Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Recenzije i prikazi
Hermannus Dalmata / Herman Dalmatin (oko 1105./1110. – posl. 1154.)
De indagatione cordis / O preispitivanju srca
Uredio:AlojzĆubelić Kršćanskasadašnjost,Zagreb2009.
Knjiga De indagatione cordis/O preispitivanju srcaHermanaDalmatina, poznata i podnaslovom De occultis/O skrovitim stvarima (poslije1140.),koju jepriredioAlojzĆubelić, a objavilaKršćanska sadašnjost u rujnu2009.godine,drugojedjeloovogsrednjovjekovnog mislioca i prevoditelja s arapskogjezikakojejeobjavljenouHrvatskoj.Naime,1990. godine objavljeno je bilingvalno izdanje najznačajnijeg Hermanovog spisa De essentiis/Rasprava o bitima(Béziers,1143.),ukojemujelatinskitekstuspostavio,hrvatskiprijevod izradio, kritičke komentare i napomeneuztekstnapisaoAntunSlavkoKalenić.Uvodne rasprave su napisali Franjo Šanjek,AntunSlavkoKalenić,ŽarkoDadićteFranjoZenko. Dio prijevoda Hermanove raspraveDe essentiis(prijevod,bilješkeirječnik:AntunSlavkoKalenić)nalaziseiuknjiziStarija hrvatska filozofijakoju jepriredioFranjo Zenko,a1997.godineizdalaŠkolskaknjiga.OdabraneulomkeprijevodaDe essentiis(studija,odabirtekstovairječnik:StipeKutleša)također donosi i knjiga Hrvatska filozofija I. kojujepriredioMarinkoŠišakteobjavila»BibliotekaScopus«2001.godine.Priređivačknjige De indagatione cordisAlojzĆubelić,kako saznajemo izProslova AugustaKovačeca, »… na složenom pothvatu okupio jevrsnesuradnike«(str.5).TakojeFranjoŠanjek dao prikaz života Hermana Dalmatinate nas upoznao s podrijetlom, školovanjem,studijskim putovanjima, znanstvenoistraživačkim i spisateljskim radovima, svestranošću, znanstvenim ugledom, prevodilačkomtehnikom, izvornimspisima,kompilacijama,
prijevodimaiatribucijamaovogIstranina.ŠanjekseosvrćeinaodnosHrvata i islamateHrvataiaraboislama.SvojeizlaganjezaključujesodređivanjemmjestaiulogeHermanaDalmatina u povijesti znanosti (str. 7–25).HermanDalmatin,kojisâmIstrunavodikaosvojudomovinu,uliteraturijejošpoznatipodimenima Hermanus Dalmata, de Carinthia,Sclavus, Secundus odnosno Nellingaunense (str. 7). Svoje prvo obrazovanje stekaoje u Istri, a zatim je nastavio školovanje nakatedralnim školama u Chartresu i u Parizu.Zajednosa svojimprijateljemRobertomizKettona (poznat ipod imenomRobertodChestera) 1135. godine odlazi na putovanjeposjevernomsredozemlju iBliskomistoku,skojegseponovnonaZapadvraća1138.godine.UzrijekuErbouŠpanjolskojzadržaosedo1142.godine,gdjeseiprihvatioprevođenja Kurana.Sredinom1143.godineboraviugradovimaToulouseuiBéziersu,zatimodlaziuPalermo.ZnačajnisunjegoviprijevodiEuklidovih Elemenata, PtolemejevePlanisfere teAbuMa’sharovaOpćeg uvoda u astronomiju,prekokojegse iupoznaosAristotelovom filozofijom. Herman Dalmatin 1138.godinekompiliralatinskuverzijuastrološkogspisaFatidica/ProročicaSahlibnBishra,štosvakako pokazuje njegov interes za astrologiju i astrološke spise.U vrijeme renesanseHermanDalmatin biva zaboravljen, a u 19.stoljećunanjegainjegoveradoveskrećupažnjuAmableiCharlesJourdain,dok»U20.st.znanstveniopusnašegučenjakapostajepredmetvišestrukihistraživanja,uglavnomusvijetu,paHermandanasslovikaojedanodnezaobilazniheuropskihznanstvenikaudugojimukotrpnojpovijestiastrologijeastronomije,matematičkih znanosti, prirodne filozofije iislamologije«(str.25).SlijedistudijaAlojzaĆubelićaoHermanovomdjeluDe indagatione cordis,ukojojsebaviHermanovimodnosompremaastrologijiiastronomiji,strukturomisloženošćuspomenutogspisateizvorimakojeHermankoristi(str.27–36).DjeloDe indigatione cordis/O preispitivanju srca, koje je podijeljenou tri osnovna dijela, jestkompilacijskogkaraktera»…ipredstavljase
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi336
kaopriručnikbrojnihastrološkihinformacijaiz različitih izvora koje jeHerman doradio,nadopunio te, najvjerojatnije, koristio kaonekuvrstu bilježaka za nadogradnju osobnekulture u ondašnjoj intelektualnoj sredini«(str.28).Potomslijedihrvatskiprijevoddruge knjige Hermanova djela O preispitivanju srca, koja raspravlja o naravi znakova (str.37–40).SpaleografskimobilježjimarukopisaupoznajenasBrankaGrbavac(str.43–48).Budući daoriginalni rukopisdjelaDe indagatione cordisnijesačuvan,uovoj jeknjiziobjavljen tekst djelaprema rukopisukoji senalaziuknjižniciRuskeakademije znanostiiumjetnostiuSanktPeterburgu.»Tajjetekstobogaćenkritičkim aparatom (variae lectiones)kojiupozoravanarazlikepremadrugomnajvažnijemrukopisu,kojisečuvauBodleian Library Sveučilišta u Oxfordu…« (str.43).Nakrajuknjigejedonesenlatinskitekstdjela De indagatione cordis(str.49–120).Udijelutekstakojisebaviznakovimazodijakavidljivo je kako Herman Dalmatin objedinjuje astronomskoastrološka znanja u cjelinukojupovezuje sa zemaljskimsvijetom,akojaimazaciljrazumijevanjeprirode.Knjigajošsadržiisažetaknaengleskomjeziku(str.121–122), kazalo osobnih imena, etnonimai toponima (str. 123–127), pojmovnokazalo(str.128–130),sadržaj(str.131–134)tecurriculum vitaepriređivačaknjigeAlojzaĆubelića(str.13).Ovo izdanje Hermanovog djela De indagatione cordis/O preispitivanju srcavelikjedoprinosurazumijevanjuipromoviranjuhrvatskefilozofskebaštine,aliisamefilozofskemisliHermanaDalmatina.Onosvakakopredstavljanezaobilaznuliteraturuzasveistraživačepovijestiznanosti,posebiceastronomijeiastrologije, koje sve do početka novovjekovneznanosti možemo promatrati kao »sijamskeblizance«čijujepovijestteškorazdvojiti.
Ivana Skuhala Karasman
Franciscus Patricius / FranePetrić
Discussionum peripateticarum, tomus tertius / Peripatetičkerasprave, svezaktreći
Uredile:MihaelaGirardiKaršuliniOlgaPerić,prijevod:Tomislav ĆepulićiMihaelaGirardiKaršulin Institutzafilozofiju,Zagreb2009.
Uzornopriređeničitljivoprevedenslatinskogizvornika, treći svezak Petrićevih Peripatetičkih raspravaobjavljenje2009.uzpotporuZakladeHrvatskeakademijeznanostiiumjetnosti i Ministarstva znanosti, obrazovanja išportaRepublikeHrvatske.Naovomdvojezičnom latinskohrvatskom izdanju InstitutazafilozofijuuZagreburadiojetimsastavljenodprevoditeljaTomislavaĆepulićaiMihaeleGirardiKaršulin,kojajeujednoiautoricainstruktivnoguvoda,filološkeredaktoriceOlgePerićterecenzenataErneBanićPajnićiDarkaNovakovića.Svesutoimenanašihvrsnihpoznavatelja hrvatske renesansne filozofije,prevoditeljaslatinskogiklasičnihfilologa.Tako ćemo sada imati, uz ranije dvojezičnoizdanje prvog glavnog djela Nova sveopća filozofija / Nova de universis philosophia (Zagreb,1975)inekihdrugihmanjihdjelapisanih na talijanskom, iPeripatetičke rasprave / Discussiones peripateticae, drugo glavno djeloCrešaninaFranePetrića,u latinskohrvatskomizdanju.Kakosunaimeupredgovoru najavileMihaela GirardiKaršulin i OlgaPerić,Discussiones peripateticae,napisaneučetirisveska,bitćetranskribirane,prevođenei objavljivane »svezak po svezak«, a samo»stjecajemokolnosti«,kojeautoricepredgovorapobliženeobjašnjavaju,objavljenjeprvoovaj»trećisvezak«(»Predgovor«,VIII).Za razumijevanje djela u cjelini, kao i narednih svezaka, inijepresudnoda se svesciobjavljuju po redu, to jest počevši s prvimsveskomkojijeionakointeresantansamopotome što u njemu, tumače autorice predgovora,Petrićnajvećimdijelomprikazujebiobibliografiju peripatetizma. Svaki je svezakzasebna cjelina, ističu autorice, tako da seu svakom svesku nalazi Petrićev »temeljnifilozofski stav« te stoga nije važanPetrićevredoslijedprihrvatskolatinskomobjavljivanju.Osimtoga,objašnjavajuuredniceupredgovoru, Petrićeva »argumentacija ne slijedipovezanoizsveskausvezak«(ibid.).
