118
Manual de Operação Ventilador Pulmonar Neonatal, Pediátrico e Adulto Os nomes e logotipos Intermed ® e Inter ® são marcas registradas da Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. São Paulo - Brasil - © 2002 MOP 806.00256

Respirador Intermed

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Respirador Intermed

Manual de Operação

Ventilador Pulmonar Neonatal, Pediátrico e Adulto

Os nomes e logotipos Intermed® e Inter® são marcas registradas daIntermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.

São Paulo - Brasil - © 2002MOP 806.00256

Page 2: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 3: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Leia integralmente este manual antes de utilizar o Inter® 5 Plus empacientes.Este equipamento e seus documentos podem sofrer alteraçõessem prévio aviso ao usuário.Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo.Ao utilizar outros equipamentos, verifique as instruções fornecidascom os mesmos.

Manual de Operação

Page 4: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 5: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ApresentaçãoO presente Manual de Operação contém as informaçõesnecessárias para a correta utilização do ventilador PulmonarNeonatal, Pediátrico e Adulto Inter® 5 Plus, marca Intermed®.

Fabricante:Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.Rua Santa Mônica, 980 - Parque Industrial San JoseCotia - SP - CEP 06715-865Tel: +55 (11) 4615 9300 - Fax: +55 (11) 4615 9310site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]: 49.520.521/0001-69 - I.E.: 278.082.665.115

Registro do Produto na ANVISA:

Nome técnico: Ventilador Pulmonar Pressão e VolumeNome Comercial: Ventilador Pulmonar Neonatal Pediátrico e AdultoInter® 5 PlusRegistro nº: 10243240043

Classificação do ProdutoNBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997;NBR IEC 60601-1-2:2006; NBR IEC 60601-2-12:2004;EN 60601-1:1990;EN 60601-1-2:2001; EN 60601-2-12:2006CEE 93/42:2003 - Medical Device - IIb regra 9Equipamento Classe I/ Energizado InternamenteParte aplicada de Tipo B - IP24 - Operação ContínuaEquipamento não adequado ao uso na presença de uma misturaanestésica inflamável com ar, oxigênio ou óxido nitroso.

Responsável Técnico: Responsável Legal:Eng. Jorge Bonassa Milton Rubens SallesCREA 137.189/D

Apresentação - 3

Page 6: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 7: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ÍndiceCapítulo 1: Introdução............................................................. 09Descrição .................................................................................. 10

Capítulo 2: Precauções e Notas ............................................ 11

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes ............ 17Painel Frontal ........................................................................... 18Controles ................................................................................. 19Vol Contr A/C.............................................................................. 20Vol Contr SIMV/PSV/CPAP ........................................................ 22Press Contr A/C ......................................................................... 24Press Contr SIMV/PSV/CPAP ................................................... 26Time Cycle A/C .......................................................................... 27Time Cycle SIMV/PSV/CPAP ..................................................... 29SENSITIVITY hPa (cmH2O) ....................................................... 29VOLUME L - INSP. TIME s ......................................................... 30FLOW L/min - P CONTR hPa (cmH2O) .................................... 31RESP RATE min-1 ..................................................................... 32PEEP hPa (cmH2O) .................................................................. 33P SUPP - P LIMIT hPa (cmH2O) ................................................ 33EXP FLOW L/min ..................................................................... 34MANUAL CYCLE ........................................................................ 34SIGH .......................................................................................... 35NEBULIZER / TGI ...................................................................... 35INSP PAUSE / HOLD ................................................................. 36EXP HOLD ................................................................................ 36SILENCE/RESET ...................................................................... 37Alarmes ..................................................................................... 37Low Press hPa (cmH2O) ........................................................... 38High PEEP ................................................................................. 38High Press hPa (cmH2O) .......................................................... 39Low Minute Volume L ................................................................. 39Apnea s (back up) ...................................................................... 40Vent Inop .................................................................................... 40Gas Fail ..................................................................................... 40Power Fail .................................................................................. 41Indicadores Visuais ................................................................. 41

Índice - 5

Page 8: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Power ........................................................................................ 41AC Line ...................................................................................... 41DC Line ...................................................................................... 41Int Batt ........................................................................................ 41Batt Charge................................................................................ 42Pressão de Pico - Manômetro ................................................... 43Effort .......................................................................................... 43Monitores ................................................................................. 43Tidal Vol - Resp Rate / Minute Vol - MAP .................................... 43I:E Ratio ..................................................................................... 44Manômetro Eletrônico ................................................................ 44Horímetro ................................................................................... 45Outros Controles .................................................................... 45Blender ...................................................................................... 45Painel Traseiro ........................................................................ 46Configuração do painel traseiro ............................................ 46AC Power Input .......................................................................... 46Chave Power ON/OFF .............................................................. 46DC Power .................................................................................. 47RS 232 ....................................................................................... 47Oxygen Cell Input ....................................................................... 48Alarm Loudness ......................................................................... 49Inflating Gas Input ...................................................................... 49Painel Lateral ........................................................................... 49Conexão da válvula de exalação................................................ 49Linha Proximal ........................................................................... 50Nebulizer/TGI ............................................................................. 51Flow Sensor - conexão do sensor de fluxo................................ 51O2 SENSOR - Cabo e sensor de O2 ......................................... 52

Capítulo 4: Montagem ............................................................. 53Montagem do Conjunto .............................................................. 55Colocação do Diafragma ........................................................... 56Conexão da válvula de exalação................................................ 56Circuito Paciente Neonatal ........................................................ 57Circuito Paciente Pediátrico/Adulto e Sensor do Fluxo .............. 58

Capítulo 5: Operação .............................................................. 59Preliminares............................................................................... 60Modo Vol Contr A/C .................................................................... 61

6 - Índice

Page 9: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Modo Vol Contr SIMV/PSV/CPAP ............................................... 62Modo Press Contr A/C ............................................................... 62Modo Press Contr SIMV/PSV/CPAP .......................................... 64Modo Time Cycle A/C................................................................. 64Modo Time Cycle SIMV/CPAP ................................................... 66

Capítulo 6: Solução de Problemas ........................................ 67

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização ...................................... 73Ventilador e Monitor .................................................................... 74Filtro de entrada de ar para arrefecimento................................. 75Processos Indicados para limpeza ........................................... 76Lavagem .................................................................................... 77Desinfecção Química por Imersão ............................................ 77Esterilização Química por Imersão ........................................... 77Autoclave ................................................................................... 78ETO - Óxido de Etileno (C2H4O) ................................................ 78

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças ................................ 79

Capítulo 9: Manutenção Preventiva ...................................... 83Teste de Verificação Funcional - TVF ................................... 84Manutenção Preventiva de Rotina ....................................... 85Baterias internas ..................................................................... 86Bateria tipo chumbo-ácida selada ............................................. 86Bateria de Lítio ........................................................................... 86Troca das Baterias Internas ....................................................... 87Descarte da Bateria Interna e outros materiais ......................... 87Manutenção Preventiva Anual - MPA .................................... 88

Capítulo 10: Descrição Técnica ............................................. 89Classificação ............................................................................. 90Controles ................................................................................... 91Monitores ................................................................................... 93Indicadores ................................................................................ 93Alarmes ..................................................................................... 94Sensor de Fluxo ......................................................................... 94Sensor de Oxigênio ................................................................... 95Sistema de Ventilação / Circuito do Paciente ............................ 96Umidificador Misty 3 Intermed® .................................................. 96

Índice - 7

Page 10: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Jarra IM300® Intermed® .............................................................. 97Blender (Misturador Ar/O2) ......................................................... 97Entrada Elétrica ......................................................................... 98Bateria de Lítio ........................................................................... 98Entrada Pneumática .................................................................. 98Características Físicas .............................................................. 99Especificações Ambientais ........................................................ 99Níveis de Imunidade para interferências eletromagnéticas ....... 100

Capítulo 11: Garantia ............................................................... 105

Anexo A: Check List Inicial ..................................................... 107

Anexo B: Simbologia e Terminologia .................................... 109

Anexo C: Esquema Pneumático ............................................. 113

8 - Índice

Page 11: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 1: Introdução

Neste Capítulo: Descrição

Capítulo 1: Introdução - 9

Page 12: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

DescriçãoO Inter® 5 Plus é um ventilador eletrônico microprocessado queincorpora os mais modernos recursos da ventilação mecânica, parautilização em pacientes neonatais, pediátricos e adultos em terapiaintensiva.A válvula de fluxo digital, com tempo de resposta menor que 10ms,permite a programação de freqüência respiratória até 180 min-1.O sistema de Dupla Válvula de Exalação permite um controlepreciso e seguro da pressão em todos os tipos de pacientes. Ofuncionamento conjugado das válvulas de exalação e de fluxopermite que o paciente exale durante a fase inspiratória dos cicloscom pressão controlada, reduzindo a necessidade de sedação.O Inter® 5 Plus incorpora sistemas que compensam os vazamentosnas vias aéreas e auto-ajustam os níveis de sensibilidade,permitindo a aplicação da ventilação não invasiva. Ele possuitambém o recurso de Ajuste Automático de Subida da Pressão(Automatic Pressure Slope).O recurso da Insuflação de Gás Traqueal, sincronizada com a faseexpiratória, é útil na manipulação de pacientes com insuficiênciarespiratória aguda, ventilados com baixos volumes.O Inter® 5 Plus apresenta, como opcional, a possibilidade deconexão ao monitor gráfico Inter® GMX Slim para monitoração decurvas, parâmetros, loops, tendências de ventilação e aapresentação de mensagens de alarmes na tela do monitor gráfico.Os sensores de fluxo neonatal, pediátrico e adulto sãoespecialmente projetados e calibrados para cada tipo de aplicação.Além da monitoração do volume, são utilizados para detecção doesforço inspiratório do paciente através do fluxo, possibilitando asincronização da respiração de pacientes a partir de 600 gramas.O processamento de uma rotina de auto calibração e limpeza acada 5 minutos elimina eventuais líquidos existentes no duto demedição do sensor, tanto no ramo inspiratório quanto no expiratórioe reposiciona o zero do fluxo em função de uma variação natural dotransdutor.O Inter® 5 Plus foi desenvolvido em total conformidade com asnormas nacionais e internacionais relacionadas a equipamentoseletromédicos.

10 - Capítulo 1: Introdução

Page 13: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 2: Precauções e Notas

Neste Capítulo:

CuidadoAtençãoNotas

O Inter® 5 Plus deve ser manuseado e operado por pessoal qualifi-cado e treinado, sob a supervisão direta de um médico licenciado.

É necessária a LEITURA TOTAL DO MANUAL de Operação ANTESde utilizar o Inter® 5 Plus em pacientes.

A utilização do equipamento antes do completo entendimento dassuas características e funções resulta em condições de risco para ooperador, o paciente e o próprio equipamento.

Os parágrafos precedidos das seguintes palavras merecem especialatenção:

CUIDADO: Indicam condições que podem afetar adversamente ooperador ou o paciente.

ATENÇÃO: Indicam condições que podem afetar ou danificar oequipamento ou seus acessórios.

NOTA: Indica uma informação adicional para melhor compreensãodo funcionamento do equipamento.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 11

Page 14: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Antes da primeira utilização e após a utilização em cada pacienteou mais freqüentemente, se necessário, LIMPE o ventilador.DESMONTE e ESTERILIZE os acessórios, conforme capítulo 7.

Utilize sempre gás de GRAU MÉDICO (seco e isento decontaminação) para prevenir danos internos ao ventilador e riscos aopaciente.

RISCO DE EXPLOSÃO: NUNCA USE o ventilador na presençade gases anestésicos inflamáveis.

Perigo de choque elétrico: NUNCA DESMONTE O GABINETEdo ventilador. Em caso de problemas ou dificuldade, contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Mangueiras e/ou tubos antiestáticos ou eletricamente condutivosnão devem ser utilizados em conjunto com o ventilador.

Utilize tubos e circuitos do paciente fabricados pela Intermed®,que atendem aos requisitos de citoxidade, irritação, sensibilidade ehemocompatibilidade.

Sempre CONECTE o ventilador a uma rede de alimentaçãoelétrica com SISTEMA DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃO etomada compatível com o plugue do equipamento. NUNCAINUTILIZE O CONTATO DE ATERRAMENTO NO PLUGUE. Utilizesomente o cabo fornecido com o ventilador e certifique-se que omesmo esteja em boas condições.

Em caso de dúvida sobre a INTEGRIDADE DO SISTEMA DEATERRAMENTO, opere o equipamento usando sua bateria internaou outra bateria externa.

O funcionamento deste equipamento pode ser ADVERSAMENTEAFETADO pela operação próximo a equipamentos como APARELHOScirúrgicos de ALTA FREQÜÊNCIA, equipamento de terapia por ONDASCURTAS ou equipamentos que excedam os limites de emissãoespecificados pela norma IEC 60601-1-2:2006.

12 - Capítulo 2: Precauções e Notas

Page 15: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Não opere o equipamento ANTES de ajustar os alarmes.

Verifique diariamente os alarmes sonoros e visuais paraassegurar que os mesmos estejam funcionando adequadamente.

Caso o ventilador não tenha o monitor Inter® GMX Slim acoplado,utilize um analisador de oxigênio devidamente calibrado paraassegurar que os valores de O2 ajustados sejam fornecidos aopaciente.

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, avalidade da garantia, e a segurança do paciente e do operador.

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que as resistênciasinspiratória e expiratória, medidas na conexão do paciente durante arespiração espontânea e operação normal, não excedam 6 hPa(cmH2O) para 60 L/min em uso adulto, 6 hPa (cmH2O) para 30 L/minem uso pediátrico e 6 hPa (cmH2O) para 6 L/min em uso neonatal.

NÃO UTILIZE o ventilador EM DESACORDO COM ASESPECIFICAÇÕES contidas no manual. Em caso de dúvidas,contate a Intermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Para assegurar a proteção elétrica e evitar risco de fogo NUNCAsubstitua os fusíveis. Em caso de não funcionamento doequipamento contate a Intermed® ou o Serviço Técnico AutorizadoIntermed. A substituição indevida do fusível invalida a garantia erepresenta risco ao funcionamento do equipamento e à segurançado operador e do paciente.

O ventilador é um equipamento de suporte de vida. NUNCAconfie sua MANUTENÇÃO A PESSOAL NÃO AUTORIZADO. Emcaso de problemas ou dificuldade, contate a Intermed® ou o ServiçoTécnico Autorizado Intermed.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 13

Page 16: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

As saídas de sinal localizadas no painel traseiro são destinadasexclusivamente à conexão de equipamentos que utilizem a porta RS232como conexão de comunicação, tais como um computador tipo PCou palm top.

Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Quando o ventilador estiver sendo usado em pacientes, umPROFISSIONAL QUALIFICADO deve estar de PRONTIDÃO paratomar as ações necessárias sempre que um alarme ou problemaocorrer. Um ALARME indica a ocorrência de uma situação querequer a atenção do operador e NUNCA DEVE SER IGNORADO.

Um meio alternativo de ventilação (ex. ressuscitador manual)deve estar disponível sempre que o ventilador estiver em uso.

Providencie a limpeza de eventuais resíduos sólidos no duto demedição do sensor para evitar que a precisão do sensor sejaafetada.

Após posicionar o equipamento para iniciar a operação, trave osrodízios do pedestal.

Realize o Teste de Verificação Funcional (TVF), especificado noCapítulo 9 - Manutenção Preventiva - antes de utilizar o equipamentoem paciente ou quando existirem dúvidas sobre o funcionamento doequipamento. Caso sejam detectados problemas durante o TVF,interrompa o uso do equipamento e solicite a manutenção.

Todas as partes e peças substituídas durante os processos demanutenção devem ser descartadas conforme determinado pelalegislação local onde o equipamento se encontra instalado. Especialatenção deve ser dada à bateria interna, do tipo chumbo-ácida, quedeve seguir as orientaçõesdo fabricante da mesma, descritas nalateral do componente.

14 - Capítulo 2: Precauções e Notas

Page 17: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ATENÇÃO:

NUNCA ESTERILIZE O VENTILADOR. Os componentes internosnão são compatíveis com as técnicas de esterilização.

Siga as instruções para limpeza do equipamento e esterilizaçãodos acessórios, conforme capítulo 7 deste manual.

Agentes ESTERILIZANTES QUE INCORPOREM fenol, cloretode amônia, dimetil e soluções com concentração maior que 2% deglutaraldeido PODEM CAUSAR DANOS aos componentesplásticos.

O FILTRO DE ENTRADA DE GÁS (AR E OXIGÊNIO) localizadono painel traseiro deve ser VERIFICADO ANTES DE CADA USO ouperiodicamente DURANTE O USO. Retire a água condensada nocopo do filtro para evitar que entre no equipamento, comprometendoseu funcionamento.

A MANUTENÇÃO do Inter® 5 Plus deve ser realizada somentepelo Serviço Técnico Autorizado Intermed®.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nos parafusosde fechamento. O rompimento desses lacres por pessoal nãoautorizado poderá resultar na perda de GARANTIA do equipamento.

NUNCA opere o equipamento exposto diretamente ao calor e àluz solar.

NUNCA cubra ou posicione o ventilador de forma a bloquear aentrada de ar para arrefecimento.

O Inter® 5 Plus é um equipamento que não gera PressãoExpiratória Negativa.

NOTAS:

Os esquemas de circuitos, lista de componentes, descriçõestécnicas, instruções de ajuste e calibração e demais informaçõesnecessárias para a manutenção do equipamento são documentosdisponíveis para o cliente, podendo ser fornecidos mediantesolicitação.

Capítulo 2: Precauções e Notas - 15

Page 18: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

O ventilador é um equipamento médico que deve ser manuseado eoperado por pessoal qualificado e treinado, sob a supervisão diretade um médico.

Durante o período de realização da Limpeza e Auto Zero (25 segundos)ocorre um intervalo na monitoração.

