28
REINIGUNG UND PFLEGE VON QUARZKOMPOSIT-SPÜLEN CLEANING AND CARING FOR GRANITE SINKS HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDEN VAN GRANIETEN SPOELBAKKEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES ÉVIERS EN GRANIT LIMPIEZA Y CUIDADO DE FREGADEROS DE GRANITO LIMPEZA E MANUTENÇÃO DE LAVA-LOUÇAS EM GRANITO PULIZIA E CURA DEI LAVELLI DI GRANITO GRANİT EVİYELER İÇİN TEMİZLEME VE BAKIM RENGÖRING OCH SKÖTSEL AV GRANITHÄLLAR CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA ZLEWOZMYWAKÓW GRANITOWYCH УХОД ЗА ГРАНИТНОЙ МОЙКОЙ ČIŠTĚNĺ A ÚDRŽBA GRANITOVÝCH DŘEZŮ 花岗岩水槽的清洁和保养 MEMBERSIHKAN DAN PERAWATAN SINK GERANIT ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE GRANITNIH KORIT iç´ívççFì çÆmçbkçÀ kçÀçÇ mçHçæÀçF& DççÌj GmçkçÀç jKç-jKççJç

REINIGUNG UND PFLEGE VON QUARZKOMPOSIT-SPÜLEN · reinigung und pflege von quarzkomposit-spÜlen cleaning and caring for granite sinks het schoonmaken en onderhouden van granieten

  • Upload
    lamhanh

  • View
    238

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

REINIGUNG UND PFLEGE VON QUARZKOMPOSIT-SPÜLENCLEANING AND CARING FOR GRANITE SINKSHET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDEN VAN GRANIETEN SPOELBAKKEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES ÉVIERS EN GRANITLIMPIEZA Y CUIDADO DE FREGADEROS DE GRANITOLIMPEZA E MANUTENÇÃO DE LAVA-LOUÇAS EM GRANITOPULIZIA E CURA DEI LAVELLI DI GRANITO GRANİT EVİYELER İÇİN TEMİZLEME VE BAKIMRENGÖRING OCH SKÖTSEL AV GRANITHÄLLARCZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA ZLEWOZMYWAKÓW GRANITOWYCHУХОД ЗА ГРАНИТНОЙ МОЙКОЙ

ČIŠTĚNĺ A ÚDRŽBA GRANITOVÝCH DŘEZŮ花岗岩水槽的清洁和保养

MEMBERSIHKAN DAN PERAWATAN SINK GERANITČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE GRANITNIH KORIT

iç´ívççFì çÆmçbkçÀ kçÀçÇ mçHçæÀçF& DççÌj GmçkçÀç jKç-jKççJç

8 10

RadierschwammEraser SpongeSponsGomme-épongeEsponja borradoraEsponja de limpezaSpugna per puliziaSüngerSuddsvampGąbka Губка для стиранияhoubička去污海绵jyçj mhçbpç

Busa pembersihČistilna goba

Easy Care BalsamEasy Care BalsamEasy Care BalsemBaume Easy CareBálsamo Easy CareBálsamo Easy CareBalsamo Easy CareEasy Care Kolay Bakım BalsamıEasy Care BalsamBalsam EASY CAREEasy Care БальзамEasy Care balsámEasy Care 香脂 F&mççÇ kçíÀDçj yçç@umçcç

Sealer batEasy Care Balzam

Easy Care EntkalkerEasy Care Limescale RemoverEasy Care KalkaanslagverwijderaarDétartrant Easy CareDescalcificador Easy CareEasy Care DecalcificatoreEasy Care Kolay Kireç TemizleyicisiEasy Care AvkalkningsmedelŚrodek do odkamieniania EASY CAREEasy Care Средство для удаления известиEasy Care OdvápňovačEasy Care 除垢剂F&mççÇ kçíÀDçj SívìçÇ uççF&cç Sípçvì

Pembersih endapan kapurEasy Care Odstranjevalec vodnega kamna

Easy Care AufhellerEasy Care BrightenerEasy Care GlansmiddelDétachant-éclaircissant Easy CareBlanqueador Easy CareClarificador Easy CareSchiarente Easy CareEasy Care Kolay Bakım ParlatıcısıEasy Care BlekmedelŚrodek do rozjaśniania EASY CARE Easy Care Отбеливающее средствоEasy Care zesvětlovačEasy Care 光亮剂F&pççÇ kçíÀDçj yuççÇ®ç