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi337
PremanačelimafilološkeobradeovogobjavljenogPetrićevatrećegsveskaRasprava,štosuihizložileautoricepredgovora–ataćenačela, pretpostavljam, biti primijenjena i kodobradeostalihsvezakaobjavljivanjekojihsunajavile–možesezaključitidaseneradioklasično kritičkoj obradi nego o osebujnomstudijskom izdanju Petrićeva teksta koji ćebudućiistraživačimoćikoristitiimjerodavnocitirati.Ovoističemkakonebibilofilološkezabuneokokarakteraovogizdanja.UtusvrhuspomenutćusamoononajnužnijeusveziPetrićevihgrčkihcitatakaoisamoglatinskogteksta.RedaktoriceMihaelaGirardiKaršuliniOlgaPerićodlučilesu»izuzeti«grčkecitate,kojihimamnogouPetrićevimRaspravama,istavitiihunumeriranebilješkenadnudotičnestranicekakobilatinskitekstbiošto»pregledniji«i»oslobođen«od»neposredneusporedbe«sgrčkimoriginalom,alitakodajetausporedbamogućadonošenjemgrčkihcitataubilješkama.Posaouređivanjagrčkih citata povjerenjegrecistuDamiruSalopekukojijegrčkecitate»locirao«premakritičkimizdanjima,aliihjepreuzeoizPetrićevihnavoda.Uprijevodima tih citata slijedilo sePetrićev prijevodkoji je često »prijevodna interpretacija« jerjeza temuovog izdanja trećegsveskaPeripatetičkih raspravabitno, ističuredaktorice,»kakojePetrićrazumijevaopredsokratovce,PlatonaiAristotela,anetokakoihmidanastumačimo«(»Predgovor«,IX).Zadržavši»kolikojebilomoguće«Petrićevugrafiju, čak i onda kada odstupa od suvremene latinske ortografije, ali je u skladu stadašnjimnačinompisanjana latinskom, redaktoricenisudiraleuPetrićevlatinskitekst,osim što su ispravljale kako ona mjesta nakojima im se činilo da se radi o »zabuni ilitiskarskojgrešci«takoioblikkojijeposebibio »moguć«, ali je njegova promjena bilaneophodnakakobiprijevodbiosmislen.Svetakvepromjeneevidentiralesuredaktoriceubilješkama, napominjući kako je sam Petrićnakrajučetvrtogsveskadonioispravkenekihpogrešaka.Latinskitekst,kojijeuzetizizdanja uBaselu 1581., s tadašnjimprijelomomi slovima transkribirao je Tomislav Ćepulićna današnji način pisanja latinskog teksta(»Predgovor«,X).Sve do sada izneseno o načinu priređivanjalatinskogtekstaigrčkihcitatauovomtrećemsveskuPetrićevihPeripatetičkih rasprava držimdovoljnimdaseuvidikakojeopravdanokarakteriziranje uređivanja ovog teksta nekaoklasičnokritičkognegokao,kakorekoh,uzornogosebujnogstudijskogizdanja.Pouzdanivrločitljivhrvatskiprijevod,akribijskofilološkiuređenilatinskitekst,lociraniigdje godjetobilomogućeatribuiranigrčkicitati,
kao injihoviprijevodi,garancijasusvakomistraživaču ovog Petrićevog teksta da možecitiratiovohrvatskolatinskoizdanjeilisereferiratinanjeganabilokojinačin.Naša uvažena stručnjakinja za hrvatsku renesansnufilozofiju,uključujući tunaravno idjeloFranePetrića,MihaelaGirardiKaršulinu »Uvodu« (XI–XLI) prikazuje biografijuFranePetrića,glavne temeovogobjavljenogtrećegsveskanjegovihPeripatetičkih rasprava, kao i njihovu recepciju kod nas i u svijetu. Kako je biografija Frane Petrića relativnočestoprikazivanamanjevišeiscrpnoudosadašnjim, u pravilu također dvojezičnimhrvatskimizdanjimadrugihPetrićevihdjela,počevši s njegovim prvim glavnim djelomNova sveopća filozofijauprijevoduTomislavaLadana,autoricasezadovoljilaiznošenjemosnovnih biografskih podataka i njihovihznačenjazanjegovfilozofskiiuopćepolihistorskiopus.Pritomnijeizostavilaspomenutidomaće i strane autore te u povećoj bilješcinavesti mjesta gdje su objavljivali Petrićevu biografiju. Kao posljednje je spomenulada jenaobljetnicunjegovesmrti,7.veljače2008.,Hrvatskaakademijaznanosti iumjetnostipostavilapločunazidcrkvesv.OnofrijauRimu,gdje jepokopanuzsvogznačajnogoponentaTorquataTassa.UprikazuPetrićevekritikenjegovihprethodnikaugrčkojfilozofijiiznanosti,štosuglavneteme trećeg sveskaPeripatetičkih rasprava, autoricaiznositematskisklopsvakeodosamknjiga na koje je filozof s Cresa raščlanioglavne teme. Osim što iznosi Petrićevo pobijanjeAristotelovekritikeprijašnjihfilozofa–naprimjerKsenofana,Zenona,ParmenidaiMelisauprvojknjizi–autoricapomnoanalizirainekaopćaPetrićevashvaćanja–naprimjeronastankufilozofije injezinuenigmatičnomizražavanju–nakojimaPetrić»temelji«svojuobranunapadnutihpredsokratovacaiPlatona,kaoikritikuAristotelovihnapada.PremaPetrićuje»općeprihvaćena«tezadajeNoa,osimsvihvrstaživotinja,u svojojarciiznioifilozofijuidaje,sčimesePetrićslaže,Zoroaster tvrdiokako je egipatska filozofijastarijaodgrčke,štojeuproturječjusPetrićevimmišljenjemkakosuprvifilozofibiligrčkifilozofiPrometejiAtlant.Autoricaiztihpričaizvlačizafilozofijuono»bitno«:unovoplatoničkom nerazlikovanju između onog mitskog i povijesnog te filozofskog–PrometejiAtlantsumitološkeosobe–temeljiseenigmatičnost filozofskog govora, koja omogućujedafilozofijaneprodreunarodnegodaostaneuuskomkrugu»svećenikaiposvećenih«.Zaštojetometakoizaštototrebatakoostati,pojašnjavaautorica,PetrićkažeusveziAristotelovih prigovora Pitagori, da ne bi ti prigovoripostali jasni»čovjekuizpukakoji
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi338
polakoshvaća«ikojije»zao«.Naravno,autorica se pita: »Zašto je pak potrebno onomekojipolakoshvaćajošdodatnootežavatishvaćanjenijejasno.Jošmanjenamjejasnozaštobičovjekkojipolakoshvaćabioujednoizao.«AutoricakaodaublažavaPetrićevstav,aisvojezaoštrenopitanje,interpretativnomopaskom:»Činisedajeturiječonekomterminološkom problemu i da Petrić polako shvaća ne uzima kao intelektualni, nego kao moralnidefekt.«(XV–XVI)Intrigantna Petrićeva tema »enigmatičnosti«filozofskog govora seže daleko u prošlost,doegipatskihmudracakojisusvojeučenikepoučavaliusmeno,zabranjujućiimdatumudrostjavnoobjavljuju,kaoidozagonetnostiegipatskih hijeroglifa, pitagorovskih brojevaimitološkihpričakoje jeu svoje filozofskeraspraveuplitaone samoPlaton,negosu točinili i mnogi novoplatoničari. Prvi koji jeprekinuosa»zatamnjivanjima«ufilozofskomgovoru,ističeautorica,biojeHiparh,Pitagorinučenikkojijezbogtogaikažnjen,apraksazatamnjivanjasepremaPetrićuodržalasvedo Ramona Llulla i Teofrasta Paracelsusa.PremdasedržikakojeAristotelpotpunoprekinuo sa zagonetnimnačinom izražavanja ufilozofiji,ipakPetrićdržidajenjegovgovor»taman«ištoseunjeganalaze»egzoterički«spisi,kojisuobjavljeni,i»ezoterični«,kojisubilinamijenjenisamoužemkrugu,podsjećaautorica.Druga »opća« tema u koju se Petrić upuštapri tematiziranju Aristotelove kritike predsokratika i Platona, upozorava autorica, jestpovijest »kritike« u filozofiji. Među prvekoji su kritizirali filozofe spadajuKsenofaniParmenid,PlatonjekritiziraosofisteifilozofeHeraklitaiAnaksagoru,dokjeAristotelkritiziraosvefilozofe,aodsofistasamoProtagoruiGorgiju.Kakojepoznato,sofistesesmatralo»nemoralnimfilozofima«,štodržiiPetrić.OnjetvrdiokakoAristotelnekritiziraonekoji su»loši«negoonekoji su»dobri«testogazaključujenanjegov»loškarakter«,ističeautoricakojakratkoiznosisadržajpojedinihknjigaiupozoravanaPetrićeveglavneprigovoreAristotelovoj kritici, posebno iopširnijenaonekoji seodnosenaPlatona injegovufilozofiju.U interesantnom, sažetom, ali i dovoljnodetaljnom prikazu recepcije Peripatetičkih raspravakodnasiusvijetu(XXX–XLI)autoricapolazioddvajumogućihznačenja‘recepcije’:»Recepcijamožeznačitineposrednurecepciju ili utjecaj, ili naknadnu recepciju,odnosno povijesnofilozofijsko istraživanje.«(XXX)Podneposrednomrecepcijompodrazumijeva »zajednički problem i zajedničkipovijesnofilozofijskihorizont«kojipovezuju onogakoga se recipira i onogakoji recipira
takoštojepredmetrecepcije»nanepromijenjennačinaktualan«zaonogatkorecipiratofilozofskoučenje.Utakvomidentitetu»filozofijskogpitanja«recepcijamožebitipozitivnailinegativna:»…kaoslaganjesmišljenjemilipakneslaganje ikritika«.»Negativna« ili»naknadna« recepcija nastoji interpretativnoodrediti»mjesto«i»ulogu«recipiranogfilozofainjegovadjelaupovijesti»ideja«.PetrićevePeripatetičke raspraverecipiranesuinajedaninadruginačin(XXX–XXXI).Zbognedostupnosti togPetrićevadjelaueuropskimbibliotekama, za razliku od njegoveNova de universis philosophia, kako tvrdi Elisabeth vonErdmannPandžić u svojoj studiji»Izvoriiprinosihrvatskojkulturnojpovijesti«iz1999.,njegovajerecepcijazapočelasintenzivnijimistraživanjemPetrićevefilozofijeod1950ihpanadalje.Stogaautorica»Uvoda«izapočinjepovijesnuskicurecepcijePetrićevadjela s Firpovom studijom iz 1950. o osudiFranePetrića,gdjetajpoznatitalijanskiistraživačdajevisokuocjenuoPetrićevudjeluPeripatetičke raspravekao»jedinojizvojevanojpobjedi(…)novefilozofijeprotivkonvencionalnog aristotelizma« u kasnoj talijanskojrenesansi(XXXI).Pojavomreprintalatinskogizdanjanatemeljubazelskogizdanjaiz1581.,štogaje1999.priredilavećspomenutaElisabethvonErdmannPandžić,dostupnostPetrićevihPeripatetičkih raspravapromijenilasenabolje.Nounatočtomreprintu,ističeMihaelaGirardiKaršulinusvomuvodu,recepcijaPetrićevadjelanijenaročitonapredovala,izuzevnekolikoautorakojisuseiprijespomenutogreprintapozabavili Peripatetičkim raspravama.Takosespominje jedan rad (»neposrednoneobjavljen«)VladimiraPremecakojije»prvi«tematiziraoPeripatetičke rasprave,ističeautorica,tenjegova doktorska disertacija Petrićeva kritika Aristotela,kojujeobranio1968.,alijeobjavljenatek1996.godine(XXXII).DetaljnijeseanaliziraknjigaPovijest predsokratičke filozofije u »Peripatetičkim raspravama« Frane Petrića s Cresa,štojujeMariaMuccillo, naravno na talijanskome, objavila1975.kaosvojudisertacijukojajedoživjelaidrugo izdanje,dopunjenonovimuvidimainovomliteraturom.MihaelaGirardiKaršulinvisokoocjenjujeradovetalijanskepovjesničarkefilozofije,kojaseodstranihistraživačado sada »najintenzivnije i najekstenzivnije«bavila Peripatetičkim raspravama tesustoganjezinaistraživanja»informativna,pouzdanai pogađaju bitnu Petrićevu filozofsku problematiku«.UnajranijeradoveoPetrićevimPeripatetičkim raspravama autorica ubraja i (neobjavljenu) disertacijuHumanistička kritika Aristotela Frane Petrića s Cresa,štoju je MichaelJ.Wilmott1984.obranio,naengles
