Upload
ies-san-juan-del-castillo
View
219
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Revista La Contorna Mayo 2010 - I.E.S. San Juan del Castillo
Citation preview
1
la revista de la cultura en que vivimos. Mayo 2010 IES San Juan del Castillo.
EL CASTILLO,
POR F IN
RESTAURADO
LA FABRICACIÓN DEL
ACEITE
MORLAKOS:
ROCK AND ROLL BELMONTEÑO
Esta revista es parte de nuestro PROYECTO DE INNOVACIÓN EDUCATIVA, y está subvencionada por la Consejería
de Educación y Ciencia de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha
SAN JUAN DEL CASTILLO Y ST JEAN DE MAURIENNE, UNIDOS POR EL ARTE Y LA SOLIDARIDAD
NOSOTROS, LOS ROMANOS UN PASEO POR LOS RESTOS ROMANOS Y VISIGO-
DOS DE NUESTRA ZONA
DOBLE CORPUS CHRISTI EN FUENTELESPINO
¿PARA QUÉ USAMOS
INTERNET?
2
La Matanza, pág. 3
Entrevistamos a Sonia, de Honduras, pág 4
El Castillo de Belmonte, restaurado por fin, pág. 5
La elaboración del aceite, pág. 8
Nosotros, los romanos, pág. 9
Doble Corpus Christi en Fuentelespino , pág. 13
San Isidro, pág. 14
Más de treinta años educando a Belmonte, pág. 15
Artesanía popular ¿Qué es esto?, pág. 15
Visions from visitors, pág. 16
San Juan del Castillo, St, Jean de Maurienne, pág. 17
Le Chateau et nous, pág. 18
Tradición oral en nuestra tierra, pág. 19
¿Para qué usamos Internet?, pág. 20
Estudiar ¿Para qué? pág. 23
Entrevista con Morlakos, pág. 24
PRESENTACIÓN
La Cultura en que vivimos es un Proyecto
de Innovación Educativa que tiene por objeto la
investigación y difusión de la cultura de nuestra
zona, Belmonte y sus alrededores.
Esta revista es parte de ese proyecto, y ha sido
posible gracias al esfuerzo de los alumnos del IES
“San Juan del Castillo”.
En los textos e imágenes aparecen acreditados
sus autores. La dirección de esta revista no se
hace responsable de las opiniones personales
vertidas en los artículos.
Esta revista no tiene ánimo de lucro.
Coordinación general: Félix Dativo Donate.
Maquetación: Miguel Ángel Lara y Félix Dativo Donate.
Redacción: Antonia Mayorga Tarriño, Eva María Vega
García, Leyre Pérez Quiroz, Marina Salvatierra Ventura,
José Antonio Moreno Torralba, Olga García Fernández, Begoña Martínez Paino, Miguel Angel Lara González,
Leonor Tortosa Sáez, Javier Barberá Rodríguez, Antonio
González Campaña, María José Carchano López, Al-
berto González Escudero, y todos los alumnos del IES “San Juan del Castillo”.
Imágenes utilizadas con los correspondientes
permisos. Salvo indicación expresa, pertenecen
a quien firma el texto al que acompañan.
LA FUNCIÓN DE RELACIÓN
Siempre nos han enseñado, y así
lo hemos entendido, que una de
las funciones principales del ser
humano es la función de rela-
ción.
Entendida ésta como EDUCA-
CIÓN nos habilita para ver, sen-
tir, relacionar, comprender, ex-
trapolar,… En definitiva, nos dota
de percepciones, de sensacio-
nes, de herramientas que nos
dan seguridad en nosotros mis-
mos y en nuestra relación con el
entorno físico y con el entorno
humano del que formamos par-
te como sociedad.
El tener una buena educación
abre un gran abanico de posibi-
lidades, dotando al individuo de
mayor personalidad, de mayor
dominio del entorno y como
consecuencia de mayor liber-
tad. Y cuando varios o muchos
individuos preparados se unen
determinan una sociedad
próspera, tolerante, solidaria…
Pero estos valores no surgen es-
pontáneos, tienen sus raíces en
una tradición, en una cultura
que nos condiciona y que debe-
mos conocer, mejorar y proyec-
tar.
Nuestros pueblos y sus gentes,
están llenos de esa cultura, de
esa historia, de valores que han
moldeado nuestra forma de ser
y de sentir y que junto a las ense-
ñanzas regladas hacen las es-
tructuras de nuestra educación,
de nuestra RELACIÓN.
La REVISTA que nace en nuestro
Instituto viene con esos vientos,
dejémosla volar durante mucho
tiempo.
Desde el Equipo Directivo damos
la bienvenida a nuestra REVISTA,
a la vez que reconocemos el
esfuerzo generoso de profesores
y alumnos implicados a la hora
de hacerla realidad y a la que
de todo corazón le deseamos
larga vida.
EL EQUIPO DIRECTIVO.
SUMARIO
3
Cada año en invierno cuan-
do mas frío hacía, la gente
del pueblo se preparaba pa-
ra la matanza. Era un día de
fiesta…
El día anterior a la matanza,
se picaba la cebolla y se co-
cía en la caldera. Al día si-
guiente se preparaba la me-
sa. El “matachín” era el en-
cargado de sacrificar al gorri-
no, y junto con otras tres o
cuatro personas fuertes, se
preparaban para matar al
cerdo.
El “matachín”, con un gan-
cho, cogía al cerdo por de-
bajo del morro para que el
animal no se moviera mucho.
Cuando el gorrino ya estaba
fuera de la corte, o pocilga,
los hombres lo ponían en la
mesa, lo sujetaban y el
“matachín” lo sacrificaba.
Debajo de la mesa, una mu-
jer esperaba a que cayera
toda la sangre en un barreño
y le daba vueltas para que
no se cuajara. Cuando esta-
ba toda la sangre en el ba-
rreño, le echaban la cebolla
que habían preparado ante-
riormente.
Con un soplete, los hombres
iban quemando los pelillos
del gorrino y los demás lo
iban rascando con una teja,
echándole agua caliente
para que se quedara blan-
quito y limpio.
Una vez limpio, el “matachín”
lo abría por la panza y le sa-
caban las tripas para des-
pués hacer las morcillas y los
chorizos. Mientras las mujeres
se encargaban de limpiar las
tripas, los hombres ayudaban
al “matachín” a descuartizar
al cerdo. Iban separando las
piezas de carne para luego
darles un uso diferente a ca-
da una. Cuando estaban las
tripas limpias, se hacían las
morcillas y se cocían en el
caldero.
Después de la matanza, era
tradicional hacer unas
“gachas de matanza” para
comer y las acompañaban
con chichas fritas de la pan-
ceta del gorrino.
FIESTA
Al día siguiente se picaba la
carne, se adobaba y con ella
se hacían los chorizos. Cuan-
do ya estaban hechos se
ataban a un palo y los colga-
ban encima de la chimenea
para que se secaran. Luego,
los jamones se prensaban y
se les echaba sal, pimentón y
ajo. Se llevaban a un sitio frío,
que normalmente era la
“cámara”, y allí se dejaban
un tiempo para que se cura-
ran.
Así finalizaba la matanza,
hasta el año siguiente, cuan-
do se volvía a celebrar en los
meses más fríos del año.
Ahora no tenemos más que
comprar cuarto y mitad de
jamón en la carnicería: lo
cual nos ofrece cierta como-
didad, a cambio de disfrutar
de menos fiestas.
Coordina: Antonia Mayorga.
Lengua castellana y literatura.
Es una de nuestras costumbres más arraiga-
das. La cultura y la gastronomía españolas
no se entienden sin el rito del sacrificio del
cerdo. Hoy se compra la carne metida en
un plástico; pero ¿cómo se celebraba la
matanza hace no tanto tiempo?
MATANZA Luis Sánchez (4º B)
LA
4
En nuestro Instituto te-
nemos la suerte de
compartir clase con 15
chicos y chicas perte-
necientes a familias
que provienen de 10
diferentes países de
todo el mundo: Bulga-
ria, Colombia, Ecuador,
Eslovaquia, Francia,
Honduras, Marruecos,
Nigeria, Perú y Ruma-
nia
Aquí trataremos de
conocer un poquito
mejor estos países, y
por supuesto a nuestros
compañeros y compa-
ñeras, que aunque son
españoles como noso-
tros, su familia es origi-
naria de estos países.
