84

Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La revista líder y la de mayor prestigio en la industria HVACR en México y Latinoamérica desde 1986.

Citation preview

Page 1: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 2: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 3: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 4: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

DIRECTORIO

DIRECTOR GENERALRoberto Rojas [email protected]

COORDINADOR EDITORIALRoberto Rojas [email protected]

ADMINISTRACIONMartha [email protected]

ARTE Y DISEÑOJulio GarciaRocio Rojas

SUSCRIPCIONESZurizaddai [email protected]

SOPORTE TÉCNICOMiguel Tello

COORDINACIÓN E-MEDIARoberto Rojas [email protected]

VENTAS PUBLICIDADBuro de Mercadotecnia del Centro, S.A.MEXICO: +52 (55) 5740 4476, 5740 4497 Ext. 106USA: +1 (646) 403 [email protected]

Descubra en nuestras comunidades oficiales de Facebook,Twitter y YouTube todo lo que tenemos para la industria HVAC/R: noticias, promociones, recomendaciones, videos y mucho más.

REFRINOTICIAS AL AIRE Organo informativo de larefrigeración, aire acondicionado, calefacción y ventilación HVAC/R, revista mensual, Certificado de licitud de conteni-do No. 1930, Certificado de licitud de titulo No. 3025, Fran-queo pagado publicacion periodica Permiso No. PP09-0052,Caracteristicas: 228551512, Registro Postal ImpresosAutorizado por SEPOMEX. Registro de la DirecciónGeneral de Derecho de Autor: 566-86. La editorial exime suresponsabilidad sobre el deterioro o daños que puedasufrir el material mecanico o electronico proporcionado por el cliente para el uso o la elaboración de articulos o anunciospublicitarios en REFRINOTICIAS AL AIRE, por lo que noprocedera reclamo alguno en su devolución al respecto. La tardía circulación de esta publicación no afecta para suentrega por tratarse de una fuente de información técnicacultural que por causas de fuerza mayor puede sersusceptible en días de retraso. El contenido de losartículos en esta publicación todos son de caracter culturalinformativo. Cualquier daño o prejuicio que origine elcontenido de los anuncios es responsabilidadexclusiva del anunciante.En REFRINOTICIAS AL AIRE no rentamos ni vendemos bajo ninguna circunstancia nuestras bases de datos. Sus datos de entrega son estrictamenteconfidenciales.

® RESERVADOS TODOS LOS DERECHOSEstrictamente prohibida la reproducción o transmisión to-tal o parcial del material éditorial o gráfico aquí publicado porcualquier medio electronico, mecanico ó quimico.

Publicación mensual desde 1986 de:

BURO DE MERCADOTECNIA DEL CENTRO, S.A.www.refrinoticias.com

ISSN 1870-1337Impresa & Editada en México

REFRINOTICIAS AL AIRE

EDITORIAL

México, USA & Latinoamérica

®

Envíe sus comunicados de prensa para las secciones de Nuevos Productos y Noticias Breves a la atención de: Roberto Rojas Damas (Coordinador Editorial) a:Revista REFRINOTICIAS AL AIRE, Playa Revolcadero #222 Col. Reforma Iztaccihuatl Norte C.P. 08810 Delegación Iztacalco, México, D.F. Tels. (55) 5740·4476, 5740·4497 Fax: Ext. 102A la dirección de e-mail: [email protected] *Preferimos los envios electrónicos via e-mail

2 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Estimados Lectores:

MINA LAS CUEVASSAN LUIS POTOSI, MEXICO.....

En el mes de Mayo del presente año se llevo a cabo la visita a una mina en el Estado de San Luis Potosí, México, propiedad de la empresa “Mexichem Fluor” donde esta casa editora fue una de las invitadas.

En esta mina extraen la tierra que contiene fluorita, la cual posteriormente es procesada y uno de sus principales componentes es el fluor, el cual es dosificado para integrar junto con otros elementos el logro de los gases refrigerantes fluorados así como también se extraen en el proceso otros productos que se aplican en distin-tos campos industriales como es la fabricación del cemento.

Fue gratificante el recorrido y no obstante que es común escuchar y saber lo que es una mina donde se extraen bienes orgánicos e inorgánicos, son muy pocos en la vida los que tienen la oportunidad de entrar y recorrer una mina, motivo por el cual, sentí el deseo como editor responsable de compartir con los lectores de REFRINOTI-CIAS AL AIRE, esta experiencia en un breve comentario.

La mina en lo personal me dejo impresionado por la proyección y perfección en sus trazos de excavación y cortes bien estructurados, sus pasillos y túneles con las técnicas más depuradas, anteponiendo a ello rigurosas normas de seguridad.

Estuvimos presentes aproximadamente 25 personas a las cuales nos trasladaron en camionetas por los amplios corredores de la mina, no sin antes dotarnos de los implementos de seguridad que fijan las normas establecidas por la empresa, como son el casco con su linterna integrada, chaleco, kit de supervivencia y arneses de se-guridad, botas y accesorios requeridos para hacer el recorrido el cual no seria posible el paso sin ellos. Para la extracción de la piedra y la tierra, poseen la maquinaria especializada y para los que no estamos familiarizados, es impresionante el tamaño y la potencia que muestran estas máquinas, así como la integración del complejo como esta constituido desde el laboratorio, hasta el centro de procesamiento de la materia prima.

Concluido el recorrido, seguramente cada uno de los visitantes quedo grata-mente impresionado y agradecido con los directivos y personal de esta gran em-presa, la cual emana en cada uno de sus integrantes, el afán de esmero y superación en su trabajo.

-EL EDITOR

Page 5: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 6: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

ORGANO INFORMATIVO DE LA REFRIGERACION, AIRE ACONDICIONADO, CALEFACCION, VENTILACION Y AUTOMATIZACION HVAC/R

SUMARIO

Capítulo GuadalajaraREVISTA OFICIAL

MEXICANA

Capítulo MonterreyREVISTA OFICIAL

MEXICANA

Este mes el mejor contenido HVAC/R lo encontrará también en el Portal HVAC/R de México y Latinoamérica: www.refrinoticias.com

Edición digital con tecnologíade vanguardia

Revista impresa solo en papel concertificado de origen sustentable

México, USA & Latinoamérica

®

4 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

AÑO 29 I EDICION 2 I JUNIO 2014 I NUMERO 338

/refrinoticias

En las redes sociales síganos en:

@refrinoticiasEsta edición incluyeel suplemento en inglesREFRINOTICIAS Magazine

LA TECNOLOGIAde la refrigeraciónmoderna 40pag.

en portada

32pag.

52pag.Secciones:

2 Editorial6 Casos de Exito8 Noticias Breves16 Nuevos Productos20 Tips y Buenas Ideas22 Estudio del Técnico50 Reporte ANFIR64 ASHRAE Monterrey64 ASHRAE México64 Máquina del Tiempo64 De Ultima Hora...64 Calendario HVAC/R

24pag.

50pag.

Con gran éxito se llevó a cabola segunda versión de laExpo Frío Calor Chile 2014 54pag.

LA CORROSIONy su tratamiento

LA MODIFICACIONdel clima y sudesarrollo

REFRIGERACIÓN

ENTORNO

NUESTRA PORTADA:La tecnología de larefrigeración moderna.Imagen: 123RF

refrinoticias.com/?p=3505

“Empresa de Servicio de AguaPotable Más Progresista de África” gana el Stockholm Industry Water Award del 2014

Escanea este código QR con tuteléfono inteligente o tablet para

ver al instante nuestra ezine,www.refrinoticias.com/?page_id=3090

LOS SOCIOS ANFIRvisitan la mina de Fluorita más grande del mundo

DuPont hace frente a las demandas medioambientales de la mano del retrofit e ISCEON® MO99™

ENTORNO

Page 7: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 8: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

CASOS DE EXITO

Con información de: BID, FOMIN, Fundación Chile.Imágenes: Fundación Chile, Fundación Mi Parque Chile.

6 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Eficiencia energética

TEATRODEL LAGOFrutillar, Chile

A orillas del lago Llanquihue en Frutillar, Chile se edificó durante 12 años el teatro del lago, el cual se alza en una superficie construida de 10,000 m2 incluyendo una moderna sala de eventos con capacidad par 1,200 personas donde además se encuentran salas de exhibi-cion, un anfiteatro con vista al lago y un restaurante con cafetería. En su construcción esta moderna edificación para las artes se dedico a tener muy en cuenta el tema de sustentabi-lidad ya que su visión a futuro es el mejorar en la calidad de vida de la población Chilena a través de la música y las artes en recintos de vanguardia que cuenten con las últimas in-novaciones y que a la vez sean sustentables con el medio.

En la etapa intermedia de su construcción a principios del 2008 se planteo por parte de la empresa constructora la posibilidad de revisar la sustentabilidad energética del nuevo edificio ya que en ese momento ya existía y funcionaba el anfiteatro desde el año 2005 así como la estructura de cemento y parte del techo de cobre del mismo.

Durante la etapa de su construcción se desconocían los posibles costos de operación energéticos del edificio y su respectiva incidencia en los cos-tos totales de operación e impacto en las emisiones de totales de CO2, ya que de acuerdo a lo proyectado el nuevo edificio requería de electricidad y uso de combustibles, la energía eléctrica seria utilizada principalmente en los sistemas tanto de iluminación como de climatización y los com-bustibles serian utilizados principalmente en calefacción, agua caliente y cocinas del inmueble. Debido a esto surgió el interés por realizar un diagnóstico energético a fondo que permitiera a los proyectistas identi-ficar las oportunidades energéticas y mejoras en la etapa del diseño, de este estudio se identifico que se podía mejorar los niveles de aislación del edificio, se podía incorporar sistemas de iluminación de nueva tecnología y mayor eficiencia y como punto principal se podía mejorar los sistemas de climatización entre otras importantes medidas.

MEJORAS INMEDIATAS RESPECTO A LOS EQUIPOS HVAC

Mejor nivel de aislación térmica del edificio lo que reduce las pérdidas térmicas al medio ambiente contribuyendo a la reducción en el uso de la calefacción.

Los equipos de climatización incorporados son de mayor eficiencia y con una mejor distribución en el edificio.

Con estas mejoras incluidas las de iluminación y electricidad se logro disminuir el impacto por futuras emisiones de gases de efecto invernadero relacionadas al uso de la energía al compararlas con el diseño original del edificio.

SISTEMA DE CLIMATIZACION

Para el sistema de climatización se contemplaba en un inicio el uso de dos calderas generadoras de agua caliente funcionando a base de gas licuado, después del estudio se decidió implementar un sistema de calefac-ción basado en piso radiante para la mayor parte del teatro, en el caso del aire acondicionado se considero el uso de unidades manejadoras de aire provistas de serpentines de calefacción y enfriamiento, donde el aire seria distribuido por la red de ductos y respecto al control en el proyecto origi-nal no se tenían claramente especificadas las estrategias para el mismo.

El Teatro del Lago Frutillar se alza en una superficie construida de 10,000 m2 incluyendo una moderna sala de eventos con capacidad para 1,200 personas donde además se encuentran salas de exhibicion, un anfiteatro con vista al lago y un restaurante concafetería.

Page 9: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

El nuevo proyecto desarrollado por la empresa AyP Ingeniería, incorporó la insta-lación de una unidad enfriadora de agua tipo polivalente para la generación simultánea de agua fría y caliente de tipo geotérmico apro-vechando como circuito de condensación el agua del lago Llanquihue, mediante esta uni-dad se satisfacen los requerimientos del piso radiante y de las manejadoras de aire, por otro lado los radiadores y la producción de agua caliente sanitaria utilizan agua caliente proveniente de las calderas.

En esta construcción las unidades mane-jadoras de aire de la sala principal tienen la opción de un modo de operación “free cool-ing” mediante el cual se puede utilizar el aire exterior como medio de enfriamiento si las condiciones exteriores son las adecuadas, de esta manera se deja de utilizar durante estos periodos la unidad enfriadora de agua. En este proyecto se consideró el uso de sistemas

de caudal variable de agua a través del uso de variadores de frecuen-cia, lo cual ayuda a reducir el con-sumo de energía para los sistemas de bombeo. Para la distribución del aire se requería de una excelente aislación acústica debido a los requerimientos de uso de la sala del teatro por lo que los ductos de distribución de aire se confeccionaron en plancha de fibra de vidrio. Enchapada por ambas caras con laminas de papel aluminio para brindar una perfecta insonorización de los mismos.

EL TEATRO EN LA ACTUALIDAD

Actualmente el teatro del algo con su sala principal es su espacio Trona-dor-Sala Nestlé, la cual cuanta con 1,178 butacas además de un moderno

anfiteatro para 270 personas y otros salones multipropósi-to, además cuenta con diversos foyers, espacios para exhibiciones, ensayos, congresos y conferencias, el café llamado CapPuccini, el Faro mirador Volcan puntisagudo, un pequeño escenario al aire libre y un paseo peatonal sobre el logo que llena de magnificencia este moderno y eficiente edificio.

www.refrinoticias.com JUNIO 2014 7

Sala Nestlé - Teatro del Lago

Page 10: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

NOTICIAS BREVES

Johnson Controls, una compañía mul-tindustrial global, anunció que ha llegado a un acuerdo definitivo con la Junta de In-versiones del Plan de Pensiones de Canadá para adquirir su empresa Air Distribution Technologies, uno de los proveedores in-dependientes más sólidos e importantes de productos de distribución de aire y ventilación en Norteamérica, por aproxi-madamente 1,600 millones de dólares. “Esta inversión amplía la posición de Johnson Controls en los espacios de edifi-cios, con productos adicionales que com-plementan nuestras ofertas existentes de calefacción, ventilación y aire acondicio-nado”, afirmó Alex Molinaroli, presidente y director general de Johnson Controls. “Esto refleja nuestro compromiso expreso de invertir en el negocio de los edificios como una plataforma de crecimiento y mejora aún más nuestras ofertas y canales.” Air Distribution Technologies produce una amplia gama de productos de distribución de aire con marcas de fábrica bien conocidas como Ruskin®, Titus®, Hart & Cooley®, Krueger™, PennBarry™, Tuttle & Bailey® y muchos otros que se entregan a través de sólidos canales de distribución independientes. Las líneas de productos es-pecíficas incluyen rejillas, reguladores y difusores (GRDs, por sus siglas en inglés); unidades terminales; compuertas y ventiladores contra incendios y humo. Johnson Controls es el proveedor líder de productos, servicios y soluciones que aumentan la eficiencia energética y disminuyen los costos de operación de edificios para más de un millón clientes. “Los clientes de Air Distribution Technologies tendrán acceso ininterrumpido a los productos y a las marcas de fábrica que esperan recibir. Este nuevo canal proporcio-nará una plataforma de crecimiento importante para Johnson Controls mientras continuamos realizando otras inversiones en productos nuevos y aumentamos nuestro alcance en el mercado a nivel mundial”, declaró Molinaroli. Dentro de la cartera de Johnson Controls, Air Distribution Technologies se alineará bajo la plataforma de Eficiencia de edificios edificio donde funcionará con sus propias marcas de fábrica, canales de distribución y empleados.

La combinación de las dos compañías será dirigida conjuntamente por Johnson Controls y Air Distribution Technologies. “Johnson Controls es líder en la industria de tecnología de edificios y complementará nuestras marcas de fábrica consolidadas y nuestras valiosas relaciones”, dijo Terry O’Halloran, Director General, Air Distribution Technologies. “Nuestros clientes ahora tendrán acceso a una incomparable cartera de productos y ofertas así como al respaldo y la continua innovación de los mejores expertos de la industria.” La adquisición está sujeta a condiciones limitadas y se tiene previsto que se concrete para finales de julio. Johnson Controls fue asesorado por Goldman Sachs sobre los aspectos estratégicos y financieros y Cleary Gottlieb Steen & Ham-ilton fueron sus representantes legales para esta transacción.

www.johnsoncontrols.com

Johnson Controlscomprará Air Distribution Technologiespor 1,600 millones de dólares

Johnson Controls expande aún más su posición de líder en el sector de los edificios mediante la inversión

Una de las marcas registradas de Full Gauge Controls es la versatilidad.

Full Gauge Controls tiene más de 80 pro-ductos destinados a las más diversas aplicacio-nes, como por ejemplo, control de temperatura en bancos de sangre, vacunas, laboratorios e industrias de medica-mentos. Los controla-dores MT-543Ri plus y MT-543Ri LOG atienden la resolución RDC153 de ANVISA para pro-cedimientos de he-moterapia y poseen tres etapas, alarma sonora interna (buzzer), filtro digital, datalogger (MT-543Ri LOG) y comuni-cación con el Sitrad.

