52

Revista Aro Iris no 1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ancestralidad Colombiana

Citation preview

Page 1: Revista Aro Iris no 1
Page 2: Revista Aro Iris no 1
Page 3: Revista Aro Iris no 1
Page 4: Revista Aro Iris no 1

Publicación Semestral de información recopiladapor Klichouse en lo referente aAncestralidad ColombianaISSN 2344 -7052Bogotá D,C., Colombia

Revista Aro Iris

DirectorDairo Antonio Muñoz Chiquillo

Comité editorialMaría Cristina Asqueta Alberto JiménezNelson Eduardo Dorado Rojas

Comité CientíficoJuver Osorio., Abuelo Teguala curandero Pedro Ramón Rodríguez (Apalá), Médico ReumatólogoMauricio Vicencio, Maestro en Música

ColaboradoresGregorio Castro, Taita CofánAntonio PinzónJohn Páez Novack

Política EditorialLa revista Aro Iris es una publicación de carácter cultural y pedagógico, que tiene como propósito la divulgación de conocimientos ancestrales compartidos a partir de reflexiones y disertaciones con autoridades indígenas y mestizos sabedores, que están de acuerdo en compartir los saberes con todas aquellas personas que lo quieran recibir.

DiagramaciónEdwin Parra Téllez

PortadaObra de Alejandro Leyva

ImpresiónEditorial Kimpres Ltda.

Revista Aro Iris – Volumen 1 Número 1Junio de 2013Correo electrónico: Los contenidos que aparecen en esta publicación no reflejan necesariamente el pensamiento de KlicHouse Se publican bajo la responsabilidad de los autores

Todos los derechos reservados 2013 KlicHouse [email protected]

Revista

Ancestralidad Colombiana

c

Page 5: Revista Aro Iris no 1

Les Compartimos:

Red de Colaboradores

Política Editorial 34*Cómo suscribirse

*Cómo pautar

*Cómo participar con sus escritos

Autor invitado: Nelson Dorado 36*La era del Silice*La historia de Saúl*En busca de la belleza verdadera 39

CONEXIÓN YAGÉ

Inti Hakan cuenta su llegada al camino del remedio de Yagé*Decálogo del estudiante 27

26

14ONDAS CUÁNTICAS

Saludología en el libro Chamanes somos,

MI SOL

Los “J” recomendaciones musicales para ceremonia”Tangarife, Currea y Rojitas

18

LA TRENZA 28

LA PLACITA

Las Tsampas una alternativa alimenticia de fácil y económica preparación.

44

RAYO VIOLETA

Día de la mujerMemoria a la verguenza

47

Foto: Edwin ParraSan Agustín

COSMOGONÍA

Significado de ser abuelo en el contexto ancestralQuién es Un Abuelo?

8

?

Page 6: Revista Aro Iris no 1

6

EDITORIAL

Page 7: Revista Aro Iris no 1

7

Lo referente a la visión del universo por parte de diferen-tes comunidades indígenas tendrá lugar en la sección de COSMOGONIA, la que a su vez será rotativa para que se expresen allí los ricos y variados pensamientos de las comu-nidades que habitan y habitaron nuestros territorios; para las personas que gusten del cuidado de la salud por medio de la alimentación se ofrece en la sección LA PLACITA, recetas y fórmulas caseras para preparar en casa alimentos que con-sumen nuestros indígenas y que ofrecen además de su valor nutricional altas posibilidades de preparación, combinacio-nes y usos; respecto al lenguaje del universo, la música, es-tará a cargo del reconocido maestro Mauricio Vicencio y quien gustoso ve en este proyecto una puerta para que los músicos y no músicos entren a ese portal maravilloso que ofrecen las notas musicales para conexión con el universo, la sección se ha llamado MI SOL.

Para las personas que ofrecen diferentes servicios profe-sionales o son empresarios se ha creado la sección de LA TRENZA que les permite conectarse entre ellos y conformar una red de apoyo para compartir información y servicios. La sección de CONEXIÓN YAGÉ permite que los lectores pue-dan compartir las experiencias transformadoras del remedio en la vida de las personas y así dar testimonio del poder de la planta, importante destacar que esta sección rotará con los testimonios de otras plantas de poder de nuestro y de otros territorios.

El grupo de trabajo que hay detrás de este proyecto espera que con sus suscripciones, adquisición de pautas y aportes logremos la perdurabilidad que se requiere en estos tiempos de cambio y de apertura.

La revista Aro Iris es un proyecto cultural y pedagógico de carácter independiente que pretende divulgar informa-

ción referente a la ancestralidad colombiana, se basa en las reflexiones y disertaciones que se han dado con autoridades indígenas y mestizos sabedores que estuvieron de acuerdo en compartir los saberes con todas aquellas personas que quieran explorar estos temas.

En esta primera entrega se ha definido la ruta que desea seguir la publicación, como lo es la de ofrecer un espacio importante a la mujer que en este nuevo mundo desempe-ña un papel muy importante, sus aportes se pueden leer en la sección RAYO VIOLETA, otra sección importante se refiere al bienestar y la salud por esto se creó el espacio ONDAS CUANTICAS, nombre acuñado por el doctor Pedro Rodríguez quien ha sido colaborador incondicional de este proyecto y del que se ha establecido entregar en varios números temas de saludología y fisica cuántica.

Dairo Antonio Muñoz Chiquillo.

Obra: Alejandro Leyva

Page 8: Revista Aro Iris no 1

Aro IrisCO

SMO

GO

NÍA

8

¿Quién es un A

unque cada año disminuyen en número, todavía se encuentra uno que otro sobreviviendo.

El abuelo es el que ha sido reclutado y entrena-do desde niño; en mi caso, fue trasmisión hereditaria por ha-berle sanado heridas a mi abuelo; luego, continué el camino de la heptarquía o número 7, que es el siete veces siete, igual 49 años de aprendizaje recorriendo las 7 escuelas colom-bianas concluyendo con el año sabático (50 años) y llevando la frase paraselciana a mis espaldas: “No se puede ser mé-dico sin ser mago, y no se puede ser mago sin ser médico”.

Ya que la terralogía es el estudio ecológico de la tierra que, como ente biológico, alberga millones de se-res vivientes. El abuelo sabedor estudia y co-noce el estudio mágico de nuestro planeta y de los seres elementales que lo habitan, esta parte es más conocida como eco-logía mágica “elementoterapia”.

También, el abuelo enseña cómo crear un círculo de sanación para poder desarrollar en grupo esta actividad ma-ravillosa, que acerca al hombre con su creador.

El círculo de sanación del abuelo está creciendo en todos los círculos de pala-bra, satisfaciendo una nece-sidad creciente que va mucho más allá que una simple cultura o país; estén seguros que nuestro círculo no está exento de las típicas luchas del ego (¿Quién es el líder?) y todas las otras flaquezas humanas que experimentamos en grupos.

Un verdadero abuelo ha recopilado los saberes de muchas escuelas y su mochila está llena de conocimientos con los cuales ayuda a transformar a sus aprendices y transformar el mun-do que nos rodea

Though they are fewer every year, one can still find some making their way through. The Grandfather is the one who, beginning in early childhood, has undergone special training. In my case, I was bestowed as such partly by legacy, and partly on account of my having healed my grandfather’s in-juries. Then, I pursued the heptarquy’s or number 7’s path,

which is seven times seven, adding up to 49 years of learning through the seven Colombian schools, ending

with the sabbatical year (fifty years), the Paracelsian sentence always on my back: “ You cannot be a physician without being a magician”.

A genuine Grandfather is he who has gathered knowledge from a large

number of schools, and whose mochila4 is full of lore used to transform his appren-tices and the environment, from the purview

of terralogy, which is the understanding of earth as a biological entity sustaining millions of living

beings. The truly-aware Grandfather studies and recognizes the planet and the elemen-tal entities inhabiting it from a magical and ecological standpoint, approach known as

“Elemental therapy”.The Grandfather also teaches how to establish a

healing circle to enable the group to perform this marvelous activity, which brings man closer to his Creator.

The Grandfather’s healing circle is expanding in all the word circles, thus meeting a growing necessity that reaches beyond cultures or countries. It is for sure that our circle is not exempt from all the problems that human coexistence implies, especially those ego-related (who’s the leader?), that have even caused some of our members to leave

Page 9: Revista Aro Iris no 1

COSM

OG

ON

ÍA

9

ABUELO ?

Nuestro anillo se está extendiendo aunque a algunos de nuestros miembros no les gustó y se marcharon, pero el cír-culo sigue creciendo. En el círculo del abuelo Juver, hemos descubierto que todos hacemos falta, todos marcamos una diferencia y que juntos podemos recuperar nuestro poder como seres humanos y co-creadores de la vida en el planeta, nuestro lema es: “Que haya paz en la tierra y que empiece conmigo”.Tú, como futuro aprendiz, ya tienes dentro de ti lo que hace falta para integrarte a mi círculo, solo necesitas ser despertado. No es preciso enseñarle a una flor cómo florecer, todo lo que necesita es tierra fértil, agua, sol, y el ingrediente más importante de todos, el amor.

Muchos participantes, de mi círculo de palabra, han llegado muy lejos por su cuenta y buscan asociarse con otros en un camino similar; sin embargo, hay algo en el círculo te-gua que ninguno de los otros recursos aporta plenamente, desbloquear la incomodidad y rigidez. En el grupo busca-mos que el círculo cubra tus necesidades y que encaje en tu personalidad. Por favor, toma lo que he hecho, utiliza lo que te sirva, inventa lo que quieras y comparte lo que has aprendido con los demás.

Even though, Grandfather Juver’s ring is expanding, and everyone within it has realized the important role he/she plays in growing together, and in regaining our power as human beings and co-creators of life on this planet. Our wat-chword is: “Let there be peace on this earth, and let it start in me.”

The reader himself, as future apprentice, does have what it takes to become a member of my circle; it only needs to be awakened. A flower does not need to be taught how to blossom; all it needs is fertile soil, water, sunlight, and the most important ingredient: love.

Many participants in my word circle have gotten really far by their own, and they want to associate with others in a similar path; however, there is something within the tegua circle that none of the other resources fully provide, namely, easing of awkwardness and numbness. The group intends to meet your necessities and to fit your personality.

I’m asking you to take what I have done, to keep what you find useful, to add what you want, and to share it with others.

Por Juver Osorio,último Tegua Caucano (Yanaconas)Foto: Aro iris

Abuelos Compartiendo Rapé

¿Quién es un

Page 10: Revista Aro Iris no 1

Aro IrisCO

SMO

GO

NÍA

10

A partir del 21 de diciembre de 2013, vivimos cambios increíbles de vida alternativa; pero estos cambios parecen ir codo a codo con la polución, las enfermedades y una alte-ración global de la atmósfera. En medio de estos cambios, es fácil sentirse insignificante o perdido, sentir que no hay nada que podemos hacer para evitar esos efectos nega-tivos.

Por ello, la gente se está reuniendo en nuestro círculo para llevar el clima que lleve a la transformación del mundo, so-bre esto no leerás nada en los periódicos, ni escucharás nada en la televisión, ya que solo el círculo es la oportuni-dad de tu crecimiento espiritual. Con la terralogía ecológica, o botánica oculta (elementoterapia), se da comienzo a las enseñanzas de Don Juver, el último tegua ancestral.