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi339
kom, na londonskom sveučilištu uWarburginstitutu(XXXIII–XXXIV).Autorica se osvrće i na devet svojih radovaoPetriću,uključujućiiknjiguFilozofska misao Frane Petrićaiz1988.,kojisuobjavljenidijelom u Prilozima za istraživanje hrvatske filozofske baštine, a dijelom u raznim zbornicima i knjigama drugih autora. Mada se,kakoveli,usvojimradovimaoPetrićubaviupravo Peripatetičkim raspravama, ovdje spominjemsamonjezinčlanak»Discussiones peripateticaeizmeđudoksografijeipovijestifilozofijekaofilozofskediscipline«iz1995.,objavljen u Prilozima,kojiunaslovuspominjePetrićeveRasprave. Zanimljiva je njezina tezadasePetrićevimuvidomutrostrukipredmetAristotelovih»takozvanihknjigaMetafizike«,naimeteologiju,znanostobićuifiziku,»dokida mogućnost utemeljenja kršćansketeologije naAristotelovoj Metafizici«, čimeseotvara»mogućnostzajednuplatoničkufilozofiju«(XXXV).ZavršiobihovosažetoprikazivanjeautoričinihradovaoPetrićevimRaspravama njezinim nijansiranim općim pogledom na recepcijuPetrićevihDiscussiones.SlažesesopćenitomkonstatacijomuradovimaraznihautoradasePetrićev prikazAristotelove filozofije uRaspravamamožeodreditikao»sabiruća,učenaidoksografskapovijestfilozofije«.Noprinosnjezinihradovajeutomeštojepokazaladase taj Petrićev prikazAristotelove filozofije»ipaktemeljinaspecifičnofilozofskomuvidukakostojis istinomstvari,a tajuvidkritikutekčinimogućom.ZatosuDiscussiones peripateticae ‘između’ doksografije imodernepovijestifilozofijekaofilozofskediscipline.«(Ibid.)Sveštounastavkuiznosivišemanjeanalitički ili kritički o stranim i domaćimautorimakoji su tematizirali izrijekomiliusputPetrićeveDiscussiones, poputAntonina Poppija,CesareaVasolija,ThomasaLeinkaufa,LjerkeSchiffler,EugeneaE.Ryana,MichaelaStrausberga,ErneBanićPajnić,IviceMartinovića,VladimiraVratovićaiNevenaJovanovića,kojisuseudnevnomtiskuilidrugim(ne)stručnimčasopisimaosvrnulina»važnost«PetrićevihDiscussiones,pasvedovelikemonografijeoPetrićuŽarkaDadića,pokazujedase,nakonštojeobjavljenspomenutireprint,»maloopširnije« spominje i »nominalno« ovo drugoglavnodjelofilozofasCresa.Madase,kakoprikrajusvoguvodaveliautorica,nakonreprintanemožeuočiti»vrtoglaviporast radova« o Petrićevim Discussiones, ipak se vidi da se interes za to djelo širi »iizvankrugaonihkojimajePetrićevafilozofska misao centralna točka interesa« (XLI).Vjerujem da će to biti još više naglašeno,
baremunas,nakonovoguzornopriređenoglatinskohrvatskog studijskog izdanja trećegsveska Discussiones s popratnim kazalompojmova,kazalomimenaskratkimbiobibliografskim podacima, popisom izvora grčkihcitata, citiranimmjestima s kraticama autorainaslovadjela.NakrajujedonesenavrlovrijednabibliografijaštojujesastavilaIvanaSkuhalaKarasman,znanstvenanovakinjanaInstitutuzafilozofiju,premapreglednimrubrikama:izdanjaPetrićevihRasprava,izborsekundarne literature o RaspravamatehrvatskiprijevodidjelaFranePetrića.
Franjo Zenko
Martin Heidegger
Temeljni problemi fenomenologije
Prijevod:ŽeljkoPavić Demetra,Zagreb2006.
Temeljni problemi fenomenologijesuprijevoddjela Die Grundprobleme der Phänomenologie (Gesamtausgabe,sv.24), štojepaktekstpredavanja koja je Heidegger držao uMarburguu ljetnomsemestru1927.godine.Tematski sedjelonadovezujenaproblematikuizloženuuBitku i vremenu; štoviše,djelo jetrebalobitiizlaganjenikaddovršenogtrećegodjeljkaprvogdijelaBitka i vremena.Nažalost, od trodijelne podjele izložene u uvoduTemeljnih problema fenomenologije (konkretnafenomenologijskapitanjakaouvođenjeutemeljne probleme; temeljni problemi fenomenologije u svojoj sistematici i obrazloženju; znanstveni način obrade tih problema iideja fenomenologije) Heidegger je dovršiosamoprvidioiprvopoglavljedrugogdijela.SobziromnatodaprvidioponavljatematikuBitka i vremenapromatranuizpovijesnogaspekta,aprvopoglavljedrugogdijelajeuvodnogkaraktera,nemožeuužemsmisluriječibiti govora o zgotovljavanju trećeg odjeljkaBitka i vremena.KaoosnovnutemuTemeljnih problema fenomenologijeHeideggerodređujeteorijskopojmovnu interpretaciju bitka, njegovih struktura i mogućnosti. To na prvi pogled možeostavljatidojamzačudnog,nozaHeideggeraje fenomenologijametodapristupabitku ili,kakoonsamkaže,»ontologijajemogućasamokaofenomenologija«.ZarazlikuodBitka
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi340
i vremena, gdje Heideggerovo istraživanjebitkaotpočinjesegzistencijalnomanalitikomtubitka, uzimajući u obzir prvenstva (ontološko, ontičko i ontičkoontološko) tubitka,ovdjeseHeideggerodlučujezaneštodrugačiji pristup: raspravuotpočinje spovijesnimpregledomkarakterističnih tezaobitkukojesu dominirale zapadnim mišljenjem i kojebi trebale uputiti na fenomenologijski način obrađivanja problemakoji se odnose nabitak.Stogate tezenisuproizvoljnenegobitrebale pokazati da se razmatranja koja sunjimaiznesenanemogupostavljatidokgodse fenomenologijski ne pristupi fundamentalnojontologiji tedoksene riješi temeljnopitanjeznanostiobitku:pitanjeosmislubitkauopće.Radiseosljedećimtezama:Kantovateza(bitaknijenikakavrealnipredikat);tezasrednjovjekovneontologije(skolastike),kojasesvodinaAristotela(ustrojstvubitkanekogbivstvujućeg pripadaju Štobiti, essentia, te predručnost, existentia); teza novovjekovneontologije (temeljni načini bitka jesu bitakprirode,res extensa, te bitak duha, res cogitans);tezalogikeunajširemsmislu(svakosebivstvujuće, neovisno o svom trenutačnomnačinubitka,možeoslovitiiraspravitiputem‘jest’).Kantovajetezauskopovezanasontološkimdokazom božje egzistencije, koji se svodina razotkrivanje opstojanja boga iz njegova pojma boga. Promatrana iz tog odnosa,Kantova teza da bitak, odnosno opstojanje,nijenikakavrealnipredikattvrdinesamodabitkunajsavršenijegbićaopstojanjenemožepripadati,tj.datubitaknijeustanjuspoznatigakaobogupripadnog,većidaopstojanjenespada ni u kakvu određenost jednog pojma.PritomjevažnonapomenutidaKantrazlikuje realnost i opstojnost: realnost je jednaodkategorijakvalitete,aopstojnostjednaodkategorijamodalitetaistogarealnopodrazumijevapotvrdnopostavljenistvarnipredikat.TodajebognajrealnijebićezaKantaneznačidabogopstojinegodajeonbićekojeimanajveći mogući stvarni sadržaj. Negativni stavobîti postojanja čini tezadaopstojanjenijenikakavrealnipredikat,apozitivnistavobîtipostojanjakažedajeopstojanjeapsolutnapozicijastvariikaotakvaserazlikujeodsvakogpredikatakojisesamoodnosnopostavljanasvakustvar.PritomjezaKantaupozitivnomstavupojampozicijepotpunojednostavaniupotpunosti sjedinjen s pojmom bitka uopće.SobziromnatodaKant‘jest’neupotrebljava isključivo kao kopulu nego stvar promatrapostavljenuposebiipredsobom,ondajetaj bitaku sudu isto što i opstojanje.PremaHeideggeru, za Kanta je opstojnost odnosprema empirijskom stanju moći suđenja jeronoštojepostavljenokaoapsolutnapozicija
svojim postavljanjem dolazi u odnos spramstanjamojegja.Opstojnostpridodajepojmunekestvarizamjedbuikaotakvabizamjedbastvaritrebalaprethoditinjezinojdanostiupojmu.No,zaHeideggerazamjedba,kaoonoopstojeće u subjektu, ipak nije opstojnost.Zamjedbanijeopstojnost,većonoštoegzistirajuće zamjećuje, predručno i što se odnosina zamijećeno.Opstojnost se, pak,nemožeizjednačitisotkrivenošćuzamijećenog,budućidapremaHeideggerustvaristojeobratno:nedobivaneštoopstojnostzatoštojezamijećeno,većmožebitizamijećenozatoštoopstoji.Zamijećenostnijeistoštoipredručnost,nousvakomseotkrivanjupredručnootkrivakaopredručno,pajestogaiuzamijećenostisuraskrivena ipredručnost.Heideggersmatra daKantova teza ostavlja nerazjašnjenimustrojstvobitkazamjedbeuopće,njezinuontologijskubitiustrojstvobitkasuda.Takođerje neprimjerena ontologijska interpretacijatubitka,sobziromnatodaKantnijenitinaslutiodajenjezinaobradanužnazapostavljanjebilokakvetezeoopstojanju.OnoštoKantnazivazamjedbomje,premaHeideggeru,zamjećujuće sebeusmjeravanje na zamijećeno(ono ‘prema čemu’ odnošenja), takvo da sezamijećeno razumijeusvojojzamijećenosti.Fenomenologija tu strukturu označuje kaointencionalnost.Strukturaintencionalnostiseontologijski temelji u temeljnom ustrojstvutubitkaikaotakvaonanijenineštosubjektivno,iakopripadatubitku,nineštoobjektivno,iakopripadaobjektu,negopripadaintencionalnom odnošenju tubitka. Zamjećivanje jetubitkovoslobodnodajućeomogućavanjesusretanjapostojećeg.Tubitakpostojećeprvotnoraskrivakaooruđe,razotkrivajućinjegoveoruđevnekaraktere,aakozanemariupotrebnikarakter oruđa, može ih promatrati kao postojeće, razotkrivajući stvarske karaktere.Heidegger razlaganjeKantove tezezavršavanapomenomdakritičkaraspravaoKantovojtezidovodidonužnostieksplicitneontologijetubitka.Srednjovjekovna se teza bavi problemomkako realnost a kako egzistencija pripadajunekom bivstvujućem. Pritom ni realnost niegzistencijune treba shvaćatikaonekobivstvujućenegokaodapripadajustrukturibitka. Heidegger navodi da druga postavljenateza treba dovesti do problema koji će se udrugom dijelu obraditi kao temeljne artikulacijebitkajerrazlikaizmeđurealitas i existentiapobližeartikulirabitakunjegovubitnomustrojstvu.Razlikaizmeđustvarnogkarakterabitka nekog bivstvujućeg i njegovog načinabitka postaje nezaobilaznim problemom usrednjemvijekukaopozadinaproblemaorazličitosti pojma boga, kao beskonačnog bivstvujućeg,odbivstvujućegkojenijebog(ens
