO
NUNCA tente ajustar a coluna da direccao com oveiculo em movimento. Isso e extremamenteperigoso.
AJUSTAR A COLUNA DA DIRECCAOAjuste o angulo e a altura da coluna da direccaopara a posicao que achar mais confortavel para aconducao:
1. Puxe a alavanca completamente para fora edepois para a direita, em direccao ao volante.
2. Mantenha a alavanca nesta posicao e incline acoluna para cima ou para baixo, para o angulodesejado, ou puxe ou empurre o volante, para ocolocar a altura desejada.
3. Largue a alavanca para fixar a coluna naposicao escolhida
Retrovisores exteriores
54
RETROVISORES EXTERIORES DE COMANDOELECTRICO
1. Deslize o interruptor para a esquerda ou para adireita, para seleccionar o retrovisor quepretende ajustar.
2. Com o interruptor do motor de arranque naposicao "I" ou "II", carregue no lado apropriadodo interruptor de balanceiro, para deslocar oespelho do retrovisor para cima/baixo ou para aesquerda/direita.
NOTA: Se o banco do condutor for do tipo deregulacao electrica, podera registar na memoria deregulacao as posicoes dos retrovisores emconjunto com a do banco (vide "Bancos").
NOTA: Os retrovisores exteriores incorporamresistencias de aquecimento que os desembaciam ederretem o gelo agarrado aos vidros. Esta funcaoactua continuamente enquanto o motor esta atrabalhar.
Controlo automatico do brilho(se existir)Os retrovisores exteriores estao equipados comuma funcao de controlo automatico do brilho que, anoite, reduz a intensidade da reflexao da luz dosfarois dos veiculos que seguem atras do seu. Afuncao de controlo do brilho e activada por umsensor de luz instalado na traseira do retrovisor.
Inclinacao automatica para marcha atras(seexistir)
Os veiculos com memoria de regulacao do bancodo condutor tem uma funcao pre-registada namemoria, que faz com que os retrovisores inclinemautomaticamente sempre que a marcha atras eseleccionada. Se for necessario, podera alterar asposicoes dos retrovisores pelo seguinte processo:
1. Gire o interruptor do motor de arranque para aposicao "I" ou "II" (sem por o motor a trabalhar).
2. Engrene a marcha atras.
3. Ajuste um ou ambos os retrovisores exteriorespara as posicoes desejadas.
4. Carregue durante 2 segundos simultaneamenteno interruptor MEMORY STORE (registar namemoria) do banco e no interruptor 1 ou 2 (oque corresponder a memoria de regulacao dobanco do condutor) (o centro de mensagensmostrara a mensagem "MIRROR DIP STORE",registo da posicao de inclinacao do retrovisor).
Retrovisores exteriores
55
Para inibir a funcao de inclinacao do retrovisor:Gire o interruptor do motor de arranque para aposicao "I" ou "II" (nao ponha o motor a trabalhar) eengrene a marcha atras.
Mantenha o interruptor MEMORY STORE (registarna memoria) do banco premido durante 2segundos; o centro de mensagens apresentara amensagem "MIRROR DIP OFF" (inclinacao doretrovisor inibida) e soara um aviso acustico.
Para restaurar a funcao de inclinacao doretrovisor para marcha atras:Gire o interruptor do motor de arranque para aposicao "I" ou "II" (nao ponha o motor a trabalhar) eengrene a marcha atras.
Mantenha o interruptor MEMORY STORE premidodurante 2 segundos; aparecera a mensagem"MIRROR DIP ON" (inclinacao do retrovisordesinibida) durante uns breves instantes (osretrovisores serao recolocados nas posicoesseleccionadas em fabrica ou nas posicoesregistadas na memoria do sistema).
Regulacao manualCada retrovisor exterior pode ser deslocado atravesde quatro posicoes.
As posicoes completamente para a frente ecompletamente para tras permitem que o corpo doretrovisor seja dobrado completamente contra olado do veiculo, o que podera ser util para passarem locais estreitos. As duas posicoes intermediaspermitem que os retrovisores sejam ajustadosconforme os requisitos diferentes do passageiro oudo condutor - a posicao intermedia para a frentedeve ser usada para o lado do condutor, enquanto aposicao intermedia traseira deve ser usada para olado do passageiro.
Instrumentos
56
E F HC1
0
2
3 4
5
6 20
40
60
80100 120
140
160
180
200
220km/hr/minx1000
231.712.2ABS
SRS
TC
H3094
1 2
534
1. Conta-rotacoesIndica a velocidade do motor em rotacoes porminuto.
O seu veiculo esta equipado com um sistema querestringe automaticamente o numero de rotacoespor minuto uma vez que tenha sido atingida arotacao maxima "controlada" do motor.
Limites de restricao da rotacao do motorGasolina: 5,500 r.p.m.Diesel: 4,950 ± 150 r.p.m.
2. VelocimetroIndica a velocidade do veiculo em milhas e/ouquilometros por hora.
3. Conta-quilometros totalIndica a distancia total percorrida pelo veiculo. (Gireo interruptor do motor de arranque para a posicaoII para iluminar o mostrador).
4. Conta-quilometros parcial (trip 1)Indica a distancia percorrida pelo veiculo numadeterminada viagem ou periodo de tempo (videtambem "Computador de bordo"). (Gire ointerruptor do motor de arranque para a posicao IIpara iluminar o mostrador).
5. Botao para levar o conta-quilometros parciala zero (1)
Carregue para levar o conta-quilometros parcial azero.
AVISO
NAO tente abrir o grupo de instrumentos ousubstituir as lampadas de iluminacao - a garantiaficara invalidada se isso for tentado.
Instrumentos
57
HC1
0
2
3 4
5
6 20
40
60
80100 120
140
160
180
200
220km/hr/minx1000
ABS
SRS
TC
E F
H3095
7 6
6. Indicador de temperaturaUma vez que o liquido de refrigeracao do motortenha atingido a temperatura normal, o ponteirodevera manter-se praticamente na vertical (aposicao exacta variara conforme a temperaturaambiente). Se o ponteiro passar para o segmentoVERMELHO, a luz avisadora VERMELHA (noindicador de temperatura) acendera. Se esta luzacender, pare o veiculo logo que seja seguro faze-loe peca assistencia a um tecnico profissional antesde prosseguir viagem.
7. Indicador de nivel do combustivelO ponteiro cai para zero quando o interruptor domotor de arranque e desligado, mas soberapidamente, indicando a quantidade decombustivel que existe no deposito, quando ointerruptor do motor de arranque e girado para aposicao "II". Depois de se reabastecer, o ponteiromudara rapidamente de posicao, reflectindo a novaquantidade de combustivel deitada no deposito.
Uma seta no indicador de nivel do combustivelmostra em que lado do veiculo e que se encontra aportinhola do tampao do deposito de combustivel.
NOTA: O indicador podera nao registar aumentosdo nivel de combustivel de apenas 15 litros oumenos.
A luz avisadora AMBAR acende quando o depositocontem apenas cerca de 9 litros de combustivelutilizavel. Se a luz acender, reabasteca-se naprimeira oportunidade.
Capacidade do deposito de combustivel(aproximada):
Motores a gasolina: 100 l
Motores diesel: 90 l
AVISO
NUNCA deixe o deposito ficar completamentevazio (o falhar subsequente do motor poderiadestruir o catalisador).
