148
ЧАСЫ КАК АБСОЛЮТНЫЙ СИМВОЛ СТИЛЯ № ДЕКАБРЬ RUSSIAN EDITION DIOR VIII GRAND BAL МЕХАНИЧЕСКИЕ ВОПЛОЩЕНИЯ ТРАДИЦИЙ HAUTE COUTURE ХРОНОС И КОСМОС ЧАСЫ, ПОКИНУВШИЕ ПРЕДЕЛЫ ЗЕМНОЙ АТМОСФЕРЫ МАСТЕРА МИНУТНЫХ РЕПЕТИРОВ JAEGER-LECOULTRE ДЛЯ АКУСТИЧЕСКИ ОДАРЕННЫХ

Revolution 43

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Revolution 43

ЧАСЫ КАК АБСОЛЮТНЫЙ СИМВОЛ СТИЛЯ

№ ДЕКАБРЬ RUSSIAN EDITION

DIOR VIII GRAND BAL

МЕХАНИЧЕСКИЕ ВОПЛОЩЕНИЯ

ТРАДИЦИЙ HAUTE COUTURE

ХРОНОС И КОСМОС

ЧАСЫ, ПОКИНУВШИЕ ПРЕДЕЛЫ ЗЕМНОЙ

АТМОСФЕРЫ

МАСТЕРА МИНУТНЫХ РЕПЕТИРОВ

JAEGER-LECOULTREДЛЯ АКУСТИЧЕСКИ

ОДАРЕННЫХ

Page 2: Revolution 43

RV43 Cartier.indd 2 02.11.15 12:31

Page 3: Revolution 43

RV43 Cartier.indd 3 02.11.15 12:31

Page 4: Revolution 43

RV43 AP.indd 2 10.11.15 11:53

Page 5: Revolution 43

RV43 AP.indd 3 10.11.15 11:53

Page 6: Revolution 43

454x305_VCA_High_Jewelry_Butterflies_Revolution_1131.indd 2 16.10.15 13:41

Page 7: Revolution 43

454x305_VCA_High_Jewelry_Butterflies_Revolution_1131.indd 3 16.10.15 13:42

Page 8: Revolution 43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Tiff

any

ПИСЬМО РЕДАКТОРА

ПРОПАГАНДА «Умные» часы от Frédérique

Constant, монобутик Audemars Piguet и другие новости.

������������ ���� � «�������»

Новый год в центре Москвы. �� � ��� �� �� Искусство ради него самого. ��������� ��� � Грядущие часовые выставки. ����� ������� � Не забывайте поглядывать на

часы: зимний день скоротечен.

ПРАЙМ ТАЙМ В ходе премии «Часы в России»

и накал страстей, и неожидан-

ные сюжетные повороты – всего было с избытком.

�������� ���� �� � Последняя коллекция CT60

от Tiffany & Co. унаследовала частичку души основателя.

: ����� � �� Компания Harry Winston

раскрыла секретные планы осуществления проекта Opus.

��� �, ������ 29 октября жюри Женевского

Гран-при высокого часового искусства раздало восемнад-цать «Золотых стрелок».

ДОПРОС ����� ������, ����������

� ������ «Ждите от нас еще больше

новинок».

Двери первого магазина они открыли в разгар экономического кризиса

Содержание

REVOLUTION №43

ToC_Rev43.IK.AS.indd 6 23.11.15 12:43

Page 9: Revolution 43

Открыть новые горизонты

*Жео

физи

к Юни

верс

ал Т

айм

рекл

ама

Часы Geophysic Universal Time*

Филипп ЖорданДирижер и руководитель оркестров в Париже и в Вене

БУТИК JAEGER-LECOULTRE:

Москва, Cтолешников пер., 14, тел. +7 (495) 980 90 48

e*

не

RV43 JLC.indd 1 16.11.15 18:30

Page 10: Revolution 43

���� �����, . & 

«Мы смогли вывести семейст-во Lange 1 на принципиально новый уровень».

БЛОГОДАТЬ Лучшие заметки из нашего ин-

тернет-блога о часах: Ник Кейв и часовая башня в Тбилиси.

ЧАСЫ И ОБЩЕСТВО � ���� � ������ Вспоминаем часы, которым

удалось покинуть пределы земной атмосферы, – в жизни и в кино.

� ������ ��... Воры и бандиты всех пошибов

крадут наручные часы посто-янно, взглянем на несколько необычных случаев.

ИКОНА � ������ ��

�� ��� ������ Часы Ришара Милля, не пыта-

ющиеся выглядеть скромны-ми, стоят сотни тысяч и поль-зуются особой любовью.

������ �� ��� � �� �� ����� Breitling делает все возможное, чтобы владельцы часов Emer-gency в трудной ситуации не остались без помощи.

ЧАСЫ НА ОБЛОЖКЕ ������� ��������� ���

���������� Dior в откутюрном направле-

нии своей часовой коллекции делает акцент на выпуске часов непревзойденных, един-ственных в своем роде. Ф

ото:

арх

ивы

пре

сс-с

луж

б

Три экземпляра так и останутся уникумами среди уникумов

Содержание

REVOLUTION №43

ToC_Rev43.IK.AS.indd 8 23.11.15 12:43

Page 11: Revolution 43

227x305_Lange_Lange1 TZ_Revolution__1033_curv.indd 1 11.08.14 09:19RV43 ALS.indd 1 13.11.15 14:11

Page 12: Revolution 43

МЕХАНИКА -, ������

��� ���� ������� В течение последних двух

десятилетий на мануфактуре Jaeger-LeCoultre изобретали минутные репетиры.

�������� ��� Путешествие по биографии

и анатомии последней новин-ки из коллекции L-Evolution от Blancpain.

� ���� ��������� Краткий путеводитель по

наиболее заметным часовым маркам Америки.

АНТУРАЖ ������ Мы, решив заполнить не-

сколько страниц журнала

фотографиями красивых часов, думали про Новый год, но в процессе натворили вот такое.

ВРЕМЯ ДОБРЫХ ДЕЛ ������������

�� �� � �� Благотворительный аукцион

Only Watch, прошедший в Же-неве, побил рекорды сборов, принеся примерно 10,5 милли-онов евро.

ЗАВОД ����������

�������� ������� ����� Мануфактура H. Moser & Cie

в предместье Нойхаузена: спе-цифика Швейцарии и история России.

Лунная пыль и джинсовая материя могли мирно сосуществовать

Фот

о: А

лекс

андр

Пла

тоно

в/B

urda

Med

ia

Содержание

REVOLUTION №43

ToC_Rev43.IK.AS.indd 10 23.11.15 12:43

Page 13: Revolution 43

Montblanc Heritage Spirit Moonphase and Hugh Jackman

Crafted for New Heights

Новые часы Montblanc Heritage SpiritMoonphase выполнены в лучших тра-дициях Высокого часового искусства: калибр MB 29.14 c автоматическим подзаводом, корпус 39 мм из розо-вого золота 18 карат, циферблат с апертурой в форме полумесяца, в которой отображаются фазы Луны.Подробнее: Montblanc.com

Час

ы Х

ерит

аж С

пири

т М

унф

ейз

и Х

ью Д

жек

ман

. Сов

ерш

енст

во и

спол

нени

я. Р

екла

ма.

546487-02 | AD | Helicopter | RU | Heritage Moonphase Red Gold | Revolution | 277 x 305 mm | ru | t 5, b 5, r 5, l 5 mm

546487-02_AD_Heli_RU_Moonph_Revolution_277x305_ru.indd 1 21.09.15 15:57RV43 Montblanc.indd 1 12.11.15 13:09

Page 14: Revolution 43

ЛИЧНЫЙ ОПЫТ ���������,

������� �� ���� Попытка знакомства с произ-

водством премиум-часов Casio

ЮБИЛЕЙ ��� ���� ����� –

��� ��� ������ В этом году 60-летний юбилей

отмечает Corum, и это радост-ное событие для всех любите-лей часового искусства.

ПЕРСОНА �������� – ��� ���� Константин Крюков, расска-

зал, как меняется в Москве отношение к часам, вокруг чего крутится мир и как важно вовремя менять прошивку.

ДОПРОС НЕ ПО ТЕМЕ ���� ������, ��������

�� ��������� ������ «Если клиент улыбается, значит,

ты все делаешь правильно».

СОБЫТИЯ Выставка Blancpain Ocean Com-

mitment, Celebrity Fight Night и другие события.

АДРЕСА САЛОНОВ

ПОСЛЕДНЯЯ СТРАНИЦА ���� ������� Многолетняя судебная тяжба

между старыми и новыми вла-дельцами аукционной фирмы «Антикворум», похоже, близит-ся к завершению.

Фот

о: Ю

рий

Чич

ков,

сти

ль: А

нна

Ким

Память об увиденном становится твоим опытом

На Константине:Свитер, джинсы – Calvin Klein Jeans Кожаные ботинки a.testoni

Содержание

REVOLUTION №43

ToC_Rev43.IK.AS.indd 12 23.11.15 12:43

Page 15: Revolution 43

IWC PORTUGIESER.ЛЕГЕНДА ЧАСОВОГО ИСКУССТВА.

ре

кл

ам

а*

По

рту

гизе

р П

ер

пе

туа

л К

ал

ен

да

р

** 7

5 л

ет

По

рту

гизе

р

Portugieser Perpetual Calendar.* Арт. 5034: Луна всегда обладала для людей необъяснимой притягательностью. Однако в случае часов Portugieser Perpetual Calendar эта загадка имеет объяснение. Сила их непреодолимого притяжения — указатель фаз Луны, на котором отобра жаются цик лы ночного светила одновременно в Северном и Южном полушариях. Виртуозные сложные ф у н к ц и и и э л е г а н т н ы й ц и ф е р б л а т классического дизайна — привлекательность

этих часов не нуждается в объяснениях. Ведь перед легендой просто невозможно устоять.IWC. ИНЖЕНЕРНОЕ ИСКУССТВО ДЛЯ МУЖЧИН.

Механические, Автоматическая система подзавода Пеллатона,

Мануфактурный калибр 52610, Запас хода 7 дней при полном

заводе, Индикатор запаса хода, Вечный календарь с

указателями даты, дня недели, месяца, четырёхзначным

указателем хода и вечным указателем фаз Луны для Северного

и Южного полушарий, Сапфировое стекло, Прозрачная задняя

крышка из сапфирового стекла, Водонепроницаемость 3 бар,

Диаметр 44,2 мм, Ремешок из кожи аллигатора от Santoni

Бутик IWC SchaffhausenМосква, ул. Петровка д. 5

тел.: +7 (495) 660 1868 www.iwc.com/ru

**

Rev43 Ad IWC.indd 1 17.11.15 17:01

Page 16: Revolution 43

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

Те из вас, дорогие читатели, кто внимательно следят за нашими инициативами по внедрению культуры (и культа) механических часов, наверняка не обошли вниманием рганизованное при нашей поддержке голосование для выявления лучших – с точки зрения профессионального по своему соста-ву жюри и с точки зрения широкой публики – ча-сов, выпущенных марками в этом году. Результаты уже опубликованы на наших сайтах в Интернете, социальных сетях, письма-уведомления разосланы часовым компаниям-участникам, уже вручены призы – праздник состоялся, шампанское выпито, победители рады, недовольных нет. Приглашение к участию в народном голосовании получили более человек, чуть менее четверти откликнулись и погрузились в разглядывание механических диковин, многие впервые открыли для себя су-ществование не только компаний с затейливыми названиями, но и вообще чарующий и чудесный мир, которым мы восторгаемся вот уже много лет. При том что весьма интересно было наблюдать за ходом голосования жюри, течение народного

голосования было полно как ожидаемых событий, так и очень неожиданных поворотов. Две модели женских часов Bulgari прорвались в финал и дол-го ставили под сомнение возможность других преодолеть их результат. Факт, что первое место досталось Константину Чайкину, точнее – часам одноименной российской мануфактуры, оставив-шим позади продукцию всемирно знаменитых часовых домов, не может не радовать, да и согла-ситесь – Russian Time того заслуживает. Вплоть до последних нескольких дней голосования впереди, набрав на самом старте казавшееся нереальным количество очков (), несокрушимым моноли-том стояли IWC Portugieser Annual Calendar, но ничто не вечно под Луною – и сумев мобилизовать цифровую аудиторию, «чайкинцы» вырвались вперед, собрав круглое количество сторонников – ровно . Очень жаль, что в этом году другие российские марки не подключились к соревнова-нию: «Ракета», например, не смогла позволить себе административный сбор в рублей – и зря, для марки был заготовлен специальный приз «За успехи в импортозамещении».Конечно, главная цель этой инициативы, да и будущих, в том, чтобы привлечь внимание новой аудитории, для которой до сих пор механи-ческие часы не существовали как объект интереса, увлечения. Мир часовой механики, люди, что его творят и что вокруг него и в нем cуществуют, ни-сколько не далеки от нас с вами. С часами летают в космос, ходят пад парусом, покоряют вершины мира, в часах играют в теннис, про них поют со сцены, часы воруют, часы взрывают (как в «Спек-тре»), часами расплачиваются, часами восторгают-ся... Обо всем об этом мы увлеченно рассказываем с завидной регулярностью. Спасибо всем, кто нас читает! Добро пожаловать, все, кто к нам присое-динился! И поздравляем, Константин!

Искренне Ваш, Денис Пешков

Письмо редактора

REVOLUTION №43

Фот

о: М

осф

ильм

Editor_letter.IK.indd 14 21.11.15 22:26

Page 17: Revolution 43

рекл

ама

RV43 RD.indd 1 14.11.15 16:30

Page 18: Revolution 43

Денис Пешков[email protected]

Алексей Кутковой [email protected]

Дмитрий Бузаджи

Александр Шеин

Ирина Кузьменко

- Анна Скржинская

Екатерина Санникова

Анастасия Хавжу

Андрей Цыбульский

- Александр Васильев

Елена Панина [email protected]

- Юлия Сергунина[email protected]

ЧАСЫ КАК АБСОЛЮТНЫЙ СИМВОЛ СТИЛЯ

№ ДЕКАБРЬ RUSSIAN EDITION

DIOR VIII GRAND BAL

МЕХАНИЧЕСКИЕ ВОПЛОЩЕНИЯ

ТРАДИЦИЙ HAUTE COUTURE

ХРОНОС И КОСМОС

ЧАСЫ, ПОКИНУВШИЕ ПРЕДЕЛЫ ЗЕМНОЙ

АТМОСФЕРЫ

МАСТЕРА МИНУТНЫХ РЕПЕТИРОВ

JAEGER-LECOULTREДЛЯ АКУСТИЧЕСКИ

ОДАРЕННЫХ

На обложке:часы Dior VIII Grand Bal

Piece Unique №

Печать Типография «Сити Принт», г. Москва, ул. Докукина, д. , стр.

REVOLUTION Русское издание Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС- выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия февраля года. Информационная продукция для лиц старше лет.

Издательский директор и главный редактор Пешков Д. В.

ЗАО «ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «БУРДА»Адрес издателя: Россия, , г. Москва, ул. Полковая, д.. стр. ; www.burda.ruПредприятие группы Hubert Burda Media Телефон: + () , Факс: + () , E-mail: [email protected]

Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллюстраций из нашего журнала возможны только с письменного разрешения редакции. Мнение издателей может не совпадать с мнением авторов.

Тираж* до экземпляров*отпечатанный тиражВыход в свет ..www.revolution-press.ru

Журнал издается в России с разрешения Revolution International Limited th Floor, Raffles Tower, Cybercity, Ebene, MauritiusTel: + Fax: +

Revolution Press Pte Ltd Henderson Road #- Singapore Tel: + Managing Director Dr. Bruce [email protected]

: Христос Христоу [email protected]

. : Сурен Хачиян [email protected]

Ирина Гаврилова [email protected]

тел.: (495) 797 4560

-Светлана Федорова [email protected]

-Василиса Тарунова[email protected]

тел.: (495) 797-45-60 (доб.33-32), [email protected]

Предоставляя (бесплатные) текстовые и иллюстративные материалы для их публикации в данном издании ЗАО «Издательский дом «Бурда», отправитель дает свое согласие на использование присланных им материалов также и в других изданиях ЗАО «Издательский дом «Бурда» и концерна «Хуберт Бурда Медиа», в том числе, на их использование путем распространения через любые виды электронных (цифровых) каналов, включая интернет, мобильные приложения, смартфоны и т.д. в связи с публикацией указанных материалов ЗАО «Издательский дом «Бурда», а также предприятиями концерна «Хуберт Бурда Медиа».

REVOLUTION №43

MastHead_43.IK.indd 16 21.11.15 22:36

Page 19: Revolution 43

RV43 Corum.indd 1 16.11.15 14:04

Page 20: Revolution 43

Из Ле-Брасю с любовьюПервый монобутик Audemars Piguet«Одемар Пиге» в содружестве с Bosco di Ciliegi открывают пер-вый монобутик знаменитой мануфактуры. Открытие состоится в декабре года в торговом доме ГУМ. Интерьер магази-на, расположившегося на площади квадратных метров, призван отразить концепцию самого бренда и подчеркнуть неразрывную связь между искусством старых мастеров и на-стоящим, наполненным инновациями. Огромный плазменный экран символизирует «окно в Ле-Брасю», люстра из кристал-лов – облака и туман, частых гостей «долины часовщиков». Натуральные камни, привезенные с горных склонов Альп, также нашли применение в оформлении магазина, а заодно напоминают о шутливой пословице, которую знает каждый швейцарец: «В Валле-де-Жу растут только камни». По случаю открытия «Одемар Пиге» представит небольшую экспозицию музейных часов. audemarspiguet.com

Как в первый разОтель Leone Blu приглашает

Флоренция прекрасна в любое время года, а в праздничные дни – особенно. Отправляясь встречать Новый год в бывшую столицу Италии и нынешнюю столицу Тосканского региона, позаботьтесь о правильном выборе отеля. Один из лучших – «Леон Блу» – расположен в самом центре Флоренции, в сред-невековом здании XV века – дворце династии Риказоли, одной из древнейших и уважаемых семей Италии. Остановившись в «Леон Блу» вы сможете заново открыть для себя и Флорен-цию, и итальянское гостеприимство. В отеле отвергают стан-дарты, пусть и высокие, современного гостиничного бизнеса и предлагают гостю почувствовать себя настоящим флорентий-ским аристократом. Каждая из девяти резиденций оформлена в индивидуальном стиле с потолками, украшенными кессо-нами или фресками. В вашем распоряжении штат прислуги, обслуживающий членов семьи. Кроме того – персональный дворецкий и собственный водитель. В числе стандартных удобств – круглосуточная стойка регистрации и бесплатная парковка. leoneblu.com

ENCRE NOIRE A L'EX RUS 28 08 2015.indd 1 28/08/2015 10:51

Экстремальный ремейкLalique создал новую версию аромата Encre NoireДля празднования -летия выхода аромата Encre Noire, «Ла-лик» обратился к его автору – парфюмеру Натали Лорсон – с просьбой написать новую главу этой истории: Encre Noire à l’Extrême. Новый аромат объединяет два знаменитых вида ветивера, яванский и гаитянский. Чтобы подчеркнуть нюан-сы, Натали Лорсон добавила бергамот, кипарис и элеми. В нотах «сердца» – ирис, и ладан. «Шлейф» из сандала и пачули продлевает древесную насыщенность Encre Noire à l’Extrême. Форма флакона позаимствована у чернильницы Рене Лалика Biche (). lalique.com

Расширили пространствоОткрылся новый бутик Rich TimeВ Смоленском пассаже открылся второй бутик «Рич Тайм». В портфолио компании собраны бренды, изделия которых не только представляют интерес с точки зрения высокого ча-сового искусства, но и являются новейшими технологическими разработками. В новом бутике представлены коллекции таких марок, как MCT, Hysek, Cabestan, Frederique Jouvenot, Louis Moinet, Romain Jerome, HYT, Cvstos, Encelade, Manufacture Royale, Breva, Franc Vila, Clerc, Carl F. Bucherer. Совместно с ча-совыми домами Louis Moinet, MCT и Romain Jerome, а также с маркой Encelade компания «Рич Тайм» создает лимитирован-ные серии часов и аксессуаров, разработанные специально для российских клиентов. richtime.com

REVOLUTION №43

Пропаганда

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Propaganda_News_43.IK.indd 18 23.11.15 15:43

Page 21: Revolution 43

RV43 Oris.indd 1 12.11.15 13:15

Page 22: Revolution 43

Подарок к юбилею Открытие Vacheron Constantin в ГУМе

Компания Richemont продолжает экспансию в ТД ГУМ. В год своего -летия марка «Вашерон Константин» вслед за колле-гами открывает свой монобутик в главном универмаге страны. В оформлении нового бутика, так же, как и в Берлинском Доме, принимали участие венецианские дизайнеры и стеклодувы, веками хранящие свои профессиональные секреты в области дизайна, работы с деревом и муранским стеклом. «Мы очень гордимся, что, несмотря на мировые экономические сложно-сти, мы сумели открыть наш второй Дом в России, – говорит бренд-менеджер “Вашерон Константина” в России Николя Дефлер. – Мы давно хотели быть представленными в ГУМе собственным бутиком. Открытие второго бутика в России не только дает нам возможность расширить круг почитателей нашей марки, но и подтверждает важность российского рынка в целом». vacheron-constantin.com

Главное – снегВыбрать свою ШвейцариюЗимний сезон в Швейцарии открыт, и, если вы уже заплани-ровали катания, но еще не определились со страной, самое время это сделать. Идеальные трассы, самый длинный сезон и, по мнению многих, самые красивые горы – все это сосре-доточено в Швейцарии, размеры которой не превышают площадь Московской области. Швейцария славится не только большими зонами катания, но и гарантированным снежным покровом, что особенно актуально в последние годы. Так, в Церматте ( км трасс) можно кататься на лыжах и сноу-бордах в течение всего года, а зимний сезон открывается уже в октябре. Более км трасс предлагает Вербье, Ненда и регион «Четыре долины», хорошо известный фрирайдерам всего мира. А для неспешного катания всей семьей отлично подойдут Санкт-Мориц ( км трасс), Виллар и Ле-Дьяблере ( км) или Гштад ( км). nyswitzerland.com

Эликсир молодостиНовый антивозрастной крем от CellCosmetВ результате многолетних исследований лаборатория Cellap разработала ревитализирующий, реструктурирующий и уплот-няющий крем CellEctive CellLift Cream. Крем обладает макси-мальной концентрацией клеточных компонентов и богатым коктейлем высокоэффективных ингредиентов. В составе крема различные комплексы, включающие в свой состав биоинтегральные клетки, гиалуроновую кислоту, пептидные комплексы, экстракты сои, риса и кукурузы. Благодаря им кожа становится гладкой, увлажненной и сохраняет плотность. Крем оказывает корректирующее воздействие, которое за-метно уже после первых нанесений и усиливается с каждым днем. cellcosmet.com

Новая классика«Умные» часы от Frédérique Constant

Группа «Фредерик Констан» представила часы Horological Smart Watch. Запатентованная система датчиков MotionX отслеживает периоды физической активности и сна человека. Собранные данные отображаются в режиме реального вре-мени на традиционном аналоговом циферблате. Ч асы также оснащены такими функциями как будильник по фазам сна, приложение «умный тренер», «облачное» резервное копирова-ние. Автоматическая синхронизация с приложениями «Эппл» и «Андроид» в виде удобных графиков позволяет увидеть, сколь-ко времени было затрачено на сон и активную деятельность на протяжении дня, недели и месяца. Часы Swiss Horological Smartwatch продаются под брендами «Фредерик Констан» и Alpina. protime-distribution.ru

REVOLUTION №43

Пропаганда

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Propaganda_News_43.IK.indd 20 21.11.15 22:27

Page 23: Revolution 43

RV43 RichTime.indd 1 21.11.15 22:52

Page 24: Revolution 43

Встреча Нового года – вне зависимо-сти от временных и географических

координат – всегда озна-чает ожидание праздни-ка, искрящегося веселья и ярких впечатлений. Стоит ли мчаться за ними на край света, когда целая гирлянда запоминающихся торжеств готовится в самом сердце Москвы – в пятизвездочном отеле «Балчуг Кемпински». Каждое из них отмечено особым колоритом, настро-ением и своей, тщательно разработанной шеф-поваром Франком Фурманом, кули-нарной программой. Осо-бую атмосферу праздника создадут открывающиеся из окон «Балчуга» панорамные виды новогодних гуляний на

Карнавальная ночь в «Балчуге»текст: Андрей Цыбульский

Красной площади и близкая сердцу стилистика «Кар-навальной ночи», которую гости узнают в декорациях и музыкальном сопровожде-нии вечера.

Проводить старый год и встретить новый можно по-разному: насладиться ще-дрым пиршеством в рестора-не «Балчуг Гриль» или кафе «Кранцлер», отведать из-ысканный ужин в одном из банкетных залов с видом на Кремль, а то и просто скоро-тать новогодний вечер у ка-мина в баре «Лобби Лаунж». Хотя венцом торжественной программы, безусловно, станет роскошная вечеринка в зале «Библиотека» с видом на Кремль, ведь здесь на от-крытой террасе за бокалом искрящегося шампанского

На открытой террасе за бокалом шампанского можно вести отсчет времени на главных курантах страны

можно вживую вести отсчет времени на главных куран-тах страны!

Бонус для всех участников торжеств – живая музыка, за-жигательные танцы и звуки праздничного фейерверка над Красной площадью.

Разумеется, не остались без внимания Деда Моро-за, Снегурочки и профес-сиональных аниматоров маленькие гости отеля. Пока взрослые поднимают

бокалы, они встретят яркий детский Новый год с интер-активными развлечениями, шоу мыльных пузырей, лакомствами и подарками. А потом отправятся спать в элегантные номера, пода-ренные их родителям в эту новогоднюю ночь.

А гармонично вписаться в новый круг дней и собы-тий гостям «Балчуга» помо-гут бассейн, сауна и спорт-зал.

Пропаганда

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Propaganda_Baltschug.IK.indd 22 21.11.15 23:36

Page 25: Revolution 43

Рекл

ама

1lombard_adv2.indd 23 21.11.15 22:43

Page 26: Revolution 43

В году Андре Мишлен, глава одной известной компании, выпустил справочник для путе-шественников. Он включил туда

все, что может пригодиться автомоби-листу: отели, станции техобслуживания, автомобильные стоянки и кафе. Теперь мы знаем этот справочник как «Крас-ный гид Michelin». Календарь Pirelli, выпущенный впервые в  году как рекламный материал, стал своего рода произведением искусства и собрал армию коллекционеров по всему миру. Максим Каширин, основатель вино-торговой компании Simple, в году учредил благотворительный фестиваль «Белый трюфель», а с года стал выпускать арт-календарь. И если идея учреждения ужина была определен-ным образом спровоцирована извне (ассоциация коммуны Гринцане-Кавур

наградила Максима Каширина титулом «посла Белого трюфеля» за продвиже-ние пьемонтской эногастрономической культуры, который надо оправдывать), то идея календаря родилась так сказать внутри, в процессе обсуждения новогод-них подарков. А когда за дело берутся люди творческие, то даже простая вещь легко может стать арт-объектом. «Мы решили, что было бы здорово создать что-то уникальное, что всем запомнится и будет ассоциироваться с компанией Simple. Конечно, мы всегда можем дарить людям вино – оно запоминается, но его все-таки выпьют, а календарь такого качества должен стать культовой вещью. Так и возник проект кален-даря», – говорит Максим Каширин. Каждый год выбираются новый регион и новый фотограф. Съемки проходят в Старом Свете – в Италии, Франции,

Не вином единымИскусство ради него самого

текст: Андрей ЦыбульскийИспании. Виноградники, погреба – все это невероятно живописная и атмос-ферная фактура для съемок, они про-питаны историей, традициями многих поколений виноделов. Главное правило при подготовке календаря – меньше правил и больше творчества. Календарь на -й снимали в Испании, в глав-ном винодельческом регионе страны – Риохе. Фотографом также был выбран испанец – Альваро Беамуд Кортес. «В своих фотографиях он всегда рас-сказывает историю, что для нас очень важно», – говорит господин Каширин. Целиком концепцию нового календаря мы оценим только после его выхода, но подсмотреть одним глазком можем уже сейчас.Что же касается фестиваля «Белый трюфель», то в этом году он проходит в -й раз и уже успел стать заметным со-бытием в жизни Москвы. За лет ком-пании удалось собрать более  мил-лионов рублей и помочь более чем  детям из разных регионов России.

REVOLUTION №43

Пропаганда

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Sim

ple

Propaganda_Simple_Rev43.IK.indd 24 21.11.15 22:43

Page 27: Revolution 43

RV43 FC.indd 1 18.11.15 17:58

Page 28: Revolution 43

МУЗЕЙ НА ВЫЕЗДЕIWC открывает выставку исторических часов в Москве

ноября в бутике IWC Schaffhausen на Петровке, откроется историческая выставка «Часовое наследие IWC», приуроченная к -ле-тию бутика. Впервые в Мо-скве будут представлены эк-спонаты из коллекции музея IWC в Шаффхаузене. В экспо-зицию вошли экземпляров часов разных лет, как кар-манных, так и наручных. Посе-тители выставки увидят одни из первых карманных часов года и первые штурман-ские IWC Special Pilot’s Watch года, а также Da Vinci года – первый хроног-раф с вечным календарем, который механически за-программирован на лет вперед и настраивается при

помощи одной лишь завод-ной головки и Il Destriero Scafusia – одни из самых технологически сложных часов в мире, выпущены в году к -летнему юбилею мануфактуры серией из экземпляров. Выстав-ка продлится до февраля года. iwc.com

АЗИЯ НА ДВОИХСовместная выставка Cartier и фонда Баура

С ноября года по февраля года в женевском музее искусства Дальнего Востока пройдет совместная выставка фонда Баура и ювелирного дома «Картье» «Asia Imagined in the Baur and Cartier Collections». На выставке будут представлены более ста экспонатов из коллекции Альфреда Баура, основателя фонда, которые он собирал всю свою жизнь. «Картье» представит своих творений, среди которых не только украшения, но и такие вещи, как несессер, настольные часы, флакон для духов. Выставка задумана как своеобразная игра отражений, где сокровища коллекции Баура не только дополняют творения «Картье», но и проливают новый свет на историю их создания, позволяя понять, как искусство Азии было принято в Европе начала XX века. cartier.com

ЯРМАРК А МАСТЕРОВОткрывается крупнейшая выставка Baselworld

Один из самых глобальных проектов часовой и ювелир-ной индустрии – выставка-яр-марка «Базельуорлд» – стар-тует в марте в швейцарском Базеле. В году органи-заторы ожидают, что количе-ство посетителей выставки составит порядка че-ловек, а свою продукцию здесь представят более компаний из разных стран. Посетители первыми увидят новинки известных часовых и ювелирных брен-дов. С анонсами моделей, которые будут представлены на выставке, можно ознако-миться заранее в специали-зированных изданиях. Посе-тить выставку может любой

желающий, заказав билет на официальном сайте или купив его в кассе. Выстав-ка пройдет с по марта года. baselworld.com

Календарь событий

.–..

..–..

..–..

Пропаганда

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Propaganda_Calendar_43.IK.indd 26 21.11.15 22:43

Page 29: Revolution 43

RV43 Seiko.indd 1 20.11.15 10:17

Page 30: Revolution 43

Белое безмолвиеЕсли зимой у вас выдалось несколько свободных дней, то лучше всего отправить-ся в небольшое автопуте-шествие. Прокатиться по городкам «Золотого кольца», полюбоваться древними церквями и монастырями, посмаковать аутентичные сбитень и медовуху, купить на базаре колоритную лисью ушанку. А потом… крутануть руль кроссовера и сойти с на-езженных туристами трасс. Зимнее путешествие – редкая возможность приобщиться к особой красоте и величест-венному покою зимнего леса, похожего на заколдованное

царство Снежной королевы. Пушистый белоснежный покров устилает землю. Стоит тишина и лишь ветви промерзших деревьев иногда скрипят и трещат от мороза, да похрустывание снега под ногами нарушает безмолвие во время прогулки. Но не забывайте погляды-вать на часы, так как зимний день скоротечен. И выберите правильное место для ноч-лега, чтобы полюбоваться звездным небом, не засве-ченным городскими огнями, и провести вечер у огня с бокалом красного вина и аппетитным шашлыком.

. Часы Konstantin Chaykin Russian Time Корпус: сталь Ремешок: кожа,Тип застежки: шпеньковая Водонепроницаемость: м Диаметр: мм Толщина корпуса: , мм Механизм: механика, ручной завод Тактовая частота: пк/ч Запас хода: ч Год выпуска: Тираж: Название коллекции: Russian time

. Парка Woolrich – Arctic Anorak. Свитер Woolrich – Merinos Air Wool Turtle Neck, . Очки и складной нож – собственность Константина Чайкина . Горные ботинки Santoni Everest Boot

Фот

о: А

лекс

андр

Пла

тоно

в/B

urda

Med

ia, с

тиль

: Але

ксан

др С

омов

REVOLUTION №43

Пропаганда

Propaganda_Shooting_Chaykin.IK.indd 28 21.11.15 22:43

Page 31: Revolution 43

PlateTableware or part of a watch movement?

Discover the world of Fine Watchmakingat www.hautehorlogerie.org

Plate | �e plate which bears the various movement parts and in particular the bridges. �e dial is usually a�xed to the bottom side of the plate. �e plate is pierced with holes for the screws and recesses for the jewels in which the pivots of the movement wheels will run.

THE FOUNDATION’S PARTNERS | A. LANGE & SÖHNE | AUDEMARS PIGUET | BAUME & MERCIER | BOVET 1822 | CARTIER | CHANEL | CHOPARD | CHRISTOPHE CLARET

DE BETHUNE | GIRARD-PERREGAUX | GREUBEL FORSEY | HERMÈS | IWC | JAEGER-LECOULTRE | LOUIS VUITTON | MB&F | MONTBLANC | OFFICINE PANERAI

PARMIGIANI FLEURIER | PIAGET | RALPH LAUREN | RICHARD MILLE | ROGER DUBUIS | TAG HEUER | VACHERON CONSTANTIN | VAN CLEEF & ARPELS

atel

ier-

zupp

inge

r.ch

RV43 FHH.indd 1 26.10.15 11:44

Page 32: Revolution 43

НОМИНАНТОВ:

КОЛИЧЕСТВО МАРОК-УЧАСТНИКОВ:

№ «НАРОДНОЕ ГОЛОСОВАНИЕ»

Konstantin Chaykin Russian time

Gaudeamus Igitur В ТЕЧЕНИЕ МЕСЯЦА МЫ С ИНТЕРЕСОМ НАБЛЮДАЛИ ЗА ХОДОМ ГОЛОСОВАНИЯ ЖЮРИ И ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ИНТЕРНЕТА, ВЫБИРАВШИХ ЛУЧШИЕ ЧАСЫ ГОДА -ГО. НАКАЛ СТРАСТЕЙ, НЕОЖИДАННЫЕ СЮЖЕТНЫЕ ПОВОРОТЫ – ВСЕГО БЫЛО С ИЗБЫТКОМ, КАК В МЕКСИКАНСКОМ ТЕЛЕСЕРИАЛЕтекст: Денис Пешков

Итак, оно свершилось. В наи-высшей степени честное и беспристрастное голосова-ние, обеспечившее нас пищей

для размышления и данными для анали-за на пару месяцев вперед. Любите нас, ругайте нас, празднуйте вместе с нами значительное прибавление в ряды пусть еще не фанатичных поклонников, но уже активно интересующихся часовой тематикой. Мы знали, что за границей привычного нам круга общения, погру-женные в иные миры и заботы жители нашей необъятной родины не смогут обойти вниманием этот конкурс. Мы благодарны всем, кто принимал участие как состоявшийся коллекционер или любитель механики, или кто открывал для себя часовые диковины впервые. Мы благодарны членам жюри первого Гран-при, которые, несмотря на огром-ный груз ответственности и титани-ческую занятость, дважды выбирали лучших из предъявленных на суд. Мы искренне поздравляем победителей и финалистов, сочувствуем тем, кто приложил усилия, но не попал в число первых – все еще будет, поверьте! Нам особенно приятно, что именно за рос-сийские часы аудитория Интернета отдала наибольшее количество голосов, виват, Константин!

Мы положили начало славной тради-ции, в будущем году предложим больше номинаций и надеемся на увеличение количества участников. Мы проведем еще несколько «промежуточных турни-ров», где выявим самые любимые часы, разделив их по ценовым категориям или еще каким интересным способом. Сло-вом, скучать не придется. Ура, товарищи! И с наступающим Новым годом!

P. S. В номинации «сложные часы» жюри присудило одинаковое количе-ство очков часам Cartier Rotonde De Cartier Astrotourbillon Skeleton и Jaeger- LeCoultre Duomètre Sphérotourbillon Moon, но «Астротурбийон» получает пер-вый приз, потому как он собрал больше «народных» голосов.

Артикул: K-.SS.Материал корпуса: стальМатериал ремешка: кожаТип застежки: шпеньковаяВодонепроницаемость: мДиаметр: ммТолщина корпуса: , ммМеханизм: механика / ручной заводТактовая частота: пк/чЗапас хода: чГод выпуска: Тираж: Название коллекции: Russian time

ГОЛОСОВ

Прайм тайм

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

PrimeTime_Watch_in_Russia.IK.indd 30 21.11.15 22:27

Page 33: Revolution 43

ПОБЕДИТЕЛЬ «ЛУЧШИЕ МУЖСКИЕ ЧАСЫ» Jaeger-LeСoultre Geophysic Universal Time

ПОБЕДИТЕЛЬ «ЛУЧШИЕ ЖЕНСКИЕ ЧАСЫ»

Roger Dubuis Excalibur Broceliande

Артикул: QМатериал корпуса: розовое золотоМатериал ремешка: кожаТип застежки: шпеньковаяВодонепроницаемость: мДиаметр: , ммТолщина корпуса: , ммМеханизм: механика / автоподзаводТактовая частота: пк/чЗапас хода: чГод выпуска: Название коллекции: Geophysic

Артикул: QFT.OO.DCA.Материал корпуса: карбонМатериал ремешка: резина/каучукТип застежки: раскладывающаясяВодонепроницаемость: мДиаметр: ммТолщина корпуса: , ммМеханизм: механика / ручной заводТактовая частота: пк/чЗапас хода: чГод выпуска: Тираж: Название коллекции: Royal Oak Concept

Артикул: RDDBEXМатериал корпуса: розовое золотоМатериал ремешка: кожаТип застежки: раскладывающаясяВодонепроницаемость: м Диаметр: ммМеханизм: механика / ручной заводТактовая частота: пк/чЗапас хода: чГод выпуска: Тираж: Название коллекции: Excalibur

ПОБЕДИТЕЛЬ «ЛУЧШИЕ СПОРТИВНЫЕ ЧАСЫ»

Audemars Piguet Royal Oak Laptimer

ПОБЕДИТЕЛЬ «ЛУЧШИЕ СЛОЖНЫЕ ЧАСЫ»

Cartier Rotonde De Cartier Astrotourbillon Skeleton

Артикул: WМатериал корпуса: белое золотоМатериал ремешка: кожаТип застежки: раскладывающаясяДиаметр: ммТолщина корпуса: , ммМеханизм: механика / ручной заводТактовая частота: пк/чЗапас хода: чГод выпуска: Тираж: Название коллекции: Rotonde de Cartier

декабрь 2015 REVOLUTION

PrimeTime_Watch_in_Russia.IK.indd 31 21.11.15 22:27

Page 34: Revolution 43

Достойное посвящениеПОСЛЕДНЯЯ КОЛЛЕКЦИЯ CT ОТ TIFFANY & CO. УНАСЛЕДОВАЛА НЕ ТОЛЬКО ИНИЦИАЛЫ ОТЦА-ОСНОВАТЕЛЯ ЛЕГЕНДАРНОГО ЮВЕЛИРНОГО ДОМА, НО И ЧАСТИЧКУ ЕГО ДУШИ

текст: Сумит Нэг, Сергей Алексеев

С часовой коллекцией CT от «Тиффа-ни и Ко.» (Tiffany & Co.) связан один не очевидный на первый взгляд момент.