16 - Capítulo 2: Precauções e Notas

Page 19: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 3: Controles, Monitores,Indicadores e Alarmes

Neste Capítulo:

Painel FrontalControlesAlarmesIndicadores VisuaisMonitoresDisplays AnalógicosOutros ControlesPainel traseiro

É importanteestar familiarizado

com todos oscontroles do

Inter® 5 Plus.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 17

Page 20: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Painel Frontal

Figura 3.1 - Painel Frontal do Inter® 5 Plus

18 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 21: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ControlesEstas teclas selecionam, em conjunção, os modos deventilação fornecidos pelo equipamento:

1. Vol Contr (Volume Controlado)• A/C (Assistido Controlado)• SIMV / PSV / CPAP (Ventilação MandatóriaIntermitente e Sincronizada/ Ventilação com PressãoSuporte/ Pressão Positiva Contínua nas Vias Aéreas) Com apresentação em:• Fluxo constante ou• Fluxo decrescente (fluxo igual ou maior que 8 L/min)

2. Press Contr (Pressão Controlada)• A/C (Assistido Controlado)• SIMV / PSV / CPAP (Ventilação MandatóriaIntermitente e Sincronizada/ Ventilação com PressãoSuporte/ Pressão Positiva Contínua nas Vias Aéreas)

3. Time Cycle (Ciclado a Tempo)• A/C (Assistido Controlado)• SIMV / PSV / CPAP (Ventilação MandatóriaIntermitente e Sincronizada/ Ventilação com PressãoSuporte/ Pressão Positiva Contínua nas Vias Aéreas)

O ventilador disponibiliza os seguintes ciclos respiratórios, dependendo domodo de ventilação selecionado:

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 19

odoM odalortnoC oditsissA oenâtnopsE

C/A X X

VMIS X X X

PAPC X

Page 22: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Ciclo controlado: É iniciado pelo ventilador em função da freqüênciarespiratória programada ou na ocorrência de um período de apnéiaque ative o sistema de backup (ciclo controlado iniciado peloventilador após decorrido o tempo ajustado de apnéia). Os cicloscontrolados obedecem aos parâmetros ajustados conforme o tipo deventilação: Volume Controlado, Pressão Controlada ou TempoControlado.

Ciclo assistido: É iniciado pelo paciente e obedecem aos mesmosparâmetros ajustados para os ciclos controlados.

Ciclo espontâneo: É iniciado pelo paciente. Os valores de fluxo,volume e tempo são dependentes da pressão suporte ajustada, damecânica respiratória e do nível de esforço inspiratório do paciente.

Vol Contr A/CVolume Controlado - Assistido/Controlado

Nesta modalidade o ventilador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a volume, com fluxo controlado (constante oudecrescente). Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

C/ArtnoCloVsetsujA

soirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

emuloV EMULOV L

oirótaripsnIoxulF WOLF nim/L

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES Hmc(aPh 2 nim/Luo)O

C/ArtnoCloVsetsujA

sianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

oripsuS hgiS

oãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

20 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 23: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

C/ArtnoCloVaicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

)L(emuloV *1:3>E:I.leR .psnI.T/loV=oxulF

)nim/L(oxulF s1,0<.psnI.T olcicT=pxE.T+psnI.T

airótaripseRaicnêüqerF s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcicT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

Ciclos Controlados

O ventilador inicia os ciclos controlados de acordo com a freqüênciarespiratória (RESP RATE) ajustada. Por exemplo, ao ser ajustadauma freqüência de 12 ciclos/min, temos:

Tempo ciclo = Tempo Insp. + Tempo Exp. = 60s /Freq. RespTempo ciclo = 60/12 = 5 segundos.

Neste exemplo, a cada 5 segundos o ventilador inicia um ciclocontrolado pela abertura do fluxo inspiratório, de acordo com o valorajustado (FLOW) e pelo fechamento da válvula de exalação. Ao seratingido o volume ajustado (VOLUME) o ventilador cessa o fluxo eabre a válvula de exalação.

NOTA:

Ativando-se a pausa inspiratória (Insp Pause), o ventilador retarda aabertura da válvula de exalação por um período equivalente a 50% dotempo inspiratório.

CUIDADO:

O modo Volume Controlado (Vol Contr) não é ativado quando osensor neonatal estiver conectado ao ventilador. Caso este sensorseja conectado quanto este modo esteja ativado, o ventiladorautomaticamente passará para o modo Time Cycle e o operadordeverá ajustar novamente os parâmetros de tempo, fluxo e pressãolimite.

Ciclos Assistidos

Ao ser detectado o esforço inspiratório do paciente a partir do ajustede sensibilidade (SENSITIVITY), o ventilador sincroniza o início do

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 21

Page 24: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ciclo respiratório, denominado ciclo assistido. O ciclo assistido éidêntico ao ciclo controlado, a não ser pelo fato de ter sido iniciadopelo esforço do paciente. Considerando-se o exemplo anterior, seantes de decorridos os 5 segundos da janela de tempo, o pacienteexercer um esforço inspiratório equivalente à sensibilidade ajustada,o ventilador irá iniciar um ciclo assistido e reiniciar a contagem deuma nova janela de tempo. Dessa forma o paciente poderá exceder afreqüência ajustada através dos ciclos assistidos.

NOTA:

O Inter® 5 Plus permite o ajuste da sensibilidade por pressão oufluxo. Em caso do fluxo expiratório (Exp Flow) ser desativado (--), oventilador assume a sensibilidade por pressão e o esforçoinspiratório será detectado quando o esforço do paciente cause umaqueda de pressão nas vias aéreas equivalente ao valor dasensibilidade ajustada.No caso de ter sido ativado um fluxo expiratório (Exp Flow), oventilador assume a sensibilidade por fluxo e o esforço inspiratórioserá detectado quando o fluxo inspirado pelo paciente alcance ovalor programado no ajuste da sensibilidade.

Vol Contr SIMV/PSV/CPAPVolume Controlado - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada/ Ventilação com Pressão Suporte/ PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

Na modalidade SIMV, o ventilador habilita além dos cicloscontrolados e assistidos, ciclados a volume, os ciclos espontâneos,que podem ser assistidos pela Pressão Suporte, reduzindo otrabalho respiratório do paciente.Para obter a modalidade CPAP, ajuste a freqüência respiratória emzero. Nesse caso o ventilador habilitará apenas os ciclosespontâneos, com ou sem Pressão Suporte.Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

rtnoCloVPAPC/VSP/VMIS

setsujAsoirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

emuloV EMULOV L

oirótaripsnIoxulF WOLF nim/L

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

etropuSoãsserP PPUSP Hmc(aPh 2 )O

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES Hmc(aPh 2 nim/Luo)O

22 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 25: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

rtnoCloVPAPC/VSP/VMIS

setsujAsianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

oripsuS hgiS

oãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

rtnoCloVPAPC/VSP/VMISaicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

)L(emuloV *1:3>E:I.leR .psnI.T/loV=oxulF

)nim/L(oxulF s1,0<.psnI.T olcicT=pxE.T+psnI.T

airótaripseRaicnêüqerF s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcicT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

Os ciclos controlados e assistidos são idênticos aos descritosanteriormente. Entretanto, durante o modo SIMV/CPAP, o ventiladorpermite apenas a ocorrência de um ciclo assistido durante a janelade tempo. Todo o esforço inspiratório do paciente na seqüência deum ciclo assistido, dentro da janela de tempo, resulta em um cicloespontâneo.

Ciclos Espontâneos

São divididos em ciclos espontâneos sem e com pressão suporte:

Ciclo Espontâneo sem Pressão Suporte: pode ocorrer quando oesforço do paciente não excede o nível de sensibilidade ajustada(SENSITIVITY), ou se a Pressão Suporte (P SUPP) for desligada(- -). Nesse caso o ventilador aumenta o fluxo para manter a linha debase (PEEP). O fluxo, volume e tempo inspiratório serão funçãoapenas do esforço e da mecânica respiratória do paciente.

Ciclo Espontâneo com Pressão Suporte: ocorre quando o pacien-te exercer um esforço suficiente para atingir o nível de sensibilidadeprogramada, e quando a Pressão Suporte (P SUPP) for ajustada em

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 23

Page 26: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

um valor acima da pressão expiratória (PEEP). Ao ser detectado oesforço do paciente, o ventilador aumenta o fluxo na via aérea deforma a elevar e manter a pressão na via aérea ao nível da PressãoSuporte ajustado.

O ventilador irá terminar o ciclo quando:

1- O fluxo inspiratório decair a 25% do pico de fluxo inspiratório;2- O tempo inspiratório atingir 3s;3- O fluxo na via aérea for menor que 30 L/min por mais que 300ms.

NOTA:

O Inter® 5 Plus incorpora um sistema de detecção de vazamentosde forma a evitar um retardo no término dos ciclos com pressãosuporte.

Press Contr A/CPressão Controlada - Assistida / Controlada

Nesta modalidade o ventilador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a tempo, com pressão constante e fluxo dedemanda. Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

rtnoCsserPC/A

setsujAsoirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

oirótaripsnIopmeT EMITPSNI s

adalortnoCoãsserP RTNOCP Hmc(aPh 2 )O

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES Hmc(aPh 2 nim/Luo)O

C/ArtnoCsserPsetsujA

sianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

oãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

24 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 27: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

C/ArtnoCsserP

aicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

oirótaripsnIopmeT *1:3>oitaRE:I olcicT=pxE.T+psnI.T

aicnêüqerF)s(airótaripseR s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcycT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

A modalidade Press Contr A/C difere da modalidade Vol Contr A/Capenas na forma de controle dos ciclos controlados e assistidos.Nessa modalidade, o ciclo controlado e/ou assistido é iniciado pelaabertura do fluxo inspiratório, de forma a elevar a pressão na viaaérea até o nível ajustado de Pressão Controlada. O ventiladormantém o controle da pressão na via aérea pelo período de TempoInspiratório (INSP TIME) ajustado. Ao término do Tempo Inspiratório,o ventilador cessa o controle de fluxo e abre a válvula de exalação.Durante os ciclos com Pressão Controlada, o volume e o fluxo sãodependentes da mecânica respiratória do paciente, do nível dePressão Controlada, do Tempo Inspiratório ajustado e do esforçoinspiratório.

NOTAS:1. Os ciclos com Pressão Controlada são controlados como os comPressão Suporte. Entretanto, a Pressão Suporte atua sobre osciclos espontâneos e a Pressão Controlada, sobre os controlados eassistidos. Os ciclos com Pressão Suporte são finalizados combase no fluxo inspiratório, conforme descrito no modo Vol ContrSIMV/PSV/CPAP, e os com Pressão Controlada, de acordo com oTempo Inspiratório ajustado (ciclagem por tempo).

2. O Inter® 5 Plus realiza o controle de pressão, tanto inspiratóriacomo expiratória, simultaneamente através da válvula de fluxo e daválvula de exalação. Assim, se o paciente exercer um esforçoinspiratório em ambas as fases, o ventilador aumenta o fluxo na viaaérea para atender a demanda do paciente. Contrariamente, se opaciente exercer um esforço expiratório, o ventilador alivia a pressão aonível ajustado de Pressão Controlada (INSP PRESS) ou PressãoExpiratória (PEEP). Em ambos os níveis de pressão o paciente poderárespirar espontaneamente. Essa característica permite, por exemplo, autilização de Pressão Controlada com Relação Invertida (TempoInspiratório maior que Tempo Expiratório) sem a necessidade dasedação do paciente. Essa forma de controle é denominada em algunsventiladores como BIPAP.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 25

Page 28: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Press Contr SIMV/PSV/CPAPPressão Controlada - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada / Ventilação com Pressão Suporte / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

Na modalidade SIMV, o ventilador habilita além dos cicloscontrolados e assistidos, controlados por pressão e ciclados atempo, os ciclos espontâneos, que podem ser assistidos pelaPressão Suporte, reduzindo o trabalho respiratório do paciente.

Para obter a modalidade CPAP, ajuste a freqüência respiratória emzero. Nesse caso o ventilador habilitará apenas os ciclosespontâneos, com ou sem Pressão Suporte.

Devem ser ajustados os seguintes parâmetros:

rtnoCsserPPAPC/VSP/VMIS

setsujAsoirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

oirótaripsnIopmeT EMITPSNI s

adalortnoCoãsserP RTNOCP Hmc(aPh 2 )O

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES Hmc(aPh 2 nim/Luo)O

etropuSoãsserP PPUSP Hmc(aPh 2 )O

rtnoCsserPPAPC/VSP/VMIS

setsujAsianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

oãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

rtnoCsserPPAPC/VSP/VMISaicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

oirótaripsnIopmeT *1:3>E:I.leR olcicT=pxE.T+psnI.T

aicnêüqerF)s(airótaripseR s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcicT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

26 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 29: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Time Cycle A/CCiclado a Tempo - Assistido / Controlado

Nesta modalidade o ventilador habilita os ciclos controlados eassistidos, ciclados a tempo, limitados a pressão e com fluxosexpiratório e inspiratório constantes. Devem ser ajustados osseguintes parâmetros:

elcyCemiT

setsujAsoirótagirbo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

oirótaripsnIopmeT EMITPSNI s

airótaripseRaicnêüqerF ETARPSER nim 1-

oirótaripsnIoxulF WOLF nim/L

airótaripsnIoãsserP TIMILP Hmc(aPh 2 )O

airótaripxEoãsserP PEEP Hmc(aPh 2 )O

aditsissAedadilibisneS YTIVITISNES Hmc(aPh 2 nim/Luo)O

elcyCemiTsetsujAsianoicpo

ORTEMÂRAP ELORTNOC EDADINU

oirótaripxEoxulF wolFpxE nim/L

airótaripsnIasuaP esuaPpsnI s

uooãçazilubeN rezilubeN

sáGedlaeuqarToãçalfusnI IGT

pukcaB-aiénpAedopmeT )pukcaB(-aenpA s

elcyCemiTaicnêdnepedretnIedadiladoman

selortnoCsetnednepedretni

seõçidnoCsetnatimil oãçaleR

oirótaripsnIopmeT *1:3>E:I.leR olcicT=pxE.T+psnI.T

aicnêüqerF)s(airótaripseR s3,0<pxE.T )s/1(pseR.qerF/s06=olcicT

pxE.T/psnI.T:1=E:I

nim51edamicasairótaripsersaicnêüqerfaraP* 1-

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 27

Page 30: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

28 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Caso, o fluxo expiratório (Exp Flow) tenha sido ajustado em (--), oventilador irá manter o fluxo contínuo (fase inspiratória e expiratória)no valor ajustado no controle de fluxo (FLOW). Caso contrário, ao serprogramado um fluxo expiratório (Exp Flow), o ventilador irá manterdurante a fase expiratória o fluxo ajustado em Exp Flow, e durante afase inspiratória o fluxo ajustado em FLOW.

Durante a fase expiratória o ventilador irá manter a válvula de exala-ção pressurizada com o valor da PEEP ajustada, e na fase inspirató-ria irá fechar a válvula de exalação limitando a pressão no valorajustado em P LIMIT.

Nessa modalidade a pressão na via aérea é simplesmente limitada, enão controlada. Dependendo dos valores ajustados de fluxo inspirató-rio (FLOW) e Tempo Inspiratório (INSP TIME) e da mecânica respira-tória do paciente, é possível que a pressão na via aérea não atinja ovalor pretendido de pressão Inspiratória.

Tanto o fluxo expiratório como o fluxo inspiratório permanecemconstantes nos valores ajustados. Um esforço inspiratório intenso dopaciente pode causar a queda de pressão na via aérea caso o fluxoseja insuficiente.

NOTAS:

1. Nessa modalidade o ventilador não aciona o fluxo de demanda.O fluxo ajustado deve ser suficiente para atender a demandado paciente.

2. Caso tenha sido acionada a pausa inspiratória (INSP PAUSE), oventilador irá retardar a abertura da válvula de exalação, interrompendoo fluxo na via aérea por um período equivalente a 50% do Tempo Inspi-ratório programado. O acionamento da pausa inspiratória manual(HOLD), através do acionamento contínuo do botão de controle, irámanter a pausa por um período de até 15 segundos.

Page 31: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Time Cycle SIMV/PSV/CPAPTempo Controlado - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada / Ventilação com Pressão Suporte / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

Nessa modalidade o ventilador habilita os ciclos espontâneos, além dosciclos controlados e assistidos. Entretanto, diferente do que ocorre nosmodos anteriores, no modo Time Cycle a pressão suporte permanecedesligada e o paciente respira espontaneamente através do fluxocontínuo ou fluxo expiratório. O fluxo durante a fase expiratória (FLOWse Exp Flow = OFF ou Exp Flow) deve ser ajustado de forma a atendera demanda inspiratória do paciente. Devem ser ajustados os mesmosparâmetros praticados durante o modo A/C.

SENSITIVITY hPa (cmH2O) ou L/mSensibilidade

As teclas e deste controle determinam o nível de esforçoinspiratório do paciente necessário para iniciar os ciclos assistidosou espontâneos. O indicador visual (led) Effort (Esforço Respiratório)é ativado sempre que o esforço do paciente atingir o nível desensibilidade ajustado.