Empezaremos con la
entrevista a nuestra
compañera de 3º de
Diversificación, Sonia
Michelle Benito Solís a
través de una serie de
preguntas realizadas
por Marina Ruiz Bello.
P. ¿En qué pueblo de
España vives?
R. Actualmente estoy
aquí en Belmonte resi-
diendo en la casa de
las Monjas, pero nor-
malmente vivo en un
pueblo de Toledo que
se llama Las Ventas
Compeña Aguilera.
P. ¿Cuánto tiempo lle-
vas viviendo en Espa-
ña?
R. Llevo viviendo seis
años.
P. ¿Desde que estás en
España, has vivido
siempre en el mismo
lugar?
R. No, he vivido en dife-
rentes sitios. He vivido
en Barcelona, en Ma-
drid, y en otro pueblo
de Toledo.
P. ¿Te gusta España?
R. Sí, me gusta mucho.
P. ¿Por qué?
R. Porque es muy boni-
ta y tiene muchos sitios
muy bonitos, y muchas
cosas importantes y
antiguas.
P. ¿Echas de menos tu
país?
R. Si, claro. Como todo
el mundo.
P. ¿Por qué crees que
estás aquí?
R. Creo que estoy aquí
por mi padre, porque
él quería venir a ver a
sus padres, y echaba
de menos España.
Quería que nosotros
conociéramos su país y
a sus padres.
P. ¿Piensas volver a tu
país?
R. Sí, pienso volver
cuando sea más ma-
yor, porque lo echo de
menos y llevo sin ir seis
años.
P. Cuéntanos algunas
tradiciones de tu país.
La comida típica de mi
país es el taquito, lue-
go comemos arroz con
plátano y huevo. Para
las Navidades siempre
se comen los tamales y
se hacen muchos bai-
les. En Año Nuevo se
come pollo horneado,
que allí se llaman galli-
nas horneadas. Al lle-
gar las doce no come-
mos uvas, sino que
hacemos un muñeco
lleno de cohetes y pe-
tardos, lo vestimos con
ropa vieja ¡y lo quema-
mos!
Coordina: José Antonio
Moreno Torralba
Orientador del centro.
Nuestros compañeros y sus países de
procedencia.
ENTREVISTAMOS A
SONIA, DE HONDURAS
Reportaje y entrevista preparados
por el curso 3º de Diversificación.
La República de Honduras se localiza en la América
Central, junto al Mar Caribe, Nicaragua, Guatemala y
El Salvador.
Tiene dos capitales: Tegucigalpa y Comayagüela.
La forma de gobierno es republicana, democrática y
representativa.
La religión predominante
es el Cristianismo, princi-
palmente la Iglesia Católi-
ca.
5
La alcaldesa de Belmonte, doña
Mª Angustias Alcázar, y el con-
cejal de cultura, don Ricardo
Cuevas, ofrecieron en exclusiva
una rueda de prensa para nues-
tra revista, acerca de las tan
esperadas reformas del castillo
de Belmonte. Nuestras preguntas
habían sido preparadas por dife-
rentes grupos de 2º curso de
ESO, y se centraron en distintos
aspectos de la rehabilitación del
castillo. Ofrecemos a continua-
ción un resumen de la informa-
ción obtenida en nuestro en-
cuentro.
EL CASTILLO, HASTA HOY
El castillo de Belmonte es uno de
los edificios monumentales más
importantes de nuestra Historia.
Está situado en lo alto del cerro
de San Cristóbal, en la parte
oriental de la villa belmonteña y
frente al cerro de San Isidro. Tie-
ne una de las trazas más origina-
les de los castillos de España, y
está construido en un momento
en el que las armas de fuego
empiezan a tener importancia.
Por eso presenta a la vez saete-
ras y troneras, murallas bajas
para absorber cañonazos y to-
rres elevadas para defenderse
de lanzas y flechas. Sin embar-
go, estos detalles militares no son
sus méritos más notables. Sus
techos son famosos por los arte-
sonados de inspiración mudéjar.
Construido en 1456, es de los
últimos edificios medievales o de
los primeros renacentistas.
Fue construido en el siglo XV por
Juan Pacheco, el famoso Mar-
qués de Villena. Su diseño co-
rresponde a Juan Guas, autor de
otros famosos edificios en Espa-
ña de estilo gótico isabelino.
Actualmente el castillo pertene-
ce a la casa ducal de Peñaran-
da Montijo, concretamente, al
señor don Javier Soto Fitz-James
Stuart.
Son muchos los avatares que el
castillo de Belmonte ha sufrido
desde su construcción, menos
en cuanto a lances históricos
que en cuanto a cambios de
residentes, de función, abando-
nos e intervenciones diversas.
Por ello, el castillo ha sido objeto
de numerosas restauraciones
entre las que destaca la encar-
gada al arquitecto Sureda, que
mandó realizar la emperatriz
Eugenia de Montijo, esposa de
Napoleón III, en el año 1857. Pe-
ro realmente la restauración más
significativa para todos los bel-
monteños es la que se esta reali-
zando actualmente, ya que es
EL CASTILLO DE BELMONTE,
RESTAURADO POR FIN
Reportaje de los grupos de 2º curso de ESO.
Arriba, los soberbios techos del castillo por fin
recuperados. En imagen pequeña, el lamen-
table estado que presentaban.
6
producto de una intensa lucha
por parte del ayuntamiento y los
habitantes de la población para
conservar su monumento más
emblemático, declarado monu-
mento nacional en 1932.
LAS OBRAS DE REHABILITACIÓN
Las obras de esta nueva reforma
se iniciaron en marzo del 2008.
Comprenden tres fases, la prime-
ra de las cuales está en proceso.
En ésta se realizarán, entre otras
cosas, la recuperación de sue-
los, limpieza de artesonados y la
reforma de muchas estancias,
junto con la recuperación de
muchos estucos desconocidos
hasta ahora.
La reforma completa consta de
tres partes:
-Interior: esta reforma se centra
en el interior de las instalaciones
del castillo.
-Exterior: reforma del aspecto
exterior del castillo, como los
patios, las fachadas, las puertas,
la Torre del Homenaje,…
-Murallas: esta reforma se ocupa
exclusivamente de las murallas,
para restaurar las zonas en mal
estado.
Todos los techos se han recupe-
rado por completo. Muchos de
los artesonados de los techos no
son originarios del siglo XV, sino
que se modificaron en la refor-
ma del siglo XIX. Así, los de los
antiguos servicios —unos de los
más antiguos y notables— y los
de la habitación del Marqués.
Cuenta la leyenda que el techo
de la habitación del Marqués
era giratorio, si bien muchos
técnicos afirman que tal cosa es
imposible. La alcaldesa, al recor-
darnos esta leyenda, señala que
a veces las leyendas son preferi-
bles a la realidad.
Uno de los elementos destaca-
bles de este castillo eran sus es-
caleras de caracol. Hay que
añadir que en la rehabilitación
del castillo se ha arreglado otra
escalera de esas características.
Igualmente la Torre del Homena-
je ha visto cambios en su cubier-
ta y ha sido mejorada la fijación
de su estructura.
A las preguntas sobre si se res-
taurarán o repondrán las anti-
guas almenas que Isabel la
Católica mandó desmochar, la
alcaldesa nos ha explicado que
no será así. El castillo mantendrá
su aspecto de siempre.
Además de las obras previamen-
te programadas se han llevado
a cabo otras no planeadas, ya
que se han descubierto nuevas
facetas del castillo, como los
estucos originales de las pare-
Por fin los arteso-
nados podrán
admirarse con
su esplendor
original.
El interior del castillo
necesitaba una restau-
ración urgente, como se
puede ver en las imágenes peque-
ñas. El color granate de las paredes
se debió a los decoradores de la
película “El caballero don Quijote”.
Arriba, la escale-
ra principal ya
restaurada, con
un detalle de su
anterior y es-
pantoso estado
de deterioro.
