Upload
dinhthien
View
222
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Bluestone Lappata
Ivorystone Satinata
Bluestone Lappata
Bluestone Lappata
Bluestone Lappata
Bluestone Lappata
Bluestone Lappata e Cesellata Lux
Bluestone Lappata e Cesellata Naturale
Pietratech Goldengres Lux
Pietratech Silvergres Lux
Bluestone Cesellata Lux e Teragres Pavè Ambra
Schede Tecniche / Technical DataFiches Techniques / Technischen Daten
Confezioni / PackagingEmballages / Verpackung
pag 4
pag 8
pag 12
pag 18
pag 24
pag 30
pag 34
pag 40
pag 46
pag 52
pag 60
pag 65
pag 90
realizzazioni&referenzerealisations&references
realisations&référencesrealisierungen&referenzen
1
n4Questa raccolta vuole documentare alcune
delle migliori realizzazioni eseguite con
i Prodotti più innovativi creati da Cotto
d'Este per l'Architettura contemporanea.
La raccolta si completa con le referenze
tecniche dei prodotti nelle quali trovate
i formati, le caratteristiche e le confezioni.
This collection is aimed at giving
information about the best realisations
created with the most vanguard products
by Cotto d'Este for contemporary
architecture.
The collection is enriched by the product
technical references specifying sizes,
features and packages.
Ce catalogue a pour souci la présentation
de quelques exemplaires des meilleures
réalisations effectuées avec les Produits
plus innovants créés par Cotto d'Este
dans le domaine de l'Architecture
contemporaine.
Le catalogue est complété par les données
techniques des produits spécifiant les
formats, les caractéristiques et les
emballages.
Diese Kollektion umfasst einige der besten
mit innovativen Cotto-D'Este-Produkten
realisierten Gestaltungen der
Gegenwartsarchitektur.
Die technischen Angaben zu den
Produkten, mit Angaben zu den Formaten,
Eigenschaften und Verpackungsgrößen
vervollständigen diese Kollektion.
realizzazioni&referenze
n4
realisations&referencesrealisations&références
realisierungen&referenzen
3
pag 4 WAASLAND SHOOPING CENTER, St. Niklaas (Belgium)
pag 8 SCIENCE 14, Bruxelles (Belgium)
pag 10 GALLERIA INNO, Bruxelles (Belgium)
pag 14 TISSER, Mol (Belgium)
pag 16 HOTEL OLYMPIADES, Evere (Belgium)
pag 20 C&A Meir, Antwerpen (Belgium)
pag 22 ONSS, Bruxelles (Belgium)
pag 26 CHR MONS CLINIQUE ST. JOSEPH, Mons (Belgium)
pag 28 REYNAERS ALUMINIUM, Duffel (Belgium)
pag 30 PHARMACIE, Waterloo (Belgium)
pag 32 ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOL, Waterloo (Belgium)
pag 34 LA RÉSIDENCE MALEVÉ, Orp Jauche (Belgium)
pag 36 BUREAX BRUXELLES, Braine l’Alleud (Belgium)
pag 38 TERVUREN PIAZZA, Bruxelles (Belgium)
pag 40 MICHIELS KLEDING, Zottegem (Belgium)
pag 42 CROWN AVENUE, Bruxelles (Belgium)
pag 44 ETHIAS ASSURANCE, Bruxelles (Belgium)
pag 46 CHATEAU DES COMTES DE MARCHIN, Modave (Belgium)
pag 48 HOLIDAY INN, Cosenza (Italy)
pag 54 COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANO, Rimini (Italy)
pag 56 ABITAZIONE PRIVATA, Vicenza (Italy)
pag 61 Schede Tecniche / Technical Data
Fiches Techniques / Technischen Daten
4
WAASLAND SHOOPING CENTER BRLW CBLCC Shopping Awards
St. Niklaas (Belgium)
Chapman TaylorSauvage
Satinata59,4 x 59,4
Kupragres Lux59,4 x 59,4
Noisette Lux59,4 x 59,4
6
WAASLAND SHOOPING CENTER BRLW CBLCC Shopping Awards
St. Niklaas (Belgium)
Chapman TaylorSauvage
Satinata59,4 x 59,4
Kupragres Lux59,4 x 59,4
Noisette Lux59,4 x 59,4
10
GALLERIA INNOBruxelles (Belgium)
Inno Concept
Satinata59,4 x 59,4
Caramel Lux59,4 x 59,4
Noisette Lux59,4 x 59,4
12
GALLERIA INNOBruxelles (Belgium)
Inno Concept
Satinata59,4 x 59,4
Caramel Lux59,4 x 59,4
Noisette Lux59,4 x 59,4
16
HOTEL OLYMPIADESEvere (Belgium)
Association A+U etMichel Jaspers
Cendre Lux59,4 x 59,4
Amande Lux59,4 x 59,4
18
HOTEL OLYMPIADESEvere (Belgium)
Association A+U etMichel Jaspers
Cendre Lux59,4 x 59,4
Amande Lux59,4 x 59,4
20
C&A MeirAntwerpen (Belgium)
Atelier d’ArchitecturePierre Vanden Broeck
Cendre Lux59,4 x 59,4
Amande Lux59,4 x 59,4
26
CHR MONS CLINIQUE ST. JOSEPHMons (Belgium)
Architecte d’intérieur Léon Delcourt
Amande Naturale Rettificata44,2 x 44,2
Noisette Naturale Rettificata44,2 x 44,2
32
ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOLWaterloo (Belgium)
Takenaka Belgium
Lappata44,2 x 44,2
Cendre Lux44,2 x 44,2
34
LA RÉSIDENCE MALEVÉOrp Jauche (Belgium)
Top Arch & Etau
Lappata59,4 x 59,4
Cesellata Lux29,6 x 59,4
CROWN AVENUEBruxelles (Belgium)
A2RC - ASSAR - AVA
Silvergres Naturale Rettificata29,6 x 59,4
Goldengres Naturale Rettificata19,6 x 59,429,6 x 59,4
42
44
ETHIAS ASSURANCEBruxelles (Belgium)
DB Associates
Silvergres Lux19,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4
46
CHATEAU DES COMTES DE MARCHINModave (Belgium)
Atelier A3
Goldengres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4
48
HOLIDAY INNCosenza (Italy)
Ing. Emilio Polillo
Caramel Nat.60 x 6045 x 45
Noisette Nat.60 x 60
Caramel Lux, Noisette Lux59,4 x 59,4
50
HOLIDAY INNCosenza (Italy)
Ing. Emilio Polillo
Caramel Nat.60 x 6045 x 45
Noisette Nat.60 x 60
Caramel Lux, Noisette Lux59,4 x 59,4
52
COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANORimini (Italy)
Ciottoli Sabbiata6,8 x 6,86,8 x 14,114,1 x 14,121,4 x 14,1
54
COMUNITÀ DI SAN PATRIGNANORimini (Italy)
Ciottoli Sabbiata6,8 x 6,86,8 x 14,114,1 x 14,121,4 x 14,1
56
ABITAZIONE PRIVATAVicenza (Italy)
Arch. Enrico Novello
Silvergres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4
58
ABITAZIONE PRIVATAVicenza (Italy)
Arch. Enrico Novello
Silvergres Lux19,6 x 29,619,6 x 59,429,6 x 29,629,6 x 39,629,6 x 59,439,6 x 59,4
A P P E N D I C E T E C N I C A
T A V O L E D I R I F E R I M E N T O
Caratteristiche EsteticheColore
Definisce il tonocromaticodominante delpavimento.
Grado distonalizzazione
Indica la differenzadi tono dellesingole piastrellecome nonomogenee fra diloro.
Riflesso
Tipo di luminositàe rifrazione dellaluce sul prodotto.
Superficie
Percezione al tattonell'accarezzare lasuperficie.
Struttura
Descrive la formae la struttura dellasuperficie.
Lati
Descrizione deilati intesi comeparte spessoratadella mattonella.
Bordi
Descrizione deibordi quale parteperimetralesuperficiale dellamattonella.
Spigoli
Descrizione deglispigoli intesi comei quattro angoliesterni dellamattonella.
Finiture
Lavorazioni apportatealla mattonella finitasuccessive alla suaforgiatura.
Processo di produzioneMaterie prime
Composizionedell'impastoatomizzato.
Pressatura
Forza di pressaturae numero di stampidiversi impiegati.
Applicazioni
Principali applicazioniimpiegate in linea dismaltatura.
Cottura
Temperatura massimaraggiunta e tempo dicottura.
Combinazioni Grafiche
Numero dei disegni graficiper formato.
Informazioni sulla PulibilitàResistenza alle macchie
Classe 5macchia rimossa con acqua calda
corrente per 5 minuti
Classe 4macchia rimossa mediante pulizia
manuale con detergente debole
Classe 3macchia rimossa mediante pulizia
meccanica con detergente forte
Classe 2macchia rimossa mediante
immersione in idoneo solventeper 24 ore
Classe 1macchia non rimossa
ISO 10545-14
La superficie d'esercizio viene posta a contatto contre agenti macchianti, olio d'oliva, soluzione alcolicadi iodio e verde cromo in olio leggero; dopo 24 oresi procede alla pulizia.
Visibilità delle impronte Facilità di pulizia
Aimpronta non visibile
Bimpronta poco visibile
Cimpronta molto visibile
Questa classificazione specifica il grado di visibilitàdelle impronte rilasciate sul pavimento dopo ilpassaggio con scarpe sporche di polvere.
Grado 1molto facile, nessuna resistenza dello
sporco, rimozione immediata.
Grado 2facile, leggera resistenza dello sporco,
rimozione veloce.
Grado 3meno facile, maggiore resistenza dello
sporco, rimozione lenta.Si consiglia detergente forte.
Il metodo consiste nel classificare il grado di facilitànella rimozione dello sporco generico mediantepulizia manuale con detergente debole.
Metodo Cotto d'Este Metodo Cotto d'Este
Posa Sottofondo Dimensione Fuga Greche Centri pavimentali
Metodo di posaconsigliato
Tipologiadel sottofondo
Distanza consigliatatra le piastrelle
Abbinabilità con grecheCotto d’Este
Abbinabilità con i centripavimentali Cotto d’Este
Colore Fuga
Colore consigliatodello stucco
Suggerimenti per la posa
Resistenza all'usura da calpestio
ISO 10545-7 (GL)
Le superfici smaltate(GL) sono testatesecondo il metodoP E I c h e v a l u t al'alterazione dellasuperficie dopo unaserie di cicli abrasivie f f e t t u a t i c o nl ’ a p p o s i t aattrezzatura.
