16
REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA DIARIO OFICIAL Director: ENRIQUE MAR.IN UBAGO AdminiBtrador: CLIFFORD C. HOOKER y REYES Teléfono 23771 ARO Managua, D. N., Miércoles 20 de Septiembre de 1972 N9 213 SUMARIO PODER EJECUTIVO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Instrumento de Ratificación Relativo INTELSAT (concluye) . . . . . . . Agr6ganse Observadores de Nicara- gua a los ya Nombrados para asis- tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO PUBLIOO Exentos de Impuesto Sobre la Renta Intereses que Cia. Licorera de Nic., S. A. debe Pagar a Wills Fargo Bank Autorización a Director General de Aduanas Para Emitir Cheques para. Reclamaciones y Devoluciones MINISTERIO DE EOONOMIA, INDUSTRIA Y COMERCIO Sección de Patentes de Nicaragua Marcas de Fábrica . . . . . . . . SECCION JUDICIAL . Pdg. 2465 2474 2474 2475 2476 Remates .. -. . . . .. . . . . . . . . . 2478 Tltulos Supletorios . . . . . . . . . . 24 79 Ventas de Terrenos Ejldales . . . . . . 2479 Solicitud de Adopción de Menor Gra- ciela a C&rgo del Hogar Temporal Infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 2480 Declaratorias de Herederos . . . . . . . 2480 Indice de "La Gaceta" (contlnlla) . . . 2480 Indicador de "La Gaceta" ...... ·.. 2480 PODER EJECUTIVO Ministerio de Relaciones Exteriores Instrumento de Ratificación Relativo INTELSAT (Concluye) midad con las disposiciones del Anexo ( C) al presente Acuerdo si los litigantes as[ lo acuerdan. Artículo XIX (Firma) (a) El presente Acuerdo estará abier- to a la firma en Washington, del --- hasta que entre en vigor, o hasta que ha- ya transcurrido un plazo de nueve meses, de las dos fechas la que ocurra primero: (i) por el Gobierno de cu8.lquier Esta- do parte en el Acuerdo Provisional; (ii) por el Gobierno de cualquier otro Estado miembro de la Unión Inter- nacional de Telecomunicaciones. (b) Cualquier Gobierno que firme el presente Acuerdo podrá hacerlo sin que su firma esté sujeta a ratificación, acepta- ción o aprobación, o acompañar su firma con una declaración de que está sujeta a ratificación, aceptación o aprobación. ( c) Cualquier Estado al que se refie- re el párrafo (a) del presente artículo podrá adherirse al presente Acuerdo des- pués de que esté cerrado a la firma. ( d) No se podrá hacer reserva algu- na al presente Acuerdo. Artículo XX ( Entradai en 'Vigor) (a) El presente Acuerdo entrará en vigor sesenta días después de la fecha en que lo hayan firmado no sujeto a ratifi- cación, aceptación o aprobación, o lo ha· yan ratificado, aceptado o aprobado, o se hayan adherido a él, dos tercios de los Es- tados que eran partes en el Acuerdo Pro- visional en la fecha en que el presente· Acuerdo se abrió a firma, siempre y cuando: ( i) dichos dos tercios incluyan partes que entonces tenían, o partes cuyos signatarios del Acuerdo Especial entonces tenían, por lo menos dos tercios de las cuotas bajo el do Especial; y (ii) dichas partes o sus entidades de te- lecomunicaciones designadas hayan firmado el Acuerdo Operativo. En la fecha en que se inicie dicho pe- riodo de sesenta días, entrarán en vigor las disposiciones del párrafo 2 del Anexo al Acuerdo Operativo a los fines estipula- dos en el mismo. No obstante las dispom ..

REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL

LA GACETA DIARIO OFICIAL

Director: ENRIQUE MAR.IN UBAGO

AdminiBtrador: CLIFFORD C. HOOKER y REYES

Teléfono 23771

ARO LXXVI~ Managua, D. N., Miércoles 20 de Septiembre de 1972 N9 213

SUMARIO

PODER EJECUTIVO MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES

Instrumento de Ratificación Relativo INTELSAT (concluye) . . . . . . .

Agr6ganse Observadores de Nicara­gua a los ya Nombrados para asis­tir a XII Conferencia de la F AO

MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO PUBLIOO

Exentos de Impuesto Sobre la Renta Intereses que Cia. Licorera de Nic., S. A. debe Pagar a Wills Fargo Bank

Autorización a Director General de Aduanas Para Emitir Cheques para. Reclamaciones y Devoluciones

MINISTERIO DE EOONOMIA, INDUSTRIA Y COMERCIO

Sección de Patentes de Nicaragua

Marcas de Fábrica . . . . . . . .

SECCION JUDICIAL .

Pdg.

2465

2474

2474

2475

2476

Remates .. -. . . . .. . . . . . . . . . 2478 Tltulos Supletorios . . . . . . . . . . 24 79 Ventas de Terrenos Ejldales . . . . . . 2479 Solicitud de Adopción de Menor Gra-

ciela a C&rgo del Hogar Temporal Infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 2480

Declaratorias de Herederos . . . . . . . 2480 Indice de "La Gaceta" (contlnlla) . . . 2480 Indicador de "La Gaceta" ...... ·.. 2480

PODER EJECUTIVO

Ministerio de Relaciones Exteriores

Instrumento de Ratificación Relativo INTELSAT

(Concluye)

midad con las disposiciones del Anexo ( C) al presente Acuerdo si los litigantes as[ lo acuerdan.

Artículo XIX

(Firma)

(a) El presente Acuerdo estará abier­to a la firma en Washington, del ---

hasta que entre en vigor, o hasta que ha­ya transcurrido un plazo de nueve meses, de las dos fechas la que ocurra primero:

(i) por el Gobierno de cu8.lquier Esta­do parte en el Acuerdo Provisional;

(ii) por el Gobierno de cualquier otro Estado miembro de la Unión Inter­nacional de Telecomunicaciones.

(b) Cualquier Gobierno que firme el presente Acuerdo podrá hacerlo sin que su firma esté sujeta a ratificación, acepta­ción o aprobación, o acompañar su firma con una declaración de que está sujeta a ratificación, aceptación o aprobación.

( c) Cualquier Estado al que se refie­re el párrafo (a) del presente artículo podrá adherirse al presente Acuerdo des­pués de que esté cerrado a la firma.

( d) No se podrá hacer reserva algu­na al presente Acuerdo.

Artículo XX ( Entradai en 'Vigor)

(a) El presente Acuerdo entrará en vigor sesenta días después de la fecha en que lo hayan firmado no sujeto a ratifi­cación, aceptación o aprobación, o lo ha· yan ratificado, aceptado o aprobado, o se hayan adherido a él, dos tercios de los Es­tados que eran partes en el Acuerdo Pro­visional en la fecha en que el presente· Acuerdo se abrió a firma, siempre y cuando:

( i) dichos dos tercios incluyan partes que entonces tenían, o partes cuyos signatarios del Acuerdo Especial entonces tenían, por lo menos dos tercios de las cuotas bajo el Acuer~ do Especial; y

(ii) dichas partes o sus entidades de te­lecomunicaciones designadas hayan firmado el Acuerdo Operativo.

En la fecha en que se inicie dicho pe­riodo de sesenta días, entrarán en vigor las disposiciones del párrafo 2 del Anexo al Acuerdo Operativo a los fines estipula­dos en el mismo. No obstante las dispom ..

Page 2: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2466 LA GACETA-DIARIO OFICIAL

ciones antes mencionadas, el presente Acuerdo no entrará en vigor antes de un plazo de ocho meses o más de dieciocho meses a partir de la fecha en que se abra a firma.

(b) 1Para un Estado cuyo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión se deposite después de la fecha en que el presente Acuerdo entre en vigor de conformidad con el párrafo (a) del pre­sente artículo, el presente Acuerdo entra­rá en vigor en la fecha de tal depósito.

(c) Una vez que el presente Acuerdo entre en vigor de conformidad con el pá­rrafo (a) del presente artículo, podrá apli­carse provisionalmente para cualquier Es­tado cuyo Gobierno lo haya firmado suje­to a ratificación, aceptación o aprobación, si dicho Gobierno así lo solicita en el mo­mento de la firma o en cualquier fecha ulterior antes de la entrada en vigor del presente Acuerdo. La aplicación provisio­nal terminará:

(i) al depositarse un instrumento de ra­tificación, aceptación o aprobación del presente Acuerdo por parte de dicho Gobierno;

( ii) al expirar un plazo de dos años a partir de Ja fecha en que el presente Acuerdo entre en vigor, sin haber sido ratificado, aceptado o aproba­do por dicho Gobierno; o

( iii) al notificar dicho ·Gobierno, antes de la expiración del plazo mencio­nado en el inciso ( ii) del presente párrafo, su decisión de no ratifi­car, aceptar o aprobar el presente Acuerdo. ·

Si la aplicación provisional termina de conformidad con los incisos ( ii) o ( iii) del presente párrafo, las disposiciones de los párrafos ( g) y (1) del artículo XVI del presente Acuerdo regirán los derechos y las obligaciones de la Parte y de su Sig-natario designado. ·

(d) No obstante las disposiciones del presente artículo, el presente Acuerdo no entrará en vigor para ningún Estado, ni rerá aplicado provisionalmente por nin­gún Estado, hasta que su Gobierno, o la entidad de telecomunicaciones designada de conformidad con el presente Acuerdo, haya firmado el Acuerdo Operativo.