(Fotos por cortesía
de Juan Dueñas
Alcaide, de la
empresa Artemón)
7
des o habitaciones hasta ahora
desconocidas por el público.
FINANCIACIÓN Y ECONOMÍA
Según nos contaron en la rueda
de prensa, el 25% del dinero pa-
ra la restauración ha sido apor-
tado por la propiedad (los pro-
pietarios del castillo). La Junta
de Comunidades de Castilla - La
Mancha ha aportado también
una parte importante. Pero la
mayoría del dinero lo ha aporta-
do el Ministerio de Cultura, el
75%, unos 1.150.000€. El total son
1.826.885€.
Se ha hablado mucho sobre si el
proyecto será beneficioso para
Belmonte, que si conviene reali-
zarlo…, y lo cierto es que se es-
pera que este proyecto genere
entre cinco y diez puestos de
trabajo directos, como asistentes
de mantenimiento, guardias de
seguridad y hosteleros, y muchos
más indirectos. Nos han apunta-
do que las visitas antes de la
restauración rondaban las
40.000 anuales, mientras que
ahora se esperan alrededor de
70.000 . Por otra parte, los visitan-
tes del castillo igualmente
podrán visitar la Colegiata y de-
más joyas culturales de la locali-
dad y sus alrededores. Por esta
razón se espera que el incre-
mento de las visitas genere un
importante incremento de ingre-
sos en la hostelería y comercios
de Belmonte.
En resumen, la restauración y
recuperación de nuestros bienes
culturales no es un gasto, sino
una inversión.
MUSEO
El nuevo uso del castillo no sólo
será monumental. También será
hostelero y cultural, para poder
celebrar reuniones y conferen-
cias en él. Destaca su conver-
sión en un museo de la vida coti-
diana.
Por fin el castillo se podrá ver
amueblado. La primera planta
se destinará al siglo XV, la épo-
ca de los Villena; mientras que la
segunda será para el siglo XIX,
la época de la emperatriz de
Francia María Eugenia de Monti-
jo. En esas dos épocas adquirió
el castillo de Belmonte su aspec-
to definitivo. También se han
recuperado los sótanos y otras
partes que no eran accesibles.
Sin embargo, el artesonado de
la capilla sólo se ha limpiado, no
se ha restaurado. La alcaldesa
nos ha explicado que la recupe-
ración del techo de la capilla
podría ser tan costosa como
buena parte de la obra hecha.
Todas estas mejoras (más otras
no mencionadas anteriormente,
como la existencia de una voz
en off que explicará los elemen-
tos de cada habitación) podrán
ser disfrutadas muy pronto.
Hay que añadir que los belmon-
teños deberán pagar la corres-
pondiente entrada al museo. Sin
embargo, se reservará un día
cada mes en el que la entrada
será gratuita.
Hay rumores fundados de que el
Castillo abrirá sus puertas en
junio de 2010.
Los dos grupos de 2º curso de ESO han trabajado en la prepa-ración y redacción del reportaje.
Coordina: Félix Dativo Donate
Lengua castellana y Literatura.
Fotos de la rehabilitación: cor-tesía de Juan Dueñas Alcaide, de la empresa Artemón.
Nuestro Jefe de Estudios, don Pedro Pablo Jiménez, explica a los alumnos de 2º de ESO las particularidades del castillo
que tan bien conoce. Aquí estábamos a punto de comprobar el resultado de la rehabilitación. Queda mucho por
hacer, como indican esas pintadas aún sin limpiar.
8
Si algo está sabroso por la maña-
na, es una tostada con aceite;
pero ¿nos hemos parado a pen-
sar alguna vez cómo se fabrica?
La fabricación del aceite hoy se
realiza con máquinas. Nada tiene
que ver con la antigua elabora-
ción artesanal del aceite.
Al acabar la recolección de la
aceituna, se llevaba ésta a la
almazara y allí se realizaban lar-
gos procesos hasta conseguir el
aceite.
Primero se echaba la aceituna
en una especie de molino, que
molía la aceituna con unos gran-
des conos de piedra.
Para mover el molino, hacían
falta tres mulas o bueyes que
estiraban y lo hacían rodar.
Así se conseguía una masa pas-
tosa, que se recogía y se ponía
en otra prensa diferente, que
funcionaba de la siguiente ma-
nera:
Se echaba una primera capa de
esa pasta y, sobre ella, se ponía
una especie de alfombrilla re-
donda de esparto; y se iban colo-
cando capas de pasta y alfom-
brillas hasta cubrir una máquina
de tres metros de altura.
Se dejaba unas cuatro horas y el
líquido de la pasta, el aceite, se
iba filtrando. Así quedaban al
final los desechos por un lado y el
aceite por otro.
Para que el aceite saliera de la
pasta, además de conseguirlo
estrujándolo, había que echar
agua hirviendo.
Los desechos se llamaban
“casca”. Estos desechos se vol-
vían a prensar para sacar algo
más de aceite. Cuando ya no se
podía sacar más aceite de la
“casca”, lo que quedaba se
aprovechaba en la fábrica de
ladrillos, como combustible para
el fuego. ¡Antiguamente nada se
desperdiciaba!
Coordina: Antonia Mayorga.
Lengua castellana y literatura.
Los oficios de nuestro pasado
LA ELABORACIÓN DEL
A C E I T E Luis Sánchez Vara 4ºB
¡COLABORA
EN NUESTRA
REVISTA! Estamos seguros de que la
Cultura te rodea. Y de que tie-
nes una idea, una inquietud o
una afición que te gustaría
compartir con los demás, aun-
que quizá no hayas tenido
ocasión hasta ahora.
Escríbenos a
Y envíanos tu artículo de opi-
nión, tu reportaje o tu noticia,
junto con tus fotografías o tus
ilustraciones.
Si quieres que se mantenga
este proyecto,
¡haz que se mueva!
REFRANES Y DICHOS
D E N U E S T R O S
A L R E D E D O R E S Renunciamos a explicar los signifi-
cados de estos refranes. Si no se
entiende alguno, pregúntese a
algún abuelo.
Cosa hecha no corre prisa.
Cuando al tonto le da por la lin-
de, la linde se acaba y el tonto
sigue.
A ningún tonto le da por trabajar.
Déjalo al tonto, que su camino
lleva.
No es lo mismo llamar que salir a
abrir.
Todo el mundo tiene su ventanilla
al cierzo.
El que de joven no corre, de viejo
trota.
Vengan días, y vengan ollas.
Más vale que sobre vino, que no
que falte pan.
Caga más un buey que cien
golondrinos.
Si sale con barba, San Antón. Y si
no, la Purísima Concepción.
9
A lo largo de la historia muchas
gentes diversas han vivido en
nuestros pueblos hasta llegar a
la época en la que nos encon-
tramos, aportando a nuestra ci-
vilización sus costumbres y mo-
dos de vida. Lejanos en el tiem-
po se encuentran ya la mayoría
de esos moradores, pero sus re-
cuerdos y sus rastros nos siguen
acompañando más cercanos
de lo que a veces pensamos.
Nos proponemos con este artí-
culo un breve recorrido por algu-
nos de ellos, sin afán de realizar
un estudio escrupuloso y científi-
co, sino más bien una ruta turísti-
ca por los pueblos que nos ro-
dean. La mayor parte de los
descubrimientos que aquí desta-
camos han sido reunidos por los
alumnos que participan en este
reportaje y por sus familias. Se-
guramente no hablaremos de
todo ni de todos, pero espera-
mos que a partir de aquí y con
vuestra ayuda podamos prolon-
gar y completar toda esa rique-
za arqueológica y artística que
encierran nuestros queridos pue-
blos.
Comenzaremos por una época
bastante lejana, la que se refiere
a la romanización de nuestras
tierras y que podemos decir mar-
cará el inicio de una etapa de
modernización en esa Hispania
arcaica. Recordad que los mo-
numentos o restos que podemos
encontrar no los hicieron los ro-
manos venidos de la lejana
península italiana, sino que noso-
tros éramos entonces romanos
como ahora somos españoles y
construíamos con las técnicas
que habíamos importado gra-
cias a la colonización de ese
vasto imperio romano.
