4
1 Okey ka ba? Revision of Immigration Act Survival Checklist Alam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga batas na nakasaad sa Binagong Batas ng Immigration Bureau. Uri ng visa Edad Huling araw ng pagpapabago Permanent visa 16 na taong gulang pataas Hulyo 8, 2015 Wala pang 16 taong gulang Hulyo 8, 2015 o ika-16 na kaarawan o alin ang mauna Lahat ng mid-to-long term-residence maliban sa permanent visa 16 na taong gulang pataas Hanggang sa huling araw ng kasalukuyang bisa o sa araw ng Wala pang 16 taong gulang pagsapit ng ika-16 na kaarawan o alin ang mauna Ipinatupad ang Binagong Batas ng Immigration Breau noong Hulyo 2012 at may iniatang na multa sa mga di sumusunod. Ang Catholic Commission of Japan for Migrants, Refugees and People on the Move ay patuloy na nakikipag-ugnayan sa pamahalaan ng Japan na ito ay kanilang bigyan ng pangunahing pagsusuri at naglathala ng survival leaflet upang maging gabay para sa lahat ng mid-to-long term-residents na maiwasan ang pagmumulta kapag lumabag sa bagong batas. 1. Kailangang i-report ang tirahan sa loob ng 14 na araw simula sa pagtanggap ng zairyu card. Kinakailangan ninyong magpa-rehistro ng inyong address sa balak ninyong tirahan na bayan o siyudad sa loob ng 14 na araw simula pagdating sa Japan. Sa mga taong wala pang zairyu card at naghihintay na ito ay ipadala, dalhin ang pasaporte at ipa-rehistro ang tirahan sa munisipyo. Sa mga naninirahan na kasama ang pamilya, kailangang magdala ng mga papeles na nagpapatunay ng inyong relasyon tulad ng asawa o anak, dahil kung hindi, maaaring ang maisulat sa inyong residence certificate ay magkasambahay lamang kayo. Sa mga maninirahang pansamantala na magpapalit ng status o visa at magkakaroon ng zairyu card kailangang magpa-rehistro sa munisipyo sa loob ng 14 na araw simula sa pagtanggap nito. 2. Napapalitan na ba ninyo ang inyong Alien Card ng Zairyu Card? Para sa mga hindi pa nakapagpapalit ng Alien Card, pakitingnan ang mga impormasyon sa ibaba upang hindi mahuli sa pagpapabago nito.

Revision of Immigration Act Survival Checklist Okey ka ba? · PDF fileAlam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Revision of Immigration Act Survival Checklist Okey ka ba? · PDF fileAlam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga

1

Okey ka ba?Revision of Immigration Act Survival Checklist

Alam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga batas na nakasaad sa Binagong Batas ng Immigration Bureau.

Uri ng visa Edad Huling araw ng pagpapabago

Permanent visa16 na taong gulang pataas Hulyo 8, 2015Wala pang 16 taong gulang Hulyo 8, 2015 o ika-16 na kaarawan o alin ang mauna

Lahat ng mid-to-long term-residence maliban sa permanent visa

16 na taong gulang pataas Hanggang sa huling araw ng kasalukuyang bisa o sa araw ngWala pang 16 taong gulang pagsapit ng ika-16 na kaarawan o alin ang mauna

Ipinatupad ang Binagong Batas ng Immigration Breau noong Hulyo 2012 at may iniatang na multa sa mga di sumusunod. Ang Catholic Commission of Japan for Migrants, Refugees and People on the Move ay patuloy na nakikipag-ugnayan sa pamahalaan ng Japan na ito ay kanilang bigyan ng pangunahing pagsusuri at naglathala ng survival leaflet upang maging gabay para sa lahat ng mid-to-long term-residents na maiwasan ang pagmumulta kapag lumabag sa bagong batas.