(e) Al entrar en vigor, el presente Acuerdo remplazará y dejará sin efecto al Acuerdo ProvisiOnal.

Artículo XXI

(Disposiciones Diversas)

( n) Las lenguas oficiales y de traba­jo de INTF.LSAT serán el español, el fran­cél:} y el inglés,

(b) Las disposiciones internas del ór­gano ejecutivo estipularán la pronta dis­tribución a todas las Pattes y Signatarios de copias de todo documento de INTEL­SA T de conformidad con sus pedidos.

(e) De conformidad con lo estableci­do por Resolución 1721 (XVI) de la Asam­blea General de las Naciones Unidas, el órgano ejecutivo enviará al Secretario Ge­neral de las Naciones Unidas y a los Or­ganismos Especializados interesados, pa­ra su información, un informe anual so­bre las actividades de INTELSAT.

Artículo XXII

( Deposita.rio)

(a) El Gobierno de los Estados Uni­dos de América será el Depositario del presente Acuerdo, y será el Gobierno an­te el cual serán depositadas las declara­ciones a que se refiere el párrafo (b) del articulo XIX del presente Acuerdo, los instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, las solicitudes de aplicación provisional y las notificaciones de ratificación, aceptación o aprobación de enmiendas, de decisiones de retirarse de lNTELSAT, o de terminar la aplica­ción provisional del preEente Acuerdo.

(b) El presente Acuerdo, cuyos tex­tos en español, francés e inglés son igual­mente auténticos, se depositará en los ar­chivos del Depositario. El Depositario enviatá copias certificadas del texto del ·presente Acuerdo a todos los Gobiernos que lo han firmado o han depositado ins­trumentos de adhesión al mismo y a· la Unión Internacional de Telecomunica.cio~ nes y notificará a dichos Gobiernos y a la Unión Internacional de Telecomunicacio­nes, las firmas, las declaraciones bajo el párrafo (b) del artículo XIX del presen­te Acuerdo, el depósito de instrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión, las eolicitudcs de aplicación pro­visional, del comienzo del período de se­Een ta días a que se refiere el párrafo (a) del artículo XX del presente Acuerdo, la entrada en vigor del presente Acuerdo, las notificaciones de ratificación, acepta­ción o aprobación de enmiendas, la entra­da en vigor de enmiendas, las decisiones de retirarse de INTELSAT, los retiros y las terminaciones de aplicación provisio­nar del presente Acuerdo. La notificación del comienzo del periodo de sesenta días se efectuará el primer día de dicho pe­ríodo.

(e) Al entrar en vigor el presente Acuerdo, el Depositario lo registrará en la Secretaría (le lae! -Naciones Unidas, de

Page 3: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2467

conformidad con el artículo 102 de la Car­ta de las Naciones Unidas.

EN TESTIMONIO DE LO CUAL, los Plenipotenciarios respectivos, reunidos en la ciudad de Washington, habiendo pre­sentado sus plenos poderes, hallados en buena y debida forma, firman el presente Acuerdo.

HECHO en Washington, el día -- de -----<del año de mil novecientos setenta y uno.

ANEXO A

FUNCIONES DEL SECRETARIO GENERAL

Entre las funciones del Secretario Ge­neral mencionadas en el párrafo (b) del artículo XII del presente Acuerdo se in­cluirán las siguientes:

1) llevar al día las previsiones de trá­fico de INTELSAT y con este objeto con­vocar reuniones regionales periódicas pa­ra calcular las demandas de tráfico;

2) aprobar solicitudes de acceso al segmento espacial de INTELSAT de es­taciones terrenas normalizadas, informar a la Junta de Gobernadores sobre solici­tudes de acceso por estaciones terrenas no normalizadas y llevar datos sobre fe­chas de disponibilidad de estaciones te­rrenas nuevas y existentes;

3) llevar datos basados en informes presentados por los Signatarios, por otros propietarios de estaciones terrenas y por el contratista de servicios de gerencia so- · bre las posibilidades y las limitaciones técnicas y operativas de todas las estacio­nes terrenas nuevas y existentes;

4) llevar una oficina de documenta­ción sobre las asignaciones de frecuencias a los usuarios y hacer lo necesario para el registro de frecuencias en la Unión Inter­nacional de Telecomunicaciones;

5) preparar presupuestos de gastos y de operación y calcular necesidades de in­gresos, basándose en hipótesis de planifi­cación aprobadas por la Junta de Gober­nadores;

6) recomendar a la Junta de Gober­nadores las tasas de utilización del seg­mento espacial de INTELSAT;

7) recomendar a la Junta de Gober­nadores métodos de aplicación de conta­bilidad;

8) llevar libros de contabilidad y te­nerlos en condiciones de revisión, según lo requiera la Junta de Gobernadores, así como preparar estados financieros men­suales y anuales;

9) calcular las participaciones de in­versión de los Signatarios, facturar a los Signatarios las contribuciones de capital, facturar a los usuarios por su utilización del segmento espacial de INTELSAT, re­cibir pagos en efectivo en nombre de IN­TELSAT y distribuir a los Signatarios los ingresos y demás desembolsos en efec­tivo en representación de INTELSAT;

10) informar a la Junta de Goberna­dores respecto de Signatarios morosos en sus contribuciones de capital y respecto de usuarios morosos en sus pagos por la utilización del segmento espacial de IN­TELSAT;

11 )" aprobar y liquidar facturas pre­sentadas a INTELSAT por compras au­torizadas y contratos celebrados por el órgano ejecutivo, así como rembolsar al contratista de servicios de gerencia los gastos incurridos por adquisiciones y con­tratos celebrados en representación de INTELSAT y debidamente autorizados por la Junta de Gobernadores;

12) administrar programas de presta­ciones sociales para los empleados de IN­TELSAT, así como pagar salarios y gas­tos autorizados del personal de INTEL­SA T;

13) invertir o depositar fondos dispo­nibles y girar sobre tales inversiones o depósitos cuando sea necesario para cum­plir con las obligaciones de INTELSAT; . 14) llevar los datos de los bienes de INTELSAT y de su depreciación y llevar, en colaboración con el contratista de ser­vicios de gerencia y los Signatarios apro­piados, los inventarios de los bienes _de INTELSAT;

15) recomendar términos y condicio­nes para los acuerdos de asignación de utilización del segmento espacial de IN­TELSAT;

16) recomendar programas de seguros. para la protección de los bienes de INTEL­SA T y disponer lo necesario al efecto cuan­do sea autorizado por la Junta de Gober­nadores;

17) para los fines del párrafo ( d) del artículo XIV del presente Acuerdo, ana­lizar e informar a la Junta de Gobernado­res sobre los probables efectos económi­cos para INTELSAT de cualquier proyec­to de instalación de segmento espacial se­parado del segmento espacial de INTEL­SA T;

18) preparar los temarios provisiona­les para las reuniones de la Asamblea de Partes, de la Rewüón de Signatarios y de la Junta de Gobernadores, así como des~

Page 4: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2468 LA GACETA-DIARIO OFICIAL

comisiones asesoras, preparar las actas provisionales de tales reuniones y colabo­rar con los presidentes de las comisiones a.E:esoras en la preparación de sus tema­rios, actas e informes para la Asamblea de Partes, la Reunión de Signatarios y la Junta de Gobernadores;

19) proporcionar servic1os de inter­pretación y de traducción, reproducción y distribución de documentos, a.si como preparar las actas taquigráficas de las reuniones;

20) llevar un repertorio de las decisio­nes tomadas por la Asamblea de Partes, la Reunión de Signatarios y la Junta de Gobernadores, así como preparar infor­mes y correspondencia relacionados con decisiones tomadas durante sus reunio­nes;

21) colaborar en la interpretación de los reglamentos de la Asamblea de Par­tes, de la Reunión de Signatarios y de la Junta de Gobernadores así como respec­to de las atribuciones de sus comisiones asesoras;

22) tomar las disposiciones necesarias para las reuniones de la Asamblea de Par­tes, la Reunión de Signatarios y la Jun­ta de Gobernadores, así como para sus co­misiones asesoras;

23) recomendar procedimientos y re­glas para contratos y compras celebrados en representación de INTELSAT;

24) tener informada a la Junta de Go­bernadores respecto del cumplimiento de las obligaciones por los contratistas in-· clusive por f'l contratista de servicids de gerencia;

25) compilar y llevar al día una lista mundial de licitadores para todas las ad­quisiciones de INTELSAT;

26) negociar, otorgar y administrar· los contratos necesarios para permitir al Secretario General llevar a cabo sus fun­ciones cu=ignadas, inclusive contratos para obtener asistencia por parte de otras enti­dades para desempeñar dichas funciones;

27) proveer o disponer lo necesario para la provisión de asesoramiento legal a INTELSAT, en relación con las funcio­nes del Secretario General ;

28) prestar servicios apropiados de información pública; y ·

29) adoptar las disposiciones y convo­car conferencias con el fin de negociar el Protocolo relativo a privilegios, exencio­nes e inmunidades a que se refiere el pá­rrafo ( c) del articulo XV del preS(!nte Ac\lerd,o,

ANEXO B

FUNCIONES DEL CONTRATISTA DE SERVICIOS DE GERENCIA Y PAUTAS PARA EL CONTRATO DE SERVICIOS

DE GERENCIA

1) Conforme al artículo XII del pre­sente Acuerdo, el contratista de servicios de gerencia desempeñará las siguientes funciones:

a) recomendar a la Junta de Gobernado­res programas de investigación y de­sarrollo directamente relacionados con los propósitos de INTELSAT;

b) según lo autorice la Junta de Gober­nadores:

c)

~)

e)

f)

i) realizar estudios e investigacio­nes y desarrollo, directamente o bajo contrato, con otras entida-des o personas; ·

ii) realizar estudios de sistemas en campos de la ingeniería, econo­mia y racionalización de costos;

iii) llevar a cabo pruebas y evalua­ciones de simulación de siste­mas; y

iv) estudiar y pronosticar la deman­da potencial de nuevos servicios de telecomunicaciones por saté­lite.