La ciencia que estudia la práctica de la agricultura se lla-ma agronomía, la ciencia de los teguas agrícolas se llama elementoterapia y con esta se estudia la terralogía, la agro-ecológia, el dominio de los elementales, la potenciación del agua, la población elemental de los cultivos, etc., la radies-tesia agrícola, la radiónica y la astrología.

From December 21st 2012, we’ve been experiencing ama-zing changes in relation to alternative life; but these changes seem to be side-by-side with pollution, diseases, and global atmospheric alterations. Amidst these vicissitudes, it is hard not to feel worthless or lost, thinking that there is nothing we can do to avoid these negative influxes.

On this account, people are gathering within our circle to take a climate of transformation to the world. You are not going to read about it on newspapers, nor will you hear it on the TV, because the only opportunity for spiritual growth lies within the circle.

In this fashion, ecological terralogy, also known as occult botanics, introduces the teachings of Don Juver: the last of ancestral teguas.

The Western science concerned with agriculture is called agronomy. The science of agricultural teguas is called Ele-mental therapy, and it is conversant with terralogy, agroeco-logy, the mastering of elementals, the enrichment of water, the elemental spreading of crops, agricultural radiesthesia, radionics, and astrology.

Foto: Aro iris

Foto: Edwin ParraSan Agustin

Page 11: Revista Aro Iris no 1

COSM

OG

ON

ÍAAro Iris

11

¿Cómo y por qué prepararse?

Nuestro sistema solar va a cruzar el plano galáctico y sus efectos ya los estamos comprobando. En mayo de 2013, en-tramos en lo máximo del ciclo solar repercutiendo en el agro, quedando sin saber de qué agro venimos y a qué agro va-mos; el sol está despertando y el hombre sigue divorciado de la naturaleza (Pacha Mama), ya que hemos entrado a la nueva era del clima.

La gente del campo, muchas veces han entendido que la tierra ha perdido el norte, y que ellos solo sobreviven en el campo y están hartos de vivir vaciados. También, hacen la siguiente pregunta: ¿Quién tendrá la receta mágica para ganar dinero en el campo Y, que lo diga. Todos desean que sus cultivos sean rentables de libre mercado, y no subvencio-nados. Lo más importante, que sean productivos ya que la agricultura para ellos es solo suerte, así se produzca canti-dad y calidad, ya que el precio no lo pone el agricultor sino el mercado, convirtiendo la agricultura en una lotería

Aquí no hay cultura agraria campesina. Esta se perdió hace mucho tiempo con la agricultura industrializada, los procesos naturales, los ciclos de cultivo determinados por el clima y el suelo, el aprovechamiento íntegro y sostenible de los recursos naturales y el desplazamiento de variedades autónomas, plantas adaptables a las condiciones de la zona, etc. Aquí no hay quien cumpla con criterio, y conciencia del continuo y sistemático deterioro ambiental, y de su efecto sobre nuestra calidad de vida.

Our Solar System is expected to cross the Galactic Pla-ne and we are already finding it out. On May 2013, we are reaching the maximum of the solar cycle. This phenomenon will have a great impact on agriculture, thus leaving us in ignorance about which kind of agriculture are we stepping from or getting into. The Sun is awakening and man con-tinues divorced from nature (Pacha Mama) in the wake of this new climatic era.

Country inhabitants have many times surmised that Earth has lost her way, and that they are but surviving there, getting thus tired of living broke. They also wonder who could have the magic spell to make a living from agricultu-re. Needless to say, everyone wishes his/her crops to be profitable in a free market, and not dependent on Govern-mental subsidies. Above all they need to be productive, as long as agriculture is mere chance for them, since it is not quality or quantity, but market, that sets the price, turning thus agriculture into a lottery.

There is no true peasant agriculture here. It faded away long ago, due to industrialized agriculture, with its repla-cement of autonomous plant varieties for non-native varieties adaptable to the conditions of each zone; thus putting aside natural processes, growing cycles determined by the weather and soil of the zone, and the maximum and sustainable management of natural resources. There is no apparent criterion or awareness of the systematic and continuous environmental depletion, and its effects on our quality of life.

Fotos: Abuelo Juver

Page 12: Revista Aro Iris no 1

Aro IrisCO

SMO

GO

NÍA

12

Por ejemplo, los cafeteros se han convertido en una fuente de contaminación y despilfarro del agua, han arrasado con la flora natural sustituyéndola con monocultivos, los pestici-das químicos han cambiado la biología natural, contaminan-do los suelos, el agua y la capa de ozono, los pesticidas químicos fomentan la explosión de plagas, usan hormonas de crecimiento y sustancias para la maduración.

Preservantes y semillas manipuladas científicamente, “se-millas transgénicas” Ante la crisis delsistema agrario es nece-sario replantear las estrategias del pasado y presente, ya que se requiere un cambio. El cambio no es diciendo “esta-mos recuperando los saberes tradicionales y ancestrales de nuestros viejos campesinos mestizos, retomando esa informa-ción y aplicándola nuevamente al campo”. Eso no es verdad, en las universidades agrícolas lo que menos les enseñan es ser respetuosos con los seres de la naturaleza; no es trabajo fácil, sobre todo ahora cuando en apariencia estos tecnólo-gos, agrónomos e ingenieros se benefician con la destrucción de los otros reinos; aunque hoy, los hijos y nietos están lamen-tándose de esa destrucción y sus nefastas consecuencias.

En Colombia, el mandamiento “no matarás” no existe; solo es la lay de Moisés, y lo que es peor: solo comprendemos que el hombre es nuestro semejante y que quitarle la vida a las formas no se limita a las humanas. Hay razones inferiores en evolución, cuyo sacrificio es válido para la evolución, tanto del mundo animal como seguir alimentando las razas más evolucionadas, entre ellas el hombre. La vida es sagrada y la misión del hombre es respetarla de la forma más amplia posible, nos han hecho creer que con un diploma se puede ofrecer ayuda para evolución tanto del mundo animal, como

del vegetal y mineral..

Cases in point are the coffee’s sector pollution and water wastage; its replacement of natural flora by monocrops; its use of growth hormones, substances to speed up maturation, and chemical pesticides that change natural biology and spread plagues by tainting soils, water, and the ozone layer. Preservatives and scientifically manipulated seeds (transgenic seeds). Faced with this crisis, and in need of change, a rethin-king of past and present strategies is called for

But change does not consist of saying “we are turning to our old mestizo peasant’s ancestral and traditional knowled-ge, and applying that information to land labor”. That is not true: at agricultural universities they do not teach respect towards all beings of nature. It is not an easy task, especially when technologists, agronomists, and engineers capitalize on the destruction of other kingdoms, even though children and grandchildren are complaining about this destruction and its terrible consequences.

There is no “thou shalt not kill” in Colombia; it is just indited in the Mosaic Law. Worst of all: we just recognize murder as the act of taking another’s man life, overlooking the quality of being alive in other entities. There are inferior forms striving to evolve, and their sacrifice is valid, not only within their animal endeavor, but also to serve and nourish more evolved forms, including man. Life is sacred and man’s mission is to preserve it in the broadest possible way. We have been misled into believing that a diploma can help evolution within the animal, plant, and mineral kingdoms.

Foto: Aro iris

Page 13: Revista Aro Iris no 1

COSM

OG

ON

ÍAAro Iris

13

Formación del tegua

El tegua también cura la tierra y plantas de malas energías (líneas ley), ya que el tegua se ha actualizado con nuevas terapias curativas; y, tú como aprendiz tegua, tendrás que pasar algunas pruebas en tu aprendizaje. Estas pruebas son muy colombianas, igual que el aprendizaje, como la prueba del arco iris (tocado de arco), la prueba de las candelillas, la prueba del trueno, la prueba del fuego, aire, agua y tierra. Estudiamos al señor Bochica, nuestro mentor espiritual más conocido como el pacificador, solo así podrás conquistar el morral medicina, la ruana ceremonial, el bastón medicina y los collares de jerarquía. Debes aprender el arte de los refrescamientos ciencia muy tradicional tegua dejada por el señor Bochica, poseyendo así el cristal de colores (agua sólida) visitando las lagunas sagradas de Iguaque, Guatavita, Pedro Palo y la laguna verde, para lavar el cristal de colores y las pruebas del trueno. El curandero ancestral es un oficio mestizo. A me-nudo, este conocimiento se trasmite oralmente, de generación en ge-neración.

The training of the tegua

The tegua also heals earth and plants from harmful ener-gies (ley lines), due to his updating on new curative therapeu-tics; and you, as a tegua apprentice, will have to undergo some testing through your training process. This testing, as well as the learning process, is very Colombian. Take for instance the rainbow’s test (touched by the bow); the candelilla’s test; the thunder’s test; and the test of Fire, Wind, Water and Earth. In this way we know the Lord Bochica, spiritual mentor best known as The Peacemaker. Only by following this path would you be able to attain the medicine bag, the ceremonial rua-na, the medicine cane and the hierarchy necklaces. You must

learn the art of refres-hment, ancient tegua science bequeathed by the Lord Bochica, thus reaching the colo-red glass (solid water) when visiting the sacred lagoons of Iguaque, Pe-dro Palo, and La Laguna Verde , in order to wash the crystal and take the tests of the thunder.

Ancestral healing is a mestizo craft. Often-times this knowledge is passed on by word of mouth, from generation to generation.

Autor obra: Alejandro Leyva

Page 14: Revista Aro Iris no 1

ON

DAS

CUÁN

TICA

SAro Iris

14

Chamán es cada ser humanoQuien no vive su vida tendrá que cuidarla.Dr. Pedro Rodriguez - Apalá M.D.

Planteo en el libro el tema de la saludología concebida como la ciencia del fortalecimiento de la salud, nombre pro-puesto por el autor para la ciencia médica dedicada a la promoción de la salud; a la superación y prevención de las enfermedades, mediante el fortalecimiento y cultivo de los elementos que a nivel del cuerpo emociones y mente generan un estado armónico integrado en el ser humano. Desde el punto de vista de la cuántica, la enfermedad no existe, lo que existe es la salud; la enfermedad es la ausen-cia de salud, la medicina falla porque la medicina trata la enfermedad, aquello que no existe. La saludología, por el contrario, propone dedicarse a lo que sí existe, la luz existe la oscuridad no existe; una de las bonitas enseñanzas de Magnum Astron es que como en la dualidad hay un polo que es real y hay un polo que es falso; el polo real en este caso es la salud. La medicina trata es la enfermedad y, aun cuando promociona la salud, la trata desde la enfermedad. Entonces, promoción de la salud es por ejemplo poner vacu-nas, lo cual es prevenir una enfermedad, hacerse exámenes a tiempo eso es para ver cuánto tiene o ha avanzado la en-fermedad. No hay un verdadero concepto de promoción de la salud, aquí se plantea desde la condición del ser humano en que somos chamanes porque al fin de cuentas nosotros estamos generando nuestras realidades a partir de lo que nosotros mismos somos, que el mundo afuera es ilusorio, la física lo plantea, que están servidas todas las probabilidades, pero usted hace contacto con la probabilidad de acuerdo al programa que tenga. Entonces, usted está creando su reali

dad, usted es un chamán porque usted está creando rea-lidades, chamán es el que crea realidades, chamán es el hombre ciencia, hombre sabiduría, hombre fuego, Cha es fuego, man es hombre, y fuego es aquello que transforma, aquello que nace desde adentro desde el fuego, el agua cae, viene desde afuera a nutrir, el fuego nace desde el interior, el fuego va hacia afuera, va desde abajo y hacia arriba; por ello, en la simbología cristiana primero le echan el agua del conocimiento.

