68

REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Eventos Latinoamericanos - Nro. 55 - Enero / Marzo 2014.

Citation preview

Page 1: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 2: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 3: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

e d i t o r i a l

Sergio Baritussio Scalone

e d i t o r i a lUn nuevo año comienza, con desafíos y objetivos pendientes para todos, tanto a nivel individual como colectivo, no solamente para el incremento de los negocios de nuestras empresas sino también, y marcadamente, para continuar con el trabajo de captación de nuevos eventos y poder incrementar aún más el “market share” de nuestro continente, y de esa forma, posicionarnos definitivamente como destinos serios y requeridos por las asociaciones internacionales.

En lo que respecta a nuestra publicación, ingresamos en nuestro decimoquinto año con-secutivo en el mercado mundial, durante el cual continuaremos con la misma premisa y objetivo de nuestra edición inaugural: “Promocionar las ciudades de América Latina y el Caribe como sede habitual de congresos internacionales y viajes de negocios e incentivos a nivel global”.

Cada vez más, nuestro continente incorpora nuevos representantes a las asociaciones internacionales del sector, lo que hace que nuestra voz sea escuchada, así como nuestros reclamos y sugerencias. Esto no sucedía una década atrás, pero ahora, con el crecimiento marcado de los países de la región, nos hemos convertido en actores fundamentales en la toma de decisiones en el mercado global de eventos. Una prueba de ello es contar con presidentes latinos en varias de las principales asociaciones profesionales de este segmento, como son IAPCO, ICCA y SITE.

Este año continuaremos realizando nuestro pequeño pero constante aporte para consolidar la presencia y protagonismo de América Latina y el Caribe en el contexto internacional.

1Eventos Latinoamericanos

Page 4: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTICIAS DE IAPCO / IAPCO NEWS

TRES PAÍSES, TRES MUJERES, TRES VISIONES DEL MERCADO DE REUNIONES

NOTICIAS DE ICCA/ ICCA NEWS

AUDOCAMontevideo fue sede del 10° Congreso

Regional de Organizadores de Congresos

4/7

8/10

11/16

18/20

GONZALO LIRALa nueva vida de este empresario

chileno en el mundo de los eventos

22

s u m m a r ys u m a r i o

NOTICIAS DE OMT / OMT NEWS23/24

COLUMNA DE AIPC / AIPC COLUMN25/26

Eventos Latinoamericanos2

Page 5: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

32/38NOTA CENTRAL / CENTRAL ARTICLE

NUEVOS CENTROS DE EVENTOS EN AMÉRICA LATINA

28/30WTM LATIN AMERICA presenta novedades para la Edición 2014

IMEX AMERICA 201350/52

FIEXPO 201440

EIBTM 201342/46

PERSONAJES EN LAS FERIAS47/48

DESTINOS:14 Viajes que hay que hacer en 2014

54/62

3Eventos Latinoamericanos

Page 6: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

Connie Cheng recibe el Premio Moisés Shuster en el 52o. Congreso de ICCA en Shangai, ChinaConnie Cheng, de la Autoridad Municipal de Turismo de Shangai recibió el Premio Moisés Shuster en la Gala del 50o. Aniversario de ICCA durante su congreso anual en Shangai, China, por su contribución al desarrollo de la industria internacional de reuniones de China.

El Premio Moisés Shuster es el más alto honor de la asociación, llevando el nombre de uno de los padres fun-dadores de ICCA y past President. Se otorga solamente a personas que han realizado una contribución relevante para la industria internacional de reuniones durante varios años y que han jugado un papel preponderante para el éxito global de la asociación.

Connie Cheng receives Moises Shuster Award at 52nd. ICCA Congress in Shanghai, China.Connie Cheng from Shanghai Municipal Tourism Autho-rity received the ICCA Moises Shuster Award at ICCA’s 50-year Anniversary Gala at its annual Congress in Shanghai, China, for her contribution towards the de-velopment of China’s international meetings industry.

The Moises Shuster Award is the association’s highest honour, named after one of ICCA’s founding fathers and past Presidents. It is only given to individuals who have made an outstanding contribution in the international meetings industry over many years, and who have played a leading role in the association’s global success.

NOTICIAS DE NEWS

El Presidente de ICCA, Arnaldo Nardone, entregando el Premio Moisés Shuster a Connie Cheng de la Autoridad Municipal de Turismo de Shangai durante la noche de gala en celebración del 50 aniversario de ICCA en el marco del Congreso de ICCA en Shangai, China. /ICCA President Arnaldo Nardone presenting the Moises Shuster Award to Connie Cheng from Shanghai Municipal Tourism Authority at last night’s ICCA 50-year anniversary Gala at the ICCA Congress in Shanghai, China.

Eventos Latinoamericanos4

Page 7: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 8: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

El Presidente de ICCA, Arnaldo Nardone, anunció el Premio diciendo: “Connie Cheng es una pionera como nuestra pri-mera miembro activa en China. No solamente promocionó sola su ciudad, Shangai en el mercado internacional, sino que también viajó incansablemente por su país persua-diendo a otros a incorporarse a ICCA, por lo que ahora China cuenta con una de las membresías más grandes del mundo. Comenzando con Pieter van der Hoeven, ayudó a los sucesivos Presidentes y CEO’s de ICCA a comprender la compleja cultura y política china, e hizo de ICCA una marca muy conocida. En reconocimiento a esto recibió el título de Embajadora Honoraria para su país”.

“Connie es la persona que ha jugado el mayor papel en hacer de este Congreso algo tan especial, a pesar de que es muy modesta como para admitirlo!”, dijo el Sr. Nardone. “Es gracias al trabajo de Connie durante los últimos 16 años que los más altos oficiales chinos realmente entienden la importancia de nuestra industria, y es por esto que hubo un increíble apoyo a la realización del Congreso este año”.

ICCA finalizó así un año de celebraciones por su 50 aniver-sario durante el 52o. Congreso, que tuvo lugar del 2 al 6 de Noviembre en Shangai, China, con la participación récord de 936 delegados procedentes de 61 países, la participa-ción más alta para un Congreso de ICCA fuera de Europa.

ICCA President Arnaldo Nardone, announcing the Award: “Connie Cheng is a pioneer as our first active Chinese member. Not only did she single-handedly market her city Shanghai to the international market, but she traveled tirelessly all around her country, persuading others to join and engage with ICCA, so that today China has one of the world’s largest national memberships. Starting with Pieter van der Hoeven, she helped successive ICCA Presidents and CEOs to understand China’s complex culture and politics, and made ICCA a well-known brand. In recognition of this she was given the title of Honorary Ambassador for her country.”

“Connie is the person who has played the biggest role in making this year’s Congress so special, although she is far too modest to admit this!” Mr. Nardone said. “It is thanks to Connie’s work over the last 16 years that top Chinese officials really understand the importance of our industry, and this is why there has been so much incredible support for this year’s Congress.”

ICCA rounded up a full year of 50-year anniversary cele-brations during its 52nd ICCA Congress, which took place 2-6 November in Shanghai, China, with a record-breaking number of 936 participants from 61 countries; the highest attendance for an ICCA Congress outside Europe.

Las diferentes ferias internacio-nales del sector se convierten en un ámbito natural de trabajo y planificación para varias entidades internacionales, entre las cuales ICCA no es la excepción.

En esta instantánea podemos apre-ciar al Presidente de ICCA, Arnaldo Nardone, junto al CEO de la asocia-ción, Martin Sirk, que en ocasión de llevarse a cabo una nueva edición de EIBTM en la ciudad de Barcelo-na, aprovechan algunos momentos libres para reunirse en el stand de ICCA a los efectos de actualizarse sobre los acontecimientos recien-tes, así como para planificar sus próximas actividades.

En tiempos en que las comuni-caciones han alcanzado niveles asombrosos y la tecnología nos permite un contacto directo con personas en cualquier parte del mundo, intercambiando archivos,

conversaciones, videos y trabajo en línea, las reuniones personales se han convertido en una acción reivin-dicada y cuyo valor ha aumentado

con creces, siendo una herramienta de inestimable valor. Algo que con-firma la vigencia del mercado de reuniones a nivel mundial.

TRABAJO y PLANIFICACIÓN

Eventos Latinoamericanos6

Page 9: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

En pocos días estaremos viajando a Dubai para nuestra primera reunión del MFC (Management and Finantial Committe) de ICCA, allí estaremos en contacto con todos nuestros colegas en esa región del planeta donde hace muy poco tiempo establecimos una nueva oficina y donde se esta reali-zando un extraordinario trabajo para Medio Oriente, región que muestra un gran dinamismo y grandes inversiones en nuestro sector.

Tendremos la oportunidad de inter-cambiar experiencias y se organizará un seminario para todos nuestros aso-ciados que se encuentran desarrollan-do actividades en diferentes sectores que están directamente vinculados a nuestra actividad, a esto se agregarán reuniones con representantes del Go-bierno y medios de prensa que serán muy importantes para seguir obtenien-do respaldo para nuestra actividad y haciendo conocer la importancia de la industria de reuniones para las economías de los diversos destinos en forma directa e indirecta.

Esto último es uno de los mayores de-safíos que sigue enfrentando nuestra actividad, no sólo en esta región sino a nivel global, estoy convencido que no podemos cejar en el esfuerzo del día a día de seguir trabajando en difusión y comunicación sobre la necesidad que tienen todos los destinos de conocer a fondo cómo es la industria de reunio-nes y sus beneficios. Sigue existiendo una gran confusión sobre cómo traba-jar y desarrollar los destinos para que se conviertan en sedes de reuniones y eventos internacionales, confundiendo todavía el turismo tradicional con el turismo de reuniones y por ende se cometen infinidad de errores en las estrategias e inversiones para con nuestro sector.

Esta es una tarea de todos los que estamos vinculados directa e indi-rectamente al turismo de reuniones, porque no podemos olvidarnos que si bien muchos de nosotros trabajamos

en el sector privado existe una depen-dencia directa con el sector público de donde provienen la mayoría de los fondos, inversiones y decisiones sobre la promoción del turismo en general y dentro de esa misma bolsa obviamente caemos nosotros también y los errores que se cometen termi-namos pagándolos todos y lo peor, malgastando dineros públicos que en definitiva también nos pertenecen.

Hace unos cuantos años un profesor en la Universidad nos preguntaba si una famosa marca de refrescos como Coca Cola tenía que invertir tanto di-nero en publicidad y promoción tal cual lo hace y algunos alumnos coincidían pero otros no, esgrimiendo que con el posicionamiento que esta Marca ya tenía no tenía sentido invertir tanto di-nero pues todos conocían el producto. El profesor ante esto, tuvo una res-puesta breve y muy ajustada que más bien fue una pregunta, saben ustedes cuantos nacimientos hubieron hoy en el mundo? Suponemos que millones, correcto? Todos esos nuevos seres humanos no conocen esta marca y por eso hay que trabajar constantemente en promoción y publicidad para no perder mercado.

Esto aplica a nuestra actividad, miles de personas acceden y se incorporan al sector cada día y muchos de ellos son personas que tienen poder de

decisión a nivel de los gobiernos que asumen y no tienen ni idea de nuestra actividad y como agravante muchos de ellos cada 2 o 3 años son susti-tuidos en sus cargos lo cual agrava la situación, por eso este es un gran desafío que debemos enfrentar en for-ma sostenida y profesional sin perder la oportunidad de hablar y promover nuestro sector en todas las instancias en las cuales podamos hacerlo.

Durante mis conferencias en diferen-tes destinos a nivel global y especial-mente en América Latina insisto con este punto en particular y en cómo articular un diálogo permanente entre el sector público y privado que ayude a consolidar diferentes acciones que conlleven a obtener el mismo propó-sito. Estoy convencido que esta es la única forma de evitar que se sigan cometiendo errores de inversión tanto de dinero como de tiempo en desa-rrollo, posicionamiento, promoción y captación .

Por eso la concientización a todos los niveles en los destinos es vital para no caer siempre en los mismos traspiés que para lo único que sirven es para desacelerar el crecimiento y en otros casos para no permitir comenzar un buen trabajo como se debería realizar.

Lic. Arnaldo NardonePresidente de ICCA

MENSAJE DEL PRESIDENTE

7Eventos Latinoamericanos

Page 10: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

AUDOCA

El viernes 25 y sábado 26 de oc-tubre de 2013, se desarrolló el 10º Congreso Regional de Organiza-dores de Congresos, organizado por la Asociación Uruguaya de Or-ganizadores de Congresos, Ferias, Exposiciones y Afines (AUDOCA).

La inauguración oficial tuvo la pre-sencia de la Ministra de Turismo y Deporte, Liliam Kechichián, del Director Nacional de Turismo, Lic. Benjamín Liberoff y del Director de la División Turismo de la Intenden-cia de Montevideo, Santiago Raffi Unanian, y de la Presidenta de AU-DOCA, Lic. Graciela Sánchez, quien además agradeció a “autoridades, asociaciones, colegas, docentes, estudiantes; y en especial a la prensa, por difundir lo que estamos haciendo, y que lo estamos hacien-do bien”.

El Congreso se desarrolló bajo el lema: “Turismo de Reuniones, hoy Industria de Reuniones: gran impacto económico al país”, con disertantes nacionales e internacionales. El foyer del piso 4 del Hotel Radisson, alojó la exposición comercial; con la pre-sencia de varias empresas locales.

Conferencistas nacionales e internacionales

La primera conferencia luego de la apertura estuvo a cargo del Director Nacional de Turismo, Lic. Benjamín Liberoff: “Nuevo escenario para el Turismo de Reuniones en Uruguay“. A continuación la Arq. Mónica Bac-chi y Paola Bianchi, del área de Tu-rismo de Reuniones del MINTURD, informaron “Cómo optimizar el uso de las herramientas del Ministerio

de Turismo y Deporte”. La Presi-dente de AUDOCA, Lic. Graciela Sánchez desarrolló un seminario educativo sobe “La importancia de realizar una buena organización en un congreso: Método de trabajo”.

Por la tarde, el Lic. Arnaldo Nar-done, Presidente de ICCA (Inter-national Congress & Convention Association), disertó sobre “Po-sicionamiento de un destino para reuniones”. Gustavo Perrier, de Arquitectura Promocional, se refirió a “Un Zoom a las Ferias Comercia-les”. Luego fue el turno del argentino Pablo M. Weil, con su conferencia: ”El OPC: ser o no ser creativo. ¡Ésa es la cuestión!”. El D/Ph. Diego Mar-tino, de la empresa Asesoramiento Ambiental Estratégico, se refirió a cómo hacer “Eventos sustentables” o “Reuniones ‘Verdes’”.