Luzes avisadoras
58
E F HC1
0
2
3 4
5
6 20
40
60
80100 120
140
160
180
200
220km/hr/minx1000
ABS
SRS
TC
H3096
A especificacao das luzes avisadoras variaconforme o modelo e os requisitos do mercado.
O acender das luzes avisadoras tambem podera seracompanhado do aparecimento de uma mensagemno centro de mensagens (vide "Centro demensagens" para pormenores).
As luzes avisadoras tem cores diferentes,nomeadamente:
As luzes VERDES e AZUIS indicam que umaunidade esta a funcionar.
As luzes AMBAR/AMARELAS sao advertencias.
As luzes VERMELHAS sao avisos.
Verificar o motor - AMBARA luz acende quando o interruptor domotor de arranque e girado para a
posicao ’II’, como uma verificacao dofuncionamento da lampada, e apagara logo que omotor pegar. Se esta luz acender em qualquer outraaltura, indica que ocorreu uma avaria no motor; sea luz acender, evite conduzir a alta velocidade eprocure urgentemente assistencia profissionalqualificada.
Vela de incandescencia - AMBAR.(Apenas diesel).Acende quando o interruptor do
motor de arranque e girado para a posicao "II".Espere que a luz apague antes de por o motor atrabalhar.
Cintos de seguranca - VERMELHA.Acende durante 6 segundos quandoo interruptor do motor de arranque e
girado para a posicao "II".
Luzes avisadoras
59
Travao de mao/sistema de travoes -VERMELHA.Acende durante 3 segundos, para
permitir a verificacao do funcionamento dalampada, quando o interruptor do motor dearranque e girado para a posicao "II". Tambemacende quando o travao de mao e aplicado, desdeque o interruptor do motor de arranque esteja naposicao "II".
Esta luz devera apagar quando o travao de mao esolto ou imediatamente a seguir a verificacao dofuncionamento da lampada, desde que o travao demao nao esteja aplicado. Se acender enquanto estaa conduzir, indica que ocorreu uma avaria nostravoes. Pare o veiculo logo que seja seguro faze-loe solicite assistencia tecnica qualificada.
NOTA: Se o veiculo tiver estado parado durante umperiodo relativamente prolongado, a luz poderademorar ate 40 segundos a apagar (nestascircunstancias, as luzes avisadoras ABS e TCtambem permanecerao acesa).
Carga da bateria - VERMELHA.Acende como uma verificacao dofuncionamento da lampada quando o
interruptor do motor de arranque e girado para aposicao "II"; devera apagar logo que o motor pegar.Se continuar acesa ou se acender enquanto esta aconduzir, indica que ocorreu uma avaria no sistemade carga. Solicite sem demora os servicos de umtecnico especializado.
Indicadores de direccao do atrelado- VERDE.Esta luz so funciona quando ha um
atrelado ligado ao veiculo por meio de uma ficha depinos multiplos. A luz pisca em conjunto com osindicadores de direccao do veiculo, confirmandoassim que os indicadores de direccao do atreladoestao a funcionar correctamente. Se um dosindicadores de direccao do atrelado falhar, a luzavisadora nao acendera.
Pressao do oleo baixa - VERMELHA.Acende como uma verificacao dofuncionamento da lampada quando o
interruptor do motor de arranque e girado para aposicao "II"; devera apagar logo que o motor pegar.Se continuar acesa depois do motor pegar, ou seacender enquanto esta a conduzir, pare o veiculologo que for seguro faze-lo e aconselhe-se com umtecnico profissional antes de prosseguir viagem.Verifique sempre os niveis dos oleos quando estaluz acende.
NOTA: Em areas de temperatura ambiente muitobaixa, a luz podera demorar varios segundos aapagar.
ABS - AMARELO.Acende durante cerca de 1 segundoquando o interruptor do motor de
arranque e girado para a posicao "II", apaga entaopor breves instantes e acende outra vez. Se a luznao apagar e acender em seguida, indica queocorreu uma avaria no sistema ABS, pelo quedevera entrar sem demora em contacto com oConcessionario da Land Rover. A luz avisadoradevera permanecer acesa ate o veiculo estar a serconduzido a mais de 7 km/h.
Se a luz continuar acesa ou acender enquanto estaa conduzir, indica que o sistema deauto-monitorizacao detectou uma avaria. O centrode mensagens apresentara a mensagem "FALLOABS" (avaria no ABS) ; nestas circunstancias, podeser que a funcao ABS deixe de actuar. Entre o maisdepressa possivel em contacto com o seuconcessionario.
Luzes avisadoras
60
SRS airbag - VERMELHA.Esta luz acende quando o interruptordo motor de arranque e girado para a
posicao "II", devendo apagar decorridos cerca de 5segundos. Se acender em qualquer outra altura,indica que ocorreu uma avaria no sistema. Solicitesem demora os servicos de um tecnicoespecializado.
Caixa de transferencia - AMBAR.A luz comeca a piscar quando ointerruptor "Hi/Lo" e premido
(veiculos com caixa manual), ou quando a alavancaselectora e deslocada atraves da "guia em H"(veiculos com caixa automatica) e continuara apiscar ate a caixa de transferencia ter completado amudanca de uma gama para a outra.
Nos veiculos com caixa manual, NAO solte o pedalda embraiagem, nem engrene uma velocidade antesda luz parar de piscar. Nos veiculos com caixaautomatica, NAO solte os travoes, nem comece aconduzir antes da luz parar de piscar.
Controlo da traccao (TC) - AMBAR.Quando o interruptor do motor dearranque e ligado e os sistemas ABS
e de controlo da traccao completam as suasauto-verificacoes, a luz TC acende durante tressegundos.
Quando o controlo da traccao e activado, a luz TCacende durante 2 segundos no minimo; a luz apagaquando o controlo da traccao deixa de estar emaccao. A luz a piscar (durante pelo menos dezsegundos) indica que o sistema foi utilizadoexcessivamente; voltara a ficar disponivel depoisdos componentes do sistema arrefecerem.
Se a luz ficar continuamente acesa, indica queocorreu uma avaria no sistema; solicite assistenciatecnica profissional.
Indicadores de direccao - VERDE.A luz avisadora esquerda ou direitapiscara em unissono com os
indicadores de direccao correspondentes sempreque estes sao ligados. Se uma lampada fundir, a luzavisadora piscara ao dobro da cadencia normal (nocentro de mensagens aparecera uma mensagem aindicar qual lampada fundiu). Se um atrelado estiverligado ao veiculo e a lampada de um dos seusindicadores de direccao fundir, nao seraapresentada uma mensagem para o efeito. Quandose ligam as luzes de sinalizacao de emergencia,ambas as luzes avisadoras piscam simultaneamentee em unissono com as luzes exteriores.
Farois maximos - AZUL.Esta luz acende sempre que os faroisestao em maximos.
Luzes exteriores acesas - VERDE.Esta luz acende quando se liga asluzes de presenca e/ou os farois. Nao
acende quando as luzes de estacionamento estaoligadas ou durante a temporizacao dos farois.
Suspensao pneumatica - AMBARAcende, como uma verificacao dofuncionamento da lampada, quando o
interruptor do motor de arranque e ligado; deverapermanecer acesa durante dois segundos depois domotor pegar.