La saludología se expresa como el arte del cultivo de la salud, de la promoción de la salud, del fortalecimiento de la salud partiendo de que la salud es la armonización entre el cuerpo las emo-ciones y la mente

Obra: Alejandro Leyva

Page 15: Revista Aro Iris no 1

ON

DAS CUÁNTICAS

Aro Iris

15

Each human being is a shaman

Those who do not live their lives will have to take

care of them.

In this work Saludology is stated as the science studying the strengthening of health. This term is coined by the author from the discipline’s concern with health promo-

ting, disease prevention, and healing, through the hardening and cultivation of all those elements that generate at physi-cal, emotional, and mental levels, harmony and integration in the human being. From quantum’s standpoint, there is no illness, just health; maladies consist of the absence of health, rendering medicine obsolete as long as it is concerned with something that does not exist. Saludology, on the other hand, takes as its subject that which does exist: there is light, there is no darkness. One of Magnum Astron’s finest teachings is

that in every duality there is a false as well as a true pole; in this case the latter is health. Medicine, though ii claims to promote health, treats disease for disease’s sake.

In consequence, instances of promoting health are vacci-nations, or health checks to find out how long an illness has lasted, or how far has it progressed. What we are actually proposing is not a concept on health promotion as such, but rather the conception of every human being as a shaman, capable of generating his/her own reality from what he/she really is. In the upshot, the external world is illusory, and as probabilities in physics have shown, one gets attuned with a probability according to one’s programming. Thus, if you are creating your own reality, you are a shaman. Shaman is he/she who creates realities; the one raised in science, in wisdom, in fire. Sha is fire and man is man. Fire is that which transforms, which goes inside-outward. Water falls, comes from the outside to nurture and Fire springs from the inside, it goes outward and from the bottom to the top. That is why, in Christian Simbology, what you first receive is the water of knowledge.

Dr. Pedro Rodriguez - Apalá M.D.

Saludology is defined (from the assump-tion of health as the harmonization of body, mind and emotions) as the art of health’s cultivation, promotion, and strengthening.

Page 16: Revista Aro Iris no 1

ON

DAS

CUÁN

TICA

SAro Iris

16

En uno de los capítulos toco como ese concepto lo tenía la cosmovisión andina, tolteca e inca en un conoci-miento prístino.

Importante destacar que en el libro la dimensión del trabajo debe ocupar un 20% de nuestro tiempo,

pero la velocidad de un sistema lleva a ocupar hasta un 80% traduciéndose esto en enfermedad y es allí donde podemos evocar la frase de Gandhi: “Nosotros tenemos más capri-chos que necesidades”. La naturaleza nos puede proveer todas las necesidades pero no todos los caprichos, en la mayor parte del tiempo usted se la pasa trabajando para producir y pagar, suplir servicios públicos, ropa suntuosa, co-legios costosos, pero si uno tiene pocas necesidades con se-guridad cumplirá; la segunda dimensión que menciono es la social, el ser humano es un ser social que necesita interrela-cionarse con los demás. Por esto, el 20% se debe dedicar a las relaciones con los demás, a las redes sociales, al estudio de la historia, la geografía, a estudiar un idioma, a viajar, a las visitas con los amigos, a compartir con la familia; es decir, todo el entorno familiar social, la tercera dimensión es dedi-car el 20 % del tiempo a sí mismo, al cultivo del cuerpo, a sus 2 frecuencias, la frecuencia física por medio del ejercicio, ahí está toda la saludologia, y la secuencia emocional que corresponde al edonismo, al disfrute, al placer, el eufenismo, el baile y el gozo; la cuarta dimensión es la creatividad, dedicar el 20% del tiempo artísticamente, al cultivo de un hobbie, a escribir, a pintar, a cantar a producir, a generar historia, a cambiar, a crear, a dejar huellas o marcas y el 20% del tiempo dedicarlos a la dimensión espiritual, no desde lo físico, no me refiero a ir a misa, orar o meditar, sino a aplicar, a servir.

Este capítulo del libro no pretende que se trate de un equilibrio matemático sino que, en cada momento de la vida

se puedan trabajar simultáneamente las 5 dimensiones en busca de la salud.

Se requiere conciencia para esto y si no hago algo placentero, con seguridad se cumplirá la frase de “el que no vive su vida la tendrá que cuidar”, en otro principio se plantea “el que no abre su corazón y su mente un cirujano la hará por él”. Esto me recuerda la historia del mendigo que recibe de un noble dos monedas y al atardecer cuando el noble le ha preguntado por el destino de las monedas el mendigo le ha dicho “con una he conseguido una pieza de pan para tener de qué vivir y con la otra una rosa para tener por qué vivir”.

Cuando no hay conciencia en la persona se lleva una vida gris, de trabajo y trabajo, como la historia que cuen-ta Magnum del amigo Saúl… Recuerdo a Saúl que se pasó toda su vida gastando salud para ganar dinero y pasó la otra media gastando su dinero para ganar salud, ahora sin dinero y sin salud, allá va Saúl en un ataúd, es una tragedia humana. Por eso, las 5 dimensiones que menciono en el libro le permiten a la persona crear conciencia de que no todo es trabajo o no todo es rezo, “no solo de pan vive el hombre pero también de pan”.

Recomiendo a los lectores del libro iniciar por el capítulo 4 en el que se da una mirada de la vida como un juego, donde todo en el mundo corresponde a los acuerdos y a la energía; luego estudiar el capítulo 8; que tiene un interesan-te soporte científico para el libro, pasar al capítulo toca as-pectos de los 7 planos que son los chakras y que tiene citas en forma de versos del decálogo de la salud y la felicidad. Finalmente, pasar al capítulo 10 cuyo mensaje es viviendo la salud para cultivar la vida.

Para los lectores que quieran ampliar la información, se pueden poner en contacto con el doctor Rodríguez al co-rreo.

En una próxima entrega se tocarán aspectos del centro de sanación de Zapatoca, en los que se puede verificar en forma práctica los planteamientos expuestos en el libro.

Page 17: Revista Aro Iris no 1

ON

DAS CUÁNTICAS

Aro Iris

17

One of the chapters deals with the way Andean, Toltec, and Inca cosmologies regarded this concept as pristine knowledge. The book also underscores the importance of allotting appropriate time to each of the five dimensions of life. In the first place, I point out that we should assign 20% of our time to work, and the way this is not accomplished due to the rush of the system we live in. This system leads us to spend up to 80% of our lives in sanctioning Ghandi’s assertion that “we have more whims than needs”. Nature provides for all our needs, but not so for the superfluities you spend most of your time working to produce and pay: utility bills, fancy clothes, or expensive private schools. The simpler the need, the surer its satisfaction. Secondly, there are the activities that constitute the social dimension, in which you should spend 20% of your time: interpersonal relationships, social networks, the study of history and geography, learning a language, travelling, vi-siting friends, sharing with your family and, in short, all that implies family and social environment. The third dimension is your own self. There are two fre-quencies in the body: physical and emotional. Spend 20% of your time in cultivating your body to tune the physical frequency (here lies Saludology); and in pleasure, eupho-ria, dancing and enjoying, to tune the emotional frequency (Hedonism). The fourth dimension is creativity. Devote 20% of your time to arts, hobbies, writing, painting, singing, or whatever activity that enables you to produce, to transform things, to create history, and to make a difference. Lastly, dedicate 20% of your time to the spiritual dimension, not in perfor-ming rituals like attending mass, praying or meditating, but rather in implementing what has been learned and in ser-ving. This chapter is not intended to achieve mathematical equilibrium; instead, it propends for health by generating a continuum among the five dimensions in every moment of life. Awareness is needed to achieve all this, and if it is not achieved by pleasant actions, the sayings “those who do not live their lives will have to take care of them” and “those

who do not open their hearts and their minds will have them open by a surgeon” will certainly apply. This last re-minds me of the story of the beggar who gets two coins from a nobleman, and at dusk, when the nobleman asks him where the money has gone, he says “With one coin I bought a piece of bread to have something to sustain my life, with the other I bought a rose to have something to give meaning to my life.” When there is no awareness life is somber, drifting form job to job, like in the story told by Magnum about his friend Saul: “I remember Saul, who spent half his life losing health to gain money, and the other half losing money to regain health. Now, neither health nor money, there goes old Saul in a coffin. It’s a human tragedy.” For these reasons, the five dimensions mentioned in the book allow people to become aware that not everything is work or praying: “Not on bread alone doth man live, but on bread too.”I recommend readers start in chapter four, where they can take a look at life as a game in which everyone corres-ponds to rules and energy. Then study chapter eight, which presents intresting scientific background about the book. Next, go over the chapter touching the seven planes of vital energy (Chakras), in which verse-form aphorisms from health and happiness’ Decalogue are presented. Finally, go through the message of “live health in order to cultivate life” developed in chapter ten. Readers wanting to know more can contact Doctor Ro-dríguez via e-mail. In an upcoming issue, aspects from the Zapatoca healing center (in which the approaches stated in the book under-go practical verification) will be addressed.

Page 18: Revista Aro Iris no 1

Foto: Aro iris

MI S

OL

Aro Iris

18

Jorge Iván Tangarife Ríos, integrante del grupo Quilla Inti, es músico de corazón. Nació en el municipio de la Unión del departamento Valle del Cauca; desde hace 8 años realiza estudios de guitarra en forma autodidacta y, desde hace 4 años, toma el remedio del yagé. Ha recibido instrucción académica pero la principal enseñanza musical y crecimiento espiritual ha provenido del Taita Cofán, Gregorio Castro, quien le ha dado la oportunidad de realizar música en las ceremonias.

Revista Aro Iris. ¿Cómo ha sido el crecimiento musical de Jorge Iván?