1. Nos modos Volume Controlado e Pressão Controlada a seleção dosistema de disparo é realizada pelas teclas de controle de fluxoexpiratório (Exp Flow) e o controle do nível de disparo pelas decontrole da sensibilidade (Sensitivity). Se o fluxo expiratório (biasflow) não estiver selecionado o ventilador assumirá o sistema dedisparo por pressão e o controle da sensibilidade será indicado naunidade hPa (cmH2O). Quando o fluxo expiratório (bias flow) estiverselecionado o ventilador assumirá o sistema de disparo por fluxo e ocontrole da sensibilidade será indicado na unidade L/min. Neste caso,será exibido no visor (display) a indicação FL e o fluxo expiratórionecessário para o disparo por fluxo será habilitado, de acordo com osensor de fluxo utilizado: o ventilador irá manter um fluxo expiratóriode 2 L/min, aumentando-o pelo sistema servo controlado, de forma aatender a demanda inspiratória do paciente.O ventilador irá detectar, pelo sensor, o fluxo inspirado pelo pacientee compara-lo com o valor ajustado da sensibilidade, iniciando umciclo assistido ou espontâneo quando os dois se igualarem. Para osensor adulto esta comparação é feita pelo valor do fluxo acionadopara manter a linha de base no valor ajustado.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 29

Page 32: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

30 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

2. No modo Fluxo Contínuo Ciclado a Tempo e Limitado a Pressão(TIME CYCLE), se o ajuste de fluxo expiratório (Exp Flow) estiverselecionado em algum valor entre 2 e 40 L/min o sistema de disparoserá por fluxo. O ventilador irá detectar, pelo sensor, o fluxoinspirado pelo paciente e compará-lo com o valor ajustado dasensibilidade, iniciando o ciclo assistido ou espontâneo quando osdois se igualarem. O sistema de disparo será por pressão se oajuste do fluxo expiratório (Exp Flow) estiver desativado; quando oindicador do visor mostrar (--).

ESCALAS:Sensibilidade por pressão 0,5 a 10 hPa (cmH2O)Sensibilidade por fluxo:sensor neonatal 0,2 a 2 L/minsensor pediátrico 0,5 a 5 L/minsensor adulto 2 a 15 L/min

NOTA:

Quando os sensores de fluxo não estão conectados o ventilador faráo uso da condição definida para o sensor de fluxo adulto, padrão(default) do equipamento.

VOLUME L - INSP. TIME sVolume - Tempo Inspiratório

Este controle possui duas funções, dependendo do modo ventilatórioselecionado:

1. Ajuste do volume corrente VOLUME no modo Vol Contr.2. Ajuste do tempo inspiratório INSP TIME nos modos Press Contr eTime Cycle.

CUIDADO:

Parte do volume corrente ofertado pelo ventilador é comprimido nocircuito do paciente. O volume corrente efetivo recebido pelo pacientedeve ser monitorado através de um monitor de volume exalado.

Page 33: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NOTAS:

O display (indicador) VOLUME pode apresentar duas situações dealerta:1) Display VOLUME piscando:A modalidade Vol Contr ainda não foi habilitada. Para ativar essamodalidade a partir das outras modalidades cicladas a tempo (PressContr e Time Cycle), movimente o controle VOLUME para que odisplay pare de piscar e ajuste o volume desejado. Pode ocorrer queo operador tenha ajustado um valor maior que o máximo permitidopara o sensor pediátrico. Nesta situação, o indicador piscará eindicará o ajuste incorreto. O ventilador fornecerá somente o valormáximo de 500mL.2) Display VOLUME indicando “h.FL”:O ajuste de volume corrente (VOLUME) e fluxo inspiratório (FLOW)no modo Vol Contr resultou em um tempo inspiratório menor que 100milisegundos. Aumente o volume ou diminua o fluxo para aumentar otempo inspiratório.

Escala de volume:sensor adulto ou sem sensor 10 mL a 2000 mL (0.01 a 2.00 litros)sensor pediátrico 10mL a 500mLEscala de tempo: 0,10 a 15 segundos

FLOW L/min - P CONTR hPa (cmH2O)Fluxo - Pressão Controlada

Este controle possui duas funções, dependendo do modo ventilatórioselecionado:1. Ajuste do fluxo (FLOW) nos modos Vol Contr e Time Cycle;2. Ajuste da pressão controlada no modo Press Contr.

NOTAS:

O controle FLOW determina:1. O fluxo inspiratório controlado no modo Vol Contr com onda defluxo constante;2. O fluxo inspiratório médio no modo Vol Contr com ondadecrescente. Nesse caso o pico de fluxo é 60% maior que o valorajustado, e o menor fluxo equivalente a 25% do pico de fluxo.3. O fluxo contínuo no modo Time Cycle, se o fluxo expiratório (ExpFlow) estiver desativado (- -). Nesse caso o fluxo expiratório seráigual ao fluxo inspiratório e limitado em 40 L/min.4. O fluxo inspiratório no modo Time Cycle se o fluxo expiratório(Exp Flow) ajustado for diferente de (- -).

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 31

Page 34: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

O valor do fluxo piscando indica o ajuste incorreto para as faixaspediátrica ou neonatal. Neste caso o ventilador fornecerá somenteaté o máximo fluxo permitido de acordo com o sensor em uso.

ESCALAS DE FLUXO:sensor adulto ou sem sensor: 2 a 120 L/minsensor pediátrico: 2 a 50 L/minsensor neonatal: 2 a 30 L/min

A pressão ajustada no controle P Contr será o valor final da pressãoinspiratória no ciclo. Este valor não será somado ao valor ajustadoda PEEP. Isto é uma característica de segurança dos ventiladoresda linha Inter Plus. Como exemplo vemos: para uma P Contrajustada em 20 hPa (cmH2O) com uma PEEP de 5 hPa (cmH2O), ovalor final de pressão no ciclo será de 20 hPa (cmH2O). O ventiladorfornecerá a diferença de 15 hPa (cmH2O) entre a PEEP e a pressãofinal.

ESCALA DE PRESSÃO CONTROLADA: 5 a 80 hPa (cmH2O)

NOTA:

O ventilador detecta automaticamente a mecânica respiratóriado paciente e ajusta a subida da pressão (Pressure Slope) demaneira otimizada nos ciclos com pressão controlada oupressão suporte. Este recurso dispensa a necessidade deajustes manuais freqüentes em função da alteração nascondições clínicas do paciente.

RESP RATE min-1

Freqüência Respiratória

Este controle determina:

- A freqüência mínima dos ciclos controlados e/ou assistidosfornecidos pelo ventilador na modalidade assistida/controlada (A/C)- A freqüência total dos ciclos controlados e assistidos namodalidade SIMV.

A programação de freqüência zero permite a modalidade CPAP nomodo SIMV/PSV/CPAP.

ESCALA: 0 a 180 min-1

32 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 35: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PEEP hPa (cmH2O)Pressão Positiva Expiratória Final

Este controle determina o nível de pressão durante a fase expiratóriaou a pressão constante mantida nas vias aéreas no modo CPAP.

ESCALA: 0 a 50 hPa (cmH2O)

CUIDADO:

Manobras utilizando PEEP superior a 30 hPa (cmH2O) devem serfeitas somente por profissional médico com conhecimento eexperiência no protocolo de ventilação de pacientes.

NOTA:

O equipamento não permite o ajuste de valores de pressãoexpiratória sub-atmosférica (NEEP - Negative End ExpiratoryPressure).

P SUPP - P LIMIT hPa (cmH2O)Pressão Suporte - Pressão Limite

Este controle possui duas funções, dependendo do modoventilatório selecionado:

1. Ajuste da pressão suporte (P SUPP) nos modos Vol Contr e P Contr; quando o controle estiver em SIMV.

2. Ajuste do limite de pressão inspiratória (P LIMIT) no modo TimeCycle.

ESCALA: 5 a 80 hPa (cmH2O)

CUIDADO:

A pressão ajustada no controle P SUPP será o valor final dapressão inspiratória no ciclo. Este valor não será somado ao valorajustado da PEEP. Isto é uma característica de segurança dosventiladores da linha Inter Plus. Como exemplo vemos: para uma PSUPP ajustada em 20 hPa (cmH2O) com uma PEEP de 5 hPa(cmH2O), o valor final de pressão no ciclo será de 20 hPa (cmH2O).O ventilador fornecerá a diferença de 15 hPa (cmH2O) entre a PEEPe a pressão final.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 33

Page 36: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NOTAS:

Nos modos Vol Contr e Press Contr, o mínimo valor da P SUPPserá sempre 5 hPa (cmH2O) acima da PEEP ajustada. Ao tentar ajus-tar a P SUPP e a PEEP com uma diferença menor que 5 hPa (cmH2O)entre elas, a P SUPP será desativada e o indicador apresentará -- novisor.

No modo Time Cycle, o mínimo da P Limit será sempre maior ouigual a PEEP ajustada.

O ventilador detecta automaticamente a mecânica respiratória dopaciente e ajusta a subida da pressão (Pressure Slope) de maneiraotimizada nos ciclos com pressão controlada ou pressão suporte.Este recurso dispensa a necessidade de ajustes manuais freqüentesem função da alteração nas condições clínicas do paciente.

EXP FLOW L/minFluxo Expiratório

Este controle ajusta o fluxo expiratório nos modos Time Cycle A/C eSIMV/PSV/CPAP.Sempre que o fluxo expiratório (Exp Flow) tiver sido acionado, oventilador automaticamente ativa a sensibilidade assistida(Sensitivity) por fluxo (led L/min aceso). Caso não tenha sidoacionado, o fluxo é mantido contínuo no valor ajustado no controleFlow L/min (led L/min apagado).Nos modos Vol Contr e Press Contr (A/C e SIMV/PSV/CPAP), estecontrole determina a forma de disparo dos ciclos por pressão(visor - -) ou fluxo (visor FL).

ESCALA: 2 a 40 L/min e desativado (--)

NOTA:

Durante a rotina de auto zero o ventilador detectará apenas oesforço inspiratório por pressão. Desta forma, ao utilizar asensibilidade por fluxo, ajuste também a sensibilidade por pressão.

MANUAL CYCLECiclo Manual

Esta tecla inicia um ciclo controlado no modo selecionado. O ventiladorignora este comando se a tecla for pressionada durante a faseinspiratória ou durante o período inicial de 300ms da fase expiratória. Aocorrência do ciclo manual é indicada pelo respectivo led.

34 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 37: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

SIGHSuspiro

Esta tecla habilita o suspiro automático somente nos modosciclados a volume (VOLUME). Quando pressionada, o ventiladorenvia um suspiro no ciclo seguinte e, a partir de então, uma vez acada 7 minutos ou uma vez a cada 100 respirações, o que ocorrerprimeiro. Quando um ciclo do tipo suspiro é liberado:

- O volume corrente aumenta 50%;- O tempo inspiratório aumenta 50%;- O tempo expiratório aumenta 50%

NEBULIZER / TGINebulizador / Insuflação Traqueal de Gás

Pressionando-se repetidamente esta tecla nos modos VolumeControlado e Pressão Controlada (VOLUME, PRESSURE), oventilador alternará as seguintes opções:

1. NEBULIZER: o ventilador libera um fluxo de 6 L/min sincronizadocom a fase inspiratória na saída Nebulizer/ TGI. Esse fluxo deve serconectado a um nebulizador posicionado no ramo inspiratório docircuito do paciente. Exclusivamente no modo Time CycleSIMV/CPAP o fluxo de nebulização é mantido continuamente, tantodurante a fase inspiratória como expiratória. No modo Vol Contr oventilador automaticamente desconta o volume de nebulização dovolume ajustado de forma a manter o volume constante.

2. TGI (Insuflação Traqueal de Gás): o ventilador libera um fluxo de6L/min sincronizado com a fase expiratória na saída Nebulizer/TGI.Esse fluxo deve ser conectado a um cateter posicionado na carinado paciente para promover a “lavagem” do CO2 retido nas viasaéreas durante a exalação.

3. Desligada

NOTA:

No modo Time Cycle SIMV/CPAP o fluxo de 6 L/min é acionadocontinuamente, permanecendo acesos os leds NEBULIZER e TGI.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 35

Page 38: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

INSP PAUSE / HOLDPausa Inspiratória / Pausa Inspiratória Manual

Ao pressionar esta tecla seguidamente, têm-se as seguintesopções:

1. INSP PAUSE:Habilita a pausa inspiratória em cada ciclo controlado ou assistido,em todos os modos de ventilação. O tempo da pausa é 50% dotempo inspiratório do ciclo.

2. INSP HOLD:Habilita a pausa inspiratória manual, ao ser pressionada por mais de3 segundos. O ventilador mantém a pausa inspiratória enquanto atecla estiver acionada por até 15 segundos.A tecla pode ser acionada a qualquer instante e a pausa somenteserá acionada no final do tempo inspiratório do próximo ciclocontrolado ou assistido. De forma a facilitar a detecção da pausa, oled indicador permanece piscando desde o acionamento da teclaaté o início da pausa, permanecendo aceso durante todo o tempode pausa. Nesse ponto pode ser realizada a leitura de pressão deplatô no manômetro do ventilador ou no monitor gráfico.

3. DESLIGADA

Durante a pausa inspiratória, na ausência de fluxo, ocorre aequalização entre a pressão alveolar e a pressão na via aérea,monitorada no manômetro. Assim é possível durante a pausainspiratória verificar diretamente no manômetro do ventilador, o valorda pressão alveolar ao final da inspiração (pressão elástica dopulmão ou pressão de platô).

EXP HOLDPausa Expiratória

Esta tecla permite a execução da pausa expiratória manual. Apausa é mantida enquanto a tecla estiver pressionada por até15 segundos. A tecla pode ser acionada a qualquer instante, e apausa somente será acionada no final do tempo expiratório.De forma a facilitar a detecção da pausa, o led indicador permanecepiscando desde o acionamento da tecla até o início da pausa,permanecendo aceso durante todo o tempo de pausa.

36 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 39: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Nesse ponto pode ser realizada a leitura da pressão de pausaexpiratória no manômetro do ventilador ou no monitor gráfico.

Durante a pausa expiratória, na ausência de fluxo, ocorre a equalizaçãoentre a pressão alveolar e a pressão na via aérea, monitorada nomanômetro. Assim, é possível durante a pausa expiratória, verificardiretamente no manômetro do ventilador o valor da pressão alveolar aofinal da exalação.Caso a pressão medida durante a pausa expiratória se situe acima dapressão expiratória PEEP ajustada, caracteriza-se a ocorrência doauto PEEP (PEEP oculta ou PEEP intrínseca).

SILENCE/RESETSilêncio / Apaga

Esta tecla silencia o alarme sonoro por 60 segundos, podendoreativá-lo caso seja pressionada novamente dentro deste período. Oacendimento do led na cor amarela indica a existência de umalarme silenciado.Esta tecla também atua como RESET, apagando os indicadoresvisuais de alarme após ter cessado a condição o gerou.

NOTA:

A tecla Silence não impede o acionamento do alarme na ocorrênciade uma outra condição geradora de alarme.

ALARMES

O Inter® 5 Plus dispõe de alarmes de média e alta prioridadeclassificados de acordo com a urgência requerida na tomada deação por parte do operador.

Alarme de média prioridade: requer uma resposta sem demora.Sua indicação visual é um led amarelo intermitente com umasonoridade de 3 bips a cada 25s.

Alarme de alta prioridade: requer uma resposta imediata.Sua indicação visual é um led vermelho intermitente com umasonoridade de 5 bips a cada 10s.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 37

Page 40: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Low Press hPa (cmH2O)Baixa Pressão Inspiratória

As teclas e do alarme Low Press permitem o ajuste do valormínimo de pressão nas vias aéreas durante a fase inspiratória dosciclos controlados e/ou assistidos. Caso não seja atingido o valormínimo pré-ajustado, o equipamento acionará o alarme sonoro e aindicação visual Low Press na cor vermelha (alta prioridade).

O alarme de baixa pressão inspiratória permite a detecção dedesconexão do circuito, ocorrência de vazamentos ou mesmoalteração na mecânica respiratória do paciente.

ESCALA: 5 a 70 hPa (cmH2O)

High PEEPAlta Pressão Contínua na Via Aérea

O alarme High PEEP é acionado sempre que a pressão na via aérea(PEEP) se mantiver acima do valor ajustado durante a faseexpiratória. Será acionado o alarme sonoro e visual na cor vermelha(alta prioridade) e o circuito respiratório será despressurizado.Nessa situação, o ventilador abre totalmente a válvula de exalaçãono ramo expiratório, a válvula de exalação no ramo inspiratório e aválvula sub-ambiente, as duas últimas localizadas no interior doventilador, por um período de 5 segundos, restabelecendo ofuncionamento normal após esse período. Este alarme édeterminado automaticamente pelo ventilador e varia de acordo coma freqüência:

Freqüência Acionamento do alarme High PeepAté 120 ciclos/min 10 hPa (cmH2O) acima da PEEP ajustadaDe 120 a 180 ciclos/min 15 hPa (cmH2O) acima da PEEP ajustada

Os valores acima são válidos para as seguintes condições:No tempo expiratório < 2s o alarme ocorrerá após 3 ciclosconsecutivos.No tempo expiratório de 2 a < 5s o alarme ocorrerá após 2 ciclosconsecutivos.No tempo expiratório de 5 s ou mais o alarme ocorrerá no caso dapressão subir além das condições descritas.

38 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 41: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

High Press hPa (cmH2O)Alta Pressão

As teclas e do alarme High Press permitem o ajuste do limitemáximo de pressão durante a fase inspiratória dos ciclosventilatórios.Durante a fase inspiratória, ao ser atingido o limite de pressãoestabelecido pelo alarme, o ventilador interrompe a fase inspiratória, ciclapara o valor ajustado de pressão expiratória (PEEP) e aciona o alarmesonoro e a indicação visual High Press na cor vermelha (alta prioridade).

ESCALA: 10 a 120 hPa (cmH2O)

Low Minute Volume LBaixo Volume Minuto

As teclas e permitem o ajuste do valor mínimo de volumeminuto expiratório a partir do qual será acionado o alarme sonoro evisual na cor amarela (média prioridade). O alarme está baseado namonitoração do volume minuto expiratório pelo sensor de fluxo navia aérea do paciente. Este alarme pode ser desabilitado teclando-se até aparecer dois traços no display.