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi341
infinitum/ens finitum).Zasrednjovjekovnojemišljenje bog biće koje nužnomora biti jernjegovoj bîti pripada zbiljnost; ono je čistazbiljnost bez ikakvemogućnosti.Kodnjegasepodudarajuegzistencijaibit,tesekodnjeganemoženijavitiproblemnjihoverazlike.Problem nastaje kod određenja čovjeka, tj.ens finitum. OvdjeHeidegger upozorava dase realnost (essentia)u skolasticioznačuje ikao quidditas(štostvo),onoštojesvakastvarbila prije nego što se ozbiljila (jer svaka sestvar,prijenegoštojest,moramoćizamisliti s obzirom na svoju stvarstvenost), te kaodefinitio (definicija), štostvokoje je omeđeno u svom sadržaju, koje svakoj stvari dajenjezinu određenost i mogućnost razlikovanja od svake druge stvari.Danou definicijije bit bivstvujućeg, priroda (natura) stvari.Zaskolastikujebitak(existentia) – actualis. Egzistencija je ovdje, u najširem smislu, uuporabibitnorazličitojodvrstebitkatubitka;ovdje ona znači opstojnost, zbiljnost, bitak.Kaoprimjeresrednjovjekovnogskolastičkograzlikovanjaizmeđuessentia i existentia Heidegger navodi tri shvaćanja.U tomističkomshvaćanju,razlikaizmeđuessentia i existentianavodisekaodistinctio realis,pričemusetvrdidausvakombivstvujućempostojedvijerealnosti,essentia i existentia,tejestogabivstvujućezanjihsloževina(compositio)bîtiiopstojnosti.Uškotističkomshvaćanju,ovajerazlika distinctio modalis (formalis),štoznačidaseopstojnostbiločegastvorenog,timeštojestvorena,razlikujeodnjezinebîti.Drugimriječima,egzistencijapripadazbiljskom,onaležiupostojećemimožeseodnjegarazlikovati, no ta razlika ipaknemože tvoriti nekivlastiti stvarni sadržaj. Suarez, pak, razlikutumači kaodistinctio racionis, tvrdeći da jerazlika izmeđubîti i opstojanjaubivstvujućemsamopojmovnajeronproblemvidiprvenstvenokaorealnumogućnostrazlikovanjana zbiljskom njegove opstojnosti i stvarnogsadržaja.Heidegger skolastičku interpretaciju opstojećeg razumijeva s obzirom na ozbiljenje, usmjeru u kojempredručno dolazi pred ruku.Akoseprihvati taperspektivatumačenja(daactualitasupućujenadjelovanjetubitkakojempredručnodolazipredruku),ondaseisvipojmovikojisunavedenizaessentia (quidditas, natura, forma, definitio)morajumoćiučinitirazumljivima iz ispostavljajućeg odnošenjatubitka.StogaHeideggernastajanjesvihrealitas tumačina temeljuosnovnogodnošenjatubitka koje naziva ‘ispostavljanje’.Radi seodopuštanjuproistjecanjaprikojem tubitakpuštadaneštopotekneiz.No,ispostavljanjenije samo oblikovanje, nego ono obuhvaćai ono predležeće koje se zatiče i leži ispredkaoonopostojanozasebe.Onoštojenajprije
inajčešćepredležećejestoruđe.Iztogaproizlazi da bitak (existentia) u tradicionalnom smislu treba interpretirati kao predručnost.No,predručnostnijejedinihorizontzainterpretacijuexistentiajersepredručnoneshvaćasamo s obziromna svoju raspoloživost, većmnogočešćesobziromnaispostavljanjeispostavljanog.Uintencionalnojstrukturiispostavljajućegodnošenjatubitaknaodređeninačinrazumijebitakonogspramčegaseuspostavljajućiodnosi;bitakkoji se tako razumijevaje bitak po sebi onog zgotovljenog, koje jekao zgotovljeno otpušteno i oslobođeno izispostavljajućegodnošenjaidanouvlastitombitku.No, to razumijevanje bitka oslobođenog kao zgotovljenog uvijek je ograničenona razumijevanje u smislu raspoloživosti zaupotrebu i takvo gledanje na ispostavljeno,ilionoštosetrebaispostavitijošuvijeknijeteorijsko razmatranje u užem smislu. Heidegger tvrdidau izlaganju srednjovjekovneskolastikeostajenerazlučivomoželiseuopćetvrdititoštokažedrugatezaivrijedilitatezazasvakobivstvujuće.Tosepitanjemožeriješitisamoakojeprethodnoutvrđenodajesvakobivstvujućezbiljsko.Drugimriječima,da se područje zbiljski predručnog poklapas bivstvujućimuopće, a bitka s opstojnošćutedasesvakobivstvujućekonstituiraputemštostva.Ukolikonepolazizarukompokazivanjeispravnostiteteze,ukolikosebitaknepoklapa sexistentia u staromsmisluopstojnostiipredručnosti,utolikotatezapotrebujetekizričitoobrazloženjausvomograničenomvaženju za bivstvujuće u smislu onog predručnog.Sobziromnatodatubitakpokazujesasvimdrugačijeustrojstvobitkaodonogpredručnog, postaje upitno može li tubitkupripadatineštopoputessentia. Za Heideggera je problemessentia i existentia samo specijalnijepitanjekojeseodnosinaontologijskudiferenciju uopće.Diferencija jemnogo zamršenija negoli je to prikazivala skolastika,jerpodnazivom‘bitak’stojenesamoessentia i existentia, već i tkostvo i egzistencija kaokarakteri pripadni tubitku. Ona se ne možeograničitinapitanjepredručnosti izbiljnostiusmislutradicije,većujednotkostvaiegzistencijeunašemsmislu.UorijentacijinovovjekovnefilozofijenasubjektHeideggerpronalaziprepoznavanjevažnostifundiranjaontologijskogistraživanjanatubitku.Motivprimarneorijentacijenovovjekovnefilozofijenasubjektjeumišljenjudajetobivstvujućekojesmomisami;zaonogakoji spoznaje to je prvotna jedina izvjesnaspoznaja.No,novovjekovnopreokretanje filozofijske problematike na subjekt, premaHeideggeru,nijedaloočekivanerezultatejernije,uzimajućikaoegzemplarnobivstvujućesubjekt,interpretiralopojambitkaupogledu
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi342
navrstubitkasubjektatetakopostavilobitaksubjekta kao ontologijski problem. Preokretanjenovovjekovnefilozofije jeprividno jerona idaljeobrađuje staruproblematikumetafizike,ainovopostavljeniproblemisubilipostavljeni i obrađivani na fundamentu starih, tako da na koncu s tim novovjekovnimkritičkim preokretanjem antička filozofijapostaje dogmatizmom. Iako se ništa bitnonije radikalno izmijenilo, problematika subjekta i objekta dolazi u središte propitivanja. Kantova istraživanja subjektivnosti utompoljudajunajcjelovitijerezultate.OstajubliskaDescartesovimzačetcima razmatranjajastva, jer zaKanta je, kao i zaDescartesa,res cogitans ono štomisli, predočuje, voli imrzi. Sva ta odnošenja Descartes označujekao cogitationes.KantDescartesovuodredbuuzimasamoneštoprincipijelnije:jastvojezanjega resčijasurealnostpredodžbe(raepresentatio,štojeprijevodterminadeterminatio odnosno realitas). Nadalje, subjekt se kodKantatrebashvatitikaoformalnoapofantička kategorija kojoj pripada formalna struktura iskaznog sadržaja nekog iskaza uopće.Naime, to očemu se iskazuje je subjectum, ono što leži u temelju iskaza, a iskazano jepredikat. Na takav način shvaćeno jastvo snjegovim odredbama ne razlikuje se bitnood bilo kojeg drugog subjekta iskaza kojiimasvojepredikate.Jastvoje,kaotakavsubjekt, samosvjesni subjekt koji ima znanjeo svojim objektima te sebe samog razlikujeod svojihpredikata.Samosvijest čini najopćenitijustrukturuja,tejejastvo,promatranonatajnačin,temeljjedinstvamnogostrukostisvojihodredbikojepovratnopovezuje.Takvoja apercepcije (‘ja povezujem’) tvori, premaKantu,transcendentalnuspoznajukojaseneodnosinabivstvujuće,negonapojmovekojiodređujubitakbivstvujućeg.Takvoja,personalitas transcendentalis, temeljni je ontologijskiuvjetzasvakibitak,zamijećenostbivstvujućeg,noonanijepunipojampersonalnosti,budući da za Kanta prilikom zamjećivanjadjeluje empirijska samosvijest (personalitas psychologica, aprehenzija), koja je iskustvopostojećeg, naime, iskustvo postojećih psihičkihprocesaputemunutarnjegosjetila,ono‘jaiskušavam’.Određenaformalnastrukturapersonalitasležiusamosvijesti,doksredišnjakarakteristika subjektivnosti zaKanta leži upersonalitas moralis. Personalitas moralis izražavajednuodređenumodifikacijusamosvijestijerjuodređujemoralniosjećajkojinijeniempirijskoiskustvomenesamog,niteorijskoznanje,negojetoočitovanjejaunjegovoj neosjetilnoj određenosti, tj. određenostinjegasamogkaodjelatnog.Moralniosjećajizslobodevoljekonstituiraapriornumogućnostdjelovanja na osnovi moralnog zakona, od