1. Kailangang i-report ang tirahan sa loob ng 14 na araw simula sa pagtanggap ng zairyu card.

・Kinakailangan ninyong magpa-rehistro ng inyong address sa balak ninyong tirahan na bayan o siyudad sa loob ng 14 na araw simula pagdating sa Japan. Sa mga taong wala pang zairyu card at naghihintay na ito ay ipadala, dalhin ang pasaporte at ipa-rehistro ang tirahan sa munisipyo.

・Sa mga naninirahan na kasama ang pamilya, kailangang magdala ng mga papeles na nagpapatunay ng inyong relasyon tulad ng asawa o anak, dahil kung hindi, maaaring ang maisulat sa inyong residence certificate ay magkasambahay lamang kayo.

・Sa mga maninirahang pansamantala na magpapalit ng status o visa at magkakaroon ng zairyu card kailangang magpa-rehistro sa munisipyo sa loob ng 14 na araw simula sa pagtanggap nito.

2. Napapalitan na ba ninyo ang inyong Alien Card ng Zairyu Card?

・Para sa mga hindi pa nakapagpapalit ng Alien Card, pakitingnan ang mga impormasyon sa ibaba upang hindi mahuli sa pagpapabago nito.

Page 2: Revision of Immigration Act Survival Checklist Okey ka ba? · PDF fileAlam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga

2

3. Kapag nagpalit ng tirahan

・Kapag lumipat ng tirahan sa loob ng parehong bayan o siyudad, kinakailangang ipaalam ito sa munisipyo sa loob ng 14 na araw sa pamamagitan ng Moving Out Notification (tenkyo todoke).

・Kapag ikaw ay lumipat ng tirahan sa ibang bayan o siyudad, bago umalis ay dalhin ang inyong zairyu card sa munisipyo at i-report na kayo ay lilipat ng tirahan (tensyutsu todoke) at sabihin kung kailan kayo lilipat ng tirahan. Makakatanggap kayo ng (tensyutsu shomesyo) at kailangang dalhin ninyo ito kasama ang inyong zairyu card sa munisipyong inyong lilipatan para sa Moving In Notification (tennyu todoke) sa loob ng 14 na araw.

・Sa oras ng paglipat, at nahuli ang pagtanggap ng kontrata o naiba ang araw ng paghakot ng mga gamit sa paglipat, kailangang sabihin ang aktuwal na araw ng paglipat Moving In Notification (tennyu todoke) sa munisipyo.

・Sa mga nakapagpa-rehistro ng kanilang hanko (inkan toroku) at miyembro ng National Health Insurance System (Kokumin Kenkou Houken), dalhin ang inyong Seal Registration Card at Health Insurance Card para isauli sa munisipyong dating tinirahan at tumanggap ng bago mula sa munisipyo na inyong lilipatan.

4. Kapag namatay ang asawa, naghiwalay o nakipag-diborsyo

・Sa mga ang visa ay dependent, designated o asawa ng hapon/ng permanent resident, kapag kayo ay nakipaghiwalay (divorce) o namatay ang asawa (shibetsu) kailangan ninyong i-report ito sa inyong munisipyo at sa pinaka-malapit na Regional Immigration Office sa loob ng 14 na araw. Ang proseso na ito ay maaaring gawin sa pamamagitan ng paggamit ng internet o postal mail.

・Kapag hindi nai-report sa loob ng 90 na araw simula nang lumipat ng tirahan, o sa mga asawa ng hapon/permanent resident at hindi na magkasamang nakatira sa isang tirahan o hindi na nagsasama bilang mag-asawa sa loob ng 6 na buwan, maaaring mawalan ng bisa ang inyong visa kaya maging maingat. Sa mga biktima ng DV o ang asawa ay nakatira sa ibang lugar dahil sa trabaho, kailangang maipaliwanag ninyo ito ng mabuti. Kung kailangan ninyo ng tulong maaari kayong komunsulta sa mga organisasyon o abogado na nagbibigay suporta sa mga dayuhan.

・Kapag namatay ang asawang hapon o naghiwalay (divorce) at nais manirahan ng tuluyan dito ay maaaring humingi ng payo sa mga organisasyon o abogado na nagbibigay ng suporta sa mga dayuhan kung paano makapagpapalit ng status kagaya ng long term residence.