Дело в том, что двери своего перво-го магазина в доме № на Бродвее Чарльз Льюис Тиффани (Charles Lewis Tiffany) и Джон Янг (John Young) от-крыли утром сентября г. – в са-мый разгар экономического кризиса, центром которого стал Нью-Йорк. Но Чарльз Тиффани, несмотря на моло-дость, оказался весьма прозорлив. Он знал, что добиться успеха в неспокой-ные времена можно лишь в том случае, если выделяешься среди конкурентов, если предлагаешь исключительно ред-кий товар. За изысканнейшими юве-лирными украшениями коммерсанты сперва обращались к купцам, при-бывающим в Америку из Восточной Азии, а вскоре и самолично исколесили Европу в поисках диковинок.

Может показаться, что Чарльз Тиффани ставил своей целью открыть ньюйоркцам все сокровища мира. Но имело место и обратное. Пройдет совсем немного времени, и Тиффани откроет миру роскошь Нью-Йорка: через каких-то лет фирма преуспела настолько, что ей потребовался зару-бежный филиал – в Париже. Это стрем-ление основателя марки сегодня как нигде лучше прослеживается в часах новой коллекции, носящей латинские инициалы Чарльза Тиффани – CT.

Впервые коллекция увидела свет в нынешнем году. У посетителей пре-зентации была возможность заново познакомиться с часовым прошлым марки «Тиффани» и, словно в первый раз, замереть от восторга при виде атланта, держащего на плечах круглый циферблат часов «Атлас» (Atlas), став-ших чуть ли не символом города. При

этом важно понимать, что олицетворя-ет CT и что она значит для фирмы.

Посмотрите внимательно на ри-сунок, что на странице справа – это новый хронограф в корпусе диаметром мм. Его узнаёшь безошибочно даже в разобранном виде, по циферблату и корпусному кольцу. Циферблат имеет характерный конический отлив, циф-ры имеют порошковое серебрение – эти мотивы тотчас настраивают на особый, подлинно нью-йоркский лад, и, конечно, в часах заключена частица духа этого города, его пульс и честолю-бивые мечты, которыми он живет.

Заглянем в самое сердце часов, в их механизм, и вот мы уже не в Нью-Йорке – мы перенеслись через океан и очутились в Швейцарии. Не будем забывать, что именно там родина этих моделей, и об этом буквально кричит каждая деталь: декорированные пла-

В Tiffany & Co. создали новую коллекцию часов и посвятили ее родному для марки городу

Прайм тайм

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Tiff

any&

Co

PrimeTime_Tiffany.IK.indd 32 21.11.15 22:27

Page 35: Revolution 43

. Хронограф CT в корпусе диаметром мм в разборе

. Модель с тремя стрелками, корпус диаметром мм из нержавеющей стали, коллекция CT

. Хронограф CT в корпусеиз розового золота ( мм)

. Модель с календарем в корпусе диаметром мм из -каратного красного золота, коллекция CT

тины и мосты, приводные шестерни и даже форма рычагов хронографа – во всем проявились опыт и мастерство прославленных швейцарских мастеров.

Ничего не напоминает? Нынешние хозяева «Тиффани», решив создать коллекцию имени отца-основателя и посвятить ее родному для марки го-роду, ради своего клиента отправились на край света и там искали лучшее – точно так же, как в XIX в. Тиффани и его помощники свозили европейские шедевры в Нью-Йорк.

Именно здесь, в Новом Свете, пони-маешь, насколько важная роль отводит-ся линейке CT. Это дань уважения ювелирному дому, его истории, пред-принимательскому таланту его созда-телей, сумевших в кратчайших срок достичь вершины славы, и, возможно, еще одна веха в -летней истории марки «Тиффани».

декабрь 2015 REVOLUTION

PrimeTime_Tiffany.IK.indd 33 21.11.15 22:27

Page 36: Revolution 43

Презентация Opus была устроена в стиле «американский шик -х»

Прайм тайм

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Har

ry W

inst

on

PrimeTime_HarryWinston.IK.indd 34 21.11.15 22:27

Page 37: Revolution 43

Opus : назад в США КОМПАНИЯ HARRY WINSTON РАСКРЫЛА-ТАКИ ДОТОЛЕ СЕКРЕТНЫЕ ПЛАНЫ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПРОЕКТА OPUS: ОКТЯБРЯ ГОДА В ГЕРМАНСКОМ БАДЕН-БАДЕНЕ ПРЕДСТАВЛЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГЛАВА САГИ, ЗАТЕЯННОЙ МАКСИМИЛИАНОМ БЮССЕРОМ

текст: Алексей Кутковой

Техническая реализация нового «Опу-са» избыточно сложна – а его концеп-ция, напротив, разумна и логична: компания «Гарри Уинстон» (Harry Win-ston) как американская по происхожде-нию наконец-то нашла американскую тему для серии «Опус», сформировав-шей за последние полтора десятка лет имидж часового подразделения марки как одного из лидеров мнений в области современных сложных часов. В качестве прообраза выбрана ти-пично американская штука: автомат-проигрыватель дисков. Предложили эту идею еще прежнему руководству «Гарри Уинстона» (надо полагать, проект подписал в работу бывший гендиректор Фредерик де Нарп) Франк Орни и Джонни Жирарден, учредители ателье сложных механизмов с говоря-щим названием «Телос». Их мы хорошо знаем как минимум по двум прозву-чавшим работам – это монблановский Metamorphosis и диоровский Fuseaux Horaires. Они лично присутствовали на проведенной в Бадене презентации, следовательно, факт их участия в про-екте- никто замалчивать не собирал-ся, хотя после истории с проектом- были основания предполагать иное. Очевидно, руководство группы «Суоч» (Swatch Group), наконец осознало, что оно собирается делать с проектом «Опус», и, засучив рукава, бросилось в бой – презентацию проводила лично Найла Хайек, гендиректор «Гарри Уин-

стона», ей помогал ее сын Марк Хайек, руководитель мини-империи «Блан-пэн» (Blancpain), «Бреге» (Breguet) и «Жаке Дро» (Jaquet Droz). Больше всего запомнилось неприкрытое заразитель-ное удовольствие, которое буквально излучал Марк Хайек, не отказывав-шийся вживую продемонстрировать, как действует дивная механика -го. У него на руке был единственный на презентации действующий экземпляр часов. Второй, отданный журналистам на растерзание, был заблокирован, кроме того еще один действующий экземпляр приманивал клиентов в баденском бутике Tourbillon.

Франк Орни и Джонни Жирарден, представители вымирающего ныне поколения конструкторов-изобретате-лей, которые стремятся любую идею довести до максимально усложненного состояния, разрабатывая -й, действо-вали по накатанным рельсам. Увы, их работы, как мне представляется, скуч-новаты: пусть они невероятно сложны технически, но громоздки, им явно не хватает технической элегантности. Ме-ханизм «Опуса-» с тремя сменными дисками, на которых записаны пьесы «Автограф Гарри Уинстона», «Смена дат» и «Поясное время», составлен из  деталей, это почти вдвое больше, чем сложнейший из прежних «опусов», однако массированная атака произ-ведена вотще – вряд ли -й войдет в число лучших «опусов».

HARRY WINSTON, OPUS Корпус -каратное белое золото, диаметр , мм, толщина , мм. Сапфировое окно задней крышки корпуса. Водостойкость до м. Циферблат Черный многоуровневый. Механизм Калибр HW с ручным заво-дом, диаметр , мм, толщина мм. деталей, камня, частота баланса пк/ч, кремниевая спираль, отдельные заводные барабаны механизма и устройства анимации. Запас хода механизма часов, запас хода устройства анимации пять циклов переключения дисков, селектор диска на левой стороне корпуса, кнопка переключения диска (« часа»). Функции Цифровой указатель часа на ди-ске (местное время), секторный указатель минут, указатели запа-са хода механизма и устройства переключения дисков. Переклю-чаемый указатель даты на диске, переключаемый указатель времени второго часового пояса в -часовом формате на диске, переключаемый декоративный «виниловый» диск Harry Winston. Ремешок Черный ремешок из кожи ал-лигатора с раскрадывающейся застежкой из -каратного белого золота. Лимитированная серия экземпляров.

Часы стоимостью свыше четырехсот тысяч швейцарских франков с механизмом из деталей и без единого турбийона – это первый истинно американский по духу Opus

Марк Хайек примерил новый

Opus с явным удовольствием

декабрь 2015 REVOLUTION

PrimeTime_HarryWinston.IK.indd 35 21.11.15 22:27

Page 38: Revolution 43

Ловись, стрелка ПАРАД ЩЕДРОСТИ: ОКТЯБРЯ ЖЮРИ ЖЕНЕВСКОГО ГРАН-ПРИ ВЫСОКОГО ЧАСОВОГО ИСКУССТВА РАЗДАЛО ВОСЕМНАДЦАТЬ «ЗОЛОТЫХ СТРЕЛОК», БОЛЬШИХ И МАЛЕНЬКИХ

текст: Алексей Кутковой

В -м их было семь, одна большая и шесть маленьких. В -м – одна большая и семнадцать маленьких. В этом можно разглядеть не совсем, конечно же, проблему, но как мини-мум повод для того чтобы поразмы-слить: а сколько их нужно вообще, этих призов, номинаций, категорий в рамках одной премии? Возьмем, например, Нобелевскую премию, там тоже в некотором роде призовая инфляция – того и гляди разделят приз между двумя или тремя персонажами, а то и вовсе дадут организации (давали бы сразу человечеству что ли). Конечно, так оно лучше – не один, но два или даже три человека порадуются, за них и нам приятно. А иной раз думаешь – ну кто их за язык тянул, этот нобелев-

ский комитет, и академиков «Оскара», и жюри «Гран-при»? Ну не приходится год на год, некому, например, давать премию мира в этом году, так и не надо, подождите до следующего раза, когда достойная кандидатура убеди-тельно проявит себя. На такую точку зрения найдется немало возражений, и самое убедительное из них, на мой взгляд, опирается на тот факт, что современная часовая индустрия – это высококонкурентное поле деятельнос-ти, на котором предлагается огромное разнообразие продукции, от незапрог-раммированных на длительную жизнь смарт-часов до коллекционных сверх-сложных механических моделей, от де-шевого пластикового «кварца» до мно-гокаратных ювелирных композиций.

Каждый год среди гор откровенного хлама и безосновательного пафоса появляется множество превосходных новинок, и выбрать из них одну, две и даже три лучших – задача почти невыполнимая, если относиться к этой работе серьезно. Нельзя недооценивать коммерческую сторону конкурсного бизнеса – Гран-при с малым числом номинаций, скорее всего, не будет успешным с финансовой точки зрения, значит, вряд ли долго просуществует. Ничто так не украшает любые состя-зания, как давние традиции, и с этим у женевского Гран-при с каждым годом ситуация становится все лучше (что не требует особых усилий от организато-ров): в этом году состоялся уже пятнад-цатый конкурс.

Прайм тайм

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

PrimeTime_GPHG2015.IK.indd 36 21.11.15 22:27

Page 39: Revolution 43

Ничто так не украшает любые состязания, как давние традиции, и с этим у женевского Гран-при с каждым годом ситуация становится все лучше

КОНТРНОМИНАЦИЯ «СМУТИВШАЯ СТРЕЛКА» Итак, давайте посмотрим, что же такое был этот пятнадцатый. Поскольку разго-вор пойдет о Гран-при с номинациями, мне показалось интересным построить обсуждение в только что изобретен-ном мною формате контрноминаций. Самое первое впечатление от церемонии награждения лауреатов – это именно смущение. Смутили меня те почести, которых удостоился Антуан Прецьюзо, предприниматель и часовщик. Разуме-ется, я никак не хочу подвергать сомне-нию решение жюри, но если бы это был только один знак отличия, можно было бы не включать его в данную контрноми-нацию, но его марка «Антуан Прецьюзо» (Antoine Preziuso) с тройным турбийоном Tourbillon of Tourbillons помимо «Золо-той стрелки» в категории «Инновации» обеспечила себе также «Приз симпа-тий публики», более того, театральный фасад женевского Большого театра на площади Нев, где по традиции проходит церемония, подсвечивали фотоколлажем «турбийона турбийонов», словно сигна-лизируя публике об особом статусе этих часов среди представленных в этом году новинок. Послушайте, множественные турбийоны были внове лет пятнадцать назад! Сам Прецьюзо уже объявлял в году о выпуске часов Volution с тройным турбийоном, и уже тогда рас-сказывал о разработке нового калибра TTR (Triple Tourbillon Résonance ), надо полагать, переименованного за истекшее десятилетие в «турбийон турбийонов». Стоит ли давать приз именно за иннова-ции в этом случае? А вот новаторский на все сто процентов раунд-хронограф Royal Oak Concept Laptimer Michael Schumacher фирмы «Одемар Пиге» (Audemars Piguet) – вот уж действительно новая разработка, не имеющая аналогов, – не был отмечен вообще.

КОНТРНОМИНАЦИЯ «УДИВИВШАЯ СТРЕЛКА» В этом году продолжает удивлять жюри, никак не среагировавшее на разработку фирмой «Омега» (Omega) антимагнитной технологии. Также удивляет, что никак не был отмечен Людвиг Охслин, изобре-

татель кремниевой спирали, величайше-го прорыва в технологии часового дела начала XXI века. По-хорошему удивил обладатель «Большой золотой стрелки» этого года – марка «Гребель Форси» (Greu-bel Forsey, часы Tourbillon  Secondes Vision), которая получила этот приз во второй раз, и если предыдущий, в -м, больше походил на премию «за заслуги», поскольку выигравшие тогда часы не были новинкой того года (тот же казус произошел и в прошлом году с бреге-товским хронометром), то в этот раз все было сделано правильно, часы новые.

Приз в номинации «Часовое откры-тие», где по замыслу состязаются часы недавно основанных часовых марок, в этом году получила модель Galet Square фирмы Laurent Ferrier, основанной в  году. Тут все правильно, марка молодая, но изумил тот факт, что эта фирма уже завоевала «Золотую стрелку» ровно в том же году – в категории «Мужские часы». Так что логичнее было бы назвать номинацию «открытие уже давно открытого».

Просто поразил – других слов нет – за-мечательный независимый мастер Кари Вутилайнен, часы которого Voutilainen GMR взяли приз в номинации «Мужские часы», и это уже третья статуэтка, полу-ченная Кари на женевском Гран-при в последние годы именно в этой категории.

КОНТРНОМИНАЦИЯ «ОБНАДЕЖИВАЮЩАЯ СТРЕЛКА» Многие марки из победивших в номи-нациях получают призы не впервые, потому хотелось бы особо отметить счастливых новичков. Впервые «Золо-тые стрелки» получили фирма «Жаке Дро» (Jaquet Droz) – за уникальные часы с миниатюрной поющей птичкой The Charming Bird (категория «Совершенст-во в механике»), фирма «Улисс Нарден» (Ulysse Nardin) – за часы Ulysse Anchor Tourbillon в категории «Турбийоны», а также фирма «Фаберже» (Fabergé) – за часы Lady Compliquée Peacock в катего-рии «Сложные механические женские часы», что следует признать большим успехом этой марки с трудной судьбой, именно в этом году в очередной раз пе-резапустившей свою часовую коллекцию.

. Kari Voutilainen, Voutilainen GMR . Greubel Forsey, Tourbillon Secondes Vision. Antoine Preziuso, Tourbillon of Tourbillons

декабрь 2015 REVOLUTION

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

PrimeTime_GPHG2015.IK.indd 37 23.11.15 16:15

Page 40: Revolution 43

КОНТРНОМИНАЦИЯ «ЗАВУАЛИРОВАННАЯ СТРЕЛКА» В ней больше других стоит отметить Жан-Марка Видеррехта, принимавшего непосредственное участие в двух про-ектах, победивших в своих номинаци-ях. Это часы Lady Compliquée Peacock коллекции «Фаберже» (механизм) и Slim d’Hermès Perpetual Calendar фирмы «Эр-мес» (Hermès; календарный блок). Более того, его уже не впервые можно назвать завуалированным лауреатом женевского Гран-при, до того он опосредованно брал призы как минимум три раза.

КОНТРНОМИНАЦИЯ «ПОРАДОВАВШАЯ СТРЕЛКА» Компания «Пьяже» (Piaget) порадовала дважды: в категории «Хронографы» приз взял ее ультратонкий эстетский механи-ческий хронограф Altiplano Chronograph (эту модель стоило бы также удостоить контрноминации «удивившая стрел-ка», поскольку соперники были очень сильные), вторую статуэтку в виде по-золоченной руки гендиректор «Пьяже» Филипп Леопольд-Метцгер получил за ювелирные часы Extremely Piaget Double Sided Cuff Watch, которые были отмече-ны призом «Возрождение» (я бы добавил: «изобретательное возрождение»).

Компания «Одемар Пиге» вышла в аб-солютные лидеры по числу полученных «Золотых стрелок», приз в категории «Ювелирные часы», полученный за мо-дель Diamond Punk, уже десятый по счету, пора бы уже получить «Большую золотую стрелку». Также нельзя не по-радоваться за Жан-Клода Бивера, его любимое детище, марка «Юбло» (Hublot) получила уже пятую статуэтку, в этом году в номинации «Женские часы» (мо-дель Big Bang Broderie с вышивкой на углепластиковых ободке и циферблате).

КОНТРНОМИНАЦИЯ «ЛОГИЧНАЯ СТРЕЛКА» Здесь собраны те лауреаты, награждение которых представляется совершенно оправданным: часы новые, привлека-тельные, прозвучавшие, разработки интересные.

Лучшими календарными часами при-знаны тонкие автоматические часы Slim d’Hermès Perpetual Calendar, лучшим минутным репетиром – модель Minute Repeater Tourbillon with Gold Bridges мар-ки «Жирар-Перрего» (Girard-Perregaux), лучшие недорогие часы (розничная цена менее восьми тысяч франков) – часы Felix независимого австрийского ма-стера Рихарда Габринга, для которых он разработал свой собственный механизм с ручным заводом.

Лучшими спортивными часами  года жюри посчитало дайверские

часы винтажного стиля Pelagos марки «Тюдор» (Tudor; пусть «Ролекс» хоть так получит приз), лучшими декоратив-ными часами – превосходные Villeret Shakudo фирмы «Бланпэн» (Blancpain), циферблат этой модели изготовлен из золотосодержащей бронзы в японской технике сякудо.

КОНТРНОМИНАЦИЯ «СТРЕЛКА БЫСТРОГО РЕАГИРОВАНИЯ» С недавних пор на Гран-при принято награждать не только часы, но и выда-ющихся мастеров часового дела. В этом году решение принималось по горячим следам: спецприз жюри вручили Жан-Люку Перрену, Мику и Яннику Пинту-сам – часовщикам, что трудились не покладая рук в течение восьми лет, со-бирая референс фирмы «Вашерон Константин» (Vacheron Constantin) – са-мые сложные карманные часы всех времен и народов. Решать надо было действительно быстро – проект был официально представлен публике всего за полтора месяца до церемонии – сентября года. Достойный ли это приз для «Вашерона»? Думается, это не так важно, неизмеримо важнее высокое звание мастера наиболее сложных меха-нических часов в мире.

. Laurent Ferrier, Galet Square. Jaquet Droz, The Charming Bird. Жан-Люк Перрен, Мик и Янник Пинтусы (Vacheron Constantin). Ulysse Nardin, Ulysse Anchor Tourbillon. Fabergé, Lady Compliquée Peacock. Piaget, Extremely Piaget Double Sided Cuff Watch. Piaget, Altiplano Chronograph

. Hublot, Big Bang Broderie. Hermès, Slim d’Hermès Perpetual Calendar. Audemars Piguet, Diamond Punk . Girard-Perregaux, Minute Repeater Tourbillon with Gold Bridges. Blancpain, Villeret Shakudo. Habring, Felix. Tudor, Pelagos

Прайм тайм

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

PrimeTime_GPHG2015.IK.indd 38 21.11.15 22:27

Page 41: Revolution 43

декабрь 2015 REVOLUTION

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

PrimeTime_GPHG2015.IK.indd 39 21.11.15 22:27

Page 42: Revolution 43

Ждите от нас еще больше новинок Жером Ламбер, генеральный директор компании Montblanc

беседовал: Алексей Кутковой

ДОСЬЕ

Жерома Ламбера считают одним из наиболее динамичных

лидеров современной часовой индустрии. В -летнем

возрасте он пришел в компанию Jaeger-LeCoultre, где, начав

с поста финансиста-контролера, вырос до финансового директора

( г.), а в году его назначили на пост генерального

директора. Жером Ламбер, возглавив Jaeger-LeCoultre, за

несколько лет коренным образом преобразовал образ старинной мануфактуры,

добавив к статусу производителя традиционно-классических круглых часов

и фирменных «Реверсо» звание одного из самых ярких разработчиков современных

сложных и сверхсложных часов. В году ему отдали

в управление компанию Montblanc, вторую марку из портфеля Richemont Luxury

Group по уровню продаж.

АК Мне посчастливилось увидеть част-ную коллекцию монблановских ручек, выпускавшихся лимитированными сериями. Я, конечно, был в курсе, что «Монблан» выпускает классные пись-менные принадлежности для коллекци-онеров, но, увидев столько экземпляров, собранных в одном месте, понял: это нечто особенное. Они показывают наследие марки с совершенно новой, для меня ранее неизвестной стороны. Если не ошибаюсь, первая такая ручка увиде-ла свет в г. ЖЛ Да, верно, года назад. Изюминка коллекции – широкий спектр изуми-тельных по красоте декоративных техник. До того никто и не подозревал, что монблановские мастера ими вла-деют. Возможно, в будущем мы будем применять эти техники чаще: раз-умеется, не во всех творениях подряд, а только в избранных. Это прекрасный способ продемонстрировать, на что способен наш дом. Эти ручки – настоя-щие произведения искусства: все дета-ли создаются исключительно вручную, а это невероятно сложный и трудоем-кий процесс. Взять, например, модели, посвященные Франциску I или Алек-сандру Македонскому, – просто глаз не отвести.

АК А у вас у самого есть модель из этой серии?ЖЛ Пока еще не обзавелся. Мне нравит-ся ручка, посвященная Франциску I. Даже подумываю купить ее на аук-ционе, так как в свободной продаже ее больше нет. Вообще, по правилам, сотрудникам компании, в том числе руководителю, запрещено приобретать новую продукцию из ограниченных серий: чтобы не было лишних толков. Но антикварная модель – дело другое, это разрешается.

АК Не кажется ли вам, что письменные принадлежности, подобно наручным ча-сам, постепенно утрачивают практи-ческое значение?

ЖЛ Хороший вопрос. Это так: их сим-волический и эстетический аспекты все больше выходят на первый план. Вместе с тем разницу между обычной ручкой и высококачественной – в плане функциональности – увидеть легко. Процесс письма связан с конкретными ощущениями: то, как перо скользит по странице, как чернила впитываются в бумагу, – все это можно почувствовать самому, без помощи измерительной техники и специальных познаний. С приборами времени другая история. Лишь ограниченный круг энтузиастов разбирается в них по-настоящему, по-этому немудрено, что в последнее вре-мя многие покупают часы не столько в качестве приборов, сколько в каче-стве аксессуаров. Кроме того, пись-менные принадлежности помогают человеку удовлетворить естественную потребность, которая возникает в тот момент, когда он осознает, что смер-тен, – а именно, оставить после себя след, чтобы, когда его не станет, о нем не забыли. Недаром люди так любят писать и рисовать на стенах.

АК В этой связи на память приходят ампулы с кусочками пергамента, спря-танные в жежеровский «Атмос дю Мил-ленер» (Atmos du Millеnaire), на которых, как предполагалось, владельцы часов будут оставлять послание потомкам раз в столетие. Он же, по-моему, вышел при вас?ЖЛ Это было в г. Тогда я уже работал в «Жежер-ЛеКультр», но у руля находился Анри-Джон Бельмон. Вы правы: механизм «Атмоса» – почти что вечный двигатель, это перекликается с идеей следа в истории. Но это все сложно, а что может быть проще, чем взять ручку и что-нибудь написать?

АК Что, по-вашему, стабильнее и дает больше возможностей для маневра: ставка на одно направление, как в часо-вых мануфактурах, или одновременно на несколько, как в «Монблане»?

Допрос

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Mon

tbla

nc

Dopros_MontBlanc2_Rev43.IK.indd 40 21.11.15 23:03

Page 43: Revolution 43

. Montblanc, ручка Patrons of Arts года Limited Edition François I. Montblanc, часы Heritage Chronométrie Quantième Annuel

Vasco da Gama Diamonds, розовое золото, бриллианты, лимитированная серия из экземпляров. Montblanc, часы Heritage Chronométrie

ЖЛ Главное не количество, а качест-во. Важно делать свое дело хорошо, иначе в этом нет никакого смысла. « Монблан» – один из немногих домов, которым удается успешно поддер-живать разноплановый ассортимент как раз-таки благодаря высочайшему качеству и разнообразию самой продук-ции. Призывая людей разделить нашу страсть к высокому часовому искусству, мы, разумеется, прежде всего обраща-емся к любителям нашей марки, но наши творения приходятся по вкусу не только им. Хотелось бы, чтобы походив по магазину, где представлена продук-ция – разных фирм, покупатель заключал, что, скажем, самые привле-кательные часы с годовым календарем – это монблановские Heritage Chronom-etrie Annual Calendar Vasco da Gama, что самый восхитительный турбийон – это монблановский ExoTourbillon Chrono-graph и т. п.

АК Чего нам стоит ждать от «Монбла-на» в дальнейшем?ЖЛ Мы постоянно, не жалея ни времени, ни сил, совершенствуем и расширяем ассортимент во всех направлениях нашего бизнеса. Так что ждите от нас еще больше новинок. На мой взгляд, развитие компании должно происхо-дить за счет развития продукции. Наши творения – лучшая визитная карточка. Но мастерство отдельных специали-стов – это еще не все. Наша сила в том, что разные виды продукции продолжа-ют и дополняют друг друга. Скажем, вам понравилась выставка ручек, а теперь поезжайте в Вильре, посмотрите на нашу коллекцию высокосложных моде-лей, на старинные часы. Они бесподоб-ны, перед каждыми можно зависнуть на час-другой. У «Монблана» за счет разнопланового характера, пожалуй, больше свободы действий, чем у любого другого часового производителя. Поэто-му наши приборы времени всегда чуть больше, чем просто приборы времени. И это здорово.

ExoTourbillon Minute Chronograph Vasco da Gama Diamonds, белое золото, бриллианты, лимитированная серия из экземпляров

декабрь 2015 REVOLUTION

Dopros_MontBlanc2_Rev43.IK.indd 41 21.11.15 23:03

Page 44: Revolution 43

Мы смогли вывести семейство «Ланге » на принципиально новый уровень Лука Донди, директор европейских рынков A. Lange & Söhne

беседовал: Алексей Кутковой

ДОСЬЕ

Лука Донди, директор европейских рынков A. Lange

& S�hne. Ранее в течение пяти лет занимал пост бренд-

директора A. Lange & S�hne в Италии, где провел успешный

перезапуск марки, выведя ее в число трех ведущих часовых

марок премиум-сегмента. В часовой бизнес пришел из

автомобильного: до прихода в компанию «Ланге» в течение шести лет работал в Maserati, где отвечал за международную

маркетинговую стратегию.

АК Расскажите про самые примечатель-ные новинки этого года, в частности про обновленную версию «Ланге ». Эти часы уже начали поставлять в Россию? ЛД Благодаря открытию в Москве фир-менного магазина «А. Ланге унд Зёне», у российских поклонников марки поя-вился доступ к более широкому ассор-тименту моделей, в том числе и слож-ных, а самое главное – к творениям, выпускаемым ограниченным тиражом исключительно для продажи в наших бутиках. Среди новинок особенно хо-телось бы отметить модель коллекции «Рихард Ланге» – Richard Lange Boutique Edition. Она произвела настоящий фурор: часы только-только появились в продаже, а их уже раскупили подчи-стую. Теперь вот готовим новую партию. Упоминания заслуживает и хронограф коллекции «» –  Chronograph Boutique Edition, представленный на недавней выставке «Часы и чудеса» в Гонконге. В самое ближайшее время он появится и у вас в стране.

Что до «Ланге », то несколько недель назад мы начали доставлять часы владельцам: пока только в Европе, но вскоре доберемся и до Москвы. Это се-мейство – визитная карточка «А. Ланге унд Зёне»: оно служит образцом стиля и олицетворением ценностей нашей мануфактуры. Входящие в него моде-ли, в частности модель с индикацией времени в двух часовых поясах Lange  Time Zone, остаются в числе самых по-купаемых в элитном ценовом сегменте.

АК Чем новые «Ланге » лучше предыдущих? ЛД Механизм укомплектован спиралью нашего собственного производства – это одна из главных доработок. В «А. Ланге унд Зёне» совершенно особый подход к делу: во всем, за что бы мы ни бра-

лись, мы стараемся достичь совершен-ства. Поэтому неустанно, изо дня в день, ищем способы усовершенствовать нашу продукцию. Даже если к нашим творениям нет никаких нареканий, и они отлично продаются, мы все равно считаем, что их можно сделать лучше.

Некоторое время тому назад, когда линейку «Ланге » только запустили в разработку, мы еще не располагали технологией для их самостоятельного изготовления спиралей. Для первой версии они закупались на стороне, поэтому в свежую модель нам хотелось поставить уже мануфактурную спираль, чтобы еще больше повысить точность хода. Наше кредо – никогда не останав-ливаться на достигнутом: это относится как ко всей марке в целом, так и к ка-ждому мастеру.

Вообще, за последние лет мы запатентовали немало технических изобретений. Взять, например, наш цифровой указатель минут мгно-венного переключения: изначально разработанный для «цайтверков», он позволил усовершенствовать большой указатель даты, дав ему возможность скачкообразного переключения. Такой указатель даты впервые был приме-нен в турбийоне «Ланге » с вечным календарем – это часы Lange  Perpetual Calendar Tourbillon, а теперь красуется и в обновленных «Ланге ». Двадцать лет назад это, по понятным причинам, было невозможно: такого устройства еще и в помине не существовало. Но сегодня, благодаря его появлению, мы смогли вывести семейство «Ланге » на принципиально новый уровень.

АК Как реагируют на указатель даты мгновенного переключения покупатели? ЛД Коллекционеры, на которых прежде всего и рассчитана новинка, в восторге:

Допрос

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Dopros_A.Lange_Rev43.IK.indd 42 21.11.15 22:26

Page 45: Revolution 43

. A. Lange & Söhne, часы Chronograph Boutique Edition, специальная бутиковая серия, белое золото. A. Lange & Söhne, часы Langematik Perpetual Boutique Edition, специальная серия для московского бутика, белое золото. A. Lange & Söhne, часы Richard Lange Boutique Edition, специальная бутиковая серия, белое золото, стрелки из вороненой стали

декабрь 2015 REVOLUTION

Dopros_A.Lange_Rev43.IK.indd 43 21.11.15 22:26

Page 46: Revolution 43

им польза механизма очевидна. Люди, для которых наручные часы – лишь статусная вещь, обычно не вдаются в такие детали, для них это мелочь. Они берут модель просто потому, что это отличные часы, вероятнее всего, даже не задумываясь, чем нынешняя версия отличается от старой.

АК Что-то часто у вас стали выходить специальные модели для бутиков. Это так задумано? ЛД Распространять продукцию через фирменные магазины «А. Ланге унд Зёне» начала относительно недавно – мы одни из последних. Если посмотреть на ассортимент, то там, в основном, представлены обычные, серийные мо-дели, плюс совсем небольшая подборка раритетных, малотиражных. Они для нас не самоцель, ведь каждое наше творение уникально. У нас в коллек-ции много приборов времени, тираж которых составляет всего пять, десять, двадцать экземпляров в год. Это в разы меньше, чем любая ограниченная се-рия. Мы, безусловно, продолжим выпу-скать коллекционные модели и модели для бутиков – для разнообразия. Но без фанатизма.

АК Не так давно ваша фабрика постро-ила новое здание. Отразилось ли это как-то на производстве? А то одно время ходили слухи, что покупателям «цайтверков» приходилось долго ждать доставки…ЛД Новая фабрика открылась всего три недели назад, так что говорить о каком-то положительном эффекте пока рано. Слава богу, переезд прошел гладко. Мы очень переживали: нужно было с уже насиженного места перевезти все оборудование, верстаки, людей, и при этом не потерять темп производства. К счастью, нам помогала одна немецкая фирма: они все сделали без сучка, без задоринки.

Мы стремились создать наилучшие условия работы и атмосферу для наших мастеров, чтобы свести к минимуму ве-роятность ошибок, связанных, напри-мер, с запыленностью воздуха. Новое здание оснащено самой современной системой кондиционирования: она поддерживает температуру на опреде-ленном уровне, обладает противопыле-вым и антистатическим действием и не производит никаких вредных выбросов в атмосферу. Само же здание выстроено в классическом стиле и идеально впи-сывается в архитектуру Гласхютте.

Мы ожидаем повышения эффектив-ности в среднесрочной перспективе. Ускорить же темпы производства будет непросто. К сожалению, часовщика-ми не рождаются, и нам не так легко найти новых мастеров, а их еще нужно обучить. Изготовление моделей из ли-нейки «Цайтверк» мы доверяем только самым искусным специалистам. На данный момент их у нас трое; порой их приходится подключать и к созданию других сложных творений.

АК Среди гостей на церемонии откры-тия фабрики присутствовала канцлер Германии Ангела Меркель. Откуда такой интерес? Она любит механические часы? ЛД Посетив это мероприятие, госпожа Меркель оказала нашей компании боль-шую честь. В стенах фабрики она прове-ла где-то полтора часа: все внимательно осмотрела и пообщалась с мастерами. Видели бы вы, как ее приезд воодуше-вил сотрудников: на их лицах читалась гордость от причастности к большому делу. Почему она вдруг решила прие-хать на открытие нашей новой фабри-ки? Я думаю, причин несколько.

Во-первых, 20 лет назад «А. Ланге унд Зёне» еще даже не существовала, а сегодня дает работу 600 жителям Глас-хютте. Для восточной части Германии, откуда родом сама госпожа Меркель, это знаменательное событие. Надо

полагать, она также гордится нашими успехами и рада притоку инвестиций в регион – это было один из проектов в рамках воссоединения страны. По-клонница ли она механических часов? По правде говоря, не знаю, так что не могу ничего сказать на сей счет.

Нас также почтил визитом и владе-лец группы «Ришмон» Йохан Руперт. После многочасовой экскурсии по фабрике и обстоятельной беседы с со-трудниками он отметил, что с момента своего создания наша фирма здорово изменилась. В Гласхютте он последний раз был несколько лет назад: тогда и сам городок, и его жители все еще находились под влиянием коммунизма. Теперь здесь все вполне современно, а люди довольны, что могут трудиться на такой солидной мануфактуре, как «А. Ланге унд Зёне».

Нам это чрезвычайно важно: наше главное богатство – человеческий капи-тал. Всю продукцию мы изготавливаем вручную, собственными силами; посто-янно совершенствуем старые и ищем новые технические решения. А это невозможно делать на компьютере: тут нужны люди увлеченные, любящие свое ремесло. По мнению господина Руперта, с этим у нас все в порядке. Вдвойне отрадно: это еще одно подтвер-ждение того, что руководство группы не ставит коммерческую составляющую выше качества. Для нас приезд Йохана Руперта стал большим и очень прият-ным сюрпризом, ведь он редко появля-ется на публике. Журналисты этот факт вниманием также не обошли.

Надо полагать, госпожа Меркель также гордится нашими успехами и рада притоку инвестиций в регион – это был один из проектов в рамках

воссоединения страны

044 Допрос

REVOLUTION №43

Dopros_A.Lange_Rev43.IK.indd 44 21.11.15 22:26

Page 47: Revolution 43

Недавно я была на показе фильма « дней на Земле», рассказывающем о жизни Ника Кейва. Погода в тот вечер была чудесной, кино оказалось отличным, но по-мимо этого поразило меня другое – публика,

которая пришла на премьеру. Ее составля-ли две группы: в основном люди за сорок, давние поклонники творчества Кейва и The Bad Seeds, и совсем молодая аудитория, двадцатилетние поклонники авторского кино хипстерского толка. Так я еще раз убедилась в том, насколько устарели представления о рок-н-ролле как о музыке для юных бунта-рей: сейчас основная аудитория Ника Кейва, Роберта Планта или Кита Ричардса стала такой же взрослой, как и сами музыканты. И только по инерции мы ожидаем увидеть на их концертах массу молодежи.Примерно такие же противоречивые чувства охватывают меня, когда я вижу часы, посвя-щенные музыкантам. Еще десять лет назад часовщики размышляли преимущественно на тему классики, и джазовые мотивы были неслыханной вольностью. Но сейчас мы видим часовые трибьюты рокерам – мар-

Признавайтесь, кто еще не смотрел фильм «Мимино»? Восполните этот пробел, тем бо-лее что погода нынче всячески способствует

уютным домашним кинопросмотрам. А к тем, кто уже знаком с Валико и Рубиком, вопрос: знаете ли вы имя человека, принимавше-го активное участие в создании сценария этого киношедевра? Драматург, режиссер, художник, скульптор, недавно он попробо-вал себя еще и в роли архитектора, подарив Тбилиси часовую башню, которую пристроил к зданию своего Театра марионеток. Строили, а точнее собирали башню из кирпи-чей, которые брали на базаре, – от разру-шенных домов и камней из каменоломен. Все элементы композиции должны были найти друг друга, соединиться, поддержать, помогая соседу цветом и формой. Мастер провел несколько лет, сидя на площади перед своим театром, чтобы мозаика сложилась и начала «дышать». Сегодня башню можно и нужно рассматривать долго, с чувством, с толком, с расстановкой. Пере-кошенное здание поддерживается чугунным перекрытием от моста, циферблат кривой, непонятно, как части башни стоят друг на друге и не разваливаются, детали и изразцы вот-вот начнут выпадать из стен. Сквозь крышу проросло живое дерево. И самое за-бавное – все так и было задумано автором.