Jorge Iván Tangarife. Para Jorge Iván la combinación de la experiencia de ayahuasca con la interpretación de la guitarra en ceremonia ha dado como resultado un alto nivel de exigencia personal, ya que la experiencia de interpretar un instrumento estando tomado de yagé es “fuerte” porque el yagé empieza a “hablarle a uno” a través de las notas, en cosas tan básicas como la forma en la que se tiene que tomar el instrumento, cómo sentarse, cómo tiene que transmi-tir el sonido, incluso ayudarse con la misma música para “sa-lirse del yagé” ya que en muchas ocasiones se sube mucho el yagé, hasta el punto de querer soltar la guitarra y dejar de hacer la música; pero, al mismo tiempo, el yagé le dice al músico y le da la fuerza de escuchar lo que se está hacien-do convirtiéndose en ayuda. Por ejemplo, dependiendo del sonido que se está haciendo, como un acorde menor se sube la intensidad de la experiencia del yagé o, caso contrario, se baja si se pasa a un acorde mayor llevando así a sensación de mejoría convirtiendo la experiencia en un fluir espiritual y, poco a poco, el yagé penetra bien en uno y cuando se rea-liza la música se siente como si otro ser más interno estuviera tocando por uno y el cuerpo solamente hace las posiciones.

el yagé empieza a “hablarle a uno” a través de las notas

Entrevista a:Jorge Iván Tangarife Ríos

Page 19: Revista Aro Iris no 1

MI SO

LAro Iris

19

En ceremonia, se toca por momentos obras ya compuestas que van siendo alteradas y van cobrando nuevas formas; en otras ocasiones, el yagé invita a descubrir, a explorar. Ambas formas, aunque sean diferentes, son igualmente bo-nitas porque lo van llenando en el plano espiritual, para mí la guitarra se ha convertido en algo espiritual y una conexión con mi ser, aunque ya tenía una base musical autodidacta, con libros y academia de un solo profesor que me dio las bases teóricas de guitarra clásica y otros músicos amigos, la enseñanza con Gregorio ha sido la más completa en técni-cas, logrando pulirme mucho, afinarme más para descubrir los niveles de la música y fluir en él.

RAI. ¿Cómo observa la realización de la música en ceremonias?

JIT. Aunque algunos chamanes no permiten la música con guitarra en ceremonia, lo cual es respetable ya que la forma como se maneja la ceremonia depende exclusivamente de la dirección del chamán, lo hacen solo con armónica o guai-ra; solo para dar un ejemplo, en el cabildo Siona del bajo Putumayo, de Buena Vista, aunque no se acepta la guitarra sí dan la oportunidad a cierta hora de tocar guitarra y hacer cantos. Otros taitas, por ejemplo, inician con las flautas, pero dan la instrucción que cuando un músico esté bien cogido de yagé saque sus instrumentos y los interprete, porque es ahí donde la música muestra, enseña y se crea.

Otro aspecto importante, para mi concepto, es que se puede tener baja base musical donde el yagé es un ins-pirador y es permitido porque hay creación; en cuanto a la cantada y a la composición hay que encontrar la voz y desarrollar el oído, para lo que es fundamental practi-car y en yagé la planta le explica cómo cantar, llegando a un punto muy consciente y relajado saliendo el canto en forma natural, es como una escuela; saber que lo que se canta y lo que se toca debe ser afín, debe ser centrado ya que las notas que no corresponden pueden sacar a las personas de su procesos, e incluso ponerlas en un mal esta-do. Se recomienda que haya cierta experiencia vocal, que la letra de las canciones, la melodía y la música atrapen,

ya que cuando esto sucede dentro de uno llega el canto y cada elemento se vuelve tangible, y llega así la enseñanza; si se canta algo que no corresponda al crecimiento espiri-tual sucede lo contrario hay que saber lo que se canta, de igual forma las composiciones son creadas en preceremonia y postceremonia, no hay una constante. Yo creo que la letra como tal se hace musicalmente con el crecimiento espiritual y su conciencia, por eso la calidad de la letra es su propia limpieza; por ejemplo, la forma como vio cada cosa que hay en el universo y la manera cómo lo percibo para mi vida me da el crecimiento, llevando a que la letra tienda a ser un mensaje más puro, por como sucede en la canción Sendas de Colores, que habla de la constante que se da cuando caminamos por la vida recorriendo muchos caminos.

RAI. ¿Qué recomendaciones da a los nuevos músicos?

JIT. Para los jóvenes es importante que trabajen su plano espiritual. En lo musical debe irse preparando y estar dis-puesto a tocar de la mejor manera, a desarrollar el oído, a practicar y prepararse para cuando llegue el momento de tocar en ceremonia sea muy limpio y ese será el mejor momento; que todo sea un aprendizaje, el músico refleja la persona, hay que saber integrar al músico y la persona, re-flejar, tener conciencia de lo que se está haciendo, que la música es muy expansiva y que es medicina para uno.

Si desea contactarse con Jorge Iván, lo puede hacer al correo: [email protected]

Page 20: Revista Aro Iris no 1

MI S

OL

Aro Iris

20 El cantor, debe ser ejemplo para que realmente sea medicina, porque si no lo practica, simplemente queda en la superficie, en lo anecdótico no más.

Entrevista a:Jorge Rojas

Jorge Luis Rojas, cantautor bogotano, tiene su primer acercamiento con la música a la edad de 14 años, exploran-do géneros como el rock y el metal, interpretando la guitarra eléctrica. En sus primeros años se formó de manera autodi-dacta y con algún complemento impartido en el colegio; en esta exploración se encuentra con la guitarra clásica, que lo impulsó a verlo seriamente como un proyecto de vida dando así el salto para formalizar sus estudios logrando una beca de música instrumental en interpretación de guitarra clásica, la cual disfruta actualmente.

Paralelo a esto, gracias a la transformación y a la forma-ción con la medicina del yagé, comenzó a estudiar músi-ca andina y tradicional colombiana logrando establecer el estudio de música Sideral en la que comparte con amigos como Antara producciones; con lecturas ha aprendido de mezclas, masterización y otras técnicas; el estudio de gra-bación es la oportunidad de combinar los estudios de la guitarra y la producción de su música consciente, y la de los amigos.

El camino en la medicina tradicional yagé ha sido un pro-ceso reciente, de no más de 4 años atrás y que desde su primera ceremonia le ha transformado totalmente, comen-zando por canalizar letras en su cabeza y preparándose en el conocimiento con su guitarra y su instrumento vocal, del

cual insiste que lo hace porque la palabra es un medio que bien manejado es sanador.

Los mensajes llegan como sucede con la narración fan-tástica en el medioevo y es entonces donde se comienza a crear letras con una temática que abarca vivencias y ex-periencias. Sin embargo, llega un momento de su vida en el que, con trabajo y aprendizaje, lo lleva a la decisión de liberarse y hacer una música con sentido para sanación, em-pezando así a organizar su proyección como músico y hacia dónde quiere dirigir su música. Cuando escribe una letra de una canción llegan las palabras de manera natural, sin for-zarla, encontrando que cada experiencia de la vida, por más simple que parezca, se convierte en una enseñanza que lo lleva a trabajar en el vencimiento de la dualidad como un concepto de crecimiento espiritual, al nivel de reconocer las experiencias de nuestras vidas como experiencias y no calificarlas como se acostumbra en el mundo de la cotidiani-dad. Un ejemplo del uso de la palabra se puede tomar de la canción Mi Libertad: “(…) no existe la dualidad, la verdad se encuentra por encima del bien y del mal (…)”, por esto la combinación de experiencias personales con las experien-cias intensamente vividas del yagé se reflejan en las letras y de ahí el compromiso que se adquiere para escribir letras coherentes, al someterlas al filtro de pensamiento palabra

Page 21: Revista Aro Iris no 1

MI SO

LAro Iris

21

Caratula CDIntrospección

y hecho; declarando palabras como amar a los semejantes, compartir, perdonar, comprender, tolerar, ello debe ser algo que se esté practi-cando constantemente, ahí es donde está la conciencia, todo lo que se canta tiene que ir con un sentido, ir en el pensamiento y en la palabra, pero también el artista cantor debe ser ejemplo para que realmente sea medicina porque al no practicarlo simplemente queda en la superficie, en lo anecdótico no más.

Es tan precisa la enseñanza del remedio que cuando hay una falencia en la práctica del diario vivir, la música y la lírica no fluyen diciendo así que no le corresponde hacerlo y que revise, estudie y analice de nuevo porqué su música es medicina para él y para los demás porque somos es-pejos; por eso, las canciones se convierten en amigas y en testigos del proceso de evolución personal, qué mejor que ver la ayuda tan grande de las obras como autor donde la canción adquiere vida; la música nos recuerda que somos un pedacito de Dios y nos recuerda la frase del maestro Mauricio Vicencio, “la música es el lenguaje de las estrellas”.

Jorge Rojas ha compartido con taitas, en las que la música se desencadenada de manera armoniosa. Primero haciendo la apertura de una ceremonia con Eloína y Guaira; poste-

riormente, buscar la armonización con música clásica por su alto poder de sanación ya que esta música el mensaje que se puede trasmitir va más allá del lenguaje; así como refería Nietzsche, quien daba más valor a la música instrumental porque le da pie al ser humano para descifrar códigos en la música; lo cual es bueno en ceremonia porque el propó-sito que tiene la persona para su sanación con el remedio del yagé se abre y hace que se conecte, y se forme un río por donde va a empezar a fluir su proceso, y no va a estar condicionada por alguna palabra o expresión sino que es armonía.

En ceremonia es conveniente subir progresivamente la vibración sin entrar con música cantada o con la música orquestada con vientos. En algunos lugares, la música no adquiere un papel de sanación tan profundo como algunos consideramos que merezca.

Luego de la música clásica la recomendación es seguir con lírica, guitarra arpegiada y dependiendo del artista curan-dero, término que aprendido por una mujer chamán quien

Page 22: Revista Aro Iris no 1

Foto: Aro iris

MI S

OL

Aro Iris

22

le decía que como ayudante de taita, y participante de un grupo de trabajo, debía ser consciente de su responsabili-dad para que cuando estuviera conectado con Dios, y el universo, el mensaje llegará.

En la práctica, se debe tener en cuenta que la música se realiza en espacios abiertos, sin amplificación; cuidar los ma-tices de los instrumentos, por ejemplo, el bombo sosteniendo, después la guitarra y por encima tiene que estar la voz y los vientos, tiene que entenderse el mensaje porque cuando se está trabajando la palabra es una mambia de palabra, pri-mero para sanar comenzando con letras de agradecimiento y alusivas a la madre tierra, a la naturaleza, a Dios, al uni-verso; luego, canciones alusivas a la mujer e historias porque ubican a la persona en la pinta del yagé encontrándose con los personajes de las historias, descifrando códigos y acertijos de su vida. Por ejemplo, canciones que hablan de un espíritu libre como un halcón o un lobo, que son tótems o símbolos de libertad; son muchas las posibilidades que brin-da el yagé para crear música pensada porque es música que nace del yagé y está hecha para que funcione donde debe funcionar que es dentro del yagé en ceremonia. Esto se puede verificar cuando se hace la música fuera de una ceremonia, notando que no funciona igual.

El espacio del silencio es muy importante al inicio de una ceremonia para la meditación; cuando la vibración está más alta es un buen momento para que se reciba el mensaje de una manera más certera. Es recomendable que el músico sanador reuna una serie de valores como el de la humildad, pues cuando se esta dentro de una sanación debe eliminar-se toda etiqueta, quitar entre ellas el ego y conectarse con Padre, Madre, Dios como bien lo dicen los muiscas, por-que cuando entra el ego el músico de desintoniza, el músico debe tener una preparación, experiencia y buen manejo con su instrumento y en su canto.