Para alem disto, a luz acendera enquanto o veiculoesta a ser conduzido se forem seleccionadas asalturas "Alta" ou "Extra Alta" da suspensao.
Luzes avisadoras
61
AVISOS SONOROSEm alguns paises, a especificacao do veiculopodera incluir um ou mais dos sinais sonoros quese seguem.
Aviso de chave no interruptor do motorde arranque
Soa um aviso se a chave estiver no interruptor domotor de arranque quando a porta do condutor eaberta com o motor parado. O sinal cessara logoque a chave for tirada do interruptor ou a porta docondutor for fechada.
Este sinal e acompanhado da mensagem (no centrode mensagens) "LLAVE CONTACTO" (CHAVE NAIGNICAO).
Aviso de luzes exteriores acesasSoa um sinal sonoro se os farois estiverem acesose a porta do condutor for aberta depois de se terdesligado a ignicao e retirado a chave dointerruptor. O sinal cessa logo que as luzes foremapagadas ou a porta do condutor for fechada. Estesinal sonoro e acompanhado da mensagem (nocentro de mensagens) "LUCES ENCENDIDAS"(LUZES ACESAS).
Aviso do cinto de seguranca do condutorUm sinal sonoro continuo soa, e aparece amensagem "ABROCHE CINTURON" (CINTO DESEGURANCA POR FAVOR), durante um periodo de6 segundos ou ate o cinto ser posto.
Aviso de velocidade excessivaUm sinal sonoro continuo soa sempre que o veiculofor conduzido a mais de 120 km/h, cessando logoque o veiculo abranda para menos de 120 km/h.Isto e acompanhado da mensagem (no centro demensagens) "LIMITE VEL 120" (LIMITE DEVELOCIDADE 120). Esta funcao e independente dafuncao de velocidade excessiva do computador debordo - (vide "Computador de bordo" para maisinformacoes).
Aviso de mudanca de gama Alta/BaixaUm aviso sonoro e emitido enquanto esta a tentarmudar de uma gama para outra. O aviso cessaralogo que a mudanca for completada ou se forcancelada.
Luzes e indicadores
62
Indicadores de direccaoDesloque a alavanca PARA BAIXO, para indicar quevai virar para a ESQUERDA, desloque-a PARACIMA, para indicar que vai virar para a DIREITA (aluz avisadora VERDE apropriada piscara emunissono com os indicadores de direccao).
Mantenha a manete a meio do seu curso, contra aforca da mola, para indicar que vai mudar de faixade rodagem.
Luzes de presenca, traseiras e deiluminacao do painel dosinstrumentos
Introduza a chave no interruptor do motor dearranque e gire-a para a posicao "1".
FaroisGire o interruptor das luzes exteriorespara a posicao "2".
Para iluminar o caminho para casa depois de sairdo veiculo, os farois temporizados poderao serutilizados como se segue:
Farois temporizados
1. Gire o interruptor selector das luzes exteriorespara a posicao "2" e o interruptor do motor dearranque para a posicao "II".
2. Gire o interruptor do motor de arranquenovamente para a posicao "0", tire a chave egire o interruptor das luzes exteriores daposicao "2" para a posicao "0".
3. Os farois manter-se-ao acesos duranteaproximadamente 25 segundos e no centro demensagens aparecera a mensagem "RETARDOLUCES" (FAROIS TEMPORIZADOS).
Luzes e indicadores
63
Farois maximos e mediosPuxe a alavanca completamente em direccao aovolante para mudar de medios para maximos (a luzavisadora AZUL no painel de instrumentospermanecera acesa enquanto os farois estiveremem maximos).
Para fazer o sinal de maximos, puxe a alavancaparcialmente em direccao ao volante (para aprimeira posicao) e largue-a.
Luzes de estacionamentoCom o interruptor das luzes exteriores na posicao"1" e a chave retirada do interruptor do motor dearranque, desloque a alavanca do indicador dedireccao PARA BAIXO, para acender as luzes depresenca do lado esquerdo, ou PARA CIMA, casopretenda deixar acesas as luzes de presenca dolado direito (se a alavanca do indicador de direccaofor deixada na sua posicao CENTRAL, todas asluzes de presenca ficarao acesas). Para desligar,gire o interruptor das luzes exteriores para aposicao "0".
Comando da iluminacao dos instrumentosGire o interruptor para o lado esquerdo ou direito,para reduzir ou aumentar a intensidade dailuminacao do painel dos instrumentos. Estereostato tambem controla o nivel de iluminacao dosinterruptores e (quando existe) a intensidade domostrador LCD do ar condicionado.
O reostato tambem controla a intensidade domostrador do centro de mensagens. Note que, se ailuminacao estiver regulada para o maximo (gire ointerruptor completamente para o lado direito emantenha-o nesta posicao), um toque nointerruptor para o lado esquerdo reduziraligeiramente a intensidade do mostrador do centrode mensagens, mas a iluminacao dos instrumentossera mentida no maximo.
NOTA: Nos veiculos equipados com regulacaoelectrica dos bancos, se as luzes de presencaestiverem acesas quando se regista na memoriauma posicao do banco do condutor, o nivel deiluminacao dos instrumentos sera registado aomesmo tempo.
Limpa e lava-vidros
64
LIMPA-PARA-BRISASOs limpa-vidros so funcionam com o interruptor domotor de arranque nas posicoes "I" ou "II".
AVISO
Para evitar a possibilidade de sobrecarregar asligacoes ou os motores dos limpa-vidros emcondicoes de frio ou calor excessivos, eimportante, antes de ligar o sistema, verificarque as escovas nao estao agarradas ao vidro.
VIDRO DIANTEIROPara ligar apenas o limpa-para-brisas, empurre aalavanca em direccao ao tablier.
Varrimento unicoLevante a alavanca para a posicao "1" e largue-a.
Funcionamento intermitenteBaixe a alavanca para a posicao "2". Gire o manipulopara a esquerda ou para a direita para aumentar oureduzir a intermitencia.
Limpa-vidro a velocidade normal/aceleradaBaixe a alavanca para a posicao "3" para umfuncionamento a velocidade normal; baixe para aposicao "4" para ligar o limpa-para-brisas avelocidade rapida continua.
Limpa e lava-vidros
65
VIDRO TRASEIROPuxe a manete em direccao ao volante para por olimpa-vidro traseiro a funcionar intermitentemente.
O limpa-para-brisas podera ser ligado ao mesmotempo em qualquer das modalidades descritas napagina anterior.
Se o limpa-para-brisas estiver a funcionarintermitentemente, o limpa-vidro traseirofuncionara apenas em cada segundo varrimento dolimpa-para-brisas. Se o limpa-para-brisas estiver afuncionar continuamente, a roda passa a controlar aintermitencia do limpa-vidro traseiro.
LAVA-PARA-BRISAS
Lava/limpa-para-brisasCarregue no botao na alavanca para accionar olava/limpa-para-brisas. O lava-vidro continuara afuncionar enquanto mantiver o botao premido. Aolargar o botao, o lava-vidro para automaticamente,mas o limpa-vidro ainda completara mais 3varrimentos antes de parar ou de continuar afuncionar como seleccionado previamente.