MONTEVIDEO FUE SEDE DEL 10o CONGRESO REGIONAL DE ORGANIZADORES DE CONGRESOS

Eventos Latinoamericanos8

Page 11: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 12: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

AUDOCA

Al final de la jornada del viernes, se realizó el cóctel de bienvenida en la Sala Torres García, en el piso 25 del Radisson.

El sábado 26, por la mañana, en sala paralela, se desarrolló un taller dictado por el Lic. Pablo M. Weil, sobre “El Presupuesto como herramienta fundamental y dinámi-ca de un Congreso”; participaron alumnos de la carrera, docentes, empresarios y organizadores de congresos. Simultáneamente en el “Conference Room” continuaron las conferencias, como “La búsqueda de nuevos mercados”, por el Lic. Pa-blo Casal, directivo de la Asociación de Hoteles y Restaurantes del Uru-guay (AHRU). Luego se analizó “La importancia de la Agencia de Viajes

en la organización de un Congreso”, por dos panelistas: Fernando Cam-bón, directivo de la Asociación Uru-guaya de Agencias de Viajes (AU-DAVI), y la Lic. Graciela Sánchez, Directora de “Le Monde Tourisme”, también en su calidad de OPC de la empresa “Personas”. El Dr. Luís Faral, Responsable Local de Desa-rrollo del Centro Latinoamericano de Economía Humana (CLAEH), se refirió a Punta del Este en la conferencia: “Congresos y eventos en una Ciudad Universitaria”.

Luego del almuerzo, “Eventos ac-cesibles” fue el tema que abordó Adriana Bentos, Directora de la OPC Eventos e integrante de RedesUy, quien profundizó sobre las dificul-tades que tienen las personas con

discapacidad para participar en los congresos, cuando las sedes no tienen los elementos necesarios. El dúo de Aída Ferreira y María Luisa Pena, de la Asociación Uruguaya de Relaciones Públicas (AURP), incursionó en “Ceremonial y Pro-tocolo: la organización del caos”. Dos directivos de AUDOCA, Carlos Ciganda, de Gega Multimedios y Gustavo Kneit, de IT/AV Rental, y el Lic. Álvaro Pérez de Acceso Fácil, fueron los panelistas sobre “Apli-caciones y tecnología disponible a la organización de congresos con un marco práctico”. El cierre de las conferencias estuvo a cargo del Lic. Edgardo Martínez Zimarioff, coach y directivo del Círculo de Periodistas de Turismo del Uruguay (CIPETUR), con su tema “Eventos y comunica-ciones efectivas”.

Pasadas las 20 horas del sábado 26, se procedió a la clausura del 10º Congreso Regional de Organi-zadores de Congresos, por parte de directivos de la Asociación Urugua-ya de Organizadores de Congresos, Ferias, Exposiciones y Afines (AU-DOCA): Adriana Bentos, Gabriela Rohr, Gustavo Luis, Carlos Ciganda y Gustavo Kneit. En nombre de la Presidente Lic. Graciela Sánchez, la nueva Secretaria de la Comisión Directiva Adriana Bentos fue quien tomó la palabra para hacer los agradecimientos y anunciar que el 11º Congreso Regional de AUDOCA será en agosto de 2015.

Eventos Latinoamericanos1 0

Page 13: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTAS

En ocasión de la última exposición internacional del mercado de reu-niones e incentivos del año pasado, EIBTM, en la ciudad de Barcelona, tuvimos la oportunidad de conver-sar con tres mujeres, que son refe-rentes de sus respectivos países en este sector y quienes asiduamente participan en estas ferias globales,

En una entrevista diferente, realizada a tres mujeres que periódicamente representan a sus países en ferias internacionales del mercado de reu-niones, nos dan su opinión sobre los más diversos temas, así como de la situación actual de este sector en sus respectivos países y regiones.

TRES PAÍSES, TRES MUJERES, TRES VISIONES DEL MERCADO DE REUNIONES

promocionando sus destinos como sede de eventos internacionales.

Además de su visión del mercado global, nos informan sobre las actividades que están llevando a cabo y los planes para este nue-vo año, así como algunos de los resultados que han obtenido en

las diferentes postulaciones y los eventos captados.

Ellas son Lisi Senabre, del Instituto de Promoción Turística de la Re-pública Argentina, Schalma Díaz Granados, de Proexport Colombia y Ana Lorena Wong del Instituto Guatemalteco de Turismo.

Lisi Senabre Schalma Díaz Granados Ana Lorena Wong

1 1Eventos Latinoamericanos

Page 14: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTA

Según nos cuenta Lisi, el la es parte del equipo técnico bajo la coordinación de Pablo Sismanian, trabajando en el sector de Turismo de Reuniones en Argentina, encar-gado de los diferentes mercados y subproductos de este segmento, puntualmente en lo que se refiere a congresos y ferias, viajes corpo-rativos y de incentivos, así como eventos deportivos.

Con más de cinco años en este cargo, nos comenta su expe-riencia desde su ingreso a esta entidad hasta ahora, marcando la evolución del mercado en estos últimos años: “Se ha notado un incremento del mercado, no solo para Argentina sino para la región. No solo lo vemos en el interés de

L I S I S E N A B R EMiembro del Equipo del Sector Reuniones del Instituto de Promoción Turística - INPROTUR-, de la República Argentina

los compradores en buscarnos y consultarnos, sino también en la participación que está teniendo la región, siendo cada vez más paí-ses que participan en ferias para mostrar su oferta. Creo que esto también está acompañado de ca-pacitación y profesionalismo en La-tinoamérica, donde quizás algunos países como México, ya tenían un posicionamiento importante, pero hoy en día ya estamos hablando de grandes jugadores como es el caso de Argentina, Brasil, Chile, Perú, Colombia. Esto me enorgullece más allá de ser argentina, sino por ser latinoamericana”.

Argentina está apostando fuerte a las ferias internacionales del

sector, no solo con grandes y vistosos pabellones, sino que también patrocinando las salas de Compradores Invitados, las cintas de las acreditaciones y otras acciones que le dan una vi-sión importante entre los cientos de países participantes. ¿Cuáles han sido los resultados de estas acciones?

Esto tiene dos explicaciones. Por un lado, tenemos cada vez más destinos argentinos interesados en participar en estas ferias y de-sarrollar el segmento, que están realizando grandes inversiones en infraestructura y en profesionali-zación, además del sector privado con nuevos hoteles, DMC’s, etc., por lo que la realidad es que el mismo mercado interno nos pide una participación importante. Te-nemos que demostrar lo que so-mos, uno de los países más impor-tantes de la región, el octavo país más grande del mundo, el segundo en la región en cuanto a tamaño y variedad de atractivos y paisajes, por lo que creo que el crecimiento a nivel interno nos lleva a ampliar nuestros stands. Por otro lado, el compromiso del Ministerio de Tu-rismo de la Nación trabajando en conjunto con la Cámara Argentina de Turismo y AOCA, como aso-ciación referente del segmento, así como el reconocimiento que recibimos de nuestros potenciales compradores y de las entidades internacionales con las que se identi f ica esta actividad, como ICCA o SITE. Estamos trabajando para seguir creciendo integrando ámbitos como los de MPI, PCMA, IAPCO, Latinoamérica tiene que empezar a pisar fuerte en esas áreas que hoy están destinadas mayoritariamente a Europa y Es-tados Unidos, es cuestión que nos

Eventos Latinoamericanos1 2

Page 15: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTA

demos a conocer ya que tenemos el potencial necesario.

Argentina está incursionando en nuevos mercados, ¿qué se está haciendo al respecto y hacia donde se apunta?

Si bien con INPROTUR participa-mos en diversas ferias generales de turismo con otras coordina-c iones, nuestro producto está rec ib iendo muchas consu l tas puntuales de rusos, ucranianos, húngaros, croatas, letones, mer-cados que hasta ahora eran muy lejanos para nosotros, quienes vie-nen con mucha información sobre nuestros destinos, lo que confirma su interés.

También están los países asiá-ticos, que si bien aún existe el problema de las visas, es algo que está en camino de solucionarse, tal como se hizo hace poco para los rusos que no necesitan visa para ingresar a Argentina, cosa de la cual ellos mismos se sor-prenden, siendo un incentivo para concretar negocios.

Hay que estar a la altura de sus ne-cesidades ya que son mercados que requieren un producto de alta gama, cerrado para su grupo, con guías en su idioma, lo que es un desafío para los latinos ya que por lo general no hablan inglés. Es un desafío y algo muy interesante ya que ellos buscan algo diferente y en ese sentido tene-mos mucho para ofrecer.

También existe una gran ex-pectativa para el 2015, siendo Buenos Aires sede del Congreso Mundial de ICCA, ¿qué me puede comentar al respecto?

Fue todo un proceso, así como Arnaldo Nardone de Uruguay logró el reconocimiento internacional como Presidente de ICCA, hoy Pablo Sismanian de Argent ina pasó de ser el Presidente del Ca-pítulo Latinoamericano de ICCA

para convertirse en miembro del Board, reemplazando a Mariano Castex, también de Argentina,. Son los primeros pasos que se van dando naturalmente para el posicionamiento del continente ya que en Latinoamérica tenemos todo para hacerlo. El Congreso de ICCA va a ser un congreso de la región, así lo presentamos y así se ganó; estamos en contacto ya con Bra-sil, con Colombia, con Chile, con Uruguay, que de hecho apoyaron nuestra candidatura desde la ciu-dad de Buenos Aires, para trabajar en conjunto y para hacer post tours después del evento en la región.

¿Qué proyectos tienen a corto y mediano plazo para continuar con la promoción y posicionamiento de Argentina como sede habitual de eventos internacionales?

Desde el INPROTUR estamos imple-mentando un nuevo plan de marke-ting para el turismo en general que se llama “Plan Conectar”, que tiene sus derivados según el producto y el mercado, donde estamos trabajando para cambiar la metodología de gran-des eventos y grandes espacios hacia un trabajo puntualmente dirigido a segmentos específicos.

En Argentina, en lo que refiere al producto turismo de reuniones, es-tuvimos participando por primera vez en un workshop específico con rusos, donde tuvimos muy buenos resultados, no solo para conocer-los y saber qué están buscando para sus clientes, sino también para preparar nuevos materiales para este nuevo año.

También realizamos recientemen-te una acción dirigida al mercado español, aprovechando el viaje a EIBTM con la participación ar-gentina con todos los operadores y destinos para reunirse con tour operadores españoles que organi-zan grupos de incentivo.

La idea es potenciar las participa-ciones de Argentina en el exterior, trabajando mercados específicos y realizar acercamientos más persona-lizados y dirigidos. Ese es el desafío para el 2014, cuando también vamos a retomar algunas acciones en Asia-Pacífico y en el Golfo, acciones que ya habíamos realizado anteriormente y que ahora retomamos, tratando de incrementar la participación del sector privado para comenzar a ver resulta-dos. Ya realizamos presentaciones generales de Argentina, ahora tiene que cerrar el negocio.

1 3Eventos Latinoamericanos

Page 16: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTA

Schalma Díaz Granados es desde hace tres años la Directora Ejecu-tiva de Turismo de Reuniones de PROEXPORT, entidad encargada de la Promoción del Turismo y las Expor-taciones de Colombia. Anteriormente se había desempeñado en el sector de Inversión Extranjera Directa en el Sector de Turismo, cumpliendo el próximo mes de febrero siete años en esta organización.

¿Como ha sido la evolución de Colombia en el mercado de reuniones durante los últimos tres años en los que ha estado

SCHALMA DÍAZ GRANADOSDirectora Ejecutiva de Turismo de ReunionesPROEXPORT - COLOMBIA

a cargo de la promoción interna-cional de su país?

Hay dos cosas muy importantes que han cambiado para Colombia en los últimos años. Primero, es la percep-ción hacia nosotros que venía con características negativas, lo que a través de la participación en las ferias ha venido evolucionando, así como también la percepción del turismo internacional de Colombia.

Veníamos trabajando con el slogan “El riesgo es que te quieras que-dar”, una campaña de mucho éxito con la estrategia de cambiar la vi-

sión que el mundo tenía de nuestro país. Hoy estamos evolucionando con nuestro nuevo mensaje que es: “Colombia es Realismo Mági-co”, basado en nuestro Nóbel de Literatura Gabriel García Márquez, donde habla de este real ismo mágico.

Lo que queremos es que hoy, en la in-dustria de reuniones, sepan la magia que tiene hacer eventos en Colombia, y no solamente los eventos como convenciones y congresos, sino también los viajes motivacionales, los viajes de incentivo, porque uno de los retos más grandes a los que

Eventos Latinoamericanos1 4

Page 17: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTA

se enfrentan las agencias es siem-pre ofrecer algo nuevo, y Colombia aparece hoy con unos productos y unas experiencias únicas que hacen atractivo venir al país y conocerlo.

En los últimos años hemos notado que la participación de Colombia en las ferias del sector ha evolu-cionado y es muy importante, no solo por las características de sus pabellones, sino también por la cantidad de empresas y burós de convenciones que acompañan a Proexport. ¿Esta situación se ha dado paulatinamente y debido al apoyo que ofrece Proexport para la captación de eventos interna-cionales?

Seguimos participando y hemos expe-rimentado un crecimiento homogéneo, porque por un lado está la demanda de los empresarios en querer asistir a una feria internacional, donde noso-tros identificamos los que están listos para brindar esa oferta a los mercados globales, y por otro lado, el espacio que nos da el gobierno nacional para poder participar en ferias tan impor-tantes como esta.

Si hacemos el análisis de tres años atrás, veíamos que a esta feria venían ocho o nueve personas, y hoy tenemos diecisiete empresas representadas, lo que nos hace decir que estamos creciendo de manera homogénea, donde la evolución del país se ve internacionalmente, donde la demanda crece cada vez más y la oferta también, por lo que es bueno que todos los que tengan una oferta internacional para la industria de reu-niones estén con nosotros en ferias como esta.

¿Cuáles son los proyectos a futuro que están analizando aplicar para la promoción de Colombia?

Primero, las experiencias únicas que tenemos a nivel de viajes motiva-cionales, promocionar alrededor de diez a doce destinos que tenemos en Colombia hoy, cada uno con una

característica diferente, cada uno con su clima, cada uno con una experien-cia realmente fascinante, y a nivel de convenciones y congresos seguir creciendo en infraestructura.

El gobierno ha hecho una importante inversión en diferentes centros de convenciones como lo es el centro de convenciones que vamos a tener en Bogotá, el Ágora, tenemos la am-pliación del centro de convenciones de Cali, estamos haciendo una muy buena promoción al de Medellín, donde vamos a tener en el 2015 por segunda vez la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo, entre otras cosas.

Estos son mensajes importantes por que van posicionando al país como un destino de talla mundial para la industria de reuniones.