Revolution в Интернете:revolution-press.ru forceconstante.ru

@Revolution Russian Edition

@forceconstante

УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВЫХ Галина

Ковальчук

Анна Тюняева

ПУСТЬ СЛЕЗЫ БУДУТ ТОЛЬКО ОТ ЛУКА

ка Zenith сделала посвящение The Rolling Stones, Parmigiani напоминает о Вудстоке, а Artya и Kerbedanz объединились, чтобы из-готовить часы о Led Zeppelin. Когда впервые видишь такие новинки, то кажется: какая дерзость – изобразить знаменитый высуну-тый язык на солидных механических часах. Однако оказывается, что часовщики быстрее поняли этот важный возрастной сдвиг – сре-ди их клиентов теперь уже можно найти не только любителей классической музыки, но и немало поклонников этих групп, некогда бывших бунтовщиками, а теперь маститых. У часовых марок и рокеров есть еще одно сходство – люди, которые не особенно интересуются ими, при упоминаниях того же Ника Кейва или какого-нибудь часового бренда, часто восклицают: «Неужели они еще живы?!» Отвечаем: здравствуют и впол-не бодры.

Прямо под крышей есть маленькая дверка, за которой живет ангел. Каждый час начина-ет играть музыка, он выходит с молоточком на балкон, стучит в маленький колокол и уда-ляется. Его «рабочий день» продолжается с до часов, и, в отличие от большинства местных жителей, он никогда не опаздывает. На крошечной площади около театра всегда много людей: они фотографируются, смотрят наверх в ожидании ангелочка и других персонажей, искренне улыбаются и хлопают в ладоши от восторга, когда удается увидеть героев – эта маленькая радость делает каждого немного счастливее. А это значит, что девиз Резо Габриадзе «Пусть слезы у нас будут только от лука», написанный на латыни на фронтоне его театра, работает.

ЧИТАЙТЕ НАШ ПОПУЛЯРНЫЙ БЛОГ О ЧАСАХ И ВРЕМЕНИ! ПРИГЛАШАЕМ АВТОРОВ.

декабрь 2015 REVOLUTION

Фот

о: A

P, F

otok

on/F

otol

ia.c

om

ForceConstante_Rev43.IK.indd 45 21.11.15 22:26

Page 48: Revolution 43

ВСПОМИНАЕМ ЧАСЫ, КОТОРЫМ УДАЛОСЬ ПОКИНУТЬ ПРЕДЕЛЫ ЗЕМНОЙ АТМОСФЕРЫ — В ЖИЗНИ И В КИНО текст: Дмитрий Бузаджи

REVOLUTION №43

Часы и общество

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 46 22.11.15 09:37

Page 49: Revolution 43

ХРОНОСИ КОСМОС

декабрь 2015 REVOLUTION

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 47 21.11.15 22:28

Page 50: Revolution 43

Полет Юрия Гагарина в  г. вызвал не только восторг и ликование всего человече-ства, но и немалую досаду

в США. Там никак не могли ожидать, что русские обгонят их собственную космическую программу. А тут еще в -м Алексей Леонов совершил первый выход в открытый космос – сов-сем обидно! Но, надо сказать, Америка нашла мощный контраргумент и в -м высадила Нила Армстронга и Эдвина Олдрина, членов экипажа «Аполлона-», на поверхности Луны. Через четыре месяца за этим «Аполлоном» к Луне отправился -й, а в -м по тому же маршруту полетели Джим Ловелл, Джек Суайгерт и Фред Хейз. Американским СМИ, правда, к тому моменту эта тема уже приелась: русских оставили с носом, ну и хватит. Но, вопреки ожиданиям, третья экспедиция к спутнику Земли пошла по нештатному сценарию.

Если коротко, случилось вот что. На подлете к Луне взорвался кислородный бак, из-за чего вышли из строя батареи

топливных элементов, которые обеспе-чивали командный модуль электроэнер-гией. О высадке на Луну говорить уже не приходилось, специалисты в Хьюсто-не стали думать, как бы вернуть астро-навтов домой.

В итоге решили переместить экипаж в лунный модуль, обесточить команд-ный отсек до момента возвращения на Землю и позволить «Аполлону» облететь округ Луны, после чего уже придать ему нужное направление кратковременным запуском двигателей. Правда, с необ-ходимой траектории корабль немного сбился, и на подлете потребовалось скорректировать курс. Запускать нави-гационные системы было нельзя: израс-ходовался бы весь запас аккумуляторов. В итоге астронавты, вымотанные, про-дрогшие в темном и холодном корабле, должны были вручную ориентировать «Аполлон» по Земле, а продолжитель-ность работы двигателей – буквально несколько секунд – отслеживать по… механическим наручным часам «омега спидмастер» (Omega Speedmaster), ко-

торые НАСА официально одобрила для космических полетов в г. Вот и го-вори потом, что от наручной механики никакого прока.

В г. вышел фильм Рона Ховарда «Аполлон-» с Томом Хэнксом, Бил-лом Пэкстоном и Кевином Бейконом, посвященный этим событиям. Картина отличается предельной достоверно-стью, так что «спидмастеры» исправно попадают в кадр. Кстати, именно отсюда пошел в народ афоризм: «Хьюстон, у нас проблема». Но давайте посмотрим, ка-кие еще часы прославились в космосе, настоящем и кинематографическом.

КОСМИЧЕСКИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИО том, что «спидмастеры» – это «лунные часы», слышал практически каждый эн-тузиаст. Вот что значит грамотный пиар. Жаль, в отечественной традиции ничего подобного нет (и это несмотря на наше первенство в космосе). Какие часы взял с собой в полет Гагарин? С полной ясно-стью на этот вопрос никто не отвечает. Скорее всего, когда он говорил знаме-

, . По всей видимости, Юрий Гагарин (слева) летал в космос с часами «Штурманские» (справа) на руке. Экипаж «Аполлона-»

Часы и общество

REVOLUTION №43

Фот

о: A

P, а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Dio

med

ia

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 48 21.11.15 22:28

Page 51: Revolution 43

Как Speedmaster «лунными часами»

стал

Бытует легенда о том, что якобы в начале -х некий

сотрудник НАСА зашел инкогнито в часовой магазин

в Хьюстоне, приобрел несколько моделей, а потом

их испытали и выбрали «Спидмастер». Но, конечно, государственное ведомство

так закупки не проводит.

На самом деле НАСА в г. разослало часовым

компаниям запрос вместе с перечнем технических

требований, которым должны были соответствовать предлагаемые часы.

Откликнулись только четыре марки: «Гамильтон» (в то

время еще американский), а также «Лонжин» (Longines),

«Омега» и «Ролекс» (через американских агентов).

Правда, «Гамильтон» выдвинул на испытания карманную

модель, и его заявку отбраковали. У остальных же трех фирм были приобретены

образцы для проверки на прочность.

В ходе этих испытаний, включавших в себя перепады

температуры, повышенную влажность, вибрацию,

ускорения, давление и прочее, было установлено, что лучше

всего на роль часов для астронавтов годится именно

«Спидмастер».

нитое «Поехали!», на руке у него были «штурманские», произведенные -м Мо-сковским часовым заводом им. Кирова. Однако знатоки не могут сойтись в том, была ли то серийная модель, выпускав-шаяся для летчиков, или спецразра-ботка. Кроме того, неясности подбавил аукционный дом «Сотбис», который в начале -х продал за с лишним тысяч долларов часы «Родина», объявив их гагаринскими.

Вдобавок совсем недавно Петродвор-цовый часовой завод, владелец марки «Ракета», удивил заявлением, что первы-ми часами в космосе вообще была его собственная модель «Победа». В основу этой версии легла несколько странная история о том, что якобы «победу» надел на лапу собаке Чернушке, совершив-шей орбитальный полет марта г., Абрам Генин из Института авиационной и космической медицины. Об этом говорят Колин Берджесс и Крис Даббс, авторы книги «Животные в космосе: От исследовательских ракет до космиче-ского челнока», ссылаясь на интервью

. Роль Джима Ловелла в фильме «Аполлон-» Тому Хэнксу предложили еще и потому, что он страстно увлекался космосом. Omega Speedmaster X-

декабрь 2015 REVOLUTION

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 49 21.11.15 22:28

Page 52: Revolution 43

Генина, которое тот дал Смитсоновско-му институту в г. Одним словом, тот еще детектив.

А вообще, советские и российские космонавты носили множество моделей, включая хронографы «Стрела» (первые часы в открытом космосе) и «Океан», разработанные тем же -м МЧЗ, позднее известном как «Полет», или, к примеру, кварцевые часы «Электроника» мин-ского НПО «Интеграл». С г. офици-альным партнером Центра подготовки космонавтов считается швейцарская марка «Фортис» (Fortis).

Несмотря на мощную рекламу «Оме-ги», не следует думать, что у американ-цев все поголовно носили «спидмасте-ры» или даже что на Луне побывали только они. Возможно, у того самого Джека Суайгерта был в дополнение к «спидмастеру» еще и «ролекс GMT» (Rolex GMT). А Дэвид Скотт, астронавт «Аполлона-», совершенно точно вы-ходил на поверхность ночного светила с часами «Уолтем» (Waltham).

Еще одна марка, по праву претенду-ющая на космические лавры, – «Брай-тлинг» (Breitling). В г. американец Скотт Карпентер облетел Землю на борту «Авроры-» с часами Navitimer, ко-торые были сделаны специально по его заказу и показывали время в -часовом формате: это в космосе весьма удобно, ведь ночь и день там интуитивно не различаются. Позднее модель вышла под названием Cosmonaute и завоевала в часовых кругах немалую популярность. Правда, говорят, французское cosmo-naute слишком уж напоминало совет-ское «космонавт» (а в США, как известно,

те же люди называются астронавтами), и в условиях холодной войны подобный маркетинговый шаг продажам на амери-канском рынке не способствовал.

Отметились в космосе и часы «Бу-ловы» (Bulova) Accutron, оснащенные камертонным осциллятором. Хотя НАСА их наручные варианты так и не сер-тифицировала, подобные механизмы устанавливались, например, на спут-ники. А кроме того, «булову» – в допол-нение к «спидмастеру» – взял с собой Гордон Купер, когда в г. совершил последний полет в рамках программы «Меркурий».

Если кому-то вздумалось купить часы с «космической» родословной, одна-ко раскошеливаться на «омегу» или «брайтлинг» не хочется, есть варианты весьма и весьма бюджетные. В первую очередь это часы «Касио» (Casio) G-Shock и «Таймекс» (Timex) Ironman. У «Касио» одобрение НАСА получили модели DW-C, DW-E, DW- и DW-. Что же касается «Таймекса», то речь идет о модели Datalink, которая в середине -х стала одним из ранних образцов «умных часов».

В конце этого небольшого обзора остается только отметить, что западные фирмы, отправлявшие свою продукцию за пределы атмосферы, в большин-стве своем по-прежнему процветают, предлагая современные варианты космических путешественников. Что же касается отечественных моделей, то с распадом СССР и почти полным крушением его часовой промышлен-ности, а также полной неразберихой с правами на советские марки понять,

. С г. компания Fortis является исключительным поставщиком часов для российских космонавтов на МКС

, . В ходе экспедиции «Аполлон-» (сверху) Дэвид Скотт брал на Луну часы Waltham (снизу). Breitling Navitimer, с которым в г. совершил полет Скотт Карпентер, претендует на звание первого «космического» хронографа

Часы и общество

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Dio

med

ia

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 50 21.11.15 22:28

Page 53: Revolution 43

есть ли у легендарных «Штурманских» или «Стрелы» полноценные правопре-емники или нет, не представляется возможным. Разве что Петродворцовый завод по-прежнему выпускает «Победу», причем теперь под лозунгом «Первые часы в космосе».

ГОЛЛИВУДСКИЕ ЗВЕЗДЫКакие часы появляются в фильмах про космос, зависит, в первую очередь, от сюжета. Если картина посвящена реаль-

ным событиям, как тот же «Аполлон-», то и часы будут соответствовать тем, что на самом деле отправлялись в полет. Но в большинстве случаев космические киноленты относятся к жанру фантасти-ки, а значит, выбор приборов времени целиком зависит от предпочтений режиссера, реквизитора и актеров.

Пытаться перечислить все или хотя бы основные часы, снимавшиеся в кино про космос, – задача неподъемная. По-этому остановимся лишь на паре самых

. Роберт Кабана, Джерри Росс и Джеймс Ньюман помогают собирать МКС. На руке у Ньюмана Timex Datalink. Околоземную вахту несут Casio G-Shock

, . Для гениального фильма Стэнли Кубрика « год: Космическая одиссея» Hamilton подготовил футуристический реквизит в виде часов с четырьмя циферблатами (справа внизу)

декабрь 2015 REVOLUTION

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 51 21.11.15 22:28

Page 54: Revolution 43

любопытных, на наш взгляд, случаях. И начать хочется с фильма Кристофера Нолана «Интерстеллар», получившего в прошлом году «Оскар» за лучшие спец-эффекты. Когда Джо Купер в исполне-нии Мэтью Макконахи отправляется на поиски новой планеты для обреченного человечества, он оставляет своей дочери Мерфи часы. В кадре крупным планом показывают их рядом с часами самого Купера, после чего следует разговор о теории относительности, замедлении времени при движении с высокой ско-ростью и о том, что, когда Джо вернется, ему может быть столько же лет, сколько его дочери.

Обе модели выпущены «Гамильтоном» (Hamilton), маркой, чьи творения появ-лялись более чем в голливудских картинах. В свой судьбоносный полет Джо Купер возьмет вполне обычные се-рийные часы Khaki Pilot Day Date, а вот модели, которую он оставляет дочери, в свободной продаже нет. Эти часы в стилистике «Хаки», простые (даже без

даты), мужественные и притом испол-ненные с большим вкусом, «Гамильтон» выпустил в количестве около штук специально для съемок фильма. Более того, в концовке этим часам предсто-ит сыграть еще и ключевую роль: их секунд ная стрелка начнет передавать сигналы из другого измерения азбукой Морзе. Для этих целей голливудским техникам пришлось частично разобрать механизм и подсоединить секундное колесо к электрическому моторчику.

Лучше рекламы для часовой ком-пании трудно себе представить: эти «хаки», поданные в таком эмоциональ-ном контексте и вписанные в сюжет, даже затмевают модели Джеймса Бонда. Причем, по утверждению представите-лей «Гамильтона», инициатива исходила вовсе не от производителя, а от продю-серов «Интерстеллара».

И тут же вспоминается совсем све-жий фильм Ридли Скотта «Марсианин», который с «Интерстелларом» объеди-няет не только космическая тематика,

, . Один из центральных эпизодов «Интерстеллара» (сверху): Джо Купер, у которого на руке модель Hamilton Khaki Pilot Day Date (внизу слева), дарит дочери часы, созданные компанией Hamilton специально для реквизиторов фильма (внизу справа). В «Чужом» Ридли Скотта героиня Сигурни Уивер носит необычные двойные часы: по сути, это двое часов Casio F-, скрепленные вместе

но и актеры Мэтт Деймон с Джессикой Честейн. Часы у оставленного на Марсе астронавта Марка Уотни (его товарищи решили, что он погиб, и эвакуирова-лись) – тоже «гамильтон». На этот раз Be-LOWZERO Auto из коллекции Khaki Navy. Эти черные, как межзвездное про-странство, часы (с циферблатом цвета ночи и стальным корпусом, покрытым черным напылением) внешне отличают четыре восьмиугольных винта по пе-риметру ободка. Водонепроницаемость у модели составляет м, и в знак этого задняя крышка украшена изо-бражением рыбы и водолазной маски. Помимо часов Марка Уотни, есть в филь-ме и еще три гамильтоновские модели, которые носят другие персонажи.

Наконец, нельзя не упомянуть одну из культовых научно-фантастических кинолент – «Космическую одиссею», сня-тую Стэнли Кубриком в г. По идее, фильм о влиянии внеземного разума на нашу цивилизацию, однако зрителям скорее врезаются в память не сюжетные

Часы и общество

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Dio

med

ia

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 52 21.11.15 22:28

Page 55: Revolution 43

Орден Снупи

В комиксах американца Чарльза Шульца есть песик

породы бигль по имени Снупи. В свое время НАСА

выбрала его символом своей кампании за безопасность

космических полетов и стала вручать «премию

Снупи» своим сотрудникам и подрядчикам, наиболее

отличившимся на этом поприще. Главный элемент

приза – серебряный значок с изображением Снупи

в скафандре.«Серебряного Снупи»

удостоилась и «Омега» – за роль, которую «спидмастер»

сыграл в спасении «Аполлона-». И вот теперь,

лет спустя, компания выпустила ограниченной

серией из экземпляров модель Speedmaster Apollo Silver Snoopy Award. Наиболее характерные отличительные

черты новинки – изображение песика на подциферблате текущих

секунд, а также оригинальная задняя крышка. Под

сапфировым стеклом на фоне темно-синего эмалевого неба с серебряными звездочками резвится серебряный Снупи-астронавт, точь-в-точь такой же, как на наградном значке.

построения, а набор ярких, нестандарт-ных, задевающих за живое и подчас тревожных сцен: корабли медленно плывут в космосе под звуки штраусов-ского вальса; австралопитек впервые вздымает кость под судьбоносную тему «Заратустры»; коварный компьютер ХАЛ постепенно сходит с ума и умирает, по мере того как Дейв Боумен отключа-ет его модули… Для этого фильма по запросу Кубрика «Гамильтон» создал футуристические наручные часы с тре-мя дополнительными циферблатами, расположенными под углом к основно-му. В г. компания ограниченной серией из экземпляра выпустила модель X-, почти полностью воспро-изводящую дизайн тех самых часов из «Космической одиссеи».

Но не стоит думать, что во всех филь-мах про космос использовались непре-менно «гамильтоны». Скажем, в фильме Джеймса Кэмерона «Чужие» ( г.) на запястьях героев предстают четыре модели «Сейко» (Seiko). Ну а закончим мы этот обзор вновь «Омегой» и опять сведем вместе космос настоящий и кос-мос киношный.

Речь идет о модели «Спидмастер X-», ныне снятой с производства, которая была представлена в г. Разрабаты-вая X-, «Омега» планировала подгото-вить кварцевую замену механическому «Спидмастеру» в качестве основных

часов для НАСА. Подошли к делу серьез-но: еще до официальной даты выпуска новинку отправили испытывать на борт орбитальной станции «Мир», а позднее включили в программу презентации, проводившейся, между прочим, в Хьюс-тоне, видеоконференцию с космонавта-ми. Затем, в г., вышел обновленный вариант этой модели, который в сво-бодную продажу не попал, а предназна-чался исключительно для покорителей космоса и военных летчиков. Наконец, в прошлом году свет увидел Skywalker X-, и его уже может приобрести любой желающий.

Любопытно то, что -й «Омега» нача-ла продвигать как «марсианские часы», напирая на их появление в фильме Брайана Де Пальмы г. «Миссия на Марс». Даже в рекламе тех лет говорили, что, мол, когда-нибудь с этими часами астронавты полетят на Красную планету. Теперь это, конечно, вызывает улыбку. Кстати, с этими часами связан и откро-венный кинокурьез. В картине Стивена Спилберга «Особое мнение» ( г.) эти часы появляются у главного героя в ис-полнении Тома Круза, но почему-то… «загримированные» под «булгари» (Bul-gari). Поговаривали, что «Омега» хотела судиться с киностудией. Да и «Булгари» ничего не выиграла: покупатели еще долго спрашивали «часы как у Тома Кру-за», но уходили несолоно хлебавши.

, . Hamilton BeLOWZERO Auto (слева) которые снялись в недавно вышедшем на экраны «Марсианине» (справа)

декабрь 2015 REVOLUTION

Watch_in_Space_Rev43.IK.indd 53 21.11.15 22:28

Page 56: Revolution 43

Ограбление по…Воры и бандиты всех пошибов крадут наручные часы постоянно, мы взглянем на несколько случаев, когда добычей злоумышленников становились приборы времени исторического масштаба

текст: Дмитрий Бузаджи, иллюстрации: Василий Лукьянов

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-ШВЕЙЦАРСКИГде еще красть раритетные часы, как не в Швейцарии, богатой не только часовщика-ми, но и часовыми музеями? Видимо, примерно так рассу-ждали трое мужчин, которые июля г. вломились в музей «Жирар-Перрего» (Girard-Perregaux) на вилле «Маргарита» в Ла-Шо-де-Фоне, связали уборщицу и вынесли больше сотни исторических часов (почти всю коллекцию), стоимость которых исчисля-лась миллионами франков.

К счастью, полиция дей-ствовала, как говорят наши СМИ, оперативно: уже июля двоих из трех преступников задержали, а украденное нашли: мешок с часами, в ходе ограбления практиче-ски не пострадавшими, был схоронен в лесу на террито-рии Франции, недалеко от швейцарской границы. Один из арестованных позднее сбежал из ла-шо-де-фонской тюрьмы, а второй, серб по национальности, был при-говорен судом Невшателя к четырем годам за решеткой.

На сайте «Вести.ru» («Рос-сия ») опубликована об этом происшествии курьез-ная заметка. В частности, говорится: «Уникальная коллекция старинных часов похищена в четверг из швей-царского музея Жиро-Пер-рего в городке Шо-де-Фон… Самый ценный похищенный экспонат – каминные часы с вращающимся маятником “Водоворот под тремя золоты-ми мостами”». Ладно «Жиро» вместо «Жирар», ладно часть названия города опустили за ненадобностью (по той же логике вместо Лос-Анджелеса мог бы появиться «Андже-лес»), но турбийон, превра-тившийся во «вращающийся маятник»? Впрочем, «водо-ворот под мостами» – это сильный образ. Что-то в этом есть.

Часы и общество

REVOLUTION №43

Ogrableniye po_Rev43.IK.indd 54 21.11.15 22:27

Page 57: Revolution 43

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-ИЗРАИЛЬСКИВозможно, многие про эту историю и без нас слыша-ли, но писать о похищени-ях ценных часов и обойти ее вниманием немыслимо. Тем более что по завязке, обилию занимательных подробностей, характери-стикам персонажей и кон-цовке она даст сто очков вперед многим голливуд-ским сценариям. Итак, в двух словах самое главное.

В г. некий высоко-родный поклонник (воз-можно, граф Ганс Аксель фон Ферзен) заказал Абраха-му-Луи Бреге часы для коро-левы Франции Марии Анту-анетты. «Техзадание» было крайне простое: как можно больше золота и усложне-ний, а цена и срок работ – на усмотрение мастера. Этот выдающийся «Брегет № » был закончен лишь в г. – через года по-сле казни королевы и через четыре года после смерти самого Бреге.

На протяжении XIX в. часы не раз меняли вла-

дельцев, но в итоге доста-лась сэру Дэвиду Лайонелу Саломонсу, чья дочь, Вера Саломонс, в г. осно-вала в Иерусалиме Музей исламского искусства име-ни Л.А. Майера и передала в его фонд часть унаследо-ванных от отца моделей, в том числе и «Марию Антуанетту».

И все бы ничего, но в  г. более половины из хранившихся в музее редких часов, включая и «Брегет № » (а его стои-мость сегодня оценивается в миллионов долларов), за одну ночь исчезли. Воры проникли через маленькое окошко, расположенное на высоте около , м над землей. Сработали крайне профессионально: чтобы не быть застигнутыми врасплох, даже микро-фон к комнате охраны прокинули. Особенно не торопились: на месте пре-ступления обнаружилась недоеденная еда, которую злоумышленники преду-смотрительно прихватили на дело, но никаких суще-

ственных следов не оста-лось. На поиски экспонатов были брошены лучшие силы израильской полиции, свое расследование вели и страховщики – впустую.

Сенсационная развяз-ка наступила только в г. Оказывается, часы украл – причем в одиноч-ку! – знаменитый изра-ильский вор-интеллектуал Нааман Диллер, который в –-х отметился чередой необык новенно дерзких и при этом мастерски исполненных ограблений по всей Европе. В г. он умер от рака, однако незадолго до этого пове-дал своей переехавшей в Америку жене о сданных на хранение в Тель-Авиве старых винных коробках, наполненных теми самыми часами. Судя по всему, он и не собирался их пере-продавать, а с увлечением изучал их устройство.

Вдова Диллера связалась с женщиной-юристом из Тель-Авива и попросила вернуть часы законным владельцам. Та сперва отне-сла их на экспертизу, потом

вышла на сотрудников музея, поторговалась и за долларов передала восставшие из небытия шедевры (большинство из которых оказались в хоро-шем состоянии) в Иеруса-лим. Конечно, спутнице жизни Диллера хотелось сохранить анонимность, но такие сокровища, за ко-торые получены немалые страховые компенсации, просто так снова на полку не положишь. Через год история стала достоянием общественности, полиция вновь открыла дело, в доме вдовы в Лос-Анджелесе были проведены обыски, и там нашлось еще кое-что из похищенного.

А в г. компания «Бреге» (Breguet) по ини-циативе ныне покойного Николаса Хайека, решила воссоздать пропавший «брегет», и в г. свет увидела точная копия «Ма-рии Антуанетты». Причем за это время успел най-тись и первоначальный экземпляр. Одним словом, детектив.

декабрь 2015 REVOLUTION

Ogrableniye po_Rev43.IK.indd 55 21.11.15 22:27

Page 58: Revolution 43

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-РУССКИЕсли говорить о России, то на ум приходит про-гремевшая примерно в то же время, когда отыска-лась «Мария Антуанетта», история в Эрмитаже. Летом г. в русском отделе музея проводили плановую проверку – и на тебе: не досчитались предмета с ориентировочной стоимо-стью около миллионов рублей (потом обнару-жились и другие пропа-жи). Поднялся шум, СМИ окрестили произошедшее «кражей века» и начали от-правлять директора музея Пиотровского в отставку (он, разумеется, никуда не ушел), а хранительница отдела Лариса Завадская скончалась от сердечного приступа прямо во время проверки.

Вскоре следователи выяснили, что кражи систематически совершала та самая Завадская на пару со своим мужем Николаем, причем на протяжении  лет. Жена выносила из музея экспонаты – якобы поработать с ними дома, – а супруг сбывал в анти-кварных магазинах и лом-бардах. Как при этом ни одна ревизия умудрилась не заподозрить неладного, а в отделе русской куль-

туры к хранительнице не было серьезных нареканий, уму непостижимо. Видимо, Эрмитаж – дело такое: пара сотен предметов туда-сюда не в счет.

В итоге Николая За-вадского приговорили к пяти годам лишения свободы. Правда, доказать его причастность удалось к похищениям только  предметов. Куда и как подевались остальные, осталось неясным.

Тем временем после публикации списка похи-щенного антиквары начали понемногу возвращать укра-денное. В том числе один московский коллекционер вернул «брегет». «Эти часы… один из наиболее слож-ных и интересных образ-цов экспериментальной продукции Абрахама-Луи Бреге. Датируются рубежом XVIII–XIX веков, золотые, -й пробы, имеют белый циферблат с арабскими цифрами», – рассказывал заместитель руководителя Росохранкультуры. Занят-но, что прежний владелец, питерский антиквар, пред-лагал Эрмитажу их купить, но, не удовлетворившись предложенной суммой в   долларов, продал их дороже московскому коллеге.

Жена, хранительница Эрмитажа, выносила из музея экспонаты, якобы поработать с ними дома, а супруг сбывал их в антикварных магазинах и ломбардах

Часы и общество

REVOLUTION №43

Ogrableniye po_Rev43.IK.indd 56 21.11.15 22:27

Page 59: Revolution 43

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-АНГЛИЙСКИИстория относительно недавняя, причем с оттен-ком истинно британского абсурда. В декабре прош-лого года один крепко выпивший джентльмен преспокойно завернул в по-мещение аукционного дома «Кристис», что в самом центре Лондона, и вышел оттуда нагрузившись ше-деврами Фаберже на общую сумму более фунтов стерлингов. В том числе и золотыми часами, сра-ботанными в Петербурге в  г.

Судя по всему, сотрудник «Кристис» оставил ключ от сейфа в незапертом ящике рабочего стола, а шотлан-дец без определенного места жительства Ричард Тобин вечерком зашел и воспользовался. Правда,

об истинной стоимости похищенного он, видимо, не подозревал и в тот же вечер обменял часть драго-ценностей на фунтов, которые тут же потратил на алкоголь и наркотики.

Поскольку похождения Тобина в офисе «Кристис» прекрасно записались на камеры видеонаблюдения, его быстро нашли и аре-стовали. В суде раздухарив-шийся шотландец в ответ на просьбу представиться заявил, что его зовут Ли Харви Освальд (предпо-лагаемый убийца Джона Кеннеди), а потом потребо-вал себе кофе. Но британ-ские служители Фемиды не смутились и приговорили смутьяна – за эту и более раннюю кражу рюкзака и наушников – к двум с по-ловиной годам тюрьмы.

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-АМЕРИКАНСКИТут история темная: было ограб ление или нет, строго говоря, неясно, но факт оста-ется фактом: уникальные часы музейной ценности пропали. А дело было так. Хо-рошо известно, что июля г. астронавты Эдвин Олдрин и Нил Армстронг вышли на поверхность Луны, причем у первого на руке был надет «омега спидма-стер» (Omega Speedmaster), получивший затем прозвище «лунных часов». Через пару лет после той экспедиции Олдрин решил предоставить прославившийся хронограф Смитсоновскому институту для выставки и отправил его вместе с еще несколькими памятными предметами. Но когда посылка дошла, выяс-нилось, что часов и несколь-ких медалей нет.

По некоторым оценкам, если бы этот «спидмастер» обнаружился, мог бы сегодня потянуть на несколько мил-лионов долларов. Неудиви-тельно, что он, как Элвис Пресли, не перестает мере-щиться всяким впечатли-тельным гражданам. Скажем, в г. калифорнийский пенсионер по имени Стивен Морли заявил, что часы, которые он в г. купил за долларов у какого-то студента, чей отец нашел их на пляже, – те самые. Даже иск подал о признании их подлинности. НАСА и Смит-соновский институт тут же всполошились и потребова-ли часы себе, но проверка показала, что «спидмастер» этот совсем не «лунный», судья иск рассматривать не стал, и все успокоились. На время?

декабрь 2015 REVOLUTION

Ogrableniye po_Rev43.IK.indd 57 21.11.15 22:27

Page 60: Revolution 43

Можно сколько угодно писать о часах стоимостью десятки тысяч, сотни тысяч и даже миллионы у. е. (долларов,

евро, швейцарских франков – чего угодно, что не находится в состоянии не-прерывного падения, как космонавт на орбите) и делать вид, что ничего такого тут нет. Просто здесь особо экзотическое усложнение, а здесь ну уж очень краси-вая картинка из эмали, а в этой модели нет ни усложнений, ни редких матери-алов, но зато фасочки сняты красиво, и вообще – разве не прелесть? Можно даже деловито прицениться. Сто десять тысяч? Хм. Дороговато, но в принципе…

И все же, как ни крути, широкая общественность от цен на механические приоры времени нет-нет да и придет в изумление. Хорошо еще, если в до-брожелательное. Но бывает и так, что запредельно дорогой прибор времени попадает в обстановку, в которой ему совсем, казалось бы, нечего делать. И тогда по СМИ и соцсетям расходятся сокрушительными цунами волны клас-совой неприязни.

Ришару Миллю фигурировать в по-добных историях не впервой. Его часы, огромные, броские, даже для проформы не пытающиеся выглядеть скромными, стоят сотни тысяч и пользуются особой любовью у людей, мягко говоря, к за-стенчивым интровертам не относящих-ся. У таких, например, персонажей, как Джей-Зи, или Канье Уэст, или Фаррелл Уильямс. Или взять Томаса Перкинса – тоже любителя напомнить публике про своего «милля» (Richard Mille). Этот американский миллиардер, венчурный капиталист, в прошлом году догово-рился до того, что сравнил неприязнь 99 % американцев к 1 % сверхбогатых с преследованием евреев в фашистской Германии. Даже пожалеть дедушку захотелось: сидит, бедолага, в своем калифорнийском доме, или в англий-ском особняке, ранее принадлежавшем Джимми Пейджу, или в сан-францис-ском пентхаусе, что твой иудей в гетто.

Ну и как в этом контексте обойти стороной Рафаэля Надаля, который в 2010 г. вышел на матч Открытого чем-пионата Франции по теннису в миллев-ских часах за полмиллиона долларов? Спортивная общественность, правдо-любцы и просто бездельники, которые не упускают случая вставить «свои пять копеек» в любую щель, забурлили, но их успокоили: часы весят всего-то 20 г. Не переживайте, мол, за Рафу, ему руку не оттянет. Так он с тех пор и играет, надев на запястье то, что кому-нибудь из 99 % «фашиствующих» хватило бы лет на 10 безбедной жизни.

Как пел Чиж, «до нас всегда доходит с опозданием на несколько дней». Так что первый, насколько можно судить, серьезный околомиллевский скандал разгорелся в нашей стране только в этом году. На дворе было лето, все в отпусках, вяло ждут, какими ужаса-ми запомнится наступающий август, и вдруг – Алексей Навальный громогла-сно заявляет о том, что пресс-секретарь президента Дмитрий Песков во время свадьбы с Татьяной Навкой был замечен в часах RM 52-01 стоимостью 620 000 дол-ларов. Как у Сильвестра Сталлоне.

О морально-юридической стороне события – когда государственный служа-щий появляется на людях в неприкры-то-роскошных часах, чья номинальная стоимость в разы превышает его офици-альную годовую зарплату, – уже напи-сано достаточно. Все ясно, и добавить тут нечего. Но во всколыхнувшемся об-ществе возник резонный вопрос о том, что делает часы Ришара Милля такими дорогими (честное слово, даже если бы они были целиком из алмаза, и то вышло бы, пожалуй, дешевле). Попробу-ем если не дать исчерпывающий ответ, то хотя бы наметить основные факторы, которые надо принимать в расчет.

Итак, в первую очередь можно обра-тить внимание на себестоимость, то есть «честный», материально-трудовой компонент такой цены. По данным самой компании, состоящий из трех

деталей корпус-«бочонок» миллевских творений сложнее в производстве, чем оболочка любых других часов, представ-ленных сегодня на рынке. Чтобы при немалом размере обеспечить идеаль-ную посадку на запястье и добиться желаемого эстетического эффекта, все составляющие корпуса имеют сложный изогнутый профиль. Более того, они должны безупречно стыковаться друг с другом, не создавая напряжения в ме-талле, потому что иначе может постра-дать сапфировое стекло, тоже, кстати, дорогое и непростое в изготовлении из-за гнутого профиля. Говорят, что на разработку фирменного корпуса был затрачен целый год.

Приведем еще такие данные: чтобы создать только заготовки для ободков (переднего и задней крышки), а также корпусного кольца, необходимо про-извести 68 штамповочных операций. Далее начинается работа на сложных пятиосевых станках с ЧПУ, и, поскольку производство мелкосерийное, можно представить себе, что на программиро-вание у «Ришара Милля» уходит огром-ное количество времени (по сравнению с марками, выпускающими модели мно-готысячными тиражами). Да и сам про-цесс обработки на станках небыстрый. На одну рельефную надпись с логотипом компании на заднем ободке требует-ся 45 минут, причем одновременно ее можно наносить только на один корпус. Добавим ручную отделку поверхностей (полировка, матирование и т. п.), созда-ние таких деталей, как заводная головка и кнопки, проверку на герметичность, и окажется, что изготовление корпуса растягивается на какое-то немыслимое количество дней (не считая еще време-ни на разработку новых инструментов специально под каждую модель).

Далее можно поговорить об использу-емых при производстве материалах. Тра-диционно часовщики применяли сталь, латунь, ферроникелевые сплавы для эле-ментов, которые требовалось обезопа-сить от перепадов температуры, рубины

С Миллем рай не для шалашаПочему часы Ришара Милля столько стоят и как нам с этим жить?

текст: Дмитрий Бузаджи

058 Икона

REVOLUTION №43

Фот

о: A

P, а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

RicharMille_Rev42.IK.indd 58 21.11.15 22:27

Page 61: Revolution 43

. Миллиардер Томас Перкинс в своем офисе в Сан-Франциско, . Рафаэль Надаль играет на Открытом чемпионате Франции этого года с турбийоном RM - на руке против Андрея Кузнецова. В ноябре эти часы будут проданы на аукционе «Оунли Уоч» за швейцарских франков

, . Один из лучших в мире игроков в поло Пабло Макдоно во время матча не расстается с турбийоном RM , разработанным специально для него

декабрь 2015 REVOLUTION

RicharMille_Rev42.IK.indd 59 23.11.15 15:35

Page 62: Revolution 43

Икона

REVOLUTION №43

Фот

о: T

hom

as S

chen

k /G

etty

imag

es.ru

RicharMille_Rev42.IK.indd 60 21.11.15 22:27

Page 63: Revolution 43

‘ELLO, ‘ELLO, ‘ELLO, HELLO WHITE AMERICA, ASSASSINATE MY CHARACTERMONEY MATRIMONY, YEAH THEY TRYNA BREAK THE MARRIAGE UPWHO GON’ ACT PHONY, OR WHO GONE TRY TO EMBARRASS YAI’MMA NEED A DAY OFF, I THINK I’LL CALL FERRIS UPBUELLER HAD A MULLER BUT I SWITCHED IT FOR A MILLECAUSE I’M RICHER AND PRIOR TO THIS SHIT WAS MOVING FREE BASEHAD A CONFERENCE WITH THE DJS, PUERTO RICO THREE DAYSPOLI WITH THE PDS NOW THEY GOT OUR SHIT ON REPLAY)

В своем речитативе Канье Уэст (слева) и Джей-Зи прославили марку Richard Mille на весь рэперский мир. «У Бьюллера был

“мюллер” – у меня есть “ришар милль”: я богаче…»

декабрь 2015 REVOLUTION

RicharMille_Rev42.IK.indd 61 21.11.15 22:27

Page 64: Revolution 43

в качестве опор для осей и драгметаллы с драгоценными камнями для красоты. Но в последние пару десятилетий мно-гие часовщики, пытаясь застолбить за собой на бурно развивающемся рынке особую нишу, начали экспериментиро-вать с такими материалами, которые в хронометрическом контексте рань-ше представить было трудно. И надо признать, что «Ришар Милль» в футури-стическом металловедении продвинулся дальше большинства коллег по цеху.

Скажем, уже в одной из первых мо-делей появилась платина из материала под названием «АРКАП» – легкого медно-никелевого сплава, не подверженного коррозии и устойчивого к изменени-ям температуры. Далее последовали титан, алюсик (получаемый в центри-фуге сверхпрочный сплав алюминия с кремнием), углеродные нанотрубки (они в  раз прочнее стали и лучше поглощают удары, чем традиционное углеволокно), керамика из циркония с иттрием, углеволокно NTPT, яшма, оникс и тигровый глаз (отнюдь не для отделки, а как материал для колес),

кварц (отнюдь не в качестве осцил-лятора, а в составе композиционного материала, вместе с углеволокном, для изготовления корпуса) и т. д. Конечно, узнать, во что в действительности обхо-дится производство и обработка этих материалов и настолько ли они подни-мают себестоимость, чтобы оправды-вать такой розничный ценник, мы не можем. Но элемент затратных НИОКР тут, безусловно, есть. Не будем забывать и том, что при изготовлении высоко-сложных элементов из капризных мате-риалов неизбежен значительный брак. Милль рассказывал, что бракует более % титановых платин и – % гото-вых часов. Так что, отдавая за увесистый миллевский «бочонок» цену московской квартиры, покупатель оплачивает еще и несколько часов, не прошедших ОТК.