bacivanjemsvihosjetilnihsklonosti.ZaHeideggera,nakonsvihKantovih interpretacija,ostajekrajnjeupitnomože li sena tajnačinodreditibitakčovjeka.Začetvrtutezu,kojasebaviproblemomkopule,Heideggerkažedajeglavniproblemkopuletoštojeobrađenaulogiciinatajnačinodsječenaodstvarnihproblemafilozofijekaoznanostiobitku.Dabiseproblemkopulemogaorazmatratiusvojnjegovojširini,potrebnojelogikuponovnoučinitidijelomontologije.PrijeKantovakopernikanskogobrata,uteorijispoznajeprevladavaojestavdajeiskazmjestoistine,dajespoznajasuđenjekojeseravnapremaobjektima.NakonKanta,predmetiseravnajupremaspoznaji,istinasudapostajemjerilo predmeta. Karakteristična određenjazakopulubilasu:bitakkojijeizjednačensaštostvom,essentia koja je jednaka existentia, kopulakojaznačiistinitost,bitakkaofunkcijapovezivanja i oznakapredikacije.Već seodsamihpočetakapodpunimsadržajemlogosa,shvaćenogkao iskaz,obuhvaćalo riječikojeseodnosenaznačenjakojasumišljenjaikojaujednomislebivstvujućestvari.No,formalnakarakterizacija veze između riječi, značenjamisaonihprocesaibivstvujućihstvari,kakvujedavalatradicija,pokazalasenedovoljnom.U nominalističkoj teoriji rečenice (Mill iHobbes),kojajeprvenstvenoorijentirananaizrazlogosakaoslijedariječi,ostalisudijeloviiskazaprepuštenipogrešnomtumačenju.Kodnjih slijedu riječiu rečenici,kojemu jepotrebnaveza,odgovara slijedpredodžbi zakoje je takođerpotrebnaveza, tenjemu trebaodgovaratistvar,odnosnoskloppsihičkihstvari. Tada nastaje problem: kako se skloppredodžbiizdušemožepoklapatisastvarimavani?Heideggerusvomshvaćanjupokušavaiskazvratitiuontologiju.Zanjegaiskazimakarakterističnodvostruko značenje iskazivanja i iskazanog.Iskazivanjeje intencionalnoodnošenjetubitka,kojeseusvomiskazanomodnosi na bivstvujuće. No, za Heideggeraiskaznijesamposebiotkrivajući,nitijespoznaja u punom smislu riječi. Intencionalnoodnošenjeiskazivanjaseusvojojontološkojstrukturitemeljiubitkuusvijetutubitka,štoomogućava otkrivanje bivstvujućeg. Otkritobivstvujućemožepostatiočemuiskazatubitka. Ukoliko tubitak razumijeva bivstvujuće,kroz to je razumijevanje artikulirano neštopoput značenjskih sklopovakoji sačinjavajuiskaz.Stogajeprimarnikarakteriskaza‘datividjeti’,pokazivanjeonogočemujeiskaz,aonoočemuiskaziskazujesamojebivstvujuće.Samoseiztogpokaznogkarakteramožeodrediti predikativna struktura iskaza, pa jeprediciranje primarno razlaganje prethodnodanog,itopokaznorazlaganje.Onopokazujesupripadnost različitih određenja prethodno
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi343
danogbivstvujućeg.Utakvomserazlaganjuprethodno dano bivstvujuće pokazuje u jedinstvusupripadnostinjegovihpojavljujućihodređenja.Kaotakav,iskazmožebitiipriopćenje,akojeizgovoren.Razumijevanjebitkaonoga o čemu se govori ne izrasta tek kroziskaz,većgaonsamoizriče.Takoodređeno‘jest’ kao kopula može biti indiferentno usvomznačenju,sobziromnatodajediferentnimodusvećfiksiranuprimarnomrazumijevanjubivstvujućeg,štoproizlaziizfaktičneegzistencijetubitka.Stogau‘jest’ležiiprijeiskazaizdiferenciranoznačenjebitkausmislu essentia i existentia ili bilo kojem drugom modusubitka.Istinitostiskazajeprisvajanjebivstvujućegunjegovojneskrivenosti,atakvoprisvajanjemožebitisamokarakterbitkatubitka.Stoga istina jest samoakoegzistira,akoimavrstubitkatubitka,apoštojojpripada iotkrivenostonognašto seodnosi, iakonijeništapredručno,onajemogućeodređenjebitkapredručnog.Toprisvajanjebivstvujućeguistinitomiskazuonjemunije,kakoje tvrdilatradicija,ontičkouzimanjepredručnogusubjekt,anijenitisubjektivističkoshvaćanjeipotvrđivanjestvarisodređenjimakojacrpimoizsubjekta.Na taj način Heidegger završava povijesnipregled karakterističnih teza o bitku, čije birazlaganje trebalo uputiti na četiri temeljnaontologijskaproblema:problemontologijskediferencije(razlikebitkaibivstvujućeg),problemtemeljneartikulacijebitka (sadržajnostbivstvujućegivrstabitkabivstvujućeg),problemmogućihmodifikacijabitka i jedinstvapojmabitka,teproblemistinosnogkarakterabitka. Heidegger je od navedena četiri problemaobradiosamoprvo.Navedenaobradaostajepodznakompitanja,poštojeuposljednjem poglavlju obrađen problem vremena ivremenostitejesamonabačenpokušajrazumijevanjabitkaizhorizontavremenosti.Heidegger interpretaciju vremenosti počinjerazlikovanjemvulgarnogpojmavremena,kojibaštinimoodAristotela,teizvornogvremena– vremenosti.Vulgarni pojam vremenaAristotelprimarnokarakterizirakaoslijed‘sada’,nopritomnijeriječoadiciji‘sada’kojičinecjelinu(kakojetopogrešnotumačilatradicijaposlije Aristotela). Prema Heideggeru, Aristotelodređujevrijeme izvremenau smisluzbrojanakretanju,uodnosunaonoranije ionokasnije.Preciznije,onojeodvijanjesada iz sadajošne u sadavišene, odvijanje sada kojenijeproizvoljno,već ima svoj smjer izbudućnostiuprošlost.Vulgarnipojamvremenapoimasamovrijemekojeseočitujeubrojanju.Takavpojamvremenanajprijesusrećemoprilikomuporabesata,gdjenamseubrojećempraćenjukretanjadajevrijeme.No,toAristotelovoodređenjevremenapremasvom
fenomenologijskom sadržaju upućuje na izvornovrijeme,akoseupotrebasatashvatiunjezinojizvornojvrstibitka.Prilikomupotrebe sata tubitak nije usmjeren ni na vrijeme,ninasatkaomjerniinstrument,većonutvrđujući vrijeme traga za kolikoćom vremenakojamujepotrebnadabineštoučinio.Stogagledanjenasatproistječeitemeljisenaonomuzimanjusi vremena. Računanje vremenaizvire iz primarnog odnosa prema vremenukaoonomseberavnanjupremavremenu,asâmovrijemeuvijekstojiu temelju iprethodisvakomseberavnanju.Svakiputkadatubitakuzimavrijeme,izričitoilineizriče‘sada’,nopritomnijeusmjerenna sâmo ‘sada’većnaonozaštomu jevrijeme.Tubitak,uzimajući si vremena, uvijek i sebe samog izriče:‘onda’ izriče očekivanje, ‘tada’ zadržavanjenekadašnjegibivšeg,akadkaže‘sada’odnosisepremaprisutnomsadašnjećiga.Izvornipojamvremena,vremenost–kojisedajekaoekstaze:bilost,sadašnjostibudućnost–stojiu temelju vulgarnog pojmavremena koji seočitujekao‘onda’,‘sada’i‘tada’.Tubitak,usvojojpropalostiusvijet,bilost,sadašnjostibudućnostuizvornomsmisluizričes‘onda’,‘sada’i‘tada’.Kada je u nepravom razumijevanju, tubitaksebe razumijeva izostvarljivosti svogophođenjasastvarima,prilazećisebiizstvari.Modusbudućnostinepravograzumljenjajeočekivanjegdjetubitaksvoje‘moćibiti’očekujeiznjegovanihizbrinutihstvari.Unepravomrazumijevanjutubitaksenevraćaksebiineponavljabivstvujućekojejebio,onoštosmoi što smo bili leži za nas zaboravljeno imiod njega bježimo. Zaboravljanje je nepravioblikbilosti.Sadašnjostshvaćamokaozadržavajućesadašnjuće sadašnjenje priborskogsklopa,odnošenjetubitkapremapredručnomipriručnomkojekaoprisutnodržiunjegovojsadašnjosti.Usadašnjenjupriborskogsklopadolazi do neizričitog razumijevanja svjetovnosti svijeta, kroz nereflektirajuće kretanjekrozuputnustrukturu,teistotakoidonepravog razumljenja subitka. Izvorni egzistencijalni pojam budućnosti daje se kada tubitaksebe razumijeva iz najvlastitijeg moćibitikojeočekujenabacujućisebepremamogućnostipravostivlastitogbitka.Unabačajunijeriječniokakvomopredmećivanju;otkrivanjesebekaomogućnostinijesamopromatranjeukojemjasebipostajepredmetom,većjejaunabačajumogućnostkojaslobodnoegzistira.Unabacujućem,očekujućemprilaženjuksebisamomkaomogućnostitubitakupadaunaprijed.Bilostumodusupravostitubitkanekazujeonoštotubitakvišenije,većtubitakuvijekjest ono što je bio i kao takvabilost stoji uodnosusočekujućimmoćibiti.Onseovdjevraćapremasebisamomiponavljasesasvim
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi344
onimštojest,kakojestištojebiousvojunajvlastitijumogućnost;stogabilostimakarakterponovnogprizivanja.Sadašnjostkojapripadaegzistencijalnojpravostinijepukogubljenjeu sadašnjenju, već je sadašnjenje prisutnogkojeotvarasituacijunajvlastitijemogućnosti.Takvu sadašnjost koja izvire iz pravosti nazivamo trenutkom.Utrenutkusetubitakodmaknuo od faktične mogućnosti, okolnosti,slučajnosti situacije svog djelovanja; ovdjetubitak kao bitakusvijetu svoj svijet drži izadržavaupogledu.Vremenostjeujedinstvusvojihekstazaodređenas‘do’,‘ka’,‘natragka’,‘pri’,akaotakvajeonaizvansebetejustoga karakterizira karakter odmicanja, kojiseoznačavakaoekstatičnikaraktervremena.Iz ekstatičnog karaktera vremena proizlaziekstatičnohorizontalni karakter vremena, sobzirom na to da je svakoj od ekstaza vremenostinaosnovionogizvansebedanaosebujnaotvorenostkojatvorihorizontekstaze.S timekstatičnimkarakterominterpretiramoegzistencijukoja je, ontologijskigledano, izvornojedinstvoksebiprilazećeg,sebisevraćajućeg,sadašnjujućegbitkaizvansebe.Umogućnosnomodređenjubitkatubitkasurazotkrivenojepredručno,priručno,subitak,svjetovnostsvijeta,azajednostimibitak.Takvorazumijevanjebitkadanojetubitkuakosebitaknabaciopremanečemu.Bitakunabačajunijepredmetan;onserazumijepredpojmovnotejestogaovdjeriječopredontologijskomrazumijevanju bitka, koje pripada tubitku kaobitkuusvijetu.Takvopredontologijskorazumijevanjetubitkupripadasamozatoštojeonbićekojetranscendira,kojeprekoračujeikojejepremasvojojbîtipovrhsebe.‘Transcendirati’zaHeideggeraprvenstvenoznačirazumjetisebeiz jednogsvijeta te jestogamogućnosttubitkadatranscendirautemeljenaunjegovubitkuusvijetu. U ustrojstvu bitkausvijetuočitujeseizvornabittranscendencije.Onajeono‘povrh’tubitka,kojemuomogućujedaseprema bivstvujućem, predručnom, drugima,sebisamomodnosikaopremabivstvujućem.Transcendencija bitkausvijetu temelji se uekstatičnom karakteru vremena jer samo naosnovuhorizonatasvakeodekstazavremenatubitakmožebitiprekoračujući,sobziromnatodahorizontsvakojodekstazadajeodređenushemukaonjezinozaštoodmicanjaiono‘kamo’ekstaze.Transcendencijaomogućavarazumijevanjebitka,atemeljiseuekstatičnohorizontalnomjedinstvuvremenosti.Tadajeekstatičnohorizontalna vremenost uvjet razumijevanja bitka.