ESCALA: 0,1 a 10L; Desligado (- -)

O indicador Low Minute acionado na cor vermelha (alta prioridade)indica que existiram ciclos nos quais não foi detectada a faseexpiratória - desconexão do circuito entre o sensor de fluxo e opaciente. Este alarme ocorre nas condições indicadas abaixo:

3 ciclos para os sensores Adulto ou Pediátrico6 ciclos para o sensor Neonatal

Indicador de Falha no valor de fluxo de referência:A ativação do alarme sonoro/visual Low Minute Volume Lacompanhado da indicação visual AEr no display Tidal Vol L indicaa ocorrência de uma falha no valor de fluxo de referência (0 L/min).Neste caso, retire o equipamento de uso e contate a Intermed® ou oServiço Técnico Autorizado Intermed.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 39

Page 42: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Apnea s (back up)Apnéia

Através das teclas e este controle estabelece o máximoperíodo de apnéia permitido. Caso seja atingido o período de apnéia,o ventilador inicia um ciclo controlado de acordo com os parâmetrosajustados, acionando o alarme sonoro momentâneo e a indicaçãovisual na cor amarela (média prioridade). Este alarme pode serdesabilitado teclando-se até que apareça dois traços no display.Nesta situação o ventilador acionará o alarme sonoro depois de 15 ssem esforço do paciente, mas não iniciará qualquer cicloventilatório. O controle de Apnea (back up) se constitui em um modode ventilação de segurança, útil nos modos SIMV/PSV/CPAP.

ESCALA:- OFF (15s)- 4 a 30 segundos

Vent InopVentilador Inoperante

Este led (vermelho - alta prioridade) indica que o ventilador não estáoperando e os controles eletrônicos e pneumáticos estão inativos.A condição de inoperante é gerada em caso de:1.Falha na energia elétrica Power Fail;2.Falha na alimentação pneumática Gas Fail.3.Falha eletrônica detectada pelos circuitos de segurança do ventilador.

Gas FailFalha de Gás

Este alarme (led vermelho - alta prioridade) indica que existe falhana pressão de entrada da mistura ar/oxigênio proveniente doblender, podendo estar abaixo ou acima da faixa especificada(entre 300 e 400 kPa).

O alarme também será ativado quando a pressão da rede/fonte degás for <300kPa ou se a pressão interna do ventilador for <130 kPa,impedindo uma pressão nominal de trabalho de 350 kPa.

40 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 43: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NOTA:

Em caso de ocorrência de Vent Inop e Gas Fail, é acionada aválvula sub-ambiente, que permite a respiração espontânea dopaciente a partir do ar ambiente.

Power FailFalha de Energia

Este alarme (led vermelho - alta prioridade) indica falta de energiaproveniente das fontes de alimentação: falta de energia da fonteexterna AC ou DC e falta de energia da bateria interna. Nessasituação o ventilador é conduzido à condição de inoperante gerandotambém o alarme Vent Inop.

INDICADORES VISUAIS

PowerEnergia

O indicador visual Power, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver ligado pela chave Power (Liga/Desliga) no paineltraseiro.

AC LineCorrente Alternada

O indicador visual AC Line, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver conectado à fonte de energia AC.

DC LineCorrente Contínua

O indicador visual DC Line, na cor verde, é ativado sempre que oequipamento estiver conectado a uma fonte alternativa de energia decorrente contínua 12 V e ligado pela chave POWER (liga/desliga) nopainel traseiro.

Int BattBateria Interna

O indicador visual Int Batt, na cor amarela, é ativado sempre que oequipamento estiver desconectado de quaisquer fontes externas de

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 41

Page 44: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

energia (AC ou DC) e ligado pela chave Power (liga/desliga) nopainel traseiro. O acendimento deste led na cor amarela indica queo equipamento está sendo alimentado pela bateria interna doequipamento e que a bateria esta sendo carregada quando piscandona cor verde.

NOTA:

Em caso de comutação de fonte externa (AC ou DC) para bateriainterna, o equipamento continuará seu funcionamento normal. Nestecaso, observe o acendimento dos leds Int Batt (bateria interna - nacor amarela) e Batt Charge (Carga da bateria) para garantia decarga adequada e providencie uma fonte alternativa de energia.

Batt ChargeCarga da Bateria

O indicador visual Batt Charge é ativado sempre que o equipamentoestiver ligado pela chave Power (Liga/Desliga) no painel traseiro,sendo alimentado pela fonte externa (AC ou DC) ou pela bateriainterna. Este led deve ser constantemente observado para garantiade carga adequada em caso de funcionamento em bateria.O nível de carga da bateria interna é indicado pelas seguintescores:

adamixorpAroC agraCedlevíN aimonotuA

EDREV onelP sotunim06a021

AJNARAL oidéM sotunim51a06

OHLEMREVetnetimretni oxiaB sotunim51euqsonem

ATENÇÃO:

1. Ao ser atingida a condição de baixa carga (autonomia máximade 15 minutos), o led Batt Charge assume a cor vermelha, piscandode forma intermitente e acionando o alarme sonoro. Conecte oventilador à rede elétrica ou à fonte de alimentação DC externa.Caso contrário, o ventilador será conduzido à condição deinoperante, acionando os alarmes Power Fail e Vent Inop.

42 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 45: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

2. A bateria não é recarregada com o equipamento conectado àrede DC. Neste caso, para máxima autonomia da bateria, conecte oventilador à rede elétrica AC por pelo menos 10 horas em até 48horas antes do uso. Após este período pode ocorrer uma queda nacarga dependendo do estado da bateria. Caso o uso doequipamento conectado em fonte DC exceda 2 horas, conecte oventilador a uma fonte externa (bateria de 12 Volts). Use o caboapropriado (ver nesse Capítulo: DC Power)

Pressão de Pico - Manômetro

A cada ciclo ventilatório e mantida a indicação do pico de pressãono manômetro do ventilador. A indicação é mantida por até 10segundos na ausência de outro ciclo nesse período.

EffortEsforço Respiratório

Indica (led verde) que o esforço inspiratório do paciente atingiu onível de sensibilidade ajustada no controle Sensitivity . Ao ser detectado o esforço, dependendo do modo ventilatórioselecionado, o ventilador irá iniciar um ciclo assistido ouespontâneo.

MONITORES

TIDAL VOLUME L/mL - Resp Rate min-1

MINUTE VOL L - MAP hPa (cmH2O)Dependendo do sensor de fluxo conectado ao ventilador, esta teclapermite a seleção da forma de monitoração em:

1. Volume corrente em L ou mL (litros) e Freqüência Respiratória Total2. Volume minuto em L (litros) e a Pressão Média das Vias Aéreas.O visor Resp Rate indica a freqüência total dos ciclos controlados,assistidos e espontâneos em que o esforço do paciente alcance onível da sensibilidade (Sensitivity). O acendimento do led indica quaisparâmetros estão sendo monitorados.

NOTA:

Quando no display aparecer a sigla CAL, o ventilador estará indicandoque um processo de calibração, auto-zero e limpeza do sensor defluxo está em progresso.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 43

Page 46: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Indicador de Falha no Valor de fluxo de referência:A ativação do alarme sonoro/visual Low Minute Volume Lacompanhado da indicação visual AEr piscando intermitentementeno display Tidal Vol L indica a ocorrência de uma falha no valor defluxo de referência (0 L/min). Neste caso, retire o equipamento deuso e contate a Intermed® ou o Serviço Técnico AutorizadoIntermed.

Indicador de Final de Carga da bateria de lítio:A indicação visual bAt no visor Resp Rate min-1 (piscando por 5segundos a cada 1 minuto) indica o final da carga da bateria de lítiointerna do ventilador. Neste caso, retire o equipamento de uso econtate a Intermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed.

I:E RatioRelação I:E

Apresenta a indicação digital da relação entre os tempos inspiratórioe expiratório. São considerados tanto os ciclos controlados comoos iniciados pelo paciente para o cálculo da relação I:E.A relação é apresentada da seguinte forma:

I:E = 1 : Texp/Tinsp

Se a relação I:E atingir o limite 3:1 (E < 0.33), os displays I:E Ratioe VOLUME/INSP TIME irão piscar de forma intermitente, limitando otempo inspiratório nessa relação.

Manômetro Eletrônico

A medida da pressão da via aérea, tomada na conexão “Y” dopaciente, é realizada por um transdutor piezelétrico, que transformao sinal de pressão em sinal elétrico. Esse sinal é apresentado emum display linear com pontos luminosos (leds) na cor verdecorrespondentes à pressão medida.Faixa de Aferição dos Indicadores Cada ponto

corresponde aDe -10 hPa (cmH2O) à 40 hPa (cmH2O) 1 hPa (cmH2O)De 40 hPa (cmH2O) à 120 hPa (cmH2O) 2 hPa (cmH2O)

44 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 47: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Durante os ciclos controlados, assistidos e espontâneos com pressãosuporte, o manômetro mantém aceso o ponto correspondente ao picode pressão inspiratória a cada ciclo.

ESCALA: -10 a 120 hPa (cmH2O)

Monitor de Horas de Funcionamento (Horímetro)

O total de número de horas de funcionamento pode ser visualizadonos displays I:E Ratio (horas) e Low Press (minutos). Para isto, ligueo equipamento (chave Power no painel traseiro) mantendo a tecla ExpHold (no painel frontal) pressionada. A indicação de horas no formatoHHHH:MM permanece nos displays por 10 segundos.

OUTROS CONTROLES

BlenderVálvula Misturadora de Ar e O2

A válvula do BLENDER permite o ajuste do percentual de O2utilizado na ventilação.

ESCALA: 21 a 100% O2

ATENÇÃO:

O BLENDER possui alarme sonoro para indicar baixa pressão de arou oxigênio. A pressão nominal de entrada dos gases parafuncionamento do blender é de 350 kPa. Se a diferença de pressãode entrada entre os gases for maior que 100 kPa, uma válvulainterna é aberta para suprir a deficiência do gás com baixa pressão,interligando as vias de entrada de ar e oxigênio e acionando oalarme sonoro . Neste momento o blender perde a função e aporcentagem de oxigênio na mistura irá depender das pressões deentrada de cada gás.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 45

Page 48: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PAINEL TRASEIRO

Figura 3.2 - Painel Traseiro do Inter® 5 Plus

CONFIGURAÇÃO DO PAINEL TRASEIRO

AC Power InputEntrada de Energia

A fonte de comutação automática (Full Range) permite aconexão do ventilador às fontes AC com voltagem de 100Va 240V.

Chave Power ON/OFFChave Liga / Desliga

A chave POWER (Liga/Desliga) comuta a alimentaçãoelétrica dos circuitos de controle do ventilador. Podemocorrer as seguintes situações:

46 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 49: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

DC PowerCorrente Contínua

O conector de entrada de fonte de corrente contínua (DC) permite aconexão do ventilador a uma fonte externa de corrente contínuaentre 12 e 14 V e capacidade de corrente de 2A. Essa fonte externadeve ser ligada através de cabo apropriado, de acordo com os pinosdo conector:

ONIP OÃÇAGIL

1 )-(OVITAGENOLOP

2 )DRG(ARRET

3 )+(OVITISOPOLOP

O Inter® 5 Plus dispõe de um cabo de ligação opcional (cód.031.00613). Para modelos especiais, contate a Intermed® ou oServiço Técnico Autorizado Intermed.

RS 232

O conector RS 232 se destina exclusivamente à ligação deequipamentos e/ou acessórios originais Intermed® que utilizem o cabode sincronismo Cód. 031.00201 para conexão de PC ou Palm Top. Oconector utilizado é do tipo DB9 e apresenta as seguintes ligações:

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 47

adoãçisoPrewoPevahC

edetnoFaigrenE

otnemapiuqE airetaB

NO eniLCA~V042-001etnoF

alepODAZIGRENEeODAGILCAacirtéleeder

,YBDNATSagracodnebecer

NOeniLCD

anretxeV21etnoFalepODAZIGRENEeODAGIL

aunítnocetnerrocedetnofanretxe

oãn,YBDNATSagracodnebecer

NO

ttaBtnIanretnIairetaB

alepODAZIGRENEeODAGILetimiloeuqétaanretniairetab

oenrotagracedominímetnareponirodalitnev

mes,osumE.agracer

FFO eniLCA ODAGILSED uoagracermE.latotagracmoc

Page 50: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

ONIP OÃÇAGIL

1 ODAZILITUOÃN

2 DXT

3 DXR

4 ODAZILITUOÃN

5 )D-DNG(LATIGIDARRET

6 ODAZILITUOÃN

7 ODAZILITUOÃN

8 ODAZILITUOÃN

9 ODAZILITUOÃN

Oxygen Cell Input (opcional com Inter GMX Slim)Conexão da Célula de Oxigênio

Para conectar a célula de oxigênio coloque o terminal macho docabo do sensor de O2 no conector fêmea OXYGEN CELL INPUT(Conexão da célula de oxigênio) localizado no painel traseiro doventilador.O sensor de O2 deve ser conectado conforme ilustração abaixo, nasaída do ramo inspiratório localizada no painel lateral esquerdo doInter® 5 Plus .

Figura 3.3 - Sensor de O2 - conexão no painel lateral esquerdo.

48 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 51: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Alarm LoudnessVolume do Alarme

O controle ALARM LOUDNESS, localizado no painel traseiro,permite o ajuste do volume do alarme sonoro, sem silenciar oalarme. Para ajustá-lo, utilize uma chave de fenda pequena.

Inflating Gas InputEntrada da Mistura de Gás

A entrada da mistura ar e oxigênio proveniente do blender é feita porum filtro coalescente que remove partículas sólidas de até 0,3 µm eaerosóis líquidos de até 0,75 µm em suspensão na mistura gasosa.A pressão de entrada deve se situar entre 300 e 400 kPa e as fontesde alimentação pneumática (ar e oxigênio) devem ser capazes desuprir um fluxo de 40 L/min à pressão de 350 kPa.

PAINEL LATERAL

Figura 3.4 - Painel Lateral do Inter® 5 Plus

CONEXÃO DA VÁLVULA DE EXALAÇÃO

1. Posicione cuidadosamente o diafragma na saída EXHAUST (painellateral) com o relevo voltado para fora.

2. Insira a válvula de exalação de acordo com a foto, verificando aposição dos encaixes. Gire levemente para a direita.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 49

Page 52: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Posicione corretamente o diafragma para evitar danos ao material egarantir o perfeito funcionamento da válvula.

Figura 3.5 - Conexão da válvula de exalação

LINHA PROXIMAL

PropósitoMedição da pressão no “Y” do circuito do paciente.

Figura 3.6 - Detalhe da conexão para linha proximal do paciente.

50 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 53: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NEBULIZER / TGINEBULIZAÇÃO / INSUFLAÇÃO TRAQUEAL DE GÁS

Figura 3.7 - Conexão Nebulizer/TGI.

O fluxo de nebulização é de 6 L/min sincronizado com a faseinspiratória dos ciclos mandatórios nas modalidades VolumeControlado (VOLUME) e Pressão Controlada (PRESSURE).

O fluxo de insuflação traqueal também é de 6 L/min, entretantosincronizado com a fase expiratória.

Na modalidade Tempo Controlado (TIME CYCLE) o fluxo na saídaNEB/TGI é 6 L/min contínuo tanto para nebulização como parainsuflação traqueal de gás.

FLOW SENSORConexão para o sensor de fluxo

PropósitoMedição do fluxo expiratório no Y do paciente através de umpneumotacógrafo na válvula de exalação.

NOTA:

A informação do fluxo expiratório pode ser visualizada no display deVolume Corrente. Para visualizar o fluxo inspiratório, utilize omonitor gráfico Inter® GMX Slim.

Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes - 51

Page 54: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Figura 3.8 - Conexão do sensor de fluxo - painel lateral

O2 SENSOR - Sensor para análise de FiO2

O sensor de O2, opcional com o Inter® GMX Slim, é do tipoeletroquímico (célula galvânica) e deve ser conectado na saída doramo inspiratório do Inter® 5 Plus e na conexão OXYGEN CELL(célula de oxigênio) localizada no painel traseiro, conforme Figura3.3 deste capítulo.

PropósitoMedição da concentração de O2 no gás entregue ao paciente.

Figura 3.9 - Cabo e sensor de O2.

52 - Capítulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes

Page 55: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 4: Montagem

Neste Capítulo:

Montagem do Conjunto Colocação do diafragma Conexão da válvula de exalação Montagem do Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico Montagem do Circuito Paciente Adulto

A corretamontagem do

Inter® 5 Plus éfundamental

para o perfeitofuncionamento do

equipamento.

Capítulo 4: Montagem - 53

CUIDADO:

A montagem deste equipamento deve ser feita pela Intermed®

ou Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, avalidade da garantia e a segurança do paciente do operador.

Page 56: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que as resistênciasinspiratória e expiratória, medidas na conexão do paciente durante arespiração espontânea e operação normal, não excedam 6 hPa(cmH2O) para 60 L/min para uso adulto, 6 hPa (cmH2O) para 30 L/minpara uso pediátrico e 6 hPa (cmH2O) para 6 L/min em uso neonatal.

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipamentos,verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

As mangueiras de gás fornecidas pela Intermed seguem opadrão nacional (Ar - amarela / O2 - verde). Nos países que seguem anorma EN 739:1998, as mangueiras são fornecidas nas cores brancae preta para Ar e branca para O2.

NOTAS:

A Intermed® recomenda o uso do umidificador Misty 3 ou similare da jarra IM300 ou similar cuja descrições estão contidas noCapítulo 10 deste manual.

A montagem do monitor Inter® GMX Slim (opcional) deve ser feitasomente por técnico treinado e autorizado pela Intermed®.

As instruções de uso, as características e o funcionamento doanalisador de O2 podem ser verificados no manual de operação do Inter®

GMX Slim (opcional).

A manutenção e o Teste de Verificação Funcional do analisador de O2podem ser verificados no manual de operação do Inter® GMX Slim(opcional).

O ajuste do alarme e a calibração da monitoração do percentual de O2podem ser verificados no manual de operação do Inter® GMX Slim(opcional).

A conexão do sensor de O2 e o cabo da célula podem ser verificadosno manual de operação do Inter® GMX Slim (opcional) e na descrição dopainel traseiro e lateral do Inter® 5 Plus.