Orientar a la. Junta de Gobernadores sobre la necesidad de adquirir insta­laciones para el segmento espacial de

.INTELSAT;

preparar y distribuir solicitudes de ofertas, que incluyan especificacio­nes, para la adquisición de instalacio­nes de segmento espacial, según lo _ autorice la Junta de Gobernadores;

evaluar todas las propuestas recibi­das en respuesta a las solicitudes de las mismas y formular recomenda­ciones a la Junta de Gobernadores so­bre tales propuestas;

de conformidad con los reglamentos de adquisiciones y de acuerdo con las decisiones de la Junta de Goberna­dores:

i) negociar, otorgar, enmendar y administrar todos los contratos en representación de INTELSAT para segmentos espaciales;

,ii) concertar la provisión de servi­cios de lanzamiento y las activi­dades de apoyo necesarias, así como cooperar en los lanzamien­tos;

iii) concertar pólizas de seguro para proteger el segmento espacial de lNn:lLSA't\ asf QQm,Q ~l equipo

Page 5: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL

destinado a lanzamiento o ser­vicios de lanzamiento;

iv) proveer o concertar la provisión de servicios de seguimiento, te­lemedida, telemando y control pa­ra los satélites de telecomunica­ciones, inclusive la coordinación de esfuerzos de los Signatarios y otros propietarios de estaciones terrenas que participen en la pro­visión de estos servicios, para efectuar tareas de colocación, maniobras y pruebas de satéli­tes; y

v) proveer o concertar la provisión de servicios de comprobación de las características de funciona­miento de satélites, de interrup­ciones en el funcionamiento, de eficacia, de la potencia del saté­lite y de las frecuencias utiliza­das . por las estaciones terrenas, inclusive la coordinación de los esfuerzos de los Signatarios y de otros propietarios de estaciones terrenas que participen en la provisión de dichos servicios.

g) recomendar a la Junta de Goberna­dores de INTELSAT las frecuencias que deberá usar el segmento espacial y los planes de ubicación de los saté­lites de telecomunicaciones;

h) operar el Centro de Operaciones de INTELSAT y el Centro de Control Técnico de Vehículos Espaciales;

i) recomendar a la Junta ·de Goberna­dores características de funcionamien­to de estaciones terrenas no normali­zadas, tanto obligatorias como no obligatorias;

j) evaluar las solicitudes de acceso al segmento espacial de INTELSAT de estaciones terrenas no normalizadas;

k) asignar la capacidad del segmento espacial de INTELSAT según lo de­termine la Junta de Gobernadores;

1) preparar y coordinar, para su adop­ción por la Junta de Gobernadores, los planes de operaciones del sistema (incluso estudios de configuración de la red y planes de contingencia) , procedimientos, guías, prácticas y normas;

m) preparar, coordinar y distribuir pla­nes de frecuencia para su asignación a estaciones terrenas que tengan ac­ceso al segmento espacial de INTEL­SAT;

n) preparar y distribuir los informes so­bre el estado del sistema, en los que

o)

p)

q)

r)

s)

t)

se incluirá la utilización real y pro­yectada del mismo;

distribuir información a los Signata­rios y a los demás usuarios del siste­ma sobre nuevos servicios y métodos de telecomunicaciones;

para los fines del párrafo (d) del artículo XIV del presente Acuerdo, analizar e informar a la Junta de Go­bernadores sobre los probables efec­tos técnicos y operativos para INTEL­SAT de cualquier proyecto de insta­lación de segmento espacial separa­do del segmento espacial de INTEL­SAT, inclusive sobre los planes de frecuencia y su ubicación;

proporcionar al Secretario General la información necesaria para que cumpla con sus obligaciones ante la Junta de Gobernadores, de confor­midad con el párrafo 24 del Anexo A al presente Acuerdo;

formular recomendaciones relativas a la adquisición, revelación, distribu­ción y protección de derechos relati­vos a invenciones e información téc­nica, de conformidad con las dispo­siciones del artículo 17 del Acuerdo Operativo;

de conformidad con las decisiones de la Junta de Gobernadores, poner a disposición de Signatarios y terceros los derechos de INTELSAT sobre in­venciones e información técnica de conformidad con el artículo 17 del Acuerdo Operativo y concertar acuer­dos en representación de INTELSAT relativos a los derechos sobre inven-:: ciones e información técnica; y

tomar todas las medidas operativas, técnicas, financieras, de adquisición, administrativas y de apoyo necesa­rias para el cumplimiento de las fun­c.iones antes mencionadas.

2) El contrato de servicios de geren­cia incluirá condiciones apropiadas para aplicar las disposiciones pertinentes del artículo XII del presente Acuerdo y dis­pondrá lo siguiente:

a) el rembolso por INTELSAT en dóla­res de los Estados Unidos de Améri­ca de todos los gastos directos e in­directos documentados e identifica-

, bles, debidamente incurridos por el contratista de servicios de gerencia de conformidad con el contrato;

b) el pago al contratista de servicios de gerencia de una cantidad fija anual, en dólares de los Estados Unidos de América, que habrá de negociarse en-

Page 6: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2470 LA GACETA-DIARIO OFICIAL

tre la Junta de Gobernadores y el con­tratista de servicios de gerencia;

c) la revisión periódica por parte de la Junta de Gobernadores, en consulta con el contratista de servicios de ge­rencia de los gastos previstos en el inciso (a) del presente párrafo;

d) el cumplimiento de la política y del procedimiento de adquisición de IN­TELSA T en la licitación y negocia­ción de contratos a nombre de IN­TELSAT, en forma compatible con las disposiciones pertinentes del pre­sente Acuerdo y del Acuerdo Ope­rativo;

e) las disposiciones sobre invenciones e información técnica que sean compa­tibles con el artículo 17 del Acuerdo Operativo;

f) la selección por la Junta de Gober­nadores, con el acuerdo del contratis­ta de servicios de gerencia, de perso­nal técnico elegido de entre personas postuladas por los Signatarios, para participar en la evaluación de los di­seños y especificaciones de equipo para el segmento espacial;

g) que las controversias o disputas en­tre INTELSAT y el contratista de servicios de gerencia que pudieran surgir en relación con el contrato de servicios de gerencia, se resuelvan de conformidad con las Reglas de Con­ciliación y Arbitraje de la Cámara Internacional de Comercio; y

h) el suministro por el contratista de servicios de gerencia a la Junta de Gobernadores de toda información que sea requerida por cualquier Go­bernador para permitirle cumplir con sus responsabilidades en tal capa­cidad.

ANEXO C

Disposiciones Relativas a la Solución de Contr01.>ersias a que se refieren el Artículo XVIll del Presente Acuerdo y el Artículo

20 del Acuerdo Operativo Artículo 1

Los únicos litigantes en los procedi­mientos de arbitraje instituidos conforme al presente Anexo serán los mencionados en el artículo XVIII del presente Acuer­do, en el artículo 2Q del Acuerdo Operati­vo y en el Anexo al mismo:

Artículo 2

Un tribunal de arbitraje, compuesto de tres miembros y debidamente constituido conforme a las disposiciones del presente Anexo, tendrá competencia para dictar laudo en cualquier controversia compren-

dida en el artículo XVIII del presente Acuerdo, en el artículo 20 del Acuerdo Operativo y en el Anexo al mismo.