En un caso de corte de energía eléctrica o funcionamiento inade-cuado de los refrigera-dores, si el laboratorio utiliza Sitrad, los res-ponsables serán notifi-cados de la variación de temperatura repentina a través de alarmas por el celular y e-mails, evi-tando pérdidas de pro-ducto.

www.sitrad.com/es

La importanciadel uso del SITRAD en los laboratorios

8 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 11: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 12: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

NOTICIAS BREVES

Embraco, líder mundial en compresores herméticos para refri-geración, lanza la tecnología Wisemotion (Movimiento Inteligente) a nivel global. Una de sus funciones más innovadoras es el hecho de que es el primer compresor sin aceite para aplicaciones residenciales disponible en los mercados de todo el mundo. Este nuevo concepto revolucionará la refrigeración residencial y expandirá las posibilidades para el diseño de refrigeradores nuevos —desde el formato hasta fun-ciones inteligentes adicionales—. Asimismo, ofrecerá altos niveles de eficiencia energética y bajo ruido.

Para desarrollar el compresor Wisemotion, el equipo de Investigación y Desarrollo de Embraco condujo estudios durante un periodo de 10 años. El proceso contó con unos 100 ingenieros e investigadores, quienes gene-raron más de 80 patentes.

“Estamos hablando de revolucionar la industria de la refrigeración. Cuando observamos los puntos de venta, vemos cómo la industria de elec-trodomésticos enfrenta dificultades al buscar la diferenciación. Con la tec-nología Wisemotion, los fabricantes podrán realizar diseños innovadores en la producción de sistemas de refrigeración y brindar beneficios prácticos a sus clientes”, explica Roberto H. Campos, presidente de Embraco. “Estamos haciendo realidad el sueño de nuestros clientes: desarrollar el refrigerador del futuro. El mercado de refrigeración doméstica dará un salto tecnológico con esta nueva solución”.

Nueva solución que cambia la manera en que los compresores operan y abre nuevas posibilidades para la refrigeración doméstica

10 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

De acuerdo a Fabio Klein, Director de Investigación & Desarrollo en Embraco, Wisemotion ofrecerá beneficios como mejor conservación de ali-mentos, mejor uso de espacio dentro del refrigerador y bajo ruido. Además, la reducción en consumo energético puede disminuir hasta más de 20% respecto a los compresores de alta eficiencia disponibles en el mercado a nivel mundial.

“Wisemotion también es innovador en el uso de la última generación de materiales y los nuevos revestimientos que se aplican a sus partes mecánicas, que permitirán operarlo sin el uso de aceite y reducirá en 50% el uso de materias primas”, comenta Klein. La innovación también requirió una investigación más precisa y compleja sobre los procesos de fabricación nunca antes utilizados en la industria, lo que llevó a Embraco a buscar referencias en la producción de relojes suizos. El conocimiento de este pro-ceso contribuyó a la planeación de la línea de fabricación de Wisemotion, la cual se instalará en la Planta de México. www.embraco.com

Page 13: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

Panasonicincorpora el sensor inteligente Econavien las gamas semi-industrial e industrial

• ElsensorEconavidetectalaactividadhumanayajustalatemperaturaen2grados(arribaoabajo)paraajustarelfuncionamientodelsistemaalasnecesidadesreales.

• ElsensorEconavi,cuandodetectaquenoexistepresenciahumana,puededetenerlaunidadtemporalmenteopasaraunanuevatemperaturafijadapreviamente.

• Econaviescompatibleconcualquiertipodeunidadinterior:pared,techo,cassettesoconductos.

El sensor ECONAVI ha sido cuidadosamente diseñado para maximizar los niveles de confort, ya sea en una sala o una habitación de un hotel, una tienda o una sala de reunión de unas oficinas. Este sensor elimina la necesidad de gestionar manualmente la temperatura ya que con ECONAVI los ajustes se realizan de forma automática en función de una serie de factores: presencia o ausencia de actividad humana, movimiento humano y temperatura exterior. Econavi facilita el ajuste realizan ajustes automático de la potencia de refrigeración y se ahorra energía de manera eficiente.

El nuevo sensor para la gama PACi y ECOi funciona en tiempo real para detectar la actividad humana dentro de una sala y ajustar la temperatura y la producción de energía para ahorrar costes y mejorar la eficiencia energética. La detección automática de una habitación vacía, sin actividad humana, podrá provocar que el sistema se apague temporalmente reduciendo el gasto in-necesario de energía. El sensor ECONAVI es ideal para los sistemas de climatización de hoteles, oficinas, comercios y restaurantes. En una tienda por ejemplo, donde la frecuencia de presencia humana es irregular, ECONAVI aumentará el flujo de aire cuando ésta se llene de clientes mejorando así el confort. En cambio, cuando vuelva la tranquilidad, el sistema reducirá el flujo del aire y adaptará la temperatura para conseguir que el propietario de la tienda consiga ahorrar en la fac-tura de la luz conservando aún así todo el confort.

El sensor ECONAVI puede incluso llegar a apagar temporalmente las unidades interiores si en un edificio de oficinas, las salas de reuniones están desocupadas. Una vez que la sala vuelva a ocu-parse, el sensor hará que el flujo de aire aumente para crear de nuevo un ambiente más confortable. ECONAVI es compatible con todo tipo de unidades interiores: cassette, pared, conductos y techo.

www.panasonic.com

www.refrinoticias.com JUNIO 2014 11

Page 14: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 15: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 16: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

NOTICIAS BREVES

En fecha reciente la empresa BSL3 de México S.A. De C.V., anuncio que fue nombrado nuevo representante de GREENHECK FAN CORPORATION y de UNISON COMFORT TECHNOLOGIES Fa-bricante de INNOVENT y VALENT lideres Globales en Ventilación y Aire Acondi-cionado Respectivamente.

www.bsl3.com.mx

BSL3 DE MEXICOobtiene nuevas representacionesde reconocidos fabricantesEn el área de Latinoamérica unos 100 proyectos se co-

menzaran a construir en lo que resta de este 2014, con un valor que ronda los 138,700 millones de dólares según es-timaciones de la consultoría CG/LA Infraestructure, con ello se considera que la tasa de inversión del PIB regional que es del 1.7% se duplique al menos a 3.5%, dentro de este desarrollo destacan 5 modernos sistemas de metro en Curi-tiba y Fortaleza, Brasil; En Bogotá, Colombia; Quito, Ecuador y la ampliación del moderno y eficiente metro de la ciudad de Santiago de Chile del que cabe destacar que la línea Roja es una de las mas modernas en Latinoamérica con trenes de

ultima generación la mayoría de ellos de la constructora española CAF, con modernos trenes de las series 2010 y 2012 todos ellos equipados con avanzados sistemas de climatización interior para la comodidad y bienestar de sus usuarios, esto con lo que respecta al rubro de control de temperatura.

Aunado a estos positivos datos de desarrollo en la región seis ciudades Latinoamericanas son las princi-pales propulsoras del desarrollo económico, las cuales se dividen a su vez en dos grupos, el primero de ellos las denominadas “establecidas” encabezadas por Ciudad de México, seguida de Sao Paulo, Brasil y Santiago de Chile; el segundo grupo es el de las llamadas ciudades “emergentes” encabezadas por Lima, Perú, seguida de Bogotá, Colombia y Panamá en República de Panamá. En todas ellas los mercados de bienes raíces van en aumento tanto en la parte de oficinas como de centros comerciales lo que implica un impacto positivo en el área de construcción y mantenimiento favoreciendo positivamente a la industria HVACR.

www.metrosantiago.cl

METRO DE SANTIAGO DE CHILEuno de los mejores en Latinoamérica

14 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 17: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 18: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

NUEVOS PRODUCTOSFOUNDATIONLos nuevos paquetes de Tranediseñados a partir de las aportacionesy necesidades de los clientes

Disponible en los rangos de 15 a 25 toneladas, las nuevas unidades paquete de Trane® Foundation™ comercial ligero proveen un diseño único de doble retorno que permite reemplazar a la gran mayoría de unidades existentes sin nece-sidad de cambiar los marcos y de fácil acceso. La forma, función y características fueron afinadas cui-dadosamente bajo los consejos de nuestros clientes con la finalidad de atinar a sus necesidades únicas.

Trane, líder global de soluciones y servicios de climatización y marca de Ingersoll Rand, recientemente agregó esta solución HVAC a su portafolio de unidades comerciales ligeras.

“Antes de diseñar las unidades, Trane llevó a cabo un profundo estu-dio de mercado con usuarios y due-ños de nuestras unidades paquete, quienes son los más beneficiados por este tipo de sistemas”, agregó Jaime Jiménez, director de Trane México.

“Cada parte del nuevo sistema Trane Foundation fue cuidadosa-mente seleccionada para proveer a cada segmento específico de clientes con una duradera combinación de desempeño, eficiencia, confianza y va-lor en una sola oferta de producto que cumple con sus

necesidades únicas. Esta nueva adición amplía nuestro ya bien establecido y confiable portafolio de unidades tipo paquete”, dijo el directivo.

La unidad provee de componentes durables que han sido probados en el campo de trabajo – incluyendo un intercambiador de calor tubular de larga duración, un confiable sistema de ignición a base de gas y tecnología de compresión probada. Adicionalmente las unidades tipo paquete Trane Foundation están certificadas para cumplir con los es-tándares de eficiencia energética más recientes establecidos por ASHRAE.

El diseño de doble retorno hace a las unidades Trane Foundation compati-bles con múltiples marcos sin tener que invertir en la instalación de un adapta-dor para el marco o alguna otra modifi-cación – ayudando a los dueños de edifi-cios a mantener sus presupuestos bajos.

Los equipos paquete Trane Foun-dation son ideales para un amplio rango de clientes y son compatibles con una amplia gama de aplicaciones y edificios incluyendo los edificios

más antiguos que podrían necesitar el reemplazo de unidades o nuevos proyectos de construcción que re-quieren un sistema HVAC.

La forma, función y carac-terísticas fueron afinadas cuidadosamente bajo los consejos de nuestros clientes con la finalidad de atinar a sus necesidades únicas.

La unidad provee de componentes durables que han sido probados en el campo de trabajo y que están certificados para cumplir con los estándares de eficiencia energética más recientes establecidos por ASHRAE.

Estasoluciónproveeunúnicodiseñodobleretornoquepermitereemplazardirectamentehastadosterciosdelasunidadesexistentessincambiodemarcos

www.trane.com

Artcool Stylist, del fabricante Koreano LG es un elegante equi-po de climatización con iluminación LED. Merecedor del premio iF Design 2014, el Artcool Stylist es el sucesor de otro modelo de aire acondicionado paradigma del diseño, el Artcool Gallery, lan-zado en 2001. El es-tilo moderno del Art-cool Stylist se puede apreciar en su forma cuadrada, la ilumi-nación LED y el nuevo sistema de triple flujo de aire, que distribuye el aire de manera natu-ral y uniforme para asegurar el confort del usuario, este equipo es además muy silencioso y cuenta con una efi-ciencia que logra im-portantes ahorros de energía.

Este nuevo equipo de aire acondicionado es el resultado de un gran esfuerzo en diseño. Con un acabado que se adap-ta a cualquier espacio, ya sea moderno, clásico o minimalista. Con un grosor de tan solo 121 mm, el LG Artcool Styl-ist es 25 mm más fino que su predecesor, y puede colgarse en cu-alquier pared sin invadir el espacio habitable. Además, la unidad in-corpora un anillo de luz LED que no sólo cambia de color para indicar si se encuentra en función de frío o calor, sino que se puede ajustar para adaptarlo a distintas necesidades.

www.lg.com

Clinest fabricante líder en soluciones de limpieza para la industria ha desar-rollado FRIGO Safe un nuevo producto para los serpentines ubicados en áreas de salud y de manejo de alimentos, el cual cumple con los requisitos de calidad y apoya los objetivos de higiene e inocuidad que requieren esas industrias. Es uti-lizado con éxito en empacadoras, transporte refrigerado y hospitales.

FRIGO safe es un limpiador desinfectante seguro para serpentines de refrigeración y aire acondicionado, no contiene sosa ó acidos y no tiene aroma, elimina olores, suciedad, materia organica, grasa, aceite, moho y bacterias de las aletas de los serpen-tines de evaporadores y condensadores.

Ademas previene la formación de biofilm entre las aletas que causa la corrosión en el cobre y aluminio, también minimiza el riesgo de contaminación cruzada por aire y la transmisión de enfermedades. Su uso esta aprobado en México por la SAGARPA para su uso en plantas TIF, y cuenta con el registro 002615 de la Secretaria de Salud.

www.clinest.com

Clinest presenta al mercado el limpiador FRIGO safe

16 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 19: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 20: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

NUEVOS PRODUCTOS

A medida que el sector fotovoltaico va madu-rando, se van necesitando nuevas soluciones para plantas comerciales y huertos solares que combat-an el problema de los costes de la tecnología FV y que además sea global y adaptada a los nuevos mercados.

Gracias a su innovadora e inteligente ingeniería, la gama MLX combina las ventajas de los sistemas de-scentralizados con las de los sistemas centralizados, uniendo lo mejor de ambos. Supone un nuevo enfoque para la fotovoltaica, con la reducción del TCO como principal objetivo.EL POTENCIAL DEL TRES LA SOLUCIÓN ES ELEGANTE

El concepto MLX se sustenta sobre 3 patas: un inversor extremadamente compacto de 60 kVA y 75kg, un sencillo cuadro de CC externo y el Inverter Man-ager inteligente. Separando estos tres componentes es posible crear un sistema en el que la producción aumenta y la flexibilidad se mantiene. El inversor es muy ligero, por lo que mantiene su facilidad de insta-lación, que es una de las principales ventajas de las soluciones de string.

ADECUACIÓN TOTAL A INSTALACIONES COMERCIALES Y HUERTOS SOLARESEl inversor MLX cuenta con una talla muy atractiva para plantas medianas y grandes tanto en

suelo como tejado, especialmente si estas cuentan con una única orientación y una configuración regular. Gracias a su eficiencia de conversión, de hasta el 98.6%, el inversor MLX permite una pro-ducción elevada, maximizando las ventajas de las plantas con inversores descentralizadas. Al no necesitar grandes carreteras para el acceso ni cimentaciones y ser simple su instalación, el concepto MLX puede reducir drásticamente los costes de instalación.UN INVERSOR INTERNACIONAL DESDE LA CUNA

Diseñado para todo tipo de redes a 50/60Hz y 400–480Vca, el inversor MLX pasa por ser un inversor realmente internacional. Gracias a sus protocolos abiertos de comunicación, basados en estándares industriales, el MLX Inverter Manager cumple con Sunspec Alliance, lo que lo convierte en extremadamente fácil de integrar en sistemas de monitorización y control.

Al contar con una plataforma única, los diseños de instalaciones con MLX se pueden estandarizar. Además, teniendo el propio inversor un software muy ligero y habiéndose externalizado la mayoría de funciones del MLX al Inverter Manager, se consigue una adaptación muy rápida en caso de necesi-tarse requisitos específicos para una planta o de cambio de normativa. ADAPTADO AL RETO DE COSTES

El concepto MLX optimiza la eficiencia global de la planta y el TCO gracias a su enfoque, que llega desde la instalación a la operación y mantenimiento, no tratándose el inversor como un componente aislado del sistema. Olvídese de costosos contratos de Mantenimiento, al estar basado en un concepto de sustitución en lugar de reparación no se necesitan trabajadores especializados para cambiar un in-versor MLX. Esto supone una reducción relevante de los costes de mantenimiento y, por tanto del TCO.DISEÑE SU INSTALACIÓN CON CONFIANZATomando como referencia tecnología ya probada, el concepto MLX representa el futuro. Escuchando al mercado, Danfoss ha sido capaz de diseñar una solución única capaz de combinar lo mejor de los inversores de string con lo mejor de los inversores centrales. Gracias al MLX, usted se puede ben-eficiar de una tecnología potente que optimiza la eficiencia global de la planta y reduce los costes iniciales y de explotación y de este modo, asegura el mejor retorno económico durante toda la vida de la instalación, desde la puesta en marcha hasta el desmantelamiento.

www.danfoss.com

Gama MLXEl poder de pensar en el futuro

18 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 21: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 22: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

TIPS Y BUENAS IDEAS

20 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com REFRINOTICIAS AL AIRE

Calefaccióneficientedurante la temporada invernal en el hemisferio sur

A menos de un mes de que inicie la temporada invernal en el hemisferio sur del planeta los usuarios de calefacción están preocupados por reducir su gasto mensual energético sin reducir la seguridad, la calidad y el confort que brindan los equipos de

calefacción en países como Chile y Argentina en donde algunas zonas realmente viven temperaturas de frío extremo lo que hace imprescindible el uso de sistemas eficientes de calefacción.

En Chile por ejemplo los usuarios apuestan por las nuevas tecnologías mas eficientes de calefacción las cuales generan importantes ahorros energéticos y de sustentabilidad con el medio ambiente.

En este apartado le presentamos una serie de tips y buenas ideas para maximizar la calefacción en su hogar u oficina.