54 - Capítulo 4: Montagem

Page 57: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Os tubos de silicone, conexões de polisulfona do circuito paciente,sensores de fluxo de policarbonato e jarra de umidificação fornecidospela Intermed® atendem aos requisitos de citotoxidade, irritação,sensibilidade e hemocompatibilidade estando, portanto, emconformidade com as normas de biocompatibilidade.

Seleção de sensores:- Para fluxo de 0,2 a 9 L/min use sensor de fluxo neonatal.- Para fluxo de 2 a 24 L/min use sensor de fluxo pediátrico.- Para fluxo de 6 a 120 L/min use sensor de fluxo adulto.

A Intermed recomenda a montagem do Inter® 5 Plus sobre opedestal com rodízios. Entretanto, o Inter® 5 Plus pode ser acopladoa suportes apropriados junto ao leito (Estativas), ficando a montageme estabilidade mecânica do conjunto sob responsabilidade do cliente.

MONTAGEM DO CONJUNTO1. Fixe o Inter® 5 Plus sobre osuporte superior do pedestal, utilizandoos parafusos e arruelas de pressão. Aparte frontal do Inter® 5 Plus deve ficarlevemente inclinada para cima.

2. Encaixe o Blender (misturador dosgases) no suporte frontal do pedestal,encaixando-o e deslizando-o parabaixo.

3. Conecte as mangueiras de entradade Ar e O2 (provenientes da rede) noBlender.

4. Utilize o trilho frontal do pedestalpara o encaixe de um umidificador.

ATENÇÃO:

Durante o uso, manter o equipamento em um plano horizontalcom os rodízios travados.

Durante o transporte, recolher o braço articulado e mantê-lodirecionado para a frente do equipamento.

Figura 4.1. Montagem do conjunto

Capítulo 4: Montagem - 55

Page 58: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

56 - Capítulo 4: Montagem

COLOCAÇÃO DO DIAFRAGMA E CONEXÃO DA VÁLVULA DE EXALAÇÃO

Para a perfeita colocação do diafragma e da válvula de exalação,proceda conforme a etiqueta afixada na lateral do equipamento:

1. Desligue o ventilador e posicione cuidadosamente o diafragma(130.01362) na saída EXHAUST (painel lateral) com o relevo voltadopara fora:

Figura 4.2 - Painel Lateral do Inter® 5 Plus

2. Insira penperdicularmente a válvula de exalação, verificando aposição dos encaixes. Gire levemente para a direita.

Figura 4.3 - Conexão da válvula de exalação

CUIDADO:

Posicione corretamente o diafragma para evitar danos aomaterial e garantir o perfeito funcionamento da válvula. NUNCA insira a válvula na posição inclinada ou com o diafragma

já encaixado na válvula para evitar danos ao material e aofuncionamento do equipamento.

Page 59: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 4: Montagem - 57

CIRCUITO PACIENTE NEONATAL/ PEDIÁTRICOE SENSOR DE FLUXO

Figura 4.4 - Montagem do Circuito Neonatal/Pediátrico

Figura 4.5 - Detalhe da montagem do sensor de fluxo neonatal (cód. 136.00347)ou sensor de fluxo pediátrico (cód. 136.00311) no “Y” do paciente

NOTA:

Monte o sensor com o polarizador (listra cinza ou preta) voltado parao lado do ventilador.

Page 60: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CIRCUITO PACIENTE PEDIÁTRICO / ADULTOE SENSOR DE FLUXO

Figura 4.6 - Montagem do Circuito Pediátrico/Adulto

Figura 4-7. Detalhe da montagem do sensor defluxo adulto (cód. 136.00310) no “Y” do paciente.

NOTA:

Monte o sensor com o polarizador (listra azul) voltado para o lado doventilador.

58 - Capítulo 4: Montagem

Page 61: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 5: Operação

Neste Capítulo:

PreliminaresModo Vol Contr A/CModo Vol Contr SIMV/PSV/CPAPModo Press Contr A/CModo Press Contr SIMV/PSV/CPAPModo Time Cycle A/CModo Time Cycle SIMV/CPAP

Siga corretamenteas instruções

contidas nestemanual para obter

o melhorfuncionamento do

equipamento.

Capítulo 5: Operação - 59

Page 62: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PRELIMINARES

1. Sempre realize o check list inicial (Anexo A) antes de utilizar oequipamento em pacientes.

2. Antes de utilizar o equipamento pela primeira vez e antes e apóso uso em cada paciente, ou mais freqüentemente, se necessário,limpe o equipamento e esterilize os acessórios conforme instruçõescontidas no capítulo 7 deste manual.

ATENÇÃO:

Use sempre válvulas reguladoras de pressão ao ligar o ventilador àsredes de ar e oxigênio.

3. Ligue o ventilador e o umidificador à rede elétrica AC comsistema de aterramento para proteção, observando as tensõesindicadas nos equipamentos.

4. Preencha a jarra do umidificador com água destilada e esterilizadae ajuste o controle de aquecimento na posição adequada.

CUIDADO:

Monitore constantemente a temperatura do gás nas vias aéreas.

NOTAS:

O controle de software (programação) do Inter® 5 Plus estábaseado num circuito de hardware (componentes) auxiliartotalmente independente do software do equipamento. DenominadoWatch Dog, ele supervisiona o funcionamento da CPU Control e daCPU Display, impedindo que o processamento prossiga em caso defalha na seqüência programada, evitando-se operações nãoantecipadamente estabelecidas.

Em caso de comutação de fonte externa (AC ou DC) para bateriainterna, o equipamento continuará seu funcionamento normal. Nestecaso, observe o acendimento dos leds Int Batt (bateria interna - nacor amarela) e Batt Charge (Carga da bateria) para garantia decarga adequada e providencie uma fonte alternativa de energia.

60 - Capítulo 5: Operação

Page 63: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Modo Vol Contr A/CVolume Controlado - Assistido / Controlado

1 Selecione os modos de ventilação A/C e Vol Contr

2 Ajuste os controles:Volume - VOLUME L;Freqüência respiratória - RESP RATE min-1

Fluxo inspiratório - FLOW L/min;Pressão expiratória - PEEP hPa (cmH2O)

NOTAS:

Se, ao mudar de modo ventilatório, o display (indicador)VOLUME estiver piscando, significa que o modo Vol Contr não foiativado. Ajuste o volume para habilitar o modo. Se o display VOLUME estiver indicando “hFL”, significa que os

ajustes de volume e fluxo resultaram em um tempo inspiratóriomenor que 100 ms. Nesse caso, aumente o volume ou diminua ofluxo inspiratório. Se o display VOLUME e I:E Ratio estiverem piscando, significa

que os ajustes de volume, freqüência respiratória e fluxo inspiratórioresultaram em uma relação I:E maior que 3:1. Nesse caso, diminuao volume, ou diminua a freqüência respiratória ou aumente o fluxoinspiratório, de forma a diminuir a relação I:E.

3 Ajuste a sensibilidade assistida no controle de sensibilidade(Sensitivity) e fluxo expiratório (Exp Flow).- Caso o fluxo expiratório (Exp Flow) não seja acionado (--), ou osensor de fluxo não estiver conectado, o ventilador utilizará o critériode sensibilidade por pressão;- Caso seja ativado o fluxo expiratório (Exp Flow) e o sensor de fluxoestiver conectado, o ventilador utilizará o critério de sensibilidadepor fluxo.

4. Ajuste os alarmes:Baixa pressão inspiratória - Low Press hPa (cmH2O);Alta pressão inspiratória - High Press hPa (cmH2O);Baixo volume minuto expirado - Low Minute Volume L;Apnéia - Apnea s

Capítulo 5: Operação - 61

Page 64: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NOTA:

Ver descrição funcional dos alarmes no Capítulo 3: Controles,Monitores, Indicadores e Alarmes.

5. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

6. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Modo Vol Contr SIMV/PSV/CPAPVolume Controlado - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada/ Ventilação com Pressão Suporte/ PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

1. Selecione os modos SIMV/PSV/CPAP e Vol Contr.

2. Ajuste os controles conforme descrito anteriormente para o modoA/C e adicionalmente ajuste o controle de pressão suporte P SUPPhPa (cmH2O).

3. Ajuste os alarmes conforme descrito anteriormente para o modo A/C.

Modo Press Contr A/CPressão Controlada - Assistido / Controlado

1. Selecione os modos A/C e Press Contr.

2. Ajuste os controles: Tempo inspiratório - INSP TIME s; Freqüência respiratória - RESP RATE min-1; Pressão expiratória - PEEP hPa (cmH2O); Pressão controlada - P CONTR hPa (cmH2O).

62 - Capítulo 5: Operação

Page 65: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

NOTAS:

1. Se os displays INSP TIME e I:E Ratio estiverem piscando,significa que os ajustes de tempo inspiratório e freqüênciarespiratória resultaram em uma relação I:E maior que 3:1. Nessecaso, diminua o tempo inspiratório ou a freqüência respiratória deforma a diminuir a relação I:E.

2. No modo Pressão Controlada (Press Contr) o volume correntedepende dos valores ajustados de tempo inspiratório, PEEP,pressão controlada e da mecânica respiratória do paciente.Alterações na mecânica respiratória irão afetar o volume corrente.

3. Ajuste a sensibilidade assistida nos controles de sensibilidade(Sensitivity) e fluxo expiratório (Exp Flow).- Caso o fluxo expiratório (Exp Flow) não seja acionado (--), ou osensor de fluxo não estiver conectado, o ventilador utilizará o critériode sensibilidade por pressão;- Caso seja ativado o fluxo expiratório (Exp Flow) e o sensor de fluxoestiver conectado, o ventilador utilizará o critério de sensibilidadepor fluxo.

4. Ajuste os alarmes:Baixa pressão inspiratória - Low Press hPa (cmH2O);Alta pressão inspiratória - High Press hPa (cmH2O);Baixo volume minuto expirado - Low Minute Volume L;Apnéia - Apnea s

NOTA:

Consulte a descrição funcional dos alarmes no capítulo 3 destemanual.

5. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

6. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Capítulo 5: Operação - 63

Page 66: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Modo Press Contr SIMV/PSV/CPAPPressão Controlada - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada / Ventilação com Pressão Suporte / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

1. Selecione os modos SIMV/PSV/CPAP e Press Contr.

2. Ajuste os controles conforme descrito anteriormente para o modo A/C.

NOTA:

O controle pressão controlada (P CONTR) é o mesmo que o dapressão suporte (P SUPP) . A pressão controlada atua sobre osciclos controlados e assistidos finalizados por tempo; a pressãosuporte atua sobre os ciclos espontâneos finalizados por fluxo (25%do pico de fluxo)

3. Ajuste os alarmes conforme descrito anteriormente para o modoA/C.

4. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

5. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Modo Time Cycle A/CCiclado a Tempo - Assistido / Controlado

1. Selecione os modos A/C e Time Cycle

2. Ajuste os controles:Tempo inspiratório - INSP TIME s;Freqüência respiratória - RESP RATE min-1;Pressão expiratória - PEEP hPa (cmH2O);Pressão inspiratória limite - P LIMIT hPa (cmH2O).Fluxo contínuo ou intermitente - FLOW e Exp Flow:

64 - Capítulo 5: Operação

Page 67: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

- Se o controle de fluxo expiratório (Exp Flow) for mantido desligado(--), o ventilador irá manter um fluxo contínuo (mesmo fluxo na faseinspiratória e expiratória) conforme ajustado no controle FLOW L/minaté 40 L/min no máximo.- Se o controle de fluxo expiratório (Exp Flow) for ativado (2 a 40 L/min)o ventilador irá manter o fluxo ajustado em FLOW durante a faseinspiratória e fluxo ajustado em Exp Flow durante a fase expiratória.

NOTAS:

Se os displays INSP TIME e I:E Ratio estiverem piscando,significa que os ajustes de tempo inspiratório e freqüênciarespiratória resultaram em uma relação I:E maior que 3:1. Nessecaso, diminua o tempo inspiratório ou a freqüência respiratória deforma a diminuir a relação I:E.

No modo ciclado a tempo (Time Cycle), o controle de pressão(P LIMIT) determina o limite de pressão durante a fase inspiratória.Esse limite não é necessariamente atingido. Dependendo dosajustes de tempo inspiratório e fluxo e da mecânica respiratória dopaciente, o pico de pressão pode ficar abaixo do limite de pressãoajustado.

3. Ajuste a sensibilidade no controle Sensitivity hPa (cmH2O).

4. Ajuste os alarmes:Baixa pressão inspiratória - Low Press hPa (cmH2O);Alta pressão inspiratória - High Press hPa (cmH2O);Baixo volume minuto expirado - Low Minute Volume L;Apnéia - Apnea s

NOTA:

Verifique a descrição funcional dos alarmes no capítulo 3 destemanual.

5. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

Capítulo 5: Operação - 65

Page 68: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

6. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

Modo Time Cycle SIMV/CPAPTempo Controlado - Ventilação Mandatória Intermitente eSincronizada / Ventilação com Pressão Suporte / PressãoPositiva Contínua nas Vias Aéreas

1. Selecione os modos SIMV/PSV/CPAP e Time Cycle.

2. Ajuste os controles conforme descrito anteriormente para o modo A/C.

3. Ajuste os alarmes conforme descrito anteriormente para o modo A/C.

4. Pressione a tecla Silence/Reset para eliminar toda a informaçãovisual resultante de condições de alarme geradas durante aprogramação do equipamento. Verifique a ocorrência de algumalarme, alterando a programação, se necessário.

5. Mantenha a tampa protetora dos controles sempre fechada paraassegurar a manutenção dos parâmetros ajustados.

66 - Capítulo 5: Operação

Page 69: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 6: Solução de Problemas

Neste Capítulo:

Matriz de Solução de Problemas

CUIDADO:

Sempre que um problema não puder ser resolvido, interrompa ouso do equipamento e contate a Intermed® ou o Serviço TécnicoAutorizado Intermed.

Alguns problemaspodem ser

resolvidos pelopróprio usuário.

Capítulo 6: Solução de Problemas - 67

Page 70: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

68 - Capítulo 6: Solução de Problemas

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA

Alarme de ventilador 1. Falta de energia elétrica e 1.Conecte o ventilador ainoperante bateria interna descarregada. uma fonte de energia(Vent Inop) externa (AC ou DC).piscando

2. Pressão de entrada dos 2.Aumente a pressão degases (ar e oxigênio) abaixo entrada do ar e/ou oxigêniode 250 kPa. para 350 kPa.

3.Falha eletrônica. 3. Contate a Intermed® .

Alarme de alta 1. Alteração da mecânica 1. Reavalie os parâmetrospressão (High Press) respiratória do paciente: ajustados de volume e fluxo.

aumento da resistência e/oudiminuição da complacênciadurante o modo Vol Contr.

2. Obstrução / acúmulo de 2. Desobstrua/aspire a viasecreção no tubo aérea e/ou o tuboendotraqueal e/ou via aérea endotraqueal.do paciente durante omodo Vol Contr.

3. Obstrução no ramo 3. Desobstrua o ramoexpiratório do circuito do expiratório.paciente e a válvula de exala-ção.

4. Alarme ajustado 4. Ajuste o alarme acimaincorretamente. do pico de pressão

ou da pressão controlada/suporte ajustadas.

Page 71: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA

Alarme de baixa 1. Vazamento no circuito do 1. Localize e eliminepressão inspiratória paciente e/ou tubo o vazamento.(Low Press) endotraqueal.

2. Alteração da mecânica 2. Reavalie osrespiratória do paciente: parâmetrosdiminuição da resistência ventilatórios e/oue/ou aumento da alarme.complacência no modoVol Contr.

3. Obstrução no ramo 3. Localize e elimine inspiratório do circuito do a obstrução. paciente e a válvula de exalação.

4. Desconexão do 4. Reconecte ocircuito do paciente. circuito do paciente.

5. Diafragma da válvula 5. Troque ou reposicionede exalação danificado ou CORRETAMENTEmontado incorretamente. o diafragma.

6. Fluxo inspiratório nos 6. Aumente o fluxomodos Vol Contr ou Time inspiratório.Cycle insuficiente paraatender o esforço inspiratóriodo paciente.

7. Alarme ajustado 7. Ajuste o alarme Lowincorretamente. Press entre a PEEP e

o pico de pressãoinspiratória dos ciclos.Considere o menor picode pressão entre osciclos controlados /assistidos eespontâneos.

8. Falha no sistema de 8. Contate a Intermed® .controle da válvula de exalação

Capítulo 6: Solução de Problemas - 69

Page 72: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA

Displays I:E Ratio 1.A relação I:E atingiu o limite 1. Diminua o tempoe VOLUME piscando 3:1 (relação I:E > 1:0.3), inspiratório nas modalidades

ou seja, o tempo inspiratório cicladas a tempo Pressé 3 vezes maior que o Contr e Time Cycle; aumenteexpiratório. o fluxo e/ou diminua o

volume nas modalidadescicladas a volume Vol Contr

diminua a freqüênciarespiratória para aumentar otempo expiratório.

Display numérico 1. Obstrução no 1. Limpe/desobstrua ocom oscilação no pneumotacógrafo (sensor pneumotacógrafo.valor de Volume de fluxo).Exalado

Indicador visual 1. O ventilador comutou a fonte 1. Pressione a teclaInt Battery piscando AC externa (AC Line) para Silence / Reset paraem amarelo bateria interna (Int Batt) e continuar a operação normal.

exige que o operador confirmeque percebeu a comutação.

Indicador visual Batt 1. A bateria atingiu a faixa de 1. Ligue o ventilador à redeCharge piscando na nível mínimo de carga elétrica ou a uma fontecor vermelha; alarme de 12VDC externa.sonoro intermitentee espaçado)

70 - Capítulo 6: Solução de Problemas

Page 73: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA

Indicador visual 1. A pressão de entrada de gás 1. Aumente a pressão deGas Fail - alarme proveniente do blender é entrada de ar e/ou oxigêniode falha de gás menor que 250 kPa para 350 kPa

2. O filtro coalescente na 2. Substitua o filtro.entrada do gás está saturado.

3. O filtro do blender 3. Contate a Intermed®

está saturado.