Artículo 3

a) Cada Parte podrá presentar al ór­gano ejecutivo, dentro de los sesenta días anteriores a la fecha de apertura de la pri­mera reunión ordinaria de la Asamblea de Partes y, posteriormente, dentro de los sesenta días anteriores a la fecha de aper­tura de cada reunión ordinaria de dicha Asamblea, los nombres de no más de dos jurisperitos que estarán disponibles du­rante el período comprendido desde el tér­mino de tal reunión hasta el final de la ::;iguiente reunión ordinaria de la Asam­blea de Partes, para servir como presiden­tes o miembros de tribunales constituidos conforme al presente Anexo. El. órgano ejecutivo preparará una lista de todos los candidatos propuestos, adjuntando a la misma cualesquiera datos biográficos pre­sentados por la Parte que los prorroga, y la distribuirá a toda$ las Partes dentro de los treinta días anteriores a la fecha de apertura de la reunión en cuestión. Si por cualquier razón un candidato no es­tuviera disponible para su selección como componente del grupo durante el período de sesenta días anteriores a la fecha de apertura de la reunión de la Asamblea de Partes, la Parte que lo propone podrá, den­tro de los catorce días siguientes a la fe­cha de apertura de la Asamblea de Par­tes, presentar en sustitución el nombre de otro jurisperito.

b) De la lista mencionada en el párra­fo (a) del presente artículo, la Asamblea de Partes seleccionará once personas pa­ra .formar un grupo del cual se seleccio­narán los presidentes de los tribunales y un suplente para cada una de dichas per­sonas. Los miembros y suplentes desem­peñarán sus funciones durante el período prescrito en el párrafo (a) del presente artículo. Si un miembro no estuviere dis­ponible para formar parte del grupo, se­rá remplazado por su suplente.

c) A los efectos de designar un pre­sidente de grupo, los componentes del gru­po serán convocados a reunión por el ór­gano ejecutivo tan pronto como sea po­sible después de la selección del grupo. El quórum en las reuniones del grupo será de nueve de los once miembros. El grupo designará como presidente a uno de sus miembros mediante voto afirmativo de por lo menos seis miembros, emitido en una o, si fuera necesario, en más de una votación secreta. El presidente de grupo así designado ejercerá sus funciones duran­te el resto del período de su mandato coi-

Page 7: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2471

mo miembro del grupo. Los gastos de la reunión del grupo se considerarán gastos administrativos de INTELSAT para los efectos del artículo 8 del Acuerdo Ope!­rativo.

d) Si tanto un miembro del grupo co­mo su suplente no estuvieren disponibles, la Asamblea de Partes cubrirá las vacan­tes con personas incluidas en la lista men­cionada en el párrafo (a) del presente artículo. No obstante, si la Asamblea de Partes no se reuniera dentro de los no­venta días siguientes a la fecha en que se han producido las vacantes, éstas se cu­brirán mediante selección por la Junta de Gobernadores de una persona incluida en la lista de candidatos mencionada en el párrafo (a) del presente artículo, tenien­do cada Gobernador un voto. La persona seleccionada para remplazar a un miem­bro o a un suplente cuyo mandato no ha expirado, ocupará el cargo durante el plazo restante del mandato de su predece­sor. Las vacantes en el cargo de presi­dente del grupo se cubrirán mediante la designación por los componentes del gru­po de uno de sus miembros, de conformi­dad con el procedimiento establecido en el párrafo ( c) del presente artículo.

e) Al seleccionar los miembros del gru­po y los suplentes de conformidad con los párrafos (b) o (d) del presente artículo, la Asamblea de Partes o la Junta de Go­bernadores procurarán que la composición del grupo siempre refleje una adecuada representación geográfica, así como los principales sistemas jurídicos según es­tán representados entre las Partes.

f) Todo miembro o suplente del gru­po, que al vencer su mandato se encuen­tre prestando servicios en un tribunal de arbitraje, continuará actuando en tal ca­pacidad hasta que concluya el procedimien­to pendiente ante dicho tribunal.

g) Si durante el período entre la -fe­cha de entrada en vigor del presElnte Acuer­do y la constitución del primer grupo de jurisperitos y suplentes de conformidad con las disposiciones contenidas en el pá­rrafo (b) del presente artículo surgiera una controversia jurídica entre los liti­gantes mencionados en el artículo 1 del presente Anexo, el grupo constituido de conformidad con el párrafo (b) del artícu­lo 3 del Acue~o Complementario sobre Arbitraje de fecha 4 de junio de 1965 será el grupo que ha de utilizarse en relación con la resolución de dicha controversia. El citado grupo obrará de acuerdo con las disposiciones del presente Anexo, en cuan­to atañe a los fines del artículo XVIII del presente Acuerdo, del artículo 20 del Acuerdo Operativo y del Anexo al mismo.

Artículo 4

a) El demandante que desee someter una controversia jurídica a arbitraje pro­porcionará al demandado o demandados y al órgano ejecutivo documentación que contenga lo siguiente:

i) una declaración que describa ínte­gramente la controversia que se so­mete a arbitraje, las razones por las· cuales se requiere que cada deman­dado participe en el arbitraje y el laudo que se solicita;

ii) una declaración que exponga las ra­zones por las cuales el objeto de con­troversia: cae dentro de la compe­tencia del tribunal que haya de cons­tituirse en virtud del presente Anexo, y las razones por las que el laudo que se solicita puede ser acordado por dicho tribunal si falla a favor del demandante;

iii) una declaración que explique por qué el demandante no ha podido lo­grar un arreglo de la controversia en un tiempo razonable mediante ne­gociación u otros medios, sin llegar al arbitraje;

iv) prueba del consentimiento de los li­tigantes en el caso de una controver­sia en la cual, de conformidad con el artículo XVIII del presente Acuer­do o con el artículo 20 del Acuerdo Operativo, el consentimiento de los litigantes sea condición previa para someterse a arbitraje de conformi­dad con el presente Anexo; y

v) el nombre de la persona designada por el demandante para formar par­te del tribunal.

b) El órgano ejecutivo distribuirá a la mayor brevedad a cada Parte y Signa­tario y al presidente del grupo, una copia de la documentación mencionada en el párrafo (a) del presente artículo.

Artículo 5

a) Dentro de los sesenta días a par­tir de la fecha en que todos los demanda­dos hayan recibido copia de la documen­tación mencionada en el párrafo (a) del artículo 4 del presente Anexo, la parte de­mandada, designará una persona para que forme parte del tribunal. Dentro de di­cho período los demandados podrán, con­junta o individualmente, proporcionar a cada litigante y al órgano ejecutivo un do­cumento que contenga sus respuestas a la documentación mencionada en el pír­rrafo (a) del artículo 4 del presente Anexo, incluyendo cualesquiera cozrtrademandas que surjan del asunto en controversia. El órgano ejecutivo proporcionará con pron-

Page 8: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2472 LA GACETA-DIARIO OFICIAL

titud al presidente del grupo una copia del citado documento.

b) En el caso de que la parte deman­dada omita hacer su designación dentro del periodo señalado, el presidente del gru­po designará a uno de los jurisperitos cu­yos nombres fueron presentados al ór­gano ejecutivo de conformidad con el pá­rrafo (a) del artículo 3 del presente Anexo.

c) Dentro de los treinta días siguien­t,e3 a la fecha de la designación de los dos miembros del tribunal, estos dos miem .. bros seleccionarán una tercera persona d.entro del grupo constituido de conformi­dad con el artículo 3 del presente Anexo, quien ocupará la presidencia del tribunal. En el caso de que no haya acuerdo dentro de dicho período, cualquiera de los dos miembros designados podrá informar al presidente del grupo quien, en un plazo de diez días, designará un miembro del gru­po, qµe no sea él mismo, para ocupar la presidencia del tribunal.

d) El tribunal quedará constituido tan pronto como sea designado su presi­dente.

Articulo 6

a) Si se produce una vacante en el tri­bunal por razones que el presidente o los demás miembros del tribunal decidan que están fuera de la voluntad de los litigan­tes, o que son compatibles con la buena marcha del procedimiento de arbitraje, la vacante será cubierta de conformidad con las siguientes disposiciones:

i) si la vacante se produce como resul­tado del retiro de· un miembro nom­brado por una de las partes en la controversia, dicha parte elegirá un sustituto dentro de los diez días si­guientes a la fecha en que se pro­dujo la vacante;

ii) si la vacante se produce como resul­tado del retiro del presidente del tri­bunal o de otro miembro del tribu­nal nombrado por el presidente, se elegirá un sustituto entre los miem­bros del grupo en la forma señalada en los párrafos (c) o {b), respecti­vamente, del artículo 51 del presente Anexo.

b) Si se produce una vacante en el tri­bunal por alguna J;'azón que no fuera la señalada en el párrafo (a) del presente articulo, o si no fuese cubierta la vacante ocurrida de conformidad con dicho pá­rrafo (a), los demás miembros del tribu­nal, no obstante las disposiciones del ar­tículo 2 del presente Anexo, estarán fa­cultados, a petición de una parte, para

continuar los procedimientos y rendir el laudo del tribunal.

Articulo 7 a) El tribunal decidirá la fecha y el

lugar de las sesiones. b) Las actuaciones tendrán lugar a

puerta cerrada y todo lo presentado al tri­bunal será confidencial, con la salvedad de que INTELSAT y las Partes cuyos Sig­natarios designados y los Signatarios cu­yas Partes designantes sean litigantes en la controversia, tendrán derecho a estar presentes y tendrán acceso a todo lo que se presente. Cuando INTELSAT sea un litigante en las actuaciones, todas las Partes y todos los Signatarios tendrán derecho a estar presentes y tendrán acce­so a todo lo presentado.

c) En el caso de que surja una con­troversia sobre la competencia del tribu­nal, éste deberá tratar primero dicha cuestión y resolverla a la mayor brevedad posible.