Es importante que el músico se discipline y por ello se recomienda a los nuevos músicos que deseen participar en ceremonias para la fiesta del yagé, que conozcan o hayan tenido un recorrido con la medicina; manejar técnica con el instrumento, en su canto, los matices y el volumen; tener en cuenta la armonía, saber qué es lo que el músico quiere trasmitir, qué es lo que quiere decir para la sanación; en la composición debe buscar la melodía, la velocidad, la tonali-dad apropiada para generar calidez, despertar emociones, invitar a la calma y producir alegría. El músico está haciendo parte de un grupo de trabajo y debe protegerse, haber ga-nado sus collares, mochila, chumbe; sahumerear sus ropas,

Page 23: Revista Aro Iris no 1

MI SO

LAro Iris

23

ya que cuando hace la limpieza está moviendo energías propias y de otros, sanando enfermedades.

Respecto al canto, debe estar consciente de cada pala-bra que está saliendo de su ser, tenerla presente y estar conectado en el mensaje que se está trasmitiendo, no des-conectarse de lo que se está diciendo; allí, la academia se fusiona con el yagé. En la práctica debe proyectarse muy bien la voz y realizar permanentemente ejercicios, cuidar el lenguaje en el diario vivir, no contaminarlo palabra que sea una palabra sanadora, que se esté enriqueciendo con la lectura constantemente, porque la lectura es un portal para crear mensajes. Se debe cuidar del instrumento vocal, los demás instrumentos, una guitarra o una quena no son simplemente objetos, son elementos que adquieren vida y que están ahí para acompañarnos, darles un nombre, sahu-merearlos, agradecerles por el servicio, generando cierto vínculo; no verlos como madera tallada sino como parte de uno mismo y es así como ellos le responden al músico en la pulsación, el amor y la concentración.

Quienes quieran tener contacto con Jorge, su correo es:[email protected]

El estudio Sideral nace de un primer trabajo llamado Cantor - Introspección, este estudio brinda los servicios de mezcla, masterización, grabación, publicidad en iTunes, pren-saje de producción y diseño de artes.

El estudio está dotado de equipos suficientes y de un gru-po humano excepcional de amigos tomadores de medicina entre los que se pueden mencionar: ingenieros, productores, arreglistas, percusionistas y músicos profesionales

En el estudio se producen diferentes géneros musicales, siempre y cuando estén dentro de lo que es la música cons-ciente.

Page 24: Revista Aro Iris no 1

Foto: Aro iris

“Renacer donde la vida es un continuo morir y volver a nacer”

Jorge Currea nació en la ciudad de Medellín y desde muy temprana edad vive en la ciudad de Bogotá, hijo de familia musical, rodeado de guitarras y el piano de su casa que sonaba en las reuniones familiares; este piano fue su primer instrumento. En el colegio aprende flauta dulce y a la edad de 7 años entra a la academia recibiendo las bá-sicas de armonía, lectura, solfeo musical y gramática; a los 9 años de edad y con la ayuda de su hermana aprende 3 notas de guitarra y ya en su bachillerato integra varios grupos con variados géneros, en la edad universitaria es-tudia Jazz y conforma el grupo Jazz ensamble con el que ha participado en variados festivales y convocatorias alcan-zando destacados lugares e importantes reconocimientos. En sus estudios musicales mas valiosos esta el de haber sido discípulo del distinguido profesor Gabriel Rondón ( Q.E.P.D.), pionero del jazz en Colombia, de quién aprendió lo básico de lo avanzado de teoría en la guitarra con énfasis en músi-ca popular, rock, pop, música colombiana y la teoría del jazz en sus subgéneros, culminados sus estudios logra una beca de maestría en estudios de jazz al norte de Colorado en Estados Unidos lo cual le ha permitido desempeñarse como docente en reconocidas universidades y escuelas de músi-ca de Bogotá, esta actividad la alterna con el grupo Jorge

Currea Jazz Ensamble que es un proyecto que actualmente está en la dispendiosa gestión de consecución de recursos para la de grabación de su disco.

Jorge Currea tuvo su primer encuentro con el remedio del Yagé a la edad de 17 años y se reencuentra a los 24 años con el Taita Gregorio Castro, de quién recuerda con mucho agrado que en su tercera toma de remedio le en-tregan la guitarra y trasmitiendo su sentir a quienes lo escu-chaban logra aclarar su camino musical; del Taita Gregorio señala que sin tener formación académica en la música es un gran maestro y de profundidad impresionante por su expre-sión de sentimiento y por lo que hace con el requinto.

Con estos comentarios iniciales en la entrevista Jorge Currea realizó algunas breves recomendaciones.

(...) tocar música no solo es hacer acordes y cantar bonito sino que requiere que la persona esté bien, que el ser de uno esté abierto y reciba todo lo que le llegue, si no hay equilibrio o la energía está mal eso es lo que se proyectará, debe haber un conocimiento amplio de si mismo para ver que se entrega al momento de hacer la música lo cual es un proceso que no acaba.

Las primeras canciones que me llegaron fueron la flor del campo, que habla de un renacer donde la vida es un con-

Entrevista a:Jorge Currea

Page 25: Revista Aro Iris no 1

MI SO

LAro Iris

25

tinuo morir y volver a nacer, otra canción es la naturaleza que recalca que todos somos en esencia tierra, depende del nivel de profundidad que se esté con el remedio, en qué punto del saber del remedio esta uno, si se está investigan-do el remedio como tal es bueno no tener la música para profundizar en lo que el remedio tiene para uno y el manejo del silencio es largo para el contacto con la medicina, no hay guitarra, ni tambores, sino vientos desde la forma ances-tral cono son el rukun pincuyo, los sonajeros o las guairas y se armoniza primero el lugar durante el momento en que el remedio entra más profundo. La música es de mucho benefi-cio para las personas que asisten por primera vez, escuchar un acorde conocido, es de mucha ayuda, la música cantada y la música orquestada entra en otros momentos de la ce-remonia.

Para los nuevos músicos importante que se entra a hacer música para ceremonia primero escuchando, que se escuche como sucede la música en una ceremonia, tener un proceso para que la música que el músico entregue llegue, cuando se escucha este tipo de músico se da cuenta de la forma cómo funciona, de la apertura del taita para armonizar, de los ma-tices que se deben manejar, algunas ocasiones cuando no hay esa observación musical se hacen cosas inadecuadas o no sé tiene en cuenta ciertos de-talles que en lugar de ayudar a profundizar interrumpen proce-sos, por ejemplo cuando se toca muy duro.

El mismo remedio le indica a uno que tocar y como tocarlo, el repertorio, que energía pide, debe haber desprendimiento del ego, no querer mostrarse, es conocerse y ver qué es lo que necesita la ceremonia, la música ordenada y siempre con permi-so del taita y el silencio absoluto, recomiendo percibir los tiempos de la ceremonia, entrar pasivo, receptivo, las recomendaciones

para los cantores básicamente que la voz es algo muy intui-tivo, entender muy bien la letra de lo que se canta, tener cui-dado de las palabras que se dicen porque la combinación de dos palabras pueden llevar a efectos contrarios, tener cuidado con el sentido del mensaje, profundizarlo mucho y revisar muy bien la conexión entre las palabras, los mensajes deben ser claros y directos, las canciones deben ser positi-vas a partir de la reflexión de cosas negativas, la voz debe llevar la intensidad de lo que va la música va pidiendo y la música de lo que la energía del remedio va pidiendo, se debe estar consciente de lo que se dice, importa mucho la afinación, el ritmo, el volumen y el tempo lo cual se dá cuan-do no hay conocimiento músical o porque no hay disposición musical para ceremonia, la música en el remedio del yagé no es una competencia, es un compartir (...)

Para los amigos que quieren obtener el último trabajo musical de Jorge Currea lo pueden contactar al correo elec-trónico : neutro [email protected]

Foto: Aro iris

Page 26: Revista Aro Iris no 1

CON

EXIÓ

N Y

AGE

Aro Iris

26

“Con esta experiencia he logrado trasformar mi vida positivamente,descifrando mensajes”

Entrevista a:Edgardo Reyes

Foto: Aro iris

Edgardo Reyes, conocido como Inti, nace en el muni-cipio de Riosucio, departamento de Caldas. Actualmente, está radicado en la ciudad de Cartago, departamento del Valle del Cauca; a sus 57 años recuerda cómo inició su caminar ancestral, su acercamiento a las comunidades indí-genas y convertirse en tomador de remedio de Ayaguasca, desde hace 12 ininterrumpidos años.

La forma como Inti llega a este camino es por una historia familiar, debido al caso de un primo fallecido en un acci-dente de construcción. En conversación con la viuda, le co-mentó que mientras habían vivido en Orito Putumayo la vida desordenada de su esposo la llevó a buscar ayuda en una ceremonia de yagé donde un experimentado Taita, quien precisamente le pronosticó la muerte de su esposo en los siguientes 3 años, lo cual realmente sucedió.

Es así como ese hecho despertó la curiosidad y los inte-rrogantes alrededor de la planta del yagé, de la cual se fue enterando con el incipiente desarrollo de internet en la época, con ayuda de libros de la biblioteca pública y de las conversaciones con amigos. En una de esas conversaciones escuchó que el taita Luis Flores compartiría remedio en Car-

tago, cuenta Inti en sus palabras lo siguiente:“Esta primera experiencia fue muy física y muy agradable,

veía como un rayo de luz salía disparado me sentía en cá-mara lenta, después de esa experiencia tuve más contacto con personas que estaban en este camino y después conocí al taita Florentino de Sibundoy, luego al taita Querubín y, por último, al taita Gregorio Castro, de quien he aprendido de la ceremonia, del silencio y de la música”.

“Con esta experiencia he logrado trasformar mi vida posi-tivamente, descifrando mensajes como el de descubrir que si quería avanzar en el camino debía dejar la carne y desde entonces ya hace 9 años soy vegetariano, la experiencia con yagé me ha cambiado la vida y me ha permitido ser mejor ser humano; ser aprendiz del taita y combinar mis intereses de psicología con las tradiciones ancestrales y, así, orientar a las personas; ayudarlas de una manera más con-tundente y efectiva”.

Page 27: Revista Aro Iris no 1

CON

EXIÓN

YAGE

Aro Iris

27

Decálogo del EstudianteEl señor Ramón Antonio Sánchez Ramírez de 83 años

de edad, de nacionalidad dominicana, nacido en la provincia de la Vega Real de la población de Jarabacoa, en el año de 1932. Estudia en la escuela normal de la Habana, Cuba, y realiza allí mismo su postulantado. Llega a Colombia a la edad de 17 años e ingresa al seminario de padres claretianos, haciendo estudios de música e interpretando en el órgano música gregoriana cantada en latín; sin embargo, debido a la guerra civil provocada por “el bogotazo” del 9 de abril de 1948 se retrasaron sus estudios y en medio del sufrimiento causado por el hambre de aquellos días debió trasladarse de la sede del centro de la ciudad, más exacta-mente a la calle 10 con carrera 15 frente al Parque de los Mártires, hasta la sede del municipio de Bosa que hoy ya corresponde a un barrio; allí hubo problemas con un padre español y debió nuevamente solicitar traslado obligatorio. El padre Isidro de Jesús Peña capellán del hospital San José, le dio trabajo y así fue como debió trasladarse al sector de Chapinero y alternar con estudios de música en el conserva-torio de la Universidad Nacional de Colombia, de la que obtu-vo la licenciatura que a su vez le permitió vincularse al magisterio y servir como docente del distrito por 30 años. En este largo perío-do, enseñó en la localidad octava conocida como el sector de Kennedy a multitu-des de niños y jóvenes técnica vocal, gramática musical y música pentagramada.