Um toque breve no botao inferior iniciara olava/limpa-vidro programado. O lava-vidrofuncionara brevemente e parara automaticamente,deixando o limpa-vidro a completar mais 3varrimentos antes de parar ou retornar a qualqueroutra funcao seleccionada anteriormente. Se aalavanca for deslocada para qualquer outra funcaodo limpa-para-brisas durante a accao dolava/limpa-para-brisas programado, esta seraimediatamente interrompida e cancelada.
NOTA: Se o sistema do lava-vidro detectar que umnivel baixo do liquido no reservatorio, o lava/limpapara-brisas programado so actuara enquanto obotao estiver premido, ou seja, o limpa-vidro naocompletara os 3 varrimentos do costume.
Limpa e lava-vidros
66
Bicos do lava-vidroPara ajustar os bicos do lava-para-brisas, introduzauma agulha no orificio do bico e ajuste este demodo a dirigir o jacto de agua em direccao a linhahorizontal central do vidro.
Se os bicos ficarem entupidos, desentupa-os comuma agulha ou um arame fino.
Lava/limpa-vidro traseiroCarregue continuamente no botao superior paraaccionar o lava/limpa-vidro traseiro. O lava-vidrocontinuara a funcionar enquanto o botao estiverpremido. Ao largar o botao, o lava-vidro pararaautomaticamente, mas o limpa-vidro completaramais 3 varrimentos antes de parar ou de continuara funcionar na modalidade em que se encontravaanteriormente.
Um toque breve no botao superior iniciara oaccionamento programado do lava/limpa-vidro.Apos um curto periodo, o lava-vidro funcionarabrevemente e parara automaticamente, deixando olimpa-vidro a completar mais 3 varrimentos antesde parar ou retomar a modalidade em que seencontrava anteriormente. Se a alavanca fordeslocada para qualquer outra posicao deaccionamento do limpa-vidro traseiro, olava/limpa-vidro programado sera imediatamentecancelado, nao completando o resto do ciclonormal.
O limpa-vidro traseiro comeca a funcionarautomaticamente sempre que a marcha atras eengrenada, desde que o limpa-para-brisas esteja afuncionar de modo intermitente ou continuo.
Lava/limpa-farois(se existir)
O lava/limpa-farois e controlado por uma unidadetemporizadora, a qual e activada pelolava-para-brisas quando os farois estao acesos.
NOTA: Se o sistema detectar um nivel baixo doliquido no reservatorio, o lava/limpa-farois naofuncionara.
Nivel baixo do liquido no reservatorio dolava-vidros
Quando o nivel do liquido e baixo, o centro demensagens indica o facto com a mensagem"LAVACRIST BAJO" (NIVEL BAIXO DO LIQUIDO DOLAVA VIDROS). A mensagem aparecera sempreque o lava/limpa vidro dianteiro ou traseiro e ligadoe tambem sempre que o interruptor do motor dearranque e girado para a posicao "II". Para cancelara mensagem, o reservatorio tera que ser enchidoenquanto o interruptor do motor de arranque estadesligado. (Vide "Atestar o reservatorio dolava-vidros").
Interruptores
67
INTERRUPTORES NA CONSOLA CENTRALOs interruptores que se seguem encontram-se naconsola central entre os bancos do condutor edianteiro do passageiro:
Farois de nevoeiro (se existir)Prima para ligar e desligar; ointerruptor fica iluminado quando as
luzes estao acesas.
Os farois de nevoeiro funcionam apenas quando ointerruptor do motor de arranque esta na posicao"II" e as luzes de presenca estao acesas. Note queos farois de nevoeiro terao que ser novamenteacesos depois de se desligar e ligar o interruptordas luzes exteriores ou o interruptor do motor dearranque.
LEMBRE-SE de apagar os farois de nevoeiro logoque tiver boa visibilidade.
Farolins de nevoeiroPrima para ligar e desligar; ointerruptor fica iluminado quando as
luzes estao acesas. Os farolins de nevoeiro sofuncionam quando o interruptor do motor dearranque esta na posicao "II" e:
• os farois estao acesos, ou
• as luzes de presenca e os farois de nevoeiroestao acesos.
Note que os farolins de nevoeiro terao que sernovamente acesos, se os farois ou as luzes depresenca e os farois de nevoeiro tiverem sidodesligados.
LEMBRE-SE: Em situacoes de boa visibilidade, osfarolins de nevoeiro podem encandear os outrosautomobilistas. Acenda apenas em situacoes devisibilidade muito reduzida.
Luzes de sinalizacao de emergenciaPrima para ligar; todos osindicadores de direccao, incluindo os
do atrelado, ficarao a piscar em unissono.
Ligue APENAS em situacoes de emergencia, paraavisar os outros automobilistas de que o seuveiculo parado esta a obstruir a via ou em caso desituacao perigosa. Lembre-se de desligar estasluzes antes de arrancar novamente.
NOTA: As funcoes dos interruptores do sistema dasuspensao pneumatica electronica estao descritasem "Suspensao pneumatica".O interruptor principalde comando da velocidade de cruzeiro (se existir)esta descrito em "Comando da velocidade decruzeiro" e o interruptor de mudanca de gamaAlta/Baixa da caixa de velocidades manual (seexistir) esta descrito em "Transmissao Manual".
Interruptores
68
INTERRUPTORES NO VOLANTEPoderao existir os seguintes interruptores novolante:
Comando da velocidade de cruzeiroAs funcoes dos interruptores "SET+" e "RES" docomando da velocidade de cruzeiro estao descritasem "Comando da velocidade de cruzeiro".
Interruptor selectorCarregue no interruptor MODE paraseleccionar: o radio, o leitor de
cassetes ou o leitor e discos compactos (vide"Auto-radio").
Busca para a frenteCarregue para procurar a estacaoemissora seguinte na banda de
frequencias seleccionada. Se estiver a tocar umacassete ou um disco compacto, esta tecla servepara passar para a faixa de musica seguinte.
Busca para trasCarregue para procurar a estacaoemissora seguinte na banda de
frequencias seleccionada. Se estiver a tocar umacassete ou um disco compacto, esta tecla servepara seleccionar a faixa de musica anterior.
Aumentar o volumePrima o interruptor positivo paraaumentar o volume de som.
Reduzir o volumePrima o interruptor negativo parareduzir o volume de som.
BuzinaPara buzinar, carregue em qualquer um dossimbolos da buzina na borda do almofadado centraldo volante.
Vidros electricos
69
Os interruptores na consola central comandam osseguintes vidros:
1. Vidro dianteiro direito.
2. Vidro dianteiro esquerdo.
3. Vidro traseiro direito.
4. Vidro traseiro esquerdo.
5. Interruptor isolador dos interruptores dosvidros das portas traseiras (quando viaja comcriancas).
NOTA: Os vidros traseiros tambem saocomandados pelos interruptores montados em cadaporta traseira, desde que o interruptor isolador naoesteja ligado.
Vidros electricosOs vidros electricos podem ser subidos oubaixados quando o interruptor do motor dearranque esta na posicao "I" ou "II" e ate 45segundos depois do interruptor do motor dearranque ter sido desligado (desde que nenhumadas portas dianteiras entretanto seja aberta). Seuma porta dianteira for aberta, entao comecaraoutro periodo de 45 segundos.