Безусловная добавочная стоимость есть и в механизмах, которыми комплек-туются творения Милля. Как ни крути, это не тот случай, когда в часы ставят стандартный калибр, штампуемый десят-ками тысяч для самых разных компа-ний, и приписывают пару нолей к цене

, . RM -, он же турбийон Fleur. Каждые пять минут лепестки этого механического цветка то закрываются, то снова открываются, обнажая каретку

, . Компания Richard Mille располагает двумя производственными площадками: фабрикой по производству корпусов ProArt и Horometrie (снизу), где происходят отделка, сборка и проверка часов

Икона

REVOLUTION №43

RicharMille_Rev42.IK.indd 62 21.11.15 22:27

Page 65: Revolution 43

просто ради красивого логотипа. При этом полноценной мануфактурой фирма предприимчивого француза пока не яв-ляется. Просто механизмы для него изго-тавливают по индивидуальным заказам очень серьезные специалисты. В первую очередь речь, конечно, идет о конструк-торском бюро «Одемар Пиге Рено э Папи» (Audemars Piguet Renaud & Papi), которое занимается начинкой для самых слож-ных миллевских разработок.

Да и фабрика корпусов «ПроАрт» (ProArt), которую Милль открыл два года назад в Ле-Бреле, – это серьезная заявка на состоятельность. Среди некоторых специалистов бытует мнение, что ма-ленькие компании либо все закупают

на стороне, не имея средств на собствен-ные мощности и изыскания, либо долго и мучительно делают с низким качест-вом то, что у индустриального гиганта получается лучше, быстрее и дешевле. Ну денег на развитие Миллю при таких ценах, думается, хватает с запасом, а что касается качества, то тот же «ПроАрт» – это не горстка кустарей с напильника-ми и ручными сверлами, а современная производственная площадка, нафарши-рованная серьезной компьютеризиро-ванной техникой.

Иногда говорят, что с точки зрения механики и усложнений часы Милля ничего экстраординарного собой не представляют. Возможно, это и так, хотя в послужном списке марки есть и тур-бийон, и сплит-хронограф и многие другие классические устройства. А из новинок нельзя не поахать при виде женского турбийона Fleur с то распуска-ющимся, то закрывающимся цветком магнолии. И все же основной инноваци-онный конек марки – это диковинные материалы, снижение массы, эргоно-

мичность и ударопрочность при весьма нетривиальной архитектуре механизма. Чего стоит, например, тот же турбийон RM , у которого вместо платины и мостов – пространственная рама из стальных трубок.

Скептик может привести еще один довод: мол, коллекционная ценность у них невысокая и на вторичном рынке много за них не выручишь. Что тут сказать? Аукционы и перепродажи для часовых фирм (если они не «Патек Филипп» (Patek Philippe), конечно) – тема довольно болезненная. И в общем, с какой стороны ни посмотри, на часах, купленных недавно за большие деньги, не заработаешь. «Выстрелить» может редкая старинная модель, экземпляр с уникальной историей, наконец, изначально недорогая, но малотираж-ная продукция резко пошедшей в гору марки. А так часы дешевеют.

Скажем, в г. за хронограф  года выпуска RM Felipe Massa, причем из ограниченной серии, на аук-ционе «Кристис» заплатили   дол-ларов с небольшим, хотя новый сейчас

стоит больше . Или взять тур-бийон RM Aerodyne из белого золота: модель -го три года спустя ушла на «Кристис» за долларов, хотя пер-воначально за эти часы просили что-то около . Но ничего особенного тут нет: похожая картина наблюдается с ча-сами многих люксовых производителей. Причем про лоты «Ришара Милля» мож-но сказать хотя бы то, что на аукционах они часто продаются выше оценочной стоимости.

И если, как заявил Дмитрий Сергее-вич, часы стоили «существенно дешевле, чем указывают некоторые товарищи» (везет ведь отдельным людям на скид-ки), то тем более на перепродаже он потеряет несильно. Опять же экземпляр с историей…

Впрочем, не будем себя обманывать. Сколько ни расписывай сложный про-

цесс изготовления нанотрубок и ни вос-хищайся микроскопичностью допусков, цена предмета роскоши определяется не себестоимостью. Точнее говоря, себе-стоимость в структуре формирования розничной цены будет играть совсем не ту роль, какую она играет, скажем, в то-варах повседневного спроса. Предмет роскоши стоит столько, сколько за него готовы заплатить. Его цена отображает в меньшей степени материалы, техно-логии и труд создателей и в большей – атмосферу, которой удалось окружить марку ее владельцам и пиарщикам.

Стоит ли не очень точный наручный прибор времени полмиллиона долла-ров? С точки зрения здравого смысла, нет, конечно. Как, впрочем, и пары тысяч. Практически вся современная часовая механика – это не функциональ-ные разработки, а некие символические объекты, за которые платят как за ча-стичку образа, пропуск в определенный клуб. А у «Ришара Милля» клуб тот еще: не миллионерский даже, а миллиар-дерский. И ничего такого уж необыч-ного в этом феномене нет. Вспомним,

например, что ту же воду в бутылках (которая в большинстве случаев на вкус от обычной воды из-под крана мало чем отличается) стали активно пить только в -х: мода такая пошла. Тогдашние яппи платили, безусловно, не за особо качественное утоление жажды, а за место в социальной иерархии.

Так что считать ли стоимость часов Милля сумасбродной или оправданной, зависит от точки зрения. Большинство не может себе их позволить в принципе. Некоторым их носить аморально и даже противозаконно. А кому-то – в самый раз: почему нет, если душа просит и кошелек позволяет? Что же касается самого Ришара, то он, по всей види-мости, крепко усвоил одно из правил ушлого американского антрепренера XIX в. Финеаса Барнума: «Слава дурной не бывает».

ПРЕДМЕТ РОСКОШИ СТОИТ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО ЗА НЕГО ГОТОВЫ ЗАПЛАТИТЬ

декабрь 2015 REVOLUTION

RicharMille_Rev42.IK.indd 63 21.11.15 22:27

Page 66: Revolution 43

Спасти во что бы то ни сталоBreitling делает все возможное, чтобы владельцы часов Emergency в трудной ситуации не остались без помощи

текст: Дмитрий Бузаджи

Предположим, вертолет, на котором вы летели на удален-ный промышленный объект, совершил жесткую посадку

в безлюдной тундре. Или во время океанского круиза лайнер потерпел крушение, и вам из последних сил уда-лось доплыть до необитаемого острова (а в мире до сих пор таких сохранилось немало). Что делать? Возможно, самое здравое – покопаться в наручных часах. Нет, мы еще не сошли с ума от постоян-ного погружения в часовую тематику. И, конечно, турбийон со сплит-хроно-графом не помогут вам ни укрыться от дождя, ни приготовить еду (впрочем, в «Таинственном острове» Жюля Верна, огонь как раз добывали при помощи заполненной водой самодельной линзы из двух слепленных глиной часовых

стекол). Но вот если у вас на руке часы «Эмердженси» (Emergency) компании «Брайтлинг» (Breitling), то шансы на скорое спасение действительно заметно повышаются.

Дело в том, что в г. «Брайтлинг», известный своими давними и тесными связями с миром авиации, запустил в продажу беспрецедентную модель «Эмердженси», сегодня известную как «Эмердженси I». В кварцевые часы был встроен передатчик, позволяющий в случае экстренной ситуации отпра-вить на частоте , МГц аварийный сигнал в систему КОСПАС-САРСАТ. Эту систему, состоящую из группиров-ки спутников, наземных приемных станций, координационных центров и спасательных служб, учредили в самом конце -х годов прошлого

века Советский Союз, США, Франция и Канада – в первую очередь для оказа-ния помощи потерпевшим крушение воздушным и морским судам. Спутник принимал сигнал специального радио-буя, или радиомаяка, определял его местонахождение и передавал сигнал на землю, а в итоге спасатели могли до-браться до пострадавших в считанные часы. Правда, сигнал «Эмердженси I» для космических средств был слишком слаб; часы скорее были полезны в ка-честве маяка для спасателей, проче-сывающих примерный район аварии, или просто оказавшихся неподалеку самолетов, плавсредств и т. п.

Согласно официальным данным, с сентября г. по декабрь г. при помощи системы КОСПАС-САРСАТ было спасено более человек, а  общий

Икона

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Bre

itlin

g

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 64 21.11.15 22:25

Page 67: Revolution 43

КОСПАС-САРСАТ

Решение о создании этой международной

поисково-спасательной системы было принято

в г., а первое спасение благодаря ей произошло уже в г.: советский спутник «Космос-» ретранслировал сигнал

бедствия с разбившегося в горах Канады небольшого

самолета. Аварийный сигнал через спутник был

принят канадской наземной станцией.

Космическая группировка состоит из системы

геостационарных спутников и системы низкоорбитальных

приполярных спутников. Когда на спутник поступает

сигнал от аварийного радиобуя, он передает его на наземную станцию приема

и обработки информации. Та, в свою очередь, связывается с координационным центром

системы, а из центра сообщение о бедствии

идет в спасательно-координационный центр (то есть непосредственно тем, кто будет заниматься спасением). Общее число

стран, участвующих в системе КОСПАС-САРСАТ,

превышает .

Покупателям Breitling Emergency II на выбор предлагаются две расцветки корпуса и три расцветки циферблата

декабрь 2015 REVOLUTION

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 65 21.11.15 22:25

Page 68: Revolution 43

Чтобы включить маяк, необходимо открутить крышку на правом нижнем ушке корпуса и вытянуть антенну с двух сторон. Ну а дальше остается ждать спасателей

в наручную модель персональный радио буй (ПРБ).

Поскольку обычной батарейки для нового мощного передатчика не хвати­ло бы, конструкторы встроили в часы аккумулятор, который заряжается через порт, выведенный на корпусное кольцо. Подзарядку надо проводить раз в два месяца, а в случае экстренной ситуа­ции аккумулятора хватит на то, чтобы беспрерывно подавать сигналы как минимум в течение 18 часов (если быть точным, раз в 50 с в течение примерно 0,5 с на частоте 406 МГц исходит сигнал для спутников, а каждые 2,25 с в тече­ние 0,75 с на частоте 121,5 МГц исходит сигнал для поисковиков).

Чтобы включить маяк, необходимо открутить крышку на правом нижнем ушке корпуса и вытянуть антенну. Левый конец антенны при этом высво­бодится автоматически. Ну а дальше остается ждать спасателей. Нетрудно догадаться, что, когда речь идет о на­столько серьезных силах и средствах, ложные вызовы весьма нежелательны. Как бы ни хотелось иному владельцу «эмердженси» разок пустить приятелям пыль в глаза и вызвать к себе на пик­ник вертолет МЧС, делать этого лучше не стоит. Во­первых, за такие шалости ему, скорее всего, придется заплатить немалый штраф, а во­вторых, восста­навливать весьма недешевые часы придется тоже за свои деньги. Дело в том, что рассчитаны «Эмердженси II» только на одно срабатывание маяка, потом антенный модуль надо менять на новый. «Брайтлинг» обязуется провести эти работы за свой счет, только если действительно случилось ЧП.

В праВоВом полеСоздать миниатюрный ПРБ и встроить его в часы – это, как оказалось, только половина дела. Радиобуи еще подлежат сертификации, а кроме того, их необ­ходимо регистрировать как в между­народной базе данных, так и в наци­ональной базе, если таковая в стране есть. Скажем, Федеральная комиссия по связи разрешила «Брайтлингу» продавать «Эмердженси II» на терри­тории США только в июне 2015­го. До этого в течение полутора лет компания

а был ли охотник?

Уникальная функция часов «Эмердженси»

всегда возбуждала массу любопытства: мало того

что она не имеет аналогов в часовой отрасли, так еще

и проверить, как это все работает, довольно трудно.

Катастрофы, к счастью, случаются не каждый день. А поскольку достоверной

информации мало, ее место порой занимают легенды

и мифы.

Так, в августе 2012-го сработал маяк на часах

некоего Марка Спенсера из Анкориджа (Аляска). Он

с друзьями отправился пострелять оленей, но

в какой-то момент оказался один в охотничьем домике

и запустил сигнал СОС. СМИ соорудили из этого

происшествия леденящую кровь историю. Отважный охотник… один в глуши… лодка затонула… силы на исходе… но часы, верный помощник, не дали герою

сгинуть!

Впрочем, один дотошный журналист местной

аляскинской газеты выяснил, что на самом деле все было

куда прозаичнее. Судя по всему, туши оленей в лодке не помещались и товарищи

остались их сторожить, а Спенсер поехал на моторке за подмогой. На реке – в этих местах довольно спокойной –

он действительно ее проколол и добирался до сторожки

километров 20. Но по шоссе, причем еще не факт, что

не поймал попутку. Зачем он включил буй, не очень

понятно, потому что, когда прибыли спасатели, и он, и его друзья от помощи

отказались.

Зачем, зачем? Да может, так хотелось хоть разок

испробовать «Эмердженси» в действии, что, когда

случился хоть намек на ЧП, не устоял перед соблазном.

объем парка радиобуев три года назад оценивался в полтора миллиона единиц. Разумеется, брайтлинговская модель хоть и представляла собой серьезное техническое достижение, строго говоря, профессиональным обо­рудованием не являлась, и покупали ее не только представители рискованных профессий, но и просто поклонники часовых наворотов, так что статистика тут скромнее. Начиная с 1995 г. было продано примерно 40 000 экземпляров «Эмердженси I», и компания говорит примерно о 20 случаях, когда часы помогали найти и спасти людей, попав­ших в беду.

Но с 2009 г. руководство КОСПАС­САРСАТ перевело этап оповещения на более надежную цифровую часто­ту 406 МГц, и «Брайтлинг» задумался о выпуске модели, способной работать в двух диапазонах, поскольку анало­говая частота 121,5 МГц по­прежнему активно используется наземными, воз­душными и морскими средствами для уточнения местоположения объекта.

СпаСатель Второго поколенияПосетители базельской выставки 2013 г. первыми увидели «Эмердженси II» – единственные в своем роде двухди­апазонные часы. Хотя «Брайтлинг» к представителям Книги рекордов Гиннесса не обращался, по мнению Арсена Балаяна, руководителя россий­ского представительства марки, вполне мог бы, поскольку таких миниатюрных передатчиков для частоты 406 МГц раньше никто не выпускал.

По сути, «Эмердженси II», облачен­ные во внушительный титановый кор­пус диаметром 51 мм, – это два прибора в одном. Во­первых, это сертифициро­ванные часы­хронометр, оснащенные так называемым суперкварцевым меха­низмом с термокомпенсацией, кото­рый должен обеспечивать погрешность в пределах 10 секунд в год. Помимо аналоговых стрелок текущего времени, они располагают цифровой индика­цией времени в 24­часовом формате, хронографом, календарем, указателем второго часового пояса, будильником и другими функциями. Но, конечно, самое любопытное – это встроенный

066 Икона

REVOLUTION №43

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 66 21.11.15 22:25

Page 69: Revolution 43

. На ободок нанесены четыре стороны света и шкала градусов. На задней крышке указаны не только обычные сведения о часах, но и специфические инструкции, связанные с работой ПРБ. Breitling Emergency II – прибор «два в одном»: часы и полноценный персональный радиобуй

собирала справки и доказывала, что ее продукт – действительно полезное устройство, распространение которого входит в интересы общественности. Этот процесс затянулся потому, что брайтлинговские часы – в силу доволь-но очевидных причин – соответствуют не всем требованиям, которые ФКС предъявляет к ПРБ (скажем, у них не может быть заметного оранжевого или желтого корпуса), а значит, пришлось просить об исключении.

Не все гладко складывалось у новин-ки и в России. Нормативная база в на-шей стране была разработана довольно давно, и документов, легализующих ввоз и продажу ПРБ, просто не сущест-вовало. Однако совместными усилиями российского офиса «Брайтлинга» во гла-ве с Балаяном, а также ФГУП «Морсвязь-спутник», официального представителя КОСПАС-САРСАТ в России, удалось добиться положительного решения:  июня г. Государственная комис-сия по радиочастотам (ГКРЧ) персональ-ные радиобуи одобрила. Таким образом, часовщики сделали доброе дело для всех остальных производителей ПРБ, интересующихся российским рынком.

Мало того, выяснилось, что в нашей стране нет специального органа для координации поисково-спасательных мероприятий при срабатывании ПРБ. Крушениями морских и авиационных судов занимается Министерство тран-спорта, а кто будет передавать инфор-мацию поисковикам, если, скажем, сиг-нал придет от заблудившегося в тайге владельца «эмердженси», непонятно. Не удовлетворившись таким положением

декабрь 2015 REVOLUTION

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 67 21.11.15 22:26

Page 70: Revolution 43

Сейчас российский Breitling совместно с «Морсвязьспутником» и Министерством транспорта создает координационный центр, который выступит посредником между «Морсвязьспутником», куда приходят сигналы бедствия, и региональными поисково-спасательными службами МЧС

Принцип работы Breitling Emergency II. Сигнал на частоте МГц идет к спутникам, а на частоте , МГц помогает спасателям найти пострадавшего

. Геостационарныеспутники

. Низкоорбитальныеспутники

. Станция приемаи обработки информации

. Координационныйцентр системы

. Спасательно-координационный центр МГц , МГц

дел, российский «Брайтлинг» решил отстаивать интересы своих клиентов до конца и в настоящий момент совместно с «Морсвязьспутником» и Министерст-вом транспорта создает специальный координационный центр, который вы-ступит посредником между «Морсвязь-спутником», куда приходят сигналы о бедствиях, поданные зарегистриро-ванными в России маяками, и регио-нальными поисково-спасательными службами МЧС. Специалист центра сперва постарается связаться с владель-цем буя или указанным при регистра-ции контактным лицом (допустим, женой или другом), убедиться, что это не ложный вызов, а затем организует поисково-спасательную операцию. Кстати говоря, это очень пригодится и иностранным владельцам «эмерджен-си», если вдруг несчастье постигнет их на российской территории.

В российских магазинах «Эмерджен-си II» должны появиться в конце ноября – начале декабря этого года. Стоимость самого доступного варианта составит около    рублей. Конеч-но, как говорится, лучше бы эти часы вам никогда по-настоящему не понадо-бились, но брайтлинговцы сделали все возможное, чтобы в случае чего сигнал СОС не ушел в никуда.

МГц , МГц

Икона

REVOLUTION №43

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 68 21.11.15 22:26

Page 71: Revolution 43

Кто, на ваш взгляд, будет в основном покупать эти часы? Летчики? Люди, чья деятельность действительно связана с риском, или просто любители внуши-тельных часовых приборов?Я думаю, на . С одной стороны, это не только летчики, потому что новая частота МГц дала возможность ис-пользовать эти часы практически всем, включая тех, кто занимается экстре-мальными видами спорта, путешествен-ников и т. п. Но и, конечно, будут люди, которым в первую очередь хочется похвастаться высокотехнологическим прибором. Понятно, что функция маяка применяется крайне редко, когда чело-век действительно попадает в бедствен-ное положение. А в основном часы – это как гарант у тебя на руке.

Как будет выглядеть процесс покупки часов? Насколько он сложнее обычного?Реализовывать часы «Эмердженси» мы позволяем только тем точкам, где у нас есть сертифицированный продавец, который прошел специальное обучение. Причем в ходе обучения мы расска-зываем не только об особенностях модели, но и о ее регистрации в базе данных. Конечно, владелец должен сам зарегистрировать свой прибор, но мы даем полную инструкцию. При этом

мы точно такие же данные заносим в нашу собственную базу данных. Если клиент эти часы впоследствии кому-то дарит или продает, он обязан об этом проинформировать и нас, и «Морсвязь-спутник». Ну и человек должен иметь постоянное место жительство именно в той стране, где он приобретает часы: без регистрации на территории РФ мы клиенту эти часы – с кодом России в сиг-нале передатчика – продать не можем.

Можете ли вы привести примеры задо-кументированных случаев, когда часы «Эмердженси» приходили на помощь?Такие случаи есть, но «Брайтлинг» далеко не все из них может раскрыть. Правда, совсем недавно, в апреле этого года, на Камчатке совершил жесткую посадку вертолет «Ми-» с шестью людь-ми на борту (три члена экипажа и трое пассажиров). У одного из членов экипа-жа были наши часы, он их активиро-вал, служба спасения прилетела и всех спасла. Но как именно это произошло, мы пока не знаем. У нас есть справка от МЧС, что была произведена эта опера-ция, что была распознана эта частота, но параллельно также автоматически активировалась частота на самом вертолете. Какой из этих сигналов был первичным, МЧС не уточняет.

На вопросы нашего журнала отвечает Арсен Балаян, глава марки «Брайтлинг» в России.

Как складывалось общение с российскими чиновниками?Я бы не сказал, что с их стороны мы столкнулись с какой-то чрезмерной бюрократией. Наоборот, нашли под-держку и понимание. Тот же «Мор-связьспутник» приветствовал, что мы так активно пытаемся вывести нашу продукцию на рынок. Они вместе с Минтрансом участвовали в заседа-ниях ГКРЧ (а комиссия, включающая в себя представителей самых разных служб, собирается всего два раза в год, и даже попасть в повестку дня нелегко). Я присутствовал на этих заседаниях и, надо отметить, был поражен, насколь-ко быстро и толково там решаются вопросы, причем в пользу коммерции. От самого министра связи и массовых коммуникаций, который там председа-тельствует, исходила недвусмысленная установка на полное содействие ком-мерческим структурам.

декабрь 2015 REVOLUTION

Breitling_Emergency_Rev43.IK.indd 69 21.11.15 22:26

Page 72: Revolution 43

Часы на обложке

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Dio

r

CoverStory_Dior.IK.indd 70 22.11.15 09:49

Page 73: Revolution 43

. Создание ремешка для Dior Grand Soir. Часы Dior Grand Soir Romantique. Циферблат Dior Grand Soir с маркетри из перламутра

Высококлассные декоративные часы – одна из тех глобальных тенденций, что определяют раз-витие современного часового

дела. В этом направлении в последнее время сложилась очень интересная ситуация: в круг традиционных марок, очень сильных в области декоративных часов, вошли (даже хочется сказать – ворвались) несколько модных домов из тех, что серьезно относятся к развитию часовой составляющей своего бизнеса. Интересны же эти обстоятельства тем, что на первый взгляд нарушают обычный порядок вещей, согласно которому модным домам следует ог-

раничиться массовой часовой продук-цией категории прет-а-порте, когда клиентам предлагается носить сегодня то, что модно именно сегодня, а завтра приобретать то, что будет модно завтра. Следовательно, смысл имеют даже не свойственные данной марке дизайнер-ские особенности коллекции часов, но текущие модные тенденции, а уж о разработанных уникальных декора-тивных приемах и тем более солидных фирменных механизмах вообще думать не надо, так как они изрядно удоро-жают продукцию. Часовая коллекция «Диора» – счастливое исключение из этого правила.

DIOR: ВЫСОКОЕ ИСКУССТВО БЫТЬ УНИКАЛЬНЫМ Dior в откутюрном направлении своей часовой коллекции делает акцент на выпуске часов неповторимых, неподражаемых, непревзойденных – словом, единственных в своем роде

текст: Алексей Кутковой

На левой странице:Съемка Эрвина Блюменфельда для американского Vogue, год

декабрь 2015 REVOLUTION

CoverStory_Dior.IK.indd 71 22.11.15 09:49

Page 74: Revolution 43

. год, один миллион четыреста тысяч франков, Dior Christal Tourbillon Diamants et Rubis, прародитель уникальных

экземпляров в часовой коллекции Dior –. Часы Dior VIII Grand Bal, серия года

Высокая мода прирастает часовой «механикой» В «Диоре» делают серьезный часовой от кутюр, и тот факт, что часовое подра-зделение всемирной модной империи «Диор» было организовано по меркам часовой индустрии совсем недавно, в  году, нисколько не умаляет сде-ланного. Пожалуй, более важна другая дата – -й, когда в коллекции «Диора» появились часы с высококлассными ме-ханизмами, что вполне можно посчитать за рождение современной концепции часового направления марки. Фактиче-ски приход высокой часовой «механики» в часовую коллекцию «Диора» состоялся благодаря работе Виктуар де Кастеллан, главного дизайнера ювелирного подра-зделения марки. В часах разработанной ею женской коллекции La D de Dior, кото-рая была впервые представлена публике в году, в частности использовались зенитовские механизмы Elite, и что ин-тересно, в раритетной модификации с ручным заводом. Такими механизмами сама марка «Зенит» (Zenith) уже давно не комплектует часы своей собственной коллекции. Тему эксклюзивной «меха-ники» продолжили турбийоны – кто тогда, в -е, не делал турбийонов? В  году в коллекции марки появи-лись модели Dior Christal Tourbillon, первые часы «Диор» с турбийоном, про-изводство которых продолжается и по сей день, а годом позже был выпущен оцененный в миллион четыреста тысяч франков уникальный экземпляр Christal Tourbillon Diamants et Rubis с прозрач-ным и скелетонированным механизмом «Концепто», украшенный каратами бриллиантов, граненных багетом, и ка-

ратами рубинов также багетной огранки. Сейчас эти блистательные во всех отно-шениях часы воспринимаются как свое-го рода подсказка: клиент получает часы, которых больше ни у кого нет и быть не может, – это все равно что приобретать платье из откутюрной коллекции.

После предпринятого в году эк-сперимента с прозрачными гибридными механизмами «Квинтинга», в результате которого была выпущена серия «таинст-венных» моделей Dior Christal Mystérieux, было принято решение о конструи-ровании и производстве фирменного эксклюзивного механизма. Разработка, проведенная специалистами «Ателье Орложер» (Les Ateliers Horlogers Dior) из Ла-Шо-де-Фона в сотрудничестве с фабри-кой часовых механизмов «Сопрод», была сделана с дальним прицелом, теперь это уже очевидно. Фирменный калибр «Диор Анверсе» (Dior Inversé) оснащен экзотиче-ской конструкцией системы автоматиче-ского завода – ее ротор установлен не на оборотной стороне механизма, как это делается обычно, но со стороны цифер-блата, а оси часовой и минутной стрелок проходят сквозь крепление подшипника, на котором вращается ротор. Подобное можно было бы использовать по назна-чению, то есть чисто в роли часовой экзотики, но в «Диоре» дальновидно рас-судили иначе, использовав и сам ротор, и установленный под ним циферблат в качестве миниатюрных полотен при создании декоративных композиций.

Стерлинг Руби

Картина SP () – часть диптиха, написанного Стер-лингом Руби в году. Ху-дожник, скульптор, фотограф, Руби черпает вдохновение из многих источников – от мар-гинальной культуры до клас-сического искусства. Живет

он в Америке, а с выставками ездит по всему миру: в Лон-дон, Пекин, Гонконг. В рабо-тах он придерживается ми-нималистских форм, но дарит им богатые цвета и текстуры. В году художественный директор женской линии «Диор» Раф Симонс исполь-зовал абстрактные мотивы Руби в платьях от кутюр.

Часы на обложке

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Dio

r, M

an R

ay T

rust

/Art

ists

Rig

hts

Soci

ety/

ADAG

P

CoverStory_Dior.IK.indd 72 22.11.15 09:49

Page 75: Revolution 43

Декоративный шик «высокой механики» Это была потрясающе уместная находка. Объединить, да еще в своем собствен-ном откутюрном стиле фирменный автоматический механизм раритетной конструкции с разнообразными декора-тивными техниками, подчас не менее экзотическими, чем приютивший их механизм, и усилить эффект динамиче-ским принципом, ведь ротор постоянно находится в движении – это дорогого сто-ило. Первыми моделями направления, нового не только для «Диора», но и для всей индустрии, выполненными на осно-ве калибра «Диор Анверсе», была выпу-щенная в году серия Dior VIII Grand Bal, в которую вошли лимитированные модели Dior VIII Grand Bal: Broderie, Den-telle, Organza, Plissé и Plumetis. Поначалу идея «цитирования» при ювелирной отделке ротора технических приемов шитья и декоративных типов ткани не представлялась самодостаточной – еще бы, после турбийона в багетах ценой в миллион, – но «Диор» настоял на своем, так что частная, как казалось поначалу, затея работать на стыке присущих вы-сокой моде декоративных приемов и эксклюзивной механики все в большей степени стала восприниматься как соб-ственный диоровский стиль в часовом деле. В году в коллекции Dior VIII Grand Bal появились другие декоратив-ные темы и, соответственно, материалы. Например, в декоре фирменного ротора «Диор Анверсе» новых моделей Dior VIII Grand Bal Plumé использовались пе-

рья, образовывавшие весьма уместный для моделей «вечерней» категории образ веера.

Годом позже серия уникальных экзем-пляров, до того выпускавшаяся преиму-щественно в рамках коллекции Dior VIII Grand Bal, дополнилась уникумами Dior Grand Soir, откутюрного ответвления коллекции Dior Christal. У этих часов, оснащенных автоматическими меха-низмами Elite, были декорированы не только циферблаты – у большинства моделей циферблат с мозаикой из цвет-ного перламутра украшался россыпью драгоценных камней, – но и роторы ме-ханизмов с оборотной стороны корпуса. Такая работа, требующая большой вы-думки и скрупулезного подхода, выводит декоративные часы на концептуальный уровень, поэтому неудивительно, что уникальных экземпляров в коллекции «Диора» не много. Поначалу их произво-дили всего по нескольку экземпляров в год, сейчас же это направление ста-новится все более и более актуальным, и уникумов выпускают больше.

Диор и художники

Среди лучших друзей Кристиана Диора найдется

не так уж много модельеров, но сколько представителей

мира искусства!

Он становится «директором картинной галереи», находя-щейся в глубине тупика под номером на улице Боэси.

В галерее выставляются уже известные художники или те, кому еще предстоит

познать славу: Фрэнсис Роуз, Пауль Клее, Генрих Кампен-донк, Макс Эрнст, Отто Дикс, Сальвадор Дали, Хуан Миро,

Альберто Джакометти, Павел Челищев, Джорджо де Кирико,

Рауль Дюфи, Морис Утрилло, Жорж Брак, Александр Кол-

дер, Луи Маркусси и… Пабло Пикассо. Кристиан Диор слов-но создан для этой профессии,

но после кризиса года покупателей становится все

меньше и меньше.

В году галерею прихо-дится закрыть, но нерушимы-ми остаются дружеские связи

и любовь к искусству.

Став в года художни-ком-модельером, Кристиан

Диор создает свои платья, как архитектор, подбирает цвета,

как художник, и окружает себя людьми, способными представить его искусство

в верном ракурсе.

Сегодня художественный директор женской линии Раф Симонс стремится укрепить

связь дома Dior с миром искусства. Это желание

отразилось уже в его первой коллекции, в которой мотивы

Стерлинга Руби и рисунки Энди Уорхола появились на

одежде и аксессуарах.

декабрь 2015 REVOLUTION

CoverStory_Dior.IK.indd 73 22.11.15 09:49

Page 76: Revolution 43

Макс Эрнст

Один из ярких представи-телей сюрреализма, Макс Эрнст успел застать расцвет парижской культурной жизни в -х. Переехав в США,

оказал влияние на формиро-вание абстрактного экспрес-сионизма в американской живописи. Представленная на фото картина «Женщина, старик и цветок» выставлена в Музее современного искус-ства в Нью-Йорке.

. Часы Dior VIII Grand Bal Pièce Unique №, желтое и белое золото, диаметр мм, бриллианты, желтые и розовые сапфиры, рубины, опалы, перламутр. Калибр Dior Inversé ½ с автоматическим заводом, уникальный экземпляр. Часы Dior VIII Grand Bal Envol №, белое и розовое золото, диаметр мм, бриллианты, шпинель, металлизированный кожаный ремешок. Калибр Dior Inversé ½ с автоматическим заводом, уникальный экземпляр

Александр Колдер

«Триумф красного» Алексан-дра Колдера это не просто картина, это мобиль: кинети-ческая скульптура, которая приводится в движение ве-

тром. Инженер по образо-ванию, Колдер любил такие проволочные конструкции, похожие на рисунки в про-странстве, – он говорил, что они отражают изменчивость природы. В -е мобили Колдера стали украшением многих интерьеров.

Часы на обложке

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Dio

r, D

iom

edia

CoverStory_Dior.IK.indd 74 22.11.15 09:49

Page 77: Revolution 43

Dior VIII Grand Bal, крылатое искушение В году для часов серии Dior VIII Grand Bal Pièce Unique Jardin d’Hiver был изобретен новый ротор фирмен-ного калибра «Диор Анверсе»: поверх циферблата с выполненным методом «снежной» закрепки паве из бриллиан-тов или цветных драгоценных камней вращается эфемерная конструкция, составленная из пластинок, вырезан-ных из перламутра, опала или золота в виде крыльев бабочки, сплошных либо ажурных. Для каждого уникально-го экземпляра подбиралась своя гамма драгоценных камней от нежно воздуш-ной фиолетово-розовой до драматиче-ски насыщенной сине-черной. Все они – произведения ювелирного искусства, так как задуманы настолько сложными и прихотливыми в исполнении, что без высококвалифицированного ручного труда никак не обойтись, и этот аспект еще больше роднит часовое искусство в исполнении мастеров мануфактуры «Диор» с искусством высокой моды.

Однако, пожалуй, наиболее трудоем-кими в исполнении за всю историю ча-сового подразделения «Диор» оказались флагманские модели коллекции этого года – часы из серии уникумов Dior VIII Grand Bal Envol. Циферблат, поверх которого вращается фирменный ротор механизма «Диор Анверсе», тщательно выложен радиально расположенными пластинками, которые вырезаны из надкрыльев скарабея (в «Диоре» особо

. Подборка мозаики из надкрыльев скарабея. Dior VIII Grand Bal Pièce Unique №, в декоре сапфирового окна с оборотной стороны корпуса повторяется доминирующий геометрический мотив ротора калибра Dior Inversé данного экземпляра. Часы Dior VIII Grand Bal Pièce Unique №, белое золото,

диаметр мм, бриллианты, сапфиры, перламутр. Калибр Dior Inversé ½ с автоматическим заводом, уникальный экземпляр. Часы Dior VIII Grand Bal Pièce Unique №, белое золото, диаметр мм, бриллианты, перламутр. Калибр Dior Inversé ½ с автоматическим заводом, уникальный экземпляр

подчеркивают, что живые насекомые в работе не использовались). Перели-вающийся и меняющий окраску при изменении угла зрения хитин скара-беев, похоже, впервые применяется в производстве декоративных часовых циферблатов, и результат следует при-знать впечатляющим. Сборкой марке-три из надкрыльев скарабеев, тем не менее, трудная работа не ограничи-лась – для ободков нескольких моделей Envol был задуман спиральный декор, выложенный камнями багетной огран-ки. В какой-то момент стало казаться, что запланированные три модели со спиральными ободками со шпинелью не будут изготовлены вообще, так как

несколько десятков специалистов по закрепке камней, которым пытались отдать ободки в работу, отказались работать со шпинелью. Очень уж этот камень капризен: в работе с использо-ванием сложной техники закрепки он нередко ломается. В конце концов была найдена ювелирная фирма, которая ценой невероятных усилий выполнила заказ, правда после того она наотрез отказалась принимать в работу что-то подобное вновь. Поэтому вряд ли при-дется удивляться, если три экземпляра Dior VIII Grand Bal Envol с украшенны-ми шпинелью спиралями на ободках так и останутся единственными в сво-ем роде, уникумами среди уникумов.

декабрь 2015 REVOLUTION

CoverStory_Dior.IK.indd 75 22.11.15 09:49

Page 78: Revolution 43

Dior VIII Grand Soir, тонкое искусство декора Если бы в «Диоре» были две команды, отвечающие за разработку серий Dior VIII Grand Soir и Dior VIII Grand Bal, вполне возможно было бы говорить о творческом состязании. Действи-тельно, как будто бы в ответ на выпуск серии часов Grand Bal Jardin d’Hiver с ажурными роторами в году были представлены девять уникаль-ных моделей Grand Soir и Grand Soir Origami. И в тех, и в других основное внимание уделялось работе с перламу-тром, однако, если новые модели Grand Soir с точки зрения дизайна выглядят как продолжение серии Grand Soir  года, то в пяти моделях Origami была поднята неожиданная для часо-вой коллекции «Диора» тема оригами, типично японской забавы складыва-ния фигурок из бумаги. Оригами на циферблатах часов воспроизводится посредством объемной инкрустации перламутром, который удачно отте-няют вмонтированными в циферблат камнями необычной формы, гране-ными как «треугольник», «ромб» или даже «параллелограмм». В этом году

были изготовлены пять новых уни-кальных моделей серии «Оригами», ободки которых украшены сапфирами классического синего цвета, розовыми сапфирами, цаворитами, аквамарина-ми или бриллиантами, а циферблаты – бриллиантами, желтыми или оранже-выми сапфирами снова экзотической треугольной или трапециевидной огранки.

Объемная структура циферблата, с которой в «Диоре» начинали экспери-ментировать в часах серии «Оригами», как правило, позволяет сделать деко-ративные часы более эффектными. Эксперименты с объемным дизайном были продолжены в часах новой серии этого года Grand Soir Frou-frou, на циферблатах которых изваяна неве-роятная структура – статичная, но оставляющая впечатление динамичной, текучая, но определенно ритмичная. Она составлена из усыпанной брилли-антами золотой основы и изогнутых, волнистых и отделанных позолотой деталей, которые вырезаны из перла-мутра. Помимо объемной темы в часах Frou-frou обыгрываются также различ-ные аспекты применения металлизи-рованных поверхностей, например сап-фировое окно задней крышки корпуса забрано металлизированной «решет-кой», под которой виден цельнозолотой ротор системы автоматического завода зенитовского механизма Elite, также металлизирована поверхность шелко-вого ремешка. Кроме «Диора» никто не делает ничего подобного.

RongRong and inri

Китайский художник РонгРонг и японка под псевдонимом Инри занимаются классиче-ской черно-белой фотогра-фией и работают вместе уже лет. Они учредили премию

«Три тени» для самых перспек-тивных китайских фотогра-фов. В году они участ-вовали в выставке, которую «Диор» организовал в пекин-ском Центре современного искусства и на которую со-брались люди искусства из стран мира.

, . Часы Grand Soir № Frou-Frou, мм, белое золото, розовое золото, диаметр мм, бриллианты, перламутр. Автоматический механизм Zenith Elite. Уникальный экземпляр

Часы на обложке

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Dio

r

CoverStory_Dior.IK.indd 76 22.11.15 09:49

Page 79: Revolution 43

La D de Dior, все краски драгоценного опала В коллекции La D de Dior, с которой, собственно, и начиналось движение часовой коллекции марки в престиж-ный сегмент часового рынка, также встречаются уникальные экземпляры. Поскольку Виктуар де Кастеллан, до сих пор разрабатывающая дизайн всех моделей этой коллекции, питает очевидное пристрастие к циферблатам, изготовленным из редких драгоценных камней – опала, зеленого и лавандового жадеита, все такие часы де факто полу-чаются уникальными вне зависимости от того, какие цифры обозначены на оборотной стороне корпуса. В природе, например, нет двух опалов с одинако-вой игрой цвета. Часы с «каменными» циферблатами были особенно попу-лярны в -е, и именно эти времена рассматривались как источник вдохно-вения при создании коллекции La D de Dior, что тем более уместно по причине того факта, что часовое подразделение «Диора» было организовано в году. В противоположность тому, что было принято в -е, в тех моделях кол-лекции La D de Dior, где стоят высоко-классные автоматические зенитовские механизмы, в задней крышке корпуса делается сапфировое окно. Это обстоя-тельство помогло Виктуар де Кастеллан еще больше оттенить своеобразие ча-сов La D de Dior: ротор системы автома-тического завода каждого экземпляра украшен аккуратнейшим образом вырезанной пластинкой австралий-ского боулдер-опала. Часы с опалами с обеих сторон – блестящее изобрете-ние «Диора».