MartinaŽeželj
José Ortega y Gasset
Studije o ljubavi
Prijevod:ValentinaOtmačić Demetra,Zagreb2009.
KnjigaStudije o ljubaviJoséaOrtegeyGasseta prvotno je objavljena 1939. godine uBuenosAiresu,aovohrvatskoizdanjeprijevod je zadnjeg, proširenog izdanja iz 2006.godine, koje sadrži i drugeOrtegine ogledesrodne tematike:oneo ljubavi.LegitimacijatematikeproizlaziizsasvimjasnogOrteginogstava: o ljubavi, a naročito omjestu žene uhistoriji,jošsenijegotovoništareklo,aakoseireklo,govorilosetoupovršnomijednodimenzionalnompristupu.Ortegin jepristupfilozofijskokulturni: razmatrajući što činibitonevrsteodnosaizmeđuženeimuškarcakoju nazivamo ljubav, on također razmatrakada,podkojimuvjetimaiukojimoblicimasetajodnospojavljujeusvakodnevnomživotu,umjetnostitepovijesti.Uprvoj studiji, naslovljenoj »Lica ljubavi«,Ortega distingvira žudnju i ljubav, kako biujednopreciziraoštosamaljubavjest.Žudnjajetežnjazaposjedovanjemnečega,štoznačida objekt ulazi u našu orbitu i postaje dijelomnas.Onaautomatskiumirekadseostvari,iščezavapozadovoljenju.Ljubavsesastojiodtoga da ja dolazim k objektu i bivam u njemu. Unjojjesveaktivnostjerjeona,kaoosjećaj,vječitonezadovoljstvokojeproizlaziizželjepotpunog sjedinjenja s ljubljenimobjektom.Ljubavtrajeuvremenujerseljubitinemožeunizususljednih trenutačnosti,već jedinoukontinuitetu. Kao fenomen, ona započinjecentripetalnim podražajem koji od objekta(stvariiliosobe)sežedodušekojajetimpodražajem nadražena. Nakon toga započinjesam ljubavni čin centrifugalnim procesom:izmenese,kaoizraneprouzročenestrijelomljubavi,izlijevaljubaviaktivnoupravljasvome objektu.KakoOrtegasamzamjećuje,moglobiseprigovoriti, slijedeći ovu analizu, da je ljubavjednaka mržnji, budući da se i kod mržnjeradioistomoblikupodražaja.Iljubavimržnjaposjedujutoplinu,vrućinu,injihovoganjplamtinajrazličitijim i najfinijimnijansama.No, razlika je, naravno, sadržajna: ljubav jekaougrijanaosnaženostkojastrujikljubljenom,dokmržnjaizlučujeotrovštonagrizaitruje objektmržnje.Ljubav je sila što spajasrca: ona je sloga; mržnja je, pak, nesloga,čakjedanmetafizičkinesklad,apsolutnaneusuglašenostsonimomraženim.Ljubavznači vječito oživljavati, intencionalno stvarati
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi345
i čuvati onog ljubljenog, dok mržnja značiupravo suprotno: poriv da se ono omraženouništi,satre,danestane.»Ljubav kod Stendhala« je druga studija ukojoj Ortega analizira Stendhalov fenomen‘kristalizacije’ koji je svojstven ljubavi. Započetak, Stendhalov je koncept ‘kristalizacije’u svomekorijenupogrešan, i to iz jednostavnograzlogaštoStendhal,kakosmatraOrtega, po pitanju istinske ljubavi nije meritoran.Stendhalne tvrdida ljubavponekadpogriješi,štojesvakakoistinakaoiupogledu bilo čega drugoga što čovjek čini, negoda je ona po svojoj biti greška, što Ortegažestoko odbacuje. »Potpuna ljubav, rođenaiz korijenaosobe, nemože istinski umrijeti.Onajezauvijekucijepljenauosjetljivudušu.Okolnosti – primjerice udaljenost – moguonemogućiti njenu nužnu prehranu, i tad ćeljubavizgubitinaobujmu,prometnutćeseuosjećajnumalunit,kratkužiluemocijekojaćenastavititećiudnusvijesti.«(29)Stendhalu,smatraOrtega,takvaljubavnijepoznata.Stendhalova‘kristalizacija’–premakojojseljubljeniobjekt»kristalizira«primajućisvojstvakojazapravoneposjeduje–nestoji jerljubavnikovaprocjenanijeništavišeiluzornaodprocjenepolitičara,umjetnikailibilokogadrugoga. Uz neznatna odstupanja, u ljubaviječovjek jednako tup ilioštrovidankoliko iinačeurasuđivanjuobližnjemu.Slijedeći Platonovu misao da je ljubav težnjazarađanjemuljepoti,Ortegatvrdidausvakoj ljubavipočiva težnjazasjedinjenjemonoga tko ljubi sdrugimbićemkojesečiniobdarenonekimsavršenstvom.Ljubavsamaje čisto čuvstveno djelovanje prema nekomobjektu,kojimožebitiosobailistvar,dokjezaljubljenost, prije svega, fenomen pažnje,kojijestnužanuvjetdabinastalaljubav,alisamposebinijedovoljan.Noštopažnjaznači?Onočemuposvećujemopažnjujesamimtim više zbiljsko od onoga čemu pažnju neposvećujemo,ašto,utakvojsituacijipotpunepažnje, čini samo blijedu i gotovo sablasnupozadinunaperiferijinašeguma.»Budućidajevišezbiljsko,jasnojedadobivanavećempoštovanju,dapostajevrednije,važnije,tedanadomještapotamnjeniostatakuniverzuma.«(43)Prilikomrazmatranjaljubavi,bitnojerazlikovatispolnuljubavodspolnognagona.Spolnaljubavpostojiprijesvakogobjekta,odnosnoonajekonstantna,tesemožezadovoljitibiloskim.Onaosiguravaočuvanjevrste,alineinjezinousavršavanje.Spolnajeljubav,sdrugestrane,ushićenjedrugimbićem,njegovomdušom i njegovim tijelom u nerazdvojnomjedinstvu(34).Onajedivovskasilazaduženaza poboljšanje vrste koja se uvijek rađa is
ključivopotaknutabićemkojesepojaviprednama.Ono što je zanimljivo primijetiti jest da jemistički proces, kao psihološki mehanizam,analoganzaljubljenosti,jermisticizamjeprijesvegafenomenpažnjekojajetolikointenzivna da u potpunosti izolira objekt pažnjeod ostatka svijeta, a sve to kako bi se umispraznio od svih stvari. Jednom kad se topostigne,mističarimaosjećajdajeispunjenBogomilidagaimapredsobom.Navrhuncuobaprocesa–iljubavnogimističkog–posrijedije»stanjemilosti«kojemujesvojstvenaindiferentnostspramdobrogailošegaovogaživotaisvijeta.Jošpreciznije,posrijedijeekstaza, u svomdoslovnom značenju: ekstasis –bitiizvansebeisvijeta(63).Trećastudijaje»Odabiruljubavi«,atemajenaznačena već u naslovu: koji je i kakav jekriterijprilikomodabiraljubljenogililjubljene? Svakako presudni temelj naše individualnosti čini, prije negoli što drugo, nekakavsustav vrijednosti. »Zahvaljujući tome, vrlosmooštraokazaonestvariukojimaserealizirajuvrijednostikojepreferiramo,aslijepizadrugestvariukojimapočivajudruge,jednake iliviševrijednosti,ali sustranenašemsenzibilitetu.«(74)Sasvimjelogičnodanasu suživotu s bližnjim stoga ništa ne zanimavišeodutvrđivanjanjegovapodručjavrijednosti,koji jekrajnjikorijennjegoveosobe itemelj njegova karaktera. Shodno tomu, u ljubaviosoba,adatoneopaža,ispovijedivelikidiosvojedecizivneintimnosti,onogaštoonaistinskijest.Ortega ljubav svrstava u fenomen koji jevećinomnesvjestan.Volja ne pokreće, negoobustavlja ovaj ili onaj predvoljni impetuskoji sevegetativnimputemuspinje iznašegduševnogpodzemlja.Njezinajeintervencija,dakle, negativna. Nadalje, mi posjedujemorazum i slobodu, ali obje potencije oblikujutek tanku pelikulu koja omotava volumennašeg bića, kojega nutrina nije ni razumnanislobodna(78).Sameideje,odkojihjesastavljenrazum,stižunamgotove idovršeneiznekogtamnog,ogromnogdnasmještenogispodnašesvijesti.Ljubavispolninagonrazlikujusepotomeštonagon teži beskonačnom širenju broja predmeta koji ga zadovoljavaju, dok ljubav težiekskluzivizmu. Ljubav je, dakle, po samojsvojojbitiodabir,abudućidaniče iz središtaosobnosti,izduševnedubine,iselektivnanačelakojaonjojodlučujujesunajintimnijeinajskrovitijenaklonostikojeoblikujukarakternaskaopojedinaca(82).Onoštopakizazivaljubavjestekspresivnadražodređenognačinabivstvovanja,aneplastičnaprivlačnostilisavršenstvo, kojemogu izazvati jedino div
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi346
ljenje,aliništavišeodtoga.Jer,jednostavnorečeno,»ljubitijeneštoozbiljnijeiznačajnijeod ushićenja izazvanog crtama nekog lica ibojomnekogobraza;tojeodlučitisezaodređenitipljudskostikojijesimboličkiocrtanupojedinostimalica,glasailigesti«(85).Ovakvo shvaćanje odabira u ljubavi nagoviještanam iOrteginoobjašnjenjepluralnosti sukcesivnih ljubavi u životu pojedinca:to znači da karakter tog pojedinca evoluira,mijenja se na ovaj ili onaj način te stoga ujednomtrenutkupreferiraovakvuljubav,audrugomonakvu.Nakrajukrajeva,isamapovezanostuljubavimijenjaosobujerpojedincespajautakotijesanisveobuhvatansuživotda među njima ne ostaje dovoljno razmakakakobizamijetilipromjenukojujednoizazivaju u drugome (103).Imajućiuvidusvenavedenouveziodabirauljubavi,namećeseisljedećisud:svakijenaraštajnaklonjenjednomopćemtipumuškarcaidrugomopćemtipužene,tj.određenojskupinitipovakodobaspola,štoznačidasvakinaraštajuodabirusvojihljubaviotkrivapodzemnestrujekojegapokreću.Ljubavtakonesamodagovorištoštaopojedincu,većnamotkrivaiskrivenekarakteristikejednognarodainaraštaja.OstatakknjigečineogledikojejeOrtegapisaozaraznenovine,radijskeemisijeisličneprigode.Njihprožimajednaglavnamisao,atojeOrteginoviđenjemjestaženeuhistoriji.Iakoupovijesnimdjelimauvijekmarginalna,žena je, smatra Ortega, zapravo indirektnoodređivala povijest, jer su žene određenogvremenatêkojemuškarcetogvremenanavodedaradeoveilionestvari,daimajuoveilionekriterijedobrogailošega,itd.Ženaje,zapravo,takojamuškarceprimoravadaseusavršavaju,jeronavječnozahtijevaviše,bolje,inovativnijeioriginalnije.Natajnačin,vječnoostajućiupozadini jer joj je tounaravi,ženajeformiralapovijest(kojaje–dopustitćemosituciničnuopasku–posvemamuška),vječnobivajućisilom»izakulisa«,kojanijegovorila,nitijesevidjelo,alijepraktičkisveštojemuškaracčinio,činio»zbog«žene.Ono što posebice upada u oči jesuOrteginimjestimičnišovinističkiispadikojih,kakosečini,onnijesvjestan.PrvoštosemožeprimijetitijekakoOrtegazaapstraktnuženukoristiizraz »ljudska ženka«, ne smatrajući pritomdatotrebaobjašnjavati,dokzamuškarcanitijednom ne upotrebljava izraz »ljudskimužjak«.Ortegasmatrakakoženenisusposobnepisati lijepupoeziju,budućida im to jednostavnonijeunaravi, jer»samo jekodmuškarcanormalnaispontanatežnjadaujavnostizneseonoštomujekaoosobinajosobnije«(133), pa tako čak i »najbolja ženska lirika, otkrivajućisamokorijenjenjeneduše,donosi