(d) Las actuaciones se harán por es­crito y cada parte tendrá derecho a pre­sentar pruebas por escrito para apoyar sus alegatos en hecho y en derecho. Sin embargo, si el tribunal lo considera apro­piado. podrán presentarse argumentos y testimonios orales.

e) Las actuaciones comenzarán con la presentación por el demandante de un es­crito que contenga su demanda, los argu­mentos, los hechos conexos sustanciados por pruebas y los principios jurídicos que invoca. Al escrito del demandante segui­rá otro anólogo del demandado. El de­mandante podrá presentar una respuesta a este último escrito. Se podrán presen­tar alegatos adicionales sólo si el tribu­nal determina que son necesarios.

f) El tribunal podrá conocer y resol­ver contrademandas que emanen directa~ mente del asunto objeto de la controver­sia, siernpre que las contrademandas sean de su competencia de conformidad con el artículo XVIII del presente Acuerdo, el ar­tículo 20 del Acuerdo Operativo y el Anexo al mismo.

g) Si los litigantes llegaren a un acuer­do durante el procedimiento, el acuerdo deberá registrarse como laudo dado por el tribunal con el consentimiento de los litigantes.

h) 'El tribunal puede dar por termina­do el procedimiento en el momento en que decida que la controversia queda fuera de su competencia, de conformidad con el articulo XVIII del presente Acuerdo, el artículo 20 del Acuerdo Operativo y el Anexo al mismo.

Page 9: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2473

i) Las deliberaciones del tribunal se­rán secretas.

j) El tribunal deberá presentar y jus­tificar sus resoluciones y su laudo por es­crito. Las resoluciones y los laudos del tri­bunal deberán tener la aprobación de dos miembros, como mínimo. El miembro que no estuviere de acuerdo con el laudo podrá presentar su opinión desidente por escrito.

k) El tribunal presentará su laudo al órgano ejecutivo, quien lo distribuirá a todas las Partes y a todos los Signatarios.

1) El tribunal podrá adoptar reglas adicionales de procedimiento que estén en consonancia con las establecidas por el presente Anexo y que sean necesarias pa­ra las actuaciones.

Artículo 8 Si una parte no actúa, la otra parte po­

drá pedir al tribunal que dicte laudo en su favor. Antes de dictar laudo, el tribunal se asegurará de que tiene competencia y que el caso está bien fundado en hecho y en derecho.

Artículo 9 a) La Parte cuyo Signatario designa­

do fuera litigante tendrá derecho a inter­venir y a ser litigante adicional en el asun­to. Se podrá intervenir notificándolo al efecto por escrito al tribunal y a los otros litigantes.

b) Cualquier otra Parte, cualquier Signatario, o INTELSAT, si considera que tiene un interés sustancial . en la resolu­ción del asunto, podrá solicitar al tribu­nal permiso para intervenir y convertir­se en litigante adicional en el asunto. Si el tribunal estima que el demandante tie­ne un interés sustancial en la resolución del asunto, accederá a la petición;

Artículo 10 A solicitud de un litigante o por inicia·

tiva propia, el tribunal podrá designar a los peritos cuya ayuda estime necesaria.

Artículo 11 Cada Parte, cada Signatario e INTEL­

SAT, proporcionarán toda la información que el tribunal, bien a solicitud de un liti-. gante o bien por iniciativa propia, deter­mine sea necesaria para la tramitación y resolución de la controversia.

Artículo 12 Durante el curso del procedimiento el

tribunal podrá, mientras no haya dictado laudo definitivo, señalar cualesquiera me­didas provisionales que considere prote­gen los respectivos derechos de los liti­gantes.

Artículo 13

a) El laudo del tribunal se fundamen­tará en:

i) el presente Acuerdo y el Acuerdo Operativo, y

ii) los principios de derecho general­. mente aceptados.

b) El laudo del tribunal, inclusive el que refleja el acuerdo de los litigantes de conformidad con el párrafo (g) del ar­tículo 7 del presente Anexo, será obliga-­torio para todos los litigantes y serán cum· plidos de buena fe por ellos. Cuando IN­TELSAT sea litigante, si el tribunal re­suelve que la decisión de uno de los ór-. ganos de INTELSAT es nula y sin efec­to por no haber sido autorizada por el pre­sente Acuerdo y por el Acuerdo Operati­vo, o porque no cumple con los mismos, el laudo será obligatorio para todas las Partes y todos los Signatarios.

c) Si hubiere controversia en cuanto al significado o alcance de un laudo, el tri-. bunal que lo dictó lo interpretará a soli­citud de cualquier litigante.

Artículo 14

A menos que el tribunal determine de otro modo debido a circunstancias parti­culares del caso, los gastos del tribunal, inclusive la remuneración de los miembros del mismo, se repartirán por igual entre las partes. Cuando una parte esté forma­da por más de un litigante, la participa­ción de tal parte será prorrateada por el tribunal entre los litigantes de esa parte. Cuando INTELSAT sea litigante, la por­ción de gastos que le corresponda relacio­nados con el arbitraje se considerará co­mo gasto administrativo de INTELSAT

·para los efectos del artículo 8 del Acuerdo Operativo.

ANEXO D

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

1) Continuidad de Uis actividades de IN­T ELSAT:

Toda decisión del Comité Interino de Telecomunicaciones por Satélite tomada de conformidad con el Acuerdo Provisio­nal o el Acuerdo Especial y que esté en vigor al vencimiento de dichos Acuerdos, continuará en pleno efecto y vigor, a me­nos y hasta que sea modificada o revoca­da por los términos del presente Acuerdo o el Acuerdo Operativo, o en ejecución de los mismos. ·

2) Gerencia:

- Durante el período inmediatamente pos­terior a la entrada en vigor del presente Acuerdo, la "Communications Satellite

Page 10: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2474. LA GACETA-DIARIO OFICIAL

Corporation" continuará desempeñando la gerencia para la concepción, el desarrollo, la construcción, el establecimiento, la ex­plotación y el mantenimiento del segmen­to espacial de INTELSAT de conformidad con los mismos términos y condiciones de servicio que se aplicaron a su función de gerente según el Acuerdo Provisional y el Acuerdo Especial. En el desempeño de sus funciones tendrá la obligación de cum­plir todas las disposiciones pertinentes del presente Acuerdo y del Acuerdo Ope­rativo y, en particular, estará sujeta a las políticas generales y determinaciones es• pecificas de la Junta de Gobernadores, has­ta que:

i) la Junta de Gobernadores determi­ne que el órgano ejecutivo está en condiciones de asumir la responsa­bilidad del desempeño de todas o ciertas de las funciones del órgano ejecutivo en virtud del articulo XII del presente Acuerdo, en cuya opor­tunidad se relevará a la "Communi­cations Satellite Corporation" de su responsabilidad del desempeño de cada una de esas funciones a medi­da que éstas sean asumidas por el órgano ejecutivo, y

ii) entre en vigor el contrato de servi­cios de gerencia al que se refiere el inciso (ii) del párrafo (a) del ar­tículo XII del presente Acuerdo, en cuya oportunidad las disposiciones del presente párrafo dejarán de es­tar en vigor respecto de aquellas funciones dentro del alcance de ese contrato.

3) Representación regional: Durante el período entre la fecha de la

entrada en vigor del presente Acuerdo y la asunción de responsabilidades por el Secretario General, la habilitación, de con­formidad con el párrafo ( c) del artículo IX del presente Acuerdo, de cualquier gru­po de Signatarios que busque representa- -ción en la Junta de Gobernadores de con­formidad con el inciso_ ( iii) del párrafo (a) del artículo IX del presente Acuerdo, estará sujeta al recibo por la "Communi­cations Satellite Corporation" de una soli­citud por escrito de dicho grupo. 4) Privi"legios e inmunidades:

Las Partes del presente Acuerdo que eran partes del Acuerdo Provisional otor­garán a las personas y entidades suceso­ras correspondientes, hasta el momento en que el Acuerdo sobre la Sede y el Pro­tocolo, según el caso, entren en vigor de conformidad con el artículo XV del pre­sente Acuerdo, aquellos privilegios que dichas Partes otorgaron, inmediatamente antes de la entrada en vigor del presente

Acuerdo, al Consorcio Internacional de Telecomunicaciones por Satélite a los Signatarios del Acuerdo Especial, al Co­mité Interino de Telecomunicacio'nes por Satélites y a los representantes en el mismo.

Es conforme con su original. Managua, D. N., abril 10, 1972. - (f) Lorenzo Gue­rrero, Ministro de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores.

Agréganse Observadore'S de Nicaragua a los ya Nombrados nara Asistir a XII Conferencia de la FAO

"No. 123 LA JUNTA NACIONAL DE GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE NICARAGUA,

Acuerda: Primero: Adicionar el Acuerdo Núme­

ro 118 emitido el día 2 de agosto de 1972, para nombrar a los Señores Licenciado Jai~e Fernández González, al Ingeniero Lms Navarro Urroz y Sergio Ulises Moli­na Irías, Observadores del Gobierno de Nicaragua en la 12a. Conferencia Regio­nal de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimen­tación (FAO) para América Latina, y a las Reuniones previas a la Conferencia que tendrá lugar en la Ciudad de Calí, Re­p~blica de Colombia, en los días compren­didos del 21 de agosto al 2 de septiembre del presente año.

Segundo: La trascripción del presente Acuerdo servirá a los nombrados para ~reditar sus respectivas representaciones.