Abrasione visibile a:
100 giri = PEI 0
150 giri = PEI I
600 giri = PEI II
750 o 1.500 giri = PEI III
2.100, 6.000 o 12.000 giri= PEI IV
Maggiore di 12.000 giri= PEI V
Durezzadella superficie
EN 101
La prova determina laresistenza della superficiealle scalfitture, ai graffi edalle incisioni determinate dacorpi in movimento su diessa. Il test, denominatoMOHS, prevede di incideremanualmente con pressioneuniforme la superficie conlo spigolo vivo dei seguentiminerali:
La durezza della superficieè quella del minerale che nonproduce graffi visibili.
1 - Talco;2 - Gesso;3 - Calcite;4 - Fluorite;5 - Apatite;
6 - Feldspato;7 - Quarzo;8 - Topazio;9 -Corindone;10 - Diamante;
Resistenza allo scivolamento
ASTM C 1028
Slip resistance of tiles isdetermined by measuring thecoefficient of static friction Fc.The method uses a neolitecoated sliding body, loadedwith a given weight andinitially stationary on thesurface of the test specimen. Ahorizontal force is applied to itand a dynamometer used tom e a s u r e d t h e f r i c t i o nencountered by the body beforeit begins moving. The test isconducted with both a drysurface and a surface wettedwith water.
CTI classification:Fc values Tile
classification
Fc < 0,50 Questionable0,50 ≥ Fc < 0,60 Conditionally
Slip ResistantFc ≥ 0,60 Slip Resistant
DIN 51130
Questa prevede un operatoreposto su un piano rivestito dimattonelle da testare. Il pianoinizialmente orizzontale vienevia via inclinato fino almomento in cui l'operatoreinizia a scivolare. L'angolocorrispondente all ' incli-nazione del piano al momentodello scivolamento determinala classificazione.
α<6°=non classificate
6°≤ α ≤ 10° = R9
10°< α ≤ 19° = R10
19°< α ≤ 27° = R11
27°< α ≤ 35° = R12
α > 35° = R13
DIN 51097
Il metodo si prefigge dimisurare l’idoneità dellepiastrelle per la posa inambienti dove si cammina apiedi scalzi (es. bordi piscine,docce, ecc.). Un operatorecammina a piedi scalzi su diun piano inclinabile sul qualesono posate le piastrelle inesame bagnate con unasoluzione acquosa di sapone.Il piano viene via via inclinato,e l’angolo in corrispondenzadel quale l’operatore inizia asc ivolare determina laclassificazione delle piastrelle,come riportato nella tabellaseguente:
α< 12° non classificate
12° ≤ α < 18° A
18° ≤ α < 24° B (A+B)
α ≥ 24° C (A+B+C)
Assorbimentod'acqua
ISO 10545-3
La capac i tà d i unmateriale ceramico diassorbire acqua è inr e l a z i o n e a l l a s u aporosità. I prodotti Cottod'Este sia in monocotturache in gres porcellanato,grazie alle materie primemolto pregiate e alleavanzate tecnologieprodutt ive , of fronosempre una compattezzaeccezionale e conseguen-temente valori minimi diporosità.Il valore esprime lap e r c e n t u a l e d iassorbimento riferito allamassa.
Carico di Rottura
ISO 10545-4
Questo parametro serve pervalutare la capacità dellamattonella di sopportarecarichi statici e dinamiciquando è posta in esercizio.La norma considera lapiastrella come una trave,posta su due rulli distanti traloro, mentre al centro vieneapplicata una forza tramiteun terzo rullo.Il carico di rottura è il pesoche viene supportato primadella rottura della mattonella.Il carico di rottura effettivodella mattonella in opera ènotevolmente superiore aq u e l l o m i s u r a t o i nlaboratorio.
ASTM C 648
Il test misura il caricosopportabile dalle piastrelleceramiche poste su tre puntiravvicinati “a triangoloequilatero”. La forza vieneapplicata tramite una sfera sulpunto centrale di ogni pezzo,e la misura della breakingstrenght serve al progettistaper valutare l’idoneità dellepiastrelle in esercizio asopportare carichi statici edinamici.Nella realtà di cantiere il caricodi rottura effettivo dellepiastrelle posate è assaisuperiore a quello misuratodal test dove le piastrelle sonosvincolate dal piano di posa.
Resistenza al gelo
ISO 10545-12
I materiali ceramici posati inesterno subiscono danneg-giamenti dovuti al gelo sepossiedono una certa poro-sità. Quando l'acqua even-tualmente assorbita ghiaccia,aumenta il proprio volumed e t e r m i n a n d o f o r t isollecitazioni meccanicheinterne che possono tradursiin distacchi di materiale sullasuperficie.Le mattonelle Cotto d’Estesono ingelive quando, in virtùdella porosità quasi nulla,superano sempre il test ISO1045-12 che prevede 100 cicligelo/disgelo tra -5°C e +5°Csenza subire nessun danno.
Resistenzaall'attacco chimico
ISO 10545-13
Il metodo determina la resistenzachimica di piastrelle sia smaltate (GL)che Non smaltate (UGL), utilizzandoacidi (cloridrico, citrico, lattico) e basi(idrossido di potassio) a bassa (L) ead alta (H) concentrazione. La classi-ficazione viene effettuata come segue:Prodotti smaltati (GL):GLA, GHA: Resistente;GLB, GHB: Modifica dell’aspettodella superficie; GLC, GHC:Perdita parziale o completa dellasuperficie originale.Prodotti non smaltati (UGL):ULA, UHA: Resistente;ULB, UHB: Modifica dell’aspettodella superficie; ULC, UHC: Perditaparziale o completa della superficieoriginale.
Caratteristiche tecniche
Le superfici nonsmaltate (UGL)sono sottopostea l m e t o d odell'abrasioneprofonda; questotest determina ilv o l u m e d imateriale cheviene asportatodalla superficiecon un discoabrasivo dopo150 giri.Tanto minore è ilv o l u m easportato tantopiù resistente è ilmateriale.
ISO 10545-6 (UGL)
Garanzie e Certificazioni
Dal 1994 Cotto d’Este ha richiesto e ottenuto lacertificazione UNI, marchio rilasciato dall’EnteNazionale di Certificazione (membro CENComitato Europeo di Normazione). Il marchioCertiquality-UNI attesta che i prodotti certificatisono conformi alle normative europee per lepiastrelle ceramiche. I prodotti certificati sonospecificati all’interno del catalogo per ognisibgola serie commerciale.
Garantito10 anni
Garantito20 anni
GARANZIACOTTO D’ESTE
CSTB
CLASSIFICAZIONE NF-UPEC
È una certificazione di prodottorilasciata dall’istituto franceseCSTB, che verifica l’idoneitàtecnica dei prodotti di primascelta in relazione al tipo didestinazione.I prodotti con classement NF-UPEC sono indicati all’internodel catalogo.
PRODOTTO NEL RISPETTO DELL’AMBIENTE
I prodotti Cotto d’Este offrono particolari garanziedi salvaguardia dell’ambiente. Sono fabbricati conmaterie prime a basso impatto ambientale,richiedono bassi consumi di risorse naturali(acqua, gas naturale), ridotte emissioni inatmosfera e nell’acqua. Gli scarti di lavorazionevengono riutilizzati e i rifiuti sono raccolti in mododifferenziato e riciclati o smaltiti.
T E C H N I C A L B O O K L E T
R E F E R E N C E T A B L E S
Joint widthLaying Substrate Frets Floor centres
Recommended layingmethod
Substrate type Distance recommendedbetween tiles
Matching possibility withCotto d'Este frets
Matching possibility withCotto d'Este floor centres
Grout colour
Recommended grout colour
Finishing
Processes made on thefinished tile after itsshaping.
Production processRaw materials
Compositions ofthe spray-driedbody.
Pressing
Pressing power andnumber of differentused moulds.
Applications
Main applications usedin the glazing line.
Firing
Max. reachedtemperature and firingtime.
Graphic patterns
Number of graphic designsfor each size.
Information on cleaningStain resistance
Class 5stain removed with warm water
running for 5 minutes
Class 4stain removed by manual cleaning
with mild detergent
Class 3stain removed by mechanical cleaning
with strong detergentClass 2
stain removed by dipping in suitablethinner for 24 hours
Class 1stain not removed
ISO 10545-14
The operating surface is subject to three stainingagents, olive oil, iodine alcohol solution andchromium green in light oil; after 24 hours thesurface is cleaned.
Tread mark visibility Cleaning easiness
Atread mark not visible
Btread mark not very visible
Ctread mark very visible
This classification specifies the visibility degree ofthe tread marks left on the floor after walking withshoes dirty of dust.
Grade 1very easy, no resistance of the dirt,
immediate removal.
Grade 2easy, light resistance of the dirt, fast
removal.
Grade 3less easy, higher resistance of the dirt,slow removal. A strong detergent is
recommended.
The method consists in classifying the easinessgrade in removing general dirt by manual cleaningwith mild detergent
Cotto d’Este Method Cotto d’Este Method
Laying suggestionsLaying suggestions
Aesthetic featuresColour
Defines the mainchromatic shadeof the floor.
Deshadingdegree
It indicates theshade difference ofthe single tiles asreciprocally non-homogeneous.
Reflectivity
Type of brightnessand lightrefraction on theproduct.
Surface
Perception bytouch whilecaressing thesurface.
Surface texture
Description of thesurface shape andstructure
Sides
Description of thesides as thicknessside of the tile.
Edges
Description of theedges as perimetricsurface part of thetile.
Corners
Description of thecorners meant asthe four outercorners of thetile.
Resistance to trampling wear
ISO 10545-7 (GL)
Glazed (GL) surfacesare tested using thePEI method whichassesses the change inthe surface after aseries of abrasiverevolution cyclesp e r f o r m e d w i t hspecial equipment
Visible abrasion at:
100 rotations = PEI 0
150 rotations = PEI I
600 rotations = PEI II
750 o 1.500 rotations =PEI III
2.100, 6.000 o 12.000rotations = PEI IV
More than 12,000rotations = PEI V
Surface hardness
EN 101
The test measures thesurface's resistance tochipping, scratching andscoring by bodies movingacross it. In the test, knownas MOHS, the surface isscratched by hand, withuniform pressure, with thesharp edges of the followingminerals:
The hardness of the surfaceis that of the mineral whichdoes not produce visiblescratches.