¿Cómo posiciona a Colombia en el mercado de reuniones e incentivos en los próximos ocho años?

Veo a Colombia con un cambio de percepción absoluta, especial-mente en mercados tan exigentes como lo son Europa y Estados Unidos especialmente. Tenemos ahora que hacer un trabajo espe-cial en Asia, pienso que en unos seis a ocho años Asia va a conocer mucho de Colombia y se va a ena-morar mucho de Colombia.

En estos momentos estamos tra-bajando en Alianza Pacífico, don-de somos cuatro países haciendo promoción en el mercado asiático. Pienso que es hacia allá donde vamos a estar posicionándonos en los próximos seis a ocho años.

1 5Eventos Latinoamericanos

Page 18: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

ENTREVISTA

¿Qué actividades viene realizando el Instituto Guatemalteco de Tu-rismo en relación al mercado de reuniones e incentivos y cuáles han sido los avances alcanzados?

Estamos trabajando en conjunto con el sector privado, tanto con empresas, agencias, organiza-dores de eventos, DMC’s, y ca-denas hoteleras, participando en ferias internacionales, caravanas, además de real izar famtr ips y presstrips. Contamos también con un micro sitio especializado dentro de la página web de INGUAT.

Hemos notado un crecimiento en la cantidad y calidad de los eventos que recibimos, por ejemplo, hemos sido sede de la última Asamblea de la Organización de Estados America-nos, del World Investment Summit, tuvimos también la convención de cruceros, además de la Convención Latinoamericana de Seguros. Estos eventos se convierten e una vidriera para el país y un antecedente para captar nuevas reuniones.

ANA LORENA WONGCoordinadora de Reuniones y Negociosdel Instituto Guatemalteco de Turismo

Guatemala se ha posicionado en las distintas ferias del sector, donde participa con stands impor-tantes que incluyen varias empre-sas y hoteles, ¿cómo ha sido ese crecimiento y la apuesta a estas exposiciones?

Al terminar esta feria, EIBTM, rea-lizaremos una caravana especiali-zada en México Además, estamos analizando junto al sector privado qué otras ferias pueden ser de interés, entre las cuales queremos enfocarnos también al mercado Latinoamericano.

De acuerdo a análisis estadísticos que hemos realizado, además de nuestro trabajo con ICCA, hemos visto que la fuente principal de eventos para Guatemala viene de Estados Unidos, Canadá, México, y por supuesto de Sud América, mientras que en Europa el fuerte está en España.

¿Cuáles son las acciones pro-yectadas para aumentar la canti-

dad y calidad de los eventos que capten para Guatemala?

Algo muy importante para nosotros es haber sido designados como sede del Congreso de la Federación de Entidades Organizadoras de Con-gresos y Afines de América Latina y el Caribe -COCAL-, que se llevará a cabo en Antigua, Guatemala, en el mes de marzo próximo. Este ha sido un gran paso para incentivarnos a captar más eventos de América Lati-na, para lo que también realizaremos esfuerzos promocionales.

Hasta ahora, y como decía anterior-mente, nuestras acciones se basan en la participación en ferias especia-lizadas y la realización de caravanas, aunque no descartamos realizar otras acciones en un futuro próximo, a través de promociones y captaciones directas junto a profesionales del país.

¿Cómo cataloga la infraestruc-tura edil icia con que cuenta Guatemala en la actualidad para la realización de congresos y eventos internacionales?

Contamos con la infraestructura necesaria para el mercado mun-dial, dado que las tendencias son de grupos pequeños o medianos y no mega eventos, por lo que ten-dremos más congresos pero con menos participantes, para lo cual contamos con la mejor infraestruc-tura de Centroamérica, con cen-tros de convenciones en Antigua y en Ciudad de Guatemala.

Por otro lado, uno de los mayores atractivos con los que contamos es la cultura Maya, además de Antigua Guatemala, Patrimonio de la Humanidad designado por la UNESCO. el Lago de Atitlan y el Parque Nacional Tikal.

Eventos Latinoamericanos1 6

Page 19: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 20: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

Noticias de News

LOS PAÍSES EMERGENTES EN EL MERCADO DE ASOCIACIONES

por Gonzalo Pérez ConstanzóPresidente de IAPCO

Desde el año 2000 nos acostumbramos a leer sobre los “países BRIC”, en referencia a las cuatro grandes economías emergentes: Brasil, Rusia, India y China. El anacronismo fue acuñado por un economista y un pe-riodista. Debemos mantener en mente que también hay referencia a los “mercados emergentes” en general, así que, cuando utilizamos esta nueva palabra, no debemos necesariamente limitarnos a estos cuatro países.

Veamos estos países en el contexto de nuestro mundo de asociaciones, y las reuniones que organizan.

Desde finales de los 90 cada vez se escuchó más hablar de las reuniones internacionales organizadas en los mer-cados emergentes. Aumentaron el porcentaje que solían tener del total en el mundo. Ahora sabemos de reuniones realizadas en destinos de los cuales no es-tábamos tan familiarizados hace unos quince años. Hyderabad, Hangshou, Fortaleza pueden ser algunos ejemplos. Pero esto no sucedió de un día para el otro y por lo tanto debemos fijarnos en varias cifras del mundo emergente.

Debemos recordar sin embargo, para comenzar, que un número de congresos ya se realizaban en es-tos lugares, quizás desconocidos para algunos de nosotros. Brasil, por mencionar la B en BRIC, ha estado extremadamente activo llevando a cabo congresos nacio-nales y regionales por varios años. ABEOC, su asociación nacional de OPC’s y Organizadores de Eventos, fue fundada en 1977 y cuenta actualmente cerca de 500 miembros.

Es una asociación muy activa, la que ha lanzado en Julio pasado su Programa de Calidad; su membre-sía continúa creciendo. También

THE EMERGING COUNTRIES IN THE ASSOCIATION MARKET

by Gonzalo Pérez ConstanzóIAPCO President

Ever since the year 2000 we have been used to rea-ding about the ‘BRIC countries’, referring to the four big emerging economies, i.e. Brazil, Russia, India and China. The acronym was coined by an economist and journalist. We should bear in mind that there is also reference to the ‘emerging markets’ in general and so when we use this new word, we should not necessarily be limited to those four countries

Let’s have a look at these countries in the context of our association world, and the meetings they organize.

Since the late ‘90s we hear more and more about in-ternational meetings being organized in the emerging markets. They get a bigger share of the world market

than they used to have. We now learn about congresses held in destinations with which we were not so familiar up until say fifteen years ago; Hyderabad, Hangzhou, Fortaleza might be examples. But this did not happen overnight and we therefore need to look at some of the numbers in the emerging world.

We must remember however that, to begin with, a number of con-gresses were already happening in these places, perhaps unknown to some of us. Brazil, just to men-tion the B in BRIC, has been an extremely active place for national and regional congresses for many years. ABEOC, its national associa-tion of PCOs and Event Organizers, was founded as long ago as 1977, and it currently counts close to 500 members.

It is a very active association, which has launched its Quality Program this July; their membership conti-nues to grow. We also hear that ‘two thirds of the growth in China will come from lower-tier cities’. I

Eventos Latinoamericanos1 8

Page 21: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

escuchamos que “dos tercios del crecimiento en China vendrá desde las pequeñas ciudades”. Creo que si pone-mos 2 y 2 juntos es fácil concluir que las ciudades menos conocidas tendrán un mayor porcentaje del mercado de reuniones.

Más atrás en los 80 quizás un muy activo marketing y las sedes recientemente construidas (centros de conferencias y hoteles) en Asia hicieron que muchos europeos sintieran que estaban enfrentando una nueva y fuerte competencia. Y era verdad. Pero todos sobrevivieron y quizás la inter-nacionalización del mercado de reuniones agrandó “la torta” y hubo para todos. Creo que estamos ingresando en un período similar, solamente que con un cambio en los destinos.

Es interesante ver y oír acerca de las nuevas sedes que abrieron en años recientes no solamente en estos cuatro países, sino también en varios destinos emergentes más en el mundo. ¿Representan estas ciudades (y países) una amenaza para las ciudades de congresos más tradicio-nales? No creo que este sea el caso. La buena noticia es que varias asociaciones todavía siguen ciertos patrones, por lo que rotan de continente o van a lugares que no han visitado en mucho tiempo; pero continúan volviendo a sus ciudades tradicionales. En otras palabras, Viena o Paris continuarán siendo lugares para reuniones extremadamente populares, pero vemos cada vez más conferencias que rotan por mayor cantidad de ciudades.

Resumiendo, “la torta” continúa creciendo. En IAPCO contamos con un tercio de nuestra membresía proveniente de fuera de Europa y esta tendencia viene creciendo. Recibimos muchas más aplicaciones de OPC’s no eu-ropeos que nunca. El número de reuniones llevadas a cabo en Asia y América Latina, se-gún UAI e ICCA, ha crecido dramáticamente en los últimos diez años.

De acuerdo a un reciente artículo en el Finan-cial Times, vimos que los países emergentes

guess you put 2 and 2 together and it is easy to conclude that lesser-known cities will have a bigger share of our meetings market.

Back in the 1980s perhaps the very active marketing and the newly built facilities (conference centres and ho-tels) in Asia made many Europeans feel they were being faced with a new strong competition. And it was true. But everyone survived and maybe the internationalization of the meetings industry just made ‘the cake’ larger and there was room for everyone. I believe we are now going through a similar period, but just with a change

in the destinations.

It is interesting to see and hear about the new facili-ties that opened in recent years not only in these four countries, but also in many more emerging destinations worldwide. Do these cities (and countries) represent a threat to the more traditional congress cities? I do not believe that this is the case. The good news is that many associations still follow a certain pattern, so they either rotate continents, or go to places they have not visited in a long time, but they keep going back to their traditional cities. In other words, Vienna or Paris will continue to be extremely popular meeting places, but we will see more and more conferences being held in a wider array of cities.

In short, ‘the cake’ continues to grow. In IAPCO we have one third of our membership coming from outside Europe and this trend has grown. We receive far more applications from non-European PCOs than ever. The number of meetings held in Asia and Latin America, according to UAI and ICCA has dramatically increased in the past ten years.

According to a recent article in the Financial Times, we learn that the emerging countries have outperformed

1 9Eventos Latinoamericanos

Page 22: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

developed ones in 10 out of the 12 last years. Food for thought, isn’t it? Despite the occasional unrest that we can see sporadi-cally in places such as Turkey or Brazil, there is a clear indication that these countries are moving forward.

The second element is that their middle classes are also growing at fast speed. This only indicates the arrival of more professionals to the different fields and the need for the population within those countries to have better access to healthcare, to name just one - important - subject.

All of the above should sound like music to the ears of the as-sociations. It can only be good news for them when we know

there are more people with access to healthcare, more people who need to hire the expertise of professionals (lawyers, architects, etc.). In short, when the demand increases, everyone benefits.

At the end of the day associations are formed by in-dividuals, and we all want the world we live in to be a better one.

This article was provided by the International Asso-ciation of Professional Congress Organizers, author Gonzalo Pérez Constanzó, IAPCO President, and Managing Director, Kenes Latin America, Chile. IAPCO represents today 117 professional organizers, meeting planners and managers of international and national congresses, conventions and special events from 42 countries. [email protected] / www.iapco.org

han crecido en 10 de los últimos 12 años. Algo para pensar, ¿no es así? A pesar de ocasionales paradas que podemos ver esporádicamente en lugares como Turquía o Brasil, hay una indicación clara que estos países están avanzando.

El segundo elemento, la clase media también está crecien-do rápidamente. Esto solo indica que la llegada de más profesionales en los distintos campos y la necesidad de la población de estos países de tener un mejor acceso a la salud, por mencionar solo un tema importante.

Todo lo anterior debería sonar como música para los oídos de las asociaciones. Solo pueden ser buenas noticias para ellos cuando sabemos que hay más gente con acceso a la salud, más personas que necesitan contratar profesionales expertos (abogados, arquitectos, etc.). Resumiendo, cuan-do la demanda aumenta, todos se benefician.

Al final del día, las asociaciones están formadas por individuos, y todos que-remos que el mundo en el que vivimos sea mejor.

Este artículo fue aportado por la Aso-ciación Internacional de Organizadores Profesionales de Congresos, escrito por Gonzalo Pérez Constanzó, Presidente de IAPCO y Director Gerente de Kenes Latin America, Chile. IAPCO representa en la actualidad a 117 organizadores profesionales, planificadores de reunio-nes y gerentes de congresos, conven-ciones y eventos especiales nacionales e internacionales de 42 paí[email protected] / www.iapco.org

Eventos Latinoamericanos2 0

Page 23: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 24: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

CHILE

desarrollando y potenciando desde su propia empresa la generación de ferias, congresos y eventos.

Su empresa GrupoActivo, la cual formó hace tres años con su mujer Sol Galdamez, ya lleva parte del camino recorrido. A la fecha esta empresa desarrolla exitosas ferias orien-tadas al consumidor final como ExpoMascotas, BiciExpo y Bazar Navideño, todos eventos ya consolidados en el calendario de Ferias de Chile. La llegada de Gonzalo Lira a GrupoActivo viene con el objetivo de potenciar y generar nuevos proyectos. “Desarrollaremos a partir del año 2014, nuevas ferias pero en este caso orientadas al sector Pro-fesional ya encontrándose agendada la ExpoFranquicia para Junio y Networking Social Media para Septiembre del mismo año. La empresa también se expanderá hacia el área de organización y producción de ferias, congresos y eventos corporativos encargados por empresas y orga-nizaciones traspasando toda la experiencia, conocimiento, compromiso y creatividad para alcanzar resultados que se sientan, palpen y se vivan desarrollando experiencias inolvidables. Esto no lo dan los medios tradicionales de promoción, impulsando a los eventos como el medio para transmitir esto.

Gonzalo Lira es una persona que mucho ha aportado a la industria de los eventos en Chile. Su trayectoria y experiencia se sienten en los más de 20 años dedicados a este sector. Como gerente comercial del Centro de Con-venciones CasaPiedra, organizó y produjo gran cantidad de eventos, también pudo palpar más de 1200 eventos anuales de todo tipo que se realizaron en sus instalacio-nes. Adicional a ésto gran parte de su aporte viene en la dedicación a la actividad gremial. Fue, hasta Junio de este año, Presidente del Directorio del Santiago Convention Bureau, actividad que desempeñó durante 8 años. En el directorio de Turismo Chile, entidad que promociona Chile en el Exterior a nivel turístico, participó entre el año 2010 y 2013, promocionando activamente el Turismo de Nego-cios en su país. También en la Federación de Empresas de Turismo tuvo participación activa en su directorio po-tenciando dicha actividad. Su trayectoria y compromiso con la industria se refleja en este empresario que hoy comienza una nueva etapa en su vida, emprendiendo,

Gonzalo Lira:la nueva vida de este empresario chileno en el mundo de los eventos

En esta nueva etapa su foco para lograr convocatorias y para mantener ferias vivas y online durante los 365 días del año son la continua relación entre las marcas y las comu-nidades a través de redes sociales. En esto, GrupoActivo viene trabajando hace un tiempo, logrando multiplicar el público y por ende su contacto con las distintas marcas presentes.