Comuníquese: Casa Presidencial. Ma­nagua, Distrito Nacional, nueve de agos­to de mil novecientos setenta y dos. - _ JUNTA NACIONAL DE GOBIERNO. -ROBERTO MARTINEZ LAOAYO. -FERNANDO AGUERO ROCHA. - AL­FONSO LOVO CORDERO. - Doy fe: O. H. Hüeck, Secretario. - El Minis­tro de Estado en el Despacho de Relacio­nes Exteriores, Lorenzo Guerrero".

Ministerio de Hacienda y Crédito Público

Exentos de Impuesto Sobre la Renta Intereses que Cía. Licorera

de Nic., S. A., debe Pagar a Wells Fargo Bank

Reg. 3581 - R/F 280094 - «$: 132.00 "N9 23

LA JUNTA NACIONAL DE GOBIERNO, en uso de sus facultades,

Considerando: 1 - Que con fecha 23 de Junio del co.

Page 11: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2475

rriente año, la Compañia Licorera de Ni­caragua, S. A., informó que ha obtenido de Wells Fargo Bank, de San Francisc.:>, California, U. S. A., un préstamo con valor de TRESCIENTOS MIL DOLARES (US$300,000.00) con un 1plazo de tres años; préstamo que según el interesado, será invertido en el pago de pedidos por maquinaria, equipo y materiales para la expansión de la Planta Industrial del Cen .. tro Destilatorio de Chichigalpa.

Il - Que de conformidad con el Arto. 14, Inc. h) de la Ley Creadora del Impuesto sobre la Renta y del Arto. 11 Inc. d) de su Reglamento, dicho crédito no es consegui­ble en esas condiciones en Nicaragua y será usado, según la peticionaria en una actividad nacionalmente importante, como es el fomento industrial del país, con la expansión de su Planta Industrial de fa_ bricación de alcoholes, rones y otros lico­res en el Centro Destilatorio de Chichigal­pa de su propiedad.

m - Que el préstamo obtenido por la Compañía Licorera de Nicaragua, S. A .. reúne los requisitos prescritos por la Ley.

Por Tanto:

De conformidad con lo expuesto y las disposiciones legales citadas,

Decreta:

Unico: Se declaran exentos del impues­to sobre la renta los intereses que el pres­tatario debe pagar a Wells Fargo Bank, de San Francisco, Calüomia, U. s¡. A.

La Dirección General de Ingresos vigi .. lará que dicho préstamo se destine par a los fines especificados, exigiendo los com­probantes pertinentes y en el caso de que no se cumpliere con lo aquí expuesto, in. formará al Ministerio de Hacienda pa­ra la cancelación de las prerrogativas que aquí se otorgan a la Compañía Licorera de Nicaragua, S. A., y hacer que el deudor pa­gue el valor de los impuestos que el Fisco dejó de •percibir.

Comuníquese. Casa Presidencial, Mana... gua, D. N., seis de Septiembre de mil no­vecientos setenta y dos. - JUNTA NA­CIONAL DE GOBIERNO. - (f) R. MAR. TINEZ L. - (f) F. AGUERO R. - (f)

A. WVO CORDERO. - Doy fe: (f) C. H. Hüeck, Secretario. -(f) Gustavo Mon. tiel, Ministro de Hacienda y C. P."

Autorización a Director General de Aduanas Para Emitir Cheques para Reclamaciones v Devoluciones

"No. 147 ..

LA JUN'.l'A NACIONA~ DE GOBIERNO,

En uso de sus f acUJtades,

Acuerda:

Primero: Autorizase al Señor Directo.r General de Aduanas para emitir Che­ques con cargo a la Cuenta "Fondo para Reclamaciones y Devoluciones", hasta por la suma de Sesenta y Un Mil Cuatrocientos Ochenta y Cuatro Córdobas con 89/100 ( ($: 61.484.89), conforme el siguiente detalle:

Reclamo Póliza 06rdobaa: N• N• Reclamante:

9261 15282 Corinto Textiles Fabricato de Nicaragua S. A. c/o E. Palazio & Co. Ltd. .. .. es: 339.13

9265 15881 Idem. Aceitera Corona S. A. c/o C. Holmann & Cía. Ltda ..... .. . . . . . . . . 118.78

9305 206 Managua Van Leer Envases de C. A., S. A .... 412.51 9448 5566 Corinto Gurdián S. A. de Impresiones e/o Suc.

de C. Delgadillo, S. A. . . . . . . . 63.70 9450 5989 .Idem. Gurdián S. A. de Impresiones c/o Suc .

de C. Delgadillo, S. A. . . . . .. 368.00 9832 7521 Las Mere. Alba Rivera de Vallejos c/o Sra. Lui-

sa Ortega de Aragón .. . . .. 588.42 9762 150 S. J. Sur Calzado Manica S. A., c/o de E. Pala-

zio & Co. Ltda. . . .. . . . . . . . . 401.80 9763 3213 Corjnto Industrias Daca! S. A., c/o de Alma-

cenadora Aldenic, S. A. . . .. . . 3.108.73

Page 12: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2476

Reclamo N•

9764

9765 9767

9770

9771

9773 9774 9779

9780 9782

9783

9784

9785 9787

9788

9896

9897

LA GACETA-DIARIO OFICIAL

Póliza N•

4095 Idem.

341537 Managua 25728 Las Mere.

302 S. J. Sur

500 Las Mere.

177 P. Cabez. 182 P. Cabez. 022 Managua

6357 Corinto 2832 S. J. Sur

471 ldem.

5975 Corinto

341802 Managua 386 Las Mere.

2339 Idem.

008 Corinto

009 ldem.

Reclamante:

Nicaragua Sugar States Limited e/o Padilla Rodríguez & Cia. Ltda. .

J. D. Morales & Cia. Ltda ...... . Israel Gorn - Tejidos Pwna - e/o

Agencia Aduanera Aeromarítima Armando Navas Ferrari e/o de J. Va-

ssalli & Co .............. . City Club Shoes S. A., c/o de Carlos

Holmann & Cia. Ltda. . . . . . . . Shell Nicaragua, S. A. . . . . . . . . . . Shell Nicaragua, S. A. . . . . . . . . . . José Mántica Sucrs. Co. Ltd. c/o Ser-

vicios Nicaragüenses S. A. . . Ifagán & Cía. Ltda. Matad. Modelo César Tiomno & Cía. Ltda. c/o de

Kelly Agencia Aduanera, S. A. Rainier Industrial S. A. e/o de Kelly

Agencia Aduanera, S. A ...... . José Mántica Sucrs. & Co. Ltda. c/o

Servicioa Nicaragüenses S. A. . . . Nicar Química, S. A .......... . Standard Fruit Company c/o de J.

Vassalli & Co ............ . Standard Fruit Company c/o de J.

Vassalli & Co. . . . . .. . . . .. .. Escuela de Comercio Julieta M. de

Morán ............... . Escuela de Comercio Julieta M. de

Morán ............... .

TOTAL ..... .

Córdobas:

174.60 122.15

1.763.72

720.72

434.67 228.27

1.556.45

200.00 4.860.03

708.82

431.56

104.37 59.50

5.658.34

75.48

13.755.79

25.229.36

es: 61.484.89

Segundo: Los Cheques deberán ser refrendados por el Señor Ministro de Hacienda y Crédito Público. · ·

Tercero: Autoríz~ a la Dirección General de Aduanas para devolver a los interesados, las Pólizas y Facturas Consulares correspondientes a estas devolu­ciones, dejando la Dirección General d~ Aduanas, constancia de los pormenores de los documentos devueltos.

Comuníquese: Casa Presidencial. .Managua, D. N., a los ocho días del mes de septiembre de mil novecientos setenta y dos. - JUNTA NACIONAL DE GO­BIERNO. - (f) R. MARTINEZ L. - (f) F. AGUERO. - (f) A. LOVO C. Doy fe: C. H. Hüeck, Secretario. - (f) GustavoMontiel, Ministro de Hacienda y Crédito Público". ·

Ministerio de Economía, Industria y Comercio

SECCION DE PATENTES DE NICARAGUA

Marcas de Fábrica Reg. No. 3393 - R/F 268292 - Valor CS: 45.00

Pfizer Inc., mediante apoderado solicita regis­tro de la Marca:

Clase: 9. Opónganse.

"BALARINUM''

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N., 10 de junio de 1972. - Yolanda Garcla Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3394 - R/F 268293 - Valor es 45.00 Fisons Limited, mediante apoderado solicita

registro de las Marcas:

"OPI'ICROM" ''VERNACROM" Clase: 9. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D.

N., 5 de mayo de 1972. - Yolanda Garcla Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

8 2

Reg. No. 3395 - R/F 268294 - Valor es 45.00 The Quaker Oats Company, mediante apode­

rado solicita registro de la Marca : ''FIDO''

Clase: 49. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D.

N., 5 de mayo de 1972. - Yolanda García Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

a 2

Page 13: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2477

Reg. No. 3396 - R/F 268295 - Valor Cf 45.00 Biofarma Societe Anonyme, mediante apode­

rado, solicita registro de marcas: "TRIV ASTAL" "FLUDEX" "MEDIATOR"

Clase 9. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D.N.,

11 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcla Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretarlo.

s 2

Reg. No. 3397 - R/F 268296 - Valor Cf 45.00 Biofarma Societe Anonyme, mediante apodera­

do solicita registros de marcas : "ARCALION'' "NATRILIX" "DIAPLATOR"

"ATOREL" "EUCATEX" Clase 9. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.