1. Se debe revisar el aislamiento en puertas y ventanas los puntos en donde se dan las mayores pérdidas de calor, para ello es aconsejable usar cintas de goma aislante y de ser posible se debe invertir en vidrios tipo sándwich de esta manera el espacio acondicionado estará bien aislado lo que dará como resultado importantes ahorros energéticos.

2. Las persianas verticales enrollables llamadas black out aparecen como grandes aliadas para contener el frio proveniente del exterior durante las frías noches invernales, mediante estas persianas en el día se pueden enrollar para permitir la ventilación de la casa al menos 10 minu-tos y de paso aprovechar la radiación solar del medio día.

3. El mantener las puertas y ventanas cerradas después de ventilar diariamente por un breve periodo permite mantener una temperatura constante al interior de la vivienda ya que por ejemplo el incremento de la calefacción en un grado significa un 7% de consumo energético extra.

4. Los calefactores no deben colocarse cerca de puertas y ventanas pues con esto se presentaran fugas de calefacción al exterior.

5. En el caso de calefactores eléctricos se debe revisar per-fectamente el contacto eléctrico donde se conecta el equipo verificando que no exista una sobrecarga que el enchufe se encuentre en buen estado y no bene utilizarse en baños, cocinas o ambientes húmedos.

6. En el caso de sistemas de calefacción por gas es muy importante checar el buen estado y funcionamiento de la conexión del gas (válvulas y mangueras) y para esto se debe fijar en el color de la flama la cual debe ser azul con tintes amarillentos sin presentar chispas.

7. En el caso de estufas a parafina o los llamados calentones se debe evitar su uso y si se utilizan tener siempre presente que su encendido y apagado debe ser siempre al aire libre debiendo estar al menos 15 minutos al exterior antes de ser ingresada a la casa y su uso debe ser solamente en espacios amplios y con muy buena ventilación ya que estas generan monóxido de carbono y una baja en el oxigeno lo que puede ser fatal para la salud si no se tiene una perfecta ventilación.

Los sistemas más avanzados de solo calefacción como el VRV®III de Daikin que está diseñado para edificios de todos los tamaños con diversas necesidades de calefacción.Es ideal para edificios públicos en climas donde no se requiere enfriamiento en verano brindando un elevado nivel de eficiencia.

Page 23: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 24: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

ESTUDIO DEL TECNICO HVAC/R

REFRINOTICIAS AL AIRE

Sistema deClimatización Invisible por techo radiante

E n los sistemas de climatización por techo radiante encontramos Gyp-sum Panel del fabricante Uponor, este sistema certificado y mejora-do, se presenta como una solución de climatización, ideal tanto para

viviendas nuevas como viviendas a reformar en las que se desea disponer de un sistema complementario al suelo radiante o con menor inercia.

Su instalación se realiza en una estructura de falso techo estándar que sirve como soporte de los paneles Gypsum, los cuales están caracteriza-dos por contar con una capa de aislamiento térmico de EPS y un cuerpo fabricado en yeso especial en cuyo interior se encuentran los circuitos de tubería por los que circula el agua refrigerada que absorberá el calor de la vivienda cuando trabaje en el modo de refrigeración.

El sistema mejorado en su rendimiento, además de proporcionar el confort térmico, cuenta con otras bondades como son la ausencia de cor-rientes de aire, suciedad y ruido existentes en sistemas tradicionales que cuentan con conductos, filtros y componentes móviles respectivamente.

Los paneles del sistema de techo Gypsum Panel, se suministran en diferentes tamaños:

500 x 1200 mm1000 x 1200 mm2000 x 1200 mm

En el interior de su estructura de yeso, se integra tubería EvalPex de 9,9 mm de diámetro, fabricada según el método Engel, exclusivo de Upo-nor, cuya misión es la de distribuir la energía de calefacción y refrigera-ción en cada estancia, mediante radiación y conducción. Cuenta con una barrera antidifusión de oxigeno que evita la oxidación de los componentes metálicos de la caldera y de la enfriadora (según el modo de funcionamien-to). Además existe una versión de panel sin tubería que cuenta también con aislamiento térmico y que permite integrar por ejemplo los puntos de luz de la habitación o un sistema de fontanería con prestaciones de protección contraincendios para viviendas.

El número de unidades de techo Gypsum Panel, estará determinado por las necesidades de calefacción / refrigeración y del espacio disponible en cuestión y tanto la conexión entre paneles como la de éstos a la red de distribución, se realizará de forma totalmente segura mediante el sistema Quick & Easy.

Una vez finalizada su instalación, el panel puede ser pintado con cualquier tipo de acabado y su control gestionado mediante un control inalámbrico o incluso domótico.

CARACTERÍSTICAS Y VENTAJAS DEL SISTEMA GYPSUM PANEL

Ahorro de energía y de costo• Menor coste de funcionamiento comparado con los siste-

ma de aire• Las temperaturas moderadas de agua en verano y en

invierno permiten usar fuentes alternativas de energía renovable

• No necesita mantenimiento

Confort• Distribución homogénea de calor y frío.• Alta producción de frío y calor probada con la EN ISO

14034• Reacción rápida gracias a una construcción ligera.• Absolutamente silencioso (sin ruido por salidas de aire)• Baja convección debido a un mínimo movimiento de aire.

Integración con el proceso de construcción• Instalación simple, rápida y fiable, sin herramientas es-

peciales.• Fácil integración con otros sistemas (ventilación mecáni-

ca, iluminación, sistemas de rociadores, etc.)• Sistema compatible con los soportes de aluminio exis-

tentes.• Excelente tanto para los edificios nuevos como para los

rehabilitados.

Tecnología y rendimiento avanzados• Alta producción de frío y calor testada según EN ISO

14240 y EN ISO 14037• Distribución homogénea de refrigeración y calefacción.• Resistencia al fuego testada según EN ISO 13501 – 1:2007• Tubería Uponor Pex-a en el interior

Libertad de diseño interior• Sin elementos externos• Integración con cualquier tipo de diseño interior• Aspecto invisible.

Con información e imagenes de: Uponor

22 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 25: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 26: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

ENTORNO

24JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Estos experimentos por lo general se realizan en el período lluvioso, el cual reúne las condiciones ideales señaladas en el párrafo anterior y permite el aumento de las precipitaciones, además se utilizan las imágenes de los radares y satélites meteorológicos, mapas del comportamiento de la troposfera en la superficie y altura para caracterizar las condiciones ideales del tiempo.

Page 27: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIREwww.refrinoticias.com JUNIO201425REFRINOTICIAS AL AIRE

Page 28: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

ENTORNO

Las películas de ciencia ficción exhiben en su trama a personas con poderes para conjurar la lluvia, los hechiceros crean los huracanes o son capaces de producir caos climáticos.

En la realidad esto no era posible. Actualmente el ser humano esta haciendo posible manipular el clima. En el año 2009 metereólogos chinos dijeron ser responsables de la nevada mas prematura en Pekín, para esto lanzaron cohetes cargados con perdigones de yoduro de plata dentro de nubes espesas, se reportó que alrededor de 16 millones de toneladas de nieve cayeron sobre el norte de China donde tenia tiempo que no llovía. Los defensores de esta práctica llamada “siembra de nubes” argumentan que esta puede reducir los daños ocasionados por el granizo e incrementa la precipitación y dispersa la neblina.

La rama de la Meteorología que estudia todos estos fenómenos se deno-mina Microfísica de las Nubes. Cuando se habla sobre modificación artificial del tiempo atmosférico, se pueden considerar tres vectores experimentales: Incremento de la precipitación, supresión del granizo y desviación del curso de las tormentas tropicales y huracanes.

Método por cohete

26JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Page 29: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 30: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

ENTORNO

28JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Analizaremos en esta oportunidad el aumento de la precipitación, el cual consiste en introducir o sembrar en una nube previamente seleccionada (cu-mulus congestus) sustancias químicas como el hielo seco a temperaturas de -80 grados centígrados en la parte superior de la nube para producir núcleos de cristales de hielo, con lo cual se enfriaría el aire en la estela de los trozos del hielo seco, se forman cristales naturales y se esparcirían por la nube, iniciándose la precipitación. Otra sustancia utilizada es el ioduro de plata para formar núcleos de congelación, en este caso se siembra la nube con generadores de humo desde la superficie o por medio de aviones.

Por supuesto se requieren condiciones propicias para que este proceso sea exitoso, como por ejemplo inestabilidad atmosférica que permite ascenso de una masa de aire que produce su enfriamiento por expansión, aumento de la humedad relativa y comienzo de la condensación para formar las gotitas de nubes y finalmente la lluvia.

Estos experimentos por lo general se realizan en el período lluvioso, el cual reúne las condiciones ideales señaladas en el párrafo anterior y permite el aumento de las precipitaciones, además se utilizan las imágenes de los

Método por avióneta

Page 31: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 32: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

ENTORNO

REFRINOTICIAS AL AIRE

ENTORNO

30JUNIO2014 www.refrinoticias.com

radares y satélites meteorológicos, mapas del comportamiento de la tropós-fera en la superficie y altura para caracterizar las condiciones ideales del tiempo.

Tan solo en Estados Unidos algunos estados condujeron por lo menos 66 proyectos de sembradíos. En China emplean 32 a 35 mil personas la modifi-cación del clima. Aun cuando la US. National Academy hizo la gran interro-gante en 2003 sobre que tan efectivas eran las siembras de nubes, concluyó que no había pruebas científicas contundentes de que funcione; sin embargo en el siglo XX decayó el interés, ahora hay señales de un renovado interés en el campo.

Nuevas tecnologías como modelos informativos avanzados se están apli-cando ya que la Fundación Nacional de Ciencias de los Estados Unidos están costeando un proyecto en las montañas de Wyoming. La descripción el pro-grama piloto WWMPP de la modificación de tiempo de Wyoming es financiada por el estado de Wyoming a través de la Comisión de desarrollo de agua de Wyoming, y es única entre programas patrocinados por el estado en que in-cluye un componente sustancial de la evaluación. Los propósitos principales del WWMPP son establecer un programa sembrado de la nube orográfica en

Método desde la superficie terrestre

Page 33: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

www.refrinoticias.com JUNIO 2014 31

tres áreas objetivo (La gama del arco de la medicina, gama de Sierra Madre y gama de Wind River) y evaluar la viabilidad y la eficacia del sembrador de la nube. La logística, la infraestructura, y las operaciones del programa son proporcionadas por Weather Modificación Inc. (WMI), mientras que las actividades de la eval-uación bajan bajo la dirección del laboratorio de los usos de la investigación RAL del centro nacional para la investigación atmosférica NCAR. Han establecido a un equipo consultivo técnico, compuesto de represent-antes de varios grupos y entidades federales.

En Necaxa y Lerma alguna vez se experimentó la lluvia artificial, a partir de la grave crisis que confrontó la Compañía de Luz en el año de 1949 debido a la es-casez de lluvia sobre la cuenca de Necaxa, la Compañía decidió utilizar desde esa fecha, la técnica desarrol-lada en los Estados Unidos de “sembrar” las nubes con partículas de yoduro de plata para aumentar la precipi-tación pluvial en las cuencas de Necaxa y Lerma.

Fue una sencilla experiencia hecha por el señor Vin-cent J. Schaefer en el año de 1946 en los Laboratorios de la General Electric en los Estados Unidos, lo que dio esperanza al mundo de poder provocar la lluvia utili-zando medios artificiales.

En México, la Compañía de Luz inició en 1949, los experimentos de lluvia artificial contando con la co-laboración del Servicio Metereológico Mexicano.

La siembra de nubes afecta el clima de una región de manera local, pero se están desarrollando otras tecnologías para alterar el clima a una escala mucho mayor.

Por ejemplo: espejos especiales y mangueras gigan-tes flotantes suenan descabelladas, pero constituyen propuestas de la geoingeniería para la modificación de-liberada del clima y que por su costo tan elevado tal vez suene imposible realizarlo. En los últimos años Bill Gates donó 4.5 millones de dólares a la investigación en este campo, pero se ve muy lento su desarrollo.

REFRINOTICIAS AL AIRE

Page 34: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

32JUNIO 2014 www.refrinoticias.com REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACION

Page 35: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIREwww.refrinoticias.com JUNIO201433REFRINOTICIAS AL AIRE

Generalidades En el transcurso de los últimos veinte años, se han llevado

a cabo enormes progresos sobre el problema que plantea la prevención de la corrosión en los circuitos de refrigeración semiabiertos.

La experiencia ha demostrado que los costos del tratamiento anticorrosión son irrisorios comparados con el ahorro que conlleva la reducción o la ausencia total de pérdidas de producción, causadas por las paradas necesarias para reparar los elementos deteriorados, y con el ahorro conseguido al alargar la esperanza de vida de los equipos de circuito.

En realidad, los tratamientos anticorrosión son tan importantes como los tratamientos antiincrustación por que es la vida de la unidad de refrigeración lo que está en juego. El control de la corrosión asegura una larga vida útil de las instalaciones.

La corrosión De un manera muy general, la corrosión puede definirse como destrucción

progresiva de los materiales de construcción por su entorno, lo que incluye en primer lugar la corrosión electroquímica de los metales y en segundo lugar, las erosiones mecánicas: la erosión causada por las partículas sólidas en movimiento y la erosión por acción de los fluidos a gran velocidad (cavitación). Incluye también los ataques microbiológicos a los materiales.

Fundamento de la corrosión electroquímica de los materiales

La corrosión electroquímica consiste en la oxidación de un metal por su entorno; consideraremos aquí como entorno únicamente el agua, donde siempre existen fenómenos electroquímicos. Vamos a ver que la corrosión esta ligada, en todo momento, a un fenómeno de heterogeneidad.

Page 36: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACION

1:Intercambiador de calor de acero 2:Intercambiador de calor de aluminio 3:Condensador de bronce (cobre, zinc, estaño)

El caso más simple es el de corrosión galvánica de

dos metales diferentes. La corrosión galvánica ataca, por ejemplo , los tubos de acero roscados en una compuerta de bronce, los tubos fabricados con cualquier aleación de cobre, como el latón naval, colocados sobre la placa tubu-lar de acero negro de un condensador o un intercambiador de calor.

En el electrolito, un átomo neutro de hierro pierde dos electrones y se convierte en un ion hierro Fe ++ en solución. Los electrones se mueven en sentido inverso al de la corriente eléctrica, hacia el catalogo en el bronce, y regresan al electrolito, donde se combinan con dos io-nes de hidrógeno cargados positivamente, para formar una molécula de gas hidrogenado.

Si todo ocurriese según este esquema tan simplificado, la corrosión se detendría una ves que el sistema alcanzase el equilibrio. Esta condición se denomina pasivación. Sin embargo, al mismo tiempo, también tienen lugar otras re-acciones. La captura de los iones hidrógeno del electrolito por el cátodo (produciendo moléculas de hidrógeno) libera un excedente de iones hidroxilo (OH-) que reaccionan con los iones de hierro para formar hidróxido ferroso:

Fe++ +2 OH- Fe (OH)2

El hidróxido ferroso precipita, permitiendo que prosiga

la reacción de corrosión. Cuando hay oxigeno en el agua, como en el caso de los

circuitos con torre de refrigeración , tiene lugar también otro tipo de reacciones. El oxigeno reacciona en el ánodo con el hidróxido ferroso , para producir hidróxido férrico, que es todavía más insoluble. Es lo que, comúnmente, se denomina herrumbre y da la coloración marrón rojiza característica de los aceros corroídos. En el cátodo, el hidrógeno producido reacciona con el oxigeno para formar agua. Se puede observar con más detalle la corrosión galvánica en presencia de oxigeno, con las siguientes reacciones.

4 Fe (OH)2 + O2 +H2O 4 Fe (OH)3 4 H+ + 4 OH- 4H2O

Figura 1 Factores de corrosión en las torres de refrigeración.

Corrosión galvánica La experiencia nos dice que un metal, y sobretodo una aleación,

se comporta siempre como un material heterogéneo, según el contenido de impurezas, la cristalización, las tensiones mecánicas, etc. Así, siempre existen diferencias de potencial, débiles pero reales, entre dos puntos próximos de una superficie metálica y al entrar en contacto el metal con el agua, que al no ser nunca completamente pura, es conductora, la electricidad viaja entre las superficies metálicas a través de la solución. La corrosión aparece en el punto en que la corriente eléctrica sale del metal y entra a la solución. Esta superficie se denomina ánodo. El punto en el que la corriente entra en el metal se llama cátodo. Finalmente, para completar el circuito eléctrico, además de la solución conductora (el electrolito) y de los dos electrodos (ánodo y cátodo), debe de existir un flujo de electrones. La misma estructura del metal puede proporcionar este flujo de electrones. En el caso de que estén presentes dos metales diferentes, el circuito se puede completar con el contacto físico entre los metales del ánodo y del cátodo. (Fig.2)

Figura 2

Fe++ +2 OH- Fe (OH)2 O2 + 2 H2O + 4 e 4 OH-

34JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Page 37: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 38: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE36JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Siempre que tengamos dos metales en contacto , es po-sible predecir cuál de los dos será atacado. Cuando estén emparejados dos metales de la tabla siguiente, se corroerá el metal que ocupa el rango más elevado (en la mayoría de los casos).