En este nuevo presente y futuro, Gonzalo Lira seguirá aportando a la industria de los eventos, asesorando iniciativas relacionadas con el sector y en un futuro cercano volver a la actividad gremial que según el “lleva en la sangre”.

Eventos Latinoamericanos2 2

Page 25: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

OMT

El Turismo Internacional,Motor de la Recuperación EconómicaEn los primeros nueve meses de 2013, el turismo interna-cional creció un 5%, según el último Barómetro OMT del Turismo Mundial. El número de llegadas de turistas inter-nacionales aumentó en 41 millones entre enero y septiem-bre, superando la previsión inicial de la OMT y generando importantes estímulos para las economías receptoras.

Las llegadas de turistas internacionales crecieron un 5% en los primeros nueve meses del año, alcanzando la cifra récord de 845 millones en todo el mundo, unos 41 millones más que en el mismo periodo de 2012. El crecimiento fue impulsado por Europa y Asia y el Pacífico, donde el número de turistas aumentó un 6% en ambas regiones. .“El turismo internacional sigue creciendo por encima de las expectativas, contribuyendo al crecimiento económico en las economías avanzadas y emergentes, a la muy nece-saria creación de empleo, a l PIB y a la balanza de pagos de muchos destinos”, dijo el Secretario General de la OMT, Taleb Rifai. “Es particularmente alentador ver los buenos resultados en muchos destinos europeos, donde el sector del turismo es, sin lugar a dudas, uno de los motores de la recuperación económica.”

Europa supera las expectativasEn Europa, la región más visitada del mundo, las llegadas de turistas internacionales crecieron un 6%, impulsadas por los resultados por encima de la media en Europa Central y Oriental (+7%) y Europa Meridional y Mediterránea (+6%). Este crecimiento supera la previsión inicial de la OMT para el año 2013 y duplica la tasa media de crecimiento del tu-rismo internacional en Europa desde 2000 (+2,7% al año entre 2000 y 2012).

Asia y el Pacífico (+6%) continúa mostrando resultados sólidos, reforzada por el crecimiento del Asia del Sudeste (+12%).Las Américas (+3%) reportaron resultados comparativa-mente más débiles, con un mejor desempeño en América del Norte (+4%) y América Central (+3%).

En África (+5%), el crecimiento fue impulsado por la recu-peración en el África del Norte (+6%), mientras que Oriente Medio sólo registró un aumento marginal (+0,3%).

El crecimiento en los ingresos por turismo confirma la tendencia positivaLa tendencia positiva registrada en las llegadas de turistas internacionales se refleja en los ingresos por turismo internacional reportados por destinos de todo el mundo durante los primeros seis a diez meses del año.

Los ingresos de diez de los 25 mayores receptores de turismo internacional, experimentaron un creci-miento de dos dígitos: Estados Unidos (+11%), Macao (China) (+10%), el Reino Unido (+18%), Tailandia (+28%), Hong Kong (China) (+21%), Turquía (+13%), India (+13%), Japón (+23%), Grecia (+15%), y Taiwán (provincia de China) (+12%).

Crecimiento exponencial de los gastos turísticos de China y RusiaLa Federación de Rusia lideró el crecimiento en términos de gasto en turismo internacional entre los diez principales mercados emisores, con un aumento de 29% en los primeros nueve meses del año. Esto coincide con el fuerte crecimiento de este mercado en los últimos años, como resultado del cual Rusia avanzó del puesto 12 de los mercados emisores en 2000, a la quinta posición en 2012 (43 mil millones dólares EE.UU.).

China, que el año pasado se convirtió en el mercado de origen número uno en el mundo (102 mil millones de dólares EE.UU.), también siguió viendo un rápido crecimiento, registrando un aumento del 22% del gasto en turismo emisor hasta septiembre de 2013.

2 3Eventos Latinoamericanos

Page 26: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

OMT

Asimismo, entre los gastos de otras economías BRIC el crecimiento también fue fuerte en Brasil (+15%). El crecimiento de los mercados emisores de las eco-nomías avanzadas fue comparativamente más débil: Canadá (+3%), Reino Unido (+2%), Estados Unidos (+2%) y Francia (+2%) crecieron moderadamente, mientras que Alemania registró un crecimiento cero

La OMT da a conocer a los finalistas de los Premios de la OMT a la Innovación en el Turismo

y Japón, Australia e Italia registraron descensos en el gasto. Nota: La OMT anunciará los resultados del 2013 en su tradicional rueda de prensa (20 de enero de 2014) que se realiza en la víspera de la feria de turismo de Madrid, FITUR.

Los finalistas de los Premios Ulises de la OMT a la Innovación en el Turismo 2013, una de las tres cate-gorías de los Premios de la OMT a la Excelencia y la Innovación en el Turismo, se han dado a conocer el pasado mes de diciembre de 2013, en Madrid.

Desde el año 2003, los Premios de la OMT a la Ex-celencia y la Innovación en el Turismo han rendido homenaje cada año a iniciativas turísticas que contri-buyen al avance del turismo mediante el conocimiento y la innovación, de acuerdo con los principios del Código Ético Mundial para el Turismo y los Objetivos de Desarrollo de las Naciones Unidas para el Milenio.

A continuación se exponen en orden alfabético los finalistas de los Premios Ulises de la OMT a la In-novación 2013:

Premio Ulises de la OMT a la Innovación en Políticas Públicas y Gobernanza

- Sistema Interactivo de Información Turística, Oficina del Gobernador de Pomerania (Polonia) - Kwita Izina, Comité Ruandés para el Desarrollo (Rwanda) - Proyecto de Turismo Responsable en Kumarakom, Departamento de Turismo, Gobierno de Kerala (India)

Premio Ulises de la OMT a la Innovación en las Empresas

- Arromanches 1944, Biplan (Francia) - Icon Hotel Limited, Hotel ICON (RAE de Hong Kong [China])

Marca de Calidad Internacional aplicada a la Hostelería para Todos

- Village for All SRL (Italia) - Proyecto Talasoplaya, Fundación Aqua Maris y Summum Design Global Projects (España)

Premio Ulises de la OMT a la Innovación en las Organizaciones No Gubernamentales - Programa Dark Sky Alqueva, Genuineland (Portugal) - Big Blog Exchange, Hostelling International (Reino Unido) - De la caridad al emprendimiento social, Borneo Ecotourism Solutions and Technologies (BEST) Society (Malasia)

Premio Ulises de la OMT a la Innovación en lnvestigación y Tecnología

- Portal Virtual 3D AR «Juraj Dalmatinac», DSP Studio y Momentum Studio (Croacia) - Smart Tour Guide, Organización de Turismo de Corea (República de Corea) - V4A Inside, Village for All SRL (Italia)

El nombre de los ganadores será desvelado en la ce-remonia de los Premios de la OMT, que se celebrará el 22 de enero de 2014.

La ceremonia, organizada por primera vez en cola-boración con la Feria Internacional de Turismo (FI-TUR) en Madrid (España), es uno de varios eventos organizados por la OMT dentro del marco de acción de FITUR.

A la ceremonia de los Premios de la OMT le seguirá el Simposio de la Red del Conocimiento el 23 de enero de 2014.

El Simposio mostrará los proyectos de los ganadores de los Premios de la OMT en las distintas categorías. Incluirá además conferencias magistrales impartidas por los ganadores en 2013 del Premio Ulises y del Premio a la Trayectoria Profesional de la OMT (los cuales se darán a conocer próximamente), así como un grupo de alto nivel sobre la gestión del conocimien-to en el turismo y sobre cómo mejorar las corrientes de conocimiento dentro de la comunidad turística.

Eventos Latinoamericanos2 4

Page 27: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

AIPC

Columna de Column

por Geoff Donaghy, Presidente de AIPC

CENTRES NEED TO DEMOSTRATE FLEXIBILITY AND VALUEConvention centres worldwide are facing unprece-dented pressures from a combination of growing competition from new facilities and destinations and industry economics being impacted by ongoing glo-bal economic challenges. There have been lots of responses but three have emerged as strategies that enable centres to not only deal with current issues but prepare for future needs as well;

The first is finding ways to adapt to new kinds of event formats, either through creating more flexibility in how facility spaces can be used or developing new services that will support the changing expectations of planners. This is particularly important in that event formats can and do change easily and quickly compared with centres that are constrained by largely fixed building configurations and staff complements. The second area is the creation of new kinds of bu-

siness relationships with clients. In many cases, the traditional centre – client interface is being replaced by negotiated agreements that create partnerships, explore risk-sharing and look at new ways in which facility costs can be ma-naged in ways that address the uncertainties

of areas like delegate numbers in ways that provide greater security for

everyone involved. Third, many centres are loo-king for ways to demonstrate value and qual i ty to both clients and owners, which almost 80% of the time are some level of government. In the case of owners, this can involve doing a better job of explaining the broad role centres play in econo-mic stimulation – the number one concern of governments

by Geoff Donaghy, AIPC President

LOS CENTROSNECESITAN DEMOSTRAR FLEXIBILIDAD Y VALOR

Los centros de convenciones en el mundo enfrentan presio-nes sin precedentes de una combinación de competencia creciente de las nuevas sedes y destinos, así como del impacto de los desafíos de la economía global sobre la industria. Han habido muchas respuestas, pero solo tres de ellas emergieron como estrategias que permiten a los centros, no solo manejar los temas actuales, sino también prepararse para futuras necesidades.

Lo primero es encontrar la forma de adaptarse a los nue-vos formatos de los eventos, tanto como creando más flexibilidad en cómo pueden ser utilizados los espacios de la sede o desarrollando nuevos servicios que apoyen las cambiantes expectativas de los organizadores. Esto es particularmente importante ya que los formatos de los eventos cambian rápidamente comparados con los centros enmarcados en grandes construcciones fijas complemen-tados por el personal.

El segundo tema es la creación de nuevos tipos de relaciones de negocios con los clientes. En muchos casos, el centro tradicional -la interacción del clien-te es reemplazada por acuerdos negociados que crean asociaciones-, explora la forma de compartir riesgos y busca nuevos caminos en que los costos puedan ser manejados de tal forma que se dirijan a las áreas de incertidumbre como el número de delegados dándole mayor seguridad a todos los invoucrados.

En tercer lugar, varios centros buscan la forma de demostrar su valor y calidad tanto a clientes como a propietarios, quienes casi el 80% del tiempo son de algún nivel de gobierno. En el caso de los propieta-rios, puede involucrar realizar un mejor trabajo para explicar el amplio rol que juegan los centros en la estimulación económica -la preocupación número uno de todos los gobiernos en la actua-lidad. Pero tanto los propietarios como

2 5Eventos Latinoamericanos

Page 28: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

AIPC

clientes también pueden ser reasegurados por estándares internacionales que permitan al centro demostrar más visiblemente sus credenciales operativas.

AIPC -la Asociación Internacional de Centros de Conven-ciones-, trabaja para ofrecer herramientas que ayuden en este sentido, incluyendo el desarrollo de sus programas de Medición de Estándares de Calidad e Impacto Económico para los centros. Pero al final, es el hecho que los centros reconocen y responden a estos desafíos lo que determinará su éxito futuro.

ENCUESTA GLOBAL 2013 A MIEMBROS DE AIPCLa encuesta alcanzó el 65% de respuestas de miembros de 54 países, la mayoría sedes europeas.

Las principales conclusiones fueron:

- Los centros han visto un crecimiento en las utilidades del 6-7% en los últimos años pero están anticipando un creci-miento menor (1%) para el 2013 debido al estancamiento de la recuperación económica. Los centros europeos han quedado rezagados con respecto a otras partes del mundo mayormente por las condiciones económicas allí existentes.

- Recuperación de los eventos de negocios corporativos ayudan al crecimiento en varias áreas mientras que las convenciones y exposiciones se mantienen rezagadas.

- Varios centros buscan formas alternativas para sus in-gresos como la creación de eventos, patrocinios, publici-dad y servicios anexos; también están involucrándose en compartir riesgos con los clientes para alentarlos a realizar más negocios.

- Los centros tienen el desafío de realizar cambios rápidos en el formato de los eventos y en las demandas del creci-miento explosivo de la tecnología y conectividad.

- Una preocupación creciente este año es el hecho que varios gobiernos y corporaciones están restringiendo su participación en reuniones debido a medidas en sus presu-puestos, reflejando la falta de apreciación de su papel en el crecimiento económico. Muchos gobiernos también están reduciendo nuevas inversiones en sedes en un momento que es necesario en orden de competir efectivamente.

- Las principales preocupaciones notadas por los centros para el futuro crecimiento del negocio, son: Fuerte com-petencia global, débil recuperación económica y alto des-empleo actual, lento crecimiento del negocio de eventos, desafíos surgidos de capacidades y tarifas de hoteles y aerolíneas.

everywhere these days. But both owners and clients can also be reassured by international standards that enable a centre to demonstrate their operating credentials more visibly.

AIPC – the International Association of Convention Centres – is working to provide tools to help in this regard, including the development of its Quality Stan-dards and Economic Impact Measurement programs for centres. But in the end, it is the fact that centres are recognizing and responding to these challenges that will determine their future success.

THE 2013 AIPC MEMBER GLOBAL SURVEYThe survey achieved a 65% response rate from mem-bers in 54 countries; majority are European facilities.

The key findings were:

- Centres have seen 6-7% revenue growth in the past few years but are anticipating slower growth (1%) for 2013 in the face of ongoing stagnation in economic recovery. European centres are lagging other parts of the world due largely to economic conditions there.

- Recovering corporate event business is driving growth in many areas while conventions, exhibitions remain stagnant.

- Many centres are pursuing alternate revenue streams including event creation, sponsorship and advertising and enhanced services; they are also en-gaging in more risk sharing with clients to encourage more business.

- Centres are challenged by rapid change in event formats and explosive growth in technology and connectivity demands, both of which require greater investment in a time of only modest revenue growth.

- A growing concern this year is the fact that many go-vernments and corporations are restricting meetings participation as budgetary measures, reflecting a lack of appreciation for their role in economic growth. Many governments are also reducing new investment in facilities at a time when this is required in order to compete effectively.