NOTA: A funcao de "um toque" nao fica disponiveldurante este/s periodo/s de 45 segundos.
Carregue na parte dianteira do interruptor parabaixar o vidro e na parte traseira para o subir. Ovidro parara de baixar ou subir logo que largar ointerruptor.
AVISO
O encerramento acidental de um vidro electrico,trilhando os dedos, as maos ou qualquer partevulneravel do corpo, pode resultar em lesoesgraves.
Tome sempre as seguintes precaucoes:
• ISOLE os interruptores dos vidros electricostraseiros sempre que viaja com criancas.
• ASSEGURE-SE de que as criancas estaoafastadas antes de subir ou baixar um vidro.
• NUNCA deixe criancas sozinhas no veiculo.
• ASSEGURE-SE de que todos os passageirosadultos estao familiarizados com oscomandos do veiculo e cientes dos perigospotenciais do accionamento incauto dosvidros electricos.
• INICIALIZE a funcao "anti-trilhadela" de todosos vidros electricos logo que possivel.
Vidros electricos
70
Descida e subida de "um toque"Carregue brevemente num interruptor (1 segundo emeio) e largue-o para baixar ou subir o vidrocorrespondente num so movimento. O movimentodo vidro podera ser interrompido em qualqueraltura, tocando brevemente no lado oposto dointerruptor.
NOTA: Os vidros electricos traseiros nao tem afuncao de "um toque".
Funcao "anti-trilhadela"A funcao "anti-trilhadela" impede que o tejadilhocontinue a fechar quando e detectada umaobstrucao (no centro de mensagens aparecera amensagem "VTANA BLOQUEADA" (VIDROSELECTRICOS OBSTRUIDO"). Recomendamos queeste funcao seja sempre programada,especialmente quando viaja com criancas.
NOTA: Se as funcoes "um toque" e "anti-trilhadela"nao tiverem sido programadas, sera emitido umsinal sonoro e no centro de mensagens aparecera amensagem "VENTANA NO MEMO" (VIDROSELECTRICOS NAO FORAM PROGRAMADOS)sempre que um vidro e fechado e sempre que ointerruptor do motor de arranque e ligado oudesligado.
Programacao das funcoes "um toque" e"anti-trilhadela"
Se a bateria tiver sido desligada, sera necessarioreprogramar as funcoes "um toque" e"anti-trilhadela" de cada vidro electrico pelo seguinteprocesso:
1. Suba e desca COMPLETAMENTE um vidro decada vez (note que, enquanto o vidro esta afechar, e emitido um sinal sonoro e aparece amensagem "VENTANA NO MEMO" nomostrador do centro de mensagens).
2. Depois do vidro da janela ter sidocompletamente aberto e fechado, e emitido umnovo sinal sonoro e aparece a mensagem"VTNA MEMORIZADA" (VIDRO ELECTRICOPROGRAMADO) no mostrador do centro demensagens.
As funcoes "um toque" e "anti-trilhadela" ficaraooperacionais.
NOTA: A funcao "um toque" so esta disponivel paraos vidros das janelas das portas dianteiras.
Vidros electricos
71
Para superar a funcao "anti-trilhadela"Em algumas circunstancias podera ser util superara funcao "anti-trilhadela". Se, por exemplo, tentassefechar o vidro de uma janela com o mecanismoparcialmente congelado, a funcao "anti-trilhadela"poderia sentir falsamente uma situacao deobstrucao e impediria o encerramento do vidro(recomendamos que tire todo o gelo do vidro, paranao correr o risco de sobrecarregar o mecanismodo vidro electrico).
A funcao "anti-trilhadela" pode ser superada comose segue:
1. Utilizando apenas os interruptores na consolacentral, mantenha premida a parte superior dointerruptor do vidro electrico apropriado naomais de 10 segundos depois do vidro terrecuado (em consequencia do dispositivo terdetectado falsamente uma obstrucao).
2. Continue a manter o interruptor premido ate ovidro ter fechado ou ter chegado a altura emque o deseja colocar (note que, a medida que ovidro fecha, soa um sinal sonoro e aparece amensagem "ANTIBLOQUEO DESC" (FUNCAOANTI-TRILHADELA DESLIGADA) no mostradordo centro de mensagens).
NOTA: A funcao "anti-trilhadela" ficara novamenteoperacional logo que largar o interruptor.
Interruptor isolador dos vidros electricos traseirosCarregue na parte inferior do interruptor para isolaros interruptores dos vidros electricos traseiros(ouvira um sinal sonoro e no centro de mensagensaparecera a mensagem "LUNAS T DESCONEC"(VIDROS ELECTRICOS TRASEIROS ISOLADOS);carregue no topo do interruptor para restaurar ofuncionamento normal dos interruptores dos vidrostraseiros.
Isole os interruptores dos vidros electricos traseirossempre que viaja com criancas.
Tecto de abrir electrico
72
O tejadilho electrico so funciona com o interruptordo motor de arranque nas posicoes "I" ou "II" e ate45 segundos depois deste interruptor ter sidodesligado (desde que a porta do condutorentretanto nao seja aberta). Se a porta do condutorfor aberta, sera iniciado um novo periodo de 45segundos.
NOTA: A funcao de "um toque" nao fica disponiveldurante este/s periodo/s de 45 segundos.
NOTA: O estore do tecto de abrir pode ser aberto efechado manualmente, mas retrai automaticamentequando o tejadilho e aberto.
O tejadilho abre e fecha em duas fases separadas,como se segue:
Para INCLINAR o tecto de abrir:Com o tejadilho fechado, carregue continuamentena parte inferior do interruptor e largue-o quando otejadilho estiver no angulo desejado. Para fechar,carregue continuamente na parte superior dointerruptor.
Para ABRIR o tejadilho:Carregue continuamente na parte superior dointerruptor e largue-o quando o tejadilho estiver naposicao desejada. Para fechar, carreguecontinuamente na parte inferior do interruptor.
Funcionamento de "um toque"Carregue brevemente e largue a parte superior dointerruptor (dentro de 1/2 segundo): O tecto de abrirabrira para uma posicao pre-determinada, quereduzira ao minimo a turbulencia do ar (e o ruido)dentro do habitaculo. Para abrir completamente otecto, carregue outra vez no interruptor.Carregue e largue a parte inferior do interruptor(dentro de 1/2 segundo), para fechar o tecto de abrircom um unico toque. O tejadilho podera ser paradoem qualquer ponto, carregando brevemente no ladooposto do interruptor.
NOTA: A funcao "um toque" nao se aplica a funcaode inclinacao.
Funcao "anti-trilhadela"A funcao "anti-trilhadela" impede que o tejadilhocontinue a fechar quando e detectada umaobstrucao (no centro de mensagens aparecera amensagem "TECHO BLOQUEADO", (TEJADILHOOBSTRUIDO). Recomendamos que este funcao sejasempre programada, especialmente quando viajacom criancas.
NOTA: Se as funcoes "um toque" e "anti-trilhadela"nao estiverem programadas, e emitido um sinalsonoro e aparece a mensagem "TECHO NO MEMO"(TEJADILHO DE ABRIR NAO PROGRAMADO) nomostrador do centro de mensagens sempre que otejadilho e accionado e, tambem, sempre que ointerruptor do motor de arranque e ligado edesligado.