. Часы La D de Dior, мм, розовое золото, бриллианты, опаловый циферблат. Автоматический механизм Zenith Elite. Уникальный экземпляр. Часы La D de Dior – уникальный вид с оборотной стороны. Платье из дебютной коллекции Рафа Симонса для Dior: узкая талия, широкая юбка

Энди Уорхол

Американский художник, основоположник «коммер-ческого поп-арта». Карти-на «Цветы», написанная в году, участвовала в зна-

ковой выставке в галерее Лео Кастелли. Та выставка определила творческую судь-бу Уорхола на долгие годы. Ранние рисунки Энди Уорхола используются в дизайне оде-жды и аксессуаров диоров-ской коллекции прет-а-порте.

декабрь 2015 REVOLUTION

CoverStory_Dior.IK.indd 77 22.11.15 09:49

Page 80: Revolution 43

ТРИУМФАЛЬНОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ МИНУТНОГО РЕПЕТИРА Вернувшаяся в новое время популяр-ность высококлассных механических часов позволила ведущим часовым фабрикам заново заняться интересным и любимым делом – конструированием сложных механизмов. Для мануфак-туры «Жежер-ЛеКультр» поворотным пунктом в ее современной истории следует признать год, когда были выпущены первые сложные часы новых времен, в их названии Grand Reveil читается ссылка на славные стра-ницы истории марки, а именно -е и -е, когда мануфактурой из Ле-Сантье разрабатывались новаторские наручные часы с автоматическими механизмами и будильниками. Модель Grand Reveil выглядела явно более значительно, чем просто ностальгиче-ское воспоминание – эти часы были оснащены механизмом с автоматиче-ским заводом и обладали функциями вечного календаря, индикатора фазы

Луны и будильником. Процесс был запущен и представлялся уже нео-становимым. Чуть ли не каждый год приходили громкие известия с фронта активных разработок новых механиз-мов: в году состоялась, пожалуй, одна из наиболее ярких премьер начала -х: был представлен новый сложный вариант легендарных часов Reverso с фирменным переворачива-емым корпусом. Часы Reverso ème с указателями запаса хода и даты, первые сложные механические часы Reverso после -х, были выпущены в честь -летия Reverso, более того, эти часы оказались первой моделью из шести лимитированных серий Reverso -х, выпускавшихся тиражом из  экземпляров в корпусах из розо-вого золота. За Reverso ème после-довали часы Reverso с турбийоном (), с минутным репетиром (), с хроно графом (), с указателем мирового времени () и с вечным календарем (). Собственно, здесь

Jaeger-LeCoultre, мастер минутных репетировRevolution прослеживает, как в течение последних двух десятилетий на мануфактуре Jaeger-LeCoultre изобретали минутные репетиры

текст: Алексей Кутковой

На правой странице:Reverso Répétition Minutes, год. Розовое золото, ручной завод, лимитированная серия из экземпляров

год: калибр , механизм часов Reverso Répétition Minutes. Первый в мире механизм репетира прямоугольной формы

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Jae

ger-

LeCo

ultr

e

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 78 21.11.15 22:26

Page 81: Revolution 43

декабрь 2015 REVOLUTION

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 79 21.11.15 22:26

Page 82: Revolution 43

меня более всего интересует минутный репетир Reverso, который, как то ни удивительно, снова оказался новатор-ской разработкой мануфактуры, как и репетиры столетней давности. Проще всего было бы по старым лекалам воспроизвести компактный калибр, например тот, что раньше предназна-чался для женских карманных часов или часов-подвески, и это тоже был бы в своем жанре шедевр. Но в «ЛеКультре» не привыкли выбирать старую колею, пусть она и мануфактурного происхож-дения, и разработали полностью новый механизм. Конечно, общие принципы конструкции были классическими, не единожды проверенными и перепро-веренными, изобретения в области базовых основ механики репетиров все еще ждали своего часа, но в новом механизме все же было немало нов-шеств. Главное, чем калибр , меха-низм часов Reverso Répétition Minutes, отличается от всех предшественников – это прямоугольная форма, которая, разумеется, идеально подходит перево-рачиваемому корпусу Reverso. Похоже,

это был первый в мире механизм минутного репетира прямоугольной формы. Второе новшество, в котором с «Жежер-ЛеКультр» мало кто может со-ревноваться, – это минутный репетир в переворачиваемом корпусе «Реверсо», что дает интересную возможность ис-пользовать репетир в «слепом» режиме, то есть повернув корпус оборотной сто-роной вверх. Третье, что хотелось бы отметить, – в конструкции калибра были заложены основы конструкции всех последовавших за ним мануфак-турных репетиров, например формен-ный бесшумный регулятор, следствие патента, полученного мануфактурой в  году.

ИЗОБРЕТЕНИЕ ЗВУЧНЫХ ГОНГОВ Следующей премьеры пришлось ждать немало – целых одиннадцать лет. Но время не было потрачено часовщика-ми мануфактуры впустую. Представ-ленный в году новый минутный репетир Master Minute Repeater Antoine LeCoultre снова показал, что часовщи-ки «Жежер-ЛеКультр» вовсе не намере-

. Master Minute Repeater Antoine LeCoultre, платина. Лимитированная серия года, экземпляров, . год: калибр , механизм часов Master Minute Repeater Antoine LeCoultre. Часы Hybris Mechanica à Grande Sonnerie второго поколения с традиционной стрелочной индикацией времени. год: Hybris Mechanica à Grande Sonnerie, белое золото

ны почивать на лаврах, заработанных трудами мастеров предыдущих поколе-ний, и готовы изобретать новые меха-низмы с невиданными ранее функцио-нальными возможностями. В калибре , механизме часов Master Minute Repeater Antoine LeCoultre, были реа-лизованы две прорывные идеи. И обе они работали на то, чтобы сделать ми-нутный репетир, часы сверхсложные, очень дорогие, коллекционные и рари-тетные, более практичными. «Жежер-ЛеКультр» – большой мастер высоко-классных практичных часов, это, как минимум, доказывают разработанные на мануфактуре конструкции, которые используются десятилетиями: напри-мер, «вечный» механизм «Атмоса», ми-ниатюрный калибр , тот же перево-рачиваемый корпус «Реверсо». Так вот, в новом репетире были реализованы два новаторских решения: обеспечи-ваемый двумя заводными барабанами -дневный запас хода (далеко не все современные «долгоиграющие» меха-низмы более простой конструкции дотягивают до такого показателя) и уже знаменитые сейчас звучные гонги, при-крепленные к часовому сапфировому стеклу. Если по первому показателю, то есть по уровню запаса хода, другие ча-совые марки могли бы посоперничать с «Жежер-ЛеКультр», хотя превзойти -дневный уровень было бы непросто, то второе изобретение, как мне кажет-ся, с самого начала остается предметом всеобщей зависти, хотя вряд ли кто-то

Механика

REVOLUTION №43

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 80 21.11.15 22:26

Page 83: Revolution 43

готов в этом признаться открыто. Вот большой указатель даты «Ланге» кото-рый, как я уверен, вызывал похожие чувства и был тоже запатентован, удалось-таки многим воспроизвести с помощью альтернативных конструк-ций, но с лекультровскими гонгами до сих пор никто ничего не может поделать. Своей новаторской системой крепления гонгов к стеклу компания «Жежер-ЛеКультр» первой решила дав-нюю проблему наручных минутных ре-петиров, где перед часовщиками всегда стоял выбор – либо гарантировать хоть какую-то разумную степень водос-тойкости, при этом терять громкость звука, либо делать звучание громче за счет потери водостойкости корпуса. Минутный репетир «Жежер-ЛеКультр» звучал безупречно громко, несмотря на то, что как будто бы специально корпус первой лимитированной экземпля-рами серии изготовили из платины, металла, известного всем производи-телям репетиров как один из лучших поглотителей звука (разумеется, из металлов, применяемых в производст-ве часовых корпусов). То, что сделали в «Жежер-ЛеКультр», превзойти пра-ктически невозможно, что показали истекшие со времени премьеры Master Minute Repeater Antoine LeCoultre десять лет: никто ничего подобного не сделал. Попытку изобрести что-то но-вое в разрешении проблемы громкости предприняли разработчики компании «Одемар Пиге», сконструировавшие

корпус с водостойкими мембранами и каналами вывода звука (я бы назвал эти каналы звукопроводом).

Разработанный для Master Minute Repeater Antoine LeCoultre механизм подвергался модификации, так, напри-мер, калибр R, измененный вариант калибра с кремниевыми деталями анкерного хода и регуляторной струк-турой циферблата, появился в часах Master Grande Tradition à Répétition Minutes (желтое золото), выпущенных в году (для информации: вместе с этими часами была выпущена модель с турбийоном и вечным календарем также с кремниевыми деталями и тоже в корпусе из желтого золота). Это был первый опыт применения кремниевых деталей в механизме «Жежер-ЛеКультр» и, соответственно, в минутном репети-ре этой марки.

КАТАПУЛЬТА ДЛЯ МИНУТНОГО РЕПЕТИРА В году были представлены на сегодняшний день наиболее сложные наручные механические часы «Жежер-ЛеКультр» – Hybris Mechanica à Grande Sonnerie. В принципе, это часы другой, сверхсложной категории, с которыми трудно сравнивать даже весьма слож-ные минутные репетиры (минутный репетир лишь одна из нескольких функций Hybris Mechanica à Grande Sonnerie), однако в самом механизме боя было реализовано одно важное изо-бретение, пригодившееся во многих

последующих минутных репетирах – молоточки катапультного типа. Идея состояла в том, чтобы, собрав молото-чек устройства боя из двух деталей, со-единенных пружинкой и действующих наподобие катапульты (отсюда и назва-ние), обеспечить серьезное снижение времени контакта бойка молоточка с гонгом. Это повышало эффективность передачи механической энергии гонгу, то есть звук становился громче, кроме того такая конструкция делала звук более четким и богатым по тембру. Тогда, в году, само это название «молоточки катапультного типа», или, если не напрягать мозг переводом, «молоточки требюше» было едва ли не более интересной новостью, чем сами часы Grande Sonnerie, в которые их впервые поставили. Помимо того, эти молоточки прославили их изобретате-ля Давида Кандо, который, правда, уже не работает на мануфактуре.

ВТОРОЙ ОБОРОТ При разработке часов Master Grande Tradition à Grande Complication, пред-ставленных публике в году, был сделан еще один экскурс в историю. За эффектным циферблатом этой моде-ли с действующей картой звездного неба и вращающимся вместе с ней орбитальным турбийоном был скрыт калибр с минутным репетиром, молоточками катапультного типа и прикрепленными к сапфировому стеклу новыми гонгами увеличенной

Своей новаторской системой крепления гонгов к стеклу компания Jaeger-LeCoultre первой решила давнюю проблему наручных минутных репетиров

декабрь 2015 REVOLUTION

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 81 21.11.15 22:26

Page 84: Revolution 43

длины и квадратного сечения. Под экскурсом в историю я имел в виду именно эти удлиненные – почти в два оборота – гонги, которые принято называть «кафедральными», они были изобретены в «ЛеКультре» в  году. Двухоборотные гонги взяты из исто-рии компании, а вот квадратное сечение и пока что секретный сплав, из которого эти гонги изготовлены, – плоды современной разработки.

И СНОВА REVERSO -летие часов Reverso в  году было отмечено выпуском, пожалуй, самого замысловатого минутного репетира Re-verso Répétition Minutes à Rideau. При разработке этих часов конструкторы не только воспользовались особенно-стями фирменного переворачиваемо-го корпуса «реверсо», позволяющего совершенно естественно использовать механизм с двухсторонней индика-цией времени («Жежер-ЛеКультр» – первая часовая компания, которая на регулярной основе начала производить часы с циферблатами на обеих сторо-нах корпуса), но также самым хитроум-ным образом развили второй – секрет-ный – аспект часов «Реверсо». Здесь я имею в виду, что обычные модели «реверсо» с односторонней индикацией легко превратить в часы секретные, то есть часы со спрятанным циферблатом, стоит всего лишь перевернуть вну-тренний корпус. В Reverso Répétition Minutes à Rideau корпус тоже можно перевернуть, и вторая его сторона, закрытая миниатюрными золотыми жалюзи, – это и есть новое изобрете-ние. Жалюзи открываются, их можно сдвинуть вбок. Если жалюзи сдвинуты полностью (при этом закрывается вто-рой, в данный момент оборотный ци-ферблат часов, но мы этого не видим), нужно их отпустить, и это включит механизм минутного репетира. Жалю-зи снова закроют циферблат, но бой репетира подскажет время, которое на нем показывается.

В калибре , механизме Reverso Ré-pétition Minutes à Rideau, реализованы предыдущие изобретения – молоточки катапультного типа, гонги из фирмен-ного секретного сплава и бесшумный регулятор с роллерами из синтетиче-ского рубина.

. Master Grande Tradition à Grande Complication, белое золото, оригинальная модель года. Лимитированная серия из экземпляров

. год: калибр , механизм часов Master Grande Tradition à Grande Complication

Представленный на выставке Watches & Wonders в Гонконге в году ювелирный вариант Master Grande Tradition à Grande Complication,

белое золото, бриллианта (, карата). Лимитированная серия из экземпляров

Механика

REVOLUTION №43

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 82 21.11.15 22:26

Page 85: Revolution 43

ЕЩЕ ОДИН РЕКОРД К году стало понятно, что по разно-образию разработанных конструкций минутных репетиров «Жежер-ЛеКультр» определенно выходит в лидеры. Если кто и сомневался в этом, новые часы Hybris Mechanica (полное их наи-менование звучит как Master Ultra-Thin Minute Repeater Flying Tourbillon Hybris Mechanica ) легко развеяли все сомнения. Стоит начать с того, что механизм этих часов относится к кате-гории ультратонких: толщина калибра составляет всего , мм, и это при том, что помимо минутного репетира в нем имеются турбийон и система автоматического завода с периферий-ным ротором. Часы были выпущены серией из экземпляров, однако они вполне годятся на роль концептуаль-ных. Прежде всего сделать такой вывод заставляет авангардная конструкция турбийона с односторонним крепле-нием оси (это не ново) и балансом, который установлен на миниатюрном шарикоподшипнике (а вот это уже невероятная вещь). Пойти на подобного рода конструктивные ухищрения часов-щиков «Жежер-ЛеКультр» заставило не желание быть оригинальными, а впол-не практичный замысел сделать меха-низм, а следовательно и часы, тоньше. Своего они добились: толщина корпуса часов на одну десятую меньше восьми миллиметров, и это сейчас наилучший показатель для минутных репетиров с турийоном, даже если принимать во

внимание и часы с ручным заводом. Над блоком минутного репетира в «Же-жер-ЛеКультр» тоже немало поработали: кроме того, что он очень тонкий, в нем также применена интеллектуальная схема с устранением паузы в том случае, если нет боя четвертей между боем часов и минут. Несмотря на ультратон-кую конструкцию, в механизм Hybris Mechanica  были включены (я уже на-чинаю привыкать к этому как к новой традиции) фирменные лекультровские изобретения – молоточки катапультно-го типа и прикрепленные к сапфирово-му стеклу (на сей раз – задней крышки корпуса) гонги из секретного сплава. Прикреплять их к стеклу с лицевой стороны не стали, так как под цифер-блатом находится периферийный ротор системы автоматического завода и, как показал опыт, на громкости звучания минутного репетира это сказалось мало.

. Reverso Répétition Minutes à Rideau Venise, белое золото, детали скелетонированного циферблата и мосты механизма из вороненого золота. Лимитированная серия из экземпляров

К году стало понят-но, что по разнообразию разработанных кон-струкций минутных репетиров Jaeger- LeCoultre определенно выходит в лидеры

. Reverso Répétition Minutes à Rideau – циферблат с оборотной стороны. год: калибр , Reverso Répétition Minutes à Rideau. Один из первых прототипов Reverso Répétition Minutes à Rideau

декабрь 2015 REVOLUTION

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 83 21.11.15 22:26

Page 86: Revolution 43

ЭПОХА ПРАКТИЧНОСТИ Новая модель Master Grande Tradition à Répétition Minutes названа ровно так же, как и концептуальная модель года с кремниевыми деталями анкерного хода. Поэтому во избежание путаницы стоит отметить различия: для часов года был адаптиро-ван калибр с ручным заводом и -дневным запасом хода, а для часов года был разработан абсолютно новый калибр с автоматическим заводом и центральным ротором. Сорокачасовой запас хода калибра вполне достаточен для автоматических часов, а эффективная схема с ротором центрального крепления из -карат-ного золота превращает эти часы в практичные, пригодные для того, чтобы носить их каждый день, пусть это звучит немного парадоксально для минутного репетира. Но тем не менее, факт выпуска этих часов свидетельству-ет о том, что «Жежер-ЛеКультр» смеща-ет приоритеты в развитии коллекции сложных часов. Впрочем, допускаю, что это преждевременный вывод.

Дизайн часов максимально удален от высокотехнологичной барочности сложных и сверхсложных моделей, к которой мы уже привыкли за первое десятилетие нашего века. Меня очень порадовало, что циферблат часов явно принадлежит великой традиции классических часов «Жежер-ЛеКультр», более того, он очень похож на лако-ничный циферблат ультратонкого

Дизайн часов максимально удален от высокотехнологичной барочности сложных и сверхсложных моделей, к которой мы уже привыкли за первое десятилетие нашего века

«мастера». Размер корпуса также можно признать образцом скромности по ны-нешним временам – его диаметр равен мм, хотя это, на мой вкус, маловато для современных мужских сложных часов. Думаю, должна появиться модель с корпусом большего размера, тем более что при толщине , мм про-порции ее корпуса стали бы еще более приятными.

Если мысленно вскрыть часы, то в калибре мы обнаружим весь букет современных и давнишних изо-бретений «Жежер-ЛеКультр»: прикре-пленные к сапфировому стеклу гонги квадратного сечения, молоточки ката-пультного типа и фирменный бесшум-ный регулятор. Диагноз однозначен: Master Grande Tradition à Répétition Minutes года – превосходный при-мер адаптации авангардных техниче-ских разработок к часам практичного направления (опять-таки, с поправкой на то, что это минутный репетир), и в этом смысле новый минутный репетир похож на часы серии Master Tourbillon, образец практичных сложных часов из коллекции «Жежер-ЛеКультр».

Есть в новых часах еще одно неза-метное с первого взгляда новшество – кнопка запуска репетиции, замаскиро-ванная под традиционный скользящий рычаг запуска. Кнопку проще осна-стить уплотнениями, обеспечиваю-щими приемлемую степень водостой-кости, нежели скользящий рычаг, вот и в «Жежер-ЛеКультр» в полной мере

воспользовались этим преимуществом, доведя водостойкость до более чем до-статочного уровня в метров. Кроме того, мастера мануфактуры доработали систему запуска репетира, сделав так, что уже при запущенной репетиции повторное нажатие кнопки ни к чему не приводит. Фактически, действие кнопки блокируется, что предотвраща-ет случайную поломку дорогостоящих часов.

НОВЫЙ ЖЕНСКИЙ МИНУТНЫЙ РЕПЕТИРРазговор о минутных репетирах «Же-жер-ЛеКультр» я хотел бы завершить обсуждением часов Rendez-Vous Ivy Min-ute Repeater. Это была первая модель, в которой обкатывался новый авто-матический калибр (он обозначен как А в варианте исполнения для Ivy – без маленькой секундной стрелки). Часы впервые представили публи-ке в сентябре года на выставке Watches & Wonders в Гонконге, и надо признать, место для презентации новых часов было выбрано с дальним прицелом – новая система с кнопкой запуска, реализованная в этих часах, позволила сделать часы водостойкими до  метров, что весьма актуально в странах Юго-Восточной Азии с ха-рактерными для региона высокими температурами и предельной влажно-стью. А влажность, очевидно, самый большой враг сложных механических часов, в механизмах которых имеется

Механика

REVOLUTION №43

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 84 21.11.15 22:26

Page 87: Revolution 43

. год: Master Grande Tradition à Répétition Minutes, розовое золото . год: Hybris Mechanica , белое золото. Лимитированная серия из экземпляров. Деликатный процесс «снежной» закрепки бриллиантов в уже покрытой эмалью заготовке циферблата Rendez-Vous Ivy Minute Repeater. Окончательный осмотр только что собранного экземпляра Rendez-Vous Ivy Minute Repeater

. Rendez-Vous Ivy Minute Repeater, белое золото. Заднюю крышку водостойкого корпуса Rendez-Vous Ivy Minute Repeater привинчивают, используя динамометрическую отвертку, дабы не возникло перекоса, что может снизить степень водостойкости

множество подверженных коррозии стальных деталей.

Поскольку механика часов Ivy, вклю-чая список задействованных изобре-тений, та же самая, что и их мужского собрата, на этом останавливаться не буду, перейду к внешнему оформле-нию. Если при разработке часов Master Grande Tradition à Répétition Minutes было сделано все, для того чтобы их внешний вид были максимально лако-ничным, то про часы Rendez-Vous Ivy Minute Repeater можно сказать нечто противоположное: они получились изящно-роскошными. Здесь мастера мануфактуры, изрядно поработав над сложной, но практичной механикой, вложили массу труда в декорирование корпуса и циферблата. Часы из белого золота украшены бриллиантами, всего установлено камней, из них на циферблате (общий вес , карата), и это только начало истории. Ее апо-феоз – это сложнейший в исполнении циферблат из белого золота с гильоше, рельефными листьями плюща и циф-рами меток часов, который покрыт поверх гильоше полупрозрачной синей эмалью и украшен бриллиантами на листьях. Легко могу представить, что декорированные драгоценными камнями эмалевые циферблаты, тем более что при их изготовлении была применена изобретенная в «Жежер-ЛеКультр» техника «снежной» закрепки с бриллиантами разных размеров, – это как ночной кошмар для мастеров.

Держу пари, что и здесь не обошлось без какого-либо хитрого изобретения, позволившего и бриллианты устано-вить, и деликатную эмаль оставить в неприкосновенности.

ПОПЫТКА ПРЕДВИДЕНИЯ Часы Rendez-Vous Ivy Minute Repeater и Master Grande Tradition à Répétition Minutes, представленные публике в течение года, заставили подумать о том, что, возможно, наступает новый период в развитии направления минут-ных репетиров в «Жежер-ЛеКультр». Все предшествовавшие этим двум моделям современные наручные репетиры ма-нуфактуры, начиная от «Реверсо» () до Hybris Mechanica (), можно воспринимать как часы концептуаль-ные, новаторские, где конструкторы фактически обкатывали те или иные замечательные изобретения. Появле-ние двух новинок дает возможность предположить, что в «Жежер-ЛеКультр» проводится консолидация коллекции сложных часов, по меньшей мере в ба-зовой ее части. Все самое лучшее, что было изобретено за сотню с лишним лет, ставится в практичные, рассчи-танные на каждодневное использова-ние часы, к тому же защищенные от негативных особенностей климата. Так оно или не так, покажут ближайшие пара-тройка лет, в любом случае сле-дить за этим процессом чрезвычайно интересно.

декабрь 2015 REVOLUTION

JLC_MinuteRepeaters.IK.indd 85 21.11.15 22:26

Page 88: Revolution 43

В безмерном, бесконечном кос-мическом пространстве звезды нередко собираются в скопле-ния. Астрономы именуют такое

явление звездными системами. Однако существует еще один – на мой взгляд, более романтичный – феномен, когда звезды соединяются в пары. Называе-мые по-научному двойными звездами, они движутся в гравитационном вальсе, вращаясь вокруг общего центра масс.

Самая яркая двойная звезда во все-ленной – Сириус. Он настолько отчет-ливо выделяется на ночном небосводе, что упоминания о нем встречаются почти на всем протяжении истории человечества: от астрономических архивов древних египтян до греческой мифологии.

В современной науке о Сириусе впервые заговорили в г. – чуть ли не вчера, учитывая, что его воз-раст составляет около двухсот-трехсот миллионов лет. При этом в реестр двойных звезд он попал лишь в  г.: до тех пор ученые просто-напросто не располагали необходимыми техноло-гиями и не могли увидеть, что звезд на самом деле две. Впоследствии им присвоили имена Сириус-А и Сириус-B. Это открытие, сделанное благодаря воз-росшей оптической мощи телескопов, стало для всех большим сюрпризом, ведь Сириус-B меркнет рядом со своим куда более ярким и крупным собратом (в астрономической классификации «Сириус номер два» относится к белым карликам).

В часовой вселенной тоже есть свои Сириус-А и Сириус-B: это турбийон и карусель соответственно. Эти услож-нения, так сказать, звезды одной вели-чины, вместе с тем первое решительно затмевает второе своей популярностью.

В г. «Бланпэн» (Blancpain) пре-поднес энтузиастам большой подарок, выпустив в свет карусельный турбийон «Ле-Брасю» (Le Brassus Tourbillon Car-rousel): в нем два сложных механизма впервые оказались под одной крыш-

Звездная пара«Революшн» приглашает вас в путешествие по биографии и анатомии последней новинки из коллекции L-Evolution от Blancpain, во время которого мы также напомним, чем турбийон отличается от карусели

текст: Сумит Наг, Надежда Цыба

кой. Часы укомплектованы фирмен-ным летящим турбийоном, который спроектировал великий мастер Вин-чент Калабрезе. Карусель же представ-ляет собой модификацию хитроумного регулятора хода, придуманного Бане Бонниксеном в г. От своей праро-дительницы она отличается большей скоростью вращения и совершает один полный оборот не за , минуты, а всего за минуту (как свидетельству-ет бланпэновский журнал «Леттр дю Брасю» № ).

В этом году мануфактура решила вновь объединить эти два усложнения, на этот раз в модели с гораздо более спортивной эстетикой – карусельном турбийоне «Л-Эволюсьон» (L-Evolution Tourbillon Carrousel). Часы облачены в платиновый корпус диаметром

, мм и снабжены открытым много-уровневым циферблатом, чтобы можно было в подробностях разглядеть слож-ное устройство калибра. Как и в «Ле-Брасю», в «Л-Эволюсьон» у турбийона и карусели отдельные заводные бараба-ны: заводить их можно одновре менно при помощи планетарной передаточ-ной системы. Хотя турбийон и карусель работают независимо друг от друга, часы оснащены дифференциалом: он суммирует показания обоих устройств и усредняет погрешность хода.

Механизм карусельного турбийона «Л-Эволюсьон» настолько замысловат, что одним поверхностным описани-ем не обойтись. Поэтому мы решили провести детальное сопоставление двух регуляторов, чтобы вы раз и навсегда разобрались, что к чему.

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

Mehanika_BlancPain.IK.indd 86 21.11.15 22:27

Page 89: Revolution 43

Классический передаточный механизм

Из истории мы знаем: в дни оны, когда джентльмены но-сили карманные часы, колесо баланса, львиную долю вре-мени пребывавшее в вер-тикальном положении, под-вергалось неблагоприятному воздействию силы тяжести – разной интенсивности в раз-ных частях окружности. Из-за этого его колебания станови-лись неравномерными, как следствие – точность хода вы-зывала серьезные нарека-

Механизм карусельного турбийона L-Evolution настолько замысловат, что одним поверхностным описанием не обойтись. Поэтому мы решили провести детальное сопоставление двух регуляторов хода, чтобы вы раз и навсегда разобрались, что к чему

БалансЗаводной барабан

Триб центрального

колеса

Триб промежуточного

колеса

Триб четвертого

колеса

Триб спускового

колеса Анкер

ния. В идеале баланс должен находиться в горизонтальном положении: тогда воздейст-вие гравитации будет одина-ковым по всей окружности, а колебания – размеренными. Чтобы обойти эту проблему, и были изобретены турбийон с каруселью. В них специаль-ная каретка проворачивает все элементы регулятора, ни-велируя тем самым негатив-ное влияние силы притяже-ния в вертикальной позиции. Идея, лежащая в основе этих двух инженерных решений, довольно проста, но способы ее осуществления – за счет реконфигурации стандартного передаточного механизма – поистине гениальны.

декабрь 2015 REVOLUTION

Mehanika_BlancPain.IK.indd 87 21.11.15 22:27

Page 90: Revolution 43

Турбийон в разрезе

Принцип такой: поступаю-щая от заводного барабана энергия приводит в движе-ние триб центрального коле-са, которое, в свою очередь, запускает промежуточное колесо, зацепляя его триб.

Но промежуточное колесо толкает не триб четверто-го (секундного) колеса, как обыч но, а триб каретки. При этом само четвертое колесо жестко закреплено на плати-не и неподвижно. На каретке помещен узел спуск-баланс: таким образом, промежу-точное колесо вращает кон-струкцию целиком. В это время триб спускового колеса «катится» по окруж-

ности зафиксированного секундного колеса. Соответ-ственно, поворачивается и спусковое колесо, которое через анкер заставляет ба-ланс колебаться и регулиро-вать распределение энер-гии по всему передаточному механизму. В таком хитром способе передачи энергии и состоит вся соль.Если с этим все понятно, дальше должно быть легко.

Баланс

Спусковое колесо

Четвертое колесо и триб каретки

Промежуточное колесо с трибом

Центральное колесо с трибом

Заводной барабан

ТУРБИЙОН СО СТОРОНЫ ЦИФЕРБЛАТА

ТУРБИЙОН СО СТОРОНЫ ЗАДНЕЙ КРЫШКИ

Идея, лежащая в основе этих двух инженерных решений, довольно проста, но способы ее осуществления – за счет реконфигурации стандартного передаточного механизма – поистине гениальны

Механика

REVOLUTION №43

Mehanika_BlancPain.IK.indd 88 21.11.15 22:27

Page 91: Revolution 43

Карусель в разрезе

Отличительная особенность карусели – два потока энер-гии и, соответственно, два передаточных механизма. Первый вполне обычный: энергия от барабанного ко-леса поступает на триб цен-трального колеса, а затем через центральное колесо на триб промежуточного ко-леса. Далее промежуточное

колесо зацепляет триб чет-вертого колеса, приводя его в движение. В отличие от тур-бийона, в карусели секундное колесо не зафиксировано неподвижно (хоть точно так же и помещается под узлом спуск-баланс). Вращающее-ся четвертое колесо толкает спусковой триб и передает импульс на спусковое колесо. Ну а спуск, понятно, раскачи-вает баланс. При этом, и спуск, и баланс, и секундное колесо закре-плены на большом опорном

Две звезды

Теперь, надеюсь, вы видите: дело не в том, что один из этих регуляторов хода лучше, а другой хуже. Такой вопрос вообще никогда не стоял. Оба инженерных решения одинаково изобретатель-ны и эффективны в борьбе с общим врагом. Турбийон, конечно, сейчас пользуется бóльшей популярностью, но причина, вероятно, только в том, что карусель до сих

пор оставалась эдакой тем-ной лошадкой: модели с этим усложнением встречаются реже, поэтому люди не так хорошо с ним знакомы и не могут оценить его по досто-инству. Журналистам сле-довало бы почаще писать о карусели, тогда, быть мо-жет, она, подобно Сириусу-B, выйдет из тени своего со-брата и засияет на часовом небосклоне.

колесе, которое выполняет роль каретки и проворачива-ет на себе всю эту конструк-цию. Опорное колесо получает энергию от второго переда-точного механизма. Маршрут ее движения выглядит следу-ющим образом: от заводного барабана крутящий момент поступает через центральный триб на центральное колесо, далее передается через про-межуточный триб на промежу-точное колесо, затем делает крюк через редукционный триб на редукционное коле-

со и промежуточное колесо каретки, после чего нако-нец добирается до опорного колеса. В этом и кроется ключевое различие между двумя ре-гуляторами хода: посколь-ку в составе карусели два передаточных механизма, даже если второй, ведущий к каретке карусели, остано-вить, часы – теоретически – продолжат идти. Если же встанет турбийон, то с ним остановится и весь часовой механизм.

КАРУСЕЛЬ СО СТОРОНЫ ЦИФЕРБЛАТА

КАРУСЕЛЬ СО СТОРОНЫ ЗАДНЕЙ КРЫШКИ

Опорное колесо (каретка)

Четвертое колесо с трибомПромежуточное колесо кареткиРедукционное колесо с трибом

БалансСпусковое колесо

Промежуточное колесо с трибомЦентральное колесо с трибом

Заводной барабан

Через множество отверстий в скелетони-рованном калибре можно хорошенько рас-смотреть устройство турбийона и карусели

декабрь 2015 REVOLUTION

Mehanika_BlancPain.IK.indd 89 21.11.15 22:27

Page 92: Revolution 43

По ту сторону Атлантики Мы привыкли восхищаться искусством Старого Света, но в последние годы всплеск интереса к часовому производству наблюдается и в США. Предлагаем вашему вниманию краткий путеводитель по наиболее заметным часовым маркам Америки

текст: Дмитрий Бузаджи

Одно из главных желаний по-купателя часов, если самое не главное, – это выделиться из толпы. Поместить себе

на руку нечто такое, что привлечет взгляды и заслужит одобрительные кивки окружающих. И совсем хоро-шо, когда эта вещь вдобавок занима-тельная, красивая и с любопытной родословной. Правда, поиск собст-венного часового стиля – особенно в относительно доступной ценовой категории механического рынка – порой утомляет. Создается впечат-ление, что маловато новизны: у всех какие-то добропорядочные названия «с выговором в нос», консервативный дизайн, а на сайте – пасторальные фотогалереи с лужками и Юрскими горами… В общем, если появляются такие мысли, стоит кинуть взор за океан.

А что? Америка – это свежо. С одной стороны – нехоженая дорога, с дру-гой – нет нежелательных ассоциаций, омрачающих восприятие продукции из некоторых других регионов мира. Кроме того, история часового дела в США хоть и не уходит корнями в такую седую древность, как в Европе, весьма богата событиями и выдающимися творениями. Да и находчивость и целе-устремленность янки хорошо известны. Давайте посмотрим, кто сегодня задает тон в стране звездно-полосатого флага.

Часы RGM рождаются в бывшем здании банка посреди сонного провинциального городишки Маунт-Джой

RGMВо второй половине XX в. производство механических часов в США практиче-ски прекратилось, и нынешнее поколе-ние энтузиастов пытается восстановить утраченные знания и навыки. Пожалуй, больше всех к осуществлению этой мечты приблизился Роланд Мерфи (Ro-land G. Murphy), чья фирма – названная по его инициалам – выпускает собст-венные механизмы в идиллическом округе Ланкастер (штат Пенсильвания), славящемся не только своими богобояз-ненными амишами, но и часовыми тра-дициями: здесь когда-то располагалось производство «Гамильтона» (Hamilton); здесь же находится замечательный Национальный часовой музей.

Свою компанию Мерфи, выпускник Программы подготовки и повышения квалификации часовщиков Швейцарии (WOSTEP), учредил в г. и поначалу работал исключительно с механизмами сторонних поставщиков. Однако мысль о фирменном калибре его не покидала, и в г., после семи лет изысканий, наконец свершилось: на свет появил-ся -й, названный так по номеру двухэтажного дома, бывшего банка, где помещается RGM. Сейчас же компания освоила производство трех механизмов: добавились турбийон и фигурный ка-либр для часов в форме бочонка.

Своими силами компания со штатом из человек разрабатывает дизайн,

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Дм

итри

й Б

узад

жи

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 90 21.11.15 22:25

Page 93: Revolution 43

. Роланд Мерфи. Модель PS--BB с эмалевым циферблатом, а слева – карманные часы г. американской фирмы Waltham, которые послужили для Мерфи образцом

изготавливает большинство деталей механизма (платины, мосты, колеса, плоские пружины, каретки турбийона и т. д.) а также при помощи местного подрядчика делает корпуса из стали и титана. У швейцарских производите-лей приходится покупать только спуски со спиралями и ходовые пружины (камни, стекла, ремешки, корпуса из драгметаллов и т. п. – это, разумеется, отдельная история). Циферблаты с гиль-оше также выполняются в стенах RGM.

Цены моделей на калибре начи-наются где-то от долларов, а за турбийон в стальном корпусе придется выложить . Впрочем, в ассорти-

менте RGM есть варианты и подешевле, в пределах – долларов, осна-щенные калибрами ETA и других произ-водителей (корпуса при этом могут быть как местные, так и европейские). Взять, к примеру, элегантную и лако-ничную модель , питает которую старый, но восстановленный и заново декорированный гамильтоновский калибр для карманных часов.

Стилистика часов RGM весьма разнообразна, в чем-то, может, даже эклектична, но все они весьма инди-видуальны и превосходно отделаны. Из местных «фишек» отметим, напри-мер, вышедшую ограниченной серией

модель PS--BB с фигурками бейсбо-листов на белом эмалевом циферблате. Кроме того, на некоторых часах уста-новлены любопытные стрелки, у кото-рых вместо брегетовских «яблок» – кон-тур замкового камня, которым сверху завершают арочный свод. Любители техники оценят и типично американ-ский «моторный барабан» с валом, состоящим из нескольких деталей: особенность этой системы в том, что при раскручивании пружины барабан вращается на камневых опорах. А еще Мерфи приобрел целых пять старин-ных гильоширных станков и в совер-шенстве освоил мастерство гильоше.

. Не располагая безразмерным бюджетом, Мерфи покупает некоторые станки подержанными или приспосабливает для часовых нужд оборудование попроще. Диск индикатора лунных фаз и другие готовые к сборке детали

декабрь 2015 REVOLUTION

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Дм

итри

й Б

узад

жи

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 91 21.11.15 22:25

Page 94: Revolution 43

RGM, чей годовой объем производ-ства не превышает экземпляров, продает часы почти исключительно на-прямую, минуя розницу, и предоставля-ет широкие возможности для индиви-дуализации. Более того, клиенту прямо на сайте предлагается добавить в свои часы – за сразу оговоренную сумму – те или иные дополнительные нюансы, скажем предусмотреть торможение баланса и секундной стрелки при вытя-нутой заводной головке ( долларов), нанести индивидуальную гравировку на балансовый мост ( долларов) или придать зубьям заводного и барабан-ного колес профиль типа «волчий зуб» ( долларов).

SHINOLAКак устроена фабула среднестати-стического крепкого голливудского фильма, который так хорошо смотреть с попкорном и после которого тянет ударить кулаком в воздух: йес-с-с, мол? Какой-нибудь старый каратист, или травмированный бейсболист, или сле-пой программист прозябает в безвест-ности, пьет горькую и опускается. Но потом в его жизни появляется увле-ченный парнишка (задорная девчонка, неожиданный заказ, новая работа), герой трезвеет, бреется, моется, дает молодежи сто очков вперед и обретает новый смысл жизни. История «Шайно-лы» из того же разряда.