Potencial del Metal (en voltios en una solución normal de NaCl, utilizando un electrodo de cloruro de mercurio, con una solución normal de cloruro de potasio).

Nota. Si utilizásemos un electrodo de referencia dife-rente, por ejemplo un electrodo de hidrógeno, obtendríamos distintos valores.

Sin embargo, el sistema no es atacado únicamente por corrosión galvánica cuando están presentes dos metales, sino que muchos metales, en especial el hierro, pueden tener a la vez regiones anódicas y regiones catódicas. Cuando está sumergido en un electrolito, la corriente fluirá de la región anódica hacia la región catódica, provocando la corrosión.

Las regiones anódica y catódica se encuentran el la mis-

ma zona del metal, y los electrones fluyen a través de los dos polos.

Las diferencias de potencial entre la región anódica y la región catódica están causadas por los limites entre los gránulos del metal, su orientación, la diferencia del tamaño de los gránulos, las variaciones en el tratamiento térmico, la rugosidad de la superficie del metal, las posibles ralladuras, las diferencias en la reacción frente a las tensiones, los sedi-mentos que pueda haber en la superficie del metal, etc.

Corrosión causada por concentración y aireación diferencial

Incluso un metal perfectamente homogéneo puede ser corroído si esta sumergido en el líquido no homogéneo. La figura 4 representa el concepto clásico de una pila de con-centración.

Page 39: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIREREFRINOTICIAS AL AIRE

En general, la pieza de metal sumergida en la solución más diluida se comporta como ánodo con respecto a la pieza de metal sumergida en la solución mas concentrada. En el caso representado en la figura, la diferencia de potencial es de 0,06 voltios, y el hierro sumergido en la solución de sodio a 100 ppm es corroído.

Este tipo de corrosión es muy común, ya que es igual de habitual tener distintas concentraciones en el seno de un medio líquido, como diferencias en la estructura de un metal.

La causa más frecuente de corrosión es la oxidación refer-encial. El agua oxigenada por contacto con el aire se encuen-tra con paredes húmedas menos oxigenadas: hasta la menor partícula depositada en la superficie del metal produce entre ella y el metal una zona menos oxigenada que el líquido cir-culante; esto basta para formar una pila de concentración. El hierro se disuelve en la zona menos oxigenada (ánodo), generando iones OH– en la zona con mayor concentración de oxigeno (cátodo). Incluso las diferencias de temperatura van a originar diferencias de potencial (por diferencia de densidad del liquido, por diferencia de concentración en un electrolito, etc.).

La corrosión bacteriana Sin querer describir completamente la corrosión de origen

bacteriano, vamos a dar un solo ejemplo, el más extendido en las aguas de refrigeración.

Tiene lugar en las zonas de la instalación de refrigeración en las que crece una bacteria anaerobia: Desulfovibrio de-sulfuricans. Esta bacteria utiliza sulfatos en su metabolismo como fuente de oxigeno, produciendo sulfuro de hidrógeno, que ataca al acero formándose sulfato de hierro negro. El ataque de las bacterias sulfato reductoras se puede detectar vertiendo ácido clorhídrico sobre el depósito negro, ya que liberará un olor característico a huevos podridos.

Figura 4

www.refrinoticias.com JUNIO201437

Page 40: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACION

38JUNIO2014 www.refrinoticias.comREFRINOTICIAS AL AIRE

Tipos de corrosión

Hay que decir de entrada, que nunca se puede evitar completa-mente la corrosión, pero que todos los tratamientos tienen como objetivo reducirla a un valor aceptable, y sobre todo lograr que sea uniforme.

Podemos encontrar diferentes tipos de corrosión:

La corrosión uniformeEs el objetivo de todos los tratamientos. Se caracteriza por

una disolución uniformemente repartida en el metal. Es la menos dañina mientras no sobrepase un valor aceptable (del orden de 50 micras por año en el acero ordinario)

La corrosión localizadaPor el contrario , esta es mucho mas dañina e insidiosa, ya

que a pesar de destruir sólo una pequeña parte de todo el metal, al estar localizada en un punto puede debilitar la pared y llegar a formar, rápidamente, un agujero.

La corrosión por picadura (pitting), consiste en la formación rápida de pequeños agujeros profundos. Esta forma de corrosión extremadamente localizada, tiene lugar sobre todo cuando la tem-peratura de la superficie del metal es muy elevada (superior a 60°C). Este tipo de ataque esta unido a la procedencia de micro-burbujas de aire en la pared. Las picaduras aparecen de forma muy rápida en los casos en que están en contacto una pared de acero y una pared de cobre. El cobre se convierte en el cátodo y el hierro en el ánodo, por tanto, el cobre esta protegido y es el hierro el que es atacado.

Podemos extraer de este hecho dos consecuencias: que no debemos utilizar jamás biocidas con base de cobre en los equipos fabricados es en acero, en hierro galvanizado o en aluminio; y que si introducimos una pieza de hierro en una instalación de cobre se destruye rápidamente (cátodo grande, ánodo pequeño). Las pica-duras representan una de las formas de corrosión mas insidiosas y las mas destructivas.

La tuberculación es una evolución del ataque por picaduras. Los productos de corrosión forman, sobre el agujero, un tubérculo marrón negruzco de óxido de hierro. Veremos más adelante, que en los ataques microbianos también aparece otro tipo de tuber-culación; en este caso el tubérculo contendrá sulfuros de hierro. Otro tipo de corrosión electroquímica es la disolución selectiva o separación.

Ocurre cuando uno de los constituyentes de una aleación es atacado antes que el otro. Puede estar uniformemente repartido o localizada.

Un ejemplo es la descindificación del latón. El zinc de la aleación se ve atacado, el cobre queda poroso y el ma-terial adquiere el color rojo del cobre en lugar del color amarillo del latón. Otro ejemplo es la grafitización o diso-lución del hierro de fundición, que deja una estructura poco resistente de grafito impregnada de óxido de hierro; y también la desaluminización de los bronces de aluminio, que se produce, sobre todo, en el agua de mar.

Existen, también, otros tipos de corrosión electro-química:

• Ataque a la línea de agua, es decir a la zona de separación líquido – gas, que es una forma de corrosión por oxidación diferencial;

• Resquebrajamiento de los metales sometidos a tensión: las tensiones mecánicas entre los cristales de las aleaciones son las zonas mas sensibles a la corrosión.

Este tipo de corrosión es menos frecuente en los me-tales puros.

La erosión, al contrario que los tipos de corrosión prec-edentes se debe, únicamente; a la acción mecánica. Se produce cuando un fluido choca contra una pared a gran velocidad. Surge justo en las zonas en las que se dan las alternancias, muy breves, de alta y baja presión; estas zo-nas sufren tracciones en su capa protectora y en el metal, y la corrosión electroquímica puede continuar fácilmente el ataque. La velocidad de circulación del agua demasiado alta, así como ciertas operaciones de limpieza, pueden provocar una erosión importante.

Figura 5 Índice de corrosión del acero dulce a causa del agua de refrigeración en circualación no tratada

Page 41: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 42: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

40JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

en portada

REFRINOTICIAS AL AIRE REFRINOTICIAS AL AIRE

Page 43: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIREwww.refrinoticias.com JUNIO201441

Son varios los desarrollos recientes en la Industria de la

Refrigeración, pero seguramente uno de los más importantes lo representan los motores

electrónicos o ECM, los cuales permiten maximizar el manejo de aire que incrementa la eficiencia del sistema de Refrigeración al

resultar en rapidez de enfriamiento con temperaturas de conservación

homogéneas.

Por: Francisco Sandoval Kasa Es Ingeniero en Soluciones del Sistema de Refrigeración en Wellington México Tecnología S.A. de C.V.

Page 44: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

VENTILACIÓN

REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACIÓN

42JUNIO2014 www.refrinoticias.com

Un compresor lubri-cado durara mas que uno que no lo esta. Hay que tener cui-dado de no lubricar en exceso, porque la carbonización del aceite en las válvu-las puede ocasionar adherencias y sobre-calentamiento.

Sabemos que el compresor es el corazón del Sistema de Re-frigeración y que de él depende la Capacidad del Sistema, que es la habilidad para bajar la temperatura y mantenerla en el rango necesario para refrigerar un producto.

Por supuesto el Compresor tiene sus limitaciones en:

• El flujo másico o de masa que es la cantidad de Refrigerante que puede bombear por unidad de tiempo (kg/hr). Entonces la Capacidad de Refrigeración o Potencia Térmica del compresor dependerá del tipo de Refrigerante y de sus propiedades físicas, así como de sus parámetros de funcionamiento.

• Las Presiones de Operación que son las que definen las: Temperatura de Evaporación y Temperatura de Conden-sación. Recordemos que el consumo de corriente del com-presor depende directamente de las presiones de descarga y succión, a mayor presión mayor corriente y Potencia Eléctrica. Las Presiones de Operación del Sistema depen-den de los Dispositivos de Expansión, que pueden ser el Tubo Capilar (Restricción) o la Válvula de Expansión (Con-trol).

Dado lo anterior entendemos que para obtener la mayor Capa-cidad del Compresor, dependemos del Refrigerante y el Dispositivo de Control de Flujo. Por lo tanto la Capacidad del Sistema de Refrigeración dependerá de esos 3 componentes.

Una vez que se diseña el Sistema de Refrigeración para ob-tener la máxima capacidad del Compresor, se debe ahora hacer el cálculo del resto de los componentes del Sistema, como son los serpentines: Evaporador y Condensador y del Intercambiador de Calor, así como de la selección de los Accesorios como son: Fil-tro Deshidratador, Acumular de Líquido, Termostato o Controlador, Dispositivos de Manejo de Aire, etc.

Page 45: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIREwww.refrinoticias.com JUNIO201443

La eficiencia del Sistema de Refrigeración depende de la manera como se realice la transferencia de calor, entre el espacio refrigerado y el evaporador (absorción) y entre el condensador y el medio ambiente (disipación).

La eficiencia del Sistema entonces es la rapidez como se absorbe el calor del Producto y todos los elementos presentes en el espacio refrigerado y de cómo dicho calor se disipa al ambiente. También la eficiencia depende de la energía utilizada para absorber y disipar el calor.

La definición actual de un equipo de Refrigeración eficiente se asocia con:

• La rapidez de enfriamiento con temperatu-ras homogéneas y estables

• El menor consumo de energía con la míni-ma generación de ruido

• El menor costo posible con la mayor uti-lización de materiales reciclables

• Un enfriador o refrigerador con sistema estático, que trabaja por convección, no consume energía para la transferencia de calor, pero el proceso absorción y/o disi-pación es lento. Decimos entonces que el sistema estático es eficiente en cuanto al consumo de energía y el costo, pero no lo es en cuanto a la rapidez de enfriamiento.

Un enfriador o refrigerador con sistema dinámico, que trabaja por aire forzado, consume energía para la transferencia de calor, pero el pro-

Page 46: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

VENTILACIÓN

REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACIÓN

44JUNIO2014 www.refrinoticias.comREFRINOTICIAS AL AIRE

ceso de absorción y/o disipación es rápido. Decimos entonces que el sistema dinámico es eficiente en cuanto a la rapidez de enfriamiento, pero es ineficiente en cuanto al consumo de energía y el costo.

La eficiencia del Sistema de Refrigeración depende finalmente del balance entre el tamaño de los serpentines y la energía con-sumida por el manejo del aire.

Adicionalmente recordemos que otro componente del sistema

que influye en su Eficiencia es el Intercambiador de Calor, formado por la unión del Tubo Capilar, sumergido o enrollado, sobre el Tubo de Retorno. Se dice que este componente es indispensable en el sistema para cualquier tipo de aplicación.

Utilizar serpentines de mayor capacidad para facilitar la trans-ferencia de calor, generalmente representa un incremento de costo ya sea por las cualidades o cantidades de los materiales requeridos en su construcción, aunque algunas veces la limitante de diseño no sea el costo y pueda ser el área disponible para su colocación.

El manejo de aire en los equipos de refrigeración es un factor muy importante que se debe cuidar desde el diseño.

En los equipos estáticos se debe validar el uso de chimeneas, flujos de refrigerante-aire en cascada o a contraflujo, elementos que incrementan la transferencia de calor, etc.

El movimiento de Aire no es solo el flujo que nos proporciona el ventilador, ya que el ensamble del motor y el aspa pueden ofrecer entre 250 y 600 CFM (Cubic Feet per Minute – pies cúbicos por minuto)

Page 47: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 48: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

VENTILACIÓN

REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACIÓN

46JUNIO2014 www.refrinoticias.comREFRINOTICIAS AL AIRE

En los equipos dinámicos se debe validar el uso de motores y aspas, que conforman los ventiladores usados para el movimiento del aire.

El movimiento de Aire no es solo el flujo que nos proporciona el ventilador, ya que el ensamble del motor y el aspa pueden ofrecer entre 250 y 600 CFM (Cubic Feet per Minute – pies cúbicos por minuto), sino de la combinación del ventilador con los elementos de manejo como son: tolvas, Venturies, desviadores y deflectores.

El manejo de aire de cada equipo de Refrigeración o Enfriadores , depende principalmente de su Volumen Interno, los elementos que se colocan en el Es-pacio Refrigerado, además de la cantidad y forma del producto a almacenar. Por lo que el manejo de aire es diferente para cada equipo.

El manejo de aire es resultado de los siguientes factores:1. Tipo y Tamaño del motor. El motor puede ser de inducción (esqueleto y

polo sombreado) o electrónico (Conmutado electrónicamente) 2. Velocidad Angular. Es la velocidad de giro por unidad de tiempo o RPM

(revoluciones por minuto)3. Tipo y Tamaño del Aspa o Hélice. Las características importantes son:

Material, diámetro exterior, ángulo de ataque (pitch) y cantidad de álabes o pétalos.

4. Elementos Aplicados. Son aquellas partes o ensambles que aseguran que el aire llegue a todos los sitios requeridos y de la forma más homogénea posible. Dichos elementos son: Tolvas, Venturies, Desviadores, Deflecto-res, Bases de Fijación, etc.

La Industria de la Refrigeración cuenta ahora con importantes desarrollos para el manejo de aire como son los motores electrónicos fraccionarios, cuyas características principales son las siguientes:

• EFICIENCIA. El motor electrónico consume 50% menos energía que un motor de inducción y reduce en 60% el calor que se transfiere al sistema. Ahorro de energía no solo por el motor, sino en el Sistema de Refrigeración por la reducción en el calor de misceláneos.

• ADAPTABILIDAD. Facilita su utilización en diferentes sistemas de Re-frigeración, pues el motor puede trabajar con diversas aspas y trabajar con distintas velocidades RPM, lo que ofrece diferentes flujos de aire CFM para cada aplicación. Adicionalmente el motor electrónico ofrece todas las diferentes opciones de fijación, que le permite ser colocado sobre cualquier tipo de base y maximizar el flujo de aire

• CONFIABILIDAD. Vida útil esperada de 90 mil horas (10 años), menor costo de mantenimiento y de sustitución. Mayor hermeticidad (IP55), que impide la infiltración de la humedad y el polvo al interior del motor. Mayor Funcionalidad al contar con Protección Térmica y por Software, que asegura el desempeño del motor aún en las condiciones extremas

Page 49: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 50: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

48 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com REFRINOTICIAS AL AIRE

REFRIGERACIÓN

REFRINOTICIAS AL AIRE

de temperatura y operación• SUSTENTABILIDAD.Incorporación de partes plásticas con

materiales de Ingeniería y reducción en el uso de mate-riales metálicos (30% menos cobre y 70% menos acero). El motor electrónico es por lo tanto más ligero, no solo para su ensamble, sino para su transportación y manejo

• ECOLOGÍA. El motor electrónico utiliza materiales reciclables y reduce el nivel de ruido en hasta 5dB. Su utilización reduce la “Huella de Carbono” del Enfriador, debido al ahorro de energía eléctrica, generada por la quema de combustibles fósiles

• DISPONIBILIDAD. En el mercado se ofrecen los motores solos, con un arreglo de motor aspa y hasta un ensamble paquete, que integra motor aspa y base de fijación para facilitar su operación. Los costos de esta tecnología están cada día más accesibles en una comparación directa de los beneficios otorgados por la electrónica

Son varios los desarrollos recientes en la Industria de la Refrigeración, pero seguramente uno de los más importantes lo representan los motores electrónicos o ECM, los cuales permiten maximizar el manejo de aire que incrementa la eficiencia del sistema de Refrigeración al resultar en rapidez de enfriamiento con temperaturas de conservación homogéneas.