- The top concerns noted by centres for future bu-siness growth: Strong global competition, a weak economic recovery and ongoing high unemployment; slow event business growth, challenges arising from hotel and airline capacity and pricing.

Eventos Latinoamericanos2 6

Page 29: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

Ruta 10, Parada 48, Av. Jaureguiberry y Ante MilatLa Barra, Punta del Este, Uruguay | www.mantraresort.com

Facebook: Mantraresort - Twitter: MantraResortSpa

INFORMES Y RESERVAS:[email protected] | Tel: (+598)4277 6132 / 6115

Mantra es el lugarcuando Punta del Este es el destino.

Para seminarios, congresos, reuniones de negocios o incentivos, Mantra Punta del Este brinda amplia

infraestructura, la cálida atención de su equipo humano, la más alta tecnología y servicios de comunicaciones.

Ballroom Auditorio Habitación Mantra Beach Club

Business Center con servicio 24 hs.

Internet wi-fi libre en todo el hotel.

Terrazas al aire libre con excepcionales vistas para hasta 1500 personas.

Sala Bodega Il Bacaro ideal para pequeñas reuniones de negocios.

Gran Ballroom y Foyer divisible en 4 salones (con capacidad hasta 450 personas en auditorio).

Auditorio - Cine con 160 butacas y tecnología de última generación.

Además de la mejor gastronomía y una amplia propuesta de relax y entretenimiento, contamos con un Club de Playa para Eventos privados.

Page 30: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

WTM

WTM Latin America, versión lati-noamericana de World Travel Mar-ket de Londres y evento más inter-nacional de la industria del turismo en el continente americano, acaba de anunciar novedades para su segunda edición, que tendrá lugar en el Transamerica Expo Center, en São Paulo, entre los días 23 y 25 de abril de 2014. El evento se realizará simultáneamente al 41º Encuentro Comercial Braztoa. Entre las novedades se destaca el sector bautizado “Travel Tech”, que fue promovido por primera vez en WTM London 2013, en la primera semana de noviembre, y será repli-cado aquí debido a su gran éxito. Los expositores serán empresas de tecnología del sector del turismo, mercado que ha crecido de forma expresiva en los últimos años y que, en este nuevo espacio, será tema de debates que enfocarán especialmente la forma cómo los productos tecnológicos afectan el comportamiento de los viajantes.

Otra novedad es el “Buyers Club”, creado por WTM Latin America especialmente para los compra-dores que vendrán de todas las partes del mundo y que contará con lounge y salas para reuniones, trabajo y descanso. Además, la fe-ria fortaleció su programa de Com-pradores Internacionales Invitados (Hosted Buyers) y nuevamente traerá 150 profesionales altamente cualificados e interesados en Amé-rica Latina -representantes de los segmentos de Ocio, Corporativo y MICE (Meetings, Incentives, Con-gresses y Exhibitions) de la indus-tria de viajes-, que participarán de un cuadro extenso de actividades durante los tres días de evento, creando así nuevas oportunidades de negocios. Vuelos y hospedaje, reuniones previamente concerta-das y eventos fuertemente enfoca-dos en networking serán algunos de los beneficios ofrecidos para estos Hosted Buyers, así como encuentros de negocios en un am-biente estrictamente profesional.

Como consecuencia del éxito de la edición pasada, en 2014 el área de la feria será ampliada y ocupará los pabellones A, B y C del Transame-rica Expo Center (en 2013, solo los dos primeros pabellones fueron utilizados). El espacio será dividido en cinco sectores: Brasil, América Latina, Mundo, Global Village (que reúne las marcas multinaciona-les) y el 41º Encuentro Comercial Braztoa (Asociación Brasi leña de Operadoras de Turismo), que ocupará cerca de 2.000 m², locali-zados en el centro del pabellón. La entidad promoverá capacitaciones y extinguió el antiguo itinerario obli-gatorio de visita, lo que les confiere más libertad de desplazamiento a los agentes de viajes y amplía las oportunidades de negocios entre los expositores internacionales y los operadores Braztoa.

Por su lado, el pabellón G será destinado a charlas, conferen-cias y seminarios, extremamente concurridos en 2013 y que serán mantenidos en la próxima edición, a ejemplo de la mesa redonda de la Organización Mundial del Turis-mo de las Naciones Unidas (OMT) -que contará con los principales representantes del turismo, inclu-sive ministros y especialistas, que discutirán el potencial turístico del continente, a ejemplo de temas como conectividad y flujo aéreo- y de WTM Vision Conference, de-dicada a los profesionales del trade y que ofrece asesoramiento para mejores prácticas en los negocios, presenta informes recientes del sector, estudios de casos de mar-cas de la industria y es una exce-lente oportunidad para networking. Además de estos, el Programa de Turismo Responsable -iniciativa

WTM LATIN AMERICA PRESENTA NOVEDADES PARA LA EDICIÓN 2014El evento tendrá lugar en São Paulo entre los días 23 y 25 de abril

Eventos Latinoamericanos2 8

Page 31: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

WTM

lanzada por WTM London en 2013- también está confirmado y una vez más reunirá grandes nombres del área para presentar casos de éxito. Asimismo, integra la programación el seminario Travel Blogging -muy disputado en la primera WTM Latin America-, con los representantes de los principales blogs de turismo de Brasil, como TripAdvisor, que ya confirmó presencia. La feria contará también con un panel de eventos deportivos y un espacio para medios sociales, además del “Meet the press”, que promete aproximar la prensa y los exposi-tores nacionales e internacionales. Para el trade de turismo, WTM La-tin America lanza la “Travel Agent Cup”, un concurso que premiará el mejor agente de viajes de Brasil. El objetivo es incentivar a dichos profesionales a ejercer la función de asesores del viajante y a pro-mover las mejores características de cada destino.

El éxito de la primera edición la-tinoamericana de WTM también fue determinante en la decisión de Reed Travel Exhibitions de au-mentar su equipo. El ecuatoriano David Benitez es el nuevo gerente de ventas de la empresa y contri-buye inmensamente con su cono-cimiento sobre el mercado latino. Letícia Amaral y Bianca Pizzolito, a su vez, asumen los cargos de ejecutivas de ventas. Durante la rueda de prensa realizada el mar-tes pasado (3/12), en São Paulo, también fue anunciada la adición de Travel Week São Paulo a la cartera de ferias internacionales de viajes de lujo (ILTM) de Reed Exhibitions. El evento de viajes de alta categoría tendrá lugar entre los días 6 y 9 de mayo de 2014 y reunirá selectos proveedores de viajes internacionales para encuentros con compradores in-vitados de todo el Brasil y otros países de América Latina.

Para orientar las estrategias de la feria y ofrecer diferentes visiones sobre la industria de turismo de manera global, WTM Latin America cuenta con el Consejo Consultivo, responsable también de estrechar las relaciones con los principales aliados institucionales del sector. Presidido por Jeanine Pires, que ya fue presidente de Embratur y secretaria ejecutiva del Ministerio de Cultura, el Consejo es formado por los siguientes miembros: Beth Wada (Universidad Anhembi Mo-rumbi), Luciane Farias (São Paulo Turismo), Luiz Junior (Insight Tra-vel Marketing/ Brand USA), Marco Ferraz (Braztoa), Orlando de Sou-za (Tur SP), Pablo Sismanian (IN-PROTUR), Toni Sando (São Paulo Convention & Visitors Bureau) y Viviânne Martins (ALAGEV).

Más informaciones en www.wtmlatinamerica.com

2 9Eventos Latinoamericanos

Page 32: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

WTM

Sobre WTM Latin America Traída a la ciudad de São Paulo por Reed Travel Exhibitions, después de 34 años de éxito de la fe-ria WTM London, WTM Latin America 2013 atrajo, durante sus tres días, más de 17 mil visitas, entre expositores y visitantes profesionales de turismo del mundo entero, que pudieron estrechar lazos, realizar nuevos contactos y concretar grandes negocios. Empresas de Bután, Nepal, Namibia, Gana, Tailan-dia y de varios otros países apostaron en la región y vinieron para mostrar sus ofertas turísticas. Los europeos y norteamericanos, que actualmente reci-ben la mayor parte de los turistas de América Latina, también tuvieron fuerte presencia -a ejemplo de Ale-mania, principal patrocinadora del evento, que vino concentrada en convertirse en el primer destino de los brasileños en Europa. La calidad y variedad de productos a disposición en la feria impresionaron a los compradores. Como re-sultado, los expositores firmaron un gran número de acuerdos comerciales y muchos ya quieren aumentar sus participaciones en 2014. Otros diversos destinos internacionales que quieren alcanzar los crecientes mercados de América Latina vinieron como visitantes para evaluar la feria y, entusiasmados con lo que vieron, ya están reservando sus propios espacios para 2014.

La alianza realizada con Braztoa (Asociación Brasile-ña de las Operadoras de Turismo) resultó en la reali-zación del tradicional y exitoso Encuentro Comercial BRAZTOA junto con WTM Latin America.

Buscando el foco en la calidad de sus compradores la feria trajo también 150 hosted buyers (compra-dores invitados) de todas las regiones del mundo, que estaban en busca de oportunidades no solo en Brasil -impulsados también por los grandes eventos mundiales que el país recibirá en los próximos tres años- sino en toda América Latina.

El éxito de WTM Latin America se debió también a sus diferenciales que, hasta entonces, habían sido poco explo-tados por otras ferias en el continente –como, por ejemplo, el foco tanto en el turismo outbound (emisivo) como en el turismo inbound (receptivo), así como oportunidades de negocios y actividades específicas para los segmentos de Turismo MICE (Meetings, Incentive, Congresses and Exhibitions) y Corporativo, además del segmento de Ocio.

Además de Foros dedicados a esos segmentos, WTM Latin America promovió y realizó diversos eventos para-lelos. En la ocasión, más de 30 conferencias, seminarios y encuentros permitieron que los protagonistas del turismo latinoamericano y mundial pudiesen discutir los desafíos e identificar las mejores oportunidades del sector.

Eventos Latinoamericanos3 0

Page 33: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

AREL200613 ORIGINAL TRAZADO.indd 1 19-06-13 12:47

Page 34: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRAL

NUEVOS CENTROS DE EVENTOS EN AMÉRICA LATINAEn los últimos años se ha visto un importante aumento en la construcción y remo-delación de centros de even-tos, convenciones y predios feriales a lo largo y ancho de América Latina y el Caribe.

El crecimiento económico y estabi-lidad política en la región han sido factores fundamentales para crear el ámbito ideal para que los gobier-nos nacionales y locales redoblen su apuesta a este mercado, invir-tiendo en nuevas sedes.

Eventos Latinoamericanos3 2

Page 35: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRALQuizás también esto se deba al posicionamiento que ha logrado el continente en el contexto mundial como sede habitual de congresos y convenciones, así como la percep-ción del mercado sobre la calidad de la infraestructura y el profesionalis-mo de los organizadores de eventos y congresos.

Desde la inauguración del nuevo centro de convenciones de Puerto Rico en la ciudad de San Juan hace aproximadamente una década, ha sido prácticamente constante la puesta en marcha de nuevos es-pacios para eventos, así como su remodelación total o parcial para adecuar las antiguas sedes a los tiempos actuales, acondicionando sus salas con nuevas tecnologías y salones polifuncionales, adaptán-dose a diferentes tipos de requeri-mientos por parte de sus clientes.

La categorización como “edificio verde”, atendiendo a las demandas de sustentabilidad que hoy en día requieren los espacios de convoca-toria masiva, también ha sido uno de los objetivos permanentes de las nuevas construcciones.

Uno de los más modernos espacios para eventos del continente es sin duda el Centro de Eventos de Ceará, Brasil, increíble edificación de alta calidad y plasticidad, que cuenta con dos grandes pabellones de 14.000 m2 cada uno aproxima-damente, pudiendo albergar 30.000 personas en un solo evento. Es un predio ideal para reunir grandes empresas de diversos sectores, principalmente para el mercado de ferias de negocios, permitiendo tam-bién realizar varios eventos a la vez.

El CEC, además cuenta con un Foyer con una extensa área de circulación, ambiente climatizado, con aislamiento acústico y moderna infraestructura, permitiendo también la realización de exposiciones, cóc-teles y eventos de pequeño porte.

Un área común de 7.000 m2 con tiendas y plaza de alimentación, complementa las 36 salas multipro-pósito que se adecuan a pequeños y grandes eventos.

Esta posibilidad complementa la oferta ya importante de la ciudad de Fortaleza en el Estado de Ceará, al

Nordeste de Brasil, donde ya se han llevado a cabo mega eventos, como puede ser por ejemplo, la presenta-ción del mundialmente reconocido DJ francés, David Ghetta.

Pero Brasil no solo está apostando a este tipo de infraestructura para la realización de eventos interna-cionales de carácter profesional o científico, también contribuirán en algún aspecto a la realización de las dos mayores competencias deporti-vas a nivel mundial que recibirá este país próximamente: el Campeonato Mundial de Fútbol FIFA 2014 en el mes de junio y los Juegos Olímpicos en el año 2016.

Por otro lado, Colombia, país que a través de su Oficina de Promoción del Turismo y las Exportaciones -PROEXPORT-, se encuentra muy activa promoviendo su oferta en los mercados internacionales, también está apostando fuerte a este mer-cado y a la mejora y aumento de su infraestructura edilicia.

Sumándose a los centros de con-venciones de Cartagena de Indias y al recientemente remodelado en

3 3Eventos Latinoamericanos

Page 36: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRAL

Medellín, la ciudad capital Bogotá será sede de un megaproyecto de talla mundial, en lo que será el futuro Centro Internacional de Convencio-nes “Ágora Bogotá”, que se espera esté pronto para su inauguración en el año 2015 y se localizará en los predios del Centro Internacional de Negocios y Exposiciones Corferias, ubicado en una zona estratégica de la ciudad, rodeado por vías metro-politanas y muy cerca del Aeropuer-to Internacional El Dorado.

Este impactante proyecto, que dotará a Bogotá de un icono que cambiará la dinámica de eventos y convenciones de toda la región, sur-ge de la unión de la Cámara de Co-mercio de Bogotá (CCB) y Corferias, en alianza con el Gobierno Nacional y con el apoyo de la Alcaldía Mayor.

El Ágora Bogotá contará con un área de construcción de las instala-ciones de aproximadamente 25.000 m2, más dos niveles de estaciona-miento subterráneo.

La estructura busca adquirir la cer-tificación Leed-Gold u otra similar, convirtiéndose en el primer centro

de convenciones del país con un enfoque sostenible desde el punto de vista ambiental, lo cual no solo lo volverá altamente competitivo, sino también impulsará el desarrollo de Green Meetings y proporcionará es-pacios que estimulen la creatividad y concentración de los asistentes.