Современный Детройт – жуткова-тый город-призрак. С середины прош-лого века он потерял не только почти весь свой знаменитый автопром, но и более половины населения, стал бед-нейшим городом США, а два года назад подал иск о признании себя банкро-том. Дикая преступность, пустующие дома, неосвещенные улицы – именно так представляют себе «город моторов» нынешние американцы. Но в послед-ние годы наметился прогресс: в центре Детройта жизнь вновь забила ключом и местное население с энтузиазмом раскручивает маховик ренессанса.

В этом контексте и надо рассма-тривать то, что в г. в этих краях

. Часы на калибре с серебряным циферблатом, на который при помощи гильоширной машины нанесен великолепный муар. Турбийон RGM. Shinola Runwell Moon Phase в -миллиметровом стальном корпусе с золотым покрытием, помимо текущего времени, указывают фазу Луны и дату

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 92 21.11.15 22:25

Page 95: Revolution 43

обосновалась компания «Шайнола», задавшаяся целью вернуть в США мас-совое часовое производство и вообще – переломить тенденцию, когда рабочие места в производственном секторе из страны только утекают. Сегодня компания производит не только часы (тиражом около   штук в год), но и кожгалантерею, велосипеды, кан-целярские принадлежности и другие сопутствующие товары.

Конечно, ни о какой «мануфакту-ре» пока что речи не идет. «Шайнола» выпускает только кварцевые модели, самостоятельно собирая калибры, которые поставляет «Ронда» (Ronda). И хотя многие компоненты нечасовых

шайноловских товаров действительно изготавливают собственные специали-сты и местные подрядчики, в прибо-рах времени доля внутреннего произ-водства невелика: пока что компания располагает только мастерскими по изготовлению кожаных ремешков

и циферблатов. Но, будем надеять-ся, это только начало. А с дизайном у молодой марки уже все довольно благополучно.

Одним словом, если захотелось пора-довать себя чем-то новым и не особен-но обременительным для кошелька

Если захотелось привезти из США небанальный сувенир в диапазоне – долларов, в ассортименте компании Shinola есть из чего выбрать

Shinola Runwell в -миллиметровом стальном корпусе с черным покрытием снабжены малым секундным циферблатом

декабрь 2015 REVOLUTION

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 93 23.11.15 13:29

Page 96: Revolution 43

или привезти из заокеанской поездки небанальный сувенир в диапазоне – долларов, тут есть из чего вы-брать. А уж с сентиментальной нагруз-кой и вовсе полный порядок: купил часы – подарил надежду детройтским работягам.

DEVONСведения об этой специфической марке на страницах нашего журнала появлялись уже не раз. Так, в прошлом номере «Революшн» было опубликова-но интервью с основателем компании Скоттом Девоном, где можно узнать много всего интересного о жизненном пути и увлечениях этого человека.

Напрашивается несколько контраст-ных сопоставлений. Если Роланд Мерфи – часовщик с -летним стажем, то Девон пришел к приборам времени из совсем другой области – автомоби-лестроения. Если RGM базируется в глу-хой провинции на восточном побере-жье США, то «Девон» – в Лос- Анджелесе. Сотрудники RGM занимаются произ-

водством, у станка стоит и сам основа-тель, «Девон» же – со штатом примерно человек – ничего сам не изготавлива-ет, а владелец марки главным образом отвечает за дизайн.

Итак, основной продукт «Девона» – это три электромеханические модели с индикацией времени на движущихся ремнях: Tread (похожие на квадрат-ную батарейку R), Tread  в корпусе-«бочонке» и совсем недавно представ-ленные часы Star Wars, посвященные «Звездным войнам». Изготовлением

. LShinola Rambler GMT с датой и -часовой стрелкой. Devon Star Wars

этих громоздких, но весьма при-тягательных приборов занимается подрядчик – американская компания из авиакосмической отрасли. Объем производства в этом году ожидает-ся на уровне штук. Цены – от   долларов.

Девоновские часы трудно занести в какую-то привычную категорию. С одной стороны, шаговые двигатели, армированный нейлон, микросхемы, питание от аккумулятора отличают их от привычных нам устройств. С другой –

Часы Devon трудно занести в привычную категорию. С одной стороны, шаговые двигатели, армированный нейлон, микросхемы… С другой – ремни, прокручивающиеся с характерным стрекотом, создают ощущение чего-то почти живого

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Top

Foto

/ТАС

С

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 94 21.11.15 22:25

Page 97: Revolution 43

. L . Devon Tread . Devon Tread

декабрь 2015 REVOLUTION

Былые лавры

Как и в Швейцарии, история часового дела в США начиналась

благодаря иммиграции, только здесь роль французов-гугенотов взяли на себя переселенцы из

Англии, Германии, Ирландии и Голландии. В XVII в. часы

в домах зажиточных колонистов были в основном

импортные, однако уже в начале XVIII в. на восточном побережье, преимущественно

в Филадельфии и Бостоне, начали вовсю изготавливать

стационарные приборы времени. В XIX в. производство напольных,

настенных и настольных часов в Америке приобрело

промышленный размах, а самые демократичные модели стали

по карману практически каждой семье.

Выпуск первых местных карманных часов начался

уже после объявления независимости – на рубеже

XVIII и XIX веков, однако о крупносерийном изготовлении

недорогих и качественных «луковиц» говорить можно

только с середины позапрошлого века. Важный толчок отрасли

дало развитие железных дорог, для нужд которых

требовались приборы особой точности. Впрочем, расцвет портативной хронометрии

в США был недолгим: сперва в -х годах XX в. американцам

пришлось вслед за своими швейцарскими конкурентами спешно переориентироваться на наручные модели, а затем грянула Великая депрессия,

выдержали которую только три крупные фирмы: «Гамильтон»,

«Элджин» (Elgin) и «Уолтем» (Waltham). Последние две

приказали долго жить в –-х; что же касается «Гамильтона», то

сперва, в -м, он перевел все производство в Швейцарию, а позже вошел в состав группы

«Суоч» (Swatch Group).

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 95 21.11.15 22:25

Page 98: Revolution 43

бездушным компьютером их тоже не назовешь: ремни, прокручивающиеся с характерным стрекотом, создают ощущение чего-то осязаемого и почти живого.

Кстати говоря, в скором будущем арсенал «Девона» должна пополнить и чисто механическая модель. Сей-час Роланд Мерфи как раз готовит по заказу своих калифорнийских коллег прототип калибра, с помощью кото-рого, насколько нам известно, удастся осуществлять ременную индикацию традиционными средствами.

MARTENEROА вот другое лицо современного амери-канского часпрома. Молодой предпри-ниматель по имени Джон Тарантино (John Tarantino) в начале г. открыл

в Нью-Йорке компанию «Мартенеро», единственным постоянным сотруд-ником которой он и является. Вместо офиса – переговорная в коллективном офисе в районе Сохо (Манхэттен), вме-сто фабрики – двое помощников-под-рядчиков в Бруклине, которые собира-ют часы на базе японских механизмов «Миёта» (Miyota). Корпуса, стекла, циферблаты и стрелки – китайские; ремешки – американские. Что каса-ется дизайна, то общее направление задает сам основатель, а за конечную разработку отвечают промышленные дизайнеры, с которыми у него договор.

Главная особенность мартенеров-ской концепции – подбор параметров часов по собственному усмотрению. Заходящий на сайт покупатель (а рас-пространяются часы почти исключи-

Главная особенность концепции Martenero — подбор параметров на свой вкус. Заходящий на сайт покупатель (а распространяются часы почти исключительно через Интернет) сам определяет размер корпуса, цвет циферблата, цвет стрелок и цвет ремешка

Martenero Ascent. Собрано в Бруклине

тельно через Интернет) сам определяет размер корпуса, цвет циферблата, цвет стрелок и цвет ремешка. Разумеется, у Тарантино на складе все эти компо-ненты есть, поэтому его партнерам остается только собрать заказанную комбинацию. Да, отделка на калибрах и корпусах минимальная, да цифер-блаты при ближайшем рассмотрении выглядят простовато, но зато покупа-тель – как правило, молодой, начина-ющий любитель хронометрии – полу-чает механические автоматические часы с весьма недурным дизайном и индивидуально подобранными пара-метрами за более чем скромную сумму в – долларов.

ВМЕСТО ЭПИЛОГАКонечно, мы охватили далеко не все марки, про которые можно в той или иной степени сказать, что они делают американские часы. Так, в Питтсбурге базируется компания «Коболд» (Kobold), которая предлагает спортивного вида механические приборы времени в диа-пазоне – долларов. Калибры при этом швейцарские (в основном ЕТА), а корпуса выпускаются в США (компания с гордостью заявляет, что до них в промышленном масштабе этого не делали лет). Основатель компа-нии Майкл Коболд (Michael Kobold) сам не раз поднимался на Эверест, и его

Механика

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб,

Dio

med

ia

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 96 21.11.15 22:25

Page 99: Revolution 43

часы проникнуты духом приключений (когда мы с ним связывались, напри-мер, он опять был в Непале). По его словам, корпус наиболее популярной линейки был разработан в сотрудни-честве с сэром Ранульфом Файнсом, которого Книга рекордов Гиннесса в  г. признала величайшим из ныне живущих путешественников. Также марку консультирует Герд-Рюдигер Ланг, основатель компании «Кроносу-исс» (Chronoswiss).

На слуху и «Уайсс Уоч Компани» (Weiss Watch Company), основанная в Лос-Анджелесе пару лет назад часов-щиком Кэмероном Уайссом ( Cameron Weiss). Ее механические изделия, занимающие ценовой диапазон между и долларов, собирают на базе швейцарских механизмов, а корпуса и циферблаты производят в США. Сти-

листически часы в стальных корпусах отсылают нас к военным моделям времен Второй мировой.

Ну и так далее. Да, сегодня в США полностью изготовить традиционный механический калибр серийным спосо-бом не в состоянии никто (впрочем, кто его может целиком изготовить в Швей-царии, тоже большой вопрос). При этом механизмы RGM по уровню «ману-фактурности» стоят гораздо выше мно-гого из того, что делают швейцарские фирмы. Американские корпуса, ре-мешки и циферблаты уже не редкость, а дизайн и сборка и вовсе становятся распространенным явлением. Ждет ли часовую промышленность США новый золотой век, покажет время, но то, что интерес к часовой механике и собст-венному производству здесь проснулся, не вызывает сомнений.

. Kobold Spirit of America. Корпус и сапфировое стекло изготовлены в США, внутри калибр «ЕТА ». Weiss Standard Issue Field Watch на тканом ремешке, внутри калибр на базе «ЕТА ». Прогулка по Национальному часовому музею принесет немало ярких впечатлений

декабрь 2015 REVOLUTION

В гостях у сказки

Будете в Вашингтоне, Филадельфии или в Нью-Йорке –

обязательно наведайтесь в Национальный часовой музей,

что в городке под названием Колумбия (округ Ланкастер,

штат Пенсильвания). Мало того что места вокруг идиллически красивые, экспозиция музея, располагающего более чем

единиц хранения, достойна высших повал. Здесь

посетителям расскажут историю хронометрии от клепсидр и гномонов до кварцевых и механических моделей последних лет. Приезжать

можно с детьми: им понравятся познавательные стенды

и несложные задания, которые дают наглядное представление о том, как устроено измерение

времени. Нас же особенно восхитили стеклянные колбы

с работающими моделями всевозможных спусков. Ну

а самым ярым фанатам и профессионалам часового

дела стоит заглянуть в музейную библиотеку, регулярно

пополняемую новыми изданиями (на полке, кстати, стоит и свежий

американский номер нашего журнала).

AmericanWatches_Rev43.IK.indd 97 21.11.15 22:25

Page 100: Revolution 43

ОКСЮМОРОНСОЧЕТАНИЕ НЕСОЧЕТАЕМОГО — ОДИН ИЗ ЛЮБИМЫХ ПРИЕМОВ ХУДОЖНИКОВ ВО ВСЕ ВРЕМЕНА, В ЛИТЕРАТУРЕ ЭТОМУ ЕСТЬ ОПРЕДЕЛЕНИЕ — ОКСЮМОРОН. МЫ, РЕШИВ ЗАПОЛНИТЬ НЕСКОЛЬКО СТРАНИЦ ЖУРНАЛА ФОТОГРАФИЯМИ КРАСИВЫХ ЧАСОВ, ДУМАЛИ ПРО НОВОГОДНИЙ ПРАЗДНИК И ЯРКУЮ УПАКОВКУ, НО В ПРОЦЕССЕ ЗАБАВЫ РАДИ НАТВОРИЛИ ВОТ ТАКОЕ.

НАВЕРНОЕ, КОМУ-ТО ПОКАЖЕТСЯ, ЧТО «ПЛАСТИК-ФАНТАСТИК-НАТЮРМОРТ» МОРАЛЬНО УСТАРЕЛ, ПОТОМУ КАК ПРОСЛАВЛЕННЫЙ В ТОМ ЧИСЛЕ НАМИ ФЬЮЖН В ЧАСОВОМ ДИЗАЙНЕ, КОГДА ДРАГОЦЕННЫЕ МЕТАЛЛЫ, УГЛЕПЛАСТИК, ЛУННАЯ ПЫЛЬ, ПОМЕТ (ИЛИ ПРАВИЛЬНО — НАВОЗ?) ДИНОЗАВРА И ДАЖЕ ДЖИНСОВАЯ МАТЕРИЯ МОГЛИ МИРНО СОСУЩЕСТВОВАТЬ В ГРАНИЦАХ ОДНОГО ЧАСОВОГО ТВОРЕНИЯ, ВЫЗЫВАЯ ВОСТОРГ У АДЕПТОВ НОВЫХ ВЕЯНИЙ И МОДНОЙ ПУБЛИКИ, ГОТОВОЙ ПЛАТИТЬ ЗА ПЛАСТМАССУ ЦЕНУ ПЛАТИНЫ, КАНУЛ В ЛЕТУ. ВПРОЧЕМ, НЫНЧЕ ВОТ УЖЕ НИКОГО НЕ УДИВИТЬ КАУЧУКОВЫМИ ОБОД КАМИ ПРИ ЗОЛОТЫХ КОРПУСАХ, ТАК ЧТО, ГЛЯДИШЬ, МОЖЕТ, И ПОМЕТ ПРИЖИВЕТСЯ. С НАСТУПАЮЩИМ!

фото: Александр Платонов/Burda Media стиль: Анастасия Хавжу, Александр Сомов

Антураж

REVOLUTION №43

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 98 21.11.15 22:28

Page 101: Revolution 43

Jaeger-LeCoultre Geophysic Universal Time.Корпус из розового золота, диаметр , мм, водонепроницаемый до м. Стоп-секундная функция; мировое время, калибр . Циферблат синий лакированный с накладными часовыми метками. Стрелки стиля «багет» с покрытием SuperLuminova

декабрь 2015 REVOLUTION

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 99 21.11.15 22:28

Page 102: Revolution 43

Piaget Altiplano, мм. Самые тонкие в мире механические часы с ручным заводом: толщина , мм. Корпус из розового золота карат. Ультратонкие часы с мануфактурным механизмом Piaget P с ручным заводом

Антураж

REVOLUTION №43

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 100 21.11.15 22:28

Page 103: Revolution 43

Rotonde De Cartier с хронографом.Корпус из стали, диаметр мм. Хронограф, автоматический калибр -CH MC. Посеребренный циферблат с узором «солнечные лучи», брегетные стрелки из вороненой стали, стрелки счетчиков в форме мечей из вороненой стали. Окошко календаря в положении « часов»

декабрь 2015 REVOLUTION

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 101 21.11.15 22:28

Page 104: Revolution 43

Audemars Piguet Royal Oak Offshore Chronograph.Диаметр мм, стальной корпус с керамическим ободком. Белый циферблат украшен фирменным узором Méga Tapisserie. В положении « часа» разместилось окошко с датой. Сердце хронографа – калибр / с противоударной защитой

Антураж

REVOLUTION №43

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 102 21.11.15 22:28

Page 105: Revolution 43

Van Cleef & Arpels Midnight in Paris, Poetic Complication. Корпус из белого золота, диаметр мм. Вращающийся циферблат из авантюринового стекла с окантовкой из матового синего кварца. Механизм с ручным подзаводом JLC и модулем Agenhor с сезонным календарем. Пронумерованная серия

декабрь 2015 REVOLUTION

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 103 21.11.15 22:28

Page 106: Revolution 43

Bulgari Octo Finissimo Small Seconds.Корпус из розового -каратного золота, диаметр мм, толщина , мм. Полированный черный лаковый циферблат; стрелки с родиевым покрытием и полированными гранями. Устойчивое к появлению царапин сапфировое стекло с просветляющим покрытием

Антураж

REVOLUTION №43

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 104 21.11.15 22:28

Page 107: Revolution 43

Louis VuittonTambour VVV GMT. Корпус из стали, диаметр , мм. Покрытый лаком черно-серый циферблат. VVV GMT-стрелка из полированной стали с отделкой желтым лаком, полупрозрачные черные люминесцентные стрелки. Автоматический хронограф, запас хода часа

декабрь 2015 REVOLUTION

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 105 21.11.15 22:28

Page 108: Revolution 43

Roger Dubuis Hommage из розового золота с «парящим» турбийоном.Корпус из розового -каратного золота, диаметр мм. Сапфировое стекло, механический калибр RDSQ, запас хода часов. «Парящий» турбийон, крупное окно, обеспечивающее оптимальную читаемость, эффектный индикатор запаса хода

Антураж

REVOLUTION №43

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 106 21.11.15 22:28

Page 109: Revolution 43

декабрь 2015 REVOLUTION

Scotch_Shooting_Rev43.IK.indd 107 21.11.15 22:28

Page 110: Revolution 43

В прошлом номере мы собирались не только рас-сказать про аукцион «Оунли Уоч» (Only Watch), но и представить самые интересные лоты, которые марки отправили на торги в этом году. Однако по-

том редакционные планы чуть изменились, и знакомство с участниками решили отложить до нынешнего выпуска, хотя материал был практически готов. Сейчас, перечиты-вая написанные два месяца назад страницы, любопытно сопоставить ожидания с фактическими результатами аукциона, состоявшегося ноября. Что-то оказалось впол-не ожидаемым, но не обошлось и без сенсаций. Дамы и господа, встречаете триумфаторов Женевы.Правда, прежде чем мы перейдем к конкретным маркам и моделям, два слова об общем результате. Всего на тор-гах было выручено более швейцарских фран-ков, или примерно , миллионов евро. Иными словами, за один раз организаторы собрали две трети средств, которые принесли все пять прошлых аукционов, вместе взятые. Наверное, эта цифра исчерпывающе отвечает на вопросы о том, популярна ли в отрасли идея благотвори-тельности и не зря ли организаторы перенесли действо в Женеву и заключили договор с аукционным домом «Филлипс» и Орелем Баксом.

Расторговались не на шуткуБлаготворительный аукцион Only Watch побил рекорды сборов

текст: Дмитрий Бузаджи

Лот 16Patek PhilippeВ статью об «Оунли Уоч», опубликованной в «Ре-волюшн» № , мы поместили врез о «Патеке» под заголовком «Король аукционов». Мы рассчитывали, конечно, что патековский лот окажется в числе са-мых желанных, но не думали, что настолько… Компания предложила для борьбы с дистрофией Дюшенна часы с артикулом А-, содержащие в себе грандиозный набор усложнений: турбийон, минутный репетир и вечный календарь (причем еще и с секторной индикацией даты). Почему коллекци-онеры должны были прийти от нее в дикий восторг? Ну, во-первых, модель уже четыре года как снята с производства. А кроме того, корпус этого спецэкземпляра выполнен из стали! Занятно, прав-да, как повседневные часы дорожают, если произ-водитель решит облачить их в золото или платину, а суперэлитные прибавляют в цене, если, напротив, снабдить из корпусом из стали или титана? Оценочная стоимость модели составила – франков, а купили ее за ! Это знае-те что такое? Это не просто рекорд «Оунли Уоч» – это самая высокая цена, которую когда-либо платили за наручные часы на публичных торгах.

Время добрых дел

Фот

о: O

nly

Wat

ch ©

REVOLUTION №43

Only Watch_PartII.IK.indd 108 21.11.15 22:27

Page 111: Revolution 43

Лот 24Richard Mille«Патек» и раньше слыл чемпи-оном «Оунли Уоч», но не стоит думать, что всю кассу органи-заторам обеспечивал толь-ко он. На втором месте часто оказывались произведения «Ришара Милля», за которые коллекционеры выкладывали сотни тысяч. Милль, насколь-ко можно судить по послед-ним годам, делает ставку на связь с выдающимися лично-стями из мира спорта. И это, кстати, отличает его лоты на аукционе от всех остальных: Милль выставляет часы не новые, а подержанные, но кем подержанные!В -м за евро был куплен турбийон RM , который красовался на руке у Рафаэля Надаля, когда про-славенный испанец в седьмой раз подряд побеждал на тур-нире «Монте-Карло Мастерз». В -м Милль предоставил на аукцион прототип турбийо-на, который носил во время лондонской Олимпиады Йохан Блейк. С одной стороны, часы были проданы ниже оценоч-ной стоимости, но с другой – евро – это тоже не шутка. В этом году коллекционерам, не чуждым благотворитель-ных позывов, вновь предло-жили купить часы Рафаэля Надаля, турбийон RM -. Этот прототип был опробо-ван во время «Ролана Гарро-са», «Уимблдона» и Открытого

чемпионата США. Среди от-личительных особенностей этой модели красивые и нео-бычные для марки изогнутые мосты из титана -й марки. Кроме того, поражает вообра-жение конструкция корпуса. Во-первых, инженеры отка-зались от корпусного коль-ца, возложив его функции на платину-моноблок из угле-волокна NTPT (от аббревиа-туры названия разработав-шей его компании «Норт Тин Плай Текнолоджи» (North Thin Ply Technology)). Во-вторых, ободок и задняя крышка вы-полнены из умопомрачитель-ного композиционного мате-риала, сочетающего в себе углеволокно NTPT и кварц. Тончайшие кварцевые нити пропитываются белой смо-лой, прокладываются слоями углеволокна и подвергаются термической обработке под давлением. В результате по-лучается ни на что не похожий белый кварцевый корпус с черными прожилками, при-чем в процессе машинной обработки срезы различных слоев выглядят каждый раз по-разному, так что любой из экземпляров этой серии будет несколько отличаться от остальных. Модель ушла с молотка за франков, и эта сумма пришлась точно на середину ориентировочно-го диапазона.

декабрь 2015 REVOLUTION

Only Watch_PartII.IK.indd 109 21.11.15 22:27

Page 112: Revolution 43

Лот 30TudorВот лот, писали мы в преддверии аукциона, который преданных коллекционеров заставит что есть сил схватиться за табличку с номером и нервно жевать губы в ожидании начала, – Heritage Black Bay One мод. /. Небольшой сенсацией аукциона ста-ло уже то, что к нему проявил интерес сам великий и ужасный «Ролекс» (Rolex), отправивший заниматься благотворительностью своего «младшего брата». А это весомый аргумент, в пользу того, что детище Люка Петтавино развивается в правильном направ-лении. Более того, «Тюдор» предложил на торги не просто вариант с другим оформлением циферблата или всего-навсего надписью «Оунли Уоч», а почти что полностью уникальные часы.Есть в тюдоровском ассортименте линейка часов для подводного плавания Heritage Black Bay, выдер-жанная в духе -х, но на этот раз компания почти в точности воспроизвела дизайн редкой и крайне по-пулярной у собирателей модели . Это значит, что благотворительные «единственные часы» получили черный ободок, золотистые метки и стрелки (причем часовая на этот раз без «снежинки»), надпись в ни-жней части циферблата в две ровные строчки и т. д. Несмотря на то что модель оснащена стандартным автоматическим калибром «ETA », мы предполо-жили, что итоговая стоимость окажется значительно выше – долларов, которые просят в ма-газинах за обычные часы этой коллекции.«Значительно» оказалось скромным преуменьшени-ем. Вы когда-нибудь видели, чтобы за часы с ори-ентировочной стоимостью – франков давали… ? Мы тоже. Можно только поздра-вить тюдоровцев и организаторов аукциона. И отме-тить, что подлинная исключительность (а не просто один-два косметических штриха) вкупе с солидной репутацией марки действительно конвертируется в немалые суммы.

Лот 13F.P. JourneЕсли угадать пару самых до-рогих часов, опираясь на результаты прошлых торгов, было не так трудно, то третье место Франсуа-Поля Журна стало более неожиданной новостью (тем более что этот независимый часовщик принимал участие в «Оунли Уоч» впервые). Для его мо-дели, Tourbillon Souverain Bleu, был назначен щедрый эстимейт в промежутке меж-ду и фран-ков, но результат оказался еще более впечатляющим – франков. И это при том что обычные турбийоны Souverain стоят в районе – .

В к а к о й - т о м е р е м о ж -но сказать, что Tourbillon Souverain Bleu – это смесь моделей Tourbillon Souverain и Chronomètre Bleu: у послед-ней позаимствован корпус из тантала и пронзительно-синий хромированный циферблат. Что же касается механизма, то тут никаких изменений нет. Перед нами невероят-но красивый турбийон со смещенным вправо подци-ферблатом текущих часов и минут и дополнительным секундным индикатором на « часах», оснащенным зами-рающей стрелкой, которая делает один шаг в секунду. На « часах» расположился ука-затель запаса хода. Еще одна техническая премудрость – это ремонтуар, устройство постоянной силы для вырав-нивания крутящего момента, поступающего на регулятор.Как объявил Журн, он и в сле-дующий раз предложит орга-низаторам «Оунли Уоч» модель а танталовом корпусе с синим циферблатом, то есть мы сей-час увидели, по сути, рожде-ние новой коллекции.

Фот

о: O

nly

Wat

ch ©

Время добрых дел

REVOLUTION №43

Only Watch_PartII.IK.indd 110 21.11.15 22:27

Page 113: Revolution 43

Лот 25Christophe ClaretДля малых независимых ма-рок аукцион сложился удачно. О триумфе Журна мы расска-зали, но вниманием покупа-телей были обласканы и Кари Воутилайнен, чьи GMT- при-обрели за франков, и «УРВЕРК» (URWERK), продав-ший UR- за , и Питер Спик-Марин, за чью модель Resilience – “One Art” запла-тили пусть и не баснословную сумму ( ), но все равно намного выше оценочной сто-имости в – .Вот и у Кристофа Кларе часы зацепились за верхнюю гра-ницу эстимейта ( фран-ков), что тем более приятно, поскольку эта марка не по-ленилась привезти в Женеву часы, которые можно почти без натяжек назвать уникаль-ными. Речь идет о модели Espoir & Paix, название кото-рой на русский переводится как «Надежда и мир».Изюминка модели не столько в хитроумных механических разработках, сколько в при-менении устройства для оп-тических иллюзий. В середи-не циферблата помещен так называемый мираскоп. По сути, это пара вогнутых зеркал, образующих сферу. В верхнем зеркале проделано круглое

Лот 32Ulysse NardinМногие любители часового дела в прошлом году сокру-шались, что «Улисс Нарден», осиротевший после кончи-ны харизматичного Рольфа Шнидера, вошел в состав группы «Керинг» (Kering). Действительно, эта компания, помимо официальной независимости, отличалась еще и независимым духом, особенной стратегией, которая приносила неплохие результаты. Быть самостоятель-ным еще полдела, а вот быть самостоятельным и при этом обладать сильной, узнаваемой маркой – заслуга серьезная. Неслучайно на последних двух аукционах «Оунли Уоч» нарденовские лоты уходили за суммы, превышающие оценочные. Но вроде бы, насколько можно судить на данный момент, оплакивать судьбу компании не стоит. Смена собственника на творческом потенциале марки не от-разилась, и одно из подтверждений тому – выставлен-ные на аукцион этого года часы Stranger. Правда, сама модель, дебютировавшая в г., была задумана еще Шнидером. Суть этих весьма оригинальных часов в том, что в них встроена… музыкальная шкатулка. На « часах» находится вращающийся диск со штифтами, которые задевают за гребенку – расположенные на циферблате металлические язычки различной длины – и тем самым издают ноты той или иной высоты. Перво-начальная модель играла фрагменты из бессмертного шлягера Синатры «Strangers in the Night».В Женеве публике показали «рок-н-ролльную» версию «Незнакомца»: в черном титановом корпусе, с антра-цитовым циферблатом, ярко-красными язычками и – мощный запил на электрогитаре! – запрограм-мированной на диске «We Are the Champions» группы «Куин» (кстати говоря, на это было получено особое раз-решение от правообладателей). Фанатеющая публика вместо зажигалок дружно подняла в воздух таблички, и модель ушла с молотка за франков, превысив верхнюю границу эстимейта на .

отверстие. Если внутрь сферы поместить объект, то покажет-ся, будто он парит над отвер-стием. Кристоф Кларе в каче-стве такого объекта выбрал зеленый изумруд, символ на-дежды, так что при взгляде на его произведение возникает иллюзия, будто из-под цифер-блата выглядывает огромный (зеркала еще и увеличивают размеры) камень изящной ог-ранки. Разумеется, при такой архитектуре места для триба минутной стрелки не остается, поэтому индикацию текущего времени обеспечивают вра-щающиеся диски с метками.Весьма изобретательно офор-млена и тыльная сторона, посвященная идее мира. По периметру задней крышки в хронологическом порядке нанесены имена всех ла-уреатов Нобелевской премии мира (из наших – Сахаров и Горбачев), а сквозь про-зрачную середину виден свое-образный ротор с выгравиро-ванным профилем Альфреда Нобеля в центре. Своеобра-зие ротора заключается не только в портрете, но и в том, что значительная его часть сделана из полупрозрачного зеленого агата, позволяюще-го разглядеть механизм.

декабрь 2015 REVOLUTION

Only Watch_PartII.IK.indd 111 21.11.15 22:27

Page 114: Revolution 43

колеса, а левая рука, выглядящая как пулемет, отсоединяется и превращается в заводной ключ.

Но, пожалуй, самое интересное и символичное – это голова. Под стеклянным куполом-черепом выставлен на всеобщее обозрение мозг этого диковинного существа – часовой регулятор. Может быть, у Бюссера со товарищи вышла одна из самых наглядных схем часового ка-либра. Ведь, если на то пошло, спуск, баланс и спираль – это действительно «всему голова».Экземпляр, предоставленный на «Оунли Уоч», отличается от своих собратьев из этой огра-ниченной серии вишнево-красными плечами (или эполетами – мы в анатомии боевых роботов не сильны). Коллекционеры прони-

клись темой «Когда Бюссер был маленький с курчавой головой…» и заплатили за «Мельхиора» (примерно в два раза больше, чем ожидалось).

Лот 14MB&FКстати, раз уж речь зашла о независимых воль-нодумцах, то заодно расскажем про лот от «Мак-симилиана Бюссера и Друзей», тем более что это единственные в подборке настольные часы. Хорошо известно, что Бюссер любит, как выражаются в из-вестных кругах, «педалировать» тему своего детства и детства вообще. Вот и к -летию собственной марки он выпустил ряд изделий под общим лозунгом: «В творческом человеке не умер ребе-нок». Среди них есть и необыкновен-ная штуковина – настольные часы в виде робота по имени Melchior.На груди у него диски часов и минут, в глазах – ретроград-ные дисковые указатели секунд, бока и спи-на – часовые

Время добрых дел

REVOLUTION №43

Фот

о: O

nly

Wat

ch ©

Only Watch_PartII.IK.indd 112 21.11.15 22:27

Page 115: Revolution 43

Лот 20 Лот 34Richemont GroupРадует, что на клич организа-торов откликаются не только нишевые марки и могучие одиночки вроде «Патека» и «Ролекса», но и крупней-шие группы типа «Ришмон», «Суоч» (Swatch Group) и LVMH. Все это показатель как финансового, так и, хочется верить, духовного здоровья отрасли, ведь не будем забы-вать, что речь идет о благот-ворительности. Перечислять все показанные группами модели мы не будем, но упо-мянем двух ришмоновцев, которым удалось превысить оценочную стоимость, несмо-тря на то что уникальность этим моделям придают лишь легкие визуальные штрихи. Так, невероятно тонкие часы Altiplano P от «Пьяже» (Piaget) ушли за  . Отличительная

черта спецверсии – красные часовая и минутная стрелки. Примерно по тому же пути пошел «Вашерон Констан-тин» (Vacheron Constantin): изысканный скелетон Métiers d’Art Mécaniques Ajourées отличает разве что красная эмалевая окантовка, проходящая под римскими цифрами часовой шкалы. Отметим мимоходом, что часовщики вообще нередко используют красные акцен-ты в спецсериях, выпущен-ных с благотворительными целями, особенно когда речь идет о медицине. Кроме того, вместо римской «III» тут кра-суется железная табличка с перфорацией в виде надпи-си «Only Watch». Что ж, для скелетона весьма уместное решение. Итоговая стои-мость – франков.

декабрь 2015 REVOLUTION

Only Watch_PartII.IK.indd 113 21.11.15 22:27

Page 116: Revolution 43

Фот

о:

Мануфактура H. Moser & Cie в Нойхаузене располагается в обычном индустриальном здании

Наследники традиций Генриха Мозера

Фот

о: А

лекс

ей К

утко

вой

Фот

о: А

лекс

ей К

утко

вой

REVOLUTION №43

Завод

Zavod_Mozer.IK.indd 114 21.11.15 22:28

Page 117: Revolution 43

Мозер» (лично я предпочитаю делать ударение на втором слоге, хотя, полагаю, далеко не все ценители часового

дела в нашей стране одобрят это) – да-леко не последнее имя в российской иерархии часовых марок. Вернее ска-зать, одно из первых. Удивительно, на-сколько масштабный и серьезный биз-нес сумел организовать в нашей стране швейцарскоподданный Иоганн Генрих Мозер (–), потомственный ча-совщик из Ле-Локля, предприниматель и индустриалист. Разумеется, часовой бизнес Мозера подкосила российская революционная осень -го, однако имя оставалось и остается настолько популярным у жителей нашей страны, что любая часовая штуковина, отме-ченная именем Мозера (пусть то даже будет Поль Мозер из Биля, да, впрочем, имеется еще паровоз и несколько вагонов мозеров калибром поменьше), попадая на витрину антикварного магазина либо на «Молоток» или «Ави-то», получает оценку, завышенную до неприличности, настолько, что проще иной «патек» или «вашерон» на солид-ном заграничном аукционе брать.

В Швейцарии же в послереволюци-онные времена (по российской схеме летоисчисления) компания «Г. Мозер и Ко.» не процветала и тихо скончалась в -е, попав в архив неиспользуемых торговых наименований промышлен-ной группы «Дикси». Группа «Дикси»

прославилась в околочасовых кругах тем фактом, что какое-то время владела несколькими локльскими часовыми марками и мануфактурами. Разуме-ется, главным активом «Дикси» была мануфактура «Зенит» (приобретена в  году, продана LVMH в году), но здесь для нас важен факт приобре-тения марок «Поль Буре» ( год, эта столь приятно звучащая для русского уха марка была передана LVMH вместе с «Зенитом»; кстати, именно «Зенит» сейчас значится официальным владель-цем марки «Поль Буре»), «Г. Мозер и Ко.» и «Зодиак» ( год). «Зодиак» нас не волнует, по меньшей мере в контексте этой статьи, а вот права на «Мозера» в -е были группой «Дикси» не подтверждены, этим воспользовался мой давний знакомый (имя которого я, пожалуй, не буду здесь называть; в Интернете достаточно информации, чтобы его найти) и зарегистрировал марку в году, правда, получив права только на российский рынок. Так что Роджера Николаса Бальзигера, правнука Генриха Мозера и президен-та фонда Генриха и Генри Мозеров, и немецкого предпринимателя Юргена Ланге, решивших в году возродить достопочтенную часовую марку «Г. Мо-зер и Ко.», ждали проблемы. По-види-мому, они столкнулись с неприятным фактом при международной регистра-ции марки в году, а мне довелось узнать об этом в начале года, когда

. Г-н Бальзигер показывает стенд с оставшейся в Шарлоттенфельсе малой частью коллекции восточного оружия Генри, сына Генриха Мозера, увлеченного путешественника, стратега, отчасти авантюриста, а также коллекционера

. Хронометрический механизм H. Moser & Cie в специальном деревянном корпусе . В таких плетеных сундуках фирма Генриха Мозера завозила детали часов в Российскую империю

Инспекцию мануфактуры H. Moser & Cie на месте проводил Алексей Кутковой

«я встречался с представителями заново зарегистрированной в Швейцарии марки «Г. Мозер и Ко.», пожелавшими пообщаться касательно перспектив их бизнеса в России (как раз в году появились первые сведения о возоб-новлении в Швейцарии производства часов «Г. Мозер и Ко.»). Мой совет запла-тить российскому правообладателю половину затребованной им немалой суммы, по-видимому, не возымел дей-ствия, так как о реальной возможности открытия бизнеса в России в «Мозере»

декабрь 2015 REVOLUTION

Zavod_Mozer.IK.indd 115 21.11.15 22:28

Page 118: Revolution 43

реализация застопорилась, так как выяснилось, что идея раздать заказы на производство деталей по сторонним поставщикам не сработала – сроки срывались, поставки давно разрекла-мированных часов клиентам задержи-вались, в какой-то момент это прев-ратилось в самую большую проблему предприятия. Постепенно в «Мозере» пришли к тому, что большую долю работы нужно делать самим, то есть к тому, чтобы стать полноценной часовой мануфактурой. Что, в общем, и было сделано: сейчас «Мозер» – это мануфактура, пусть и очень малень-кая: например, с мануфактурой IWC из соседнего Шаффхаузена просто не сравнить.

Штаб-квартира «Г. Мозер и Ко.» распо-ложена в индустриальном предместье Нойхаузена неподалеку от Шарлоттен-фельса, бывшего фамильного поместья Мозеров, которое сейчас принадлежит кантону. В поместье устроена экспози-ция, своего рода музей Генриха и Генри Мозеров, попасть в который можно лишь договорившись с Роджером Баль-зигером, главой фонда Генриха и Генри Мозеров. Поскольку Бальзигер – один из соучредителей «Г. Мозер и Ко.», он устраивает для гостей мануфактуры весьма познавательную экскурсию по старинной резиденции Мозеров, а вот устроить там полноценный открытый для публики музей – проблема, не хватает средств ни у местных властей, ни у компании. А жаль, место очень интересное, одно из немногих, что на-прямую связано с развитием часового дела в кантоне Шаффхаузен. Пусть это смешно прозвучит, но меня более всего впечатлили не мозеровские часы, а дру-гие экспонаты, например плетеные сун-дуки (или корзины), в которых в Россию завозились детали часов, а также книга Генри Мозера, сына Генриха, «Ороше-ние Центральной Азии: географическое и экономическое исследование», из которой, как утверждает г-н Бальзигер, большевики в свое время украли планы мелиорации этого региона. Экспозиция могла бы быть куда более представи-тельной, если бы знаменитая «восточ-ная коллекция» Генри Мозера, вклю-чающая роскошное собрание оружия и доспехов, не была бы передана им в году в Исторический музей Берна – в Шарлоттенфельсе из всей коллекции осталось всего несколько вещей.