En conclusión, debemos diseñar el Sistema de Refrigeración para permitir que el compresor opere a su máxima capacidad y tener en cuenta los elementos que definen la eficiencia del sistema, de entre los cuales el manejo de aire puede ser considerado el más importante y que debido a ello, se tienen importantes desarrollos tecnológicos que ofrecen múltiples beneficios, como los motores electrónicos.

Page 51: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 52: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

La Asociación Nacional de Fabricantes para la Industria de la Re-frigeración en México ANFIR, llevo a cabo el pasado 22 de mayo por invitación de la empresa socio MEXICHEM Flúor S.A. de C.V. la visita a su unidad minera Las Cuevas en el estado mexicano de San Luis Potosí, la cual es la mina de extracción de fluorita

más grande del mundo, convirtiendo a MEXICHEM Flúor en el productor más grande de fluorita a nivel mundial, exportando sus productos a Ca-nadá, Estados Unidos, Sudamérica, Europa y Japón, entre otros países. Su producción anual de grava metalúrgica es de 350,000 toneladas y de concentrado grado ácido es de 280,000 toneladas.

La fluorita está en la gaso-lina, en los combustibles nucle-ares, en los circuitos integrados, también en los revestimientos antiadherentes y en las cremas dentales. La fluorita es usada en la fabricación de acero, vid-rio, cerámica y cemento, que son materiales primordiales en sector de la construcción de viviendas y grandes obras de infraestructura urbana. Es a partir de la fluorita que se fabrica el ácido fluorhídri-co presente en los gases refriger-antes del aire acondicionado y la refrigeración.

Cabe mencionar que Mexi-chem es la única compañía en el mundo que tiene su cadena de valor totalmente verticalizada, desde la extracción de la fluorita, pasando por el ácido fluorhídrico, hasta la producción de los gases refrigerantes producidos por Mexichem en América, Europa y Asia.

El fluoruro de calcio, mejor conocido como fluorita, es un mineral no metálico cuya función esencial es la de fundente. En su forma natural, este mineral, que se extrae de la tierra, se utiliza en las industrias del acero, el cemento, el vidrio y la cerámica con un importante ahorro de energía.

A esta fluorita se le denomina grado metalúrgico. La fluorita grado ácido, es el mineral concentrado del cual se han eliminado algunas im-purezas. Esta fluorita se emplea en la fabricación del ácido fluorhídrico, al combinarla con ácido sulfúrico el cual proviene del azufre.

El ácido fluorhídrico se utiliza principalmente en la fabricación de gases refrigerantes para aires acondicionados, refrigeradores y congela-dores. También se usa como propelente en la fabricación de gasolinas, en el decapado del acero inoxidable, en combustibles nucleares, en la fabricación de circuitos integrados, de teflón y de sales fluoradas de litio que se emplean en baterías y sales fluoradas de sodio para pasta dental.

Corrían las 8 de la mañana y llegamos al Aeropuerto Internacional de San Luis Potosí “Ponciano Arriaga” en el lugar nos esperaba el traslado hacia las oficinas centrales de Mexichem Flúor en la zona industrial de la bella ciudad de San Luis Potosí.

En las oficinas de la empresa anfitriona se dieron cita los represen-tantes de diversas empresas socios de ANFIR entre los que podemos men-cionar a la Ing. Alejandra Osorio e Ing. Javier Pérez de Arkema, Sr. Julián González de Quimobásicos y actual Presidente de ANFIR, Ing. Arnaldo Huitron de Solvay, Ing. Marco A. Briceña de Bohn, Lic. Roberto Rojas Juárez y Lic. Roberto Rojas Damas de Refrinoticias al Aire, Ing. Andrés Cruz de Ako, Ing. Tania Martínez de Imbera, Arq. Mayra Lira de Adesa, Ing. Fabián Parga, Ing. Jhosavi Layseca e Ing. Gabriel Villalobos de Wel-lington, Lic. Antonio Ponce actual secretario de ANFIR, Javier Miranda de Bitzer y Luis Ruiz de Metaplus. Los anfitriones de la reunión por parte

de Mexichem Flúor fueron el Ing. Iván Márquez acompañado por el Ing. Ernesto José Alonso.

A continuación los invitados fuimos trasladados de la ciudad de San Luis Potosí a la unidad minera Las Cuevas, el viaje fue de alrededor de dos horas y al llegar fuimos recibidos por los Ingenieros de operaciones de la mina quienes nos invitaron a pasar a una de la salas de juntas donde se realizo la proyección del video institucional de la em-presa así como la presentación de la mina desde su historia has-ta su nivel de producción lo cual cabe mencionar que se trata de la mina productora de Fluorita más grande e importante a nivel mundial, al término se brindó la presentación de las indicaciones

de seguridad dentro de la mina y enseguida se procedió al equipamiento de cada uno de los invitados con un completo equipo de seguridad el cual incluía calzado y ropa especial así como casco con lámpara minera, kit se supervivencia y filtros para respiración dentro de la mina, se procedió a dividir a los invitados en dos grupos de 15 personas trasladándolos en dos camionetas Crafter al interior de la mina donde la seguridad, orga-nización y las instalaciones son de primer nivel.

Los invitados descendimos dentro de la mina 300 metros circulando por túneles perfectamente hechos e identificados, al llegar a la beta de extracción fuimos testigos de cómo el mineral es obtenido mediante mod-ernas maquinarias y llevado hasta el exterior a través de 4 torres de tiro las cuales conducen el material obtenido de la extracción hasta la mod-erna planta de procesamiento central donde se llevan a cabo los procesos de trabajo para llegar a la obtención del producto final. Al salir de la mina fuimos invitados a recorrer la planta de proceso donde desde el centro de control se monitorean las 24 horas los procesos de transformación de la fluorita. Al término de este interesante recorrido el grupo fue invitado a una deliciosa comida la cual consistió en un completo buffet a base de platos típicos de la región. Al finalizar la visita el Sr. Julián González Lasso Presidente de ANFIR agradeció de manera especial a Mexichem Flúor por esta excelente invitación a sus instalaciones.

Los Socios de ANFIRson invitados por MEXICHEMa visitar la mina de fluorita más grande del mundo ubicada en México

REFRINOTICIAS AL AIRE 50 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 53: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

2 3

6 7

1. Ing. Ivan Márquez (MEXICHEM FLÚOR) acompañado por el Sr. Julian Gonzalez (PRESIDENTE ANFIR).

2. Presentación en la unidad minera.3. Centro de material extraido.4. Traslado al interior de la mina.5. Recorrido por los tuneles de extracción.6. Sr. Julián González encabezando al grupo

ANFIR durante el recorrido por la mina.7. Una vista del moderno centro de control

en la planta central de proceso.8. El grupo ANFIR en las oficinas de

MEXICHEM FLÚOR en San Luis Potosi.

1 4 5

8

www.refrinoticias.com JUNIO 2014 51 REFRINOTICIAS AL AIRE

Page 54: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

Hoy para la industria de refrigerantes es fundamental producir y utili-zar gases amigables con el entorno. Empresas como DuPont ofrecen soluciones ambientalmente aceptables al mercado global, las cuales han mostrado daño nulo a la capa de ozono, alineándose al Proto-

colo de Montreal(1). Gracias a ISCEON® MO99™ (R-438A), DuPont ha innovado en el mercado

de los refrigerantes. El producto es el único refrigerante HFC que puede ser utilizado como reemplazo directo del R-22 en un amplio rango de temperatu-ras de evaporación, ayudando a prolongar la vida útil del equipo y a proteger el medio ambiente –no contiene cloro-.

ISCEON® MO99™ puede utilizarse en reacondicionamiento (retrofit) de R-22, en sistemas de expansión directa (DX) como por ejemplo en válvulas de expansión termostática, válvulas de expansión electrónica, orificio fijo y tubo capilar; equipos residenciales, de uso comercial e industrial.

“Nuestro compromiso es proveer seguridad, alta calidad y rendimiento en refrigerantes confiables para Aire Acondicionado y Refrigeración. Queremos ayudar a la industria chilena a cumplir con los estándares medioambientales requeridos, y sobre todo facilitar los procesos de nuestros clientes y usu-arios”, afirmó Nelson Carter, Gerente de la Industria de Construcción DuPont Chile.

Algunos de sus beneficios son: menor costo de reacondicionamiento re-specto a las alternativas HFC/POE; permite seguir utilizando el equipo hasta agotar su tiempo útil de vida, luego del reacondicionamiento; y en caso de fuga puede ser recargado sin retirar toda la carga de refrigerante. No requi-ere de cambio en la válvula de expansión, si el sistema fue adecuadamente diseñado y operado con R-22. Este gas es compatible con lubricantes alquil-benceno (AB), aceite mineral (AM) y poliolester (POE).

“ISCEON® MO99™ es la opción más simple, rápida y económica actual-mente disponible. Hoy mercados como EE.UU., México, Colombia y Brasil ya registran diversos casos de éxito con su uso”, afirma Miguel Escamilla, Consultor Técnico de DuPont Fluoroproductos para México, Centro América y el Caribe.

ENTORNO

Respondiendo a los desafíos actuales, DuPont participa en el Ciclo de Seminarios del Plan de Eliminación de HCFC, patrocinado por el Ministerio del Medio Ambiente de Chile.

DuPonthace frente a las demandas medioambientalesde la mano del retrofit e ISCEON® MO99™

(1)Esunprotocoloqueregulalaproducción,ventayconsumodeproductosnocivosparalacapadeozonoanivelmundialdesde1989.Ésteacordó,concasilatotalidaddelospaísesqueintegranlaOrganizacióndelasNacionesUnidas(ONU),laprogramacióndesalidaparalosrefrigerantesclorofluorocarbonos(CFC)ylaeliminacióngradualdeloshidroclorofluoro-carbonos(HCFC´s)paraelaño2030.

Con información e imagenes de: DuPont Chile

Page 55: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

anfirmexico

@anfirmx

Page 56: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

T odo un éxito. Con la visita de más de 5 mil personas se puso fin a la Segunda Expo Frío Calor Chile 2014, activi-dad desarrollada en el Centro Cultural Estación Mapocho

y que reunió en un mismo lugar a más de 85 expositores que presentaron las nuevas tecnologías en aire acondicionado, re-frigeración, ventilación, calefacción y agua caliente sanitaria.

Organizada por la Cámara Chilena de Refrigeración y Cli-matización, Expo Frío Calor Chile 2014 buscó contribuir con la promoción de las buenas prácticas en sustentabilidad, contando con tecnología de punta y equipos de alta eficien-cia, lo que respalda las políticas de Gobierno en cuanto al uso racional de energía ya que su uso eficaz constituye la alter-nativa más efectiva para hacer frente a un déficit y proteger el medio ambiente.

Con gran éxitose llevó a cabo lasegunda versión de laExpo Frío Calor Chile 2014

Dentro de las novedades presentadas este año podemos encontrar Cámaras de cero grados presenta por SF Servifrío Refrigeración, líneas de evaporadores EV, TA, TED, TEB y uni-dades compactas con cubierta, de la empresa Qingdao Tiany-icool Co. Ltda, Calefonts inteligentes, los cuales se pueden programar con la temperatura que uno requiera, ayudando a la eficiencia energética del hogar, presentado por Anwo, entre otras.

También se realizaron charlas técnicas, las que estuvieron encabezadas por las instituciones públicas y privadas, con expositores locales y de distintos países. Participaron 85 em-presas, un 30% más que en 2012 de distintas nacionalidades (Argentina, Brasil, China, Chile, Colombia, EEUU, España, In-dia, Italia, México, Perú), entre otros invitados especialmente para la ocasión, las que contribuyeron a mostrar a los asis-tentes la realidad respecto al consumo energético residencial y empresarial, el cuidado del medio ambiente y los desafíos para el futuro.

A juicio de Alejandro Requesens, Presidente de la Cámara Chilena de Climatización y Refrigeración, “Expo Frío Calor Chile 2014 fue todo un éxito, superando las expectativas pro-puestas en la versión anterior. Además se presentaron nove-dades que destacan en la industria nacional por su caracte-rísticas originales en cuanto a sustentabilidad y tecnología”.

Además, Fabian Armagnague, Director de la Feria y Titular de Arma Productora, confirmó la realización de la tercera ver-sión de Expo Frío Calor Chile, “Esperamos seguir contando con el apoyo de los expositores y la participación del público, que este año, dejó la vara muy alta”

Con información e imagenes de: Expo Frio Calor Chile, Refrinoticias al Aire, Tandem Estrategia.

El evento realizado en Estación Mapocho congregó a 85 expositores, quienes presentaron los últimos avances con respecto a climatización y refrigeración, tanto para empresas como para hogares. Más de 5,000 personas asistieron al centro cultural.

54 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com REFRINOTICIAS AL AIRE

Page 57: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 58: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

ABRAVA DE BRASIL SE PRESENTO EN EXPO FRÍO CALORABRAVA (Asociación Brasileña de Refrigeración, Aire

Acondicionado, Ventilación y Calefacción) fue fundada en 1962, convirtiéndose en un referente para los fabricantes de equipos, diseñadores, instaladores y encargados de man-tenimiento de sistemas, así como para los minoristas de la industria HVACR en Brasil. La organización tiene su sede en Sao Paulo, desde donde coordina las acciones que desarrolla en todo Brasil. Para ampliar la eficacia de sus acciones, y permitir la relación interinstitucional adecuada, ABRAVA también desarrolla alianzas con diversas entidades naciona-les e internacionales.

Como representante de la industria en Brasil, la enti-dad desarrolla y participa en una serie de temas relacio-nados con la innovación tecnológica y empresarial, la ca-pacitación laboral, la normalización, la promoción de las exportaciones, la eficiencia energética iniciativas para la preservación del medio ambiente y la mejora de la salud y calidad de vida, entre muchos otros.

En Expo Frío calor 2014 ABRAVA se presentó en el stand 33 con seis de sus asociados: Capmetal Indústria e Comércio Ltda., especializada en tratamiento del aire; Precipitadores Hidrodinámicos, Control de contaminantes, depurador físico, químico y biológico, desalinización de aire; Jaraguá Equipa-mentos Ltda., dedicada al transporte refrigerado de mercan-cías perecederas, transporte refrigerado para lácteos, flores, productos congelados y súper congelados; Multistar Indústria E Comércio Ltda., sistema de conductos de ventilación, ven-tiladores centrífugos en línea, conectores para conductos de aire en chapa; Novus Produtos Eletrônicos Ltda., sensores de estabilidad (medición de temperatura y humedad relativa), sistema de adquisición de datos, instrumentación (mercados de construcción y automatización industrial); Semco Equipa-mentos Industriais Ltda., torres de enfriamiento, enfriadores de fluidos, equipos de refrigeración y aire acondicionado, condensadores, tanques de termoacumulación de hielo, y Trox Latinoamérica, sistemas y componentes para aire acondicio-nado y ventilación, difusores, unidades de tratamiento de aire, unidades de control y vigas frías.

ALUMAIRE DE PERÚ PARTICIPÓ EN EXPO FRIO CALORAlumflex se llama el ducto flexible que presentó la em-

presa Alumaire en el Stand numero 50 de Expo Frío calor 2014 en Santiago de Chile. Se trata de una solución dise-ñada para aplicaciones en el rubro del aire acondicionado, que es apto para viviendas, instalaciones comerciales e in-dustriales de media y baja presión.

Se caracteriza por tener una superficie interna lisa que evita las pérdidas por fricción. También posee un alambre de acero helicoidal que permite que el producto no tenga rasgaduras cuando se corta en tramos.

Esta solución proporciona aislamiento térmico y acústi-co, no es tóxico, es auto extinguible, contribuye al medio ambiente ya que es reciclable al 100%.

BITZER PRESENTÓ SU NUEVA SERIE DE COMPRESORES SEMI-HERMETICOS ECOLINE EN EXPO FRIO CALOR

Bitzer estuvo presente en la feria Expo Frío Calor 2014 mostrando como uno de sus aspectos más destacados la nueva serie de compresores semi-herméticos Ecoline los cuales cuentan con avanzadas características y son com-patibles con la mayoría de los refrigerantes.

Otro de los productos que el fabricante presentó en su stand fueron los compresores semi-herméticos Varispeed, con velocidad variable desde 25 hasta 87 Hz, también se mostró al público asistente a la feria los novedosos com-presores de aluminio Roadstar en dos, cuatro y seis cilindros los cuales son aplicados en soluciones para el transporte.

Además estuvieron presentes los compresores de tor-nillo abierto y semi-hermetico, muy utilizados en cámaras frigoríficas y túneles de congelación y por último también mostraron al mercado los compresores para sistema Trans-crítico, aplicados en media y baja temperatura los cuales uti-lizan el refrigerante natural de CO2 (R744).