Las principales características de este nuevo centro de convenciones de la ciudad de Bogotá, serán: un

hall principal con una capacidad de 4.000 asientos (mitad fijos, mitad desmontables), salones múltiples para eventos en general con capaci-dades de 250, 500 y 1.000 personas y pequeñas salas de reuniones, áreas de lobby y de servicio, plaza de comidas para 2.000 personas, conexión peatonal con el Centro de Exhibiciones Corferias, así como 2.200 plazas de estacionamiento divididas en dos pisos subterráneos.

Eventos Latinoamericanos3 4

Page 37: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

[email protected]

Un destinoa tu medida

Turismo de Reuniones. Late con vos

Foto

: Kat

suyo

shi T

anak

a.

Page 38: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRALAdemás, tendrá una clara integra-ción espacial con la futura plaza que da hacia el edificio de la Empresa de Acueducto y Alcantarillado de Bogotá y desde el Centro Interna-cional de Convenciones de Bogotá se podrá acceder fácilmente a pie a un nuevo hotel cinco estrellas con más de 200 habitaciones.

Con un área de exposiciones de 4.500 m2, el Centro Internacional de Convenciones simbolizará el inicio de una gran transformación urbana que dotara a Bogotá de un icono de talla mundial.

También en Santiago de Chile ha crecido la oferta de sedes, don-de además de los tradicionales y reconocidos centros de eventos Casapiedra y Espacio Riesco, han surgido nuevas propuestas, como lo es CentroParque, un nuevo espacio moderno y vanguardista ubicado en el centro del Parque Araucario, con 8.600 m2 de superficie, especial-mente diseñado para eventos del ámbito empresarial como social.

Junto a las nuevas propuestas de la capital chilena, debemos destacar un lugar muy especial, que cuenta con varios años de trayectoria y se ha consolidado como uno de los mejores espacios para la realiza-ción de eventos en la región, lo que los lleva también a estar continua-mente actualizados en tecnología y servicios, así como en una continua revitalización de sus salas.

Este es el caso del Centro de Eventos, Congresos y Exhibiciones CasaPiedra, creado en 1994 y que rápidamente se convirtió en el más prestigioso y mejor equipado centro de eventos de Chile. Situado en una de las zonas más exclusivas de Santiago, en la comuna de Vita-cura, donde se concentra una gran cantidad de actividad comercial y empresarial, se puede acceder

Eventos Latinoamericanos3 6

Page 39: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRAL

en forma rápida a través de las distintas autopistas desde y hacia los principales hoteles, centros co-merciales, aeropuerto internacional y otros puntos neurálgicos de la ciudad.

Con su ubicación privilegiada y salones con absoluta flexibilidad de espacios, CasaPiedra cuenta con un experto equipo humano para asesorar en forma profesional hasta en los más mínimos detalles,

además de su infraestructura, tec-nología y servicio gastronómico de alto nivel.

También existen varios proyectos a punto de ser ejecutados o en su

3 7Eventos Latinoamericanos

Page 40: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

NOTA CENTRAL

etapa de diseño y licitación de obra y gestión, como puede ser el caso del Centro de Convenciones de Punta del Este, Uruguay, que estará ubi-cado en el antiguo aeropuerto de El Jaguel y que sin lugar a dudas dotará al reconocido balneario internacional con la infraestructura necesaria para competir a nivel global en la captación de congresos y eventos de alto nivel.

Este nuevo centro ofrecerá a la ciu-dad y al Uruguay entero un espacio que hasta ahora no contaba y se estaba volviendo imprescindible para el crecimiento y desarrollo de este sector, que tan bien puede contribuir a la generación de puestos de trabajo e ingreso de divisas luego de finaliza-da la temporada de sol y playa.

Podríamos continuar con muchos otros ejemplos que conocemos, sabiendo también que en varias ciu-dades del continente se está planifi-cando la construcción de sedes para eventos, de los cuales no tenemos información. Cada vez que participa-mos en alguna feria internacional de este segmento e intercambiamos in-

formación y experiencias con amigos y colegas de otros países, casi siempre surge el comentario de los centros de convenciones y predios feriales de su país que están siendo remodelados o las iniciativas que se crean para la construcción de alguno nuevo.

Estas son más que buenas noticias para el mercado de reuniones de América Latina y el Caribe, que busca consolidar su posición en el mercado mundial y de esta forma puede mostrar a las diferentes aso-ciaciones y entidades internaciona-les la forma en que está encarando este tema, su profesionalismo y la apuesta al desarrollo de nuevas infraestructuras, las que en muchos casos superan a las facilidades que existen en países del primer mundo.

Es frecuente que cuando recibimos delegados extranjeros en nuestros países que participan en algún evento determinado, se vean sorprendidos por la calidad de las edificaciones, la tecnología avanzada con que se cuenta, y sobre todo, el servicio profesional que se brinda para la

realización de congresos y eventos internacionales. Si a esto le sumamos las características propias y la cultura local de cada uno de nuestros países, se llega fácilmente a la conclusión que se puede competir en igualdad de condiciones con cualquier otro destino, o quizás en mejores, ya que la diversidad que ofrece el continente latinoamericano no se puede encon-trar en otras latitudes.

Eventos Latinoamericanos3 8

Page 41: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 42: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

FIEXPO

La Feria del Mercado de Reuniones e Incentivos de América Latina y el Caribe - FIEXPO LATINOAMÉRICA -, se viene promocionando en forma intensa en las principales ferias y actividades del sector.

Tal fue el caso de la promoción rea-lizada en conjunto con Promperú, entidad que auspicia la feria y que viene apoyando constantemente a su difusión, en las recientes fe-rias del sector llevadas a cabo en la ciudad de Las Vegas, Estados Unidos, en el mes de octubre y en Barcelona, España, en el mes de noviembre del año pasado.

La organización de la feria continúa confirmando la participación de Compradores Invitados proceden-tes de Estados Unidos, Canadá, México, Europa y América Latina,

representando a asociaciones pro-fesionales que periódicamente reali-zan sus congresos y buscan nuevos destinos como sede de los mismos, así como casas de incentivo y agencias de viajes que manejan importantes grupos de incentivos, también en busca de nuevos desti-nos y propuestas novedosas.

Asimismo, continúa a buen ritmo la reserva de stands, habiendo reservas confirmadas de la mayoría de los paí-ses del continente, los que mostrarán su oferta a más de 150 Hosted Buyers y más de 800 visitantes comerciales.

Para registrarse como Visitante Comercial o informarse sobre la reserva de stands, favor dirigirse a: www.fiexpo-latam.com

Se aproxima una nueva edición de FIEXPO LATINOAMÉRICA, que este año tendrá lugar por primera vez en la ciudad de Lima, Perú, del 2 al 4 de Junio, la que ha despertado un singular interés por parte de Ministerios de Turismo, Burós de Convenciones, asociaciones de OPC’s y empresas turísticas en general.

Eventos Latinoamericanos4 0

Page 43: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

Belo HorizonteRio de Janeiro

visitbrasil.com

Foz do Iguaçu

SalvadorPernambuco

São Paulo

Florianópolis

Rio Grande do Sul

Curitiba

Brasília

Brasil está entre los 10 mejores destinos para realizarse eventos. Esto es el reflejo de un país moderno, con centros de convenciones muy bien equipados, asociados a una amplia red hotelera. La diversidad cultural, la rica gastronomía y las atracciones turísticas originales de las ciudades brasileñas ofrecen para los visitantes una experiencia única. Hacer un evento en Brasil es siempre un buen negocio.

País en el ranking del

ICCAº7

País en el ranking del

ICCAº7

Page 44: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

EIBTM 2013

Los organizadores de EIBTM 2013 informaron que los expositores, compradores y visitantes reflejaron la tendencia positiva de la industria este año, con más de 65.000 citas pre agendadas, y un 7,7% de aumento en la participación de visitantes comerciales, el 40% de los cuales acudían por primera vez al evento lo que propiciaba el aumento de oportunidades de negocios.

Graeme Barnett, Director de la exposición, comen-tó: “Esperamos realmente que todas las nuevas iniciativas implementadas este año y el esfuerzo realizado para asegurar la calidad del Programa de Compradores Invitados así como el aumento

La pasada edición de EIBTM reflejo el crecimiento de la calidad de negocios en la feria, lo que fue reportado por expositores, compradores y visitantes.

Eventos Latinoamericanos4 2

Page 45: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

EIBTM 2013de los visitantes comerciales, hayan contribuido para lograr la sensación de optimismo que reinaba en la feria. También recibimos comentarios positivos de expositores y compradores sobre la nueva diagrama-ción de la feria y las áreas adicionales que lograron crear una vibrante atmósfera de negocios. Al final de la exposición ya habíamos reservado más del 35% del piso para el 2014!”.“Esta confianza renovada por parte de la industria fue reforzada por amplios reportes de investigaciones presentados, incluyendo los hallazgos del Reporte de Tendencias de la Industria para EIBTM de Rob David-

4 3Eventos Latinoamericanos

Page 46: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

EIBTM 2013

son, y la Investigación Global de IBTM La Solución Correcta. Ambos marcaron un aumento en el nivel de optimismo mientras que la industria de reuniones y eventos se mantiene como “una herramienta fun-damental para ayudar a las organizaciones en sus esfuerzos por alcanzar sus objetivos estratégicos de negocios”, afirmó Barnett.Una vez más, el Programa de Compradores Invita-dos se enfocó en la calidad con la participación de los más importantes países Europeos incluyendo

al Reino Unido, Italia, Alemania, Francia, Polonia y Benelux, así como destinos alejados: Estados Unidos, Asia, África, Brasil e India.Este año, los tours guiados pre agendados para Compradores Invitados por la nueva Zona de Inno-vación colmó sus cupos limitados a 500 compradores durante los tres días.Las sesiones de Foco del Mercado de EIBTM para Cataluña, Eslovenia, Estados Unidos y Andalucía convocaron a más de 600 compradores, todos los

Eventos Latinoamericanos4 4

Page 47: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

EIBTM 2013

cuales confirmaron que querían realizar negocios en estos países. Adicionalmente, los Compradores Invitados reservaron más de 7.700 lugares para pre-sentaciones de destinos antes de la feria, con 138 expositores.

La extensión del programa EIBTM Live (creado en la Conferencia Híbrida de 2012), incorporó sesiones del programa EIBTM Knowledge, así como el nuevo

contenido en más de 100 seminarios y workshops que completaban la capacitación profesional de este año.

Nick Place, Director Asociado de Anfivia Eventos comentó: “Este es el primer año que participamos en EIBTM, y for-mando parte del evento Catalonia Market Focus tuvimos una gran oportunidad de conocer y conversar con posibles clientes y proveedores. La sesión es de un gran concepto y estoy realmente complacido de haber formado parte”.

4 5Eventos Latinoamericanos

Page 48: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

EIBTM 2013

John freudenthaler, Director Regional de Ventas para Europa Occidental de la cadena hotelera Starwood, comentó: “EIBTM es el lugar ideal para conocer personas, especialmente para grandes cadenas ho-teleras. Este año pudimos sentir más optimismo y la confianza regresó”.

Olga Myslovska, de la empresa polaca Nice Up Events and Incentives, comentó: “Esta es la mejor feria comercial que jamás haya ido. Es extremada-mente impresionante y profesional!” Marina Antonija Barac, Diectora de Ventas y Marke-ting de VenEvent DMC PCO, de Croacia, comentó: “Hay muchos nuevos negocios para concretar aquí con muchos Compradores Invitados para entrevis-tarse Este año recorro la feria viendo clientes de los cuales tuvimos pedidos. Es una gran oportunidad conocerlos personalmente”.

“El programa de capacitación de EIBTM es de primera clase, y participar en estas sesiones nos permitió mejorar nuestro conocimiento y entender más a la industria como un todo”, afirmó Carole McKellar, Drectora Ejecutiva de HelmsBriscoe. “Hemos tenido un buen número de reuniones de alta calidad este año en EIBTM. Pensamos que la nueva diagramación

del piso está mucho mejor ya que se han creado más pasillos, haciendo de nuestro stand mucho más acce-sible y fácil de encontrar. Nuestro bar de oxígeno en la zona de innovación nos ha dado la oportunidad de mostrar Eslovenia en forma diferente, y conectarnos con negocios en forma innovadora. He participado en EIBTM durante 17 años y definitivamente estaré aquí el año próximo”, concluyó Miha Kovacic, Directora del Buró de Convenciones de Eslovenia.

Eventos Latinoamericanos4 6

Page 49: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

PERSONAJES

Como en algunas ediciones ante-riores, continuamos mostrando n nuestras páginas algunos de los personajes que rondan por las ferias comerciales del sector, que con sus características propias llaman la aten-ción de los visitantes y contribuyen a hacer más notoria la promoción de un destino determinado.

Estos personajes, algunas veces con trajes típicos de su país, otras

PERSONAJES EN LAS FERIAS

4 7Eventos Latinoamericanos

Page 50: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

personificando mascotas deportivas, como en el caso del Campeonato Mundial de Fútbol en Brasil, hacen su aporte de color y simpatía a las reuniones de negocios.

Por otro lado, la oferta de productos típicos de las diferentes regiones y países es muy valorada. Las bebidas y comidas

tienen un efecto especial en la gente, como en el caso del pisco en el stand de Perú o la cerveza en Bélgica.

Sin duda que éste es un complemento muy atractivo que bien utilizado, contribuye a la presentación de una imagen determinada y propia de cada país.

PERSONAJES

Eventos Latinoamericanos4 8

Page 51: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

¿Qué busca para su evento?What are you looking for your event?

• Ubicación estratégica

• Distancias cortas

• Infraestructura

• Calidad de servicios

• Salas equipadas

• Entorno natural

• Clima agradable

• Calidad de vida

• Seguridad

• Innovación

• Exoneración de IVA para

Congresos Internacionales

• Strategic location

• Short distances

• Infrastructure

• Quality of service

• Full equiped halls

• Natural environment

• Nice weather

• Quality of life

• Security

• Innovation

• VAT exemption for

International Congress.

www.uruguaynatural.com | www.uruguaynatural.tv uruguaynatural.fb | uruguay_natural

transfórmelo en una experiencia inolvidable haciéndolo en Uruguay.transform your event into an unforgettable experience doing it in Uruguay.

Page 52: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

IMEX AMERICA

Entre los días 15 y 17 de Octubre pasado, tuvo lugar en el Sands Exhibition Center de la ciudad de Las Vegas, EE.UU., la tercera edición de IMEX AMÉRICA.De acue rdo a l o exp resado po r Ray B loom, Presidente de IMEX Group, en la conferencia de prensa al c ierre del evento, este año la fer ia tuvo un marcado crecimiento en todas sus áreas.