El profesor Ramón recuerda anecdóticamente que el di-rector de los profesores de música de la época, el señor Luis Emilio Rivera visitaba instituciones educativas pregonando la consigna del presidente de la época el señor Alberto Lle-ras Camargo: “…no debía darse más hechos de violencia, no tener maleantes y hacer una buena Colombia, cuidarla y defenderla con la propia vida”. Con estos dos hechos el profesor Ramón, creativamente, incorporó el decálogo del buen estudiante que se basó en una propuesta para lograr el cambio en el que las personas sean nuevos ciudadanos para bien del país.

El decálogo inicia presentándose el estudiante, diciendo el nombre de su colegio y su nombre de pila para posterior-mente hacer las declaraciones, así:

“Yo me llamo ----------------- estudio en ---------------- y debo ser para el bien de mi patria un(a) niño(a), culto(a), decente, amable, noble, inteligente, humilde, obediente,

honrado(a), sincero(a) y muy disciplinado(a) como buen(a) colombiano(a).”

Resalta el profesor Ramón que el dedo más alto de la mano representa la hon-

radez ya que es común que en esas edades, y en esas condiciones, los niños se sientan tentados a tomar las cosas ajenas; el profesor Ra-món alegremente cuenta que vale la pena agregarle al final una ex-clamación que diga… “¡Y viva Colombia!”

Foto: Aro iris

“…no debía darse más hechos de violencia, no tener maleantes y hacer una buena Colombia, cuidarla y defenderla con la propia vida”.

Page 28: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

28

Page 29: Revista Aro Iris no 1

LIBROAVATAR

LA TREN

ZAAro Iris

29

Chamanes Somos Dr. Pedro Rodríguez

PEDIDOS EN BOGOTA :

Móvil: 313 7 69 28 23 – 300 871 29 95Mail: [email protected] en la librería La AlejandríaCra 14 A No 70A-69

Conceptualización de ideas, diseño edito-rial, diseño gráfico en general, imagen coor-porativa, fotográfia, branding,

Brindamos todo un desarrollo grafico, para que sus ideas puedan comunicar lo deseado.

Edwin Parra TéllezTel: 5680672- 3187777790 http://konceptcol.blogspot.com/[email protected]

Los cuarzos poseen propiedades capaces de almacenar,amplificar,dirigir y transmutar energia. Avatar Conexion Consciencia diseña collares en cuarzo personalizados y dicta talleres, conferencias y charlas, para el manejo de cristales informes.

3102306002 Nelson Dorado teraputa holistico. 3153290411 Juanita Garcia conexión Avatar.

Panaderia Artesanaly biopasteleríaTel: 312 48 51990

JHON PAEZ NOVACK

Panamorarte

Page 30: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

30

Nuestra Propuesta terapéutica y está dirigida, no a la intervención en la enfermedad misma, sino al fortalecimiento de la salud desde el cuerpo físico, las emociones y la mente.Este proceso se realiza mediante procesos de desintoxicación del organismo, ejercicios para la regulación de los flujos energéticos del cuerpo y la práctica de técnicas de estilos de vida saludables.

www.spaxium.netwww.magnumastron.com

[email protected]

[email protected]óvil 316 231 49 94Bucaramanga - Colombia

Page 31: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

31

Page 32: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

32

Page 33: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

33

Confecciona y distribuye

KLICHOUSE

E-mail : [email protected]

Móvil : 313 769 28 23- 300 871 29 95Todos los derechos reservados – KLICHOUSE 2013

Pedidos: Móvil 3213862186e - mail: [email protected]

PIGMENTO ARTE Y STILO

El arte

nos perm

ite co

nectar

nos

con otro

s mundos y

plasmar

a trav

és

de una p

intura lo que p

ensa

mos y lo

que sen

timos.

Camisas para ceremonia Murales y cuadros

Movil: 313 769 28 23 - 300 871 29 95Todos los derechos reservados - KLICHOUSE 2013

email : [email protected]

Pedidos : Movil: 321 386 2186email: [email protected]

Page 34: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

34

Como suscribirse

Política EditorialComo pautar

La revista Aro Iris es una publicación que trata aspectos de la ancestralidad colombiana, consta de variadas secciones como son el usos de las plantas medicinales y de poder, la preparación de alimentos ancestrales, la organización de ceremonias sagradas, la composición de música ceremonial, las enseñanzas de mayores, taitas y abuelos entre muchos otros aspectos de interés general; Klichouse distribuye la re-vista trimestralmente en el territorio nacional por un costo anual de suscripción de $ 10.000.oo (diez mil pesos).

La suscripción la puede realizar en efectivo con un asesor comercial o realizar el pago en la Cuenta de ahorros del Banco de Bogotá No 038-45056-5 titular, Dairo Muñoz y enviar escaneado el recibo al correo [email protected]

Oficinas en Bogotá, Cra 11c N0 86- 64 , móvil; 3137692823 - 3008712995

Nombre de Suscriptor:Ciudad:Dirección de envío:Teléfono fijo:Móvil:Correo electrónico:Redes sociales:Fecha de suscripción: Modalidad de pago: consignación efectivo

Nota: La suscripción le da el derech o de obtener el total de pu-

blicaciones que se emitan en el año 2013, las cuales llegarán a la dirección que colocó en el presente formato.

Las tarifas establecidas para el año 2013 como precio es-pecial de introducción son:

Corporativos:Por un año (2 ediciones)Contraportada 1/4 de página $ 400.000.ooPágina interior 1/8 de página $ 250.000.oo

Particulares:Por un año (2 ediciones)Contraportada 1/4 de página $ 200.000.ooPágina interior 1/8 de página $ 125.000.oo

El pago de la pauta la puede realizar en efectivo con un asesor comercial o en la Cuenta de ahorros del Banco de Bogotá 038-45056-5 titular, Dairo Muñoz y enviar esca-neado el recibo al correo [email protected] y la pieza a publicar en alta resolución y editable.

Oficinas en Bogotá, Cra 111C No 86-64, móvil; 313 7 69 28 23

Titular de Pauta comercial:Ciudad:Dirección de envío:Teléfono fijo:Móvil:

Correo electrónico:Red social:Fecha:Modalidad de pago: consignación _ _ _ efectivo _ _ _

klichouse

Page 35: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

35

PAUTA CON NOSOTROS

Costos por un año

1/2 Página

1/2 Página .............................$ 600.000

1/4 Página

1/4 Página................................$400.000

1/8 Página

1/8 Página................................$250.000

Page 36: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

36

Participa como autor Autor Invitado:

Para las personas que desean aportar sus conocimientos y experiencias en la publicación les recordamos que La revista es una publicación trimestral de distribución nacional que trata aspectos de la ancestralidad colombiana, consta de variadas secciones como son el uso de las plantas medici-nales y de poder, la preparación de alimentos ancestrales, la organización de ceremonias sagradas, la composición de música ceremonial, las enseñanzas de mayores, taitas y abuelos entre muchos otros aspectos de interés y está diri-gida a las personas que desean explorar y contribuir a re-cuperar las tradiciones de nuestros abuelos como son los educadores, sociólogos, antropólogos, músicos y en general toda persona que reconozca el valor de la naturaleza y del pensamiento indígena.

El propósito de los escritos es la difundir sus aprendizajes en el marco de la ancestralidad colombiana, los textos de-ben ser de extensión breve y acompañados de imágenes o sugerencias de imágenes; el material recibido es aválado por el comité editorial e informado a los autores de su apro-bación.

La recepción es por via electrónica al correo aroiris@co-

lombia.com

Nelson DoradoTerapeuta holístico

LA ERA DEL SILICE

Los cuarzos son maravillosas herramientas usados desde tiempos inmemoriales por el hombre, pasando de genera-ción en generación, dejando un legado de conocimiento extenso en todas las culturas de la tierra. Muchos han sido sus usos a lo largo de la historia y sobre ellos se ha tejido un manto de misterio y fascinación por parte de la humanidad. En este breve texto se hablará desde la memoria histórica y la experiencia terapéutica, dando un enfoque holístico sobre la importancia de los cuarzos en diversas áreas del conoci-miento.

Los cuarzos permiten una armonización del ser y de la función biológica del cuerpo a través de su vibración, ayu-dan a recuperar el orden natural o equilibrio de nuestra ma-teria, dándonos la posibilidad de estabilizar también nuestra energía. El mineral por su conjunto y su diversidad química ayuda a nuestro cuerpo a vibrar y armonizar nuestra propia química, permitiéndonos en esta Alquimia, reencontrarnos con lo natural, lo profundo y lo divino.

Estas herramientas son una llave para entrar a estados de meditación claros, aprovechando sus vibraciones esta-bles e inagotables, conectándonos con una conciencia de expansión y conexión de nuestro maestro interior. Las pro-piedades energéticas de estos cuerpos de luz nos ayudan a depurar aquello que impide vibrar y bloquea nuestro ser in-terno, mejorando el equilibrio físico mental y espiritual. En la actualidad se ha redescubierto la ciencia milenaria de la ge-matría que se basa en principios matemáticos y geométricos de alta precisión; esta ciencia consiste en tallar sobre crista-les de agua o cuarzos de alta pureza geometría sagrada, es decir, tallar en discos de diamante milimétricamente una estructura cónica piramidal formada por múltiples facetas,a

Page 37: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

37

distintas inclinaciones, alturas y anchos, utilizando aspectos matemáticos coincidentes para una talla perfecta, a fin de obtener una excelente refracción de la energía solar, la cual al descomponer la luz, proyecta los tres rayos de la vida (triamancicano), estos rayos son el rojo, amarillo y azul. en la antigüedad este conocimiento fue utilizado por grandes pensadores quienes diseñaron poderosos pantáculos de tallas perfectas.

Estos cristales terapéuticos son usados en el mejoramien-to de la salud y de la energía sutíl emanada por el cuerpo, por meditadores sanadores y personas que necesitan una carga vibracional adicional.

La historia de los cristales de cuarzo se remonta a las más antiguas civilizaciones, hasta la Atlántida, donde la energía de los rayos del sol se concentraba en los cristales de cuar-zo, y era utilizada como un medio para atrapar la energía solar. A través de la historia se ha creído en el valor curativo de las piedras, Papiros egipcios que datan de mas de 4.000 años describen tratamientos médicos, utilizando cristales de cuarzo. Las culturas nativas de America también conocieron de las propiedades extraordinarias de los cuarzos en el uso del jade, obsidiana, calcedonia, opalo, silex entre otros mine-rales encontrados en muchas tumbas y templos mayas, incas y de otras las culturas del nuevo continente. Mas tarde fue descubierto en Egipto uno de los mas fascinantes y comple-

tos manuscritos terapéuticos, el papirus Ebers, que data de 1.500 años a.c, y en el cual se encontraron recetas medi-cinales que contenían piedras preciosas y minerales. En los tiempos bíblicos se ponían cuarzos y piedras preciosas en los templos y eran lucidas en los vestuarios de los sacerdotes. El collar pectoral llevado por el sumo sacerdote judío Arón , contenía 12 gemas y minerales, las cuales representaban las 12 tribus de Israel símbolo de jerarquía y divinidad.