Tecto de abrir electrico
73
Programacao das funcoes "um toque" e"anti-trilhadela"
Se a bateria tiver sido desligada, sera necessarioreprogramar as funcoes "um toque" e"anti-trilhadela" do seguinte modo.
1. Abra e feche COMPLETAMENTE o tejadilho e,em seguida, incline-o e feche-oCOMPLETAMENTE numa operacao continua;enquanto o tejadilho esta em movimento,ouvira um sinal sonoro e aparecera amensagem "TECHO NO MEMO" (TEJADILHO DEABRIR NAO PROGRAMADO) no mostrador docentro de mensagens.
2. Depois de completar esta operacao com exito,soara um novo sinal sonoro e no centro demensagens aparecera a mensagem "VINAMEMORIZADA" (TEJADILHO DE ABRIRPROGRAMADO).
As funcoes "um toque" e "anti-trilhadela" ficaraooperacionais.
AVISO
O encerramento acidental do tejadilho electrico,trilhando os dedos, as maos ou qualquer partevulneravel do corpo, podera resultar em lesoesgraves.
Tome sempre as seguintes precaucoes:
• ASSEGURE-SE de que os passageiros estaobem afastados enquanto fecha o tejadilho.
• NUNCA deixe criancas sozinhas no veiculo.
• ASSEGURE-SE de que todos os passageirosadultos estao familiarizados com oscomandos do veiculo e cientes dos perigospotenciais do accionamento incauto dotejadilho electrico.
• NAO permita que um passageiro ponhaqualquer parte do corpo atraves da aberturado tecto de abrir com o veiculo emmovimento.
• ACTIVE a funcao "anti-trilhadela" do tecto deabrir sempre que possivel.
Para superar a funcao "anti-trilhadela"Em algumas circunstancias podera ser util superara funcao "anti-trilhadela". Se, por exemplo, tentassefechar o tejadilho com o mecanismo parcialmentecongelado, a funcao "anti-trilhadela" poderia sentirfalsamente uma situacao de obstrucao e impediria oencerramento do tejadilho (recomendamos que tiretodo o gelo do tejadilho, para nao correr o risco desobrecarregar o mecanismo electrico).
A funcao "anti-trilhadela" pode ser superada comose segue:
1. Mantenha premida a parte apropriada dointerruptor (superior ou inferior) nao mais de10 segundos depois do tejadilho ter recuado(em consequencia de ter sentido umaobstrucao).
2. Continue a carregar no interruptor ate otejadilho fechar; ouvira um sinal sonoro eaparecera a mensagem "ANTIBLOQUEO DESC"e TECHO SOLAR" (FUNCAO ANTI-TRILHAMENTO DESLIGADA e TEJADILHO).
A funcao "anti-trilhadela" ficara novamenteoperacional logo que largar o interruptor.
Ao deixar o veiculoSe a porta do condutor for aberta com o tejadilhoainda aberto, o centro de mensagens apresentara amensagem "TECHO ABIERTO" (tejadilho aberto).
Feche o tejadilho SEMPRE que sai do veiculo.
Tecto de abrir electrico
74
Accionamento de emergenciaSe o mecanismo electrico do tecto de abrir falhar,em primeiro lugar verifique o fusivel e substitua-ose estiver fundido.
Se for necessario, a chave de emergencia(guardada no porta-luvas) podera ser engrenada noveio do motor do tecto de abrir para o fecharmanualmente (veja a ilustracao).
Para ganhar acesso ao veio, saque a unidade da luzinterior dianteira do forro do tejadilho.
Depois de fechar o tejadilho manualmente, gire oveio do motor um quarto de volta para tras, demodo a reengrenar o mecanismo de accionamento.
Aquecimento e ventilacao
75
O sistema de aquecimento e ventilacao fornece arfresco ou aquecido ao habitaculo do veiculo.Existem saidas do ar para o para-brisas, para a carae para os pes, bem como uma unica saida quedirige o ar para o colo do condutor, posicionada porbaixo do volante. As localizacoes dos ventiladoresestao mostradas na ilustracao.
Nos veiculos equipados com Controlo Automaticoda Temperatura (ATC) existem duas saidasadicionais, que fornecem ar desumidificado a partetraseira do habitaculo.
Ventiladores para a faceGire a roda para cima/baixo para abrir/fechar oventilador. Dirija o caudal de ar como desejar,deslocando o cursor no centro do ventilador paraum lado ou outro. Abrindo completamente oventilador na extremidade do tablier do lado docondutor, tambem se abre o ventilador que dirige oar para o colo.
Aquecimento e ventilacao
76
COMANDOS DO AQUECIMENTO
1. Comando da temperatura esquerdo
2. Comando do ventilador electrico
3. Comando da temperatura direito
Comandos da temperaturaGire o comando esquerdo ou direito no sentido dosponteiros do relogio para aumentar a temperaturano lado correspondente do habitaculo. Gire oscomandos no sentido contrario ao dos ponteiros dorelogio para reduzir a temperatura.
Comando do ventilador electricoGire no sentido dos ponteiros do relogio paraaumentar a velocidade do ventilador electrico, nosentido contrario para a reduzir.
Distribuicao do arCarregue no botao apropriado para dirigir o arcomo desejar (a luz indicadora correspondenteacendera).
Ar para os ventiladores para a face epara o ventilador por baixo do volante
Ar para os ventiladores para a face epara os pes.
Ar para os ventiladores para os pes.
Ar para os ventiladores para os pes epara o para-brisas. (Regulacaorecomendada para desembaciar opara-brisas ligeiramente embaciado)
Todo o ar dirigido para os ventiladoresdo para-brisas e dos vidros das janelasdas portas dianteiras. (Regulacaorecomendada para desembaciar opara-brisas muito embaciado)
Aquecimento e ventilacao
77
Descongelamento/desembacia-mento programadoCom o motor a trabalhar, antes decomecar a conduzir, carregue nobotao "PROG" para derreter o geloacumulado no para-brisas (a luzindicadora acende).
O "descongelamento programado" activaautomaticamente as seguintes funcoes:
• Regulacao mais eficiente dos comandos doaquecimento para desembaciar o para-brisas eos vidros das janelas das portas dianteiras
• Desembaciador do vidro traseiro - durante 16minutos no maximo
• Desembaciador do para-brisas (se existir) -durante 4 minutos no maximo
Carregue outra vez no botao "PROG" para desligar osistema e restaurar as regulacoes originais doscomandos do aquecimento.
RecirculacaoCarregue neste botao para recircularo ar no habitaculo (a luz indicadora
acende) - esta funcao e especialmente util emsituacoes de engarrafamento, pois impede que osfumos de escape dos outros veiculos ingressem nohabitaculo. Carregue outra vez no botao paradesligar a recirculacao do ar.
NOTA: A recirculacao do ar por periodosprolongados podera causar o embaciamento dosvidros.
Desembaciador do vidro traseiroCarregue para desembaciar o vidrotraseiro - carregue outra vez para
desligar. Esta funcao desliga automaticamente aofim de 16 minutos.
Desembaciador do para-brisas(se existir)Carregue para descongelar/
desembaciar - carregue outra vez para desligar.Esta funcao desliga automaticamente ao fim de 4minutos.