Pemutih, klorin atau berbasis oksigenEasy Care Belilo

6

Easy Care EntkalkerEasy Care Limescale RemoverEasy Care KalkaanslagverwijderaarDétartrant Easy CareDescalcificador Easy CareEasy Care DecalcificatoreEasy Care Kolay Kireç TemizleyicisiEasy Care AvkalkningsmedelŚrodek do odkamieniania EASY CAREEasy Care Средство для удаления известиEasy Care OdvápňovačEasy Care 除垢剂F&mççÇ kçíÀDçj SívìçÇ uççF&cç Sípçvì

Pembersih endapan kapurEasy Care Odstranjevalec vodnega kamna

SpülschwammDishwashing spongeAfwassponsÉponge à rincerEsponjaEsponjaSpugna per il lavaggioBulaşık SüngeriDisksvampGąbkaМоющая губкаMycí houba清洁海绵yçlç&vç mççHçæÀ kçÀjvçí kçÀç mhçbpç

Busa pencuci piringKuhinjska goba

GeschirrspülmittelWashing-up liquidAfwasmiddelLiquide à vaisselleDetergente lavavajillasDetergente para a louçaDetersivo per stoviglieSıvı Bulaşık DeterjanıDiskmedelŚrodek do zmywania naczyńМоющее средство для посудыPřípravek na umývání nádobí洗洁精yçlç&vç mççHçæÀ kçÀjvçí kçÀç çÆuççÆkçwJç[ mççíhç

Cairan pembersihDetergent za pomivanje posode

Einfaches PutztuchOrdinary cleaning clothGewoon reinigingsdoekjeChiffon ordinairePaño limpiador simplePano de limpeza simplesStraccio sempliceTemizlik BeziVanlig rengöringsdukMiękka ściereczkaТряпка для мытьяČistící hadřík简单的抹布mçHçæÀçF& kçÀjvçí kçÀç Pçç[vç

Kain lapKuhinjska krpa

SpülmaschinenpulverDishwasher powderVaatwaspoederPoudre à lave-vaisselleDetergente en polvo para lavavajillasPó para máquina de lavar louçaDetersivo per lavastoviglieBuaşık Makinesi TuzuDiskmaskinpulverProszek do zmywarekПорошок для посудомоечной машиныPrášek do myčky na nádobí洗碗机专用洗洁粉çÆ[Mç JççMçj hççG[j

Serbuk pencuci piringDetergent za pomivalni stroj

7

8

Kein/e Scheuerpulver, Scheuermilch, konzentrierte Natronlauge, Ameisensäure, nichts stark Ätzendes.Do not use abrasive cleaning creams or powders, concentrated caustic soda, formic acid or anything highly corrosive.Gebruik nooit schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel, geconcentreerde natronloog, mierenzuur of enig ander bijtend middel.Pas de crème ni de poudre à récurer, pas de soude concentrée, pas d’acide formique, pas de produit fortement corrosif.No utilizar: leche o polvo de fregado, sosa cáustica concentrada, ácido fórmico, agentes abrasivos. Não usar cremes ou pós abrasivos, lixívia de soda concentrada, ácido fórmico, nada que seja cáustico.Non utilizzare polvere abrasiva, liquidi abrasivi, soda caustica concentrata, acido formico, prodotti fortemente corrosivi. Eviyenizi aşındırıcı kimyasallar ve deterjanlar ve toz temizleyicilerle temizlemeyeniz.Asla aşındırıcı temizlik kremleri veya tuzları, konsantre sodyum hidroksit, formik asit veya korozif başka bir malzeme kullanmayınız.Använd ej flytande skurmedel, skurpulver, koncentrerad soda, myrsyra eller starkt frätande medel. Do pielęgnacji nie stosować proszku oraz mleczka do szorowania, skoncentrowanych środkówna bazie sody (ługów sodowych), kwasu mrówkowego, środków mocno żrących.Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами и порошками, концентрированным натриевым щёлоком, муравьиной кислотой, едкими чистящими средствами.Žádný hrubší prášek, tekutý písek, hydroxid sodný, kyselina mravenčí, louh.不使用研磨膏、研磨粉、浓缩的氢氧化钠溶液、甲酸, 以及会产生强烈腐蚀的物质。

Jangan menggunakan pembersih yang bersifat abrasif, mengandung soda api, asam formaiat, atau bahan lainnya yang memiliki sifat korosif.Ne uporabljajte abrazivnih čistil ali praškov, koncentrirane kavstične sode, mravljinčne kisline ali karkoli zelo jedkega.