Con certeza, en casi todos nues-
tros pueblos hay algún vestigio
de esta civilización clásica, y
algunos se muestran con mucha
facilidad ante nuestros ojos. Así
ocurre en Villaescusa de Haro,
donde podemos encontrar una
fuente de época romana a las
afueras del pueblo acompaña-
da a pocos metros de un lava-
dero de esa misma época.
No hace muchos años ambas
construcciones se encontraban
en pleno funcionamiento y ser-
vían a los vecinos de la misma
forma que lo habían hecho a lo
largo de unos 2000 años. Esto
habla a las claras de su eficaz
construcción y de su acertado
diseño.
Podemos encontrar en la misma
N O S O T R O S ,
LOS ROMANOS
Antigua fuente romana. Villaescusa de Haro. Fotografía ganadora del concurso
“Fotografía Matemática” en el año 2010. Javier Rubio González (2º de ESO).
Las Balsas. Lavadero romano en Villaescusa de Haro. Fotografía de David Pérez.
10
zona canalizaciones que servían
para repartir el agua por las
huertas colindantes. Estas irriga-
ciones dan fe de la fertilidad
que tenían esas tierras en aque-
llos tiempos.
De gran importancia fueron las
minas de lapis specularis que se
encuentran en la zona como las
de las Cuevas de las Soladas o
las Horadadas, que se encuen-
tran entre los pueblos de Osa de
la Vega, Villaescusa y Belmonte,
pero sobre todo las de Las Hora-
dadas en Osa de la Vega.
Las placas de lapis specularis
o espejuelo tienen la propiedad
de poderse exfoliar en láminas
transparentes. Se usaron en épo-
ca romana -y más tarde de for-
ma puntual- a modo de cristal
de ventanas por permitir dejar
entrar la luz a través de su masa
y resguardar de la intemperie.
Sus aplicaciones fueron múltiples
y variadas, sobre todo en ámbi-
tos arquitectónicos. También se
molía para servir de arena en los
Las Balsas. Lavadero romano. Villaescusa de Haro. Fotografía de David Pérez.
Altar romano al dios Silvano. Osa de la
Vega. Fotografía de J. M. Abascal
(http://www.osadelavega.net)
Entrada circular a una de las minas cercanas a Osa de la Vega. Las piedras
claras que se ven diseminadas alrededor de la boca de la mina
(reconstruida) son fragmentos de lapis specularis. Fotografía de D. Donate.
11
circos, coliseos y demás instala-
ciones lúdicas romanas. Con el
tiempo, el lapis specularis fue
sustituido por la expansión y de-
sarrollo del uso del vidrio.
Esta comarca perteneció en la
antigüedad al territorium de
Segóbriga, que constituyó el
centro administrativo del gran
distrito minero existente en la
región. La extensión de la zona
minera es muy grande: los
100.000 pasos alrededor de
Segóbriga que decía Plinio (unos
147,9 km. aprox.) La extracción
de espejillo era muy importante
dentro de la economía de este
asentamiento. No sólo se extraía
el mineral, posteriormente había
todo un proceso de producción
mediante el cual era cataloga-
do y transportado hacia el le-
vante español a través de varias
de las vías romanas. Allí era car-
gado en los barcos y distribuido
por todo el imperio.
En Cuenca se han hallado varios
miliarios con diversas inscripcio-
nes. Estos miliarios eran señales
en piedra que indicaban las dis-
tancias en los caminos, como los
puntos kilométricos actuales . La
mayoría pertenece a la vía de
Complutum a Cartago-Nova
(Alcalá de Henares-Cartagena)
que atravesaba Cuenca pasan-
do por Segóbriga. El miliario de
Fuentelespino de Haro ha apare-
cido con una cruz encima,
muestra de su uso continuado.
Hay otros fragmentados o sin
inscripción como el de Villar de
la Encina. Restos de estas calza-
das romanas se han descubierto
por los agricultores de Villar de la
Encina al roturar sus terrenos. Las
vías o calzadas romanas fueron
vitales para la gran expansión
del imperio. Todos los caminos
llevan a Roma reza el refrán.
En Osa de la Vega se han en-
contrado a su vez varias inscrip-
ciones votivas en altares roma-
nos de piedra dedicados al Dios
Silvano y al Dios Mercurio. Algu-
nas de ellas, de gran importan-
cia, se encuentran en el Museo
Arqueológico de Cuenca. Hay
otros dos altares que aún no han
sido descifrados.
Destacaremos también en Bel-
monte la villa romana de La Mo-
raleja y la de La Manosola, de
las que prácticamente no se
conserva nada. No obstante,
intentaremos recoger informa-
ción en adelante.
En Monreal del Llano un agricul-
tor encontró lo que se ha de-
mostrado ser restos de construc-
ciones romanas y varios peda-
zos de cerámica romana de
distintos tipos, aunque por su
mala conservación resulta difícil
realizar una valoración de lo que
se trataba. La terra sigillata, de-
nominada así por el sello o sigilla
que identificaba a su autor, en-
contrada en Monreal muestra
incluso marcas del alfarero que
realizó dichos objetos, y espera-
mos en el futuro encontrar algu-
na seña de identidad del mismo.
En los siglos que siguieron a la
pertenencia romana , podemos
decir que se produjo un retroce-
so claro en lo referente al mun-
do artístico y arquitectónico. Se
puede observar en la poca
aportación a nuestro patrimonio
cultural durante esta época.
Fragmento de lapis specularis o espeji-
llo. Fotografía de J. M. Abascal
(http://www.osadelavega.net)
ARRIBA: Altar al Liber pater. Foto-
grafía de J.M. Abascal.
ABAJO: Antigua mina romana de
Lapis specularis o espejillo (Osa de
la Vega). (Ambas fotos, con permi-
so de www.lapisspecularis.org).
12
Sin embargo, se ha encontrado
un tesorillo de trientes (monedas
de oro) hispanovisigodos en "La
Condenada", mina romana de
Osa de la Vega.
Podemos hablar también de
hallazgos de época visigoda,
como las necrópolis (lugar de
enterramiento) de Villar de la
Encina, la necrópolis de "El Ce-
badal" y el epígrafe funerario del
siglo VII de Villaescusa de Haro,
así como los hallazgos de Ca-
rrascosa de Haro y Belmonte,
esta última localidad con los
restos aparecidos en su Colegia-
ta y los enterramientos hallados
a unos tres kilómetros al sudoeste
del pueblo, la necrópolis de la
Senda alta o de las Vacas, data-
dos en el siglo VII; y en Osa de la
Vega, al yacimiento de "Los
Quintanares".
Esperamos que este pequeño
recorrido por la cultura que nos
rodea sirva de acicate para se-
guir trabajando en el conoci-
miento de las riquezas que en-
cierran nuestros parajes. Ojalá
no se quede en anécdota más o
menos agradable. Como habéis
podido observar en los últimos
años, además de la satisfacción
de conocer nuestra historia, el
turismo cultural es fuente de in-
gresos económicos de gran im-
portancia en la España rural in-
terior donde nos encontramos.
Este reportaje ha sido elaborado
por:
Alumnos de 1º de ESO, de la cla-
se de Educación Plástica
Alumnos de 1º de Bachillerato,
de la clase de Dibujo Técnico.
Coordinador: Miguel Ángel Lara
Mapa orientativo de los restos romanos y visigodos de la zona. Dibujo de Sara Solera.
Tesorillo de trientes. Osa de la Vega.
Enlaces de interés
http://www.lapisspecularis.org/
http://www.osadelavega.net
13
En Fuentelespino se celebra dos
veces el Corpus Christi. La prime-
ra sesenta días después del Do-
mingo de Resurrección y la se-
gunda vez se celebra el 27 de
octubre.
Esto se debe a que una mañana
aparecieron muertos varios habi-
tantes de este pueblo debido a
una epidemia. Las muertes se
seguían prolongando. Los habi-
tantes del pueblo no sabían que
hacer para acabar con la epi-
demia. Así que los vecinos le
pidieron al párroco que sacara
la Custodia (ya que es el símbolo
mas significativo) haciendo el
habitual recorrido que se le
hace al santo del pueblo.