Снова я увлекся историческими пе-рипетиями… Оставим эту тему и вер-немся к современности, к мануфактуре. Рассказ о производстве часов стоит начинать с производства спиралей – редкой специальности, которую, как мы все прекрасно знаем, освоили нем-

заговорили только в этом году, уже при новых владельцах, представителях знаменитой фамилии часовщиков Мей-ланов из долины Валле-де-Жу – значит, все-таки договорились.

Предыстория получилась затянутой, но я сознательно пошел на это, чтобы было понятно, с каким воодушевле-нием я откликнулся на приглашение фирмы посетить ее штаб-квартиру в Нойхаузене. Теперь – о том, что я там увидел воочию.

Первоначальный план производст-ва предполагал разработку линейки собственных калибров, в чем «Мозеру» очень помог независимый часовщик и неисправимый индивидуалист

Андреас Штрелер. Он сконструировал механизмы с быстрозаменяемыми модульными узлами баланса, предло-жил работать с медленными работа-ющими на частоте в два с половиной герца балансами, как у карманных часов, доведя за счет этого запас хода до приличной пятидневной величины, изобрел большой указатель даты новой конструкции с двойным кольцом и на его основе фирменный вечный календарь, дозволяющий переключе-ние как вперед, так и назад (до него такое в наручных часах сделал только Людвиг Охслин для «Улисс Нардена»), словом, потрудился на славу. Разработ-ки были многообещающими, однако

. Из коллекции Жоржа-Анри Мейлана: в стародавние времена выпускались в том числе и вот такие карманные часы с высококлассными тонкими механизмами женевского типа

. Из коллекции Жоржа-Анри Мейлана: эти наручные часы начала XX века подписаны «Г. Мозеръ и Ко». Россия изначально была важнейшим рынком для Moser & Cie. Из коллекции Жоржа-Анри Мейлана: механизм хронометра с дубликатом бюллетеня с результатами хронометрических тестов, выпущенным обсерваторией Невшателя. Заготовка баланса после обработки на токарном станке с компьютерным управлением

REVOLUTION №43

Завод

Zavod_Mozer.IK.indd 116 21.11.15 22:28

Page 119: Revolution 43

но пространство вариаций дизайна был чрезвычайно узким, так что вся коллекция выглядела, как одни часы. Видно, это специфика часового дела не-мецкой части Швейцарии, это все было до чрезвычайности разумно устроено и по достоинству оценено пуристами, однако хотелось больше свободы, про-странства, воздуха… И «Мозеру», как мне представляется, должна помочь та эмоциональность, что свойственна выходцам из Швейцарии франкоязыч-ной. Ведь Мейланы именно оттуда, они способны расширить рамки, давая надежду на появление настоящих шедевров.

ногие из куда более мощных игроков часового рынка. Спиралями в «Мозере» занялись с подачи Томаса Штрауманна, который до года был держателем контрольного пакета акций «Мозера». Он был внуком того самого Райнхарда Штрауманна, который в году запа-тентовал спирали «Ниварокс», с чего, кстати, начиналась история одноимен-ной компании, а сам Томас заработал миллиард, возглавляя основанную де-дом компанию, специализирующуюся на производстве зубных имплантатов (видно, у них в крови умение работать с высокотехнологичными сплавами). Спирали в «Мозере» производятся и по сей день, очевидно в небольших масштабах, так как дело это затратное. Спирали, а иногда и узлы баланса «Мо-зер» поставляет нескольким часовым маркам, и в технических специфика-циях выпускаемых теми часов иногда можно найти упоминания «спиралей Штрауманна». Кроме того, в «Мозере» производят другие детали узла балан-са – сам баланс, включая миниатюр-ные регулировочные винты, анкеры и анкерные колеса, что тоже, кстати, делают далеко не на каждой часовой мануфактуре.

Мастерские оборудованы по послед-нему слову техники – есть токарные и фрезерные станки с ЧПУ, есть электро-эрозионная установка, нет разве что ре-жущего лазерного оборудования. Пла-тины, мосты, другие плоские детали, как например роторы системы автома-тического завода, режут на фрезерных станках с компьютерным управлением с жидкостным (масляным) охлаждени-ем – это более медленно, но и допуски меньше. При изготовлении осей и три-бов не используют штамповку, а при-меняют токарные станки опять-таки с компьютерным управлением – это тоже медленнее, но здесь точность еще более важна. Полировку, шлифовку, включая декоративную, делают тут же.

Механизмы и часы собирают в сборочной мастерской, где можно видеть не только те модели, которые уже были официально представлены, но и некоторые пока еще секретные разработки, о которых, как правило, информацию просят не раскрывать. Новые разработки, большей частью уже представленные на базельской вы-ставке весной этого года, показывают, что новые владельцы решили сделать правильные изменения в коллекции, сохраняя при этом заложенные за по-следние десять лет характерные черты или, как сейчас любят говорить марке-тологи, ДНК марки. Дело здесь, на мой взгляд, в том, что дизайн часов преды-дущей коллекции сделали добротно,

. Святая святых: подциферблатный блок мозеровского фирменного вечного календаря. Жорж-Анри Мейлан, глава холдинга MELB, которому сейчас принадлежит мануфактура H. Moser & Cie. На этом станке заготовку ротора системы автоматического завода калибра HMC украшают фактурной шлифовкой. Производство спиралей: держатель со спиралями отправляется на термическую обработку

. Фирменный платформенный узел баланса «Мозера»: справа старый вариант с двумя спиралями,

слева – новый с одной. Кстати, они взаимозаменяемы. Сборочная мастерская мануфактуры

декабрь 2015 REVOLUTION

Zavod_Mozer.IK.indd 117 21.11.15 22:28

Page 120: Revolution 43

«На фабрику мы не едем!» – было весь-ма неожиданно услышать такое, проде-лав путь через полмира в стремлении именно посетить фабрику. Но обстоя-тельства сильнее людей: не добравшись каких-то пятидесяти километров до города Ямагата, где находится линия производства премиальных часов «Касио», группа журналистов была вынуждена возвращаться обратно в То-кио из-за неблагоприятных погодных условий. И хорошо еще, что удалось вернуться благополучно: за ужином главной темой разговора были два тай-фуна, которые объединились и устрои-ли настоящее бедствие прямо по пути нашего следования: точно между Токио и Ямагатой.

К счастью, научно-исследователь-ское подразделение «Касио» находится недалеко от столицы, и туда удалось попасть без труда. Здесь специалисты ищут новые способы взаимодейст-

вия со временем: придумывают часы, которые мы будем носить послезавтра. Здесь же все модели проходят тесты на ударопрочность и водостойкость: их топят в воде, по ним стучат молотом, есть даже специальный станок, работа которого заключается в том чтобы раз за разом дни напролет ронять часы на пол. Специалисты исследовательского центра рассказали нам, что представ-ляет собой «Касио» сегодня и почему будущее не за часами «Эппл».

Линейка «Касио» состоит из преми-альных часов, простых серийных и настенных. Последние две категории нас, понятно, не интересуют, а пер-вая закономерно вызывает вопросы. Элитные «Касио» – что это вообще такое? Между тем, для любого жителя Азии надпись «сделано в Японии» так же убедительна, как для нас «сделано в Швейцарии». Премиум-коллекций шесть: мужские «Осеанос» (Oceanus),

. Проливной дождь не давал выйти из автобуса . Красным обозначен тайфун – как раз от Токио до Ямагаты. Недостижимая фабрика

Экскурсия, которой не былоПопытка знакомства с производством премиум-часов Casio

текст: Ирина Кузьменко

Личный опыт

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жбы

Cas

io, И

рина

Куз

ьмен

ко

Casio.IK.indd 118 21.11.15 22:26

Page 121: Revolution 43

. Современные часы должны дружить с мобильным телефоном . Сотрудники Casio и журналисты у входа в исследовательский центр фирмы

«Эдифис» (Edifice), «Джи-Шок» (G-Shock), «Про Трек» (Pro Trek), а также женские «Бейби Джи» (Baby-G) и «Шин» (Sheen). Все они делаются на фабрике в Ямагате. «Осеанос» уже продается в Японии, но европейскому покупателю он пока не известен. Это титановые часы с сапфи-ровым стеклом, предназначенные для состоятельных людей (цена составляет больше долларов). «Эдифис» пози-ционируется как модель для молодых бизнесменов, которые часто ездят по миру. Часы знают время в городах, при этом циферблат не перегружен лишней информацией, все просто и понятно. Если подключить их через «блютус» к смартфону, то настройки времени увеличиваются до городов, кроме того можно настраивать подсвет-ку циферблата, будильники и прочие нужные мелочи. Дополнительная приятная деталь: если мобильный упал куда-то меж диванных подушек, доста-точно нажать кнопку на часах – и теле-фон подаст голос.

«Джи-Шок» – коллекция, уже из-вестная поклонникам марки. Она появилась в году и принесла

марке невиданную доселе прибыль. Неудивительно, что направление стали развивать; сейчас есть масса неубивае-мых «Джи-Шоков» с самыми разными функциями: для ныряльщиков, для летчиков, для спасателей. Любителям туризма и активного образа жизни предназначается аналогичная модель – «Про Трек». У нее чуть менее агрессив-ный дизайн и чуть меньше функций, но она не менее надежна. Также, понимая, что престижным часам – пре-стижные магазины, «Касио» активно отвоевывает место для своих новинок в витринах рядом с признанными швейцарскими лидерами – напри-мер, в течение года в знаменитой парижской «Галерее Лафайет» продано «Джи-Шоков». На все часы дается гарантия и распространяется послепро-дажное обслуживание.

Как видим, марка сделала ставку на «умные» аналоговые часы. Мы помним из -х наручные «Касио» с микрокаль-кулятором – они-то и были прародите-лями сегодняшних «Джи-Шоков». Время прежних монстров прошло: во-первых, их дизайн был слишком специфиче-ским, во-вторых, не так и нужны те-перь предусмотренные в них функции. Сейчас мир очень динамичен, потому устройства должны быть простыми в использовании, потреблять мало энергии и быть максимально полезны-ми. На консервативный рынок механи-ческих часов марка «Касио» не стре-мится, ее конек – новые технологии. Микроэлектроника развилась до такой степени, что можно воплотить идеи практически любой сложности: компо-ненты, материалы и элементы питания

Сегодня можно воплотить идеи любой сложности: компоненты и материалы совершенствуются с каждым днем

. Чем больше часов – тем лучше!. Первый в мире калькулятор Casio (не то, что на столе, а сам стол). Mudmaster в разобранном виде

декабрь 2015 REVOLUTION

Casio.IK.indd 119 21.11.15 22:26

Page 122: Revolution 43

ХИРОСИ НАКАМУРА, СТАРШИЙ ИСПОЛНИ-ТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР И ЧЛЕН СОВЕТА ДИРЕК-ТОРОВ CASIO EUROPE: Как вы знаете, сейчас не самое простое время для мировой экономики. Это, конечно, отражается и на часовой индустрии. Многие швейцарские марки столкнулись с се-рьезным спадом продаж в – годах. Но мы находимся в фазе уверенного роста, и этим мы во многом обязаны «Джи-Шоку». Часы для «Касио» – самая важная часть бизнеса, они приносят около % всей прибыли компании. Конечно, больше всего мы продаем в Японии, тут все с детства знают нашу марку. Следующий по величине рынок для нас – это Азия, рынок очень крупный, и у нас на нем тоже есть преимущество: для всей Азии японское производство – сино-ним высшего качества. Состоятельный житель Сингапура может толком не знать швейцарские часовые марки, но нас он знает точно. В этом году мы впервые приняли участие в гонконгской выставке «Часы и чудеса», я сам ездил туда

представлять наши часы и общаться с коллегами. В Европе мы представлены практически в любом городе, но там нас долгое время знали как про-изводителя простых кварцевых часов. Пришло время изменить это представление, и в этом нам тоже помогает «Джи-Шок».Премиум-модель «Касио» стоит около дол-ларов – возможно, это недостаточно шикарно для владельца большого бизнеса, но в самый раз, скажем, для его пятнадцатилетнего сына, которому еще рано носить «Ролекс», но уже пора привыкать к качественным часам.Вы видите, сам я ношу «Мистер Джи» (Mr. G) с черным алмазоподобным углеродным покры-тием, мне они искренне нравятся. Кстати, в этом году мы сделали золотой «Джи-Шок», но чистое золото – слишком мягкий материал, чтобы под-вергнуть его серьезным тестам, а мы привыкли проверять все часы максимально тщательно. Поэтому та модель не для продажи, а просто что-бы показать: наши часы бывают очень разными. Мы хотим, чтобы и Европа тоже это понимала, чтобы там знали о наших часах, изобретениях и технологиях, поэтому мы продаем «Джи-Шоки» и «Эдифисы» в лучших часовых магазинах евро-пейских столиц. И поэтому мы в г. снова поедем в Базель – нам есть что там показать. Но должен предупредить, что новинки г. я пла-нирую представить не в Базеле – там и так будет слишком много событий, – а на Consumer Elec-tronic Show в Лас-Вегасе. В конце концов, аме-риканский рынок нам тоже предстоит завоевать.

GWG- MUDMASTER

Представленный в г. G-Shock Mudmaster пригодится как спасателям, так и любителям внедорожных гонок. Кроме обыч-ной для G-Shock влагостойкости и защиты от ударов он оснащен усиленной защитой от вибраций, дополнительные накладки на кнопки исключают попадание пе-ска и грязи, а барометр и компас помогут избежать неприятных ситуаций и непогоды. Функции:Двойная электролюминесцен-тная подсветкаУдаропрочностьГрязеустойчивостьУстойчивость к воздействию вибрацииСолнечная батарейкаПрием радиосигнала (Европа, США, Япония, Китай)Неоновый дисплейЦифровой компасВысотомер мГрафик набора высотыПамять данных высотомераБарометр ( / . hpa)Термометр (от -°C / +°C)Функция мирового времениФункция секундомера: / сек. – часаТаймер: / сек. – час будильниковАвтоматическая настройкаВключение/выключение звука кнопок Автоматический календарь/-часовое отображение времениСапфировое стеклоИндикатор уровня заряда батарейкиВодонепроницаемость м

Личный опыт

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жбы

Cas

io, И

рина

Куз

ьмен

ко, G

etty

imag

es.ru

Casio.IK.indd 120 21.11.15 22:26

Page 123: Revolution 43

совершенствуются с каждым днем. Но это и порождает проблему: слишком современные часы будут моментально устаревать. Жаль было бы вкладывать наработанные умения в высочайшего качества механизмы и дизайн, если через каких-то полгода все это станет неактуальным, как четвертый «айфон». Что же делать? Решено было найти компромисс: разработать часы, кото-рые многое умеют, но не превращать их в наручный компьютер, а, учитывая повсеместное распространение смар-тфонов, «подружить» с ними часы. Это дает возможность идти в ногу со време-нем, ведь программу на смартфоне при необходимости легко обновить.

Штаб-квартира «Касио», где нас жда-ла встреча со старшим исполнитель-ным директором Casio Europe Хироси Накамурой, находится в центре Токио.

Говорят, в ясные дни с последних этажей хорошо видно гору Фудзи. Вид, действительно, впечатляет: словно весь город у твоих ног – сразу понима-ешь, какой Токио огромный. А после беседы с господином Накамурой мы отправились в музей «Касио», где собраны предметы, которые компания производила и производит до сих пор: часы, синтезаторы, калькуляторы. Эк-спонаты отлично показывают, насколь-ко быстро развивается мир: от счетной машины величиной с крупный пись-менный стол до крошечного наручного компьютера прошло всего несколько десятков лет. Никто не знает, в какую сторону дальше двинется прогресс: уже сейчас часы и смартфоны можно использовать вместо банковских карт; со временем, возможно, в них появятся электронные ключи или удостовере-ния личности. В выигрыше будет тот, кто окажется достаточно стойким, что-бы не сломаться под ветром перемен, но достаточно гибким, чтобы выбрать верное направление. У марки «Касио» в ее нише рынка есть для этого все предпосылки.

Попрощавшись с представителями «Касио» до Базеля-, я было реши-ла, что программа поездки окончена, утром в самолет – и в Москву. Но меня ждал еще один сюрприз: на рассвете из-под меня попыталась выпрыгнуть кровать. Оказалось, в Токио произошло землетрясение в пять баллов. Конеч-но, все обошлось, но, согласитесь, не каждая командировка начинается наводнением, а заканчивается земле-трясением. Не знаю, какие японские боги помогли «Касио» всего за пять дней показать нам не только работу компании, но и целую Японию во всей красоте и силе, но им это удалось.

EDIFICE PREMIUM EQW-ADB-AER

Линия Edifi ce Premium – это фун-кциональные часы классическо-го дизайна с мировым временем. Их можно носить и со строгим костюмом, и с джинсами. Они умеют принимать радиосигнал от атомных часов с помощью радиовышек, которые распо-ложены по всему миру, так что владелец всегда будет знать самое точное время. Еще один важный штрих: циферблат осна-щен солнечной батареей, так что батарейку менять придется очень редко.Функции:Устойчивость к воздействию вибрацииСолнечная батарейкаПрием радиосигнала (Европа, США, Япония, Китай)Неоновый дисплейЦифровой компасФункция мирового времениДисплей даты и дня неделиФункция секундомера: / сек. – часСохранение данных о проме-жуточных результатахТаймер: / сек. – часЕжедневный будильникТехнология интуитивного управ-ления Smart AccessАвтоматическая настройкаАвтоматический календарьПрочный корпус из нержавею-щей сталиВодонепроницаемость м

. Штаб-квартира Casio в Токио

. Вид из окна токийской штаб-квартиры Casio

декабрь 2015 REVOLUTION

Casio.IK.indd 121 22.11.15 09:40

Page 124: Revolution 43

БОЛЬШОМУ КОРАБЛЮ – БОЛЬШОЕ ПЛАВАНИЕ

Здание компании Corum в Ла-Шо-де-Фоне

Юбилей

REVOLUTION №43

Corum60_Rev43_2.IK.indd 122 21.11.15 22:25

Page 125: Revolution 43

В ЭТОМ ГОДУ -ЛЕТНИЙ ЮБИЛЕЙ ОТМЕЧАЕТ CORUM, И ЭТО РАДОСТНОЕ СОБЫТИЕ ДЛЯ ВСЕХ ЛЮБИТЕЛЕЙ ЧАСОВОГО ИСКУССТВА, НЕРАВНОДУШНЫХ К СМЕЛОМУ ДИЗАЙНУ И МОРСКОЙ РОМАНТИКЕтекст: Дмитрий Бузаджи

декабрь 2015 REVOLUTION

Corum60_Rev43_2.IK.indd 123 21.11.15 22:25

Page 126: Revolution 43

В разговорах на часовую тему часто возникает вопрос узна-ваемости за энное количество шагов. Многие марки уверены,

что их творения – в отличие, разуме-ется, от всех прочих – идентифициру-ются с точностью до последней цифры артикула чуть ли не за полквартала. Не знаю, может, и есть такие орлиные глаза, которые способны на подобные штуки (как булгаковский Азазелло выбивал помеченное очко на карте отвернувшись и через подушку), но я к их числу не принадлежу. Если до часов хотя бы метра два-три, в подав-ляющем большинстве случаев понят-но только то, что на руке у человека, скажем, нечто круглое со светлым циферблатом.

А вот «Корум» (Corum) к этому подав-ляющему большинству не относится. В  г. празднует -й юбилей марка из Ла-Шо-де-Фона, чьи часы могут вызывать любовь или недоумение, восторг или улыбку, но остаться к ним безразличным или спутать с другими получится вряд ли.

ОТДАТЬ ШВАРТОВЫИсторию марки можно условно раз-делить на три неравных по времени периода – по ее владельцам. Самый продолжительный и на данный момент плодотворный этап связан, безусловно, с именем основателя марки Рене Бан-нварта (René Bannwart), который вместе со своим дядей Гастоном Рисом (Gaston Ries) учредил «Корум» в г. К тому моменту Баннварт, сочетавший в себе недюжинный творческий потенциал с предпринимательской сметкой, успел поработать в «Омеге» (Omega) и «Патеке» (Patek Philippe) и понять, что по-насто-ящему реализовать себя он сможет только в собственной фирме.

Молодая компания начала выдавать модели одна занимательнее другой. Бывает, описать современную новинку той или иной марки трудно. Полчаса вглядываешься и никак не можешь сообразить, что, собственно, говоря изменилось-то. Потом осеняет: пе-рекрасили стрелки, а две глянцевые поверхности заменили на матовые – уф, хоть что-то! В случае с корумовским на-следием –-х высасывать из пальца восторги не приходится: часы и правда поражают разнообразием и смелостью замысла.

В г. появилась модель Golden Tube с корпусом в виде золотой труб-ки. В -м – Chinese Hat – круглые часы с огромным ободком, призван-ным формой напоминать китайскую коническую шляпу. В -м на свет родилась ставшая легендарной линейка

. Часы Ingot конца -х. Рене Баннварт. Часы Feather с павлиньим пером (начало -х). Часы Rolls-Royce с циферблатом в виде радиаторной решетки (-е). Ограниченная серия часов-книжек, посвященных Оскару Уайльду (-е). Современная интерпретация модели -х Golden Tube, выпущенная ограниченной серией в XXI в.

. Часы Chinese Hat с ободком в форме традиционной китайской шляпы (конец -х). На этой рекламе часов Feather образца -х для неравнодушных клиентов есть примечание: перья собирают только во время линьки

«Эдмиралз Кап» (Admiral’s Cup), правда, в первоначальном варианте часы были квадратные и без морских флажков. В -м новое дизайнерское открове-ние – часы-монета «Койн» (Coin). Вот кто бы еще додумался взять коллекци-онную золотую американскую монету номиналом в долларов распилить ее надвое и встроить между аверсом и реверсом миниатюрный часовой ме-ханизм? Неудивительно, что такие часы не раз замечали на запястьях президен-тов США. В -м «Корум» украсил ци-ферблат наручных часов павлиньим пе-ром. В -м родились часы Rolls-Royce, выполненные в виде монументальной

Юбилей

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Cor

um

Corum60_Rev43_2.IK.indd 124 21.11.15 22:25

Page 127: Revolution 43

фактов о компании Corum, которые вы

могли и не знать

Название фирмы – это упрощенное написание

латинского слова quorum (кворум). Думается, за

это их должны любить все председательствующие мира.

•До основания «Корума» Рене Баннварт отметился, помимо прочего, тем, что разработал для компании «Омега» облик

коллекций Constellation и Seamaster.

•Северин Вундерман был

человеком непростой судьбы. Сын брюссельского еврея,

во время оккупации Бельгии фашистами он едва не

погиб. Родителям пришлось отправить его и других своих

детей подальше от немцев в деревню, в семью чужих

людей.

•Более четверти века Северин

Вундерман производил и распространял часы «Гуччи».

А помогли ему заполучить этот выгоднейший контракт собственная находчивость

и счастливый случай. Сотрудники нью-йоркского

бутика «Гуччи» долго не снимали трубку телефона, а Вундерман, приехавший

в магазин предлагать часы своего тогдашнего работодателя, рискнул

ответить – и нарвался на самого Альдо Гуччи.

•В г. «Корум» в рамках

коллекции «Баббл» выпустил двумя ограниченными сериями модель Lucifer, на циферблате которой ухмылялся сам Сатана.

Обе серии (с хронографом и без) вышли тиражом из, как нетрудно догадаться,

экземпляров.

декабрь 2015 REVOLUTION

Corum60_Rev43_2.IK.indd 125 21.11.15 22:25

Page 128: Revolution 43

радиаторной решетки прославленного английского автомобиля.

В -х творческий маховик фирмы и не думал замедляться. Во-первых, именно в это десятилетие «Эдмиралз Кап» обрел характерный -угольный корпус, а вместо часовых меток время на циферблате стали обозначать флаж-ками, позаимствованными из Между-народного свода сигналов. Во-вторых же, мир ахнул от изумления при виде модели «Голден Бридж» (Golden Bridge). Это творение Винчента Калабрезе можно с полным основанием считать не просто часами, а механической скульптурой для запястья, помещенной в миниатюрную сапфировую витрину.

Нестандартными решениями и нова-торскими техническими разработками отмечены и -е годы (бегло упомянем хотя бы раскладной корпус Tabogan, ко-торый позволял превращать наручные часы в настольные, а также появление в линейке «Эдмиралз Кап» модели с указателями приливов и отливов, силы течений и другой информации, полезной мореходам). Однако к концу десятилетия под давлением кризиса в Юго-Восточной Азии дела у марки пошли неважно.

. Одна из моделей Golden Bridge, . Модели Tabogan с раскладным корпусом

Юбилей

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Cor

um

Часовой Нобель

В г. расположенный в Ла-Шо-де-Фоне Международный

музей часового дела присудил Рене Баннварту

«премию Геи» в номинации «мастерство и дизайн». Этой

премией музей ежегодно, начиная с г., награждает

людей, внесших вклад в развитие и изучение

часового искусства. Всего номинаций три: помимо

той, в которой чествовали Баннварта, есть также

«история и исследования» и «предпринимательство». Хотя широкой публике эта

награда и не очень известна, в часовой среде она считается

чем-то вроде Нобелевской премии – свидетельством

профессионального признания на самом высоком

уровне.

Corum60_Rev43_2.IK.indd 126 21.11.15 22:25

Page 129: Revolution 43

К НОВЫМ БЕРЕГАМВ г. в жизни компании начался но-вый этап: у семьи Баннвартов (а с  г. в «Коруме» работал и сын основателя, Жан-Рене) ее перекупил выдающийся предприниматель Северин Вундерман (Severin Wunderman), успевший просла-виться как человек, который чуть ли ни единолично выстроил сверхуспешный часовой бизнес «Гуччи» (Gucci). С име-нем Вундермана связан увлекательный период, когда интерес к корумовским моделям во всем мире вновь взлетел до былых высот. Кстати говоря, и при новом владельце компания сохранила атмосферу семейственности, поскольку вскоре к Северину присоединился и его сын Майкл.

Наиболее ярким достижением Вундермана можно считать коллекцию «Баббл» (Bubble), предъявленную публи-ке уже в г., всего через несколько месяцев после смены собственника. Названные «Пузырем» (именно так с английского переводится bubble), эти часы отличались толстым и нарочи-то выпуклым сапфировым стеклом, которое навевало ассоциации со старомодными водолазными шлемами и батискафами. Занятные округлые линии и ироничная ретро-стилистика располагали к дизайнерским экспери-ментам, и компания создала множе-ство ограниченных серий «бабблов», включая откровенно провокационные варианты с черепами, пиратскими флагами и т. п.

Новая линейка мгновенно нашла преданных поклонников, и «Корум» начал демонстрировать уверенный рост. В немалой степени этому поспо-собствовал и Антонио Кальче (Antonio

. Настольные часы Corum в хрустальном корпусе производства компании Baccarat. Модели Bubble до перезапуска линейки. Ti-Bridge Automatic Dual Winder с двумя линейно расположенными и связанными между собой роторами ( г.)

Наиболее ярким достижением Вундермана можно считать коллекцию Bubble, предъявленную публике уже в г., всего через несколько месяцев после смены собственника

Calce), пришедший в г. на пост гендиректора. Но, к большой печали со-трудников и клиентов компании, в г. Северин Вундерман скоропостижно скончался от инсульта, и какое-то время казалось, что звезда «Корума» клонится к закату. И это несмотря на то что имен-но в этот период компания блеснула несколькими весьма впечатляющими разработками. Так, например, на свет появилась модель «Ти-Бридж» (Ti-Bridge), в которой вытянутый по линейке механизм развернули на °, поставив его как бы поперек корпуса, а позднее для «мостов» придумали новаторские системы автоматического подзавода: одна была реализована за счет линей-ного перемещения инерционного груза, другая включала в себя два связанных друг с другом ротора. Кроме того, свет

увидела сверхредкая модель «Эдмиралз Кап» с турбийоном и репетиром.

В г. фирма вновь сменила вла-дельца: на этот раз ее приобрела ком-пания «Чайна Хайдянь» (China Haidian), которая с прошлого года носит новое официальное название «Ситичэмп Уоч энд Джуэлри Груп» (Citychamp Watch & Jewellery Group). Когда о сделке стало известно, часовая общественность спер-ва отреагировала скептически. Думали, что с приходом китайского инвестора марка окончательно оторвется от кор-ней, продолжит невнятную ассортимен-тную политику и потеряет преданных поклонников.

К счастью, опасения оказались бес-почвенными. «Ситичэмп», в состав ко-торой также входят часовые компании «Этерна» (Eterna) и «Ротари» (Rotary), не

декабрь 2015 REVOLUTION

Corum60_Rev43_2.IK.indd 127 21.11.15 22:25

Page 130: Revolution 43

стала радикально менять образ марки, а скорее занялась тщательным вос-становлением ее наследия. По словам недавно назначенного исполнительного директора «Корума» Давида Траксле-ра (Davide Traxler), в рамках группы у каждой компании свое независимое позиционирование, и невшательский дух «Корума» пострадать не должен.

ДЕНЬ СЕГОДНЯШНИЙСейчас ассортимент «Корума» представ-лен тремя ключевыми направлениями: «Эдмиралз Кап», «Мосты» и «Наследие». Поясним, что представляет собой каж-дый из этих «столпов».

С «Эдмиралз Кап» все относительно просто: это та самая морская коллекция, чья слава одно время соперничала со славой самого производителя. В этом семействе три подраздела: «Ледженд » (Legend ) – спортивная классика и эле-гантность, «Эй-Си-Уан» (AC-One) – яркие, массивные часы в -миллиметровых корпусах, удивляющие нестандартны-ми дизайнерскими и техническими решениями, и весьма симпатичные женские модели на механических и кварцевых калибрах Legend Lady.

Из новинок этого года особое внима-ние обращает на себя модель Legend «th Anniversary», оснащенная «паря-щим» турбийоном особой конструкции. Мало того что турбийоны такого типа не закреплены сверху мостом – в этой модели каретка и вовсе словно подве-шена в воздухе. Эффект получается за счет того, что нижняя часть платины как бы обрезана, а держат каретку с четвертым колесом два небольших выступа, еле заметных при взгляде на циферблат, закрытый дымчатым сапфировым стеклом. Ну и, разумеется,

нельзя не упомянуть AC-One Bois с циферблатом, отделанным, будто па-луба парусника, тиковым деревом.

«Мосты» – это собирательное назва-ние для моделей с багетным (то есть вытянутым по одной линии) калибром, придуманным в свое время Калабрезе. В современном ассортименте марки есть немало вариантов как мужских, так и женских «Голден Бридж», в том числе в керамических корпусах. Кроме того, несколько лет назад компания ра-дикально переосмыслила этот класси-ческий дизайн, сделав из «золотого мо-ста» титановый: механизм поместили

не вдоль, а поперек корпуса и снабдили его титановой платиной и мостами. На сегодняшний день модели «Ти-Бридж» предлагаются только в женском испол-нении, а из мужских новинок поражает воображение «Золотой мост» г., где вокруг механизма обвивает свое чешуй-чатое тело свирепый золотой дракон с жемчужиной на хвосте. На редкость удачный альянс часового искусства и декоративной гравировки.

Наконец, добрались до самого многоликого и увлекательного на-правления под названием «Наследие». К этой категории корумовцы относят все коллекции и модели, которые так или иначе развивают темы историче-ских творений марки. Выше я говорил, что новые владельцы весьма бережно относятся к прошлым достижениям, и одно из самых веских тому сви-детельств – в этом году к нам вновь пожаловала полюбившаяся многим коллекция «Баббл». Три новых «пузыря» (диаметр – мм, толщина – , мм), с одной стороны, внесли в ассортимент свежую струю, а с другой – дизайнеры учли прошлые перегибы и постарались не переборщить с эпатажем. Судя по реакции клиентов и партнеров, возвра-

Из новинок -го особое внимание обращает на себя модель Legend «th Anniversary», оснащенная «парящим» турбийоном особой конструкции. Мало того что каретка не закреплена сверху мостом – она и вовсе словно подвешена в воздухе

. Хронограф Admiral’s Cup Legend . Хронограф Admiral’s Cup AC-One Bois. Турбийон Admiral’s Cup Legend «th Anniversary». Исполнительный директор компании Corum Давид Тракслер

Юбилей

REVOLUTION №43

Фот

о: п

ресс

-слу

жба

Cor

um

Corum60_Rev43_2.IK.indd 128 21.11.15 22:25

Page 131: Revolution 43

щение коллекции, впервые показанной лет назад, вышло триумфальным.

Есть в «Наследии» и много других старых знакомцев. Скажем, к полувеко-вому юбилею часов «Койн» вышли две новые модели ¬– на базе серебряной и золотой монет номиналом доллар и  долларов соответственно. А в под-коллекции Artisans, посвященной необычным прикладным техникам, можно обнаружить, помимо прочего, современные интерпретации часов с перьями на циферблате или весьма сво-еобразные часы «Ингот» (Ingot), впервые представленные в г. Если «Койн» – это калибр, встроенный в золотую или серебряную монету, то «Ингот» выража-ет идею роскоши еще прямолинейнее: часы вмонтированы в золотой слиток – -граммовый, пробы ,, – что без обиняков и указано на циферблате.

Чтобы описать все корумовские новинки даже за последние два года, потребуется отдельная статья. Ведь были еще и двойной турбийон, а также скелетон «Эй-Си-Уан», масса женских моделей, новый хронограф «Ледженд », часы с лазуритовым циферблатом, возврат к красочным флажкам на мо-делях «Эдмиралз Кап» (одно время они

стали одноцветными)… Те, кто решили, что после фейерверка дизайнерских изысков при Баннвартах и Вундерманах «Корум» сдулся и утратил статус возму-тителя спокойствия в высшем часовом эшелоне, поторопились с выводами.

Я спросил у исполнительного дирек-тора Давида Тракслера, на какого клиен-та ориентируется его компания. «Чело-век, покупающий “корум”, – настоящий ценитель, который не хочет сливаться с толпой, – ответил он. – Он достаточно разбирается в часах, чтобы не следовать за другими, а самому подавать пример. Это лидер, привыкший идти на шаг впе-реди остальных и смело заявляющий о своих вкусах и предпочтениях. “Корум” в двух словах можно охарактеризовать как марку для людей, которые понима-ют и ценят все из ряда вон выходящее».

Есть и приятная новость для тех, кому даже самый самобытный дизайн не в радость без фирменного калибра. Как сказал Тракслер, благодаря вложениям группы «Ситичэмп» у «Корума» появится собственная фабрика для производства механизмов. Это, вне всяких сомнений, поможет компании претендовать на самые высокие места в иерархии швей-царских часовых грандов.

. Одна из трех моделей Bubble, с которых началось возрождение популярной линейки в г., . В моделях Coin (сверху) и Ingot (снизу) идея роскоши выражена

недвусмысленно: механизм просто встроен в золотую монету или в золотой слиток соответственно, . В музее компании знаковые модели рассортированы по годам

декабрь 2015 REVOLUTION

Corum60_Rev43_2.IK.indd 129 21.11.15 22:25

Page 132: Revolution 43

Актерство – это защита Друг марки Roger Dubuis рассказал «Революшн», как меняется в Москве отношение к часам, вокруг чего крутится мир и как важно вовремя менять прошивку

беседовал: Денис Пешковфото: Юрий Чичковстиль: Анна Ким

ДОСЬЕ

Константин Крюков родился февраля года в Москве, детство провел в Швейцарии. Закончив школу экстерном,

в  году стал выпускником Американского института

геммологии и поступил в филиал МГЮА. В  лет

впервые появился на экранах: в роли Джоконды в фильме

« рота». Занимается живописью, награжден Орденом

имени Фpaнцa Кaфки за инновации в искусстве.

Кроме того, «Роже Дюбуи» – яркие, узна-ваемые часы, они дают повод говорить о себе. Когда я показываю фотографии Quatuor, все удивляются, как в такие небольшие габариты можно было засунуть такой необычный и при этом красивый механизм. Мне кажется, по-добное сочетание интересного внешне-го вида и сложной механики – редкость для часового мира.

ДП Творческая личность должна иметь навороченные часы или строгие?КК Смотря какая творческая личность. Зачастую московские бизнесмены бывают более творческими, чем наши современные художники. Благодаря «Роже Дюбуи» я выгляжу очень ориги-нальным: не видел у творческих лич-ностей ничего похожего. Как правило, они носят что-то совсем не «часовое», броское в дизайне.

ДП Ты художник, геммолог, но больше, наверное, все-таки актер. Как ты попал в актерскую профессию?КК Я из киносемьи, но первую часть сво-ей жизни развивался совсем в другом направлении: пошел учиться на геммо-лога, потом в юридическую академию, хотел уехать в Сингапур получать там MBA. Но как-то на семейном ужине моя мама в шутку предложила Феде (Федор Бондарчук – прим. ред.) «попробовать нашего охламона» в кино – и меня пригласили приехать на «Мосфильм». В каком-то одиноком кабинете мне сказали: «Видишь диван? Это танк. Вот здесь у тебя сопка, здесь ты прячешься, потом все взрывается. Давай, вперед». Я попробовался и улетел в Чехию, а за пять дней до начала съемок мне позвонили сказать, что я утвержден в « роту».

Когда начались съемки, у меня был шок: ведь я не просто был без опыта – я в тот день впервые увидел кинокаме-ру. Ко мне подошел Резо Гигинеишвили

и сказал: «Костя, вот здесь у столба граница кадра», – а я даже не знал, что это такое – граница кадра. С этого для меня началось кино; пришлось быстро учиться. У меня было много параллелей с моим героем, я тоже занимаюсь живо-писью и, наверное, это во многом помо-гало. Кроме того, у Федора свой подход к актерству, к режиссуре: он иногда говорит, что если ему дать кубик, то у него кубик в кино сыграет как надо.

ДП Я перед встречей с тобой думал: какой актерский ярлык можно навесить на Константина? Не нашел. А сам себя как ты оцениваешь, есть ли какое-то амплуа? Или остается ощущение, что не сыграл еще ту роль, за которую попа-дешь в энциклопедию?КК Я много снимаюсь, читаю большое количество сценариев и мечтаю, чтобы было больше фильмов «про девочку, мальчика и любовь». У нас почему-то этого мало, хотя, на мой взгляд, это то, вокруг чего крутится весь мир. Что ка-сается ярлыков, я понял, что, когда тебе навязывают образ мальчика-мажора, ни в коем случае нельзя соглашаться, и во-обще надо разнообразить свое актер-ское портфолио. После « роты» вся моя родня говорила, что ни в коем случае нельзя понижать планку. Но, к сожа-лению, серьезных проектов выходит очень мало, а мне нужно было получать опыт. Я попал в сериал на  серий, и все уверяли, что я творю невероятную глупость. Но телевидение – это просто другой производственный процесс, к тому же большая часть зрителей теле-визора никогда не попадает в кино, ты приобретаешь новую аудиторию.

Я хотел бы сыграть слабую, неуклю-жую личность, которой можно сопере-живать, именно в контексте отноше-ний «мужчина – женщина»; это то кино, которое я люблю. Например, недавно я посмотрел фильм «Век Аделины», и он как совершенный часовой механизм.