1 - Talc;2 - Chalk;3 - Calcite;4 - Fluorite;5 - Apatite;
6 - Feldspar;7 - Quartz;8 - Topaz;9 - Corundum;10 -Diamond;
Slip resistance
ASTM C 1028
Slip resistance of tiles isdetermined by measuring thecoefficient of static friction Fc.The method uses a neolitecoated sliding body, loadedwith a given weight andinitially stationary on thesurface of the test specimen. Ahorizontal force is applied to itand a dynamometer used tom e a s u r e t h e f r i c t i o nencountered by the body beforeit begins moving. The test isconducted with both a drysurface and a surface wettedwith water.
CTI classification:Fc values Tile
classification
Fc < 0,50 Questionable0,50 ≥ Fc < 0,60 Conditionally
Slip ResistantFc ≥ 0,60 Slip Resistant
DIN 51130
In this test, an operatorstands on a surface coveredwith tiles for testing. Thesurface, initially horizontal,is gradually tilted until themoment when the operatorstarts to slip. The angle oftilt of the surface whenslipping starts provides therating.
α<6°=not classified
6°≤ α ≤ 10° = R9
10°< α ≤ 19° = R10
19°< α ≤ 27° = R11
27°< α ≤ 35° = R12
α > 35° = R13
DIN 51097
The method aims tomeasure the tiles' suitabilityfor laying in locationswhere people walk barefoot(e.g. edges of swimming-pools, showers, etc.). Anoperator walks barefootover a tilting surface laidwith the tiles for testing,wet with a soap and watersolution. The surface isgradually tilted and theangle of tilt at which theoperator starts to slipprovides the tiles' rating, asshown in the table below.
α< 12° not classified
12° ≤ α < 18° A
18° ≤ α < 24° B (A+B)
α ≥ 24° C (A+B+C)
Water absorption
ISO 10545-3
A ceramic material'scapacity to absorb waterdepends on its porosity.Thanks to the choicequality raw materialsused and the state-of-the-a r t p r o d u c t i o ntechnologies, both single-fired and fully vitrifiedstoneware Cotto d'Esteproducts are alwaysoutstandingly compact,meaning that theirporosity values areminimal.The value expresses thep e r c e n t a g e w a t e rabsorption by weight.
Breaking load
ISO 10545-4
This parameter is used toassess the ceramic tile'scapacity to withstand staticand dynamic loads afterlaying. The standardconsiders the tile as a beam,placed on two rollers somedistance apart, while a thirdroller applies a force to itscentre.The breaking strength is theweight the tile withstandsbefore breaking. The actualbreaking strength of a tileafter laying is considerablyhigher than the valuemeasured in the laboratory.
ASTM C 648
The test measures the load theceramic t i le is able towithstand when placed onthree points arranged "in anequilateral triangle". The forceis applied to the centre of eachpiece by means of a ball, andthe break ing s t rengthmeasurement allows thearchitect to assess the tile'sability to withstand static anddynamic loads after laying.In building practice, the actualbreaking strength of laid tilesis far greater than the valuemeasured by the test, wherethe tiles are not connected tothe laying surface.
Frost resistance
ISO 10545-12
Ceramic materials laidoutdoors suffer frost damageif their porosity is above acertain level. When any waterabsorbed freezes, it increasesin volume, generating stronginternal mechanical stresseswhich may cause the materialto detach from the underlyingsurface.Cotto d'Este tiles are frostproofbecause, thanks to theirporosity value of virtually nil,they always pass the ISO10545-12 test comprising 100freeze/thaw cycles between -5°C and +5°C withoutsuffer ing any damage.
Resistance tochemical etching
ISO 10545-13
The method measures the chemicalresistance of both glazed (GL) andunglazed (UGL) tiles, using acids(hydrochloric, citric and lactic) andbases (potassium hydroxide) at low(L) and high (H) concentration.The classification is as follows:Glazed (GL) products:GLA, GHA: ResistantGLB, GHB: Changes in appearanceof surface;GLC, GHC: partial or completeloss of original surface.Unglazed (UGL) products:ULA, UHA: Resistant;ULB, UHB: Changes in appearanceof surface;ULC, UHC: partial or complete lossof original surface.
Technical Characteristics
Unglazed (UGL)s u r f a c e s a r esubjected to thedeep abrasionmethod; this testmeasures thevalue of materialremoved fromthe surface withan abrasive disca f t e r 1 5 0rotations cycles.The lower thev o l u m eremoved, themore resistantthe material
ISO 10545-6 (UGL)
Guarantees and Certifications
In 1994 Cotto d'Este applied for and obtainedcertification with the UNI mark, issued by theItalian National Certification Body (a memberof the CEN, European Committee forStandardisation). The Certiquality-UNI markcertifies that the relative products are compliantwith the European standards for ceramic tiles. The certified products are specified for eachindividual commercial series in the catalogue.
Guaranteed10 years
Guaranteed20 years
COTTO D’ESTEGUARANTEE
CSTB
NF-UPEC CLASSIFICATION
This is a product certificationissued by the French CSTBinstitute, which verifies thetechnical suitability of first gradeproducts for their intended use.Products wi th NF-UPECclassification are indicated in thecatalogue.
PRODUCED IN RESPECT OF THE ENVIRONMENT
Cotto D'Este products are particularlyenvironment-friendly. They are manufacturedwith raw materials with low environmentimpact, require low consumption of naturalresources (water and natural gas) and generatelow atmospheric emissions and effluents. Rejectproducts are reused and different types of wasteare handled separately for recycling or disposal.
A P P E N D I C E T E CH N I Q U E
F I C H E D E R E F E R E N C E
Informations sur l’élimination des taches
Finitions
Usinages effectuéssur le carreau finiaprès le forgeage.
Processus de productionMatières premières
Composition dumélange atomisé.
Compression
Force decompression etnombre desdifférents moulesutilisés
Applications
Principales applicationsutilisées dans la ligned'émaillage.
Cuisson
Températuremaximale atteinteet temps decuisson
Compositions graphiques
Nombre de dessinsgraphiques par format
Résistance aux taches
Classe 5tache enlevée à l'eau chaude courante
(5 minutes)
Classe 4tache enlevée par nettoyage manuel
avec un produit léger
Classe 3tache enlevée par nettoyage
mécanique avec un produit fort
Classe 2tache enlevée par immersion dans unsolvant approprié pendant 24 heures
Classe 1tache tenace
ISO 10545-14
La surface de travail est mise au contact de troisagents tachants, huile d'olive, solution alcooliqueà base d’iode et de chrome vert dans une huilelégère ; le nettoyage est effectué après 24 heures.
Visibilité des emprentes Facilité d’élimination de la tache
Aempreinte non visible
Bempreinte peu visible
Cempreinte fort visible
Cette classification indique le degré de visibilitédes empreintes laissées sur le sol après le passageavec des chaussures couvertes de poussière.
Degré 1très facile, aucune résistance à la saleté,
nettoyage immédiat.
Degré 2facile, légère résistance à la saleté,
nettoyage rapide.
Degré 3moins facile, une plus grande
résistance à la saleté, nettoyage moinsrapide. Il est conseillé d'utiliser un
nettoyant fort.
La méthode consiste à classifier le degréd’élimination de la tache de la saleté en généralpar un nettoyage manuel avec un produit léger.
Méthode Cotto d’Este Méthode Cotto d’Este
Pose Sous-couche Dimension joint Frises Centres
Méthode de pose conseillée Typologie de la sous-couche Distance conseillée entreles carreaux
En assortiment avec frises Cotto d’Este
En assortiment avec centresCotto d’Este
Couleur joint
Couleur conseillée dumastic
Conseils pou la pose
Caractéristiques esthétiquesCouleur
La tonalitéchromatiquedominante dela surface estdéfinie.
Degré dedénuancement
Le degré dedénuancement indiquela différence de tonalitéd'un carreau à l'autre, end’autres termes,l'absence d'homogénéité.
Reflet
Type deluminosité etréfraction dela lumière surla surface duproduit.
Surface
Perception autoucher lors del'effleurementde la surface.
Structure
Descriptionde la forme etde la structurede la surface.
Côtés
Description descôtés commepartie épaisse ducarreau.
Arêtes
Description desarêtes conçuescomme les quatreangles externesdu carreau
Bords
Description desbords commedéfinissant lepérimètre de lasurface du carreau.
Résistance à l’usure due aupiétinement
ISO 10545-7 (GL)
Les surface émaillées(GL) sont testées selonla méthode PEI quiévalue l'altération dela surface à l'issued'une série de cyclesd'abrasion effectués àl'aide des instrumentsprévus à cet effet.
Abrasion visible:à 100 tours = PEI 0
à 150 tours = PEI I
à 600 tours = PEI II
à 750 ou 1500 tours =PEI III
à 2100, 6000 ou 12000tours = PEI IV
au-delà de 12000tours = PEI V
Duretésuperficielle
EN 101
Le test évalue la résistancede la surface aux ébréchures,aux rayures et aux incisionsprovoquées par des corps enmouvement sur la surfaceelle-même. Le test MOHSprévoi t une inc i s ionmanuelle de la surface parpression uniforme à l'aidede l'angle vif des matériauxsuivants:
La dureté de la surface estcelle du minéral qui neproduit aucune rayurevisible.
1 - Talc2 - Gypse3 - Calcite4 - Fluorite5 - Apatite
6 - Feldspath7 - Quartz8 - Topaze9 - Corindon10 - Diamant
Résistance au glissement
ASTM C 1028
La résistance au glissement estévaluée par mesure du coefficientde frottement statique Fc. Laméthode de mesure prévoitl'utilisation d'un corps glissant revêtude néolite auquel est appliquée unecharge donnée. Au corps glissant,initialement immobile sur la surfacedu carreau échantillon, est appliquéeune force horizontale et parl'intermédiaire d'un dynamomètreest mesuré le frottement opposé aucorps avant qu'il ne se déplace. Letest est effectué aussi bien sur surfacesèche que sur surface mouillée àl'aide d'eau.