En las puertas de las casas se
pusieron altares, donde se colo-
caba la Custodia y se rezaba
una oración. La epidemia cesó.
Pero al poco tiempo volvió a
aparecer, por lo que volvieron a
sacar la Custodia. Por segunda
vez, la epidemia paró.
Desde entonces, todos los años
el 27 de octubre se saca la Cus-
todia por segunda vez, para que
la epidemia no se vuelva a dar.
Hay otros ejemplos de epide-
mias relacionadas con rituales
de purificación similares al des-
crito anteriormente:
En Guadalajara (Méjico), en
1635 hubo una epidemia similar
a la de Fuentelespino de Haro.
Al igual que en este pueblo, las
autoridades decidieron sacar la
imagen de la Virgen María. Al
poco tiempo la epidemia cesó y
la gente pensó que los había
curado la Virgen. Cien años des-
pués apareció una epidemia,
además de inundaciones y tor-
mentas. Recordaron lo que ha-
bían hecho y volvieron a sacar
la imagen de la Virgen. Esto de-
muestra que la cultura popular
es el lugar en el que se almace-
na la información que es rele-
vante para la vida de un pueblo.
Más allá de que se reconozca el
origen racional o no del aconte-
cimiento, el ritual sí permanece
en la memoria y se reproduce
como catarsis y purificación en
momentos de necesidad. Los
ritos unen, suman la fuerza de los
ciudadanos. En eso consiste su
poder, aunque su origen pueda
permanecer en el olvido.
Algo similar ocurre en Lourdes.
Allí hay una fuente de la que
mana agua milagrosa. Por ello,
numerosas personas todos los
años van a Lourdes y se llevan
agua de la fuente por si acaso
cogen alguna enfermedad. Son
de sobra conocidas las propie-
dades medicinales de cierto tipo
de aguas. Ahora bien, la purifi-
cación es más completa y po-
derosa si se alude a ciertos prin-
cipios religiosos.
En conclusión, en todas las cul-
turas ha habido fatales epide-
mias y la gente, al tener creen-
cias religiosas, sacaba imágenes
de santos “milagrosos” ya que
paraban las epidemias e incluso
otros problemas. Hay paralelis-
mos en los rituales, en los pro-
blemas, y, en definitiva, en las
cosas que son realmente impor-
tantes entre todas las culturas,
más allá de las peculiaridades
del lugar y de la tradición, lo que
posibilita el diálogo y el entendi-
miento entre todos. Al fin y al
cabo, el ser humano, en cual-
quier parte del mundo parece
tener las mismas inquietudes.
Alumnos: Vanesa Mitkova Yancheva,
Samara Rabadán Guerra, Paula Prieto
Prieto e Iván Sierra Araque.
Curso: 4º de la ESO B.Asignatura: Educa-
ción ético-cívica.
DOBLE CORPUS CHRISTI EN
FUENTELESPINO DE HARO
En el marco de la asignatura Educación ético-cívica, dos grupos de alumnos han analizado diferentes
tradiciones de la zona con el fin de demostrar un principio básico: el ser humano, proceda de donde
proceda, profese las creencias que profese, siente inquietud por los mismos acontecimientos y proble-
mas, expresa los mismos anhelos, y tiene las mismas motivaciones, más allá de los matices culturales.
Este principio es la base de una tolerancia real y del diálogo, del respeto y del entendimiento basado en
el conocimiento de la realidad que nos rodea, de las tradiciones a las que pertenecemos y de los luga-
res que habitamos. Olga García Fernández. Departamento de Filosofía del IES San Juan del Castillo.
Procesión del Corpus en Alemania.
Foto Carolus. Creative Commons.
14
San Isidro es un santo muy cono-
cido en España y con mucha
diversidad tradicional. La historia
de este santo en Belmonte
cuenta que Isidro era un labra-
dor muy creyente y practicante.
Por eso, se dice que Dios, para
recompensarlo por su trabajo y
su bondad hizo que sus bueyes
labraran solos y así él pudiera
asistir a misa y rezar. Por esta
relación de San Isidro con el
campo se ha convertido en el
patrón de agricultores, labrado-
res y gente de este sector.
Otra muestra de esta tradición
es la existente en Madrid, la más
importante de España dedicada
a este santo. Sin embargo, en
este caso, la historia cuenta que
Isidro Labrador, así llamado por
su profesión, era tan bondadoso
y amable que invitaba a la gen-
te a comer en banquetes cele-
brados en su casa. Una vez se
quedó sin comida e hizo que se
multiplicara. Otra vez hizo brotar
agua de un manantial para
abastecer a todo Madrid.
Estos son dos de los numerosos
festejos en honor a San Isidro
celebrados en España, aunque
de maneras diferentes, igual de
alegres en todas partes. En ge-
neral, San Isidro es el patrón de
los trabajadores del campo. Se
le saca en procesión para pedir-
le que durante ese año haya
buenas cosechas y se le puede
relacionar con diosas mitológi-
cas como Démeter, Ceres o Ci-
beles.
Démeter es la diosa de la tierra
cultivada. Su historia es práctica-
mente igual a la de Ceres, diosa
de las campañas. Sus hijas fue-
ron raptadas, aunque más tarde
se las devolvieron con la condi-
ción de que regresaran con su
raptor una par-
te del año. Ese
dolor por la
pérdida de sus
hijas se traduce
como la desola-
ción del invierno
y la muerte de
la vegetación
durante el oto-
ño.
Cibeles también
está relaciona-
da, ya que es la
diosa de la Ma-
dre Tierra, y era la personifica-
ción de la tierra fértil.
Al igual que a San Isidro, tam-
bién se les pedía en oración o a
través de sacrificios para tener
buenas cosechas y para que
hiciera buen tiempo para los
cultivos. Sus cultos son diferentes,
ya que no se hacen festejos en
su honor. Sin embargo, se repre-
sentan de forma similar, rodea-
dos de la naturaleza.
En conclusión, a lo largo de la
historia siempre ha habido algún
santo o deidad al que el hombre
ha confiado su suerte en la agri-
cultura, aunque los cultos y las
formas de festejarlos sean diver-
sos.
Alumnas: Mª José Campos Ra-
badán, Ana Belén Domínguez Cana,
Almudena Espinosa Cuevas, Elena
García Mena y Rocío López Gómez.
Curso: 4º de la ESO B.
Coordina: Olga García Fernández
Educación ético-cívica.
SAN ISIDRO
La diosa Cibeles, la Madre Tierra. Aún se le rinde tribu-
to en Madrid, aunque por los favores deportivos. Y a
Neptuno, por supuesto. Fotos Creative Commons.
15
Muchos ya sabrán lo que es;
pero para los que no lo sepan,
esto es lo que se llama, en los
pueblos, serijo, una especie de
taburete rústico.
Este serijo lo ha hecho mi abue-
lo. Según lo que me ha contado,
él aprendió a hacerlos viendo
cómo los hacían otros. En aquel
entonces muchos hombres sa-
bían trabajar el esparto y ense-
ñaban a los más jóvenes. Era el
tiempo en el que las manos
servían para crear.
Los serijos están hechos de un
material llamado esparto. Su
modo de fabricación parece
sencillo.
En primer lugar, se va tejiendo el
esparto y se va formando una
especie de soga, que recibe el
nombre de cincho.
El cincho se va cosiendo y se le
va dando una forma cilíndrica.
Antiguamente, el interior del seri-
jo se rellenaba, bien con paja,
bien con anea. En la actualidad,
el cincho se cose alrededor de
un cubo que no sea muy peque-
ño; por ejemplo, con un cubo
de pintura saldría un buen serijo.
Por último, en la parte superior
del serijo, se pone una piel de
cordero. También se le puede
hacer un asa para que sea más
cómodo transportarlo: e, incluso,
se le puede hacer un respaldo si
tenemos la habilidad y la pa-
ciencia suficientes.
Hace años, cuando los vecinos
charlaban en las noches de ve-
rano, sacaban sus serijos a la
calle y se sentaban en ellos para
“tomar el fresco” y contarse his-
torias. Ahora, se utilizan, sobre
todo, para adornar las casas.