EMERSON CLIMATE TECHNOLOGIES SE PRESENTO CON GRAN ÉXITO EN EXPO FRIO CALOR

Emerson Climate Technologies líder mundial en solucio-nes de calefacción, ventilación, aire acondicionado y refrig-eración para aplicaciones residenciales, industriales y com-erciales se presentó con gran éxito en la segunda edición de Expo Frío Calor 2014 en Santiago de Chile, en su stand se presentaron productos y servicios de excelente calidad técnica de sus marcas y divisiones líderes en la industria con las más avanzadas capacidades globales de ingeniería, diseño, distribución, instalación y monitoreo para crear sistemas de climatización confiables y energéticamente efi-cientes que mejoran el confort humano, cuidan los alimen-tos y protegen el medio ambiente.

FULL GAUGE CONTROLS PRESENTE EN EXPO FRIO CALOR La empresa Full Gauge Controls presentó grandes nove-

dades en Expo Frío Calor Chile, una de ellas es la presenta-ción de la nueva generación de controladores de Full Gauge Controls, la línea Evolution. Disponible inicialmente en los modelos TC-900 e power (congelados), MT-512 E 2HP (en-friados), MT-622 E (temperatura), MT-530 E super (hume-dad y temperatura) y PhaseLOG E plus (energía), la línea es fruto de mucha investigación de mercado, búsqueda por las mejores materias primas y mucha inversión en desarrollo.

Otra gran novedad que se presentó es el lanzamiento de la nueva línea de controladores para calentamiento solar, Mi-crosol Advanced, destinada al mercado residencial. Son cu-atro productos diferentes, con características parecidas de hardware, y cada uno para una aplicación específica. Los pro-ductos tienen el mismo gabinete, la misma tecnología de dis-play y seis teclas, siendo tres teclas destinadas al acceso de los parámetros de configuración del controlador, y las demás para acceso facilitado a recursos de interés del usuario.

METECNO PRESENTÓ SU REVESTIMIENTO TÉRMICO FRIGOWALL EN EXPO FRÍO CALOR

El Grupo Metecno, fabricante de paneles inyectados con poliuretano de alta densidad y tecnología de punta, estuvo presente en Expo Frío Calor, con novedosos productos, entre los que destacaron:

• Panarq, excelente terminación estética y aislación tér-mica, además posibilidad de núcleo PIR (Clase 1 FM).

• Techmet, solución fácil y de rápido montaje y avance de obra, optima aislación térmica y posibi-lidad de núcleo PIR (Clase 1 FM).

• H Wall, producto de muro y fachada, combina op-tima aislación térmica con diseño altamente esté-tico, también posibilidad de PIR.

ABRAVA BRASIL

ALUMAIRE PERU

BITZER

EMERSON CLIMATE TECHNOLOGIES

FULL GAUGE CONTROLS

REFRINOTICIAS AL AIRE 56 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 59: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 60: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

• Superwall, además de ser un producto muy es-tético y con posibilidad de PIR, permite termi-nación diamantada, un acabado más estético aún.

Cabe destacar que en este evento la empresa mostro Frigowall, el producto para atmósfera controlada por ex-celencia, con un encastre superior para resguardar la ais-lación térmica, con posibilidad de PIR.

REFRINOTICIAS AL AIRE MEXICO, USA & LATINOAMERICAPRESENTE EN EXPO FRIO CALOR EN SANTIAGO DE CHILE

Durante los pasados días 14, 15 y 16 de Mayo la re-vista Refrinoticias al Aire la revista de mayor prestigio en la industria HVACR en México con 29 años de publicación y que actualmente cubre todo México y Latinoamérica estuvo presente en la segunda edición de la feria chilena Expo Frío Calor 2014 llevada a cabo en el centro histórico de la bella ciudad de Santiago de Chile concretamente en el centro de exposiciones Estación Mapocho.

En los tres días de exposición se dieron cita importantes empresas lideres en climatización y refrigeración las cuales mostraron al mercado sudamericano sus más recientes de-sarrollos y servicios los cuales fueron muy bien recibidos por el numeroso público asistente.

La feria cubrió las expectativas tanto de los partici-pantes como de los asistentes ya que en ella se presen-taron novedosas y eficientes soluciones en los que a cli-matización y refrigeración se refiere para un mercado que se preocupa por el uso de sistemas eficientes que además representen soluciones sustentables con el medio ambi-ente.

SALVADOR ESCODA LLEGA A CHILE EN EL MARCO DE EXPO FRIO CALOR

La marca española Salvador Escoda, fabricante de equi-pos para climatización con más de 40 años en el mercado, llega a Chile de la mano de Importadora GC, una empresa formada por profesionales serios con años en el sector HVAC chileno y con muchas ganas de desarrollar el negocio de la climatización.

Salvador Escoda, presidente de la compañía, comentó que “el mercado chileno se nos presenta como un mercado joven, en crecimiento y además estable. Dado a que nuestra incursión es bastante reciente, desconocemos el potencial final que tiene, aunque de la mano de nuestro aliado, no nos ponemos techo a nuestros objetivos”.

Comentó que uno de sus principales desafíos es acer-carse al instalador y ayudarlo a mejorar su calidad de traba-jo. “Para ello, la única forma de ayudar a mejorar y facilitar su trabajo es tenerlo informado de las novedades técnicas de nuestros productos. Esto lo conseguimos a través de una buena documentación técnica, manuales de montaje, ca-tálogos y a la gestión y atención del equipo técnico del dis-tribuidor. Además de ello, nuestro equipo técnico con sede en Barcelona, está en continuo contacto con Importadora GC para adaptar nuestra gama de producto a las necesidades del mercado chileno”.

Respecto a los productos con los que ingresarán al mer-cado nacional, dijo que “inicialmente hemos entrado con nuestra gama principal de aire acondicionado representado por la marca Mundoclima, junto con los accesorios; bombas de condensados, elevadores, soportes.

Además estamos iniciando los primeros contactos para entrar con nuestra gama de ventilación doméstica Mundo-fan. El siguiente reto que nos planteamos es desarrollar en el mercado nuestra gama de energía solar”.

SANHUA AHORA APUESTA POR LATINOAMERICA Y SE PRESENTA EN EXPO FRIO CALOR

La importante multinacional china fabricante de equi-pos para la industria HVAC ha iniciado su plan de implanta-ción en la región del cono sur en Latinoamérica, empezando por Chile para ampliar la red de distribución en la región ya que actualmente el mayor porcentaje de sus clientes son de Brasil.

Sanhua tiene más de 30 años de experiencia y más de 10 años en el mercado Norteamericano y Europeo. En Rusia ha empezado su nueva implantación desde el 2013 a través del mayor distribuidor de la región y en Latinoamérica a partir del 2014 se irán implantado con diferentes distri-buidores y partners que puedan hacer crecer a la marca en sus respectivas regiones de sur a norte. La sede de la em-presa abrirá sus puertas en Santiago de Chile a partir de mediados del 2014 donde se cubrirán las etapas de atención comercial, logística y soporte técnico.

En cuanto a sus soluciones, en respuesta a la solicitud de un importante fabricante de automóviles, Sanhua desar-rolló una Válvula de Expansión Electrónica (EEV) especial para un auto 100% eléctrico que debería tener una eficien-cia máxima en la climatización de la cabina.

Como resultado, esta EEV es más confiable y extremada-mente eficiente que cualquier válvula normal de este tipo, ha sido probada y está siendo suministrada a la exigente cadena de montaje de este nuevo e-coche nos referimos al aclamado modelo Volt del gigante automotriz General Mo-tors.

Esta tecnología ha sido aplicada a su rango comercial de válvulas Serie DPF T/S dando como resultado que la EEV de Sanhua mejore el desempeño de un sistema hasta en un 10%.

Cabe indicar que los productos EEV y MCHE (Intercam-biadores de calor por Micro Canales) son los mayores promo-tores de la eficiencia en los sistemas de Aire Acondicionado de Asia donde Sanhua es el proveedor líder. Esto siguiendo la línea de las nuevas reglamentaciones Chinas que pro-mueven la mejora de la eficiencia de los sistemas de aire acondicionado chinos con la utilización de componentes como el EEV.

SOLER & PALAU LIDER MUNDIAL EN VENTILACION SE PRESENTO CON ENORME EXITO EN LA SEGUNDA EDICION DE EXPO FRIO CALOR

La empresa Soler & Palau fabricante de equipos para ventilación y líder a nivel mundial estuvo presente en la segunda edición de Expo Frío Calor 2014 en donde su stand fue uno de los más grandes y uno de los mas visitados por el público asistente.

Aquí el profesional equipo de la región del cono sur de la empresa mostró a los visitantes en su gran mayoría inge-nieros, contratistas y comerciantes de la industria HVAC sus últimos desarrollos en equipos de ventilación con tecnología de punta y la mejor calidad, cabe destacar como dato impor-tante que se mostraba en su stand que a nivel mundial cada 7 segundos es instalado un equipo de Soler & Palau.

METECNO

REFRINOTICIAS AL AIRE

SALVADOR ESCODA

SANHUA

SOLER & PALAU

REFRINOTICIAS AL AIRE 58 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 61: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 62: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 63: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 64: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 65: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 66: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

ASOCIACIONES

REFRINOTICIAS AL AIRE

El pasado 8 de Mayo del año en curso, en el hotel SAFI Centro, como cada mes, se llevó a cabo la sesión cena mensual de ASHRAE Capítulo Monterrey, cabe mencionar que esta fué la última de la actual mesa

directiva 2013-2014; como ya a sido una tradición en los últimos años en nuestro capítulo, el patrocinio y tema fué a cargo de la empresa Trane México, a quién le toco cerrar con Broche de Oro, el ciclo de sesiones men-suales del capítulo.

Como cada mes, el evento inicio en punto de las 7:30pm, con la bien-venida del actual presidente, Ing. Miguel Villalobos, quién dio un pequeño resumen de la participación del Capítulo Monterrey, en el pasado CRC (Re-unión Regional de Capítulos) en la ciudad de: Little Rock Arkansas, donde como todos los años, los compañeros de Capítulo, regresan con muchas ideas para el crecimiento del capitulo y de todos sus socios, tanto Inge-nieros como Estudiantes; en este CRC, el Capítulo, tuvo a bien recibir una placa de reconocimiento el amigo y colega Francisco Gastelum por su excelente labor y desempeño como coordinador en el comité Estudiantil en el Capítulo.

Durante la sesión, se llego el tiempo de la cena, y como cada sesión, el Ing. Peter Garza, realizo la bendición de los alimentos, para con esto dar inicio a una Excelente cena en 3 tiempos.

A las 8:30 aproximadamente, llego el tiempo del plato fuerte de la noche y fue la Ing. Bárbara Guzmán del departamento de Aplicado de Trane, quién compartió un tema de su total dominio: LEED V4; cambios con rela-ción a la version 3, tema de mucho interés entre los asistentes a la sesión.

Como introducción al tema la Ing. Bárbara, dio una revisión de LEED en los últimos años con el fin de continuar hacia la versión 4 y resaltar los cambios más grandes que tienen mayor impacto en la industria de HVAC como diseñadores, contratistas, proyectistas, etc.; para después mencionar los cambios, más significativos, dentro de los cuales, se mencionaron los siguientes.

CAPITULO MONTERREYConferencia Mayo 2014“LEED V4”, Cambios y Desafíosen la Nueva Versión LEED

Por: Lic. Magally Terán.

CAPITULO CIUDAD DE MEXICOConferencia Mayo 2014“Retos y Oportunidades en Diseñode Edificios Comerciales Altos”

Por: Lic. Roberto Rojas D.

64 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

En la sesión correspondiente al mes de mayo de ASHRAE Capítulo Ciudad de México se abordo el tema “Retos y Oportunidades en Diseño de Edificios Comerciales Altos” presentado por la Ing. Ingrid Viñamata Chávez Director Comercial de la empresa Trox México.

La presentación dio inicio con la explicación del marco histórico de los edificios altos en México, a continuación se explico el proceso de diseño incluyendo la descripción a detalle de los documentos de construcción.

También se explico el proceso BIM (Building Integration Modeling) el cual involucra la generación y administración de representaciones digitales de las características físicas y funcionales de un edificio.

Para la segunda parte de la sesión el encargado de presentarla fue el Ing. José Luis Trillo de la empresa IACSA quien explico detal-ladamente los sistemas aplicables a los edificios altos así como sus características y requerimientos y se presentaron los requerimientos de un sistema de control de humo respecto a los sistemas HVAC, la presurización de escaleras y los sistemas de agua helada.

• Integración del sistema métrico decimal.• Librería de créditos en línea.• La adición de un crédito nuevo llamado Integrative Process.• La categoría de “Sitios Sostenibles” se dividió en dos, agregando la

parte de “Ubicación y transporte” y “Sitios Sostenibles”.• Prerrequisitos del uso del agua en interiores, exteriores y mayor

importancia al agua en torres de enfriamiento.• Prerrequisito para el uso de medidores de consumo total de agua

y luz.• Actualizar las referencia del estándar 62.1 de ASHRAE de la versión

2007 a la versión 2010.• Actualizar las referencia del estándar 55 de ASHRAE del 2007 a la

versión del 2010.• Nuevas y mejoradas estrategias de calidad de aire interior (IAQ).

Entre otros puntos, para con esto dar por concluido su tema.

Al finalizar su plática, la Ing.Barbara, recibió un reco-nocimiento por su excelente, participación en el evento; así mismo, recibió un recono-cimiento, para la empresa Trane, como patrocinadores de la sesión. Con esto concluyo el evento, no sin antes invitar a los asistentes a su partici-pación en el cambio de mesa directiva, el próximo 12 de Ju-nio, en el mismo hotel.

Para mayores informes de este y próximos cursos de educación continua y eventos de ASHRAE Capítulo Monterrey, favor de comunicarse al (81) 8365-2013 ó por email a: [email protected]

Page 67: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 68: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIAS AL AIRE

MAQUINA DEL TIEMPO

con clases hasta A +++ (directiva 626/2011), y la aplicación del nuevo modelo de medición SEER / SCOP (Relación de Eficiencia Energética Estacional). De tal modo, en la lista Top Ten de marzo de 2014 se refleja el resultado de algunas estas innovaciones:• Ocho modelos alcanzan la máxima categoría para

la refrigeración y la función de calefacción: A +++ / A +++, tres de ellos de la marca Daikin.

• Los nuevos modelos llegan a valores de alta eficiencia SEER y SCOP.

• Los refrigerantes respetuosos con el medio ambiente comienzan entrar en el mercado: tres modelos utilizan R-32 en lugar del R410A, con un Potencial de Calentamiento Global (GWP) de 550 en lugar de 1975.

• Los tres modelos son de la marca Daikin.

El día 16 de Junio de 2007, se llevaba a cabo en la Ciudad de León Gua-najuato la inauguración de la tienda Resurtidora de Refrigeracion y Aire Acondicionado del Bajío, por parte

de sus propietarios Lic. Irving Arredondo y su hermano señor Adrián Arredondo, en esta nueva

tienda se ofrecían accesorios y equipos de refri-geración y aire acondicionado para los clientes de

la región del bajío.Al medio día y como ya es tradicional, se llevó a

cabo el simbólico corte de listón, el cual fue realizado por los señores Irving y Adrián

Fuente e imagenes: Archivo Histórico Refrinoticias al Aire

Celebración de la Inauguración de Resurtidora de Refrigeración del Bajío

De última hora...

DAIKINes la compañía de climatización con más productos eficientes en Europasegún la clasificación realizada porla plataforma online Topten

Daikin destaca como la compañía del sec-tor de la climatización que cuenta con el mayor número de modelos eficientes dentro del segmento de equipos split, de acuerdo con la clasificación realizada por la web Topten.

Topten es una herramienta de información on-line dirigida a losconsumidores de toda Europa, que selecciona los mejores equipos en diversas categorías de productos. Los criterios principales de clasificación son la eficiencia energética, el impacto sobre el medio ambiente, la salud y la calidad.

Concretamente, 36 modelos de Daikin se en-cuentran entre el total de 82 modelos calificados como eficientes de 8 fabricantes diferentes. Dicha clasificación se ha realizado para cinco categorías: Split de menos de 4 KW, Split entre 4 y 6kW, Split entre 6 y 8 KW, Split de más de 8 KW y Multisplit.

A través de esta clasificación, Topten pone de manifiesto las sustanciales mejoras en materia de eficiencia energética logradas en el sector de la climatización durante el último año, especial-mente a raíz de la entrada en vigor en enero de 2013 del nuevo etiquetado de eficiencia energética

Arredondo acompañados por su papá el Lic. Fer-nando Arredondo y su mamá Sra. Elena de Ar-redondo.

Entre los invitados al acto, estuvieron presen-tes en esa ocasión el Ing. Katsuaki Harashima y Familia de Rimsa Saginomiya, Dino y Chiara Ber-nardinello de Italia, Karina Rivera Magaña, Deya-nira de Arredondo, Dra. Josefina de Arredondo, Mariana Magaña Ortiz, Luis y Mario Rivera Magaña, Julio Cesar Magaña, etc.

Ese dia la celebracion se extendio hasta bien entrada la noche y todos se mostraron complaci-dos por la apertura de esta nueva tienda.