çÆkçÀmççÇ çÆ[ìjpçívì-¬çÀçÇcç, çÆ[ìjpçívì hççG[j, içç{í kçÀç@çÆmìkçÀ mççí[ç, HçæÀççÆcç&kçÀ SçÆmç[ DççÌj lççÇKçí Glhçço kçÀç Fmlçícççuç vç kçÀjíb.

9

Kein/e Scheuerpulver, Scheuermilch, konzentrierte Natronlauge, Ameisensäure, nichts stark Ätzendes.Do not use abrasive cleaning creams or powders, concentrated caustic soda, formic acid or anything highly corrosive.Gebruik nooit schuurpoeder, vloeibaar schuurmiddel, geconcentreerde natronloog, mierenzuur of enig ander bijtend middel.Pas de crème ni de poudre à récurer, pas de soude concentrée, pas d’acide formique, pas de produit fortement corrosif.No utilizar: leche o polvo de fregado, sosa cáustica concentrada, ácido fórmico, agentes abrasivos. Não usar cremes ou pós abrasivos, lixívia de soda concentrada, ácido fórmico, nada que seja cáustico.Non utilizzare polvere abrasiva, liquidi abrasivi, soda caustica concentrata, acido formico, prodotti fortemente corrosivi. Eviyenizi aşındırıcı kimyasallar ve deterjanlar ve toz temizleyicilerle temizlemeyeniz.Asla aşındırıcı temizlik kremleri veya tuzları, konsantre sodyum hidroksit, formik asit veya korozif başka bir malzeme kullanmayınız.Använd ej flytande skurmedel, skurpulver, koncentrerad soda, myrsyra eller starkt frätande medel. Do pielęgnacji nie stosować proszku oraz mleczka do szorowania, skoncentrowanych środkówna bazie sody (ługów sodowych), kwasu mrówkowego, środków mocno żrących.Не пользуйтесь абразивными чистящими средствами и порошками, концентрированным натриевым щёлоком, муравьиной кислотой, едкими чистящими средствами.Žádný hrubší prášek, tekutý písek, hydroxid sodný, kyselina mravenčí, louh.不使用研磨膏、研磨粉、浓缩的氢氧化钠溶液、甲酸, 以及会产生强烈腐蚀的物质。

Jangan menggunakan pembersih yang bersifat abrasif, mengandung soda api, asam formaiat, atau bahan lainnya yang memiliki sifat korosif.Ne uporabljajte abrazivnih čistil ali praškov, koncentrirane kavstične sode, mravljinčne kisline ali karkoli zelo jedkega.

10

14

2422

12

+

1

13

2 3

+

1

4

BRO (87)Bronze

PUR (84)Puro

SIL (91)Silverstone

CAR (90)Carbonium

STO (88)Stone

MAG (97)Magma

MPE (70)

MillennialPearl

MCL (71)

MillennialCliff

MDI (72)

Millennial DIve

00:10:00

16

2 3

5 6

15GMC (63)Mocha

GCR (49)Croma

GON (10)Onyx

GNE (13)Nero

GAS (43)Asphalt

ALP (50)Alpaca

RCA (52)Roca

VOL (53)Volcan

INC (51)Inca

2-360°2cm

00:30h

1211

16

87

01:30:00

00:01:00

13 06:00h

14

17

9 10

+

4

1

GMS (22)Moonstone

MGL (89)Magnolia

POL (99)Polaris

GTE (38)Terra

GSA (58)Sabbia

GBT (42)

Beton/Concrete GEV (26)

Everest

00:10:00

20

19

5 6

2 3

GDW (07)Alpina

GSW (01)Superwhite

ROU (81)Rouge

20

00:30h

30°2cm 8

12

7

11

00:15:00

00:01:00

06:00h

21

9

13

10

14

1

00:10:00

2 3

23

1

25

32

Garantie-Zertifikat Innerhalb der gesetzlichen Gewährleistungspflicht, gewährt der Hersteller eine Garantie auf produktions- und materialbedingte Fehler bei allen Spülen. Dazu muss diese Garantiekarte mit beiden Spülenaufklebern und dem Kaufbeleg bei Ihrem Händler eingereicht werden.

Guarantee Certificate The manufacturer will provide a guarantee for production-related faults and material defects in all sinks within the scope of its statutory guarantee obligations. In the case of claims, please give your authorized dealer the guarantee card, both sink adhesive stickers,which can be found on the base of the sink and the receipt of purchase.