Se dice que los cristales de cuarzo contienen un universo en si mismo. La palabra cristal proviene del griego Krysta-llos, que significa hielo, debido a que los griegos consideran que los cristales eran agua congelada para siempre por los dioses. Chamanes amazónicos los usan como poderoso arti-lugios de sanación en sus ceremonias sagradas considerán-dolos como la casa de los espíritus.

En la actualidad son usados en tecnología en la fabrica-ción de telescopios paneles solares, osciladores, laser, relo-jes, sondas submarinas y la creciente industria aeroespacial.

De esta manera podemos afirmar que los cuarzos han jugado un papel importante a través de la historia del hom-bre, dejándonos una huella de unidad, transparencia y de conexión con la madre naturaleza, quedando claro , que cada vez que veamos un cristal de cuarzo, comprenderemos que son seres vivos poseedores de una gran energía, poder y fuerza vital.

Foto: Aro iris

Page 38: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

38

La historia de Saúl

Page 39: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

39Por Juanita María García Giraldo

La búsqueda de la belleza es un tema que constante-mente bombardea nuestra vida cotidiana y sociedad, donde nos dejamos deslumbrar por rostros hermosos, jóvenes y algunos talentosos, de aquellos que figuran y nos persuaden a través de los medios de comunica-ción, dejando olvidada la información que se encuen-tra en nuestros abuelos y abuelas, con todas sus raíces y experiencias. Esta pasión por ver estos personajes atractivos podría ser para algunos un tema netamente materialista, pero si tratamos de ver la profundidad de esta situación es posible que sea de gran complejidad. Hemos visto todo un mundo en búsqueda de esa be-lleza para poder sentirse bien consigo mismo, pero ¿qué hay detrás de esto que anhelamos tanto? acaso la fuente de la eterna juventud.

Para comenzar este viaje en búsqueda de la belleza verdadera y la promesa de la eterna ju-ventud, debemos empezar por analizar las rela-ciones del ser humano con todos sus espejos, la relación con el mismo y con su divinidad, con sus padres y con la naturaleza, y todas sus relaciones en general, analizando la armonía que existe entre ellas. Podemos encontrar que nuestras relaciones se encuentran algo descuidadas y desarmonizadas, empezando por nuestro cuidado personal, nuestra “postura” ante la vida, el amor propio, siempre buscando en los demás lo que está en nosotros; buscando una pare-ja o buscando en ella el amor, a veces confundidos con la belleza, estabilidad, placer, éxito, etc.; con la necesidad de sanar heridas y carencias en nosotros mismos, pero tan solo debemos reconocer que todos los atributos que buscamos

en los demás, los tenemos potencialmente en nosotros, y que no se trata de intentar ser la otra persona o intentar cambiarla.

Inconscientemente en la belleza física estamos buscando salud, nuestro refinamiento, conservar la especie como ani-males, para evitar sufrimiento y enfermedad. “Los atlantes

son o fueron seres que no envejecían porque apren-dieron a no sufrir y utilizaban toda su energía para crear”(conexión atlante, 2011).El sufrimien-to y emociones negativas son un desagüe de energía vital, impactos que quedan impregna-dos en nuestra aura y cuerpo físico, creando

bloqueos, desequilibrios, arrugas en nuestra cara y volviendo nuestra columna vertebral rígida, envejeciéndonos aceleradamente y enfermándonos. Somos guardianes del máxi-mo tesoro, que es la salud perfecta, debemos aprender a cuidarlo y manejarlo, porque ahí esta nuestra verdadera belleza y todo nuestro potencial.

Para sanar nuestros cuerpos, empecemos por sanar nuestras memorias, volviendo al vien-

tre de nuestra madre, limpiando nuestro pensa-miento, sanando todo lo que no nos permita fluir y

estar en el ahora, cuidando nuestras aguas y emocio-nes; tanto las de nuestro cuerpo como las aguas de nuestro planeta, valorándolas como nuestra medicina. Saber que la conciencia es omnipresente y tan solo necesitamos una coherencia en la intención del pensamiento, el decreto de la palabra y el poder de la voluntad para sanarnos si es lo que queremos.

En búsqueda de La belleza Verdadera

Page 40: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

40

Conectándonos al ahora por medio de la respiración al ahora, tomando este alimento celestial para revitalizarnos y para llenar de luz el karma de nuestro cuerpo. Inhalando so-lamente presente lleno de amor; exhalando pasado, futuro, karma y perdón.

Entender que todo lo que hay en el exterior es reflejo de nosotros mismos, como es adentro es afuera, si nuestra co-lumna es poco flexible posiblemente nuestra mente también lo sea, estamos llenos de límites, podemos ver la flexibilidad de los cuerpos de los niños, porque sin juzgar simplemente son; jugando y creando siempre en el aquí y el ahora; por-que solo en el aquí y ahora se da la sanación y la crea-ción. Es necesario rehabilitar nuestra columna vertebral, en “sánscrito la medula espinal se denomina meru danda. Meru es una montaña legendaria que se supone es el centro del macrocosmos; danda se traduce como “palo”. La columna es el centro del microcosmos, la sede de las actividades neuro-motoras del cuerpo, de los centros psíquicos y chacras. Del mismo modo que la montaña Meru sostiene el cuerpo del macrocosmos, nuestro meru danda es decir la espina dor-sal sostiene nuestro cuerpo” (masaje ayurvédico, 1996). En todos los desórdenes físicos y mentales, los pacientes son incapaces de mantener la columna recta. La columna debe mantenerse siempre recta, como una antena que nos per-mite conectarnos al centro de la tierra y traer el cielo a nosotros.

También la columna vertebral debe mantenerse flexible como una serpiente, la famosa kundalini shakti, el poder de la serpiente que se encuentra enroscada en la base de nuestra columna y cuando despierta se da la iluminación del ser. Es necesario ir llenándonos de luz y subir la energía por nuestra columna es por eso que la danza oriental es tan re-comendada en sanación porque es la danza de la columna, y hace énfasis en los chacras más densos: el chacra raíz, el chacra sexual y el chacka del plexo solar, “la sabiduría de la cadera o del útero”. Las antiguas sacerdotisas de Oriente practicaban en su ritual de danza del vientre, donde conec-tadas con los pies en la tierra tomaban de ahí su energía y la utilizaban su energía para crear, fertilizar cosechas, abun-dancia, sanación, valores, y canalizar información con movi-

mientos basados en geometría sagrada y en los elementos de la naturaleza; hacia la izquierda y derecha, uniendo los hemisferios cerebrales, equilibrando entre lo femenino y masculino por todos los 7 principales infinitos del cuerpos. Creando armonía en movimiento y bienestar al ritmo de la música, para celebrar la vida porque la vida es una danza.

Imagen de: friamin.com

Page 41: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

41

Equipo de trabajo

Comité Editorial

Comité Científico

Lingüista MARIA CRISTINA ASQUETA Correctora de estilo

Licenciado en idiomas ANTONIO PINZÓN Traductor

Fotógrafo ALBERTO JIMENEZ Editor Gráfico

Licenciado en ciencias DAIRO MUÑOZ Director

Diseñador gráfico EDWIN PARRA Diagramador e ilustrador

Terapeuta holístico NELSON DORADOAsesor temático

MaestroMAURICIOVICENCIO

AbueloJUVEROSORIO

DoctorPEDRORODRIGUEZ Apalá

Agradecimientos especiales al taita Gregorio Castro y a la mama Carmen Garreta Chindoy, seres maravillosos que durante años han llevado sana-ción a muchos lugares del país, compartiendo las enseñanzas de las plantas sagradas.

Page 42: Revista Aro Iris no 1

LA T

REN

ZAAro Iris

42

Revista

Suscriptores

SOFIA MUÑOZNELSON DORADOJORGE CURREAJUVER OSORIOALVARO MARROQUINJOHANNA ORTIZEDGARDO REYES (INTI)ANDRES SOLANO ARCHILAMIGUEL MALDONADO NANCY GRANADOSALEJANDRO MUÑOZJAIME DELGADOISABEL DE MIGUEL RODRIGUEZJORGE IVAN TANGARIFERUBY SANCHEZJAIME PULIDOSANDRA DEL PILAR GONZÁLEZ CECILIA DE SANCHEZALVARO VARELA RICARDO SUAREZ EDUARDO HINCAPIELELIO SANCHEZCLAUDIA ALMANZADORIS ARANGURENCARLOS CERQUERADIANA RIVERA BOHORQUEZGLORIA ALDANA ELKIN LONDOÑO MARINGILMA CARABALLO

DIANA C RODRIGUEZALEX KARL RESTREPOLILIANA GONZALEZJUAN ELIAS MURRAANA ELIZABETH PABONGERMAN SALGADOCLAUDIA P RODRIGUEZMINERVA PAOLA CHIQUILLOALVARO CIFUENTESESTEFANIA MORENOMARTHA TORRESJAIME ORLANDO GRANADOSMARTHA USECHEGLORIA GUTIERREZJUAN MIGUEL GARCIACARLOS GONZALESNANCY BELLOADOLFO CORREA LAMPREAITAMAR MOLINABEATRIZ MONTENEGROJAY MARTINZORAYA BUITRAGOJUAN JAIRO MORENOLAURA MORENOOSCAR PINILLOSANDRES ALZATEARMANDO ALFARONAIKELLY ROJAS CABREJO

Page 43: Revista Aro Iris no 1

LA TREN

ZAAro Iris

43Ancestralidad Colombiana

KAREN SERRANOJUAN CARLOS MURCIAOSCAR BELLOKATHERINE ROANANCY MESAJOSE DAIRO MUÑOZDIANA LUQUEJORGE RAMIREZMARIA CONSUELO GARCIASANDRA BONILLAWILLIAM HERNANDEZMARIA VICTORIA APONTEMARSORY ANZOLA SANCHEZVANESSA MUÑOZJAVIER ARANGURENANDREA AREVALOEDNA LILIANA BARBOSA RIOSALEXANDRA ROCRIGUEZRICARDO ROZOJUAN DORADOLEIDY BARACALDOANGELA RUIZEDUARDO PICO MELOGINA PAOLA MUÑOZNELSON ROAYISELLE OSORIOXIMENA CORTESGINA VELANDIAJORGE ROJAS

EDWIN DORADOJOHN PAEZFERNANDO MUÑOZPEDRO RODRIGUEZMAURICIO VICENCIOMARIA CRISTINA ASQUETAEDWIN PARRAANTONIO PINZONALBERTO JIMENEZLEONARDO PACHÓNDICXON TRUJILLODARWIN CASALLAS LUNAPAOLA CARDONAJUAN MIGUEL GARCIAJULIO CASTILLOLEONARDO RODRIGUEZYAMILE MATEUS VELASQUEZJUAN RICARDO OJEDAWILLIAM DORADOSIGIFREDO QUINTEROFEDERICO MAHECHADIDIER GONZALEZJOAQUIN FARFANRAQUEL AVILAREMBERTO ERAZOROBERT RAMOSEFRAIN MARTINEZFRANCISCO JOYA

Page 44: Revista Aro Iris no 1

Por: John Paez Novack

LA P

LACI

TAAro Iris

44

Tsampasuna alternativa nutricional

Seguridad alimentaria, soberanía alimentaria, nutrición, dieta, alimentación, salud, agricultura. Estos son temas que no dominamos todos; sin embargo, sí nos competen y nos invo-lucran a niños, jóvenes y adultos en mayor o menor medida. Se me ha pedido que escriba acerca de ellos para esta revista, ardua tarea.