Este verano, no lo dude: saque
su serijo al fresco.
Coordina: Antonia Mayorga.
Lengua castellana y literatura.
a r t e s a n í a
¿QUÉ ES ESTO? Iván Sierra Araque 4ºB
Nuestro Jefe de Estudios, Don
Pedro Pablo Jiménez —siempre
Don Pedro— y su esposa doña
María Ángeles Fernández se ju-
bilan al término de este curso. Se
jubilan juntos, como juntos han
pasado más de treinta años
educando generaciones ente-
ras de belmonteños y de resi-
dentes en los pueblos vecinos.
Antes de que existiera el IES San
Juan del Castillo, ambos trabaja-
ron en el Centro de Primaria Fray
Luis de León, también en Bel-
monte. Allí ejercerían ambos la
dirección del Centro. Don Pedro
Pablo en primer lugar, hasta que
se trasladó al IES en calidad
de Jefe de Estudios en 1995.
Doña María Ángeles le suce-
dió en la dirección hasta tras-
ladarse a su vez al Instituto.
Asimismo, Don Pedro Pablo
fue maestro durante tres años
en Osa de la Vega.
Son innumerables los alumnos
que han aprendido en sus cla-
ses, y no pocos los que han pa-
sado alguna vez por su despa-
cho, para ver corregido su com-
portamiento. Es verdad que nun-
ca han sido demasiado riguro-
sos, y que se han regido por el
principio de corregir con bene-
volencia antes que castigar con
dureza.
Aunque todos nos alegramos de
su feliz carrera educativa, nos
entristece pensar en el próximo
curso. Mucho nos ha enriqueci-
do su paso y su buen ejemplo.
MÁS DE TREINTA AÑOS
EDUCANDO A BELMONTE
16
The students of 4th of ESO
have interviewed some visi-
tors to the town of Belmonte.
The questions deal with differ-
ent aspects such as culture,
history, traditions and gas-
tronomy. The students have
made the questions in English
and Spanish, first they have
collected the information in
English and have put the
whole interview in order, This
is the result.
Would you recommend visit-
ing Belmonte?
-Yes, no doubt. I think Bel-
monte is an interesting place
to visit. There are fantastic
monuments, food is really
good and people are
friendly.
Which places have you vis-
ited in Belmonte?
-I want to visit the church, I
have walked around the
center of the town and I
would like to visit the castle
but I don´t know when it will
be opened.
What did you know
about Belmonte be-
fore coming here?
-I knew about the
castle and about
the Collegiate, (it is
between a church
and a cathedral).
What do you think
about Belmonte´s
people?
-I think they are
friendly, polite and
well educated.
Do you know the
story of the castle
and the church (colegiate)?
What do you know related to
them?
- I don´t know very much
about either one but I am
really interested in learning
more about them. I know
that many films have been
recorded in the castle such
as El Cid. It´s quite exciting to
think about Sophia Loren be-
ing in Belmonte. The church is
really beautiful and there are
a lot of works of art.
Which is your favourite place
here? Why?
-I have got several favourite
places. One of them is Co-
rreos Square; it´s a really
beautiful and special place.
The views from the castle or
from the Colegiata are great.
Belmonte is a spectacular
place to visit, full of history
and gorgeous monuments.
Do you know the period the
castle and church belong to?
-Yes, I think so. I think they be-
long to 15(th) century.
Do you know any history or
legend related to this place?
-Well, I´ve heard that Infante
Don Juan Manuel and his
family lived here for a period
of time. I have also heard
something about a war and
a question or submission, but
I´m not sure.
Do you know typical dishes
here?
-I know some typical dishes
from la Mancha. For example
"Morteruelo", "gachas", "ajo
pringue".
Which things have called
your attention in Belmonte?
-The first thing that attracted
my attention was its castle, it
is very well preserved! I like
also walking around its na-
rrow streets.
What do you know about Fray
Luis de Leon?
I know that he was a famous
writer and he wrote beautiful
poems, he was born in Bel-
monte and he lived in the XVI
century.
Alumnos de 4º de ESO
Coordina María José Carchano.
Departamento de Inglés.
VISIONS
FROM
VISITORS
17
Desde el segundo trimestre, los
alumnos de tercero de Diversifi-
cación y los de tercero y cuarto
de E.S.O. con la optativa de
Francés están participando en
un proyecto solidario, junto con
otros cuatro institutos toledanos.
Este proyecto nos hermana con
la región francesa de Maurienne
(muy cerca de la frontera fran-
cesa con Italia).
El proyecto consiste en el diseño
y grabación de planchas de
aluminio con forma de aura
usando temática anglosajona y
francesa que, tras ser sometidas
a un proceso químico, serán
utilizadas para hacer estampa-
ciones sobre papel y sobre tela.
Finalmente, estas planchas
harán un largo viaje hasta la
población francesa de St. Jean
de Maurienne, a los pies de los
Alpes. Serán instaladas de forma
permanente en una gran escul-
tura con la misma for-
ma de aura, pero con
una monumental exten-
sión de 5.000 metros
cuadrados.
Este trabajo está inclui-
do dentro del Proyecto
Internacional Aura, con
sede en Francia. Dicho
proyecto consiste en la
formación de una gran
escultura en los Alpes
franceses a partir de
42.000 piezas de graba-
do, repartidas por todo
el mundo. Este proyecto parte
de la asociación Solidarité Mau-
rienne en beneficio de personas
desfavorecidas socialmente
(inmigrantes, parados de larga
duración, discapacitados, muje-
res víctimas de maltrato, etc.).
Todas empleadas por la asocia-
ción para la fundición, recorte y
tratamiento químico de las pie-
zas, así como para su ensambla-
je en la escultura final durante la
última fase.
Además de estos fines sociales,
esta iniciativa se inició en una
antigua mina de aluminio, para
rehabilitar la zona mediante la
repoblación forestal, la fusión de
la naturaleza y el arte.
Aunque este año no podamos
llevar personalmente nuestras
planchas grabadas, el año que
viene iremos a visitar esta colo-
sal aura. Habremos participado
en una obra de arte eterna que
podremos contemplar no sólo
nosotros siempre que queramos,
sino todas las generaciones ve-
nideras. Muchas gracias a todos
los que ya estáis participando y
bienvenidos quienes queráis par-
ticipar en el futuro.
Alumnos de 3º de Diversificación y
de 4º curso de ESO
Coordina Alberto González Escudero
Departamento de Inglés
SAN JUAN DEL CASTILLO Y ST. JEAN DE MAURIENNE,
UNIDOS POR EL ARTE Y LA SOLIDARIDAD
18
Dans cet article nous allons par-
ler de quelques sujets bien que
tous soient rattaches au même
sujet commun : le château du
Belmonte.
Au premier lieu nous allons faire
une interview à Mª Eugenia de
Montijo où elle nous parlera des
réformes pensées au château et
de quelques sujets un peu sur-
prenants.
Nous parlerons aussi de quelques
pièces du château qui vont être
réformées, parce qu’ils ne sont
pas en bonnes conditions et ce-
la ne plaît pas à Mª Eugenia.
Finalement nous vous raconte-
rons une légende fantastique sur
le château avec laquelle vous
resterez très surpris.
Nous espérons qu’il vous plaît et
que vous jouissez tant comme
nous.
LES CHAMBRES D’EUGENIA DE
MONTIJO
La chambre du château de Bel-
monte d’Eugenia de Montijo
était au premier étage. La
chambre était très grande. Elle
avait des briques marron. Dans
la chambre il y avait une très
grande fenêtre avec une excel-
lente vue sur Belmonte. La fenê-
tre était fermée par des rideaux
de couleur beige et en dehors
avec quelques tables en bois. À
côté d’elle il y avait le lit e forge.
En face du lit il y avait une porte.
À droite d’elle il y avait un petit
feu ou une cheminée pour que
la chambre soit très chaude et
confortable pour la Dame. De
l’autre côté du lit, il y avait une
petite table avec une très vieille
lampe. À gauche du lit, il y avait
un armoire en bois de pin très
antique et un miroir pour que la
dame puisse se regarder. Dans
ce côté il y avait aussi un ancien
lavabo pour qu’elle se lave. Il y
avait bien sur un petit coffre où
elle gardait ses bijoux. Eugenia
aimait les couleurs et c’est pour
cela que sur le lit il y avait des
oreillers et des couettes de cou-
leurs vives.