Certificat de garantie Dans le cadre de l‘obligation de garantie prévue par la loi, le fabricant accorde une garantie sur les vices de fabrication et de matériau pour tous les éviers. Pour bénéficier de la garantie, envoyer à votre distributeur le présent certificat accompagné des deux autocollants apposés sur l‘évier et du bon d‘achat.

Certificato di garanzia Il produttore concede una garanzia su eventuali difetti di produzione e materiale in tutti i lavelli nell‘ambito dell‘obbligo di garanzia prescritto ai sensi di legge. Per l‘escuzione della garanzia é indispensabile consegnare al rivenditore, unitamente al presente certificato, debitamente compilato e sottoscritto, le due etichette autoadesive poste sui retro del lavello e lo scontrino (o la fattura) d‘acquisto.

Certificado de garantía Dentro de la obligación legal de prestación de garantía, el fabricante concede una garantía por defectos de producción y de los materiales para todos los fregaderos. Para ello, ha de entregar usted a su vendelor la presente tarjeta de garantía, junto con los dos adhesivos del fregadero y el correspondiente recibo.

Garanti Belgesi Üretici yasal mevzuat ve düzenlemeler kapsamında malzemeden kaynaklı hatalar ve üretim hataları nedenli sorunlarda garanti sağlayacaktır. Bu gibi durum-larda, garanti kartınızı, eviyenizin altına yapıştırılmış stickerı ve ürünün faturanızı yetkili satıcınıza iletiniz.

Garantiebewijs Binnen de wettelijke vrijwaringplicht verleent de producent een garan-tie op productie- en materiaalfouten bij alle spoelbakken. Om aanspraak te maken op deze garantie, moet deze garantiekaart voorzien van beide op de spoelbak geplakte stickers samen met het bewijs van aankoop aan uw dealer worden overhandigd.

Gwarancja-Certyfikat Producent udziela gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe swoich zlewozmywaków w okresie prawnego obowia˛zku gwarancyjnego. W tym celu nalez˙y przedłoz˙yc´ć sprzedawcy karte˛ ę gwarancyjna˛ąz dwoma naklejkami i dowodem zakupu.

Spülenaufkleber

Sink Stickers

Autocollants

de garantie

Etichette

del laevello

Adhesivos

del fregadero

Spoelbakstickers

Naklejka ze

zlewozmywaka

Stiker

Nalepka z oznako

korita

Vor- und Zuname; Full Name; Nom, prénom; Nome e cognome; Nombre y apellidos; Naam en Voornaam; Imie , nazwisko, Nama Lengkap; Ime in priimek

Straße, Nr.; Post Code; Code Postal; Via e numero; Calle, número; Straat en huisnum-mer; Ulica, numer, Kode Pos, Ulica

PLZ, Ort; Town, City; ville; CAP e città; C.P., localidad; Landenafkorting, postcode, plaats; Kod, Miejscowość, Kecamatan, Kota, Pošta

Händlerstempel, Dealer‘s stamp, Cachetdu distributeur, Timbro del rivenditore,Sello del vendedor, Stempel van de de-aler, Piecza tka sprzedawcy, Cap Toko, Štampiljka prodajalca

DateSignature

Datesignature

Datafirma

FechaFirma

DatumHandtekening

DataPodpis

Was wird reklamiert?

Reasons for complaint:

Motif de la réclamation:

Motivo de la reclamación:

A qué se refiere la reclamación?

Waaruit bestaat de klacht?

Co jest reklamowane?

Alasan pengajuan?

Vzrok reklamacije:

¿

Kartu Garansi Garansi meliputi cacat produk dan material akibat kesalahan produksi dalam lingkup yang memenuhi syarat dan ketentuan klaim garansi. Pada saat mengajukan garansi harap menyertakan kartu garansi dan nota pembelian yang telah dibubuhi setiker yang ada di bagian bawah produk.

Garancijski list Proizvajalec zagotavlja jamstvo za proizvodne napake in materi-alne pomanjkljivosti za vsa korita v skladu z zakonitimi garancijskimi obveznostmi. V primeru reklamacije vas prosimo, da se obrnete na pooblaščenega prodajalca z garancijskim listom, potrdilom o nakupu in samolepilno nalepko, ki jo najdete na dnu pomivalnega korita.

TanggalTandatangan

Datum Podpis

Händlerstempel, Dealer‘s stamp, Cachetdu distributeur, Timbro del rivenditore,Sello del vendedor, Stempel van de de-aler, Piecza tka sprzedawcy, Cap Toko, Štampiljka prodajalca

6120810/2017