uvid u monotoniju onog vječnog ženskog iu neznatnost njegova sadržaja« (134,kurzivmoj).ZaOrtegu ježenauvijek samoobjektsprammuškarca:»službažene,kadnijeništadrugodoližena,jestdabudekonkretniideal(čar,iluzija)muškarca«(148).Društveniježivot,pak,»trajnootvorenonatjecanjemuškaracakojiodmjeravajusnagenebilizadobilinaklonostžene«(150),tj.onjeprostorisključivomuškesubjektivnostijerjedinojemuškaractajkojidjeluje.Zatoseimožeslobodnorećida»muškaracvrijedizbogonogaštočini,a žena zbog onoga što jest« (154). Orteganamsasvimhladnogovori kako je ljubavnaintuicijasvojstvenijaženamanegomuškarcima,»zarazlikuodintelektualnogdarakojijetakosnažnoobilježenmuškimpredznakom«(182).Dakle,rezimiramolinavedeno,možese reći sljedeće: žena, priglupa i nepoetičnaponaravi,lišenajavnesferejerjenedjelatna,postojiisključivokaopasivnielementčovječanstva, tj. kakobiusavršilamuškarca,kojiupotpunostičinionoštozovemo»ljudskimsvijetom«. Da ne bi bilo zabune kako smoovu misao stavili Ortegi u usta, navodimonjegoveriječi:»nacijaje,prijesvegaiiznadsvega,tipmuškarcakojeguspijeiznjedriti,atajtipmuškarca,dominantanuhistorijinaroda, zavisi o tomekoji je to tip uzorite ženekojiblistananjegovomhorizontu«(219).Iakojemoždadruštvenozastarjelihsvjetonazora(modernefeministkinjebisigurnonašlei strožu etiketu),Ortega namnudi,makar uprve tri studije, intrigantno razmatranje ljubavi kaobitno ljudskog fenomena.Bezpsihoanalize, ljubav kodOrtege poprima neštokonkretniju formu te nas približava onomeštosmonajvjerojatnijebaremjednomuživotuiskusili,alinismomoglieksplicirati–akosmouopćetoihtjeli.
AlenSućeska
Keith Jenkins
Promišljanje historije
Prijevod:SnježanaKoren SrednjaEuropa,Zagreb2008.
Britanski povjesničar Keith Jenkins je profesoremeritusnaSveučilištuuChichesteru.Autor je niza članaka i pet knjiga o teorijipovijesti:The Limits of History(2008/2009),Refiguring History (2003), Why History? (1999),On ‘What Is History’ (1995), teRe
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi347
thinking History (1991),kojajeunasprevedenaiobjavljena2008.godinepodnaslovomPromišljanje historije.Kako sâm ističe, ovim djelom, koje je prvenstveno namijenjeno studentima povijesti,autor je želio svoje čitatelje uputiti u postmodernu i problematiku postmodernističkihideja.PremaJenkinsu,savhistorijskidiskurssmješten je u određene ideološke i političkeokvire,a raspraveopovijestizapravosu raspraveoznačenju(ontologijskomi interpretativnomstatusuhistorije).Odmahnapočetkusvogadjela, Jenkinspravipojmovnorazgraničenjeizmeđuprošlosti,povijestiihistorije,ističućidaje»historijadiskursoprošlosti,nokategoričkirazličitodnje«.Onsmatradasečestozanemaruječinjenicadapostojirazlikaizmeđuhistorije(historiografije)–onogaštojezapisanooprošlosti–isameprošlosti.Riječpovijestpokrivaoboje,povezujeprošlostkao zbilju s historiografijom kao zapisimapovjesničara.»Historijajeintertekstualnilingvistički konstrukt.« Prošlost i historija nisupovezanedotemjeredabiiztoganužnoproizlazilo samo jedno čitanje bilo koje prošlepojave.Kaodosadneriješenapitanjaoprirodihistorije,Jenkinsnavodiproblemepoputsljedećih:»Je li moguće reći što se točno dogodilo uprošlosti, doći do istine, doseći objektivnorazumijevanje?Ako ne, je li historija nepopravljivo interpretativna? Što su povijesnečinjenice(ipostoji liuopćetakonešto)?Štojepristranostteštoznačikadkažemodabijepovjesničaritrebaliuočiti i iskorijeniti?Jelimogućebitiempatičansljudimakojisuživjeliuprošlosti?Jelimogućaznanstvenahistorijailijehistorijausuštinizapravoumjetnost?Kojijestatusonihbinarnihkoncepatakojisetako često pojavljuju u definicijama o tomeštojehistorija:uzrociiposljedice,sličnostirazlika,kontinuitetipromjena?«Želećiseosloboditi»fetišizmadokumenata«,opsesije»činjenicama«ipratećemetodologijetzv.»naivnogrealizma«,Jenkins»osvježava«bavljenjehistorijomiskustvimaiznjojsrodnihpodručja,kaoštosufilozofija iknjiževnateorija.Onsmatradajedošlovrijemedaprestanemoohistorijirazmišljatikaoonečemu»jednostavnomijasnomsamomposebi,tedatrebamoprepoznatidapostojerazličitehistoriječije jedinozajedničkoobilježje jest‘prošlost’ kao njihov predmet istraživanja«.Upokušajupovezivanjaprošlosti ihistorije,Jenkins propituje tri teorijska područja kojasuneizostavnaukolikoželimoshvatitištojehistorija–područjaepistemologije,metodologije i ideologije.Historija je epistemološki krhka, njen je sadržajnepregledan,anajvećibrojinformacija
oprošlostinikadanijezabilježen,štozajednoisključujemogućnosttzv.»totalnehistorije«.Prošlostsedogodilauoblikudogađaja,situacijaitd.,nikadainijepostojalauoblikupripovijesti.Ipak,svijetprošlostidostupannamjesamopomoćupriča.Iztihpriča(izteksta)nemožemo izaći, teprovjeritiodgovaraju lionezbilji.Prikaziprošlostitakosemoguusporeditijedinosdrugimprikazima,odnosnointerpretacijama drugih povjesničara. Jenkinsizričitotvrdikakonemaintrinzičnoispravnogteksta, prave historije u usporedbi s kojombismobiliumogućnostiprovjeritiispravnostsvihostalihprikaza.PremaJenkinsu,ovepriče(pripovijesti)zapravotvore»zbilju«.Timeon ne želi poricati postojanje te iste zbilje,većukazatinamnogostrukostrazličitihnačinačitanjaiinterpretacijazbilje.Proučavanjehistorijenužnosesvodinaproučavanjehistoriografije. »Jaz između prošlosti i historije(historiografije)jeontološki,posvojojpriroditakavdaganikakavepistemološkinapornemožepremostiti.«Jednakotako,proučavajućihistorijuretrospektivno, povjesničari spajaju nikada prije spojene isječke izvora, uviđaju procese međuljudima i socijalnim formacijama, dajući imtakoznačenje.Problempovjesničaranisupojedinačnečinjenice jeronečinediohistorijskogdiskursakojinazivamokronikom.Onošto zaokuplja povjesničare pitanje je kako izaštoseneštodogodilo,kojejeznačenjetihdogađaja. »Historija se nikada ne piše zbogsebesame;onajeuvijekzanekoga.Značenjakojasepridajuhistorijamanisuznačenjakojaproizlazeizprošlosti,većznačenjakojasehistorijidajuizvana.«Pitanje»Štojehistorija?«trebalo bi se preoblikovati u pitanje »Komesluži historija?«. Ovdje se Jenkins ponovnovraćanaideološkiipolitičkiokvirkojipratisvakuhistoriju.Relativistička perspektiva historije ne trebavoditiuočajanje,većoznačitipočetakopćegprepoznavanja načina na koji stvari funkcioniraju.Logičkisusvipovijesniprikaziisti,noustvarnostipočivajunavrijednosnimhijerarhijama.Znanjejevezanouzmoć,aunutardruštvenihformacijaonisnajvišemoćidistribuiraju»znanje«sukladnosvojiminteresima.Nakrajupromišljanjahistorije,Jenkinsovodgovornatemeljnapitanjaopovijesti,kojapostavljanapočetkuknjige,nalazesenapoziciji»pozitivnogrefleksivnogskepticizma«.Takoontvrdidanam»istinaoprošlostiizmiče,dajehistorija intersubjektivna i ideološkipozicionirana, da su objektivnost i nepristranosttlapnje«.EmpatijukakvujezagovaraoR.G.Collingwoodnemogućejepostići,originalnidokumenti ne osiguravaju ništa »nepatvoreno«,a»historijajeneštoštonijeniumjetnostniznanost–neštosui generis,svjetovnairje
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi348
čitajezičnaigrakojapretendiranazbiljnostigdjemetaforeohistoriji kaoznanosti ili historijikaoumjetnostiodražavajudistribucijumoćikojauvoditemetaforeuigru«.PozivajućisenaHaydenaWhitea,Jenkinsističemoralnirelativizamiepistemološkiskepticizamkao»temeljezadruštvenutolerancijuipozitivnopriznavanjerazlika«.Iako tvrdi da je osnovni posao povjesničara»čin preobrazbe prošlosti u historiju«, Jenkinsusvomgledanjunaovajzadataknestojina antirealističkoj poziciji, već na antireprezentacionalističkoj. Prihvaćajući Lyotardovo postmoderno stanje, Jenkins kritiziraempirističkoliberalnu tradiciju zapadne historiografije,sugerirajućiodbacivanje»metapripovijesti«, odbacivanje centara s pozicijekojihsepristupaloproizvodnjihistorijeirazne»certističke«diskursekojimase tumačilaljudska prošlost. Cilj promišljanja historijetako bi trebao biti »propitivanje shvaćanjapovjesničarskeistine,ukazivanjenapromjenjivu činjeničnost činjenica, inzistiranje dapovjesničaripišusideološkihpozicija,naglašavanjedajehistorijapisanidiskurspodložandekonstrukciji kao i svaki drugi, tvrdnja daprošlostpostojisamousadašnjimdiskursimakoji jeartikuliraju«.Sveovo»destabiliziraimrviprošlosttakodasenapukotinamakojeseotvarajumogustvaratinovehistorije«.Prijevod Jenkinsova djela na hrvatski jezik,čak sedamnaest godina nakon objavljivanjaizvornika, zasigurno zaslužuje pažnju, i tone samo studenata povijesti, kojima je ovodjelouprvomredunamijenjeno,već ipunošire (profesionalne) publike. Ovo nevelikodjelo vješto argumentira o fundamentalnimpitanjimaoprirodihistoriografije,nastavljajućisenamnogeproblemekojejetematiziraojošCollingwoodvišeodpolastoljećaranije.Pisanopreglednoijasnimjezikom,tesuputamazadaljnječitanje,JenkinsovoPromišljanje historije poslužitćekaodobrapolazišnatočka svima zainteresiranima za postmodernističkopromišljanjeprošlosti.