Calendario HVAC/RAGOSTO 2014

• PROVEEDORES DEL RESTAURANTE La exposición de las industrias proveedoreas de los restaurantes 5 al 6 de Agosto Centro Cintermex, Monterrey, MEXICO www.paraelrestaurante.com

• INDONESIA HVACR La exposición de las industrias HVACR en indonesia y el sudeste asiatico 14 al 16 de AgostoJakarta International Expo, INDONESIA www.ina-hvacr.com

• EXPO EFICIENCIA ENERGETICA La exposición de los nuevos desarrollos en sustentabilidad energetica 27 al 29 de Agosto Centro Cintermex, Monterrey, MEXICO www.expoeficienciaenergetica.com

• EXPO NACIONAL FERRETERA Exposición del mercado de la ferreteria, sus herramientas, procesos y proveedores 28 al 30 de Agosto Expo Guadalajara, MEXICO www.expoferretera.com.mx

Junio 2007

66 JUNIO 2014 www.refrinoticias.com

Page 69: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

REFRINOTICIASA SUPPLEMENT TO REFRINOTICIAS AL AIRE DEDICATED TO THE HVAC/R GLOBAL MARKETS

Magazine

Also on this edition....REHVA-ASHRAE signed publishing agreement on Chilled Beams guideline Honeywell and Hebei provincial government sign agreement

EDITION 40 / VOLUME 5 / JUNE 2014

EmersonLaunches First Connected-HomeHVAC Service

Johnson ControlsConnects stadium technologies forworld soccer championship in Brazil

BoschPresents innovative solutionsfor decentralized energy systems

celebrates 5 years ofpioneering energy efficientblower technology

Page 70: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 71: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 72: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

StaffPUBLISHERROBERTO ROJAS [email protected]

EDITORIALROBERTO ROJAS DAMAS

ART & DESIGNJOSE JULIO GARCIA

ADVERTISINGBURO DE MERCADOTECNIA DEL CENTROMEXICO: +52 (55) 5740 4476, 5740 4497USA: +1 (646) 403 [email protected]

ADMINISTRATIONMARTHA ARAUJO

E-MEDIA SUPPORTMICHEL RESENDIZMIGUEL TELLO

PUBLISHING OFFICESBURO DE MERCADOTECNIA DEL CENTRO, S.A.Playa Revolcadero 222Col. Reforma Iztaccihuatl Norte 08810, MEXICO, D.F. MEXICO: +52 (55) 5740-4476, 5740-4497USA: +1 (646) 403 4710Web site: www.refrinoticias.com/magazineArticle Submissions email proposal to:[email protected]

REFRINOTICIAS Magazine Supplement is published monthly by BURO DEMERCADOTECNIA DEL CENTRO, S.A. Dedicated to the HVAC/R Global Markets.

Entire Contents © 2014 by BURO DE MERCADOTECNIA DEL CENTRO, S.A. Unless otherwise noted on specific articles. Registration pending.

PRINTED AND EDITED IN MEXICO

REFRINOTICIASMagazine

A SUPPLEMENT TO REFRINOTICIAS AL AIRE MAGAZINE DEDICATED TO THE HVAC/R GLOBAL MARKETS

STAFF AND TABLE OF CONTENTS

DIGITAL EDITION

Get direct access to our electronic digital edition, access from the comfort of your computer, before anyone else receives the best overall information industry, plus you can download the digital edition, access hot links,keyword search, annotation, highlight and note making.For more details, please access:

http://www.issuu.com/refrinoticias

Table of Contents

This magazine is printed on paper from sustainable sources

REFRINOTICIAS Magazine is published monthly by Buro de Mercadotecnia del Centro, S.A. as a supplement whit REFRINOTICIAS AL AIRE a publication of Buro de Mercadotecnia del Centro, S.A. Playa Revolcadero 222 Col. Reforma Iztaccihuatl Norte 08810, Mexico, D.F. Roberto Rojas Juarez, Publisher; Roberto Rojas Damas, Editor. Postmaster: Send address changes to REFRINOTICIAS Magazine, Playa Revolcadero 222 Col. Reforma Izztacihuatl Norte 08810, Mexico, D.F. Email: [email protected] Printed and edited in Mexico. REFRINOTICAS Magazine does not assume and hereby disclaims any liability to any person for any loss or damage caused by errors or omissions in the material contained here in, regardless of whether such errors result from negligence, accident or any other cause what so ever.

S4 | REFRINOTICIAS Magazine | JUNE 2014

Our Cover:Atlas Copco Oil-free screw blower_ZS250+_ghost_frontImage: Atlas Copco AB Oil-free Air Division (Marketing and Communication).

Sections:NEWS AND NEW PRODUCTSNorth America S6Asia and Oceania S8Brazil and Latin America S9Europe and Africa S10Middle East S11

Cover Story

JUNE 2014

Atlas Copco celebrates 5 years of pioneering energy efficientblower technologyThe efficiency of the ZS is mainlyattributed to the superior screwtechnology.......................................................S12

Page 73: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 74: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

NEWS AND NEW PRODUCTS

S6 | REFRINOTICIAS Magazine | JUNE 2014

NorthAmerica

Emerson, based in St. Louis, Missouri (USA), is a global leader in bringing technology and engineering together to provide innovative solutions for customers in industrial, commercial, and consumer markets around the world. The company is comprised of five business segments: Process Management, Industrial Automation, Network Power, Climate Technologies, and Commercial & Residential Solutions. Sales in fiscal 2013 were $24.7 billion.

ASHRAE and REHVA are near to issuing a joint publication on chilled beams. The joint publica-tion will revise the RE-HVA Guide Book “Chilled Beam Application Guide” published in 2004.

Active and passive beam systems are known to be an energy efficient solution for spaces that require individual zone control and where the in-ternal moisture loads are moderate. Active and pas-sive beam systems provide good thermal comfort, en-ergy and space saving ad-vantages. The operation of the system is simple, with low maintenance requirements. Although they are often referred to as “chilled” beams, in many cases active beams can be used for both heating and cooling of the space.

The authoring team, consisting of practitio-ners and suppliers from North America and Eu-rope, has aimed the new work at consulting engi-neers, architects, owners and contractors. The book provides tools and guid-ance to design, commis-sion and operate active and passive beam systems to achieve a determined indoor climate. Important additions are examples of active and passive beam calculations and selec-tions from both Europe and the US.

The organizations an-ticipate a late fall release for the revision. Both ASHRAE and REHVA will make the book available through their distribution channels.

www.rehva.eu

EMERSONLaunches First Connected-HomeHVAC Service

”ComfortGuard™ Monitoring Service Improves HVAC Efficiency, While Predicting and Preventing Costly and Inconvenient Breakdowns”

REHVA ASHRAEsigned publishing agreement onChilled Beamsguideline

Emerson Climate Technologies, a business of Emerson (NYSE: EMR), announced the launch of ComfortGuard™ Monitoring Service. ComfortGuard technology is the only comprehensive monitoring service that allows homeown-ers to manage their heating and cooling equipment by providing real-time information and professional insight that predicts problems, prevents energy waste, and pro-tects indoor comfort around-the-clock.

For American homeowners, one of the most costly appliances to repair, replace, power, and maintain is their home’s heating and cooling system. Yet most homeowners are simply unaware of just how inefficient their system is and have no warning before it stops working. In fact, a re-cent U.S. Department of Energy report suggests that more than half of homeowners’ heating and cooling equipment is in need of repair. EMERSON HOPES TO CHANGE THIS WITH ITS FIRST CONNECTED-HOME MONITORING SERVICE BY:• Arming homeowners with the insight and guidance

needed to take charge of their heating and cooling equipment.

• Monitoring equipment performance and providing early warning of problems so small issues can be cor-rected before they turn into costly repairs.

• Working with Emerson experts that provide insight and recommendations so homeowners can confident-ly make maintenance and repair decisions.

HOW IT WORKSFollowing installation by an authorized service pro-

fessional, ComfortGuard’s 10 state-of-the-art sensors col-lect and transmit data over a Wi-Fi connection every time the heating and cooling system runs. With every run, a 32-point inspection is conducted, including a scan for ef-ficiency changes, filter degradation, and component prob-lems. Any indication of a problem generates a notice to the ComfortGuard monitoring team who analyzes the data before sending a system alert to the homeowner and their service professional.

Homeowners are fully informed and in control with emailed alerts, efficiency and filter status, monthly Sys-tem Insight Reports, and repair verifications. They also have access to a fully responsive web and mobile portal, making system status, live data, equipment details, and filter size just a click away. In addition, the homeowner’s contractor is alerted and will contact the homeowner to schedule a service call. PROTECTING HOMEOWNERS’ THIRD LARGEST INVESTMENT“For most homeowners, one of the largest investments they’ll make is in their heating and cooling system,” said Ed Purvis, executive vice president at Emerson. “With the expansion of Wi-Fi and connected home products, we see a sizeable market opportunity to help homeowners and service professionals protect that investment by pairing big data with important HVAC analytics.” Emerson is offering ComfortGuard Monitoring Service only through authorized service professionals. The service launched in St. Louis this spring. The company is work-ing with contractors in Houston to roll-out service this summer, and additional markets will be announced later this year.Monitoring packages start at $9.99 per month. A one-time fee will be charged for installation and the price varies by service professional. EMERSON’S HVAC EXPERTISEEmerson has been a leading provider of heating and cool-ing solutions for residential and commercial applications for more than 75 years. While ComfortGuard monitoring service marks Emerson’s first monitoring service for the connected home market, the company has provided re-mote monitoring of refrigeration, heating, and lighting systems used by the supermarket and convenience store industry for more than 10 years. The company also re-cently introduced the Sensi Wi-Fi thermostat that allows homeowners to remotely control the temperature of their home.

www.emersonclimate.com

Page 75: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 76: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

NEWS AND NEW PRODUCTSJohnson Controls is a global diversified technology and industrial leader serving customers in more than 150 countries. Our 170,000 employees create quality products, services and solutions to optimize energy and operational efficiencies of buildings; lead-acid automotive batteries and advanced batteries for hybrid and electric vehicles; and interior systems for automobiles. Our commitment to sustainability dates back to our roots in 1885, with the invention of the first electric room thermostat.

Asia andOceania

Johnson Controls, (NYSE: JCI), a global multi-industrial company, and Yanfeng Automotive Trim Systems Co., Ltd., a wholly owned subsidiary of Huayu Automotive Systems Co., Ltd. (HASCO), the component group of Shanghai Automotive Industry Corporation (SAIC), today announced the signing of a definitive agreement to form a global automotive interiors joint venture.

The agreement is a noncash transaction comprised of asset contributions by the two parties that will cre-ate the largest automotive interiors company in the world with revenues of approximately $7.5 billion. Yanfeng will hold the majority 70 percent share in the joint venture, and Johnson Controls will have a 30 per-cent share.

“Joining our two interiors businesses is a natural extension of our already very successful existing part-nership with Yanfeng in automotive seating, which has flourished over the past 15 years. It creates a strong combined company with a market leading position and a foundation for sustained global growth,” said Alex Molinaroli, Johnson Controls chairman and chief exec-utive officer. “This also aligns with Johnson Controls’ corporate commitment to China, which is increasingly becoming a major center for the global automotive in-dustry.”

The new company will be headquartered in Shang-hai with global engineering, development and custom-er centers in the United States, Europe, China, Japan and India. The product portfolio will include instru-ment panels and cockpit systems, door panels and floor consoles.

The transaction is subject to limited conditions and is expected to close in the first half of calendar year 2015.

The agreement excludes certain facilities in both Yanfeng and Johnson Controls’ existing networks. Johnson Controls will continue to operate those within its network as part of Johnson Controls’ Automotive Experience business. ”

www.johnsoncontrols.com

Global Joint VentureJohnson Controls and SAIC’s Yanfeng Automotive Trim Systems Co., Ltd.

Honeywell China (NYSE:HON) and Hebei province’s Development and Reform Commission signed a framework agreement for strategic cooperation on energy conserva-tion and environmental protection. The agreement will reinforce the ties between Honeywell and local compa-nies in Hebei in the areas of smart grid, energy efficiency, green buildings, renewable energy and chemical process-ing solutions.

The deal is part of Honeywell’s continuous efforts to help China balance the coun-try’s goal of conserving environmental sustainability while also driving economic devel-opment. It also helps promote regional cooperation in green industries and contributes to the country’s sustainable urbanization.

Under the agreement, Honeywell intends to use its abundant expertise and experi-ence to help tackle the challenges that Hebei province faces in its ongoing industrial restructuring. Nearly 50% of Honeywell’s portfolio is dedicated to energy efficient prod-ucts and services. From programmable thermostats and energy management systems to turbochargers and green fuels to industrial controls and lighter aircraft components, Honeywell technologies help reduce energy demand around the world. Initial focus for this the agreement with Hebei province will be smart grid demand response platforms, Methanol-To-Olefin (MTO) and Propane Dehydrogenation (PDH) projects, as well as new materials and renewable energy.

Located in northern China’s Beijing-Tianjin and Bohai Rim economic circle, Hebei province boasts its favorable location and abundant natural resources. Due to its status as a hub for heavy industry in northern China, however, the province has to contend with considerable air pollution and other environmental challenges. With increasing public concern over the environmental issues, economic restructuring has become a key priority for the Hebei provincial government.

“We are glad to see Hebei province’s determination to curb pollution and improve the environment through a series of measures and policies,” said Stephen Shang, Presi-dent and CEO, Honeywell China. “We believe that this agreement will pave the way for us to take our collaboration with Hebei businesses to a new level. We aim to make a significant and valuable contribution to supporting Hebei’s economic transformation through our advanced technologies around smart grid demand response, bio-fuels and industrial process efficiency.”

“Honeywell has substantial experience in energy efficiency and clean energy gen-eration,” said Chen Yongjiu, Director of Hebei Development and Reform Commission. “We are pleased to be working with Honeywell and we look forward to reaping the benefits of their innovative technologies, state-of-the-art products and environmental management expertise. All of these will help us accelerate the industrial restructuring and the transition to a greener and more sustainable development.”

In recent years, Honeywell has been supporting Hebei province’s bid to improve energy efficiency and reduce pollution. One example is Honeywell’s deal to provide Great Wall Motor, an automotive company based in Baoding, Hebei Province, with HFO-1234yf for vehicle air conditioning systems to reduce greenhouse gas emissions. In addition, Honeywell works with local partners to provide advanced sensors for air quality monitors across the province and have taken part in a few energy-efficiency retrofit projects in Hebei.

www.honeywell.com

Honeywell And Hebei Provincial Government Sign Agreement For Energy Conservation And Environmental Protection Agreement will strengthen ties with local businesses and contribute to industrial upgrading in northern China

S8 | REFRINOTICIAS Magazine | JUNE 2014

Page 77: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

NEWS AND NEW PRODUCTS

Brazil andLatin America

Tenaris is a leading supplier of tubes and related services for the world’s energy industry and certain other industrial applications. Our mission is to deliver value to our customers through product development, manufacturing excellence, and supply chain management. Tenaris employees around the world are committed to continuous improvement by sharing knowledge across a single global organization.

JUNE 2014 | REFRINOTICIAS Magazine | S9

Johnson Controls installed and integrated building systems inside three stadiums, including Arena de Sao Paulo, also known as “Corinthians” Arena, where the opening match between Brazil and Croatia will be played on June 12. The company also improved safety and efficiency at two other stadiums where top-seeded teams Argentina, Colombia, Uruguay, Belgium and Switzerland will compete. Those stadiums are Es-tadio Mineirao in Belo Horizonte and Arena Amazonia in Manaus.

“The stadiums’ technologies are designed to communicate with each other to create a great venue for the event,” said Dave Myers, presi-dent, Johnson Controls Building Efficiency. “The results will ensure comfortable and safer environments for players and fans.”

Johnson Controls designed, installed and integrated dozens of systems, including surveillance cameras, fire alarms, access control, telecommunications, sound and building management controls. The security and fire systems activate surveillance cameras, crowd notifications, airflow shutdown and gate access if an emergency situation occurs. These systems also work together to improve fans’ experience. The sound and telecommunica-tions systems at Estadio Mineirao are connected to a new 100-square meter LED screen to help fans see and hear the action on the field.

“Johnson Controls has delivered the best stadium environment possible using its global integrated technology expertise,” said Otavio Goes, technology manager of Estadio Mineirao. “We now have a world-class stadium that fans and players will enjoy during the event and for many years to come.”

Johnson Controls joined individual systems into a single networking solution. This single solution helps stadium owners save critical resources by eliminating the need to manage multiple, duplicate or discrete systems under various vendors, contracts and pro-prietary protocols in the constantly-evolving technology marketplace.