Mais cette magnifique chambre
avait un défaut : une grosse cre-
vasse qui la croissait. Pourtant
Eugenia ne voulait pas déména-
LE C H Â T E A U ET NOUS
19
INTERVIEW À
SA MAJESTÉ
EUGENIA DE
MONTIJO
Bonjour sa majesté.
Bonjour.
Le journal pour lequel je travaille
remercie énormément votre
collaboration pour éclaircir l’ob-
jet de la réforme du château.
Bon, commençons avec l’inter-
view.
D’accord.
En premier lieu, j’aimerais savoir
qu’est-ce que vous allez modi-
fier dans les différentes pièces ?
J’agrandirais les jardins et je ferai
trois nouveaux bains.
Combien de mètres carrés vous
allez agrandir les jardins, sa ma-
jesté ?
Je les agrandirai 600 mètres car-
rés.
Ces travaux dans le château,
sont chers ?
C’est cher pour les paysans, pas
pour moi.
Et lui semble-t-il juste ? est-ce
que vous avez pensé à donner
tout cet argent aux paysans ?
Je pense que les paysans doi-
vent travailler pour ob-
tenir de l’argent.
Nous allons changer
de sujet
Je suis prête pour ré-
pondre à toutes les
questions.
Il y a une rumeur qui dit
que vous avez un
amant. Est-ce que cela
est vrai ?
Cette rumeur est tota-
lement fausse.
Alors, la relation est
bien avec votre mari ?
Nous sommes mariés il
y a beaucoup de
temps et notre relation
est comme le premier
jour.
Et vos enfants ?
Mes enfants sont main-
tenant très bien. J’ai essayé de
leur donner une bonne éduca-
tion et les préparer pour leur
avenir et je crois que je réussi.
Merci beaucoup de votre ama-
bilité
Au revoir.
ger. Cela était dû à l’existence
d’un passage secret qui permet-
tait l’impératrice de sortir au villa-
ge chaque fois qu’elle le désirait
sans être repérée. Ce passage
finissait à la Plaza del Pilar.
Pour ce qui est de son séjour per-
sonnel, il faut dire qu’il était situé
au rez-de-chaussée du château.
Il était divisé en trois parties. Cha-
que zone était délimitée par un
arc. Dans une première partie il y
avait une table de deux mètres
où Eugenia de Montijo et Napo-
léon III mangeaient. Le sol était
orné par des losanges rouges et
verts.
Une deuxième partie occupée
par une petite table basse. Elle
était utilisée chaque fois qu’il y
avait une réunion officielle au
château. Finalement, dans la
troisième partie était située la
salle de jeux.
Dans le château il y avait peu de
meubles à cette époque mais il
y avait des tableaux q des por-
traits de la famille.
CONCLUSION
Nous vous avons parlé de la vie
d’Eugenia de Montijo, on lui a
fait une interview, nous avons
vérifié ses plans de reforme dans
le château et nous avons même
informé d’un autre commérage
sur l’amant d’Eugenia de Monti-
jo.
A notre avis, la question d’Euge-
nia de Montijo et de sa vie a été
très intéressante à connaître.
Nous avons appris de nouvelles
choses sur le château de Bel-
monte et de son histoire, Nous
espérons que cela vous a plu.
Reportaje y entrevista de:
Iván Sierra, Ana Belén Domínguez,
Elena García, Mª José Campos, Roc-
ío López, Almudena Espinosa y Ale-
jandro Mirón
4º A y B de ESO
Coordina Eva María Vega
Departamento de Francés.
20
Este curso los alumnos de prime-
ro de ESO han estudiado la tradi-
ción oral, y así conocieron la
importancia que tienen las histo-
rias y leyendas que de genera-
ción en generación se van trans-
mitiendo. Unas veces basadas
en la realidad y otras en la fic-
ción justifican todo tipo de tradi-
ciones y fiestas.
De todas las historias hemos ele-
gido estas tres que transcurren
en esta zona y son un ejemplo
más de la cultura en que vivi-
mos.
Daniel Moral nos explica el inicio
de la festividad del Cristo del
Pozo que se celebra cada año
en su pueblo, Tresjuncos, cada
primer domingo de mayo.
Al parecer, según cuenta la tra-
dición, unos pastores iban a dar
agua a sus ovejas y de pronto
vieron que en el pozo algo brilla-
ba. Lo sacaron y vieron que era
un crucifijo de oro puro. Los pas-
tores fueron a avisar a la gente;
al principio no les creían, pero
más tarde una mujer comprobó
que era verdad. Después de
que todo el pueblo lo viera, lo
llevaron a la iglesia. Y desde ese
momento cada año se celebran
las fiestas en honor al Cristo del
Pozo encontrado por los pasto-
res.
Borja Lara nos cuenta la historia
del tío Tarara que desde hace
años circula por Villaescusa del
Haro.
Después de la Guerra Civil, la
gente pasaba mucha hambre,
lo que hacía que agudizaran el
ingenio para conseguir comida.
Tarara, un paisano de Villaescu-
sa, muy aficionado al vino se
dedicaba a buscarse el alimen-
to a costa de sus vecinos.
En una ocasión, aprovechando
el despiste de la tía Ramona,
Tarara se coló en su cámara,
donde después de la matanza
de los Santos, las viandas colga-
ban. Tarara, absorto ante tanta
comida, comenzó su festín, sin
percatarse de que la tía Ramo-
na había vuelto y se preparaba
para subir a coger los chorizos.
Cuando Tarara oyó los pasos de
la tía Ramona subiendo por la
escalera, pensó que iba a pasar
una temporada en el calabozo,
por lo que rápidamente cogió
una tira de chorizos y se los co-
locó alrededor del cuello, fin-
giendo haberse ahorcado. La tía
Ramona bajó a la calle gritando
que Tarara se había ahorcado
en su cámara, ocasión que
aprovechó Tarara para escapar-
se, no sin antes vaciar la despen-
sa. Se escondió en las Cuevas
de las Saladas, así que cuando
subieron los vecinos no encon-
traron ni a Tarara ni a los chori-
zos. Claro que nadie se sorpren-
dió tratándose de Tarara.
La última de las historias, que nos
cuenta María Lopezosa, se sitúa
en Belmonte y tiene como esce-
nario su maravilloso castillo, don-
de Juana “la Beltraneja”, sobrina
de Isabel “la Católica”, estuvo
recluida durante la guerra civil
en la que Juana y su tía se dispu-
taban la Corona de Castilla.
Según cuenta la historia, Juana
pasó mucho tiempo en el casti-
llo del que no podía salir, al pa-
recer poco a poco el encierro le
llevó a perder la cabeza y cuan-
do vio que su causa estaba per-
dida y que se encontraba en
peligro, decidió descolgarse por
una de las ventanas y salir
huyendo por una de sus puertas
que hoy lleva su nombre.
Alumnos de 1º de ESO. Coordina Leonor Tortosa Lengua Castellana y Literatura.
TRADICIÓN ORAL EN
N U E S T R A T I E R R A
La huida de la Beltraneja. Dibujo original de Francisco Javier Guerra
21
Hoy en día, Internet está al
alcance de todos ya que to-
dos lo tenemos en nuestros
hogares o en las bibliotecas.
Pero… ¿Cómo lo usamos?
No hace muchos años, Inter-
net era algo desconocido y
novedoso para la mayoría
de la gente. Pero actualmen-
te ha superado a la radio e
incluso a “la caja tonta”. Se
ha convertido en un medio
de información y de comuni-
cación imprescindible. Es un
elemento esencial en nues-
tras vidas que puede ser be-
neficioso o perjudicial depen-
diendo de cómo lo utilice-
mos. A continuación vemos
cómo los alumnos/as del
“I.E.S. San Juan del Castillo”
utilizan Internet en su vida
cotidiana:
En el grupo de 1º de Bachille-
rato de Humanidades y Cien-
cias Sociales del I.E.S. San
Juan del Castillo hemos reali-
zado un estudio estadístico
sobre la utilización que los
alumnos del centro hacen de
Internet. Para ello hemos ela-
borado un cuestionario que
han realizado todos los alum-
nos de Educación Secunda-
ria Obligatoria.