Display VOLUME 1. Mudança de modalidade de 1. Ajuste o volumepiscando ventilação: de Pressão corrente desejado.

Controlada (Press Contr) ouTempo Controlado(Time Cycle) para amodalidade ciclada avolume (Vol Contr).

Display VOLUME 1. Situação anormal. 1. Contate a Intermed®

aceso constante

Display VOLUME 1. O ajuste do volume e fluxo 1. Aumente o volume ouindicando “hFL” na modalidade Vol Contr diminua o fluxo para

resultou em um tempo aumentar o tempoinspiratório menor que 100ms. inspiratório.

Capítulo 6: Solução de Problemas - 71

Page 74: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA AÇÃO CORRETIVA

Alarme de 1.O paciente não consegue 1. Verifique se aapnéia(Apnea) disparar os ciclos assistidos sensibilidade ajustada

e/ou espontâneos. (SENSITIVITY) estácompatível com o esforçoinspiratório do paciente;reajuste a sensibilidade.

2. O intervalo entre dois 2. Verifique se o pacienteciclos respiratórios entrou em apnéia; reavalieconsecutivos atingiu o os parâmetroslimite ajustado no alarme ventilatórios ajustadosde apnéia. (freqüência respiratória, pressão suporte).

3. Ajuste inadequado do 3. Reajuste o intervalo dealarme. apnéia de acordo com a freqüência respiratória.

Display 1. Fim da carga da bateria 1. Retire o equipamento deResp Rate min-1 de lítio localizada no interior uso e contate a Intermed® .

indicando bAt do equipamento

Alarme 1. Falha no valor de fluxo 1. Retire o equipamento desonoro/visual Low de referência (0 L/min) uso e contate a Intermed®.

Minute Volume Le indicação visualAEr piscandointermitentementeno displayTidal Vol L

72 - Capítulo 6: Solução de Problemas

Page 75: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Neste Capítulo:

Ventilador Inter® 5 Plus e monitor Inter® GMX SlimFiltro da entrada do ar para arrefecimentoCircuito do Paciente

CUIDADO:

Antes de usar o equipamento pela primeira vez e antes e apóso uso em cada paciente (e mais freqüente, se necessário), LIMPEo equipamento e esterilize seus acessórios.

Após a esterilização, enxágüe e seque apropriadamente osacessórios para eliminar quaisquer resíduos.

ATENÇÃO:

As partes submetidas à esterilização sofrem degradação naturaldevido às características dos processos utilizados. A Intermed®

recomenda não mais que 50 ciclos de limpeza/esterilização daspartes do circuito, ainda que realizados de acordo com as condiçõesexplícitas na Tabela de Processos Indicados contida neste capítulo.

Não reutilize componentes que apresentem qualquer dano ousinal de desgaste.

NOTA:

Caso não esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore ospassos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outrosequipamentos, verifique as instruções fornecidas com os mesmos.

A durabilidade doequipamento e

acessórios dependeda limpezaadequada

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 73

Page 76: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

VENTILADOR E MONITOR

A limpeza e desinfecção do exterior do Ventilador Inter® 5 Plus e domonitor Inter® GMX Slim, exceto o painel de controles, pode serfeita com agente germicida ou bactericida apropriado.

O painel de controles pode ser limpo com uma gaze umedecidacom Álcool Isopropílico 70%.

Elimine eventuais obstruções no filtro de entrada de ar paraarrefecimento.

ATENÇÃO:

NUNCA esterilize os equipamentos.

NUNCA coloque os equipamentos em solução líquida.

NUNCA use abrasivos sobre a superfície dos equipamentos.

NUNCA permita a entrada de líquido na parte interna dosequipamentos.

NUNCA utilize álcool para limpeza do painel traseiro, pois asinscrições podem ser danificadas.

A DESINFECÇÃO é um processo capaz de destruir osmicroorganismos patogênicos, MAS NÃO é capaz de destruir osesporos. Os esporos são destruídos apenas através daESTERILIZAÇÃO.

74 - Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Page 77: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

FILTRO DA ENTRADA DO AR PARA ARREFECIMENTO

Diariamente, ou antes do uso, verifique e limpe o filtro de entrada dear para arrefecimento.

1. Puxe cuidadosamente pelas laterais a tampa basculante deproteção do filtro localizada na parte inferior abaixo do painel frontaldo equipamento.

2. Remova o filtro.

3. Lave manualmente e com cuidado em água morna e detergenteneutro.

4. Enxágüe bem e seque completamente.

5. Verifique possíveis danos no filtro substituindo-o, se necessário.

6. Recoloque o filtro no local.

7. Feche a tampa com uma leve pressão na lateral para travá-la.

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 75

Page 78: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

76 - Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

CIRCUITO DO PACIENTE

Processos Indicados para Limpeza e Esterilização

lairetaM sossecorP

enociliSedaiéuqarTsobuT;30051.001;20051.001;30091.001;20091.001.sdóc

60051.001OTE,CA,QE,D,L

lamixorPoãsserPadenociliSedobuT71100.001;80011.001.sdóc OTE,CA,QE,D,L

)anoflusiloP(”Y“serotcenoC90011.001,31100.001.sdóc OTE,CA,QE,D,L

)anoflusiloP(º09edolevotoC40100.001.dóc OTE,CA,QE,D,L

)anoflusiloP(augÁedroteloC50100.001.dóc OTE,CA,QE,D,L

)anoflusiloP(oãçalaxEedaluvláVadoproC05500.051.dóc OTE,CA,QE,D,L

)enociliS(oãçalaxEedaluvláVadamgarfaiD26310.031.dóc OTE,CA,QE,D,L

oxulfedserosneS74300.631e11300.631;01300.631.sdóc OTE,QE,D,L

Legenda:

L : LavagemD : Desinfecção Química por ImersãoEQ : Esterilização Química por ImersãoAC : AutoclaveETO : Óxido Etileno

Page 79: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Lavagem

ANTES de qualquer processo de desinfecção ou esterilização, deveser feita a lavagem por imersão em solução neutra com detergenteenzimático, à temperatura entre 35 e 65oC, por aproximadamente 10minutos. Enxágüe com água destilada ou filtrada para eliminar asaltas concentrações de substâncias químicas que possam afetar osmateriais. Deixe secar em ambiente limpo antes de proceder com adesinfecção ou esterilização.

ATENÇÃO:

EZILITUOÃN

)%5>(loneF sodarolcsonobracordiH

sanoteC socitámorasonobracordiH

odíedlamroF socinâgronIsodicÁ

otirolcopiH ainômAedsoiránretauQsotsopmoC

Essas soluções podem causar trincas nos componentes depolisulfona ou desintegração dos tubos de silicone. Não utilizeessas soluções nos processos de lavagem que precedem aesterilização em autoclave e pasteurização, pois podem acelerar adeterioração dos materiais.

Desinfecção Química por Imersão

A desinfecção química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeido 2% (Cidex®) por um período de 40 MINUTOS.Enxágüe com água destilada e esterilizada para eliminar as altasconcentrações de substâncias químicas utilizadas. Deixe secar emambiente limpo.

Esterilização Química por Imersão

A esterilização química por imersão pode ser realizada utilizando-sesolução de Glutaraldeido 2% (Cidex®) por 12 HORAS. Enxágüe comágua destilada e esterilizada para eliminar as altas concentrações dassubstâncias químicas utilizadas, deixando secar em ambiente limpo.

Capítulo 7: Limpeza e Esterilização - 77

Page 80: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

78 - Capítulo 7: Limpeza e Esterilização

Autoclave

A esterilização em autoclave deve obedecer aos seguintes parâmetros:

OÃÇIDNOC OÃSSERP ARUTAREPMET *OPMET

adipáR )ISP23(aPk022 )Fº8,672(Cº631 sotunim4

lamroN )ISP41(aPk69 )Fº842(Cº021 sotunim51

.oãsserpearutarepmetedseõçidnocsanoãçaziliretseedopmeT*

ETO - Óxido de Etileno (C2H4O)

A esterilização utilizando-se o gás Óxido de Etileno deve obedecer anorma EN ISO 11135-1:2007

ATENÇÃO:

Após a esterilização em Óxido de Etileno, aguarde de 24 a 48horas antes de utilizar o material, para permitir a aeração e saídados resíduos de gás.

Page 81: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças

Neste Capítulo:

Acessórios, Partes e Peças

CUIDADO:

Utilize sempre ACESSÓRIOS, PARTES E PEÇAS ORIGINAISIntermed® para assegurar o desempenho do equipamento, avalidade da garantia e a segurança do paciente do operador .

Quando adicionados acessórios ou outros componentes aosistema respiratório, o operador deve assegurar que asresistências inspiratória e expiratória, medidas na conexão dopaciente durante a respiração espontânea e operação normal, nãoexcedam 6 hPa (cmH2O) para 60 L/min em uso adulto, 6 hPa(cmH2O) para 30 L/min em uso pediátrico e 6 hPa (cmH2O) para6 L/min em uso neonatal.

Nunca utilize mangueiras ou tubos antiestáticos oueletricamente condutivos em conjunto com este ventilador.

Todos os componentes do circuito paciente fornecido pelaIntermed® (tubos de silicone, conexões de polissulfona e sensoresde fluxo de policarbonato) atendem a requisitos de citotoxidade,irritação, sensibilidade e hemocompatibilidade estando, portanto,em conformidade com as normas de biocompatibilidade.

O circuito paciente fornecido pela Intermed® oferece proteçãocontra choque elétrico (parte aplicada TIPO B) e á a prova dedesfibrilação.

Utilize sempreacessórios e

peçasoriginais.

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças - 79

Page 82: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

80 - Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças

OGIDÓC OÃÇIRCSED

00000.551 retnIRODALITNEV ® sulP5

00110.051 latsedeP

05900.131 OerAedsarieugnaMmocrednelB 2

00010.051 odalucitrAoçarB

SOIRÓTAGIRBOSOIRÓSSECA

00012.001 otludA/ocirtáidePetneicaPotiucriC

00091.001 ocirtáideP/latanoeNetneicaPotiucriC

74300.631 latanoeNoxulFedrosneS

11300.631 ocirtáidePoxulFedrosneS

01300.631 otludA/ocirtáidePoxulFedrosneS

SODADNEMOCER/SIANOICPOSOIRÓSSECA

3PEC00000.151 retnI ® odirolocoãçalitnevedocifárgrotinoMmilSXMG

00900.151 oinêgixOedaluléC

uo00000.431C00000.431

3ytsiModiceuqarodacifidimU

uo00000.041C00000.041

retnIrosserpmoC ® 0053

00010.771 retnIodalucitrAoçarB ® sulP7

00110.771 retnIlatsedeP ® sulP7

20200.001 IGTarapº09rotcenoC

00000.141 0002SLotludA/ocirtáidePranomluProdalumiS

10000.951 0051SLotludA/ocirtáidePranomluProdalumiS

00000.851 0001SLlatanoeNranomluProdalumiS

00010.831 rAaraparodalugeRaluvláV

00020.831 OaraparodalugeRaluvláV 2

Page 83: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 8: Acessórios, Partes e Peças - 81

CÓDIGO DESCRIÇÃO

PARTES E PEÇAS

155.00000 VENTILADOR Inter® 5 Plus (apenas ventilador)

150.01100 Pedestal

131.00950 Blender com Mangueiras de Ar e O2

130.01400 Blender (sem mangueiras)

408.00003 Mangueiras de Ar F/F

408.00002 Mangueiras de O2 F/F

130.01421 Mangueiras de O2 ventilador

150.01000 Braço Articulado

100.00105 Coletor de água

100.00103 Conector polisulfona 22Mx15F

100.11009 Conexão Y Circuito Adulto

100.00113 Conexão Y Circuito Neo/Ped

100.15002 Tubo Traquéia Silicone Adulto 45cm

100.15003 Tubo Traquéia Silicone Adulto 75cm

100.15006 Tubo Traquéia Silicone Adulto 120cm

100.19002 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 45cm

100.19003 Tubo Traquéia Silicone Pediátrico 60cm

100.00117 Tubo Linha Proximal Silicone Neonatal

100.11008 Tubo Linha Proximal Silicone Adulto

150.00550 Válvula de Exalação

130.01362 Diafragma da Válvula de Exalação

136.00347 Sensor de Fluxo Neonatal

136.00311 Sensor de Fluxo Pediátrico

136.00310 Sensor de Fluxo Pediátrico/Adulto

177.01000 Braço Articulado Inter® 7 Plus

177.01100 Pedestal Inter® 7 Plus

100.00202 Conector 90o para TGI

100.20000 Circuito Paciente Neonatal/Pediátrico sem Dreno

100.22000 Circuito Paciente Adulto/Pediátrico sem Dreno

Page 84: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 85: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Neste Capítulo:

ATENÇÃO:

O ventilador é um equipamento de suporte de vida. Nunca confiesua manutenção a pessoal não autorizado. Contate a Intermed® ouo Serviço Técnico Autorizado Intermed.

Todas as partes e peças substituídas durante os processos demanutenção devem ser descartadas conforme determinado pelalegislação local onde o equipamento se encontra instalado. Especialatenção deve ser dada à bateria interna, do tipo chumbo-ácida, quedeve seguir as orientaçõesdo fabricante da mesma, descritas nalateral do componente.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nos parafusosde fechamento. O rompimento desses lacres por pessoal nãoautorizado poderá resultar na perda de GARANTIA do equipamento.

Não utilize o ventilador que não estiver funcionando dentro dasespecificações contidas no manual. Contate a Intermed® ou oServiço Técnico Autorizado Intermed.

Nunca desmonte o gabinete do ventilador. Esta situaçãorepresenta risco de choque elétrico.

Para assegurar a proteção elétrica e evitar risco de fogo, nuncasubstitua os fusíveis deste equipamento. A substituição indevida dosfusíveis invalida a garantia e representa risco ao funcionamento doequipamento e à segurança do operador e do paciente.

Siga corretamenteo plano de

manutençãopreventiva

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 83

Teste de Verificação Funcional - TVFManutenção Preventiva de RotinaManutenção Preventiva Anual - MPA

Page 86: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

CUIDADO:

Para evitar o desgaste prematuro do equipamento e se obter umdesempenho seguro e dentro das especificações requeridas, devemser realizados:

Manutenção Preventiva de RotinaRecomenda-se realizar DIARIAMENTE, ou antes de cada uso,conforme instruções neste capítulo.

Teste de Verificação Funcional - TVFRecomenda-se realizar pelo menos MENSALMENTE ou quandoexistirem dúvidas sobre o funcionamento do equipamento.

Manutenção Preventiva Anual - MPASolicite ANUALMENTE a verificação, o ajuste e a calibração doequipamento, feita somente pela Intermed® ou pelo Serviço TécnicoAutorizado Intermed.

TESTE DE VERIFICAÇÃO FUNCIONAL - TVF

O TVF é um teste que permite verificar se o ventilador estáfuncionando de acordo com as especificações e deve ser realizadopelo operador, pelo menos uma vez por mês, ou quando existiremdúvidas sobre o funcionamento do ventilador.

Realize o TVF seguindo os passos determinados no check listafixado no pedestal do equipamento.

Caso sejam detectados problemas durante o TVF, interrompa o uso doequipamento e contate a Intermed® ou o Serviço Técnico AutorizadoIntermed.

CUIDADO:

84 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 87: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

O ventilador deve estar desconectado do paciente para arealização do TVF.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA DE ROTINA

Diariamente ou antes do uso:- Verifique o sistema de alarme;- Verifique e remova água no copo do filtro de entrada;- Verifique as condições de aterramento e a integridade da

tomada, e do cabo de alimentação elétrica doequipamento (rompimento ou oxidação dos terminais doplugue);

- Verifique a integridade das mangueiras de alimentação de are oxigênio; Contate a Intermed® ou o Serviço TécnicoAutorizado Intermed em caso de problemas;

- Acione a válvula de alívio no painel traseiro, de forma aeliminar eventual água condensada no reservatório;

- Verifique a integridade do circuito do paciente; eliminepossíveis vazamentos decorrentes da montagem ou substituao circuito se necessário;

- Verifique o funcionamento do braço de sustentação docircuito do paciente e as travas do rodízio no pedestal;

- Verifique e elimine possíveis obstruções no filtro da entradade ar;

- Verifique o nível de carga da bateria interna e mantenha oventilador ligado à rede elétrica até que a bateria atinja cargaplena, se necessário;

- Verifique o estado geral do equipamento de forma aassegurar que o mesmo não tenha sofrido quedas ou avariasque possam comprometer o funcionamento seguro; Contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed em casode dúvidas ou problemas;

- Verifique o estado de limpeza do equipamento,procedendo de acordo com o Capítulo 7;

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 85

Page 88: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

- Esterilize o circuito do paciente procedendo de acordocom o Capítulo 7 e/ou procedimentos da instituição.

- Realize o Teste de Verificação Funcional - TVF. Contate aIntermed® ou o Serviço Técnico Autorizado Intermed em casode problemas.

BATERIAS INTERNAS

O Inter® 5 Plus dispõe de duas baterias internas:

Bateria tipo chumbo-ácida selada

Esta bateria interna é protegida contra vazamentos não requerendomanutenção específica, além dos cuidados para assegurar ascondições adequadas de carga e armazenamento.

Em caso da bateria estar removida ou ter seu prazo de utilizaçãoesgotado, o ventilador continuará funcionando normalmente desde quealimentado por uma das outras fontes de energia para o equipamento.

O carregamento da bateria interna é realizado por um circuitoeletrônico de carga incorporado ao ventilador, sempre que oventilador estiver ligado à rede elétrica de corrente alternada,inclusive enquanto o ventilador estiver sendo utilizado.

Para o ventilador que não esteja sendo utilizado regularmente, abateria interna deve ser recarregada pelo menos uma vez a cadadois meses e antes da utilização do ventilador.