18 Mayo, 1972. - Yolanda Garcia Rocha, Regis-trador. - Uriel Silva T., Secretario. 3 2

Reg. No. 3398 - R/F 268297 - Valor Cf 45.00 Fushimi Phatmaceutical Co., Ltd., mediante

apoderado, solicita registro de la marca:

Clase 9. Opónganse.

"BAR Y T GEN"

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N., 19 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcia Rocha, Re­gistrador. - Urlel Silva T., Secretarlo.

a 2

Reg. No. 3399 - R/F 268298 - Valor et 45.00 Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd., mediante

apoderado, solicita registro de la marca: "C E F A C 1 D A L"

Clase 9. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.,

19 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcla Rocha, Registrador. - Urlel Silva T., Secretarlo.

3 2·

Reg. No. 3400 - R/F 268299 - Valor Cf 45.00 Yardley & Company Limited, mediante apode­

rado, solicita registro de la marca i

Clase 7. Opónganse.

"SECOND NATURE"

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N:, 19 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcta Rocha, Registrador. - Urlel Silva T., Secretarlo.

3 2

Reg. No. 3401 - R/F 268300 - Valor CS: 45.00 Samsonite Corporation, rnediante apoderado, so­

licita registro de la marca: "SAMSONITE"

Clases: 3 y 35. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.,

20 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcia Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretarlo.

· a 2

Reg. No. 3402 - R/F 2684-01 - Valor CS 45.00 Nestle, S. A., mediante apoderado, solicita re­

gistro marca:

Clases: 9 y 49, OFónpnse.

"At4 :UO''

Registro Propiedad Industrial. Managua, 11 Agosto, 1972.- Yolanda Garcla Rocha, Registra­dor. - Urlel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3403 - R/F 268402 - Valor es 45.00 Zyma S. A., mediante apoderado, solicita regis­

tro de la marca:

Clase 9. Opónganse.

''VITA-MERFEN"

Registro Propiedad Industrial. M~O'\la, D. N., 29 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcia Rocha,• Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3404 - R/F 268403 - Valor es 45.00 Travelodge International, Inc., mediante apo­

derado, solicita registro de la marca: "TRA VELODGE"

Clases: 41, 48, 49, 52. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.,

20 de Mayo de 1972. - Yolanda G!i.rcla Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretarlo.

3 2

Reg. No. 3405 - R/F 268404 - Valor Cf 45.00 Mallinckrodt Chemical Works, mediante apode­

rado, solicita registro de la marca:

Clase 9. Opónganse.

"SON 1 L Y N''

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N., 29 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcia Rocha, Registrador. - Urlel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3406 - R/F 268405 - Valor lf 45.00 Editores Nacionales, mediante apoderado, soli­

cit!I. registro de la marca:.

Clase 41. Opónganse.

"VISTAZO"

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.~ 3 de Junio de 1972. - Yolanda Garcla Rocha, Re­gistrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3407 - R/F 268406 - Valor ~ 45.00 Malllnckrodt Chemical Works, mediante apode­

rado, solicita registro de la marca:

Clase 9. Opónganse.

"LUFYLIN"

Registro Propiedad Industrial. Managua, D.N., 29 de Mayo de 1972. - Yolanda Garcia Rocha, Registrador. - Urlel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3408 - R/F 2682S7 - Valor ~ 90.00 Yardley & Company Limited, mediante apode­

rado, solicita registro de marcas : "SPRINGFLOWERS" "RED ROSES"

"APRIL VIOLETS" Clases: 6 y 7. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D.

N., 29 de mayo de.1972. - Yolanda Garcia Ro­cha1 Re~tf3,do.r, - Vriel Silv~ T., Secretario.

a a

Page 14: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2478 LA GACEI'A-DIARIO OFICIAL

Reg. No. 3409 - R/F 268288 - Valor ~ 90.00 Beecham Group Llmited, negociando como The

Phosferine Co. y Beecham Products Overseas, mediante Gestor Oficioso, solicita registro de la Marca:

"PHOSFERINE EXTRA VITE" Clase: 9. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.,

25 de mayo de 1972. - Yolanda Garcfa Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3410 - R/F 268289 - Valor ~ 90.00 Editorial Abril Sociedad Anónima Industrial

Comercial Inmoblllaria Financiera y Asesora, mediante apoderado solicita registro de la Marca :

"HISTORIA DE HISTORIAS" Clase: 41. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N.,

25 de mayo de 1972. - Yolanda Garcfa Rocha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3411 - R/F 268290 - Valor ~ 45.00 Nestle S. A., mediante apoderado solicita re­

gistro de la Marca :

Clases: 9 y 49. Opónganse.

"NIDEX"

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N., 29 de mayo de 1972. - Yolanda Garcia Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3388 - R/F 268283 - Valor ~ 90.00 Phonogram Internatlonal B.V., mediante apo­

derado solicita registro de la Marca:

Clase: 39. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua,· D.

N., 15 de mayo de 1972. - Yolanda Garcia Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3389 R/F 268284 - Valor ~ 90.oq Unilever Limiled, mediante apoderado solicita

registro de la Marca:

Clase: 7. Opónganse. Registro Propiedad Industrial. Managua, D.

N., 29 de mayo de 1972. ~ Yolanda Garcia Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3390 - R/F 268285 - Valor CS 90.00 Myrurgia S. A., mediante apoderado solicita

registro de la marca:

Clases: 6 y 7. Opónganse.

·"'''Rl'RGI,\ I! • --~

Registro Propiedad Industrial. Managua, D. N., 4 de marzo de 1972. - Yolanda Garcia Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

Reg. No. 3391 ---: R/F 268286 - Valor ~ 90.00 Levi's Straus & Co., mediante apoderado solicita

registro de Marcas: ·

"STA-PREST'' Clase: 42. Opónganse.

"NUVOS"

Registro Propiedad Industrial Managua, D. N., 20 de mayo de 1972. - Yolanda Garcfa Ro­cha, Registrador. - Uriel Silva T., Secretario.

3 2

SECCION JUDICIAL

Remates Reg. 3603 - R/F 283376 - ~ 135.00

A las tres de la tarde del dia diez Octubre de mil novecientos setenta y dos, s:e venderán al martillo en el local de este Juzgado, los siguien­tes bienes: un juego de sala de cuatro sillas-de mimbre; un juego de sala compuesto de dos si­llones, un sofá tapizado y una mesa de formica.

Ejecuta: Cia. Rena Ware de Nicaragua, S. A. Ejecutada: Josefina P. de López. Oyense posturas. Dado en el Juzgado Segundo Local Civil. Ma­

nagua, D. N., trece de Septiembre de mil nove-. cientos setenta y dos. - Fernando Matus S. -

3 2

Reg. 3580 - R/F 280468 - ~ 135.00 Cuatro tarde diez Octubre próximo, subastará­

se Local este Despacho parte indivisa de Fran­cisca Rosa Alemán Rodriguez Quintero, Finca N• 18233, Tomo 72, folio 6, asiento 2•, este De­partamento y usufructo de la misma pertenecien­te a Josefa Maria Rodriguez viuda de Alemán.

Base: Diez mil córdobas y Dos mil quinientos córdobas, respectivamente.

·Ejecuta: Julio Martínez Repuestos, S. A. Oyense posturas legales. Managua, D. N., nueve Septiembre mil nove­

cientos setentidós. - Lineado - Ejecuta: Julio Martínez Repuestos, S. A. - Vale. - Ricardo Duarte Moneada, Juez Segundo Civil de Distrito de Managua. - Luis Meléndez, Srlo.

3 3

Page 15: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

______________________ , ____________________________________________________________ _

LA GACETA-DIARIO OFICIAL 2479

Títulos Supletorios Reg. 3440 - R/F 126099 - CS: 45.00

Luis Betanco González solicita supletorio, me-1oras. veinticinco manzanas, Sitio "Horno" esta jurisdicción. Linda: Oriente, Agapita Valdivia; Poniente, Vlctor Valdivia; Norte, Francisco Mo­rales; Sur, Bruno Valdivia.

Opónganse. Juzgado Unico. Limay, veinticuatro Agosto del

~etentidós. - Lavadie, Srio.

Reg. 3438 - R/,F 260949

s 2

es: 45.00 Salvadora Canales solicita supletorio rústico

esta jurisdicción: Oriente, Sucesión de Baltazar Mejia; Occidente, Braulio Valenzuela; Norte, Cé­sar Canales; y Sur, Juan Francisco Talavera.

Opónganse. Juzgado Local Civil. Esteli, veintinueve Agos- -

to mil novecientos setentidós. - M. Escordia. 3 2

Reg. 3437 - R/F 260948 - CS: 45 00 José Agapito Zeledón Fajardo solicita supleto­

rio rústico jurisdicción Condega: Oriente, Fran­cisco Rivas; Norte, Jesús Centeno; Occidente, Oc­tavio Espinoza; Sur, Danilo Valenzuela.

Opónganse.