Johnson Controls has helped design and construct sporting venues around the world including the world soccer championship’s Cape Town Stadium and Moses Mabhida Sta-dium in South Africa; the Beijing “Bird’s Nest” national stadium; the Estadio Santiago Bernabeu in Spain; and in the United States, the Meadowlands Sports Complex in New Jersey and the Bank of America stadium in North Carolina.

More than 600,000 tourists and 3 million Brazilians are expected to attend the matches in Brazil. The games will be broadcast to more than 200 countries on nearly 250 television channels.

www.johnsoncontrols.com

Toyota in Argen-tina recently gave the “Quality Excellence Performance Award” during the Annual Sup-plier Meeting at Tena-ris’s mill in Campana. Tenaris received this for supplying all parts with zero defects throughout the last production year. Toyota’s strict quality standards require no more than 15 component failures per one million in order to be recognized as an excellent partner.

Toyota is renowned for its quality and production controls, resulting in the record for global sales in 2013. Tenaris has been a supplier to Toyota since 2006 when the Japanese company started the pro-duction of the current model of the Hilux pick-up in its Zarate plant. Throughout these years Tenaris has received awards for outstanding quality, logistics, cost policy and environmental responsibility.

“This prize represents not only an important goal as Toyota is one of our most demanding customers”, said Luis Damiani, Cold Drawn Manager at Tenaris’s mill in Campana, Argentina, “but also an effective working standard we should maintain in the future and extend to other production lines”. Fernando Medina, Quality Regional Director for the Southern Cone, added “Toyota applies very strict assessments and follow ups on its providers’ production process-es. This award is recognizing the high performance level we have been able to deliver thanks to our dedicated services and customer-oriented approach”.

Tenaris has also been assigned to supply the same product for the new Hilux that will be launched at the end of 2015.

In Mexico, Tenaris’s mill in Veracruz has been assigned, for the second year in a row, the “Excel-lent Supplier 2013” award by SUDISA. SUDISA is the largest trailer axle producer in North America. Tena-ris supplies this customer with around 4,000 tons of hot rolled tubes per year. “A great result achieved thanks to the commitment in quality and on-time deliveries granted by the entire Tenaris team”, said Ricardo Baez, Tenaris Sales Coordinator for Automo-tive & Hydraulic Cylinders.

www.tenaris.com

Toyota and SUDISArecognize Tenaris’s reliable supply

Brazil World Cup 2014Johnson Controls connects stadium technologiesfor world soccer championship in Brazil

Johnson Controls has delivered the best stadium environment possible using its global integrated technology

Page 78: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

NEWS AND NEW PRODUCTS

Europe andAfrica

S10 | REFRINOTICIAS Magazine | JUNE 2014

Bosch Thermotechnology is a leading European manufacturer of resource-efficient heating products and hot water solutions. In fiscal 2013, the company generated sales of 3.12 billion euros (66 percent outside Germany) and employed approx. 13,500 people. Bosch Thermotechnology has strong international and regional brands and manufactures a diversified product range in Europe, America and Asia.

Bosch presents innovative solutionsfor decentralized energy systemsBest use of renewable energy via a range of storage technologies

At Intersolar Europe 2014 (June 4-6) in Munich, Bosch will show how smart connectivity can be implemented for electrical and thermal energy using a photovoltaic system combined with the latest in heat pump technology. Bosch will be demonstrating the solution using the SWI-2 heat pump made by Bosch Thermo-technology brand Junkers. This solution allows users to consume the lion’s share of the electricity they themselves generate from solar power in their own homes – which dramatically reduces their electricity costs – while also powering the heat pump so it can extract heat from air, water, or the ground and convert it into energy that can be used for heating or hot water. The Bosch system features an energy management system that knows when the heat pump requires electricity and – provided there has been enough sunshine – answers that need with solar power.

At the heart of the smart control system is e.Control, which is connected to the household’s electricity meter and monitors power flows within the home. The system is designed to always prioritize supply to any home appliances currently in operation. Should the photovoltaic system connected to a Bosch inverter generate any sur-plus power, e.Control sends a signal to the heat pump to heat the hot water tank. This means optimum use is made of the household’s solar power, since it avoids feeding any surplus electricity into the grid at too cheap a price. What’s more, it relieves the public grid.

INTEGRATION OF ELECTRICITY STORAGE MAKES CONSUMERS LARGELY SELF-SUFFICIENT

Integrating Bosch Power Tec BPT-S 5 Hybrid storage into this energy system further boosts the degree to which a household can make use of self-generated electricity from the photovoltaic system. Even when the sky is overcast or after sunset, the storage system continues to provide the heat pump with a reliable supply of electricity. If the storage system has been integrated, any surplus electricity is sent to the powerful lithi-um-ion batteries before a signal is sent to the heat pump. When the hot water tank is heated, electrical power is converted into thermal energy, which in effect increases the stored energy. So running such a system is a large step toward achieving independence from the public grid.

CONTROLLING HIGHLY EFFICIENT AIR/WATER HEAT PUMPS VIA SMARTPHONE

At Intersolar, Bosch will also be presenting the new Junkers Su-praeco SAO-2 modulating air/water heat pump – one of the first on the market to feature a modulating exterior unit. Thanks to a speed-controlled compressor, the Supraeco SAO-2 always supplies only as much energy as is required. This inverter technology makes the heat pump 11 percent more efficient than previous models. Its reduced electricity consumption is reflected in a drop in CO2 emissions, and it is easily adapted to use in detached or semi-detached houses.

As standard, the heat circuit’s flow temperature never exceeds 62 degrees Celsius during heat pump operation. The Supraeco SAO-2 can actively cool rooms and can be operated via the internet without having to install any additional hardware. The IP gateway required for web communication is already integrated, paving the way for con-venient operation via smartphone or tablet. Junkers will soon be introducing its heat pump app JunkersHome. The Supraeco SAO-2 has also been classed “smart grid ready.”

ELECTRICITY STORAGE/BATTERY SYSTEM FOR PIONEERINGHOUSING COMPLEX

Bosch Energy Storage Solutions will also be at Intersolar, pre-senting a modular, safe, and turnkey storage solution for housing complexes. The Bosch turnkey storage system uses lithium-ion tech-nology, is around 7 meters wide, 0.6 meters deep, and 1.8 meters tall, and is designed to be installed in an electrical services room. Its capacity and electronics are tailored to the requirements of the complex’s power grid. Thanks to its power of 50 kilowatts, the battery can be fully charged or discharged in two hours. Its inverter enables it both to feed electricity into to the grid and to recharge from it. The means by which the battery system is controlled, in combination with Bosch’s expertise in the right way to charge and discharge bat-teries, extends the battery’s operating life. Bosch designs, develops, and builds storage systems on a variety of scales all the way up to the megawatt-hour range. Bosch is supplying just such an adaptable en-ergy storage system to a housing complex comprising 180 row houses currently being built in Kelsterbach near Frankfurt. The storage sys-tem has an installed capacity of 135 kilowatt hours, which is enough to power ten average four-person households for a day.

www.bosch-thermotechnology.com

Diagram of a settlement that is largely self-sufficient in its energyneeds. A combined heat and power plant, solar array, electricitystorage unit, and heat storage unit have been installed on site. Anelectronic control unit tailored to the system’s specific purposesensures that sufficient power is available for consumers at alltimes. Consumers are directly connected to the power-generatingunits, which makes much lower energy prices possible. Moreover,less electricity has to be drawn from the national grid. As part ofsuch local networks, Bosch’s customized, stationary electricitystorage systems, which offer capacities up to the megawatt level,play an important role in a sustainable power supply.

Page 79: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

NEWS AND NEW PRODUCTS

MiddleEast

SKM Air Conditioning is a pioneer name in the air conditioning industry, known for its indigenously designed and engineered air conditioning equipment. It is one of the leading manufacturers of HVAC equipment in the Gulf, operates on a philosophy of total customer satisfaction and offers superior quality HVAC products.

JUNE 2014 | REFRINOTICIAS Magazine | S11

Emirates Green Building Council (Emir-atesGBC), an independent forum aimed at conserving the environment by strengthen-ing and promoting green building practic-es, has signed a Service Level Agreement (SLA) with the Dubai Central Laboratory (DCL), the integrated facility of Dubai Mu-nicipality that undertakes all testing and analyses to ensure businesses operate to the highest quality standards, for testing of green materials and products.

The SLA was signed by Eng. Saeed Al Abbar, Chairman of EmiratesGBC, and Eng. Salem Bin Mesmar, Asst. Director General for Environment, Health & Safety Control Sec-tor of Dubai Municipality during a tour of the Dubai Central Laboratory facilities con-ducted for EmiratesGBC members.

Eng. Hawa Abdulla Bastaki, Director of DCL, said, “It is our great pleasure to sign the SLA with EmiratesGBC, a professional organisation that is actively involved in enhancing and promoting green building specifications and their implementation. DCL and EmiratesGBC share a common vision and mission and we are confident of the suc-cess of this agreement.”

Saeed Al Abbar, said, “We are thankful to Dubai Central Laboratory for signing the SLA, which will further enable our members to ensure that their building materials and products are aligned with the green build-ing specifications outlined by the Dubai Municipality. We can achieve far greater ef-ficiencies in constructing green buildings as well as in retrofitting existing structures by adhering to the highest standards in quality of materials used. This in turn will help fulfil the green vision for the nation outlined by His Highness Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum, UAE Vice President and Prime Minister and Ruler of Dubai.”

As per the agreement, DCL will perform the required tests and certification of the products and materials of EmiratesGBC mem-bers as per international standards. The lab will also provide technical suggestions and

Emirates Green Building Council signs agreement with Dubai Central Laboratoryfor promoting green material testing

SKMAir Conditioning received AHRI Certification for its air cooled screw chillers recommendations relating to the testing

specifications, participate in EmiratesGBC networking events and workshops, co-oper-ate in developing future tours of the facility for the Council’s members and communicate new regulations by Dubai Municipality relat-ing to green buildings.

On its part, EmiratesGBC will extend technical inputs for the testing and certi-fication of green materials and products, support DCL’s annual conference and efforts on quality assurance for sustainable con-struction materials, share information and promote DCL’s recognised testing and cer-tification facility with the Council members.

EmiratesGBC is taking committed efforts to promote the use of green materials and sustainable practices in the built environ-ment. The Council continuously promotes its members to adopt the latest in green solu-tions, and honours them for their innovative approaches through the EGBC Awards.

This year, the EGBC Awards honours the Green Building of the Year, Green Facility Management Organisation of the Year, Green Building Material/Product Award, Green Building System Award, Green Building Re-search Award and Training Initiative of the Year. The winners of EGBC Awards 2014 will be announced on June 11, 2014 at a gala event to be held at Grosvenor House, Dubai. A special Dr Sadek Owainati Award for Stu-dents will also be awarded to a university student for exceptional research work on a subject related to green buildings in the Middle East.

EmiratesGBC regularly hosts and partici-pates in multinational events, conferences and forums. EmiratesGBC has also developed a suite of activities, inclusive of networking events, technical workshops, focus days and facilitated training based around specific is-sues related to the built-environment that meet the needs of its members, of the UAE community, and the wider Middle East.

www.emiratesgbc.org

“Air Cooled Chilling Package APCY Series has earned the trusted AHRI Certified™ mark, an as-surance of the product’s performance.”

The Air-Conditioning, Heating and Refrigeration Institute (AHRI) has awarded the AHRI 550/590 certification to the company upon successfully passing the performance tests. AHRI has included SKM Air Conditioning to the Water Chilling Packages Using the Vapor Compression Cycle (Air-Cooled) (ACCL) Certification Program as an Original Equip-ment Manufacturer (OEM).

AHRI Certified™ is the trusted mark of per-formance assurance for heating, air conditioning, water heating, and commercial refrigeration equip-ment. Products earning the mark undergo rigorous, independent annual evaluation to ensure that they perform according to the manufacturers’ published claims. Certifying equipment and component perfor-mance allows consumers to compare products based on independently verified performance ratings.

New SKM TÜV CertifiedHygienic Air Handling Units

SKM Air Condi-tioning is proud to launch TÜV Certified Hygienic Air Handling Units (HMAH Series), offering unique solutions where ultra clean air is required, like hospitals, laboratories, pharmaceutical facilities, food industry, electronic facilities and clean room applications. SKM hygien-ic AHU’s are tested and certified by TÜV SÜD Germany according to DIN 1946-4 and VDI 6022 standards.

HMAH Units are available to deliver from 1000 cfm (472 l/s) to 20000 cfm (9440 l/s) nominal air flow rate against total static pressure up to 8.0 inwg (2000 Pa). Hygienic AHU supplies air to the required spaces, filters the supplied air to remove the par-ticles and microorganisms, does not permit the accumulation and growth of microorganisms and regulates the room temperature and humidity ratio. Additionally the inner components and surface of the AHU’s are easily accessible and cleanable.

www.skm.ae

Page 80: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

COVER STORY

T he energy efficient ZS screw blower, which is used in many air blowing application, is celebrating its 5th year of production. With the ZS screw blower, Atlas Copco has a comprehensive offering for pressures between 300mbar up to 1200mbar and for flows from 100m3/hr to 9100

m3/hr. Over the last five years, many customers across different applications have benefitted from this energy efficient technology.

Atlas Copco was so convinced on the performance of the ZS screw blower that shortly after launching it in 2009, they inde-pendently tested it against a tri-lobe blower by the Technische Überwachungs-Verein (German Technical Monitoring Association, or TÜV), according to the international standard ISO 1217, edi-tion 4. It was proven that the ZS is 23,8 % more energy-efficient than a tri-lobe blower at 0,5 bar(e)/7 psig, and 39,7 percent at 0,9 bar(e)/13 psig. The efficiency of the ZS is mainly attributed to the superior screw technology. Other features that secure increased efficiency and reliability are the integrated gearbox, the oil system and the innovative package design that integrates all individual components into a plug-and-run solution. Industries and applica-tions such as wastewater treatment, pneumatic conveying, power generation, food and beverage, pharmaceuticals, chemicals, pulp & paper, textiles, cement, and general manufacturing have already benefited from energy savings by replacing the conventional lobe with the screw technology.

A HUGE POTENTIAL FOR ENERGY SAVINGS

In a typical biological wastewater treatment plant, the aeration blower system accounts for up to 70 % of the energy usage. Today the majority of these plants use less efficient lobe technology. By reducing the energy usage of their aeration blower system, these plants will decrease their energy costs while operating in a more environmentally friendly manner. Atlas Copco continuously inno-vates to ensure sustainable productivity for its customers because they understand their growing needs and changing trends. Also by investing into Houston Service Industries with their range of energy efficient high speed turbo blowers in 2012, Atlas Copco is focused to continuously find solutions for reducing the energy costs for its global customers with low pressure applications.Since the launch of the first ZS blower, Atlas Copco has continued to invest in the technology and now carries the largest range in the market with flows from 100m3/hr to 9100m3/hr and has a large installed base globally supported by its aftermarket team.

With information and images by: Atlas Copco AB.

S12 | REFRINOTICIAS Magazine | JUNE 2014

Atlas Copcocelebrates 5 years ofpioneering energy efficient

blower technology

Pictu

re: A

tlas C

opco

AB.

Pictu

re: A

tlas C

opco

AB.

Pictu

re: A

tlas C

opco

AB.

Page 81: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio

JUNE 2014 | REFRINOTICIAS Magazine | S13

ENERGY-EFFICIENT AND RELIABLE TECHNOLOGY

Conrad Latham, Vice President, Marketing of Atlas Copco’s Oil-free Air Division adds: “At Atlas Copco, we strive to develop products and services with a total life-cycle cost in mind. Seen over the entire life cycle of a product, the energy consumption makes the most sig-nificant impact. Therefore, we are focused on reducing the energy consumption of all our products and increasing profitability of our customers. The ZS screw blower is a perfect example of how we are able to use more than 140 years of product and application knowledge to develop a truly pioneering blower technology.”

Is a world-leading provider of sustainable productivity solutions.The Group serves customers with innovative compressors, vacuum solutions and air treatment systems, construction and mining equipment, power tools and assembly systems. Atlas Copco develops products and services focused on productivity, energy efficiency, safety and ergonomics. The company was founded in 1873, is based in Stockholm, Sweden, and has a global reach spanning more than 180 countries. In 2013, Atlas Copco had revenues of BSEK 84 (BEUR 9.7) and more than 40,000 employees.Oil-free Air is a division within Atlas Copco’s Compressor Technique business area. It develops, manufactures, and markets worldwide oil-free and oil-injected air and gas compressors com-bined with air and gas treatment systems. The division focuses on sustainable solutions for all kind of industries where the gas quality is critical to the production processes. The divisional headquarters is located in Shanghai, China, and the production centers are in Antwerp, Belgium; Wuxi, China; Pune, India and São Paulo, Brazil.

Pictu

re: A

tlas C

opco

AB.

ZS 55+ VSD installation at Wasterwater treatment Versmold,Germany.

Page 82: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 83: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio
Page 84: Refrinoticias Al Aire México, USA & Latinoamérica ::::: Junio