O nível máximo de carga é atingido após aproximadamente 10 horas,dependendo do nível de carga atual. Visualize o nível de carga da bateriano led Batt Charge no painel frontal (vide Capítulo 3 deste manual).

ATENÇÃO:

- O armazenamento do ventilador por períodos prolongados sobtemperaturas superiores a 27oC, ou sem recarga da bateria porperíodos superiores a dois meses podem diminuir o tempo de usoda bateria.- O tempo de uso da bateria é de até 12 meses e depende dascondições de uso do ventilador (freqüência e tempo de uso doventilador e/ou da bateria interna, condições ambientais detemperatura e umidade, etc).

86 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 89: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 9: Manutenção Preventiva - 87

Troca das Baterias Internas:

A troca das baterias internas deve ser realizada por Serviço TécnicoAutorizado Intermed. Depois de substituída, o descarte deve serfeito conforme etiqueta afixada no produto e legislação local.

Descarte da Bateria Interna e outros materiais:

O ventilador Inter® 5 Plus e o monitor Inter® GMX Slim contêmpartes (bateria interna, placas de circuito integrado contendocapacitores e display de cristal líquido) cujo descarte deve serrealizado em conformidade com a legislação ambiental local.

A bateria interna apresenta o seguinte símbolo:

A manutenção do equipamento deve ser realizada somente por umServiço Técnico Autorizado Intermed, que irá adotar osprocedimentos necessários para o descarte apropriado doscomponentes eletroeletrônicos.

Page 90: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Bateria de Lítio

O Inter® 5 Plus dispõe de uma bateria de lítio, que permite amanutenção da última configuração utilizada no ventilador.

MANUTENÇÃO PREVENTIVA ANUAL- MPA

A Manutenção Preventiva Anual - MPA é um serviço exclusivooferecido pela Intermed® para prolongar a durabilidade doequipamento e garantir seu funcionamento seguro, dentro dasespecificações originais e dos requisitos das normas NBR IEC60601-1:1994 e emenda de 1997; NBR IEC 60601-2-12:2004; EN60601-1:1990 e EN 60601-2-12:2006.

A MPA consiste basicamente no ajuste, calibração e verificação detodas as funções do equipamento e troca de peças defeituosas, queapresentem desgaste ou deterioração pelo uso.

A verificação, ajuste e calibração são realizadas pela Intermed® oupelo Serviço Técnico Autorizado Intermed com equipamentos demedição rastreáveis a padrões metrológicos reconhecidosinternacionalmente, e em conformidade com os requisitos da normado Sistema da Qualidade série ISO 9000/2000.

A realização da MPA deve seguir as seguintes condições:

1. O cliente deve entrar em contato com a Intermed® ou com oServiço Técnico Autorizado Intermed após 12 meses de utilização doequipamento;

2. A MPA deve ser realizada nas instalações da Intermed® ou doServiço Técnico Autorizado Intermed, sendo o frete responsabilidadedo cliente;

3. Quando realizada dentro do período de GARANTIA, serãoaplicáveis as condições estabelecidas no Capítulo 11 deste manual.

4. A MPA se restringe ao equipamento, excluídos os acessórios.

88 - Capítulo 9: Manutenção Preventiva

Page 91: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica

Neste Capítulo:

ClassificaçãoControlesMonitoresIndicadoresAlarmesSensores de FluxoSensor de OxigênioSistema de Ventilação / Circuito do PacienteUmidificador Misty 3 Intermed®

Jarra IM300 Intermed®

BlenderEntrada ElétricaEntrada PneumáticaCaracterísticas FísicasEspecificações AmbientaisImunidade Eletromagnética

Utilize sempre oManual de

Operação parareferência.

Capítulo 10: Descrição Técnica - 89

Page 92: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Nota:

Todos os valores medidos são expressos em BTPS (BodyTemperature and Pressure, Saturated).

90 - Capítulo 10: Descrição Técnica

OÃÇACIFISSALC

oãçetorpedopitomocodrocaeDocirtéleeuqohcartnoc

/IessalCetnemanretnIodazigrenEotnemapiuqE

oãçetorpedopitomocodrocaeDocirtéleeuqohcartnoc

BopiTedadacilpaetraP

oãçetorpedopitomocodrocaeDaugáedaviconoãçartenepartnoc

42PI

oãçarepoedodomomocodrocaeD aunítnoCoãçarepO

arutsimamuedaçneserpanosuoaodauqedaoãnotnemapiuqE.osortinodixóuooinêgixo,ramoclevámalfniacisétsena

;21-2-10606CEIRBN;2-1-10606CEIRBN;1-10606CEIRBN21-2-10606NE;2-1-10606NE;1-10606NE

9argerbIIessalC-eciveDlacideM24/39EEC

Page 93: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 91

ORTEMÂRAP AXIAF AICNÂRELOT

sodoM

C/A-odalortnoCemuloV

PAPC/VSP/VMIS-odalortnoCemuloV

C/A-adalortnoCoãsserP

PAPC/VSP/VMIS-adalortnoCoãsserP

C/A-odalortnoCopmeT

PAPC/VMIS-odalortnoCopmeT

ohlabartedadartneedoãsserP aPk053:lanimoNaPk004a003:axiaF %5±

)timiLP(adatimiLoãsserPamixáM Hmc(aPh021 2 )O %5±

adatimiLoãsserPaminíM )etneibma-bus( 1- Hmc(aPh0 2 )O %5±

etnerroCemuloV Lm01edominíMLm0002edomixáM %01±

otuniMemuloV00,0edominíM

oxulfomixámonL9,99edomixáMetnednepedretniE:Ioãçalere

%01±

oirótaripsnIopmeT s01,0edominíMs51edomixáM %5±

airótaripseRaicnêüqerF nim0edominíM 1-

nim081edomixáM 1- %5±

oirótaripsnIoxulF nim/L2edominíMnim/L021edomixáM %01±

)adnamed(oirótaripsnIoxulF nim/L0edominíMnim/L051edomixáM %01±

oxulFedadnO etnecserceDeetnatsnoC

oirótaripxEoxulF nim/L2edominíMnim/L04edomixáM %01±

adalortnoCoãsserP Hmc(aPh5edaminíM 2 )OHmc(aPh08edamixáM 2 )O %5±

etropuSoãsserP Hmc(aPh0edaminíM 2 )OHmc(aPh08edamixáM 2 )O %5±

Page 94: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

92 - Capítulo 10: Descrição Técnica

ORTEMÂRAP AXIAF AICNÂRELOT

etimiLoãsserP Hmc(aPh5edaminíM 2 )OHmc(aPh08edamixáM 2 )O %5±

PAC/PEEP Hmc(aPh0edaminíM 2 )OHmc(aPh05edamixáM 2 )O %5±

oãsserpropairótaripsnIedadilibisneS Hmc(aPh5,0edaminíM 2 )OHmc(aPh01edamixáM 2 )O %5±

mocoxulfropairótaripsnIedadilibisneSeoxulfedrosnes latanoeN

nim/L2,0eda 2 nim/L %01±

mocoxulfropairótaripsnIedadilibisneSoxulfedrosnes ocirtáideP

nim/L5,0ednim/L5a %01±

mocoxulfropairótaripsnIedadilibisneSoxulfedrosnes otludA

nim/L2ednim/L51a %01±

OedoãçartnecnoC 2 )rednelb( %001a12 %5±

airótaripsnIasuaP oirótaripsnIopmetod%05 %5±

launaMairótaripsnIasuaP sodnuges51omixáM %5±

launaMairótaripxEasuaP sodnuges51omixáM %5±

)airótaripsniesaf(oãçazilubeN nim/L6 %01±

)airótaripxeesafanadazinorcnis(IGT nim/L6 %01±

aiénpAedolavretnIFFO )sodnuges51( ;

sodnuges4edsodnuges03a

launaMolciC olepodaiciniodalortnocolciCrodarepo

oripsuS etnerroCemuloVx5,1nim7/.psus1uosolcic001/.psus1

lausiVteseR/ecneliS

Page 95: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 93

INDICADORES

Effort (Esforço inspiratório) Led Verde (ver página 43)

Power (Ligado) Led Verde (ver página 41)

AC Line (Fonte de alimentação AC) Led Verde (ver página 41)

DC Line (Fonte de alimentação DC) Led Verde (ver página 41)

Int Batt (Bateria interna)Led Amarelo (ver página 41)

Led Verde (ver página 41)

Batt Charge (Nível de carga da bateria) -ver página 46

Led verde (carga plena)de 120 a 60 minutos de autonomia

Led laranja (meia carga)de 60 a 15 minutos de autonomia

Led vermelho intermitente (baixa carga)menos de 15 minutos de autonomia

Silence (alarme silenciado) Led amarelo (ver página 37)

SEROTINOM AXIAF AICNÂRELOT

etnerroCemuloV L2a00,0edeLm999a00.0ed %01±

otuniMemuloV L9.99a00.0ed %01±

airótaripseRaicnêüqerF nim081a0ed 1- %5±

E:IoãçaleR 1:9,9a99:1ed %5±

aeréaaivedaidémoãsserP Hmc(aPh021a0ed 2 )O %5±

aeréaaivedoãsserP Hmc(aPh021a01-ed 2 )O %5±

ociPedoãsserP Hmc(aPh021a0ed 2 )O %5±

)rodacifidimu(arutarepmeT Cº04a42ed %01±

OedrodasilanA 2 )XMGretnI( FFO;%001a81ed %01±

otnemanoicnuFedsaroH 99:9999a0 A/N

Page 96: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

94 - Capítulo 10: Descrição Técnica

ALARMES FAIXA TOLERÂNCIA

Low Press(Baixa PressãoInspiratória/Baixa PEEP)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)5 a 70 hPa (cmH2O) ±5%

Alta prioridade(led vermelho)

PEEP - 3 cmH2O por 1segundo ±5%

High PEEP(Alta Pressão Expiratória)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)10 a 65 hPa (cmH2O) ±5%

High Press(Alta Pressão Inspiratória)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)10 a 120 hPa (cmH2O) ±5%

Low Minute Volume(Baixo Volume Minuto/Desconexão do paciente)

Média prioridadealarme sonoro e visual

(led amarelo)Desligado; 0,1 a 10L ±10%

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

Após 3 ciclos parapacientes Adulto /

Pediátrico e 6 ciclospara pacientes Neonatal

Apnea / Back up (Apnéia)(pode ser desabilitado)

Média prioridadealarme sonoro e visual

(led amarelo)

OFF: 15 sde 4 a 30 segundos ±5%

Power Fail (falha deenergia)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

Gas Fail (Falha na pressãode entrada de gás)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)<130 kPa ±5%

Vent Inop(Ventilador inoperante)

Alta prioridadealarme sonoro e visual

(led vermelho)

oxulFedserosneS:oiróssecA

axiaF aicnâreloT

latanoeNLm8,0:)onretniemulov(otromoçapse

9a2,0 nim/L2,0uo%5±

ocirtáidePLm8,0:)onretniemulov(otromoçapse

42a2 nim/L5,0uo%5±

otludALm7:)onretniemulov(otromoçapse

021a6 nim/L2uo%5±

ságodoãçisopmocamocodrocaed,omixámoivseDOed%001a( 2 Oed%12aodarbilacrosnesomoc, 2)

%4<

ságodarutarepmetamocodrocaedomixámoivseD :ocifárgediv

Page 97: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 95

OedoãçartnecnocedrosneS 2milSXMGretnImoclanoicpooiróssecA

rosnesodopiT acinâvlaGaluléC

oãçideMedaxiaF %001a0

atsopseredopmeTatsopsered%09/p s51<

atsopsered%79/p s52<

)alacseedodnufod%(oãsicerP

edaxiafadamicAoãçarepoedarutarepmet

%0.2

oãsserpearutarepmetAsetnatsnoc

%0.1

oãçarepoedarutarepmeT C°04a°0)F°401a°23(

otnemanezamraedarutarepmeT C°05a°51-)F°221a°5(

)adasnednocoãn(oãçarepoededadimU %59a0

litúadiV O%/h000.009> 2

earutarepmetmoc,osuedsaroh8edamica(edadilibatsE)setnatsnocoãsserp %1<

Page 98: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

96 - Capítulo 10: Descrição Técnica

DEMRETNI3YTSIMRODACIFIDIMU

edesabanacimrétoãçetorPotnemiceuqa Cº39.xám

oãsicerP %3

oãçarepoarapoxulfedaxiaF nim/L021a0>

oãçarepoarapoãsserpedaxiaF Hmc021(aPk21a0> 2 )O

Acessórios: Circuito Paciente

Parâmetro Valor Tolerância

ResistênciaInspiratória

(em condição deuso normal)

Adulto Para fluxo de 60 L/min < 0,7 hPa ±10%

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,2 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,03 hPa ±10%

ResistênciaInspiratória

(em condição defalha do

equipamento)

Adulto Para fluxo de 60 L/min < 6 hPa ±10%

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 2 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,2 hPa ±10%

ResistênciaExpiratória

(em condição deuso normal)

Adulto Para fluxo de 60 L/min < 1 hPa ±10%

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,3 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,05 hPa ±10%

ResistênciaExpiratória

(em condição defalha do

equipamento)

Adulto Para fluxo de 60 L/min < 3 hPa ±10%

Pediátrico Para fluxo de 30 L/min < 0,8 hPa ±10%

Neonatal Para fluxo de 6 L/min < 0,06 hPa ±10%

Complacência docircuito sem jarra

Adulto mL/hPa (cmH2O) 1,33 ±10%

Pediátrico mL/hPa (cmH2O) 0,60 ±10%

Neonatal mL/hPa (cmH2O) 0,60 ±10%

Complacência docircuito com jarra

Adulto mL/hPa (cmH2O) 1,96 ±10%

Pediátrico mL/hPa (cmH2O) 1,08 ±10%

Neonatal mL/hPa (cmH2O) 1,08 ±10%

Volume Interno docircuito sem jarra

Adulto L 1,025 ±5%

Pediátrico mL 445 ±5%

Neonatal mL 445 ±5%

Volume Interno docircuito com jarra

Adulto L 1,425 ±5%

Pediátrico mL 845 ±5%

Neonatal mL 845 ±5%

Page 99: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 97

DEMRETNI003MIARRAJ

)levázilituemulov(omixámlevíN Lm082

lanoicarepoemuloV Lm002

ominímlevíN Lm08

aicnêcalpmoCaPk/Lm1:omixámlevín-aiehc

aPk/Lm3:ominímlevínaPk/Lm4:aizav

nim/L03arapoãsserpedadeuQ aPk10,0

oxulFomixáM nim/L081

oãçarepoedamixámoãsserP )aPk51(aPh051

REDNELBO/RARODARUTSIM( 2)

AXIAF AICNÂRELOT

O/raadartneedoãsserP 2

aPk002edaPk005à

%4uoaPk8±%4uoaPk02±

O2 %001à12 -

oxulFnim/L001ànim/L1ed

)adíasanounitnocoxulfaraP(%01uonim/L1,0±%01uonim/L01±

oãsicerP %3±

O/ssapyb/lausivrodacidnI 2

aertneaçnerefidaeuqerpmeSOeraedadartneedoãsserp 2

aPk001aredecxe%4uoaPk6±

epacseedoxulFaPk053@nim/L9:NO nim/L9,0± %01uo

nim/L0:FFO

seõsnemiD mc4,7x8,3x6,7

oseP gk56,0

Page 100: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

98 - Capítulo 10: Descrição Técnica

ACITÁMUENPADARTNE aicnâreloT

oinêgixOerA aPk003edaPk004a

%4uoaPk21±%4uoaPk61±

)oãçanimatnocedotnesieoces(ocidémuargedságetnemosezilitU047NEamocedadimrofnocme

ENTRADA ELÉTRICA

Vontagem / CorrenteFonte Full Range(comutação automática)

100V ~ 240V0,22A ~ 0,50A

Freqüência 50/60Hz

Bateria interna (chumbo ácida) 12V - 2,2 A/h

Fonte de alimentação externa 12-14V - 2 A/h

Fusível 2A - 250V SB

Alimentação Interna

Tipo Bateria de Lítio

Voltagem Nominal (V) 3

Capacidade Nominal (mA.h) 220

Temperatura de Operação (°C) -30 a +60

Page 101: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 99

SIATNEIBMASEÕÇACIFICEPSE AXIAF

etneibmAarutarepmeToãçarepO Cº04+a5+

etropsnarT/otnemanezamrA *Cº04+a01-

avitaleRedadimUoãçarepO %59a51

etropsnarT/otnemanezamrA %59a01

aciréfsomtaoãsserPoãçarepO aPk601a07

etropsnarT/otnemanezamrA aPk601a05

ATENÇÃO:

(*) O armazenamento do ventilador por períodos prolongados sobtemperaturas superiores a 27oC, ou sem recarga da bateria porperíodos superiores a dois meses pode reduzir a durabilidade dabateria.