CTI classification:Valeurs Fc Classification
des carreaux
Fc < 0,50 insuffisante0,50 ≥ Fc < 0,60 résistance
limitéeFc ≥ 0,60 satisfaisante
DIN 51130
Le test de mesure de ce paramètreprévoit la présence d'un opérateursur un plan revêtu des carreaux àtester. Le plan, initialementhorizontal, est progressivementincliné jusqu'à ce que l'opérateurcommence à glisser. L'anglecorrespondant à l'inclinaison duplan au moment où l'opérateurcommence à glisser détermine laclassification.
α<6°=non classé
6°≤ α ≤ 10° = R9
10°< α ≤ 19° = R10
19°< α ≤ 27° = R11
27°< α ≤ 35° = R12
α > 35° = R13
DIN 51097
La méthode vise à mesurer laconformité des carreaux pourune pose sur des espaces ausein desquels l'on marchepieds nus (abords de piscine,douche, etc.). Un opérateurmarche pieds nus sur un planinclinable sur lequel sontposés des carreaux mouillésà l'aide d'une solution d'eauet savon. Le plan estprogressivement incliné etl'angle correspondant àl'inclinaison du plan aumoment où l 'opérateurcommence à glisser déterminela classification des carreauxcomme indiquée ci-dessous:
α< 12° non classé
12° ≤ α < 18° A
18° ≤ α < 24° B (A+B)
α ≥ 24° C (A+B+C)
Absorption d’eau
ISO 10545-3
La capacité d'absorptiond'eau d'un matériaucéramique est fonction desa porosité. Grâce à la trèshaute qualité des matièrespremières utilisées et àdes technologies deproduction avancées, lesproduits Cotto d'Este,a u s s i b i e n e nmonocuisson qu'en grèscérame, garantissent undegré de compacitéexceptionnel synonymede porosité minime.La valeur exprime lepourcentage d'absorptionpar rapport à la masse.
Charge de rupture
ISO 10545-4
Ce paramètre permetd'évaluer la capacité qu'a lecarreau de supporter descharges s ta t iques e tdynamiques. La normeconsidère le carreau commeune poutre posée sur deuxrouleaux distants l'un del'autre alors qu'au centre ducarreau est appliquée uneforce par l'intermédiaired'un troisième rouleau.La charge de rupture est lepoids supporté avantrupture du carreau. Lacharge de rupture effectivedu carreau après pose esttrès nettement supérieure àc e l l e m e s u r é e e nlaboratoire.
ASTM C 648
Le test mesure la charge supportablepar les carreaux de céramique poséssur trois points rapprochés etdisposés de telle sorte qu'ils formentun triangle équilatéral. La force estappliquée par l'intermédiaire d'unebille sur le point central de chaquecarreau et la charge de rupture ainsimesurée permet au techniciend'évaluer la capacité qu'a le carreaude supporter des charges statiqueset des charges dynamiques.Une fois la pose effectuée, la chargede rupture effective des carreauxest nettement supérieure à cellemesurée lors des tests puisquedurant ceux-ci les carreaux nedisposent pas de l'apport du plande pose.
Résistance au gel
ISO 10545-12
Les matériaux céramiquesposés en extérieur subissentdes dommages provoqués parl e g e l l o r s q u ' i l s s o n tlégèrement poreux. Lorsquel'eau éventuellement absorbéegèle, son volume augmente,ce qui a pour effet d'exercerde fortes sol l ic i tat ionsmécaniques internes quipeuvent se traduire par undétachement des carreaux dela surface de pose.Leur porosité étant quasi nulle,les carreaux Cotto d'Este sontingélifs. Ils ont en effet réussiavec succès le test 10545-12 quiprévoit 100 cycles de gel/dégelentre -5°C et +5°C sans subiraucun dommage.
Résistance à l’attaque chimique
ISO 10545-13
La méthode permet de déterminerla résistance chimique de carreauxémaillés (GL) et non-émaillés(UGL) en utilisant différents acides(chlorhydrique, citr ique etlactique) et des bases (hydroxydede potassium) à basse (L) et haute(H) concentration. La classificationest la suivante:Produits émaillés (GL):GLA et GHA: résistant; GLB etGHB: modification de l'aspect de lasurface; GLC et GHC: perte partielleou totale de la surface d'origine.Produits non-émaillés (UGL):ULA et UHA: résistant; ULB etUHB: modification de l'aspect dela surface; ULC et UHC: pertepartielle ou totale de la surfaced'origine.
Les surfaces non-émaillées sontsoumises à lam é t h o d e d el ' a b r a s i o nprofonde: ce testdétermine lev o l u m e d ematériau éliminéde la surface àl ' a i d e d ' u ndisque abrasif aubout de 150tours.La résistance estd'autant plusimportante quele volume dematériau éliminéest faible.
ISO 10545-6 (UGL)
Garanties et Certifications
En 1994, Cotto d'Este a demandé et obtenu lacertification UNI, délivrée par l'OrganismeNational Italien de Certification (affilié au CEN- Comité Européen de Normalisation). Le labelCertiquality-UNI atteste que les produits certifiéssont conformes aux normes européennesapplicables aux carreaux de céramique. Lesproduits certifiés sont indiqués dans le cataloguepour chaque série commerciale.
Garantie10 ans
Garantie20 ans
COTTO D’ESTEGARANTIE
CSTB
CLASSIFICATION NF-UPEC
Il s'agit d'une certification de produitdélivrée par l'institut français CSTBqui atteste la conformité techniquedes produits de première qualité enfonction du type d'utilisation auquelils sont destinés.Les produits à classement NF-UPECsont indiqués dans le catalogue.
PRODUIT DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Les produits Cotto d'Este offrent des garanties desauvegarde de l'environnement. Ils sont réalisés à l'aidede matières premières à faible impact environnementalet sont gage de basses consommations de ressourcesnaturelles (eau et gaz naturel) ainsi que de faiblesdégagements dans l'atmosphère et dans le réseauhydrique. Les chutes de production sont réutilisées etles déchets sont récupérés par collecte sélective puisrecyclés ou éliminés.
Caractéristiques techniques
T E C H N I S C H E R A N H A N G
M A T E R I A L - T A B E L L E N
Empfehlungen für das Verlegen
Informationen zum Reinigungsaufwand
Ästhetische EigenschaftenÄsthetische EigenschaftenFarben
Bestimmt denauf derBodenflächedominierenden Farbton.
Grad derEnttonalisierung
Gibt den Unter-schied des Farbtonsder einzelnen Fliesenan, die unter-einander nie gleichsind.
Glanz
Helligkeit undLichtreflexe desProdukts
Oberflächen-bearbeitung
Bearbeitung derfertigen Fliese nachderen Formung
Struktur
Gibt die Formund dieStruktur derOberflächean.
Känten
Beschreibung derKanten, d.h. desFliesenteils derStärke.
Seiten
Beschreibung derSeiten, d.h. derFlächen desFliesenumfanges.
Ecken
Beschreibung derEcken, d.h. der vieräußeren Ecken derFliese.
Informationen zum ReinigungsaufwandFleckenbeständigkeit
Klasse 5Der Fleck verschwindet nach einer 5-minütigen
Behandlung mit warmem Wasser.
Klasse 4Der Fleck verschwindet nach einer Behandlungvon Hand mit einem leichten Reinigungsmittel.
Klasse 3Der Fleck verschwindet nach einer mechanischenBehandlung mit einem starken Reinigungsmittel.
Klasse 2Der Fleck verschwindet, nachdem die Oberfläche
24 Stunden lang in einem entsprechendenLösungsmittel eingelegt wurde.
Klasse 1Der Fleck bleibt.
ISO 10545-14
Auf die Betriebsoberfläche werden drei flecken-bildende Agens, Olivenöl, eine alkoholische Jod-Lösung und Grünchrom in Leichtöl gegeben. Nach24 Stunden erfolgt die Reinigung.
Sichtbarkeit von Fußspuren Reinigungsaufwand
AKeine Spuren sichtbar.
BSchwach sichtbare Spuren.
CGut sichtbare Spuren.
Diese Klassifikation bezeichnet den Grad derSichtbarkeit von Fußspuren, wenn der Boden mitstaubigen Schuhen überquert wird.
1. GradSehr einfach zu entfernen, Schmutznicht resistent, sofortiges Entfernen.
2. GradEinfach, Schmutz etwas resistent,
rasches Entfernen.
3. GradWeniger einfach, Schmutz resistenter,
langsames Entfernen. Es wirdempfohlen, ein stärkeres
Reinigungsmittel einzusetzen.
Diese Methode klassifiziert den Aufwand, dessenes bedarf, um normalen Schmutz von Hand undmit einem leichten Reinigungsmittel zu entfernen.
Cotto d’Este Verfahren Cotto d’Este Verfahren
Verlegung Untergrund Fugenbreite Bordüren Einleger
EmpfohleneVerlegungsart
Art des Untergrunds Empfohlene Fugenbreite Kombinierbarkeit mitBordüren von Cotto d'Este
Kombinierbarkeit mitCotto-d'Este-Einleger
Fugenfarbe
Empfohlene Fugenfarbe
Empfehlungen für das Verlegen
Oberfläche
Oberflächen-beschaffenheit beiBerührung.
HerstellungsverfahrenRohstoffe
Zusammensetzung des sprüh-getrocknetenGemischs.
Pressungen
Presskraft undAnzahl derverschiedeneneingesetztenPressformen.
Anwendungen
Hauptanwendungen inder Glasierlinie.
Brandverfahren
Höchste erreichteTemperatur undBrandzeit.
Graphische Zusammenstellungen
Anzahl der graphischen Designs proFormat.
Abriebfestigkeit
ISO 10545-7 (GL)
Glasierte Oberflächen(GL) werden nach derPEI-Methode getestet,welche die Ver-änderung der Ober-fläche nach einerReihe Scheuerzyklenmit der entsprechen-den Ausrüs tungbewertet.
Abrieb sichtbar nach::
100 Umdrehungen = PEI 0
150 Umdrehungen = PEI I
600 Umdrehungen = PEI II
750 o 1.500Umdrehungen = PEI III
2.100, 6.000 oder 12.000Umdrehungen = PEI IV
Mehr als 12.000Umdrehungen = PEI V
Ritzhärte
EN 101
Der Versuch bestimmt dieHärte der Oberfläche gegenR i t z e r , K r a t z e r u n dEinschnitte durch sich aufihr bewegende Körper. Beimsogenannten MOHS-Testwird mit einer scharfenK a n t e d e r f o l g e n d e rM i n e r a l i e n m i tgleichmäßigem Druck aufder Oberfläche gekratzt:
Die Oberflächenhärte ist diedes Minerals, das keinesichtbaren Kratzer erzeugt.