Juzgado Local Civil. Esteli, veintin~eve Agos­to mil novecientos setentidós. - M. Escorcia.

s :i

Reg. 3436 -"-- R/F 260947 - ($: 45.00 ~'rancisco y Emigdio Talavera Ramos solicitan

supletorio rústico, jurisdicción Condega: Norte, Adán Talavera; Sur, José Talavera; Este, Este­bana Talavera; Oeste, Angelina Gutiérrez.

Opónganse. Juzgado Local Civil. -Estelí, veintinueve Agos­

to mil novecientos setentidós. - M. Escorcia. 3 2

Reg. 3435 - R/F 202738 - cf45.00 · Guillerma de Pérez solicita supletorio diez

manzanas San Lucas; Oriente, José Ramirez; Oc­cidente, Norte y Sur, Benito Pérez.

Opónganse. Juzgado Distrito por Ministerio la Ley. Somoto,

veintlreis Agosto mil novecientos setentidós. -M. Diaz. - Efraim Espinoza.

3 2

Reg. 3433 - R/F 67239 CS: 45.00 .. 1'farqueza Tercero Acevedo solicita supletorio

rústica. Linda: Norte, Camino; Sur, Rufina Ace­vedo; Oriente, Nicolasa Umafia; Poniente, Marque­za Tercero Acevedo.

Opónganse. Juzgado Unico. Santa Teresa, veinticinco Agos­

to mil novecientos setentldós. - Leopoldo Ace­vedo.

3 2

Reg. 3432 - R/F 249278 Cf 90.00 Silvia Meza Espinales solicita titulo supleto­

rio situado Barrio El Calvario, El Realejo, lin­dante: Norte camino en medio, Pedro Espina­les; Sur, Enrique Sá.enz; Poniente, Mauricio Ze­laya; Oriente, Pedro Espinales.

Interesados opónganse. Juzado Civil Distrito. Chinandega, Agosto vein­

tiocho, mil novecientos setentidOll. - Concepción de Rodriguez, Secretari~.. 3 _2,

Reg. 3483 - R/F 220092 - C$: 30.00 Comp. 220115 - CS: 60.00

Elvira Serrano de Olivas solicita Titulo Su­pletorio solar veinte varas frente, treinta vara.'! fondo, casa paredes barro, Teustepe: Oriente, Ti­moteo Rodriguez; Poniente, Plazuela Santa Rita; Norte, Paula Alvarado, calle Cementerio por me­dio; Sur, solar municipal.

Opónganse término legal. Juzgado Civil Distrito. Boaco, veintinueve

Agosto mil novecientos setentidós. - J. Guzmá.n G., Srio.

3 2

Reg. 3485 -R/F 254670 - CS: 41'.i.OO Carlos Cruz solicita supletorio rústica jurisdic­

ción Nandaime, lindante: Oriente, Alcibiades Acosta; Poniente, Abraham Acosta; Norte, Se­cundino Acosta y otros; Sur, Quebrada Ojochal.

Opónganse.

Juzgado Civil Distrito. Granada, veintiocho Agosto mil n ovecientos setentidós. - Norman Guerrero, Secretario.

3 2

Reg. 3468 - R/F 275311 CS: 90.00 Francisco Espinoza Mercado solicita supletorio

predio urbano Managua, lindante: Norte, Fran­cisco Astorga; Sur, Genaro Sá.nchez; Este, Fran­cisco Espinoza Mercado; Oeste, Concepción Alta­mirano de Aguirre.

Interesados opónganse. Juzgado Primero Civil Distrito. - Managua,

veintinueve Agosto mil novecientos setentidós.-1. Palma Martinez.

3 2

Reg. 3456 - R/F 236816 - Valor C$: 45.00 Bernardina Moraga, supletorio rústica San Juan

diez mil ochocientas noveintlocho varas: Orien­t_e, Rómulo Rosales; Poniente, Martiniano Agui­rre; Norte, Micaela Aguirre; Sur, Francisca Aguirre.

Oponerse. Juzgado Distrito Masatepe, dieciséis Junio, se­

tentldós. -Rubén Gómez S., Srio. 3 2

Ventas de Terrenos Ejidales Reg. No. 3339 - B/U 267593 - Valor CS: 135.00

Marcos Antonio Sandoval Martinez, casado, mayor de edad, mecá.nico y de este domicilio, so­licita venta de terreno ejidal, con extensión de una manzana, y linda : Norte, Callejón enmedlo, propiedad de Paz de Larios Mayer; Sur, propie­dad de Atanasio Rocha; Oriente, propiedad de Juana Cuadra Rodnguez, dueña del predio ma­triz; y Occidente, propiedad de Antonio Rami­rez Cuadra y la de Atanasio Rocha.

Opóngase quien tuviere derecho, término legal. Dado en el Palacio del Ayuntamiento. Mana­

gua, Distrito Nacional, veintiocho de julio de mil novecientos setentidós. - Luis Valle Olivares, Ministro del Distrito Nacional. - Ante mi. R. S, Sánchez, Notario Público.

3 2

Reg. 3443 - R/F 275511 - (f 135.00 Mercedes Escobar de Chow solicita venta lo­

te terreno ejidal situado Comarca de Santo Do­mingo, sobre camino La Cuarezma esta jurisdic­ción, extensión media manzana, linderos: Orien­

-te y Sur; Ester Estrada; Occidente, Antonio Mo-

Page 16: REPUBLICA DE NICARAGUA .AMERICA CENTRAL LA GACETA · Agr6ganse Observadores de Nicara gua a los ya Nombrados para asis tir a XII Conferencia de la F AO MINISTERIO DE HACIENDA Y CREDITO

2480 LA GACETA-DIARIO OFICIAL

rales y Norte, camino de por medio, JoR de la Cruz Estrada.

Opóngase quien tuviere derecho, térmlno legal. Dado en el Palacio del Ayuntamiento. Mana­

gua, l>istrito Nacional, veinticinco de Agosto de mil novecientos setenta y dos.-Luis Valle Oll· vares, Ministro del Distrito Nacional. - Ante mi: Marco Castillo, Notario PQbllco.

3 2

Reg. 8"4 - R/F 275510 - Cf 135.00 LUUam del Socorro Chow solicita venta lote

terreno ejidal, situado Sierras de Santo Domingo esta jurisdicción, tres cuarto manzana extenaitn más o menos; linderos: Norte, José de la Cruz Estrada; Sur, Juana Diaz y Ester Estrada; Es· te, Juan Diaz y Oeste, Antonio Morales.

Opóngase quien tuviere derecho, término legal. Dado en el Palacio del Ayuntamiento. Mana.­

gua, Distrito Nacional, veinticinco de A~ de mil novecientos setenta y dos. - Lula Va.lle Olivares, Ministro del Distrito Nacional. -Ante mi: Marco Castillo, Notario Píiblico.

3 2

SOLICITUD DE ADOPCION DE MENOR GRACIELA A CARGO DEL HOGAR

TEMPORAL INFANTIL

Reg. 3346 - B/U 267368 - Cf 90.00

Anastasio Somarriba Prado y Blanca Mena Pe· tersen solicitan autorización judicial para adop­tar a la menor Graciela, de cuatro años de edad, a cargo del Hogar Temporal Infantil.

Oposición interesados término legal.

Juzgado Segundo Civil del Distrito. Managua,

D. N., catorce de Agosto de m.11 novecientos se­tenta y dos. - R. Duarte M. - L. Meléndez M.

3 3

Declaratorias de Herederos Reg. 3513 - R/F 275993 - 4: 30.00

Antonio Corrales Padilla solicita declá. resele heredero unión hermanos Fredesvin­da, Corina, Elvira, Zenobia y Esperanza, de los bienes que dejó su padre Vicente Corrales Benítez.

Interesados opónganse.

Juzgado Segundo Civil del Distrito. Mana_ gua, Agosto dieciséis de mil novecientos setentidós. - R. Duarte. - L. Meléndez.

1

Reg. 3512 - RIF 275994 -..:. es; 30.00

Eugenia Picado Chavarría solicita de­cláresele heredera unión hermanos Pasto­ra, Benita, Margarita, Simeón y Juan de los bienes que dejó su madre Carmela Pi­cado López.

Interesados opónganse.

Juzgado Segundo Civil del Distrito. Ma­nagua, Agosto dieciséis de mil novecientos setentidós. - R. Duarte. - L. Meléndez.

1

INDICE DE "LA GACETA"

<Continúa)

LETRA "D"

DECRETO NP 8/n DE 17 DE ABRIL DE 1955 Háse par instalada la Cámara del Senado .. . . . . . . .

DEORETO NP 114.L DE 4 DE ABRl'L DE 1955 Háse por instalado el Soberano Congreso Nacional

DECRETO N• 138..L AGOSTO 12/55 Elévase a ~ 200.00 pensión mensual vitalicia a favor

86 Abril

86 Abril

de Sra. Mercedes v. de Mantilla . . . . . . . . . . N9 197 Agosto

DECRETO NP 136-L DE AGOSTO 11/55 Derógase Decreto N9 100. de Septiembre 30, 1954, divi­

diendo el Departamento de Managua en dos Distri. tos Judiciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N'1 197 Agosto

(Continuará)

Fecha

2V55

2V55

30155

30155

INDICADOR DE "LA GACETA" SE PUBLICA LOS DIAS LUNES