Marica Vernazza
Salvatore Veca
Dizionario minimoLe parole della filosofia per una convivenza democratica
Frassinelli,Milano2009.
ProfesorfilozofijepolitikeSveučilištauPaviji SalvatoreVeca, autor zapaženih knjigaO neizvjesnosti, Politička filozofija, Građanstvo, Ljepota i ugnjeteni, Primarnost zla i ponuda filozofije, Životne stvari i Perivoj ideja, objavio je prošle godine višestruko zanimljivuknjigu pod naslovom Minimalni rječnik (a naštose taminimalnostodnosigovoripodnaslovFilozofijske natuknice za demokratski suživot).Intencijajeteknjigedaposlužikaograđanski vodič u području umijeća nužnihza civilizirani suživot.Dvanaest je pojmovakoji prema Vecinom odabiru predstavljajutaj minimum neophodan svakoj građanki isvakomgrađaninu:sloboda,tiranija,usamljenost,nedovršenost,pravednost,demokracija,laičnost,reformizam,tolerancija,uvažavanje,identitet i nada. Svakom od ovih pojmovaautorjeposvetiopodesetak,najvišepetnaeststranica, a pojmove je popratio odabranombibliografijomkojapredstavljapreporukezadaljnječitanjenamijenjeneonimakojiseželedetaljnjije informirati o odgovarajućim problematskimsklopovima(bibliografijaobuhvaćakakoklasičneautorepoputMontesquieua,Hobbesa,Humea,Kanta,A.Smitha,J.S.Milla,Marxa–zanimljivojedaLockeanemaunijednoj od 12 bibliografija – tako i novijete suvremene, pri čemu su najzastupljenijiRawls, Habermas, Popper, Sen, Bobbio, I.BerliniP.Rossi).Vecajenatajnačinpokušaodatifilozofijskidoprinosgrađanskomprosvjećivanju.On je,dakako,svjestanteškoćakojepratetakavpothvat,avezanesuuzapstraktaniopćenitkarakterfilozofije.No,ohrabrenuvidomDavidaHumeaumogućnostposredovanjaizmeđukraljevstvaistraživanjaiznanjaikraljevstvauljuđenog dijaloga, on se odlučio da u vremenima koja označava kao tegobna ponudijavnostijednuosnovicuzajedničkerefleksijetemeljademokratskogsuživota.Ataseosnovica korijeni u Vecinom tumačenju prirodedemokratske slobode koje je elaborirano unjegovom djelu Primarnost zla i ponuda filozofije(2005.).Autorsugeriračitateljstvudaslijediporedakpojmova kakav je dan u knjizi, ali istovremenonapominjedasesvakopoglavljemožečitati neovisnoodrugimpoglavljima.Stogabi Minimalni rječnik ujedno imao biti i gra
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi349
đanskopolitičkapropedeutika i filozofijskopolitičkileksikon.Ukolikobislužiokaouvodu demokratsku politiku ili uvod u filozofijupolitike,autorovasugestijaoredoslijedučitanjabilabiuznatnojmjeriopravdana.Naime,izpojmaslobodeizvedenajeantitezaslobodikojaseobjelodanjujeuporetkutiranije,aizteantitezeizvodesedaljnjipojmovi,koji,uzetiucjelini,sačinjavajuokvirgrađanskepolitičkeprakse.IakoVecinodjelonijenapisanoudeduktivnoaksiomatskomobliku, ipak se izkaraktera njegova poimanja slobode izvodesvi drugi pojmovi. Svjestan toga da se pojmovimapoputslobode,demokracije,pravednosti,itd.mogupripisivatinajrazličitija,čestomeđusobno suprotstavljenaznačenja,ovisnoovremenu,prostoruiciljevimakojimanetkoteži,Vecazapočinjesvojueksplikacijupojmaslobode napomenom da različite koncepcijeslobode na različite načine povezuju taj pojam snekimdrugimpojmovima,kao što sujednakost,učinkovitost,sigurnost,solidarnostipravednost.Stogaseslobodajednomodređujepomoćupojmovnogparapozitivneinegativne slobode, drugi put kao autonomija isamoozbiljenje osobe, potom kao slobodaodstrahaipotrebitostiilipakkaoneovisnostindividue. I tako redom. Slijedi da cjelina različitih poimanja i razumijevanja slobodepredstavlja jedanvremenski iprostorno,povijesno(aliiindividualno)bitnopromjenljivprostor napetosti i perspektivâ. Ukoliko jeslobodavrijednost,ondaonaneizmičeusudusvihvrednota:njimanikadnijeunekomdefinitivnomoblikuzajamčenazaštitaodslomaierozije. I one vrednote do kojih nam je najbezuvjetnijestalomogusejednogadananaćinatržištuidejaiuvjerenja.SlijediliodatledaseVecapriklanjarelativizmu,tomnajkomotnijemizlasku(iliprividnomizlasku) izokružjaaksiologijskihhipostaza?Razlikujući značenja slobode kao činjenice, vrednote i smisla, on detaljno analiziraracionalne diskurse o slobodi (odConstantai Milla do Berlina i talijanskog kantautoraGiorgiaGabera,zakojegaslobodaznačisudjelovanje),kakobinaglasiodaindiskutabilnostnepovredivostiosobemorapredstavljatitemelj poretka važnosti drugih društvenihvrednota,posveuskladusRawlsovomodredbomprimataslobodekakvajeformuliranaunjegovoj Teoriji pravednosti. Upravo se natemeljuuspostavljanjatakvogprimatamožemosmislenosuočitispogibeljimasuvremenedemokracije, spopulizmom,koncentracijommoći, tiranijom većine, preobrazbom građanaupodaniketepolitikeijavnogmnijenjautalk show i reality show,apatijom,cinizmom,besperspektivnošću…A iz svega toga proizlazidaslobodademokratskogtipauprvomredujestslobodaosobâdakonstituirajui re
konstituirajudimenzijeuzajamnareligijskog,političkog,socijalnog,kulturnog,etičkogpriznavanja(upravotimredom!),birajućiunutarcjeline mogućih (starih i novih) društvenihidentiteta nekoga danog vremena. Sloboda je utomsmisluuvijekučinaksukobarazriješenihilisklapanjemuzajamnokorisnihmirovnihugovora iliuspostavljanjemprivremenihravnoteža ilipak iscrpljivanjemstranau sukobu.Poželjna sloboda je onakoja afirmiramobilnupluralnostrazličitihdruštvenihsfera.BliskostPopperovoj ideji otvorenogdruštvajeočigledna,alikodVecejetabliskostposredovana recentnijim konceptima (Habermas,Dahrendorf), a posebice teorijom pluralnogidentitetakakvujerazvioAmartyaK.Sen.Konzekvencijetemeljneodredbeslobodeočitujuseuautorovojrazradisvihključnihpojmovakojislijedenakonrazmatranjaslobode.Utomseduhuonupoglavljuousamljenostiiznovavraćaodredbislobodekaomogućnostinekeosobedabiraodređenodruštvoljudiukojemuseonaprepoznajeistječepriznanje,atajseizborvršinatemeljuideala,interesa,ukusa,vrednota,snova,osobnihidrugihpreferencijailipaknatemeljubilokojegadrugogmotiva.Takvumogućnostniječetiranskamoćkojauspostavljadominacijunadraznolikošćudruštvenihsferaiosuđujeljudenaneželjenuusamljenost. Tu problematiku autor razvijaosobitoupoglavljuoidentitetu,kojesetemeljinapitanjuokriterijima identiteta.Pitanjeoidentitetusvodljivojenatemeljnapitanjaopriznanju,ali–premaVeci–inatautologiju:mismoonikojijesmoidućikrozvrijemerazapetiizmeđuslučajnostiinužnosti.Veca,međutim,neostajeprirečenomu.On(pouzorunaRortyja)razdvajapitanjeoidentitetu(kojeseusvojojelaboracijiuosnovisvodinapitanjeoeuropskomidentitetu)napitanjeotomuštosmomiinapitanjetkosmomi,aovodrugopitanjeuosnoviznači:Što to mi hoćemo biti?Itunastupaidejagrađanskogživotakaoprojektbudućnosti,patetičnolegitimirannašomodgovornošćuzadjecuteracionaliziranreferiranjemnaKantovuidejuvječnogmira.UsputvaljanapomenutidaVecanijenikakaveurocentrist,iakoga–sdrugestrane–brineinflacija identitetâ,kojadovodidoizgradnjezidovanamjestimanekadašnjihmostova.Atuinflacijuonobjašnjavatiranijomnadosobama,kojimasenedopuštadabirajuštoželebitiinakojinačinhoćepostićipriznanje.U tom smislu autor intonira svoju posljednjunatuknicu,posvećenupojmunade.Tasenada temelji naosnovnim ljudskimpravimaiglobalnojjednakostisvih,tesestogasastojiunadmašivanjuglobalnesocijalnenepravdeiafirmacijiidejeljudskogdostojanstva,štoseempirijski potkrjepljuje napretkom procesaemancipaciježena(nasuprotdrugih,dvojbe
FILOZOFSKAISTRAŽIVANJA 117–118God.30(2010)Sv.1–2(335–350)
Recenzijeiprikazi350
nih i kontradiktornih formi napretka). Nadajeistinakojanasoslobađa,zaključitćeVecasvojuknjigu.Ništa novo, ništa originalno, reći će kritičkičitatelj.Eklektičkalijevoliberalnasocijalnaipolitičkafilozofija,rećićekritičkifilozofilisocijalni teoretičar. Nijedan od njih dvojice(ili trojice)nećebitiukrivu,barneposveukrivu. Ipak,Vecin jeMinimalni rječnik vri
jedan pokušaj uvođenja pojmovnog reda udominantan intelektualni kaos u kojemu sepomalogubeigraniceizmeđuteorijeishow businessa.Utolikoonzaslužuje,minimalno,prolaznu ocjenu, a njegova propedeutičkauporabljivost svakako i višu od minimalneprolazneocjene.
Lino Veljak