1 – Talk2 – Gips3 – Kalkspat4 – Flussspat5 – Apatit
6 – Feldspat7 – Quarz8 – Topas9 – Korund10 – Diamant
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028
Die Rutschhemmung der Fliesen wirddurch Messung des statischenReibungsfaktors Fc bestimmt. Bei derMessmethode wird ein mit Neolitverkleideter gleitender Körperverwendet, dem eine bestimmte Lastaufgebracht wird. Auf dem anfangsauf der Oberfläche der Musterfliesestillstehenden Gleitkörper wird einehorizontale Kraft aufgebracht und miteinem Dynamometer wird die Rei-bung gemessen, der der Gleitkörperbegegnet, bevor er sich zu bewegenbeginnt. Der Test wird sowohl aufeiner trockenen als auch auf einer mitWasser benetzten Oberflächedurchgeführt.
CTI-Bewertungsgruppen:Fc-Werte Bewertungsgruppen
der Fliesen
Fc < 0,50 U n g e n ü g e n d0,50 ≥ Fc < 0,60 BegrenzteFc ≥ 0,60 Zufriedenstellend
DIN 51130
Hier steht ein Bediener aufeiner mit zu testendenFliesen verkleideter Fläche.Die anfangs horizontaleFläche wird nach und nachgeneigt, bis der Bediener zurutschen beginnt. DerNeigungswinkel der Flächebei Rutschbeginn bestimmtdie Bewertungsgruppe.
α<6°=nicht klassifizierbar
6°≤ α ≤ 10° = R9
10°< α ≤ 19° = R10
19°< α ≤ 27° = R11
27°< α ≤ 35° = R12
α > 35° = R13
DIN 51097
Diese Methode misst dieEignung der Fliesen für dieVerlegung in Barfuss-B e r e i c h e n ( z . B .Schwimmbeckenränder,Duschen, usw.) . E inBediener geht barfuss aufeiner geneigten Fläche, aufder mit einer Seifen-wasserlösung nasse Fliesenverlegt sind. Die Flächewird nach und nach geneigtund der Neigungswinkel,an dem der Bediener zurutschen beginnt, bestimmtdie Bewertungsgruppe derFliesen, laut folgenderTabelle:
α< 12° nicht klassifizierbar
12° ≤ α < 18° A
18° ≤ α < 24° B (A+B)
α ≥ 24° C (A+B+C)
Wasserauf nahme-fähigkeit
ISO 10545-3
Die Wasseraufnahme-fähigkeit eines kerami-schen Materials ist vonseiner Porosität abhängig.Sowohl die Einbrand- alsauch die Feinsteinzeug-produkte von Cottod’Este bieten dank ihrers e h r h o c h w e r t i g e nRohstoffe und ihrerfortschrittlichen Produk-tionstechnologien stetse ine ausgeze ichnetkompakte Beschaffenheitund demzufolge mini-male Porositätswerte.Der Wert drückt denAufnahmeprozentsatz imVerhältnis zur Masse aus.
Bruchlast
ISO 10545-4
Dieser Parameter dient zurBewertung der Fliesen-fähigkeit , im verlegtenZustand statischen unddynamischen Lasten standzu-halten. Die Norm bestimmt,dass die Fliese wie ein Balkenauf zwei vone inanderdistanzierten a aufliegt und inder Mitte durch eine dritteRolle eine Kraft auf sie auf-gebracht wird.Die Bruchfestigkeit ist dasGewicht , das vor demFliesenbruch ertragen wird.Die effektive Bruchfestigkeitder verlegten Fliese istwesentlich höher als die imLabor gemessene Bruch-festigkeit.
ASTM C 648
Der Test misst die Last, die vonKeramikfliesen ertragen wird, dieauf drei Punkten aufliegen, welchein geringem Abstand voneinanderin „gleichseitigem Dreieck“angeordnet sind. Die Kraft wirdmit e iner Kugel auf denMittelpunkt jedes Teils auf-gebracht und die Bruchfestig-keitsmessung dient dem Planerzur Einschätzung der Eignung derverlegten Fliesen, statische unddynamische Lasten zu ertragen.In der Baustellenwirklichkeit istdie Bruchfestigkeit der verlegtenFliesen wesentlich höher als diemit dem Test gemessene Bruch-festigkeit, bei dem die Fliesen nichtan die Verlegungsfläche gebundensind.
Frostbestendigkeit
ISO 10545-12
Die in Außenbereichen verlegtenkeramischen Materialien werdendurch Frost beschädigt, wenn sieeine gewisse Porosität aufweisen.Wenn das ggf. aufgenommeneWasser vereist, wird dessenVolumen größer, was zu starkeni n n e r e n m e c h a n i s c h e nBeanspruchungen führt, die zurAblösung von Material an derOberflächen führen können.Die Fliesen von Cotto d’Este sindfrostbeständig, wenn sie dankihrer fast vollkommen fehlendenPorosität immer den Test nachISO 10545-12 bestehen, der 100Frier- und Tauzyklen zwischen -5°C und +5°C vorsieht, ohneirgend welche Schäden davon zutragen.
Beständigkeit gegenChemikalien
ISO 10545-13
Die Methode bestimmt die Chemikalien-beständigkeit sowohl glasierter Fliesen(GL) als auch unglasierter Fliesen (UGL),unter Verwendung von Säuren (Salzsäure,Zitronensäure, Milchsäure) und Laugen(Kaliumhydroxyd) in schwacher (L) undstarker (H) Konzentration. Die Einstufungfindet wie folgt statt:Glasierte Produkte (GL).GLA, GHA: beständig; GLB, GHB:Veränderung des Aussehens an derOberfläche; GLC, GHC: Teilweiser oderv o l l s t ä n d i g e r V e r l u s t d e rOriginaloberfläche.Unglasierte Produkte (UGL).ULA, UHA: beständig; ULB, UHB:Veränderung des Aussehens an derOberfläche; ULC, UHC: Teilweiser oderv o l l s t ä n d i g e r V e r l u s t d e rOriginaloberfläche.
U n g l a s i e r t eO b e r f l ä c h e n(UGL) werdend e r T i e f e n -v e r s c h l e i s s -Messmethodeu n t e r z o g e n .D i e s e r T e s tbestimmt dasMaterialvolumen, das mit einerSchleifscheiben a c h 1 5 0Umdrehungenvon der Ober-f l ä c h e a b g e -t ragen wird .Je geringer dasa b g e t r a g e n eVolumen, um sobeständiger istdas Material .
ISO 10545-6 (UGL)
Garantie und Zertifikate
Seit 1994 ist Cotto d’Este zertifiziert nach UNI,der vom nationalen Zertifizierungsamt(Mitglied des Europäischen Normungs-ausschusses CEN) erteilten Marke. Die MarkeCertiquality-UNI beurkundet, dass diezertifizierten Produkte den Europanormen fürKeramikfliesen entsprechen. Bei jeder einzelnenim Katalog enthaltenen Handelsserie ist dieentsprechende Zertifizierung angegeben.
10 Jahregarantiert
20 Jahregarantiert
COTTO D’ESTEGARANTIE
CSTB
BEWERTUNG NACH NF-UPEC
Es handelt sich um eine vomfranzösischen Institut CSTBerteilten Produktzertifizierung,welche die technische Eignung derProdukte erster Wahl je nach Artihres Bestimmungszwecks prüft.Im Katalog ist angegeben, welcheP r o d u k t e d i e N F - U P E C -Zertifizierung besitzen.
HERSTELLT UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER UMWELT
Die Produkte von Cotto d’Este bieten besondereUmweltschutzgarantien. Bei der Produktion werdenRohstoffe mit geringen Umweltauswirkungeneingesetzt, das Produktionsverfahren verlangt geringeVerbrauchsmengen an Naturressourcen (Wasser,Erdgas) und erzeugt reduzierte Emissionen in dieAtmosphäre und ins Wasser. Die Bearbeitungsabfällewerden wiederverwertet und die Abfälle werdengetrennt gesammelt und recycled oder entsorgt.
Technische Eigenschaften
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
Lucidata
Satinata
Anticata
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
4
5
5
A
B
A
1
2
1
Lucidata Satinata Anticata
MattonellaTile
CarreauFliese
Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2
(Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
s e r i e
I V O R Y S T O N E
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 45 x 7,2(Anticata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x29,6(Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 45 x 45(Anticata)
cm 44,2 x 44,2(Lucidata / Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4(Lucidata /Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4(Lucidata / Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 59,4 x 7,2cm 44,2 x 7,2
(Lucidata /Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino angolareThin Corner Step
TreadNez de marche
angulaire mincheDünne
Eckstufenplatte
cm 40 x 40
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
LucidataConforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
BIa UGLGres Porcellanato tutta massa
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame, pleine masse
Porzellanfeinsteinzeug, durchgefärbt
Anticata / SatinataConforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
BIa GLGres Porcellanato smaltato
Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé
Porzellanfeinsteinzeug, glasiert
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
Dünne Stufenplatte
cm 40 x 45(Anticata)
cm 40 x 44,2(Lucidata /Satinata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Lucidata
Satinata
Anticata
Lucidata
Satinata
Anticata
Lucidata
Satinata
Anticata
Lucidata
Satinata
Anticata
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati
Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati
Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés
Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés
Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés
Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde
Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde
Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen4.000 TON.