Posteriormente los datos ob-
tenidos se han recogido en
tablas, y utilizando una hoja
de cálculo en el aula de or-
denadores del centro hemos
sintetizado la información en
los gráficos estadísticos que
aparecen junto a este texto.
Estos resultados nos hacen
reflexionar sobre la importan-
cia de potenciar el uso edu-
¿Controlas Internet o Internet
te controla a ti?
¿PARA QUÉ
USAMOS
INTERNET? ESTUDIO ESTADÍSTICO SOBRE
USO DE INTERNET “Facebook”. Fotografía de Mike Stimpson. Con permiso del
autor. http://www.mikestimpson.com/
22
cativo de Internet, ya que
la mayoría de alumnos
tiene acceso a la red pero
apenas la utilizan como
herramienta escolar.
Incluso cuando lo hacen,
muchos se limitan a bus-
car información que des-
pués pegan en sus traba-
jos sin molestarse en leerla
o adaptarla. Por ello en-
tendemos muy necesario
que se potencie este uso
educativo. Internet no es
sólo el “Tuenti” o el
“Rincón del vago”, sino
parte de la vida cotidiana
de todos, y la escuela o el
instituto no deben darle la
espalda.
ENCUESTA realizada e interpre-
tada por alumnos de la clase
de 1º de Bachillerato de Huma-
nidades.
Coordina Antonio González.
Departamento de Matemáticas
Las conclusiones que hemos extraído se pueden resumir
en los siguientes puntos:
La mayoría de alumnos usa Internet casi todos los
días.
Más del 70% de alumnos tiene conexión a Internet
en casa.
Principalmente hacen un uso lúdico de Internet: re-
des sociales (Tuenti, Facebook...) y entretenimiento.
Apenas utilizan Internet para ayudarse en sus tareas
escolares.
El principal uso educativo de la red es la búsqueda
de información para trabajos de clase.
Los ordenadores esperan. Dibujo de Manondesign.(www.manondesign.deviantart.com)
23
¿Cuál es la clave del éxito? Es
algo difícil de encontrar, pero
sí que hay una forma fácil de
acercarse lo máximo posible:
aprovecha TODAS las oportu-
nidades. Es verdad que,
según avanzan los cursos, to-
do es más difícil y requiere
mucho más esfuerzo; pero
también irás viendo que con
el paso de los años se te irán
a b r i e n d o “ p u e r t a s ” ,
“ventanas” y todo lo que te
imagines…porque la forma-
ción es como una llave maes-
tra que te permite acceder a
ellas. A TODAS PARTES.
Cada vez cursa menos gente
bachillerato, ¿por qué? En
primer lugar, son las ganas de
disponer de dinero para gas-
tar, sobre todo chicos que
deciden comenzar a trabajar
en la construcción. Además,
en esta zona es más frecuen-
te el abandono escolar en los
chicos que en las chicas, en
general, porque los varones
tienen una salida profesional
más fácil y hay más trabajos
dedicados a la construcción y
a la agricultura, que son más
demandados por hombres
que por mujeres.
Estas razones no son un des-
precio a quienes se dediquen
a estos trabajos, porque son
igual de necesarios. Pero una
cosa sí está clara: deberíamos
aprovechar la oportunidad
de poder estudiar, ahora que
tenemos más facilidades que
hace unos años.
Indudablemente, existe a ve-
ces falta de motivación, ya
que estudiar re-
quiere cierto sacri-
ficio en una edad
en la que apetece
de todo menos
estudiar.
Esto no quiere de-
cir que no haya
jóvenes dispuestos
a poner empeño
para conseguir lo
que se proponen,
su “sueño”, su me-
ta. Estos jóvenes
deciden seguir
con sus estudios,
con el bachillera-
to. La mayoría de
las personas que
estudiaron en este
centro, y luego
titularon en un ci-
clo formativo o en
la universidad,
ahora desempeñan trabajos
que les resultan más gratifi-
cantes.
En resumen, éste es el mensa-
je: hagas lo que hagas, ya
sea estudiar o trabajar, lo im-
portante es formarte para ser
un buen profesional, aprove-
chando todas las oportunida-
des.
Como dicen los ancianos,
que saben más que nadie: “El
que de joven no corre, de vie-
jo trota”.
Cristina, Juan Luis, Jana, Mª Pi, Ester y
María (2º BHCS)
Coordina Begoña Martínez
Departamento de Economía.
Dibujo de Jana Bakh
“Deberíamos
aprovechar la
oportunidad de
poder estudiar,
ahora que
tenemos más
facilidades que
hace unos
años.”
¿ESTUDIAR? ¿PARA QUÉ?
Alumnos de 2º de Bachillerato de Humanidades
24
En un lugar
de la áspera Mancha,
un grupo de belmonte-
ños suaviza su tierra al
son de su melódico e
hidratado Rock. Nos
reunimos con la banda
belmonteña en su local
de ensayo para pre-
guntarles cómo van los nuevos temas y qué
acogida ha tenido su
último disco, “Sólo quiero Rock’n Roll”.
Antes de nada, el
público belmonteño
quiere conocer en qué
momento se encuentra
Morlakos…
Pues bastante bien, el
disco ha tenido bas-
tante éxito sobre todo
entre nuestros amigos y
conocidos. Ahora esta-
mos sacando nuevos
temas y ensayando
con ilusión para poder
compartirlo con todos.
Tras dos años y medio
de ca-
rrera musical ¿Cuál es
el mayor logro que
habéis conseguido?
El mejorar cada día
tanto a nivel musical
como en la creación
de un grupo de cuatro
tíos que, además de
ser amigos, disfrutan
haciendo lo que más
les gusta, hacer músi-
ca.
Porque los inicios del
grupo fueron compli-
cados…
La verdad es que sí;
empezamos rasgando
guitarras, porque aún
no sabíamos tocar casi
nada, en casa de la
abuela de José. Ahí
fueron saliendo las pri-
meras versiones de los
grupos que más nos
gustaban como Maná
o Fito y las utilizábamos
en los conciertos para
poder estar más tiem-
po en el escenario,
poco a poco fuimos
c om -
poniendo los prime-
ros temas cien por cien
“Morlakos”. Hasta en-
tonces han pasado
estos dos años sin dar-
nos cuenta y hemos
grabado un disco y
tocado en toda la zo-
na hasta llegar a Ma-
drid.
¿Qué impresión tenéis
de la grabación del
disco? ¿Estáis satisfe-
chos?
Es una historia bastante
curiosa, grabamos el
disco en sólo un fin de
semana, así que fue
una grabación a con-
trarreloj. El estudio no
era muy grande y ape-
nas cabíamos los cua-
tro dentro de la cáma-
ra insonorizada; sin em-
bargo, contábamos
con Juancar, un gran
técnico de sonido que
supo sacar lo mejor de
nosotros y nos dio bue-
nos consejos; sin duda,
lo mejor de aquellos
dos días.
¿Con qué canción
os quedáis de entre
todas las que habéis
compuesto?
Aunque sería muy difícil
quedarse con sólo una,
todos los temas son
especiales porque se
hacen de una manera
diferente en cada mo-
mento. Es un pedacito
de ti que compartes
con los demás y son la
base de toda la unión
de cualquier grupo.
¿Qué va a ser de Mor-lakos a partir de este
disco?
Pues seguiremos por el
mismo camino, hacien-
do canciones, que es
lo que más nos gusta,
intentando mejorar
con el paso del tiempo
y sentirnos privilegiados
por todo el cariño y el
apoyo que la gente de
Belmonte nos ha trans-
mitido.
SÓLO QUIERO ROCK’N ROLL
Ent rev is ta con
MORLAKOS
Itxaso García, 1º de BHCS
Los Morlakos son Alberto “Jander” (Voz y guitarra), Boti (Bajo y coros), Pablo (Batería) y Jose (Guitarra y voz)