Bloom explicó que el número de Compradores Invi-tados (Hosted Buyers) aumentó considerablemente, pasando de 2.400 el año pasado a poco menos de 2.700. Además, el número de participantes totalizó cerca de 1.700.

2013

Eventos Latinoamericanos5 0

Page 53: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

IMEX AMERICA

2013

También confirmó que el número de reuniones de negocios en-tre compradores y expositores aumentó un 27% comparado con 2012, con 50.000 citas indi-viduales, además de los 9.500 compradores que participaron en citas de grupos durante los tres días de la feria.

Por otra parte, también creció el numero de expositores. En 2012 rec ib imos a 2 .413 empresas expositoras y este año tuvimos 2.694, destacándose también la extremadamente alta calidad de los stands.

“Nadie puede dudar de la serie-dad con la cual nuestros exposi-tores asumen las oportunidades de negocios disponibles aquí. La calidad, creatividad e impacto visual de muchos stands ha sido

5 1Eventos Latinoamericanos

Page 54: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

POWERED BY

The worldwide exhibition for incentive travel, meetings and events.

UNMISSABLE OPPORTUNITIES

You can feel it in the atmosphere like a pulse. The show floor is alive with electricity. Thousands of exhibitors, buyers and visitors are all caught in the thrill of business - discussing proposals, sharing ideas and making deals. A ripple of excitement and energy runs through the hall. IMEX in Frankfurt invigorates the whole meetings industry.

• Crucial business – Discover 3,500 meetings and event suppliers from all over the globe – over 60,000 business meetings are expected to take place at IMEX in Frankfurt

• Inspiring education – With an extensive education and targeted development programme, IMEX in Frankfurt is the place to learn more

• Valuable networking – Find the perfect environment for doing business and meeting some of the industry’s most senior influencers. It pays to be at IMEX in Frankfurt

Find out more and plan to be there:CALL: +44 (0)1273 227311 EMAIL: [email protected]

The worldwide exhibition for incentive travel, meetings and events.

IMEX-FRANKFURT.COM

IMEX AMERICAincreíble. Se nota la inversión realizada, así como su confianza en el retorno que pueden obtener con su par-ticipación en la feria”, afirmó Bloom.

Bloom cerró la conferencia de prensa mirando hacia 2014: “Este ha sido otro año de crecimiento significativo. Las nuevas salas y facilidades refaccionadas en el Sands Expo han probado ser las adecuadas para la expansión de la feria y permitirnos realizar eventos de capacitación, networking y negocios. Esperamos ansiosos volver aquí durante varios años. No puede haber una mejor sede para IMEX América”, declaró.

Eventos Latinoamericanos5 2

Page 55: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

POWERED BY

The worldwide exhibition for incentive travel, meetings and events.

UNMISSABLE OPPORTUNITIES

You can feel it in the atmosphere like a pulse. The show floor is alive with electricity. Thousands of exhibitors, buyers and visitors are all caught in the thrill of business - discussing proposals, sharing ideas and making deals. A ripple of excitement and energy runs through the hall. IMEX in Frankfurt invigorates the whole meetings industry.

• Crucial business – Discover 3,500 meetings and event suppliers from all over the globe – over 60,000 business meetings are expected to take place at IMEX in Frankfurt

• Inspiring education – With an extensive education and targeted development programme, IMEX in Frankfurt is the place to learn more

• Valuable networking – Find the perfect environment for doing business and meeting some of the industry’s most senior influencers. It pays to be at IMEX in Frankfurt

Find out more and plan to be there:CALL: +44 (0)1273 227311 EMAIL: [email protected]

The worldwide exhibition for incentive travel, meetings and events.

IMEX-FRANKFURT.COM

Page 56: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

14 VIAJES QUE HAY QUE HACER EN 2014Destinos especialmente de actualidad en el año que comienza

2014 llega cargado de pro-puestas para los amantes de los viajes. Es cierto que no hacen falta excusas para viajar, pero para los que buscan un motivo es-pecial, en este año encon-trarán decenas de ellos.

EUROPACentenario de la Primera Guerra MundialUn triste aniversario celebrará todo el mundo, pero sobre todo Europa, a lo largo de 2014: el centenario de la mayor barbarie conocida hasta entonces (por desgracia superada con creces en los años siguientes): la Primera Guerra Mundial. El 28 de julio se cumplen cien años del comienzo de la conocida como “La Gran Guerra”, un conflicto que tuvo enormes conse-cuencias para la sociedad de su época y que marcó un antes y un después en la Historia de la humanidad. La chispa que prendió el fuego de la guerra fue el asesinato del archiduque Francisco Fernando de Austria, heredero del tro-no del Imperio Austro-Húngaro, el 28

por Enrique Sancho

de junio de 1914 en Sarajevo. Todos los países que se vieron implicados en el conflicto preparan exposicio-nes, conciertos y actos recordatorios, también han comenzado a publicarse decenas de libros sobre el tema. Pero hoy, Europa, el escenario principal de aquella guerra se presenta de forma bien distinta. Proponemos diversos cruceros fluviales en los principales ríos europeos: Danubio, Rin, Mosela, Ródano o el descomunal Volga son los escenarios de estos recorridos que per-miten conocer otras ciudades y países, otros paisajes y gentes de la forma más relajada y con todo resuelto a bordo.

BRASILCampeonato Mundial de Fútbol La Copa del Mundo de la FIFA es uno de los mayores eventos deportivos del planeta. La disputa cada cuatro años entre las mejores selecciones del mundo moviliza a miles de millones de personas de todas las latitudes y de todas las culturas. Inflama pasiones y al mismo tiempo reduce las diferencias, ya que los pueblos de distintos países, sin excepción, durante los 90 minutos de duración de un partido, crean un

Eventos Latinoamericanos5 4

Page 57: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

vínculo en común al compartir la misma emoción. Es un acontecimiento mágico, raro, sin igual, y por eso digno de reco-nocimiento universal. En 2014, Brasil será nuevamente la sede del torneo, que se desarrollará en sus principales ciudades: Belo Horizonte, Brasilia, Cuia-bá, Curitiba, Fortaleza, Manaus, Natal, Porto Alegre, Recife, Río de Janeiro, Salvador y São Paulo. Se esperan 3,7 millones de turistas, brasileños y extranjeros y unos ingresos de 10.400 millones de dólares y van a dar a un país como Brasil una gran visibilidad que normalmente llevaría décadas en afianzarse. 2014 es sin duda un buen momento para visitar Brasil, cualquiera que sea la época del año y aunque no se asista al Campeonato. No es extra-ño que Brasil sea el lugar principal a ser visitado en 2014, de acuerdo con la lista de 11 destinos publicada por la red norteamericana CNN. Las ciudades, las infraestructuras y los encantos del gran país se han revalorizado y es buen momento para disfrutarlos.

UMEA (SUECIA)Capital Europea de la CulturaUmeå en el norte de Suecia ha sido escogida como la Capital Europea de la Cultura en 2014 siendo la ciudad más septentrional en recibir esta dis-tinción. El programa de la capital de la cultura acoge eventos, proyectos, festivales y actuaciones varias ins-piradas en las ocho estaciones del calendario sami. Umeå está situada en la entrada del Golfo de Botnia a unos 600 km al norte de Estocolmo y a 400 km al sur del círculo polar ártico. Unos 200.000 turistas disfrutarán de las más de 300 actividades que la ciudad tiene preparado ofrecer, mostrando su cara joven y estudiantil pero también como una “ventana a la cultura sami”. Los lapones o sami son el único pueblo indígena de Europa y su importancia es notable en Umeå y el norte de Suecia. Piedra angular del programa cultural de Umeå 2014 será por tanto el calendario sami, que en lugar de cuatro tiene ocho estaciones. Ocho exposiciones con obras de artistas sami tienen como objetivo trazar un

panorama a lo largo del año sobre el día a día de este pueblo. Además habrá un torneo juvenil de fútbol, un picnic gigantesco y numerosos festiva-les de jazz, cine, baile, circo e incluso tango. La ciudad está particularmen-te orgullosa de uno de sus hijos: el escritor Stieg Larsson, creador de la famosa trilogía Millennium, ubicada, a 600 kilómetros al norte de Estocolmo.

RIGA (LETONIA)Capital Europea de la CulturaRiga, la capital de Letonia, ostenta en 2014 el título de Capital Europea

de la Cultura. Ciudad hanseática con espíritu comercial, acogedora y renovada, llena de tesoros arquitectó-nicos y un casco urbano que invita al paseo, posee los ingredientes ideales para una escapada perfecta. Riga es, junto con la espectacular San Petersburgo, la ciudad más elegante a orillas del Báltico y lo cierto es que una visita a esta ciudad es en cierto modo un viaje en el tiempo: sus vie-jas pero pulcras calles salpicadas de acogedores restaurantes y comercios tradicionales transportan a épocas pretéritas, a su agitado y próspero Medievo o a la gloria de su periodo Barroco. La lista de los lugares a vi-sitar es amplia: el imponente Castillo, las principales iglesias ortodoxas con

5 5Eventos Latinoamericanos

Page 58: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

sus características cúpulas bulbosas, las viejas murallas medievales, el inquietante Museo de la Ocupación y la emblemática Casa de las Cabezas. En 2014 se abre al mundo con un sinfín de exposiciones, actividades y fiestas para mostrar con orgullo su cultura, su gastronomía, su carácter y su encanto especial. A lo largo del año se desarrollarán unos 200 pro-yectos culturales y eventos, entre los cuales nos hay iniciativas de lo más variopintas. Desde un gran festival de arte contemporáneo hasta una de las mayores celebraciones del solsticio de verano de toda Europa.

VITORIACapital Española de la GastronomíaSiempre ha habido razones para visitar Vitoria, la capital del País Vasco. En 2013 se añadió una más al ser designada Capital verde de Europa y este año acaba de conse-guir el galardón de Capital Española de la Gastronomía. Así se reconoce el indiscutible prestigio y calidad de la cocina vasca, tanto por su oferta tradicional como por la trayectoria de innovación y creatividad iniciada en los últimos años por sus reco-nocidos cocineros alcanzando los más prestigiosos reconocimientos individuales y colectivos en el mundo gastronómico. Verdaderas leyendas gastronómicas como Juan Mari Arzak y su hija Elena, Martin Berasategui, Pedro Subijana, Da-vid de Jorge, Karlos Arguiñano y su hermana Eva, o el televisivo Alberto Chicote, confían en Vitoria y avalan públicamente la calidad de la cocina vitoriana manifestando pú-blicamente su apoyo y compromiso con Vitoria-Gasteiz. El programa de este año se basa en la implicación ciudadana, el desarrollo turístico del evento y compromiso de ejecución de los eventos programados, recu-perar y promocionar el plato típico de la identidad culinaria alavesa, convertir a Vitoria en la ciudad del aperitivo, desarrollar acciones de showcookings con cocineros de las otras ciudades candidatas y las

anteriores capitales, la cena soli-daria, etc. Los principales eventos previstos son: la Feria de la Trufa Negra de Álava, la Semana de la cazuelita y el vino, un evento nuevo para asociar gastronomía con moda durante la Pasarela Moda Gasteiz On, la festividad de San Prudencio con sus tamborradas formadas por los cocineros y representantes de las 214 sociedades gastronómicas de Álava, la feria del perretxiko, el Día del Txakolí, la feria artesanal de la Sal de Añana, las Fiestas de La Blanca, el Campeonato Internacional de Patatas con chorizo, la Fiesta de la Vendimia en la Rioja Alavesa, la Feria de la alubia alavesa de Pobes, la se-mana del pintxo de Alava, el Concurso de Sociedades Gastronómica, etc.

COPENHAGUECapital Verde Europea La ciudad danesa de Copenhague es la Capital Verde Europea durante el año 2014, galardón al que también optaron Bristol (Inglaterra) y Francfort (Alemania). El premio Capital Verde Europea es un reconocimiento anual que alienta a las ciudades para mejo-rar la calidad de vida urbana, teniendo muy en cuenta el medioambiente en la planificación y gestión urbana. La ciudad es seleccionada entre un gran número de solicitantes cada año. 18 ciudades presentaron su candidatura para el concurso para convertirse en Capital Verde Europea 2014. El jurado ha considerado el Modelo de

Eventos Latinoamericanos5 6

Page 59: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

Negocio Verde de Copenhague como un ejemplo de desarrollo económico sostenible, la lucha contra los pro-blemas ambientales, económicos y sociales, con un buen potencial de implantación en otras ciudades del mundo. Copenhague ha puesto la cooperación público-privada en el centro de su modelo hacia la eco-innovación y el empleo sostenible. El jurado también ha querido destacar a Copenhague como un buen modelo en términos de planificación y diseño urbano. Copenhague es pionera en la movilidad sostenible, con el objetivo de convertirse en la ciudad más acce-sible del mundo para los ciclistas. Su objetivo es conseguir que el 50% de las personas puedan desplazarse en bicicleta a su lugar de trabajo o centro de estudio para el año 2015 (un 35% ya lo hacen en 2010), ayudando a la ciudad llegar al ambicioso objetivo de ser neutra en emisiones de en el año 2025. Además de inspirar a otras ciu-dades, la creciente relevancia que se traduce en ser una Capital Verde Eu-ropea sirve para mejorar la reputación de la ciudad ganadora y su atractivo como destino de las personas a visitar, trabajar y vivir.

PARÍS125 años de la Torre Eiffel Cuando el 26 de enero de 1887 co-menzaron los trabajos para la cons-trucción de la parisina torre Eiffel, sus

días estaban contados. Ahora, 125 años después, la capital francesa se-ría irreconocible sin este monumento de acero. Incontables “chansoniers” han cantado a la “dama de hierro” gala, que aún hoy sigue inspirando a poetas, pintores y cineastas. Su ver-sión en miniatura adorna millones de hogares de turista, mientras la original sigue, imponente, en la orilla izquierda del Sena. Pero a finales del siglo XIX, el arquitecto Gustave Eiffel no habría imaginado algo así ni en sus más atrevidos sueños. Cuando en 1889 el ingeniero francés de ascendencia alemana izó la bandera de Francia en la cúspide del monumento, su obra de 300.65 metros era la torre más alta del mundo y la principal atracción de la Exposición Universal con motivo del centenario de la Revolución Fran-cesa. Pero muchos ciudadanos, y especialmente artistas, la calificaron de “monstruo” y “vergüenza” para París. Incluso se creó un comité para

desmantelar la torre. Y a punto estuvo de conseguirse en varias ocasiones.Al igual que hace 125 años, la torre Eiffel sigue siendo fascinante, con una silueta que cambia según las condiciones meteorológicas. Aunque en 2013 comenzaron unas obras de remodelación y adaptación de la torre al siglo XXI que durarán dos años, la torre sigue abierta al público y es una excusa perfecta para una visita a París, la quinta ciudad más grande de Europa y la ciudad más visitada en el globo con más de 42 millones de turistas por año.