Comenzaré por compartir, desde mi experiencia, unas recetas que intentaré contextualizar y que nos permitirán a ustedes los lectores, y a mi ir poco a poco, profundizando en los temas anteriormente mencionados.

Empezaré por una familia de alimentos de alto consumo: los granos enteros, leguminosos y cereales. Estos son parte importante de la dieta de muchas personas y, en Colombia, su consumo es bastante alto. Esta familia de alimentos a la que pertenecen: el maíz, la avena, la cebada, el trigo, el maní, el frijol, el garbanzo, las lentejas, la arveja, el arroz el millo, la quinua y el amaranto, entre otros y con todas sus variedades cada uno de ellos, son una rica fuente de: proteínas, carbohidratos , fibra dietética, vitaminas del com-plejo B, antioxidantes, fitonutrientes (esteroles y estanoles) y minerales como magnesio, hierro, zinc y cobre.

Todos estos nutrientes son importantes para el buen fun-cionamiento del sistema físico (cuerpo humano), claro está que sé que hay sistemas intolerantes a algunos de ellos u otros, que los necesitan en mayor o menor medida; de eso hablaremos más adelante. Por ahora, aprenderemos una forma sana de consumirlos, poco convencional en nuestro contexto, pero que tiene en su proceso de elaboración una mirada diferente de lo que puede ser preparar el ¨alimen-to¨, no solo la comida.

Esta es una receta antigua de los pueblos budistas del Tíbet, que ha trascendido fronteras y generaciones debido a su alto valor energético y nutricional; además, de lo práctico y económico que puede llegar a ser tener un recipiente con tsampas en la alacena de cualquier hogar.

Page 45: Revista Aro Iris no 1

LA PLACITAAro Iris

45

Elaboración de Tsampa

Los ingredientes que se requieren son 9:* Frijol* Lentejas* Garbanzo* Maíz seco (amarillo o blanco)* Maní natural* Soya ( quinua o amaranto)* Trigo (cebada, arveja)* Plátano verde * Miel de abejas pura

La cantidad es determinada por el núme-ro de personas que vayan a participar en la elaboración y, a su vez, en la repartición por tradición esto pertenece a un ritual de preparación del alimento y no es concebido para comercializar sino para el sustento de una o varias familias. Es importante conser-var la proporción de 1:1, es decir si se va a usar un kilo-gramo de frijol de debe usar un kl., de cada uno de demás otros ingredientes. Para obtener la harina del plátano verde, en el caso de Colombia, es fácil acceder a ella ya lista; si no es así, necesita aproximadamente 5 kls. de plátano, para obtener 1 kl. de harina. Y, la miel en una proporción de 3:1, aproximadamente 3 kls. de miel para esa mezcla de un kl. de cada ingrediente.

Nota: los ingredientes que aparecen entre paréntesis son sugerencias a la receta original debido a su accesibilidad, calidad y contexto.

PREPARACIÓN:Tostado. Todos los ingredientes serán tostados por sepa-

rado, ya que cada uno tiene su grado de tostadura espe-cificado. El plátano una vez cortado en tajadas puede ser secado al sol si es que tiene la posibilidad de hacerlo. Si no, simplemente se le puede tostar en el horno de una estufa para luego molerlo.

Moledura. Se muelen los ingredientes, separadamente uno del otro ya que cada uno tiene su grado de dureza

específica (el maíz es el más duro de moler) utilizando un mo-lino manual tipo corona (no utilizar molino eléctrico). Se reco-mienda no utilizar molinos eléctricos de ningún tipo ya que al utilizar estos artefactos se estaría privando a los ingredientes del cuerpo eléctrico o cuerpo energético, que los vegetales poseen y que también en ellos constituye, en definitiva, el

elemento nutritivo principal para nosotros los humanos.

Mezcla. Al tener todos los granos y el plátano molidos, se juntan todas las harinas dependiendo de la cantidad en uno, dos o más recipientes no de metal sino de plástico, poniendo cuidado en tratar de hacer una mezcla lo más uniforme posible.

Amalgama. Al estar bien mezcladas to-das las harinas se empieza a amalgamarlas (mezclarlas) gradualmente con la miel. Se irá amasando manualmente toda la mez-cla hasta obtener la consistencia deseada, procurando no dejar pequeñas pelotitas de

harina sin miel.

Bolitas. Al tener toda la masa lista, bien amalgamada, ni muy seca ni muy empapada, se hacen manualmente peque-ñas bolitas del tamaño aproximado de una pelota de golf o de ping pong.

Secado. Al terminar de hacer las bolitas, se les dejará secar en un sitio adecuado y, mejor, a la sombra poniendo cuidado en cubrirlas con un paño o tela que impida que los insectos, sobre todo moscas, puedan depositar allí sus hueve-cillos dañando así su trabajo de muchos esfuerzos. Un buen secado se obtiene cuando las bolitas de tsampa tengan una consistencia no muy dura y presenten cierto grado de ma-leabilidad sin ser demasiado pegajosas.

Conservación. Una vez obtenido un buen secado se pasa a la conservación. Se recomienda almacenar las bolitas de tsampa en recipientes de vidrio, posiblemente de boca ancha que además de asegurar una buena conservación natural, permiten un acceso fácil a la hora de ir por ellas; sin embargo, también puede utilizarse un recipiente de plástico.

Page 46: Revista Aro Iris no 1

LA P

LACI

TAAro Iris

Ambos tipos de receptáculos deben quedar hermética-mente cerrados, para que no haya aceleración en el proce-so de deterioro de las bolitas al ser expuestas al aire.

Un tsampa, bien preparado, que haya tenido un buen se-cado, lejos de mosquitos y de insectos, y que haya sido bien almacenado, llega a conservarse perfectamente comestible por un lapso de no menos de cuatro años. Esto ya ha sido ampliamente comprobado por varios de nuestros amigos.

Consumo. El tsampa es un alimento altamente energético. El consumo de una bolita de tsampa es el equivalente a

una de las tres comidas que normalmente consumimos en un día, por lo tanto con la ingestión diaria de tres bolitas de tsampa no se necesita consumir ningún otro alimento, ya que ellas solas suministran al organismo la energía necesaria y suficiente para su desenvolvimiento funcional durante el día. En tiempos normales, el tsampa puede ser utilizado como elemento de limpieza del organismo y de descanso de los órganos digestivos tan maltratados, hoy día, por nuestros

hábitos alimenticios. En tiempos difíciles, el tsampa, pre-parado y almacenado con antelación, puede ser la única ancla de salvación frente a la escasez de alimento o frente a la imposibilidad de consumir el que se consiga alrededor, debido a su contaminación de naturaleza bien sea química, biológica o nuclear.

Obra: Alejandro Leyva

46

Page 47: Revista Aro Iris no 1

RAYO

VIOLETA

Aro Iris

47

Día de la MujerMemoria a la vergüenza

por Dairo Muñoz

El 8 de marzo se conmemora el día mundial de la mujer, importante ocasión para recordar con vergüenza el fracaso del rayo rojo, invito a mis congéneres a reflexionar en torno

a esto cuando vemos resultados como la violencia de gé-nero, la violencia sexual, la violencia intrafamiliar, el abuso, la de igualdad social y otros fenómenos que lo demuestran; esta situación la resaltaron mujeres de culturas milenarias como es el caso de Oh Shinnah nacida en las montañas de colorado de quien, quiero destacar en este escrito algunas ideas que la motivaron para fundar la organización de las hermanas de la llama violeta.

Algunas de las ideas expresadas son: (... ) el rayo rojo está cargado de energía masculina que emana del planeta lla-mado marte, el rayo rojo significó represión de lo femenino durante cinco mil años. Comenzó mucho antes que eso, pero la verdadera represión de lo femenino comenzó cuando los hititas salieron de las estepas rusas e influyeron a los pueblos hebreos con su concepto de Dios, hombre blanco y con dos piernas, una divinidad vengativa e implacable. Como no en-tendieron a la luna ni al ciclo menstrual femenino, separaron a las mujeres de los hombres y las llamaron impuras. Los hom-bres dominaron a las mujeres y se suprimió a la gran Diosa Madre. Su imagen desapareció del mundo entero.

(... ) a fines del siglo pasado empezó a aparecer el rayo violeta y tuvo que enfrenarse con el rayo rojo, el rayo violeta viene del planeta venus (...)

(...) lo masculino y lo femenino deben estar en equilibrio. Pero para que eso ocurra, el rayo violeta femenino debe seguir dando fuerza. Aunque estaremos influidos por otros rayos,

el violeta es un rayo permanente. Una vez que esté aquí no se irá más.

Oh Shinnah que significa sonido de la tierra con su men-talidad Apache, nos invita a reflexionar y considerar que la energía femenina es la que va a cambiar el mundo y no la masculina, que es la energía femenina combinada con la masculina la clave del cambio, la unión de ambas dios diosa, yin yan, padre madre, la diosa es tejedora de vida, protec-tora y compasiva.

Ahora en estos tiempos de cambio es importante también que el hombre y la mujer descubran su escencia femenina, nos referimos a que todos tenemos energía masculina y fe-menina, por ello los hombres que han entrado a labores do-mésticas y oficios que en tiempos pasados era exclusivo de mujeres no se sorprendan que eso hace parte del cambio y para las mujeres que están entrando a escenarios que eran exclusivos de hombres no se sorprendan pero atención, la es-cencia femenina es entender que la mujer es dadora de vida y como tal no debe desplazar sus obligaciones al hombre, como es el tema de la crianza de los hijos y la administración del hogar; este último mensaje no tiene tono machista solo es un llamado a la sensatez sobre todo a las mujeres jóvenes que confunden su libertad de género y utilizan expresiones como ... no estudie para planchar camisas o lavar platos... o ... el hombre que se case conmigo debe cocinar por que a mi eso no me gusta hacerlo...

En aras del equilibrio en una próxima entrega hablaremos de la escencia masculina.

Page 48: Revista Aro Iris no 1

RAY

O V

IOLE

TAAro Iris

48

Obra: Alejandro Leyva

Page 49: Revista Aro Iris no 1

Aro Iris

ESPACIO PARA

PAUTANTES

Page 50: Revista Aro Iris no 1

Aro Iris

ESPACIO PARA

PAUTANTES

Page 51: Revista Aro Iris no 1
Page 52: Revista Aro Iris no 1