Aquecimento dos bancos dianteiros(se existir)Prima para aquecer os bancos (a luz
indicadora acende) - carregue outra vez paradesligar.
NOTA: Para assegurar o funcionamento correctodo aquecimento, confirme que a entrada do ar, nabase do para-brisas, nao esta obstruida por gelo,neve ou sujidades.
Aquecimento e ventilacao
78
CONTROLO AUTOMATICO DA TEMPERATURA(ATC)
O controlo automatico da temperatura e um sistemade aquecimento e ar condicionado controlado porum computador. E programado para atingir emanter niveis excelentes de conforto no habitaculo,independentemente das condicoes climatericas.
FUNCIONAMENTO TOTALMENTE AUTOMATICOCom o motor a trabalhar, carregue no botao "Auto"(3) (Aparece a indicacao "Auto" no mostrador) e, emseguida, carregue em qualquer um dosinterruptores em ambos os lados do mostrador (1)em ambos os lados do mostrador (2) para regular atemperatura no lado correspondente do habitaculo,ate ser atingida uma temperatura confortavel(recomenda-se cerca de 21° C). As indicacoes "HI"ou "LO" aparecem no mostrador quando seselecciona as temperaturas maxima/minima; nestascondicoes, o sistema nao funcionaraautomaticamente.
Para mudar a escala de temperatura para grausCentigrados ou Fahrenheit, carregue nos doisbotoes do lado de fora da distribuicao do ar (4)simultaneamente durante cerca de 4 segundos.
NOTA: O sistema de controlo automatico datemperatura nao atingira temperaturas no lado dopassageiro que sejam mais de 6˚C acima ou abaixoda temperatura seleccionada para o lado docondutor.
Para assegurar o conforto ideal, abra todos osventiladores, incluindo os traseiros, e coloque ocursor de cada ventilador na posicao central.
NOTA: Para o ATC funcionar correctamente, asjanelas precisam de estar fechadas e a entrada doar, na base do para-brisas, nao pode estarobstruida por gelo, neve ou detritos.
Aquecimento e ventilacao
79
Descongelamento/desembacia-mento programadoCom o motor a trabalhar, carregueno botao "PROG"
Desembacie os vidros no principio da viagem (a luzindicadora acendera e o simbolo "PROG" aparecerano mostrador).
A funcao "descongelamento programado" activaautomaticamente as seguintes funcoes:
• Regulacao mais eficiente dos comandos doaquecimento para desembaciar o para-brisas eos vidros das janelas das portas dianteiras
• Desembaciador do vidro traseiro - durante 16minutos no maximo
• Desembaciador do para-brisas (se existir) -durante 4 minutos no maximo
Carregue novamente no botao para desligar o"descongelamento programado" e restaurar asregulacoes originais dos comandos doaquecimento.
RecirculacaoCarregue neste botao para recircularo ar no habitaculo (a luz indicadora
acende) - esta funcao e especialmente util emsituacoes de engarrafamento, pois impede que osfumos de escape dos outros veiculos ingressem nohabitaculo. Carregue outra vez no botao paradesligar a recirculacao do ar.
NOTA: A recirculacao do ar por periodosprolongados podera causar o embaciamento dosvidros.
Ar condicionado desligado(botao "off")Prima para desligar o ar
condicionado (a luz indicadora acendera). Com o arcondicionado desligado, o ATC funcionara de modosemi-automatico com o menor disturbio possiveldo seu conforto. Quando o ATC nao conseguirmanter o conforto desejado sem a assistencia do arcondicionado, a luz indicadora deste piscaradurante 10 segundos. Carregue outra vez pararestaurar as regulacoes originais do arcondicionado.
NOTA: Em condicoes de elevada humidade, opara-brisas podera ficar ligeiramente embaciadoquando o sistema de ar condicionado for ligado.Isto e uma ocorrencia natural na maioria dossistemas de ar condicionado de automoveis. Nao euma avaria; o vidro desembaciara ao fim de algunssegundos, quando o sistema de ar condicionadoestiver a funcionar com a performance normal.
Aquecimento e ventilacao
80
FUNCIONAMENTO SEMI-AUTOMATICOO sistema funcionara de modo semi-automatico (aindicacao "Auto" desaparece do mostrador) e oscomandos da distribuicao do ar e do ventiladorelectrico poderao ser utilizados manualmente.
Carregue outra vez no botao "Auto" para restaurar ofuncionamento totalmente automatico do sistema.
Distribuicao do arCarregue no botao apropriado para dirigir o arcomo desejar (a luz indicadora correspondenteacende).
Ar para os ventiladores para a face.
Ar para os ventiladores para a face epara os pes.
Ar para os ventiladores para os pes.
Ar para os pes e para o para-brisas(recomendado para quando os vidrosembaciam ligeiramente
quando na modalidade "Auto").
Todo o ar dirigido para os ventiladoresdo para-brisas e dos vidros das janelasdas portas dianteiras. Recomendado
para quando os vidros ficam muito embaciados.
Comando do ventilador electricoGire no sentido dos ponteiros dorelogio para aumentar o caudal de ar
que sai dos ventiladores, gire no sentido contrariopara reduzir. Aparecem barras no mostrador, onumero das quais aumenta ou diminuicorrespondentemente ao aumento/reducao davelocidade do ventilador electrico.
Outras caracteristicas
Desembaciadores do para-brisas(se existir) e do vidro traseiro
Para alem de serem activadosautomaticamente pela funcao"desembaciamento programado", os
desembaciadores do para-brisas e do vidro traseiropodem ser ligados individualmente, carregando nobotao apropriado (carregue outra vez no botao paradesligar). O desembaciador do vidro traseirodesliga automaticamente ao fim de 16 minutos e odesembaciador do para-brisas ao fim de 4 minutos.
Aquecedores dos bancos dianteiros(se existir)Prima para aquecer os bancos (a luz
indicadora acende) - carregue outra vez paradesligar.
Aviso de temperatura baixaSe a temperatura exterior for deaproximadamente 3° C ou menos e
houver a possibilidade de gelo, o simbolo "floco deneve" aparecera no mostrador.
Temperatura exteriorA temperatura exterior e apresentadacontinuamente na parte inferior do mostrador.
Auto-diagnosticoO sistema de ar condicionado efectuaconstantemente um
auto-diagnostico. Se for detectada uma avaria,aparecera no mostrador o simbolo "manual docondutor". Entre em contacto com o seuconcessionario.
Equipamento interior
81
LUZES INTERIORES E DE LEITURA DE MAPAS
Funcionamento manualCarregue no interruptor apropriado para acender asluzes - carregue outra vez para apagar.
NOTA: O interruptor da luz interior dianteira (seta)tambem comanda as luzes interiores traseiras.
Dianteira
Funcionamento automaticoAs luzes interiores dianteira e traseiras acendemautomaticamente sempre que uma porta (ou a portada retaguarda) sao abertas. Depois de todas asportas serem fechadas, as luzes continuam acesasdurante cerca de 15 segundos ou ate o interruptordo motor de arranque ser ligado.
Se uma porta qualquer, incluindo a da retaguarda,for mantida aberta durante dez minutos ou mais,um "temporizador" apagara as luzes interioresautomaticamente, para impedir que a bateriadescarregue.