SANTANDERMundial de vela y Centro BotínLa capital cántabra es un destino perfecto en cualquier momento, pero en 2014 está especialmen-

te de actualidad, sobre todo por la inauguración, prevista para el verano, del Centro Botín a orillas del Cantábrico que será un centro de arte que contribuirá, a través de las artes, a desarrollar la crea-tividad para generar riqueza eco-nómica y social. El proyecto, obra del estudio Renzo Piano Building Workshop, en colaboración con Luis Vidal y Arquitectos, t iene como objetivo crear un espacio para el arte, la cultura y la activi-dad formativa y generar un nuevo lugar de encuentro en Santander que acerque el centro de la Ciu-dad a la bahía. Para ello, tan im-portante será el edificio como los espacios públicos que se crearán

5 7Eventos Latinoamericanos

Page 60: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

alrededor y los nuevos Jardines de Pereda, que gracias al túnel doblarán su extensión actual. El presidente de Banco Santander, Emilio Botín, espera que el Centro Botín acoja a 150.000 visitantes en su primer año, y se convierta desde el primer momento en un centro de arte de “referencia mun-dial” y “pionero en la formación de creatividad”. Por otra parte, San-tander acogerá también del 8 al 21 de septiembre el Campeonato del Mundo de Vela que aglutina a todas las clases olímpicas. 960 embarcaciones, 1.400 regatistas y 95 países representados son las cifras más importantes de este evento, que en total mueve a cerca de 5.000 personas, entre partici-pantes, oficiales y técnicos de los equipos, miembros de la organi-zación, voluntarios, periodistas y acompañantes.

BERLÍN25 años de la caída del Muro

En la noche del 12 al 13 de agosto de 1961, el Ejército Nacional Po-pular comenzó a cercar las calles y los ferrocarriles en dirección a Berlín Oeste. Posteriormente, el gobierno de la RDA autorizó la construcción de un muro a lo largo de las fronteras de los sectores. En el intento de cruzar la fronte-ra, de 167,8 kilómetros de largo, fueron asesinadas entre 136 y 206 personas, según las investi-gaciones más recientes. El 9 de noviembre de 1989 cayó el Muro. La ciudad que estuvo dividida en dos rememora a las víctimas de la separación en diversos puntos. En 2014 se cumplen 25 años de la caída del Muro y a lo largo de este tiempo Berlín ha renacido como una gran metrópoli del siglo XXI, nueve veces más grande en exten-sión que París. Aunque su trágico pasado se palpa en muchas de sus calles, la ciudad aparece fresca, l ibre y mult icultural como gran foco consolidado de las tenden-cias más modernas. El trozo más grande del Muro original, de unos 1.200 metros, se conoce como East Side Gallery. Está situado

en la Mühlenstrasse del distrito de Friedrichshain y fue pintado en 1990 por artistas de 21 países. Estos creadores plasmaron con sus más de cien cuadros por el antiguo lado oriental del muro los cambios políticos del año 1989/90. Este año se proponen numerosas actividades para conmemorar la fecha, como por ejemplo 12 re-corridos temáticos en el subsuelo berlinés en los que experimentar la angustia de los intentos de fuga a través del metro y las cloacas o el negocio del estraperlo.

TOLEDO400 años de la muerte de El GrecoExposiciones, fest ivales, rutas turísticas, investigación, conferen-cias y hasta gastronomía esperan atraer a Toledo a un mil lón de visitantes con motivo de la cele-bración de 400 aniversario de uno de sus ciudadanos más ilustres que, curiosamente, no era toleda-no, sino griego, para conseguirlo,

Eventos Latinoamericanos5 8

Page 61: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 62: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

cuentan con un presupuesto de 16 millones de euros. Toledo, la ciudad donde murió El Greco el 7 de abril de 1614, celebrará el cuarto cente-nario de su fallecimiento con un año cargado festejos de índole cultural y lúdico. Además de las exposiciones, en la capital de Castilla-La Mancha se habilitarán otros espacios para

albergar las muestras, como la Sa-cristía de la Catedral, el Hospital de Tavera, la iglesia de Santo Tomé, el convento de Santo Domingo el Antiguo y la capilla de San José, de titularidad privada y que se abrirá por primera vez al público con una obra del pintor griego que permanece en su interior desde hace 400 años.

En la primera exposición, Toledo Contemporánea, se darán cita los mejores fotógrafos del mundo, que harán un retrato del Toledo actual. Una muestra que coincidirá con la feria de Arte Contemporáneo ARCO de Madrid y después girará por España y el resto de Europa. En El Griego de Toledo, que arranca el 14 de marzo bajo el comisariado de Fernando Marías, se exhibirán cerca de 80 cuadros venidos de todos los museos del mundo. El año de El Greco en Toledo arranca el 11 de enero con un concierto de campanas de Llorenç Barber mezclado con un espectáculo pirotécnico en Toledo. Entre las citas musicales más im-portantes, un Réquiem de Verdi en la Catedral a cargo de Riccardo Muti el día 12 de abril o las tres batallas de órganos que se desarrollarán en mayo. También se pondrá en marcha FlammaLux, un itinerario de danza, teatro, circo y juegos urbanos por las calles y espacios vinculados a El Greco, además de la cita gastro-nómica SaboreaGreco.

Eventos Latinoamericanos6 0

Page 63: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

TRINIDAD (CUBA)500 Aniversario de la Fundación de la CiudadTrinidad de Cuba, como se le conoce, es una de las ciudades coloniales mejor conservadas de Cuba y de todo el continente. En 2014 se celebra el 500 aniversario de la fundación de la ciudad por los conquistadores españoles. Trinidad, Patrimonio Mundial, conserva el aire colonial de antaño, que prevalece en las calles empedradas, techos de tejas rojas y mansiones que un día habitaron ricos hacendados esclavistas. Como detenida en el tiempo, Trinidad regala al visitante los extraordinarios encantos de una vivaz ciudad-museo enclava-da entre el mar y la montaña. La antigua Villa de la Santísima Trini-dad de Cuba constituye, sin duda, una joya arquitectónica colonial de Cuba y América. Unidos a valores históricos y culturales del territorio, los atractivos de la zona montaño-

sa del Escambray, las playas y las bellezas de sus fondos marinos, así como la hospitalidad de la gente, singularizan esta región y cada uno de los sitios que vale la pena visitar. Conocida como Museo Natural del Caribe, Trinidad atesora intere-santes historias cuyos personajes centrales son corsarios y piratas, tesoros escondidos, leyendas como la de la bella indígena Caucubú, que se enfrentó a los colonizadores españoles, o la visita de importantes figuras, como el sabio alemán Ale-jandro de Humboldt (1769-1859), considerado el segundo descubridor de Cuba.

ZÚRICHCampeonato Europeo de Atletismo Zúrich es la principal ciudad de Sui-za y el centro cultural y financiero del país. En dos ocasiones ha sido reconocida con el título de la ciudad

con mayor calidad de vida en el mundo (2006-2008). La particulari-dad de Zúrich es el contraste que se vislumbra entre la ciudad histórica con altas edificaciones religiosas, y la ciudad moderna conformada por bancos, tiendas de lujo, bares y cafés. El símbolo de la ciudad es el lago homónimo. Su actividad cultural se compone por museos, galerías, teatros, orquestas y fes-tivales como el de Primavera o el Zürcher Festspiele. En 2014 es sede de la reunión de la élite del atletismo durante el Campeonato de Europa. La candidatura de Zúrich, que anualmente organiza una de las reuniones atléticas de mayor prestigio mundial, fue aprobada por unanimidad en la reunión del Consejo Directivo de la AEA. Será la segunda vez que los Europeos de atletismo se celebran en Suiza, cuya capital, Berna, acogió en 1954 la quinta edición. Los campeonatos de Europa, que tradicionalmente se disputaban cada cuatro años, han pasado a celebrarse ahora cada dos.

6 1Eventos Latinoamericanos

Page 64: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

DESTINOS

CIUDAD DEL CABO Capital Mundial del Diseño 2014Es la segunda ciudad más poblada de Sudáfrica y sede del Parlamento Nacional y otras instancias guberna-mentales. Es considerada el destino turístico más popular de África famosa por su puerto y Punta del Cabo. Esta ciudad ha sido elegida como capital mundial del diseño durante 12 meses cargados de inspiración. Es la primera vez que el reconocimiento recae en África, aunque la sudafricana sea una de las capitales más europeizadas del continente. Su apuesta se basó en la creación de una ciudad en la que el uso del pensamiento del diseño es-tuviese presente, en todo momento, en los planes de desarrollo urbano. De esta forma, todo el conjunto de iniciativas de diseño, navega en la misma dirección, no solo urbano, sino también humano. De hecho, el eslo-gan de Ciudad del Cabo ha sido “Live Design. Transform Life” traducido “Vive el diseño. Transforma vida”. Y es que no hay nada más estimulante que un galardón de estas características como para mantener continuamente dicho pensamiento y estilo de vida, en el que implementar el diseño, en todos los ámbitos, forma parte de los planes de desarrollo de la ciudad. Los otros dos finalistas que también estuvieron muy cerca de convertirse en la capital mundial del diseño fueron Dublín y Bilbao.

PANAMÁCien años del CanalPanamá encara el 2014 su año más festivo, con celebraciones y nove-dades que no hay que perderse. Entre los grandes sucesos en el país centroamericano, estarán el centenario del Canal interoceánico y la inauguración del Biomuseo, el único edificio de América Latina diseñado por el arquitecto Frank Ghery, autor del Guggenheim de Bilbao. A tan sólo 10 kilómetros de la ciudad de Panamá, miles de visi-

tantes se acercan cada año hasta el Centro de Visitantes de Miraflores, un espacio que acoge el centro de información, restaurante y tienda del complejo. Adaptado a turistas, el recorrido por las esclusas de Mi-raflores y el Museo del Canal des-cubre de forma didáctica el funcio-namiento de la vía y su relevancia para el comercio mundial. El Canal se encuentra inmerso en la amplia-ción de las esclusas y la cuenca hidrográfica con la construcción de dos complejos de esclusas más grandes, que complementarán a las ya existentes: Miraflores, Gatún y Pedro Miguel. Por su parte, el Bio-museo abrirá sus puertas en enero de 2014 en la ciudad de Panamá. De original arquitectura a partir de llamativos techos de colores en alu-minio y acero inoxidable, el nuevo espacio refuerza la importancia de la biodiversidad y la conservación en sus 4.000 m2 y ocho salas de exhibiciones. En los diferentes es-pacios se presenta el surgimiento del Istmo de Panamá hace tres millones de años como un suceso geológico que cambió el clima del planeta y afectó a la especie animal y vegetal, convirtiendo el Caribe en un mar cerrado. Para un viaje tan largo, vale la pena aprovechar el tiempo y visitar, además de Pana-má, la exuberante Costa Rica.

Eventos Latinoamericanos6 2

Page 65: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 66: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

anunciantesíndice de

EVENTOS LATINOAMERICANOS, publicación especializada en congresos, conferencias, seminarios, ferias, exposiciones, reuniones empresariales, viajes de incen-tivo y reuniones en general, con cobertura y distribución en América Latina, el Caribe y España, está dirigida a OPC’s, Directores y Gerentes de predios feriales, centros de convenciones, hoteles, compañías aéreas, agencias de viaje, proveedores de materiales y servicios para eventos, burós de convenciones y visitantes, asociaciones profesionales, organismos y entidades nacionales e internacionales, entre otros. Su objetivo fundamental es la promoción de América Latina y el Caribe como sede habitual de eventos internacionales.

DIRECTOR Y REDACTOR RESPONSABLE: Sergio Baritussio ScalonePalmar 2213 - Tel.: (0598) 95-211.953Montevideo - 11.200 - UruguayADMINISTRACION: Palmar 2213 - Tel.: (0598) 95-211.953Montevideo - 11.200 - Uruguaye-mail:revista@eventoslatinoamericanos.comwww.eventoslatinoamericanos.comCOORDINACION EDITORIAL Y ARMADO: Alejandro MedoneREGISTRO DEL M.E.C.: 1467FOTOGRAFIA: Estudio SebascaIMPRESION: Impresora Polo S.A. - D. L. 353.828/2010

NUESTRA TAPA:Nueva arquitectura y

polifuncionalidad en los centros de eventos y convenciones de América

Latina y el Caribe

La Revista EVENTOS LATINOAMERICANOS es Media Partner de las siguientes exposiciones internacionales:

advertiser s index

El contenido de los artículos, notas y avisos publicitarios publicados en esta revista, son de total y exclusiva responsabilidad de sus autores no siendo nece-sariamente compartidos por la Redacción. Se prohíbe la reproducción total o parcial de los artículos publicados, a menos que se cite su procedencia.

eventoslatinoamericanos

@eventosla1

CASAPIEDRA.............................................................. Pag. 31

COCAL 2014 - GUATEMALA ...................................... Pag. 21

COLOMBIA - PROEXPORT ........................................ Pag. 39

CONRAD RESORT & CASINO PUNTA DEL ESTE .... Pag. 9

EMBRATUR - BRASIL ................................................. Pag. 41

EVENTOS DE NEGOCIOS ......................................... Pag. 59

FIEXPO 2014 .............................................................. Retiro de contratapa

HILTON WORLDWIDE ................................................ Pag. 5

IMEX 2014 ................................................................... Pag. 53

INPROTUR – ARGENTINA ......................................... Pag. 35

MANTRA RESORT-SPA-CASINO ............................... Pag. 27

MICE INTERNATIONAL CONSULTING ...................... Pag. 45

PROMPERU ................................................................ Con t ra tapa

RADISSON VICTORIA PLAZA HOTEL ....................... Retiro de tapa

SOLANAS CONVENTION CENTER ........................... Pag. 63

TURISMO CHILE ........................................................ Pag. 17

URUGUAY NATURAL ................................................. Pag. 49

Eventos Latinoamericanos6 4

Page 67: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55
Page 68: REVISTA EVENTOS LATINOAMERICANOS - Nro. 55

PRODUCED BY YOU. DIRECTED BY YOU. CREATED BY YOU. WRITTEN BY YOU. COSTUME DESIGNED BY YOU.

ART DIRECTION BY YOU. EDITED BY YOU. SOUNDTRACK BY YOU. CASTING BY YOU.

THE ONLY LATINAMERICAN CAPITAL CITY BATHED BY

THE PACIFIC OCEAN, GIVING BIRTH TO AN

UNBELIEVABLE GREEN COASTCOSTA VERDE - LIMA