1 stampo per il 45 x 45,1 per il 60 x 60
4 stampi per il 30 x 30, 3 peril 45 x 45, 2 per il 60 x 60
4 stampi per il 30 x 30,3 per il 45 x 45
4.000 TON.1 form for size 45 x 45,
1 for size 60 x 60
4 forms for size 30 x 30, 3 forsize 45 x 45, 2 for size 60 x 60
4 forms for size 30 x 30,3 for size 45 x 45
4.000 TON.1 forme pour le format 45 x 45,
1 pour le 60 x 60
4 formes pour le format 30 x 30,3 pour le 45 x 45, 2 pour le 60 x 60
4 formes pour le format 30 x30, 3 pour le 45 x 45
4.000 TON.1 Pressform für das Format45 x 45, 1 für das 60 x 60
4 Pressformen für das Format 30 x 30,3 für das 45 x 45, 2 für das 60 x 60
4 Pressformen für das Format30 x 30, 3 für das 45 x 45
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Sali solubili colorati
Fiammature, smalti aumido
Fiammature, smalti aumido
Soluble, coloured salts
Shading effects, wetglazing
Shading effects, wetglazing
Sels colorés et solubles
Flammages,Émaux umides
Flammages,Émaux umides
Loesbare farbige Salzen
Flämmungen,nasse Glasuren
Flämmungen,nasse Glasuren
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
16 per il 45 x 45,6 per il 60 x 60
80 per il 30 x 30, 48 per il45 x 45, 16 per il 60 x 60
80 per il 30 x 30,48 per il 45 x 45
16 for size 45 x 45,6 for size 60 x 60
80 for size 30 x 30, 48 for size45 x 45, 16 for size 60 x 60
80 for size 30 x 30,48 for size 45 x 45
16 pour le 45 x 45,6 pour le 60 x 60
80 pour le 30 x 30, 48 pourle 45 x 45, 16 pour le 60 x 60
80 pour le 30 x 30,48 pour le 45 x 45
16 für das 45 x 45,6 für das 60 x 60
80 für das 30 x 30, 48 für das45 x 45, 16 für das 60 x 60
80 für das 30 x 30,48 für das 45 x 45
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minuti1230°C
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
90 Minuten1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Levigata, rettificata ebisellata
Rettificata e bisellata
-
Polished, Rectified andBevelled
Rectified and Bevelled
-
Polie, rectifiée et biseautée
Rectifiée et biseautée
-
Poliert, geschliffen undschraeg abgekantet
Geschliffen und schraegabgekantet
-
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0080
Anticata45 x 4530 x 30
Satinata59,4 x 59,429,6 x 59,444,2 x 44,229,6 x 29,6
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und WohnbereichAnticata / Satinata
ResidenzialeResidentialRésidentiel
WohnbereichLucidata
Resistenzaall'abrasione profonda
Deep abrasionresistance
Résistance àl’abrasion profonde
Widerstand gegenTiefenabrieb
Lucidata≤ 134 mm3
ISO 10545-6
Durezzasuperficiale
Surface hardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
LucidataMOHS 5
Anticata / SatinataMOHS 7
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
Resistenzaal gelo
Frostresistance
Résistanceau gel
Frost-beständigkeit
ISO 10545-12
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Resistenza all'usurada calpestio
Resistance totrampling wear
Résistance à l’usuredue au piétinement
Abriebfestigkeit
ISO 10545-7
Anticata/SatinataPEI 5
LucidataULA-UHA
Anticata / SatinataGLA-GHA
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeit gegenChemikalien
ISO 10545-13
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Resistenza alloscivolamento
Slip resistance
Résistance auglissement
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028
Satinata - Anticata≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,50 wet neolite
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
Lappata
Anticata
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
5
B
A
1
1
BIa UGLGres Porcellanato
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame
Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert
Lappata Anticata
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
s e r i e
B L U E S T O N E
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2(Lappata)
cm 45 x 45(Anticata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4(Lappata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4(Lappata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 45 x 7,2(Anticata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 59,4 x 7,2cm 44,2 x 7,2
(Lappata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
PavèPavèPavèPavè
cm 14,2 x 14,2(satinato)(rustico)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 29,6(Lappata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
Dünne Stufenplatte
cm 40 x 44,2(Lappata)
cm 45 x 45(Anticata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaTile
CarreauFliese
Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2
(Lappata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Lappata
Anticata
Lappata
Anticata
Lappata
Anticata
Lappata
Anticata
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.1 stampo per tutti i
formati
3 stampi per il 45 x 45
4.000 TON.1 form for all the size
3 forms for size 45 x 45
4.000 TON.1 forme pour tous les
formats
3 formes pour le format45 x 45
4.000 TON.1 Pressform für alle
Formate
3 Pressformen für dasFormat 45 x 45
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature, Sali solubilicolorati
Fiammature, Sali solubilicolorati
Shading effects,Soluble, coloured salts
Shading effects,Soluble, coloured salts
Flammages,Sels colorés et solubles
Flammages,Sels colorés et solubles
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
64 per il 30 x 30,32 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60
32 per il 45 x 45
64 for size 30 x 30,32 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60
32 for size 45 x 45
64 pour le 30 x 30,32 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60
32 pour le 45 x 45
64 für das 30 x 30,32 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60
32 für das 45 x 45
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Lappata e rettificata
Lappata
Honed and Rectified
Honed
Adoucie et rectifiée
Adoucie
Halb-poliert undgeschliffen
Halb-poliert
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0063
Lappata44,2 x 44,2
Anticata45 x 45
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Assorbimentod'acqua
Water absorption
Absorption d’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Durezzasuperficiale
Surface hardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
MOHS 7
Resistenzaall'abrasione profonda
Deep abrasionresistance
Résistance àl’abrasion profonde
Widerstand gegenTiefenabrieb
≤ 134 mm3
ISO 10545-6
Resistenza al gelo
Frost resistance
Résistance au gel
Frost-beständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
ISO 10545-12
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeit gegenChemikalien
ISO 10545-13
ULA-UHA
Resistenza alloscivolamento
Slip resistance
Résistance au glissement
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028
Anticata≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,50 wet neolite
DIN 51130
AnticataR 9
Lappata-
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und WohnbereichAnticata
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
ResidenzialeResidentialRésidentiel
Wohnbereich
PubblicoPublicPublic
ObjectbereichLappata
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
A
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
1
BIa UGLGres Porcellanato
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame
Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert
Celtica
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
s e r i e
B L U E S T O N E C E L T I C A
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 44,2 x 7,2
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
PavèPavèPavèPavè
cm 14,2 x 14,2
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
Dünne Stufenplatte
cm 40 x 44,2
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Celtica
Celtica
Celtica
Celtica
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere, feldspati,argille, ossidi colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses, oxydes colorés
Aluminium- Quarz, silikat-haltige Tone, gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.
3 stampi per il44,2 x 44,2
4.000 TON.
3 forms for size44,2 x 44,2
4.000 TON.
3 formes pour le format44,2 x 44,2
4.000 TON.
3 Pressformen für dasFormat 44,2 x 44,2
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature,Sali solubili colorati
Shading effects,Soluble, coloured salts
Flammages,Sels colorés et solubles
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
32 per il 44,2 x 44,2
32 for size 44,2 x 44,2
32 pour le 44,2 x 44,2
32 für das 44,2 x 44,2
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Lappata e rettificata
Honed and Rectified
Adoucie et rectifiée
Halb-poliert undgeschliffen
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und WohnbereichAnticata / Satinata
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Assorbimentod'acqua
Water absorption
Absorption d’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Durezzasuperficiale
Surface hardness
Dureté superficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
MOHS 7
Resistenza all'abrasioneprofonda
Deep abrasionresistance
Résistance à l’abrasionprofonde
Widerstand gegenTiefenabrieb
≤ 134 mm3
ISO 10545-6
Resistenza al gelo
Frost resistance
Résistance au gel
Frostbeständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
ISO 10545-12
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeit gegenChemikalien
ULA-UHA
ISO 10545-13
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
5
A
A
2
1
BIa UGLGres Porcellanato
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame
Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert
Naturale, Nat. Rett.
Lux
Cesellata NaturaleCesellata Nat. RettificataCesellata Lux
Sabbiata NaturaleSabbiata Nat. RettificataSabbiata Lux
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
s e r i e
B L U E S T O N E
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 45 x 45(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4(CesellataNat. Rett. /
Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4(Cesellata Nat. Rett.
Cesellata Lux)
cm 60 x 60(Cesellata Nat.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 44,2 x 7,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 45 x 7,2(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 59,4 x 7,2(Cesellata Nat. Rett.
Cesellata Lux)
cm 60 x 7,2(Cesellata Nat.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 29,6(Cesellata Lux
SabbiataNat. Rett. / Lux)
cm 30 x 30(Sabbiata Nat.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
CopribordoL-shaped piece
FinissageSchenkelplatte
cm 30 x 15 x3,8
(Cesellata Nat. )cm 30 x 16 x
4,5 x 1,4 (Sabbiata Nat. )
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,2
PavèPavèPavèPavè
cm 14,2 x 14,2(Cesellato)(Sabbiato)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Grad. toro bordoStep Tread
Nez de marche bordAbger. Stufenpl.
cm 30 x 33 (Naturale)
Grad. toro ang.Corner Step TreadNez de marche ang.Abger. Eckstufenpl.
cm 33 x 33 (Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 3,5
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
Dünne Stufenplatte
cm 40 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 45 x 45(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
CiottoliCiottoliCiottoliCiottoli
cm21,4 x 14,114,1 x 14,114,1 x 6,86,8 x 6,8
(Sabbiata)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Cesellata
Sabbiata
Cesellata
Sabbiata
Cesellata
Sabbiata
Cesellata
Sabbiata
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.3 stampi per il 45x45,
4 per il 30x30,2 per il 60x60
2 stampi per il 45x45,4 per il 30x30
4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,
4 for size 30 x 30,2 for size 60 x 60
2 forms for size 45 x 45,4 for size 30 x 30
4.000 TON.3 formes pour le format
45 x 45, 4 pour le 30 x 30,2 pour le 60 x 60
2 formes pour le format45 x 45, 4 pour le 30 x 30
4.000 TON.3 Pressformen für das
Format 45x45, 4 für das30x30, 2 für das 60x60
2 Pressformen für dasFormat 45x45,4 für das 30x30
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature, Sali solubilicolorati
Fiammature, Sali solubilicolorati
Shading effects,Soluble, coloured salts
Shading effects,Soluble, coloured salts
Flammages,Sels colorés et solubles
Flammages,Sels colorés et solubles
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
64 per il 30 x 30,32 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60
64 per il 30 x 30,12 per il 45 x 45,
64 for size 30 x 30,32 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60
64 for size 30 x 30,12 for size 45 x 45,
64 pour le 30 x 30,32 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60
64 pour le 30 x 30,12 pour le 45 x 45,
64 für das 30 x 30,32 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60
64 für das 30 x 30,12 für das 45 x 45,
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e Rett.
Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e Rett.
Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and Rect.
Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and Rect.
Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et rect.
Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et rect.
Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert und geschl.
Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert und geschl.
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0063
Cesellata Nat. Rett.44,2 x 44,2
Sabbiata Nat.45 x 45
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeitgegen Chemikalien
ISO 10545-13
ULA-UHA
Resistenza all'abra-sione profonda
Deep abrasionresistance
Résistance àl’abrasion profonde
WiderstandgegenTiefenabrieb
≤ 134 mm3
ISO 10545-6
Durezzasuperficiale
Surfacehardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
Nat./Nat. Rett.MOHS 9
LuxMOHS 8
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Resistenzaal gelo
Frostresistance
Résistanceau gel
Frost-beständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
ISO 10545-12
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
Résistance au glissement
Rutschfestigkeit
DIN 51130
Sabbiata Nat./Nat. Rett.R 11
Sabbiata LuxCesellata Nat./Nat. Rett.
R 10≥ 1200
pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
DIN 51097
Sabbiata Nat./Nat. Rett.C
Cesellata Nat./Nat. Rett.B
ASTM C 1028
SabbiataNat./Nat. Rett./Lux
Cesellata Nat./Nat. Rett.≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,60 wet neolite
Cesellata Lux> 0,60 dry neolite
≥ 0,50 wet neolite
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und Wohnbereich
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
5
B
A
3
2
BIa GLGres Porcellanato smaltato
Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé
Porzellanfeinsteinzeug, glasiert
Naturale, Nat. Rett.
Lux
Goldengres NaturaleGoldengres Nat. Rett.Goldengres Lux
Kupragres NaturaleKupragres Nat. Rett.Kupragres Lux
Diamondgres NaturaleDiamondgres Nat. Rett.Diamondgres Lux
Silvergres NaturaleSilvergres Nat. Rett.Silvergres Lux
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 45 x 45(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 39,6 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)
cm 60 x 60(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 59,4 x 7,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 60 x 7,2(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 39,6(Nat. Rett. /
Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4(Nat. Rett. /
Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 19,6 x 59,4(Nat. Rett. /
Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
PavèPavèPavèPavè
cm 14,2 x 14,2(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
DünneStufenplatte
cm 29,6 x 33(Nat. Rett. / Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärkem
1,4
CopribordoL-shaped piece
FinissageSchenkelplatte
cm 30 x 15 x3,8
(Goldengres Nat.,Silvergres Nat.,Kupragres Nat.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,2
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 19,6 x 29,6cm 29,6 x 29,6(Nat. Rett. /
Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
s e r i e
P I E T R A T E C H
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Pietratech
Pietratech
Pietratech
Pietratech
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.3 stampi per il 45x45,
2 per il 60x60
4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,
2 for size 60 x 60
4.000 TON.3 formes pour le format
45 x 45, 2 pour le 60 x 60
4.000 TON.3 Pressformen für das
Format 45x45,2 für das 60x60
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature,Sali solubili colorati,
Smalti a secco
Shading effects,Soluble, coloured salts,
Dry-glaze
Flammages,Sels colorés et solubles,
Émaux a sec
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Trockenglasuren
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
36 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60
36 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60
36 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60
36 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e
Rettificata
Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and
rectified
Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et
rectifiée
Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert
und Geschliffen
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
CSTB
Goldengres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2Diamondgres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2Kupragres Lux 44,2 x 44,2 U4P4E3C2
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
Résistance au glissement
Rutschfestigkeit
DIN 51130
Nat./Nat. Rett.R 11
LuxR 10
DIN 51097
Nat./Nat. Rett.B
ASTM C 1028
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Resistenza all'usurada calpestio
Resistance totrampling wear
Résistance à l’usuredue au piétinement
Abrieb-festigkeit
PEI 5
ISO 10545-7
Resistenzaal gelo
Frostresistance
Résistanceau gel
Frost-beständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
ISO 10545-12
Durezzasuperficiale
Surfacehardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
MOHS 9
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeit gegenChemikalien
ISO 10545-13
GLA-GHA
Nat./Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,60 wet neolite
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0080
Lux44,2 x 44,2
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und Wohnbereich
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
3
A
C
1
3
BIa GLGres Porcellanato smaltato
Glazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame émaillé
Porzellanfeinsteinzeug, glasiert
Silk
Grip
Moonlight SilkMoonlight Grip
Londongrey SilkLondongrey Grip
Darkstone SilkDarkstone Grip
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
s e r i e
I N S T Y L E
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 44,2 x 7,2(Silk)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2(Silk)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaTile
CarreauFliese
cm 14 x 43,8 (Grip)sp. cm 1
cm 14 x 43,8 (Silk)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
Dünne Stufenplatte
cm 34 x 44,2(Silk)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaTile
CarreauFliese
Mosaico Preincisacm 44,2 x 44,2
(Silk)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Silk
Grip
Silk
Grip
Silk
Grip
Silk
Grip
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Sabbie quarzifere,feldspati, argille
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Silica-quartz- aluminousclay
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Argiles silico- quartz -alumineuses
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.1 stampo per il 45 x 45
-
4.000 TON.1 form for size 45 x 45,
-
4.000 TON.1 forme pour
le format 45 x 45
-
4.000 TON.1 Pressform für das
Format 45x45
-
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature, smalti aumido
-
Shading effects, wetglazing
-
Flammages,Émaux umides
-
Flämmungen,nasse Glasuren
-
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
24 per il 45 x 45
-
24 for size 45 x 45
-
24 pour le 45 x 45
-
24 für das 45 x 45
-
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1270°C
90 minuti1270°C
90 minutes1270°C
90 minutes1270°C
90 minutes1270°C
90 minutes1270°C
90 Minuten1270°C
90 Minuten1270°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Rettificata e bisellata
Rigata, rettificatae bisellata
Rectified and Bevelled
Scratched, Rectifiedand Bevelled
Rectifiée et biseautée
Rayée, rectifiéeet biseautée
Geschliffen und schraegabgekantet
Gerillt, geschliffenund schraeg abgekantet
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
ResidenzialeResidentialRésidentiel
Wohnbereich
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0038
Silk.44,2 x 44,2
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
(Silk)
≥ 1200pounds
ASTM C 648
(Silk)
≥ 550 kg
ISO 10545-4ISO 10545-3
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
≤ 0,05%
EN 101
Durezzasuperficiale
Surfacehardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
(Silk)
MOHS 7(Silk)
PEI 4
ISO 10545-7
Resistenza all'usurada calpestio
Resistance totrampling wear
Résistance à l’usuredue au piétinement
Abriebfestigkeit
ISO 10545-13
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeitgegen Chemikalien
(Silk)GLA-GHA
(Grip)ULA-UHA
Resistenza alloscivolamento
Slip resistance
Résistance auglissement
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028
(Silk)
≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,50 wet neolite
ISO 10545-12
Resistenza al gelo
Frost resistance
Résistance au gel
Frost-beständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
5
B
A
2
1
BIa UGLGres Porcellanato
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame
Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert
Naturale, Nat. Rett.
Lux
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
s e r i e
B U X Y
Cendre NaturaleCendre Nat. Rett.Cendre Lux
Amande NaturaleAmande Nat. Rett.Amande Lux
Caramel NaturaleCaramel Nat. Rett.Caramel Lux
Noisette NaturaleNoisette Nat. Rett.Noisettae Lux
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 89,2(Nat. Rett. / Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 44,2 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 45 x 45(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4(Nat. Rett. / Lux)
cm 60 x 60(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4(Nat. Rett.
/ Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaTile
CarreauFliese
MosaicoPreincisa
cm 44,2 x 44,2(Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 44,2 x 7,2cm. 59,4 x 7,2
(Nat. Rett. / Lux)cm 45 x 7,2 (Nat.)cm 60 x 7,2 (Nat.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
DünneStufenplatte
cm 34 x 44,2(Nat. Rett. / Lux)
cm 34 x 45(Naturale)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 119(Nat. Rett. / Lux)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
Buxy
Buxy
Buxy
Buxy
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.000 TON.3 stampi per il 45x45,
1 per il 60x60
4.000 TON.3 forms for size 45 x 45,
1 for size 60 x 60
4.000 TON.3 formes pour le format
45 x 45, 1 pour le 60 x 60
4.000 TON.3 Pressformen für das
Format 45x45,1 für das 60x60
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Fiammature,Sali solubili colorati
Shading effects,Soluble, coloured salts
Flammages,Sels colorés et solubles
Flämmungen,Loesbare farbige Salzen
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
36 per il 45 x 45,12 per il 60 x 60
36 for size 45 x 45,12 for size 60 x 60
36 pour le 45 x 45,12 pour le 60 x 60
36 für das 45 x 45,12 für das 60 x 60
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Naturale -Nat. rett. RettificataLux Lappata e
Rettificata
Naturale -Nat. rett. RectifiedLux Honed and
rectified
Naturale -Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et
rectifiée
Naturale -Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert
und Geschliffen
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
CSTB
U4P4E3C2(Noisette Lux 44,2 x 44,2)
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
Certiquality-UNI
N° P 0083
Nat. Rett. / Lux44,2 x 44,229,6 x 59,459,4 x 59,4
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und Wohnbereich
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
Résistance au glissement
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Resistenzaal gelo
Frostresistance
Résistanceau gel
Frost-beständigkeit
ISO 10545-12
Resistenzaall'abrasione profonda
Deep abrasionresistance
Résistance àl’abrasion profonde
Widerstand gegenTiefenabrieb
≤ 134 mm3
ISO 10545-6 DIN 51130
Nat. / Nat. Rett.R 10
Lux-
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeitgegen Chemikalien
ISO 10545-13
ULA-UHA
Durezzasuperficiale
Surfacehardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
MOHS 8
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
Nat./Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,60 wet neolite
Informazioni sulla Pulibilità - Information on cleaningInformations sur l’élimination des taches - Reinigungsinformationen
ArticoliProductsArticlesArtikel
Facilità di puliziaEase of cleaning
Facilité d’élimination de la tachePflegeleichtigkeit
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Visibilità delle impronteTread mark visibility
Visibilité des empreintesSichtbarkeit von Fußspuren
Metodo Cotto d'Este - Cotto d'Este MethodMéthode Cotto d'Este - Cotto d’Este-Verfahren
Resistenza alle macchieStain resistance
Résistance aux tachesFleckenbeständigkeit
ISO 10545-14
5
5
B
A
2
1
BIa UGLGres Porcellanato
Unglazed Impervious Porcelain Paver TilesGrès Cérame
Porzellanfeinsteinzeug, unglasiert
Naturale Rettificata
Lux
Articoli - Products - Articles - Artikel
Formati e spessori - Size and ThicknessFormats et épaisseurs - Formate una Stärken
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:In compliance with: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Conforme: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:Gemäß: ISO 13006-G, EN 14411-G, ANSI 137.1:
Cendre Nat. Rett.Cendre Lux
Graphite Nat. Rett.Graphite Lux
s e r i e
B U X Y F L A M M E
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 39,6
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 59,4 x 59,4
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 59,4
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 39,6 x 59,4
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 19,6 x 59,4
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 29,6
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
MattonellaFloor tileCarreauFliese
cm 29,6 x 19,6
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
CopribordoL-shaped piece
FinissageSchenkelplatte
cm 29,6 x 16 x3,8
(Nat. Rett.)