NOTA: Se as luzes interiores traseiras ou as luzesde leitura de mapas forem deixadas acesas depoisde term sido ligadas manualmente, NAO apagaraoautomaticamente.
Traseira
Para cancelar o funcionamento automatico:Carregue no interruptor da luz interior dianteira (1)e mantenha-o premido ate aparecer a mensagem"LUZ INTERIOR NO" (LUZ INTERIORESDESLIGADAS) no mostrador do centro demensagens.
Repita o processo para reactivar o funcionamentoautomatico (ouvira um sinal sonoro e o centro demensagens indicara "LUZ INTERIOR SI" (LUZESINTERIORES ACESAS).
ILUMINACAO DO ESPELHO DA PALA DE SOL(se existir)
Com o interruptor do motor de arranque na posicao"II", gire a pala de sol para baixo e levante a tampado espelho para iluminar este. Feche a tampa paraapagar a luz.
Equipamento interior
82
CINZEIRO DIANTEIROCarregue na borda dianteira da tampa do cinzeiropara a abrir. O compartimento contem uma placapara apagar cigarros, o cinzeiro propriamente dito eo isqueiro.
Para retirar o cinzeiro, puxe o involucro interiorpara fora.
NAO ponha papeis ou outros materiaiscombustiveis no cinzeiro.
ISQUEIROO isqueiro encontra-se no compartimento docinzeiro dianteiro.
Com o interruptor do motor de arranque na posicao"II", empurre o isqueiro para dentro para o aquecer.Quando o isqueiro atingir a temperatura correcta,sera ejectado parcialmente, podendo entao serretirado e usado.
Pegue no isqueiro APENAS pelo seu manipulo.
NAO ligue acessorios a ficha do isqueiro, salvo setiverem a aprovacao da Land Rover.
P0119A
CINZEIRO TRASEIROCarregue na frente do cinzeiro para o abrir.
Para retirar o cinzeiro, abra-o e, puxando pelatampa, tire-o para fora do alojamento.
NAO ponha papeis ou outros materiaiscombustiveis no cinzeiro.
Equipamento interior
83
PORTA-LUVASCarregue no botao uma vez para soltar os fechos eabrir a tampa.
A luz do porta-luvas acende automaticamentequando a tampa e aberta e as luzes exteriores doveiculo estao acesas; a luz apaga automaticamentequando a tampa e fechada.
NOTA: A fechadura do porta-luvas e accionadacom a chave do interruptor do motor de arranque.Para trancar, gire a chave um quarto de volta para aesquerda.
CARREGADOR AUTOMATICO DE DISCOSCOMPACTOS (CD AUTOCHANGER)
O carregador de discos compactos encontra-se noespaco de carga traseiro, como ilustrado. Ofuncionamento do carregador de discos compactosesta descrito na seccao "Auto-Radio".
H3057
TOMADA DE CORRENTE AUXILIAR
AVISO
NUNCA ligue acessorios nao aprovados a estatomada de corrente auxiliar. Poderiam ocorrerdanos nos sistemas electricos do veiculo.
Existe uma tomada electrica para acessorios,instalada no espaco de carga traseiro (ondemostrado). Esta pode ser utilizada para alimentaracessorios electricos aprovados pela Land Rover,que utilizem 180 Watts no maximo.
NOTA: Deixe sempre o motor a trabalhar sepretender utilizar acessorios electricos duranteperiodos prolongados - caso contrario, a bateriapodera ficar descarregada.
Equipamento interior
84
H3063
CAIXA DE ARRUMOSCarregue no botao (seta) e levante a tampa. Emalgumas versoes, a tampa podera ser girada (veja opormenor na ilustracoes), podendo entao serutilizada como um porta-copos. Carregue na frenteda tampa para engrenar o fecho. Assegure-se deque o fecho engrenou completamente antes deutilizar a tampa como um tabuleiro para bebidas.
H3062
RETROVISOR INTERIOR
Retrovisor automatico (se existir)O retrovisor interior tem uma funcao de controloautomatico do brilho que, a noite, reduz aintensidade da reflexao da luz dos farois dosveiculos que seguem atras do seu. A funcao decontrolo do brilho e activada por um sensor de luz(apontado pela seta), que tambem controla o nivelde reflexao dos retrovisores exteriores.
Retrovisor manual (se existir)O retrovisor manual pode ser colocado em angulo,para reduzir o encandeamento causado pelos faroisdos veiculos que seguem atras do seu. A noite,desloque a alavanca na base do retrovisor para afrente, de modo a colocar este em angulo. Puxepela alavanca para restaurar a visibilidade normal.
AVISO
Em algumas circunstancias, a visao reflectidapelo retrovisor "em angulo" pode confundir ocondutor quanto ao posicionamento exacto dosveiculos que seguem atras. Tenha sempre umcuidado especial!
RELOGIOPara acertar as horas, carregue e largue o botao;causara um incremento de um minuto; carreguecontinuamente para acertar as horas rapidamente.
NOTA: O relogio precisara de ser acertado se abateria for desligada.
Equipamento interior
85
COBERTURA DO ESPACO DE CARGA/BAGAGEMDobre a cobertura do espaco de carga/bagagem,empurrando-a para cima e para a frente (seta).Poise a seccao traseira da cobertura por cima daseccao dianteira.
A cobertura podera ser retirada, puxando na suatraseira para desengrenar os pinos laterais; depoisde retirar a cobertura, arrume-a na parte dianteirado espaco de carga/bagagem; duas calhasmoldadas, uma em cada painel lateral do espaco decarga, imediatamente atras dos bancos traseiros,servem para acomodar a cobertura do espaco decarga.
AVISO
A cobertura do espaco de carga/bagagem nao foiconcebida para aguentar bagagem ou quaisqueroutros objectos - estes nao so poderao obstruir avisao para a traseira do veiculo, como poderaotransformar-se em projecteis perigosos em casode travagem de emergencia ou colisao.
Todo o equipamento, bagagem ou ferramentastransportados na area de carga devem ser bemamarrados, para reduzir o risco de lesoes para ocondutor e passageiros, em caso de manobra deemergencia ou acidente.
Telemoveis
86
AVISO
Evite utilizar dentro do veiculo um telefoneequipado com a sua propria antena (veja o textoprincipal).
O seu veiculo incorpora diversos sistemaselectronicos, cuja funcao e proporcionar-lhe oconforto, seguranca e economia maximos. Estessistemas poderao ser afectados pela utilizacao nohabitaculo de equipamento de comunicacao movel.Nao obstante, a utilizacao de uma antena exteriorreduzira grandemente a possibilidade de istosuceder.
Para sua seguranca, atenda sempre as precaucoesindicadas a seguir antes de instalar ou utilizar umtelemovel ou qualquer equipamento decomunicacao movel.
• Utilize apenas um kit de instalacao que incluauma antena externa.
• Assegure-se de que a instalacao e feita porpessoal profissionalmente competente.
• Evite utilizar dentro do veiculo um telefonemovel equipado com a sua propria antena - ocampo electromagnetico irradiado pelotelemovel podera interferir com os sistemaselectricos do veiculo.
Para a sua segurancaPode ser perigoso falar-se ao telefone enquanto seesta a conduzir. Para sempre o veiculo antes defazer uma chamada e assegure-se de que mantem otelemovel desligado enquanto esta a conduzir.