Page 3: Revision of Immigration Act Survival Checklist Okey ka ba? · PDF fileAlam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga

3

5. Kapag ang bata ay sumapit ng 16 na taong gulang

・Ang zairyu card ay kailangang papalitan mula pambata na kapareho ng pang matanda at may retrato.

・Bago sumapit ang ika-16 na kaarawan, ang pagpapalit ng zairyu card ay kailangang gawin ng isang miyembro ng pamilya na nasa wastong edad para siya ay ipagkatawan.

・Ang batang may edad na mababa sa 16 na taong gulang at ang visa ay di permanente, kailangang papalitan ang card bago dumating ang ika-16 na kaarawan o bago matapos ang kasalukuyang visa at ang anak ng permanent resident ay kailangang papalitan bago dumating ang ika-16 na kaarawan.

6. Kapag lumabas ng Japan

・Kung lalabas ng Japan para bumisita sa sariling bansa o magbibiyahe sa ibang bansa dahil sa trabaho, maaaring gamitin ang special re-entry (minashi sainyukoku), sistemang kayo ay muling makakapasok dito sa Japan sa loob ng isang taon.

・Kung mananatili sa ibang bansa ng mahigit isang taon ay kailangang kumuha ng re-entry visa bago mag-biyahe, maaring makatanggap ng re-entry na may bisa hanggang limang taon. Mag-ingat kayo dahil ang re-entry visa ay hindi puwedeng i-extend sa bansang inyong paroroonan!

・Bago lumabas ng Japan ay kailangang ilagay ninyo sa ED Card kung sa pagbalik ninyo dito ay special re-entry (minashi sainyukoku) ba o re-entry ang gagamitin sa muling pagpasok sa bansa.

Page 4: Revision of Immigration Act Survival Checklist Okey ka ba? · PDF fileAlam nyo ba na maaari kayong magmulta o kaya mapawalan ng bisa ang inyong visa kapag hindi ninyo tinupad ang mga

4

7. Kapag lumabas ng bahay at maglalakad sa labas

・Ang lahat ng dayuhan na ang edad ay lampas ng 16 na taong gulang, obligasyon na palaging dalhin ang zairyu card.

・Kapag hiningi ng Immigration or Police Officer na ipakita ang zairyu card, ito ay obligasyon ninyo na ipakita sa kanila.

・Kayo din ay may karapatan na hingian sila ng ID para ipakita o tanungin ang kanilang pangalan.

8. Kapag kayo ay nawalan ng visa

・Depende sa sitwasyon, maaring mabigyan kayo ng special permission to stay (zairyu tokubetsu kyoka), kaya humingi ng tulong sa mga organisasyon o abogado na nagbibigay suporta sa mga dayuhan.

・Sa mga manganganak at may anak na mag-aaral, maaari kayong tumanggap ng mga serbisyo ng gobyerno, kaya humingi ng tulong sa mga organisasyon o abogado na nagbibigay suporta sa mga dayuhan.

9. Para magkaroon ng mas matatag na pamumuhay mag-apply ng permanent visa・Kung ikaw ay walang nagawang krimen, maayos ang

pamumuhay at mahigit ng 10 taong naninirahan dito sa Japan ay maaaring mag-apply ng permanent visa, para naman sa asawa ng hapon/ng permanent resident na nakatira ng mahigit ng 3 taon ay maari din mag-apply.

Inilathala: Marso 2015

Catholic Commission of Japan for Migrants, Refugees and People on the MoveThe Catholic Bishops’ Conference of Japan Building

10-10 Shiomi, 2-Chome, Koto-ku, Tokyo 135-8585 JapanFax: 03-5632-7920 E-mail : [email protected]

Makipag-ugnayan sa : Tel:03-5632-4441

Sa pakikipagtulungan ng : Solidarity Networks with Migrants Japan ・ Japan Taskforce for Action Concerning the Revised Immigration Law