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,2
Gradino bordoThin Step TreadNez de marchebord minche
DünneStufenplatte
cm 29,6 x 33
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
BattiscopaSkirting tile
PlintheSockelleiste
cm 59,4 x 7,2
Sp./Thick.Ep./Stärke
cm 1,4
Ciclo Produttivo - Production processProcessus de production - Herstellungsverfahren
ArticoloProduct
BuxyFlammé
BuxyFlammé
BuxyFlammé
BuxyFlammé
Materie PrimeRaw materials
Matières premièresRohstoffe
Sabbie quarzifere,feldspati, argille, ossidi
colorati
Silica-quartz- aluminousclay, coloured oxides
Argiles silico- quartz -alumineuses,oxydes colorés
Aluminium- Quarz ,silikathaltige Tone ,
gefaerbte Oxyde
PressaturaPressing
CompressionPressungen
4.800 TON. 1 Pressatura6.200 TON. 2 Pressatura
3 stampi per il 60 x 60
4.800 TON. 1 Pressing6.200 TON. 2 Pressing
3 formes for size 60 x 60
4.800 TON. 1 Compression6.200 TON. 2 Compression
3 formes pour le 60 x 60
4.800 TON. 1 Pressung6.200 TON. 2 Pressung
3 Pressformen für dasFormat 60 x 60
ApplicazioniApplicationsApplications
Anwendungen
Miscela di argillecolorate, Fiammature,
Sali solubili, Minerali eGraniglie colorate
Mixture of coloured clay,Shading effects,
Soluble, coloured salts
Mélange d’argilescolorées, Flammages,
Sels solubles,Minéraux et grés colorés
Mischung von gefärbtenTone, Flämmungen,
Loesbare farbige Salzen
Combinazioni graficheGraphic patterns
Compositions graph.Graph. Zusammenstellungen
48 per il 60 x 60
48 for size 60 x 60
48 pour le 60 x 60
48 für das 60 x 60
CotturaFiring
CuissonBrandverfahren
90 minuti1230°C
90 minutes1230°C
90 minutes1230°C
90 Minuten1230°C
FinitureFinishingFinitions
Oberfläche
Nat. rett. RettificataLux Lappata e
Rettificata
Nat. rett. RectifiedLux Honed and
rectified
Nat. rett. RectifiéeLux Adoucie et
rectifiée
Nat. rett. GeschliffenLux Halb-poliert
und Geschliffen
Garanzie e Certificazioni - Guarantees and certificationsGaranties et Certifications - Garantien und Zertifikate
Ecologico:Ecological:Ecologique:Ökologish:
Prodotto nel rispetto dell'AmbienteProduced in respect of the environment
Produit dans le respect de l'environnementUmweltfreundliches Herstellungsverfahren
Caratteristiche Tecniche - Technical CharacteristicsCaractéristiques techniques - Technische Eigenschaften
≥ 1200pounds
ASTM C 648
≥ 550 kg
ISO 10545-4
Carico di Rottura
Breaking strength
Force de rupture
Bruchlast
Assorbimentod'acqua
Waterabsorption
Absorptiond’eau
Wasserauf-nahmefähigkeit
ISO 10545-3
≤ 0,05%
Resistenzaal gelo
Frostresistance
Résistance augel
Frost-beständigkeit
IngelivoFrost proofNon gélifsFrostsicher
ISO 10545-12
Resistenza all'abra-sione profonda
Deep abrasionresistance
Résistance àl’abrasion profonde
WiderstandgegenTiefenabrieb
≤ 134 mm3
ISO 10545-6
Resistenzaall'attacco chimico
Resistance tochemical etching
Résistancechimique
Beständigkeitgegen Chemikalien
ISO 10545-13
ULA-UHA
Durezzasuperficiale
Surfacehardness
Duretésuperficielle
Ritzhärte derOberfläche
EN 101
MOHS 9
Resistenza allo scivolamento
Slip resistance
Résistance au glissement
Rutschfestigkeit
ASTM C 1028DIN 51130
Nat. Rett.R 12
LuxR 10
DIN 51097
Nat. Rett./Lux≥ 0,60 dry neolite
≥ 0,60 wet neolite
Nat. Rett.C
Lux-
Residenziale e PubblicoResidential and PublicRésidentiel et Public
Object- und Wohnbereich
Garanzia Cotto d'Este:Cotto d’Este Guarantee:Garantie Cotto d’Este:Cotto d’Este Garantie:
Grigio Casentinocm. 29,6 x 3 x 1,3
Listello Roverecm. 44,2 x 4 x 1,3
Listello Glasscm. 1,5 x 43,8 x 1
Listello Lineacm. 0,3 x 44,2x 1,4
Tozzettocm. 4 x 4 x 1,3
Listellocm. 22 x 4 x 1,3
Dado Steelcm. 4 x 4 x 1,32
Listello Steelcm. 1,2 x 12 x 1,32
Listello Acciaiocm. 1 x 59,4 x 1
MARMO BIANCO CARRARA
Listello Wengècm. 1 x 29,6 x 1,3
Greca Buxy5,6 x 44,2 x 1,4
Angolo Link5,6 x 5,6 x 1,4
Greca Link5,6 x 44,2 x 1,4
Angolo Buxy5,6 x 5,6 x 1,4
G R E C H E e C E N T R I P A V I M E N T A L IP E R I N T E R N I
D e c o r a t i v e b o r d e r s a n d f l o o r c e n t e r sF O R T H E I N T E R I O R
F R I S E S E T D E C O R SP O U R L
,I N T E R I e u r
B O R D U E R E N U N D E I N S T A Z D E K O R EF U E R I n N E N B E R E I C H
Confezioni - Packaging - Emballages - Verpackungen
cm. 119x59,4x1,4
cm. 89,2x59,4x1,4
cm. 60x60x1,4 / 59,4x59,4x1,4
cm. 45x45x1,4 / 44,2x44,2x1,4
cm. 30x30x1,4 / 29,6x29,6x1,4
cm. 14x43,8x1,4
cm. 14x43,8x1,0
cm. 39,6x59,4x1,4
cm. 29,6x59,4x1,4
cm. 19,6x59,4x1,4
cm. 29,6x39,6x1,4
cm. 19,6x29,6x1,4
Battiscopacm. 7,2x45x1,4 / 7,2x44,2x1,4
Ciottolicm. 6,8x6,8-6,8x14,1-14,1x14,1-14,1x21,4x1,4
Battiscopacm. 7,2x60x1,4 / 7,2x59,4x1,4
Battiscopacm. 8x30x0,9
Battiscala Dx / Sxcm. 40,5x21x8/0,9
Gradino Bordocm. 45x45x1,4Gradino Bordo
cm. 40x45x1,4 / 40x44,2x1,4Gradino Sottile Bordocm. 34x44,2x1,4Gradino Angolarecm. 40x40x1,4
Gradone Toro Bordo / Angolarecm. 30x33x3,5 / 33x33x3,5
Copribordocm. 15x30x3,8/1,2
Copribordocm. 16x29,6x4,5/1,4
40 28,3 888 1 28,3 888
40 21,2 665,6 1 21,2 665,6
3 1,080 / 1,058 36,6 / 32,5 24 25,9 / 25,392 878 / 780
5 1,012 / 0,977 31,5 / 30,4 26 26,3 / 25,4 819 / 791
7 0,630 / 0,613 20,4 / 18,5 60 37,8 / 36,8 1.224 / 1.113
12 0,736 23,9 33 24,28 788
15 0,920 20,5 33 30,35 676,5
4 0,941 29,0 24 22,59 696
6 1,055 32,5 32 33,8 1.040
10 1,16 32,5 30 34,9 975
6 0,703 25,19 48 33,75 1.209
14 0,812 25,0 42 34,104 1.050
26 0,525 16,8 64 33,60 1.075
48 0,772 23,4 48 37,056 1.123
15 6,75 ml. / 6,63 ml. 14,25 28 189 ml. / 185,64 ml. 399
9 5,4 ml. / 5,35 ml. 14,58 24 129,60 ml. / 128,30 ml. 349,92
34 10,2 ml. 14,79 34 346,8 ml. 503
10 - 7,5 50 500 pz. 375
5 - 31,5 26 130 pz. 819
5 - 28,5 26 130 pz. 741
5 - 23,8 24 120 pz. 571,2
5 - 25,8 26 130 pz. 671
2 - 12 / 12,48 68 136 pz. 816 / 848,64
8 0,360 10 33 264 pz. 330
8 0,384 16 33 264 pz. 330
Pavècm. 14,2x14,2x1,4
Kg per scatola
Kg per box
KG par boîte
Kg pro Karton
Scatole per pallet
Boxes per pallet
Cartons par palette
Karton pro Palette
Mq per pallet
Sq.mt. per pallet
M2 par palette
Qm. pro Palette
Kg per pallet
Kg per pallet
KG par palette
Kg pro Palette
Mq per scatola
Sq.mt.per box
M2 par boîte
Qm. pro Karton
Pezzi per scatola
Pieces per box
n° pièces par boîte
Stücke pro Karton
Formati
Sizes
Format
Format
Stampato nel Maggio 2005
Printed in May 2005
Imprimé au mois de Mai 2005
Printed in Mai 2005
n4
realizzazioni&referenzerealisations&references
realisations&référencesrealisierungen&referenzen