SACITSÍRETCARACSACISÍF

ORTEMÂRAP ROLAV

)rodalitnev(seõsnemiD

arutlA mm061

arugraL mm092

edadidnuforP mm513

oseP

rodalitneV gk51

ocifárGrotinoM gk1

latsedeP gk81

otelpmoCotnemapiuqEesoçarbodniulcni(gk04

)sotiucric

Page 102: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

100 - Capítulo 10: Descrição Técnica

aciténgamortelEedadinumI

retnIO ® retnIodoiráusuuoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmaonosuaodanitsedésulP5 ® 5.etneibmaetsenosuorarugessaevedsulP

edadinumIedetseT 10606CEIetseTodlevíN edadimrofnocedlevíNetneibmAedaiuG

ociténgamortelE

acitátsortelEagracseD2-4-00016CEI

Vk6± Vk6±,ariedamedresevedosipO

oeS.ocimârecuootercnoc,ocitétnislairetamedrofosipresevedavitaleredadimuha

.%03edsonemoaVk8± Vk8±

ocirtélEetneisnarTotruS/odipáR

4-4-00016CEI

edahnilarapVk2±oãçatnemila

edahnilarapVk2±oãçatnemila

acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoh

edahnilarapVk1±adíaseadartne

edahnilarapVk1±adíaseadartne

egruS5-4-00016CEI

ahnilarapahniledVk1± laicnerefiDodoMVk1± acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoharretoarapahniledVk2± mumoCodoMVk2±

satruc,oãsnetedspiDeoãsnetanseõçpurretni

edoãsnetanseõçairavacirtéleederadadartne

11-4-00016

%5< Ut mepid%59>( Ut)olcic5,0arap

%04 Ut mepid%06( Ut)solcic5arap

%07 Ut mepid%03( Ut)solcic52arap

%5< Ut mepid%59>( Ut)sodnuges5rop

%5< Ut mepid%59>( Ut)olcic5,0arap

%04 Ut mepid%06( Ut)solcic5arap

%07 Ut mepid%03( Ut)solcic52arap

%5< Ut mepid%59>( Ut)sodnuges5rop

acirtéleederadedadilauqAarapoãrdapareseved

uolaicremocetneibma.ralatipsoh

anociténgamorteleopmaCoãçatnemilaedaicnêuqerf

)zH06/05(8-4-00016CEI

m/A3 m/A3,0

,rerrocooãçrotsidamueSoirássecenresedop

retnIoranoicisop ® sulP5edsetnofedodatsafa

auosociténgamsopmacsnegadnilbedoãçalatsni

opmacO.saciténgamodidemresevedociténgam

aodanitsedlacolonodnarugessaeoãçalatsni

etnemetneicufusoãseuq.soxiab

Page 103: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 101

Restrições:

A modificação não autorizada de quaisquer elementos oucomponentes cuja operação possa ser afetada por camposeletromagnéticos invalida a garantia do produto e pode produzirresultados adversos ao funcionamento.

Não opere o equipamento fora das condições descritas e em umambiente de ressonância magnética ou próximo a equipamentoscirúrgicos de alta freqüência, desfibriladores ou equipamentos deterapia por ondas curtas.

A interferência eletromagnética pode dificultar a operação desteequipamento.

Nota de Compatibilidade Eletromagnética:

Este equipamento foi desenvolvido, ensaiado e certificado de acordocom os limites estabelecidos na NBR IEC 60601-2-12:2006 e EN60601-1-2:2001 para equipamento eletromédico Classe I/Energizadointernamente, e CEE 93/42:2003 - Medical Device Classe IIb regra 9,seguindo as condições normativas das CISPR 11.

Os limites se destinam a oferecer proteção contra interferênciasprejudiciais em sua instalação e operação, de acordo com os níveisde imunidade definidos para as interferências eletromagnéticas parao equipamento ligado ao paciente, de acordo com a descriçãotécnica e uso em conformidade com este manual.

Este equipamento, quando exposto a situações adversas a suaespecificação, pode produzir ou sofrer interferência eletromagnética.Para prevenir interferências prejudiciais deve-se:- Respeitar as distâncias entre este equipamento e outros possíveisemissores de IEM;- Somente ligar o equipamento a uma tomada com aterramento paraproteção;- Nunca inutilizar o contato de aterramento no plugue do cabo deforça do equipamento.Em caso de dúvida, contate sempre a Intermed® ou o ServiçoTécnico Autorizado Intermed.

Page 104: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

102 - Capítulo 10: Descrição Técnica

aciténgamorteleedadinumi-etnacirbafodoãçaralcedesezirteriD

O retnI ® sulP5 odoiráusuouoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmameosuarapodanitsedéretnI ® sulP5 .etneibmalatmeodazilituajeseleeuqritnaragaireved

edoiasnEedadinumI

ADOIASNEEDLEVÍN10606CEIRBNTNBA

edlevíNedadimrofnoC

sezirterid-ociténgamorteleetneibmA

levómelitátropFRedoãçacinumocedsotnemapiuqEodetrapreuqlauqasomixórpsodasuresmevedoãn

retnI ® sulP5 edaicnâtsidmoc,sobacodniulcni,àadaluclac,adadnemoceraeuqronemoãçarapes

odaicnêüqerfàlevácilpaoãçauqeadritrap.rossimsnart

adadnemoceRoãçarapeSedaicnâtsiD

adizudnocFR6-4-00016CEI

smrV01sanzHM08étazHk051

sadnab a MSIsmrV01 d 2,1= √P

adaidaRFR3-4-00016CEI

m/V01zHG5,2étazHM08

m/V01 d 2,1= √P zHM008étazHM08

d 3,2= √P zHG5,2étazHM008

edno P odadíasedlanimonamixámaicnêtopaéetnacirbafomocodrocaed,)W(sttawmerossimsnart

oãçarapesedaicnâtsidaéde,rossimsnartod)m(sortemmeadadnemocer b.

edritrapaopmacededadisnetniaeuqes-adnemoceRedoiemropadanimretedomoc,FRedrossimsnart

oeuqronemajes,clacolonaciténgamorteleoãçepsniaicnêüqerfedaxiafadacmeedadimrofnocedlevín d.

odsedadimixorpsanaicnêrefretnirerrocoedoP:olobmísetniugesomocodacramotnemapiuqe

1ATON .atlasiamaicnêüqerfedaxiafaes-acilpa,zHM008ezHM08mE

2ATONéaciténgamorteleoãçagaporpA.seõçautissasadotmesievácilparesoãnmedopsezirteridsatsE

.saossepesotejbo,saruturtseedoãxelfereoãçrosbaalepadatefa

a 355,31;zHM597,6étazHM567,6oãszHM08ezHk051ertne)acifítneiceacidém,lairtsudni(MSIsadnabsA.zHM07,04étazHM66,04e;zHM382,72étazHM759,62;zHM765,31étazHM

b ertneaicnêüqerfedaxiafanezHM08eZHk051ertneMSIaicnêüqerfedsadnabsanedadimrofnocedsievínsOesievómseõçacinumocedsotnemapiuqesodedadilibaborparizuderedoãçnetniametzHG5,2étazHM08

,oãzarasseroP.etneicapodetneibmaoaetnemaditrevdanisodizartmerofesaicnêrefretnimerasuacsietátropserossimsnartarapadadnemoceroãçarapesedaicnâtsidedolucláconodasué3/01edlanoicidarotafmu

.aicnêüqerfedsaxiafsassen

c enofelet,esaboidárseõçatseomocsiat,soxifserossimsnartsolepsadicelebatseopmacedsedadisnetnisAoãnVTedoãssimsnarteMFeMAoidároãssimsnart,rodamaoidár,sertserretsievómsoidár)oifmes/ralulec(

serossimsnartaodivedociténgamorteleetneibmaorailavaaraP.oãditaxemocetnemaciroetsotsiverpresmedopededadisnetniadadidemaeS.lacolodaciténgamorteleoãçepsniamuraredisnoces-adnemocer;soxifFRed

oeuqmelacolonopmac retnI ® sulP5 ,amicalevácilpaFRededadimrofnocedlevínoedecxeodasuéoravresboes-adnemocer retnI ® sulP5 lamronaohnepmesedmueS.lamroNátseoãçarepoaesracifirevarap

odoãçacoloceruooãçatneiroeraomocsiat,soirássecenresmedopsianoicidasotnemidecorp,odavresborofretnI ® sulP5 .

d ronemajesopmacodedadisnetniaeuqes-adnemocer,zHM08étazHk051edaicnêüqerfedaxiafadamicA.m/V3euq

Page 105: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 10: Descrição Técnica - 103

Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação de RF móveis e portáteis e o Inter® 5Plus

O Inter® 5 Plus é destinado para utilização em um ambiente eletromagnético no qual as perturbações de RF sãocontroladas. O cliente ou o usuário do Inter® 5 Plus pode ajudar a prevenir interferência eletromagnética mantendouma distância mínima entre equipamentos de comunicação de RF (transmissores) móveis e portáteis e o Inter® 5Plus como recomendado abaixo, de acordo com a máxima potência de saída do equipamento de comunicação.

Potência máxima desaída do transmissor W

Distância de separação de acordo com a freqüência do transmissor m

150 kHz até 80 MHzfora das bandas ISM

150 kHz até 80 MHznas bandas ISM 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até 2,5 GHz

d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 1,2 √P d = 2,3 √P

0,01 0,12 0,12 0,12 0,23

0,1 0,38 0,38 0,38 0,73

1 1,2 1,2 1,2 2,3

10 3,8 3,8 3,8 7,3

100 12 12 12 23

Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separaçãorecomendada d em metros (m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à freqüência do transmissor,onde P é a potência máxima nominal de saída do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor.

NOTA 1 Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de freqüência mais alta.

NOTA 2 As bandas ISM (industrial, médica e científica) entre 150 kHz e 80 MHz são 6,765 MHz até 6,795 MHz;13,553 MHz até 13,567 MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.

NOTA 3

Um fator adicional de 10/3 é utilizado no cálculo da distância de separação recomendada paratransmissores nas bandas ISM entre 150 kHz e 80 MHz e na faixa de freqüência de 80 MHz a 2,5 GHzpara diminuir a probabilidade de equipamentos de comunicação móveis/portáteis causarem interferência,se forem inadvertidamente trazidos para áreas de pacientes.

NOTA 4 Estas diretrizes podem não se aplicar a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pelaabsorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.

aciténgamortelEoãssimE

retnIO ® retnIodoiráusuuoetneilcO.oxiabaodacificepseociténgamorteleetneibmaonosuaodanitsedésulP5 ® 5.etneibmaetsenosuorarugessaevedsulP

oãssimEedetseT edadimrofnoC ociténgamortelEetneibmA-sezirteriD

FRedseõssimE11RPSIC

1opurG

retnIO ® etnemosFRedaigreneasusulP5edoãssimeatse,sanretniseõçnufsausarap

reuqlauqrasuacevedoãneaxiabotiuméFRsocinôrtelesotnemapiuqemeaicnêrefretni

.somixórp

FRedseõssimE11RPSIC

AessalCretnIO ® sodotmeosuarapodauqedaésulP5

sotnemicelebatseodniulcnisotnemicelebatseasodagiletnemateridseleuqaesocitsémodeuqoãsnetaxiabedaigreneedacilbúpeder

osuedsotisóporparapaigrenemecenrof.ocitsémod

sacinomrâHseõssimE2-3-00016CEI

AessalC

seõssimE/oãsnetedseõçautulFsrekcilfed

3-3-00016CEIemrofnoC

Page 106: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

104 - Capítulo 10: Descrição Técnica

Page 107: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Capítulo 11: Garantia

Os produtos da Intermed Equipamento Médico HospitalarLtda. são garantidos contra defeitos de material e fabricação eatendem às características publicadas. A garantia eassistência técnica são asseguradas pela IntermedEquipamento Médico Hospitalar Ltda. e seu ServiçoAutorizado em todo o território nacional e nos países ondeexista Serviço Autorizado instituído.

O equipamento apresenta LACRES de segurança nosparafusos de fechamento. O rompimento desses lacres porpessoal não autorizado poderá resultar na perda deGARANTIA do equipamento.

A responsabilidade pela garantia é limitada à troca, reparo emão de obra, a critério do fabricante, para as partes queapresentem defeito ou não atendam às característicaspublicadas durante o período de garantia.

A garantia não cobre defeitos causados por acidente, usoinadequado, condições de uso, instalação ou esterilizaçãoinadequadas, serviço, instalação, operação ou alteraçãorealizados por pessoal não autorizado ou desqualificado.

Peças sujeitas a desgaste ou deterioração normal pelo uso,condições de uso adversas, uso inadvertido ou acidentes nãosão cobertas pela GARANTIA.

O período de garantia estabelecido é de 12 meses para oequipamento, 180 dias para a bateria e 60 dias para osacessórios, desde que mantidas suas característicasoriginais, contados a partir da data de entrega doequipamento ou conforme condições contratuais específicasque tenham sido acordadas.

Leia atentamenteas condições de

garantia. Em casode dúvidas ou

problemas, solicitesempre o auxíliodo representante

autorizado.

Capítulo 11: Garantia - 105

Page 108: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 109: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Anexo A: Check List Inicial

ATENÇÃO:

Antes de utilizar o equipamento realize sempre o check list(verificação inicial) com o equipamento desconectado dopaciente.

Anexo A: Check List Inicial - 107

Page 110: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Page 111: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Anexo B: Simbologia e TerminologiaSimbologia

1. O significado dos símbolos normalizados, impressos noequipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

IEC60601-1:1994Símbolo No. Corrente alternada

417-5032

IEC60601-1:1994Símbolo No. Corrente contínua

417-5031

IEC60601-1:1994 Terminal deSímbolo No. aterramento

417-5019 para proteção

IEC60601-1:1994 Terminal deSímbolo No. aterramento geral,

417-5017 incluindo o funcional.

IEC60601-1:1994 Equipamento à prova de respingosIP24 Símbolo No. quando inclinado a até 15º e protegi-

529 do contra penetração de partículassólidasde diâmetro > 12,5mm

EN 980:2003Símbolo No. Consultar Instruções de Operação

5.8

IEC60601-1:1994 Atenção! ConsultarSímbolo No. DOCUMENTOS ACOMPANHANTES

348

IEC60601-1:1994 Desligado, apenas paraSímbolo No. uma parte do equipamento

417-5265

IEC60601-1:1994 Ligado, apenas paraSímbolo No. uma parte do equipamento

417-5264

IEC60601-1:1994 Equipamento com parteSímbolo No. aplicada de Tipo B878-02-02

IEC60601-1:1994Símbolo No. Tensão elétrica perigosa878-03-01

Anexo B: Simbologia e Terminologia - 109

Page 112: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

110 - Anexo B: Simbologia e Terminologia

2.O significado dos símbolos normalizados, impressos na embalagem doequipamento, é apresentado a seguir:

Símbolo Norma Descrição

ISO 780:1997(E) FRÁGIL: O conteúdo da embalagemSímbolo é frágil, portanto, deve ser

No. 1 manuseado com cuidado.

ISO 780:1997(E) ESTE LADO PARA CIMA: Indica aSímbolo posição do lado de cima da

No. 3 embalagem.

ISO 780:1997(E) PROTEGER CONTRA LUZ SOLAR:Símbolo A embalagem deve permanecer ao

No. 4 abrigo da luz solar.

ISO 780:1997(E) PROTEGER CONTRA CHUVA: ASímbolo embalagem deve permanecer ao

No. 6 abrigo da chuva.

ISO 780:1997(E) EMPILHAMENTO MÁXIMO: Indica oSímbolo máximo número de embalagensNo. 14 idênticas que podem ser

sobrepostas.

ISO 780:1997(E) LIMITE DE TEMPERATURA: Indica aSímbolo temperatura limite paraNo. 17 armazenamento e manuseio da

embalagem como carga emtransporte.

ISO 7000:1989 UMIDADE RELATIVA: Indica(E/F) a umidade limite para armazena-

Símbolo No. 0505 mento e manuseio da embalagemcomo carga em transporte.

Page 113: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Símbolo Norma Descrição

DATA DE FABRICAÇÃO:BS EN 980:2003 Indica a data de fabricaçãoSímbolo No. 4.6 do equipamento.

FABRICANTE:BS EN 980:2003 Indica o fabricante doSímbolo No. 5.2 equipamento.

REPRESENT. LEGAL:BS EN 980:2003 Representante autorizadoSímbolo No. 5.3 na Comunidade Européia.

MARCA DE CONFORMIDADE CE:CONFORMIDADE Indica que o Sistema estáCE em conformidade com a

Diretiva do ConselhoEuropeu CEE 93/42 paraEquipamentos Médicos.O “xxxx” é o número decertificação do OrganismoCertificador utilizado peloSistema da Qualidade dofabricante.

Anexo B: Simbologia e Terminologia - 111

Page 114: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

TERMINOLOGIA

Os principais termos utilizados nesse manual, definidos pela normaNBR IEC 60601-1:1994 e emenda 1997 e EN 60601-1:1990, sãoapresentados a seguir:

1 - DOCUMENTOS ACOMPANHANTESDocumentos que acompanham o equipamento ou um acessório, quecontêm todas as informações importantes para o usuário, o operador eo instalador ou montador do equipamento, relativos principalmente àsegurança.

2 - EQUIPAMENTO DE CLASSE IEquipamento no qual a proteção contra choque elétrico não sefundamenta apenas na isolação básica, mas incorpora ainda umaprecaução de segurança adicional, consistindo em um recurso deconexão do equipamento ao condutor de aterramento, para proteçãopertencente à fiação fixa da instalação, de modo a impossibilitar quepartes metálicas acessíveis possam ficar sob tensão, na ocorrênciade uma falha da isolação básica.

3 - PARTE APLICADA DE TIPO BParte aplicada em conformidade com as prescrições especificadasna norma NBR IEC 60601-1:1994 e emenda de 1997 para proporcio-nar proteção contra choque elétrico particularmente com relação àcorrente de fuga admissível e marcada pelo símbolo 878-02-02 (NBRIEC 60601-1:1994).

4 - TERMINAL DE ATERRAMENTO PARA PROTEÇÃOTerminal conectado às partes condutivas de um equipamento declasse I, para fins de segurança, e previsto para ser conectado a umsistema de aterramento externo para proteção, através de umcondutor de aterramento para proteção.

112 - Anexo B: Simbologia e Terminologia

Page 115: Respirador Intermed

INTERMED® Inter® 5 Plus Manual de Operação cód. 806.00256 Rev. 07

Anexo C: Esquema Pneumático

Anexo C: Esquema Pneumático - 113

Page 116: Respirador Intermed
Page 117: Respirador Intermed
Page 118: Respirador Intermed

Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.Rua Santa Mônica, 980

Cotia - SP - Brasil - 06715-865CNPJ: 49.520.521/0001-69 - I.E.: 278.082.665.115Tel: +55 (11) 4615 9300 / Fax: +55 (11) 4615 9310

Web site: www.intermed.com.brE-mail: [email protected]