ДП Ты уже три года дружишь с «Роже Дюбуи». Как за это время изменилось твое отношение к часам? КК До того как я стал изучать часы и посещать швейцарские мануфактуры, меня интересовал больше дизайн, я вос-принимал часы в рамках ювелирного искусства. С до лет я жил в Швей-царии, но часовым искусством там не заразился – скорей, стремлением к дис-циплине и пунктуальности. Но теперь меня увлекли технологии, механизмы. Меня очень часто спрашивают, что это у меня на руке, я подробно рассказы-ваю. Раньше бывало, что человек, вы-слушав, говорил, что как раз собирается купить новые часы, я давал ему адрес бутика – и встречал этого человека через месяц в усыпанном бриллианта-ми «Шопаре». Сейчас ситуация меняет-ся, люди начинают ценить настоящие «часовые» часы, им интересно, что это такое, почему именно такой механизм.

Персона

REVOLUTION №43

Krukov_Shooting.IK.indd 130 21.11.15 22:26

Page 133: Revolution 43

Кожаная косуха Tommy Hilfiger Хлопковая футболка Calvin Klein Jeans

Джинсы Levi’s

декабрь 2015 REVOLUTION

Krukov_Shooting.IK.indd 131 21.11.15 22:26

Page 134: Revolution 43

REVOLUTION №43

Персона

Krukov_Shooting.IK.indd 132 21.11.15 22:26

Page 135: Revolution 43

Я хотел бы сыграть слабую, неуклюжую личность,

которой можно сопереживать, именно в контексте отношений

«мужчина – женщина»; это то кино, которое я люблю

Кашемировое пальто Tommy Hilfiger Брюки Giorgio Armani

Хлопковый пуловер Calvin Klein JeansКожаные ботинки a.testoni

декабрь 2015 REVOLUTION

Krukov_Shooting.IK.indd 133 21.11.15 22:26

Page 136: Revolution 43

Персона

Сорочка Versace

REVOLUTION №43

Krukov_Shooting.IK.indd 134 21.11.15 22:27

Page 137: Revolution 43

Я за то, чтобы искусство возвышало людей, а не сообщало,

как все плохо

Я не говорю, что редкий, дорогой, – нет, просто хороший, добротный. ДП Если б отношения твои с миром можно было понять, посмотрев три фильма, что бы это были за фильмы?КК «Последнее танго в Париже», «Матри-ца» и «Кокаин» с Джонни Деппом.

ДП На что ты тратишь свободное время?КК На чтение. Я люблю книги, люблю их ощущать в руках, но недавно мне пода-рили электронную читалку, и я попал в новый мир. Съемки – это же вечное ожидание: переезды, перестановки... Теперь я в свободное время открываю читалку – и получаю безграничную свободу.

Еще я трачу время на живопись. И очень люблю готовить.

ДП Как художника тебя знают только близкие. Почему у тебя нет стремления показать свои работы более широкому кругу?КК Для меня живопись – это личная штука. Каждая картина – это процесс переживания себя, жизни, поиск ответов на свои внутренние вопросы. Ответы эти получаешь, но они только твои. Если картины видят другие люди, то они их объясняют по-своему; это интересная для меня информация, но, с другой стороны, трудно показывать то, что делается настолько искренне. Кто-то сказал недавно, что все актеры – дикие социофобы, и я с этим согласен. Мы публичные люди, у нас может быть пять тысяч контактов в телефоне, но, по сути, актерство – это защита. В кино я могу сделать что угодно, поскольку это не я, а мой герой. А когда надо от-крыть себя – это гораздо сложнее.

ДП Сейчас у каждого есть телефон с камерой, часто ли обнимают за плечи, просят сфотографироваться?КК Я очень рад, что в моей московской жизни этого мало. А вот в некоторых регионах Крыма выходить из номера

не хочется вообще. Иногда сидишь голодный, но понимаешь, что пока ты дойдешь до кафе, то сфотографируешь-ся со всеми, кто попадется навстречу. А в Москве люди заняты чем-то своим, им по барабану. Зато здесь я могу по тегам в «Инстаграме» проследить, где бываю: часто меня просто фотографи-руют и выкладывают.

ДП У твоей профессии есть какая-то общественная нагрузка?КК У меня один из первых сложных проектов был про пикап: про парней, которые быстро умеют познакомиться с девушками и затащить их в постель. Каждый к этому относится по-своему, но меня такая роль тревожила: ведь как актер ты несешь людям какой-то мес-седж. Мы снимали в минском поселке, мимо проходила какая-то бабушка. Мы разговорились, и она сказала мне: «Если играешь зло, то играй его так, чтобы люди понимали, что это зло, – искренне и по-злому. Чем более достоверно ты сыграешь плохое, тем больший эффект это произведет на зрителя: он поймет, что так делать не надо».

Конечно, зависит от фильма: у Алек-сандра Атанесяна есть нуар, в котором я играю цыганскую «шестерку», обая-тельного парня, который ходит всех убивает, но ведь вряд ли кто-то станет ему подражать. Это уже жанр.

ДП Должен ли отрицательный персонаж в конце быть наказан?КК Вопрос, как именно наказан. Иног-да он наказан просто своей ужасной жизнью, тем, как ему неприятно про-сыпаться по утрам. Но тут еще важно, насколько тонко режиссер это передает: я за то, чтобы искусство возвышало людей, а не сообщало, как все плохо.

ДП Не происходит такого слияния с геро-ем, что самому становится неприятно просыпаться по утрам? КК У меня было такое. Мы снимали фильм под названием «Луна-луна»,

безвылазно провели три месяца в Ялте, и все, кто в этом участвовал, фактиче-ски превратились в своих героев. Когда мы вернулись в Москву, период адап-тации был долгим: роль начала влиять на реальную жизнь, у меня появились циничные шутки, люди обижались. В какой-то момент пришлось сказать себе: стоп, здесь я, а здесь – герой, я не он. Хотя иногда берешь себе что-то от героев; та же « рота» на всю жизнь поменяла мое отношение к войне, осо-бенно к ветеранам афганской войны. До съемок они казались неуравнове-шенными людьми, со всеми этими раз-говорами, что война, якобы, формирует твой стержень. Я был либеральным высокохудожественным швейцарским парнем, для меня все это было лютой чушью. А когда на съемках стоишь на сопке, надо тобой летают боевые вертолеты, и тебе уже страшно, – что же тогда чувствуешь, когда это настоя-щая война, и эта штука не просто летит, а вот прямо сейчас убивает людей. В такие моменты начинаешь понимать этих людей. Побывав однажды в чужой шкуре, ты ее, конечно, впоследствии снимаешь, но память об увиденном остается и уже становится твоим соб-ственным опытом. За это я благодарен своей профессии.

ДП Как ты относишься к тому времени, в котором живешь?КК У меня в школе была мудрая учи-тельница. Как-то раз она нам прочитала письмо папы к сыну и спросила: «Как вы думаете, когда оно было написано?» Все сказали, что в наше время, макси-мум лет тридцать назад, – а было оно написано за три века до нашей эры. Мне кажется, ничего особо не меняет-ся на протяжении времен: декорации, технологии – возможно, а в социальном плане не меняется ничего.

Я хорошо отношусь к своему време-ни и стараюсь не делить себя и окру-жающих на поколения. У меня много знакомых взрослых людей, которые воспринимают жизнь так же, как я, быстро обрабатывают информацию, знают, что такое «Твиттер». А иногда об-щаешься с -летними – а они реально старые. Как айфон со старой прошив-кой, который уже не подключается к Интернету. Важно время от времени менять прошивку, обновляться, иначе получается грустно.

Благодарим кинотеатр «Москва» за по-мощь в организации съемки.

декабрь 2015 REVOLUTION

Krukov_Shooting.IK.indd 135 21.11.15 22:27

Page 138: Revolution 43

Если клиент улыбается, значит, ты все делаешь правильно Мы предложили вам, дорогие читатели, кому дороги и другие миры кроме часовой механики, задать свои вопросы Джону Томсону, управляющему директору по продажам и маркетингу Lexus Россия

беседовал: Денис Пешков

ДП Вопросы, которые я хотел бы задать, по большей части подсказаны читате-лями. А им технические моменты не столь интересны, как, скажем, дизайн или история бренда. О ней давайте и по-говорим. Итак, с чего все началось? ДТ Знаете, на Lexus и Toyota я работаю давно, и их философия у меня уже пра-ктически в крови. Основана она в не-малой степени на привычке бросать миру вызов и всегда желать большего. Мы стремимся раздвигать границы возможного, чтобы раз за разом радо-вать клиентов потрясающей новинкой. С вызова все и началось.

Насчет даты я могу и ошибаться, но, кажется, дело было в -м. У руля тогда был Эйдзи Тойода (Eiji Toyoda). Он-то и поручил инженерам создать автомобиль, который смог бы потя-гаться с самыми роскошными марка-ми. К тому же Тойода понимал, что на американском рынке компания может сделать состояние: там как раз расцве-тал сегмент автомобилей премиум-класса, а Toyota в нем была традицион-но сильна.

Но самое интересное случилось пару лет спустя. В -м Тойода отпра-вил в Штаты команду специалистов, которые должны были изучить образ жизни американской элиты. Они сняли несколько домов, в Калифорнии, Чикаго и Нью-Йорке. Там-то, по сути, разработка автомобиля и началась.

Toyota славится своим вниманием к деталям, в нашем деле без него нику-да. И инженеры прилежно вникали в мельчайшие подробности быта сливок местного общества. В элитном гольф-клубе они, например, считали, сколько клюшек игрок кладет в багажник, и это, разумеется, потом учли наши кон-структоры при проектировании габа-ритов салона и багажного отсека. Есть и еще более впечатляющий пример. За-метив, что многие богатые американки

носят накладные ногти, наши инжене-ры их и сами примерили – проверить, каково с ними держать руль.

Проект этот до определенного вре-мени держался в секрете и проходил под кодовым названием Circle F. Буква «F» озна чала «flagship», т.е. флагман. Он стал основой для вышедшей в -м модели LS . Представили мы ее на январском автосалоне в Детройте. Этот момент и считается днем рождения бренда.

Конечно, дело было не только в са-мом автомобиле, но и в нашем подходе к клиентам. К запуску первого автомо-биля наш американский отдел подго-товил документ под названием «Устав Lexus», своего рода свод принципов, описывавших, как нужно обращаться с покупателем. Ключевые положения помещаются на памятке размером с кредитную карту. Руководители и про-давцы носят их в кошельках. Самую главную строку любой из них вспомнит, даже если поднять его посреди ночи: «относись к клиенту, как к гостю». Такое уважение к покупателям разделяют сотрудники Lexus по всему свету.

Итак, Lexus начался с LS и нашего устава. А дальше много чего было. Мы росли, выпускали новые модели. В -м вышла модель RX, наш первый элитный внедорожник-кроссо-вер, потом, в -м, в той же линейке был представлен наш первый гибрид премиум-класса. За пару лет до этого, в -м, мы вышли на российский рынок, так что скоро уже пятнадцатую годовщину на нем отметим. Тем более что он для нас очень важен, по объе-му сбыта занимает четвертое место в мире и первое – в Европе. Идет сразу за США, Китаем и Японией. В целом же, с -го мы успели отметиться в  странах, и представить клиентам внушительный модельный ряд, от купе до внедорожников.

ДОСЬЕ

Джон Томсон (John Thomson), работает в компании

Toyota/Lexus c г., увлекается футболом, крикетом

и теннисом; приехав в Россию, занялся изучением страны

и ее столицы.

Допрос не по теме

REVOLUTION №43

Dopros_Lexus.IK.indd 136 23.11.15 15:35

Page 139: Revolution 43

ДП Американский рынок как самый глав-ный Lexus, наверняка, знает отлично. Но как вы подходите к другим стра-нам? Меняете ли что-нибудь, подго-няете модели под специфику местного рынка?ДТ Lexus предпочитает изучать эту специфику самостоятельно, такова уж наша философия. Так что, скажем, в той же России наши главные инжене-ры бывают нередко. Собственно, япон-цы к нам приезжали всего пару недель назад. Не в Москву, там они уже были. Хотелось получше изучить дороги и образ жизни в других регионах. Вот мы и отправили их в Нижний Новго-род. В целом, на США мы не зациклива-емся, понимаем, что международный бренд должен осваивать новые рынки. Сейчас мы очень сильны и в Китае, да и в Японии, куда пришли в -м, все тоже отлично, как и в России.

О нашем прогрессе свидетельствует и то, что наши машины начали появ-ляться даже на страницах художест-венных произведений. А если на тебя ссылаются, значит, ты у всех на слуху.

ДП Поговорим о дизайне. Расскажите, как «лексусы» эволюционировали с точ-ки зрения внешнего вида и интерьера?

ДТ Хороший вопрос. Lexus всегда в пер-вую очередь ассоциировался с отлич-ным качеством и безупречным серви-сом. Но с -го, когда в свет вышла новое поколение GS, люди заговорили и о нашем дизайне. До этого мы выпу-скали автомобили, приятные на глаз, но с точки зрения внешнего облика не особенно примечательные. От одного взгляда на них с ума никто бы не сошел. А в -м наконец решились на доволь-но смелый шаг и выпустили автомо-биль с ярким, узнаваемым характером. Самой примечательной деталью была, разумеется, решетка радиатора в форме веретена. Помню, сразу после презента-ции ко мне подошел один журналист и сказал: «Решетка мне не понравилась». «Приятно слышать», – ответил я. «По-чему?», – удивился он. А я ему: «Потому что раньше со мной говорили только про качество и обращение с клиентами, а теперь вы говорите и про дизайн». Видите, люди начинают обращать на него внимание, и это, как мне ка-жется, хорошо. Всем, естественно, не понравишься. И отзываются о дизайне по-разному, но это значит, что людей он цепляет, вызывает у них отклик, эмоции. А наши дизайнеры к этому и стремятся.

Так что эксперимент начался с GS, а потом появился NX, с еще более смелым дизайном. Изменения заметны и в четвертом поколении RX, которое было представлено на автосалоне во Франк фурте. Мы постоянно ищем новые формы, вкладываем в дизайн больше сил и эмоций, стремимся сде-лать свои автомобили как можно более современными и узнаваемыми.

Еще, кстати, раньше над дизайном у нас трудились целые департаменты, а теперь им занимаются небольшие команды. Это развязывает руки, позво-ляет каждому проявить себя и показать свой неповторимый стиль. По мне, нам такой подход пошел на пользу.

Вообще в дизайне мы следуем своду принципов под названием L-Finesse. Если вкратце, то сводится он к двум понятиям: выразительность и практич-ность. Первое означает, что и кузов, и салон должны выглядеть на все сто, а второе – что просто так наводить красоту смысла нет, и каждый эле-мент оформления должен выполнять некую практическую функцию. Так, та же самая решетка радиатора в форме веретена одновременно служит и воз-духозаборником для дополнительного охлаждения двигателя.

. Lexus LS образца года. Lexus RX , модель г.

декабрь 2015 REVOLUTION

Dopros_Lexus.IK.indd 137 21.11.15 22:26

Page 140: Revolution 43

К слову, для своих работ наши дизай-неры ищут вдохновение во всем, что их окружает, и с этим связано немало забавных историй. Возьмем, например, концептуальную модель LF LC, которую мы представили в -м в Детрой-те. Ее тогда, кажется, еще признали лучшим концептом салона. Так вот, ее дизайн был навеян листьями сансевие-рии. Получился своего рода плод союза живой природы и техники.

ДП В вашем ценовом сегменте работает много компаний. Чем Lexus выделяется на фоне конкурентов? Почему выбира-ют вас?ДТ Сравнивать Lexus с другими марка-ми мне нелегко, но причин выбрать именно наш автомобиль много. Во-первых, как я уже говорил, качество наших машин признают по всему миру. За это, конечно, спасибо тем, кто работает на наших заводах. О них вообще стоит поговорить отдельно. Каждый раз, когда я прихожу в произ-водственный цех, поражаюсь тому, как высокие технологии там соседствуют с искусством, уходящим корнями в дав-ние времена. Там есть роботы, прочее современное оборудование. А еще там есть мастера такуми. С японского это древнее слово переводится как «ремесленник».

При каждом заводе их совсем немно-го, человек из – тысяч сотрудников. Но дело тут отнюдь не в количестве, а, как уже было сказано ранее, в качест-ве. Каждый «такуми» готовился к своей работе около лет, так что мастерст-ва им не занимать. Знаете, мы очень любим рассказывать журналистам про одно из их упражнений, на гибкость рук. Они должны за полторы минуты

сложить из листа бумаги фигурку орига-ми в виде кошки. Причем только одной рукой. Левой, прошу заметить, или правой, если речь идет о левше. Я тоже пробовал, кстати, двумя руками. Но в срок все равно не уложился.

После настолько основательной подготовки «такуми» подмечают даже малейший брак, который невооружен-ным глазом и не заметишь. Что там, их даже наша техника не видит. А вот они видят, и тщательно осматривают каж-дый готовый автомобиль. Раз уж речь зашла о технике, упомянуть стоит вот что: покраской Lexus занимаются робо-ты, но их манипуляторы запрограмми-рованы на те же движения, которыми

машину бы красил один из «такуми». От знакомства с этими мастерами наши гости всегда приходят в восторг.

Во-вторых, дело в трепетном отно-шении к клиенту, о котором я тоже уже упоминал. Мы питаем к покупателям безграничное уважение и стараемся, чтобы они чаще улыбались. Если кли-ент улыбается, значит, ты все делаешь правильно. Это своего рода наш девиз. Еще с -го года мы можем похва-статься и сильным дизайном. В том числе и поэтому NX привлек внимание более молодой аудитории. Как юношей, так и девушек. Так что в плане среднего возраста наша клиентура в последнее время помолодела.

Sansevieria trifasciata

Это растение семейства спаржевых, бесстеблевой

вечнозеленый многолетник, вдоховляло дизайнеров Lexus

на создание модели LF LC, которую предъявили миру

в году в Детройте.

Допрос не по теме

REVOLUTION №43

Фот

о: jo

loei

/Fot

olia

.com

Dopros_Lexus.IK.indd 138 21.11.15 22:26

Page 141: Revolution 43

ДП Раз уж мы заговорили о клиентах, расскажите о вашей аудитории в России. Чем она отличается от других стран?ДТ Перед первым визитом в Россию я долго работал в Японии. Когда сюда приехал, изъездил половину страны, от Урала до Сибири. И знаете, местные дилерские центры мне очень понра-вились. И клиенты, разумеется, тоже. Должен сказать, что в плане ожиданий от нашего бренда россияне мало чем отличаются от тех же американцев или японцев. Они, как и клиенты из любой другой страны, хотят, чтобы их обслу-жили по первому классу.

А вот по возрасту различия уже более значительные. В России у нас аудитория моложе, чем в США, Японии или Европе. И из-за погодных условий автомобилем они пользуются чаще. По моим наблю-дениям, в России машина – это образ жизни. И, кстати, опять же из-за клима-та тут в особом почете внедорожники Lexus. А вот в Англии, где дороги уже, большим спросом пользуются седаны.

ДП Как бы вы описали текущее положе-ние бренда на рынке? Вы уже на верши-не, или есть над чем поработать?ДТ Мы никогда не гонимся за объемом производства или продажами. Нет, расти нужно по-другому. Наша цель – стабильное развитие, ради которого не приходится жертвовать ни качеством, ни сервисом. У меня часто спрашива-ют: не хотите ли вы обойти немецкую тройку по объемам? А я всегда отвечаю: нет, наша цель – радовать клиентов, выпуская качественные автомобили. А уж куда эта цель нас заведет, вопрос другой. В любом случае, спешить нам некуда, так что можно просто шагать вперед, не пытаясь за кем-то угнаться.

. Lexus LF LC Concept, представленный в г.. Lexus RX h, г.. Lexus LF-NX Concept, представленный в г.. Новый Lexus GS F Performance, модель г. . Новая модель Lexus LX , г.

декабрь 2015 REVOLUTION

Dopros_Lexus.IK.indd 139 21.11.15 22:26

Page 142: Revolution 43

ОХРАННАЯ ЗОНАВЫСТАВКА BLANCPAIN OCEAN COMMITMENT В ЦУМЕ

ноября на пятом этаже ЦУМа от-крылась выставка Blancpain Ocean Commitment. Экспозиция впервые привезена в Россию после презентаций в Базеле и Китае. Гостям мероприятия представилась возможность узнать о реальных результатах деятельнос-ти по сохранению Мирового океана, достигнутых организациями, которые поддерживает «Бланпэн». Простран-ство выставки поделили на четыре зоны: история, наука и исследования, искусство и клуб Ocean Commitment, по которым легко просматривается история с момента создания первых Fifty Fathoms до последних природо-охранных инициатив, поддерживаемых «Бланпэном». Особенно марка гордится созданием заповедника вокруг острова Питкэрн.

ЗВЕЗДНОЕ ДЕЛОВО ФЛОРЕНЦИИ ПРОШЛА CELEBRITY FIGHT NIGHT

В Италии во второй раз прошло мероприятие Celebrity Fight Night, поддерживающее различные благотво-рительные организации, учрежденные звездами. Мероприятие состоялось во Флоренции, а потому спонсором его выступил Officine Panerai. Марка со своей стороны поддерживает такие фонды, как Центр Мохаммеда Али по борьбе с болезнью Паркинсона и фонд Андреа Бочелли. Вечер начался с кок-тейля и развлекательной программы в историческом бутике Officine Panerai, расположенном рядом с легендарным собором. Затем гости переместились на ужин в Галерею Академии. В рам-ках вечера выступили легендарный тенор Андреа Бочелли, а также извест-ный итальянский пианист Рафаэль Гуалацци.Ф

ото:

арх

ивы

пре

сс-с

луж

бВице-президент Blancpain Алан Делаймураз и исследователь National Geographic Энрик Сала

Blancpain Fifty Fathoms Ocean Commitment Bathyscaphe Chronographe

Влада Покровская

Надежда Соловьева с подругой

Энрик Сала, Патрик Циммерманн, Стефан Петер

Виктор Гусев

Егор БероевПолина Аскери

Дэвид Фостер и Анжело Бонати

Анжело Бонати, Шоун Кинг, Ларри Кинг

Рафаэль Гуалацци

Джо Чампа

Джимми и Нэнси Уокер

Андреа Бочелли и Маргерита Бай

События

REVOLUTION №43

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

VSL_Rev43.IK.indd 140 21.11.15 22:28

Page 143: Revolution 43

РАСШИРИЛИ ПРОСТРАНСТВОВ БУТИКЕ DA VINCI ПОЯВИЛИСЬ КОРНЕРЫ AUDEMARS PIGUET И JAEGER-LECOULTRE

октября в Москве в ТЦ «Смоленский пассаж» компания «Да Винчи» открыла корнеры сразу двух часовых марок: «Жежер-ЛеКультр» и «Одемар Пиге». Специально для открытия нового салона компания «Жежер-ЛеКультр» представила экспозицию исторических часов – знаковых моделей XIX и XX ве-ков, посвященных астральной темати-ке. Часовой мастер компании «Одемар Пиге» демонстрировал мануфактурный механизм и объяснял, как происходит процесс его сборки, в чем сложность, и предлагал гостям попробовать уста-новить одну из деталей. Завершился ве-чер выступлением гитариста- виртуоза Христо Кирилова.

ОТКРЫЛИСЬ ВМЕСТЕОФИЦИАЛЬНОЕ ОТКРЫТИЕ БУ-ТИКА TOURBILLON И ВЫСТАВКА CHRISTIE’S

ноября состоялось официальное от-крытие бутика «Турбийон» и выставки аукционного дома «Кристис», специ-ально приуроченной к этому событию. Шедевры живописи и декоративно-прикладного искусства «Кристис», включающие картины старых масте-ров, полотна художников XX века, про-изведения Императорского фарфоро-вого завода и работы фирмы «Фаберже» были представлены гостям на двух этажах нового бутика на Петровке. Главными экспонатами среди картин стали «Девочка» Алексея Явленско-го, «Женщина и птицы в ночи» Хуа-на Миро, «Автопортрет с воронами у Кремля» Василия Ситникова и «Ма-донна с младенцем на фоне горного пейзажа» принадлежащая кисти Бернардино Луини – одного из наибо-лее известных и выдающихся учеников и последователей Леонардо да Винчи. Картины будут выставлены на аукцио-ны в ноябре г. и феврале -го.Из часовых шедевров вниманию гостей были представлены Breguet Reve de Plume, Premier Lace от Harry Winston, Jaquet Droz The Bird Repeater Geneva c анимированным цифербла-том и многие другие.

Константин Андрикопу-лос и Ольга Цыпкина

Blancpain Tourbillon Carrousel

Александр Добровинский

Мария Юцевич и Тимур Гугуберидзе

Ян Яновский и Елена Фейгин

Маргарита Лиева и Екатерина Доманкова

Кира Сакарелло и Василий Церетели

Екатерина Винокурова и Стефан Петер

Георгий Оссоргин и Сергей Кузнецов

Инга и Александр Махарашвили

Сергей Кузнецов, Пьер Мильеро, Елена Алексеева, Георгий Оссоргин

Татьяна Штерянова и Алиса Толкачева

Сергей Бадюк, Сергей и Анна Столяровы

Ольга и Андрей Фомины и Яна Панякина

декабрь 2015 REVOLUTION

VSL_Rev43.IK.indd 141 21.11.15 22:28

Page 144: Revolution 43

A. Lange & Söhne Москва, Столешников пер., 5, тел.: (495) 775 1815; Cassaforte, ТЦ «Гименей», ул. Большая Якиманка, 22, тел.: (495) 690 7449; Sublime by Bosco ГУМ, Красная пл., 3, тел.: (495) 620 3311; ТЦ Весна, Новый Арбат, 19, тел.: (495) 543 9879Aerowatch www.aerowatch.comAlpina www.alpina-watches.comAmbassad Москва, ТЦ «Времена Года» Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 363 46 06Arnold & Son www.arnoldandson-watch.ruArtya www.artya.luxuryartpieces.comAudemars Piguet Москва, Красная пл, 3, ГУМ, тел. (495) 620 34 46; Carillon, ТЦ «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 662 38 75; Da Vinci, Смоленская пл., 3/5, ТЦ «Смоленский пассаж», тел. (495) 937 80 89; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11; ТЦ «Весна», ул. Н. Арбат, 19, тел. (495) 543 98 79; «18 карат», Ростов-на-Дону, ул. Чехова, 35, тел. (863) 250 11 11; SIS «Audemars Piguet», Екатеринбург, ул. Сакко и Ванцетти, 74, тел. (343) 215 60 03, www.audemarspiguet.comBaume & Mercier Москва, Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Bell & Ross www.bellross.com, www.mercury.ruBlancpain Москва, Петровка, 10, тел. (495) 621 29 37; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Bovet Москва, Смоленская пл., 3 / 5, тел. (495) 937 81 17Breguet Москва, Красная пл., 3, тел. (495) 915 83 95; «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, (495) 287 92 30 Breitling Москва, Бутырский Вал, 68 / 70, тел. (495) 988 96 25 www.breitling.com, www.mercury.ruBulgari Москва, Красная пл., 3, ТЦ «ГУМ», 1 этаж, 3-я линия, тел. (495) 780 38 34, www.bulgari.comCarl F. Bucherer Москва, Cassaforte, «Галерея Актер», ул. Тверская, 16 / 2, тел. (495) 937 5394; ТЦ «Сфера», ул. Н. Арбат, 36, стр.3, тел. (495) 690 7470; Conquest Watches, ТД «Дружба», ул. Новослободская, 4, тел. (495) 937 9304; Vendome, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл. 3/5, тел. (495) 229 6168; ТЦ «Лотте Плаза», Новинский б-р, 8, тел. (495) 662 6720Cartier Москва, ул. Петровка, 5, тел. (495) 510 50 60; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 795  03 40; «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 662 44 00, www.cartier.comChanel Москва, Петровка, 7, тел. (495) 783 28 40

Chronoswiss www.chronoswiss.comChopard www.chopard.comConcord Москва, Carillon, ТЦ «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 662 38 75Corum Москва, «Тайм-Авеню» ТК «Атриум», Земляной Вал, 33, тел. (495) 937 62 05; ТРЦ «Европейский», пл. Киевского вокзала, 1, тел. (495) 225 73 54; Conquest Watches ул. Петровка, 28, стр. 1/2, тел. (495) 650 76 37; Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл. 3/5, тел. (495) 937 80 89; «Никольская плаза», ул. Никольская, 10, тел. (495) 721 91 17De Bethune www.debethune.com www.mercury.rude Grisogono www.degrisogono.com, www.mercury.ruDe Laneau www.delaneauwatch.comDeWitt www.dewitt.ch www.mercury.ruDior Москва, Столешников пер., 18, тел. (495) 745 80 10; ГУМ, Красная пл., 3, тел. (495) 620 31 61, www.dior.com Dubey & Schaldenbrand Москва, Da Vinci, Смоленская пл., 3/5; «Консул», Кутузовский пр-т, 35/30Ebel www.mercury.ru www.ebel.comEberhard Москва, «Protime» ул. Веткина, 4, тел. (495) 926 07 00Erwin Sattler Москва, Le Cadeau, Комсомольский пр-т, 17, тел. (495) 974 20 01; ТЦ «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 961 00 01F. P. Journe www.fpjourne.com www.mercury.ruFranc Vila www.francvila-watch.ruFrederique Constant Москва, «Тайм Авеню», ТЦ «Капитолий», пр-т Вернадского, 6, тел. (495) 641 12 81; «Консул», ул. Новый Арбат, 11, тел. (495) 971 97 60Girard-Perregaux www.girard-perregaux.com, www.mercury.ruGlashütte Original Москва, Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Graham www.graham-london.comGreubel Forsey Москва, «Louvre-Тверская», ТЦ «Времена года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 642 81 90, ТЦ «Сфера», ул. Н. Арбат, 36, стр.3, тел. (495) 690 74 70; www.mercury.ruHarry Winston www.harrywinston.com, www.mercury.ruHermès Москва, Столешников пер., 12, тел. (495) 933 28 33H. Moser & Cie www.h-moser.comHublot www.hublot.comwww.mercury.ru

Hysek www.hysek.comIWC Москва, Петровка, 5, тел. (495) 660 18 68; ТЦ «Сфера», ул. Н. Арбат, 36, тел. (495) 690 74 70; г-ца Marriott Royal, Петровка, 11 / 20, тел. (495) 937 10 78; Eurotime, Сретенский б-р, 2, тел. (495) 925 26 21; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Jacob & Co www.jacobandco.comwww.mercury.ruJaeger-LeCoultre Москва, Столешников пер., 14, тел. (495) 980 90 48; ТЦ «Сфера», ул. Н. Арбат, 36, тел. (495) 690 74 70, г-ца Marriott Royal, Петровка, 11 / 20, тел. (495) 937 10 78; Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3 / 5, тел. (495) 937 80 89; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11, «Весна», ул. Н. Арбат, 19, тел. (495) 543 98 79Jaquet Droz Москва, Петровка, 10, тел. (495) 624 64 69; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Jean Richard www.jeanrichard.comKonstantin Chaykin www.konstantin-chaykin.comKorloff Москва, Le Cadeau, Комсомольский пр-т, 17, тел. (495) 974 20 01, Radisson Royal Hotel Moscow, Кутузовский пр-т, 2/1, стр. 1, тел. (495) 961 00 01Longines Москва, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3 / 5, тел: (495) 775 85 43; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11L’EPEE Москва, «Арарат Парк Хаятт», ул. Неглинная, 4, тел. (916) 293 72 00Maurice Lacroix Москва, Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11; Conquest Watches, ТД «Дружба», ул. Новослободская, 4, ТЦ «XL», Дмитровское ш., 89; «Часы» ТЦ «Европейский», пл. Киевского вокзала, вл. 2MB&F www.mbandf.com www.mercury.ruMCT www.mctwatches.comMontblanc Москва, Столешников пер., 14, тел. (495) 797 92 01; ТЦ «Времена Года», Кутузовский пр-т, 48, тел. (495) 795 24 28; Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 514 00 88; «Крокус Сити Молл», МКАД 65–66 км, тел. (495) 937 90 33;Officine Panerai Москва, ул. Петровка, 5, тел. (495) 662 7576; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11, «Весна», ул. Н. Арбат, 19, тел. (495) 543 98 79; Da Vinci ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3 / 5, тел: (495) 937 80 89Omega Москва, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 31 19; Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3 / 5, тел. (495) 937

80 89; Sublime by Bosco, «Весна», ул. Н. Арбат, 19, тел. (495) 543 98 79Oris www.oris.chParmigiani Москва, L’Atelier Parmigiani, ул. Б. Дмитровка, 13 / 8, тел. (495) 777 83 82; Нижний Новгород, Victoria, ТЦ «Лобачевский Plaza», ул. Алексеевская, 10 / 16, тел. (831) 296 56 57; Екатеринбург, «Студия Времени», ул. Радищева, 10, тел. (343) 376 54 97; Ростов-на-Дону, «18 Карат», пр. Чехова, 35 / 30, тел. (863) 250 11 11Patek Philippe www.patek.com www.mercury.ruPaul Picot Москва, Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж» Смоленская пл., 3/5, тел. (495) 937 80 89Perrelet Москва, Louvre Ritz-Carlton, ул. Тверская, 3, тел. (495) 981 42 82; «Тайм Авеню», ТЦ «Атриум», ул. Земляной Вал, тел.  (495) 937 62 05; Санкт-Петербург, Chrono-S, Литейный пр., 27, тел. (812) 327 25 00Piaget Москва, Столешников пер., 5, тел. (495) 980 90 47; Красная пл., 3, ГУМ, 1 линия, тел. (495) 662 75 77Rado Москва, Da Vinci, ТЦ «Смоленский пассаж», Смоленская пл., 3 / 5, тел. (495) 937 80 89; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Raymond Weil www.raymond-weil.comRich Time Москва, ТДК «Смоленский пассаж», Смоленская пл. д. 3, (495) 785 55 15, [email protected], ТЦ «Сфера», ул. Новый Арбат д. 36 стр. 3, (495) 419-90-60, [email protected], www.richtime.comRichard Mille Москва, Raff House, ул. Малая Никитская, 25, тел (495) 726 55 45Roger Dubuis Москва, ул. Петровка, 5, (495) 258 28 28; Cassaforte, Столешников пер., 14, тел. (495) 411 76 54; ТЦ «Сфера», ул. Н. Арбат, 36, тел. (495) 690 74 70; г-ца Marriott Royal, Петровка, 11 / 20, тел. (495) 937 10 78Rolex www.rolex.com www.mercury.ruRomain Jerome www.romainjerome.chS. T. Dupont www.st-dupont.comSeiko www.seikowatches.comSpeak-Marin www.speake-marin.comTAG Heuer Москва, ул. Тверская,19, тел. (495) 699 38 39; «Галерея Актер», ул. Тверская, 16 / 2, тел. (495) 933 28 13; Sublime by Bosco, Красная пл., 3, ГУМ, тел. (495) 620 33 11Tonino Lamborghini www.lamborghiniwatch.comUlysse Nardin Москва, ул. Никольская, 19, тел. (495) 623 90 70; Sublime by Bosco, Красная пл.,

Адреса магазинов

Фот

о: а

рхив

ы п

ресс

-слу

жб

142 Адреса

REVOLUTION №43

Address_REVO43.IK.indd 142 21.11.15 22:25

Page 145: Revolution 43

РаспространениеArarat Park HyattМосква, ул. Неглинная, , тел. () St. Regis HotelМосква, ул. Никольская, , тел. () Lotte Hotel MoscowМосква, Новинский б-р, , стр , тел. () Hotel Baltschug KempinskiМосква, ул. Балчуг, , тел. () Four Seasons Lions Palace St. PeterburgСанкт-Петербург, Вознесенский пр-т, , тел. Шоу-рум Alfa RomeoСалон РОЛЬФ, Москва, Алтуфьевское ш., , тел. () 

Rolls-Royce Motor Car MoscowМосква, Кутузовский пр-т, /, тел. () Rolls-Royce Motor Car St. PetersburgСанкт-Петербург, ул. Малая Морская, , тел. () Гольф-клуб PGA National Russia в ЗавидовоТверская обл., -й км Ленинградского ш., поворот направо по указателю «комплекс Завидово», тел. () Гастробар Simon SaysМосква, Кудринская пл., , тел. () Barbershop Mr. RightМалый Патриарший пер., , тел. () ; Чистопрудный бульвар, , тел. ()

Golden Mile Fitness & SPAМосква, Хилков пер., ,тел. () Solo Sokos Palace Bridge HotelСанкт-Петербург, В.О. Биржевой пер., –тел. () World Classд. Жуковка, Ильинское ш., влад. , () ; Романов пер., , стр. , () ; Пресненская наб., , стр. , () ; ул. Тестовская, Б, () ; Б. Грузинская, , () ; ул. Климашкина д., стр., () ; Смоленская пл., д., () ; ул. Житная, , стр. , , () ; Чапаевский пер., вл. , ()

Оформление подписки: [email protected]

Регистрируйтесь на сайте и присоединяйтесь к нашим мероприятиям: revolution-press.ru

Секретное оружиеВ клубе World Class Олимпийский открылась студия пилатесаЗвезды кино, профессиональные спортсмены и танцовщики называют пилатес «секретным оружием»: эта система упражнений прорабатывает все мышцы тела, одновременно укрепляя их и вытя-гивая. Программа направлена на улучшение осанки и координации, развитие гибкости, подвижности суставов и позвоночника и как следствие – улучшение общего физического состояния. Занятия проводят сертифицированные тренеры Romana’s Pilates, которую без малого лет назад основала танцовщица труппы Баланчина Романа Крузановска, она же – ученица основателя самой системы Джозефа Пилатеса. Занятия проходят на оригинальном оборудова-нии компании Gratz, которая производит его уже более лет с по-дачи все той же Романы Крузановски. Занимаясь по оригинальной методике пилатес, можно быть уверенным, что тренер предлагает не просто список упражнений, а именно то, что необходимо вашему телу. worldclass.ru

, ГУМ, тел. () , «Весна», ул. Н. Арбат, , тел. () URWERK www.mercury.ru www.urwerk.comVacheron Constantin Москва, ТД ГУМ, Красная пл., д., линия, этаж, тел. () ; Столешников пер., , тел. () ; Sublime by Bosco, Красная пл., , ГУМ, тел. () ; «Весна», ул. Н. Арбат, , тел. () ; Екатеринбург, Атриум Палас Отель, ул. Куйбышева, , тел. () Van Cleef & Arpels Москва, Столешников пер., , тел. () ; Красная пл., , ГУМ, тел. () ; Екатеринбург, Атриум Палас Отель, ул. Куйбышева д. , тел. () Victorinox www.victorinox.comVogard Москва, Ambassad Boutique Radisson Royal Hotel Кутузовский пр-т, /, стр. , тел. () Zenith www.zenith-watches.com www.mercury.ru

Все на каникулы!Новогодние предложения от Radisson Resort в Завидово

Для празднования Нового года отель Radisson Resort в Завидово приготовил несколько программ на любой вкус, возраст и коли-чество участников. Пакет «Волшебная новогодняя ночь» включает новогодний банкет с увлекательной развлекательной программой в стиле «Назад в СССР», а также приветственный коктейль, шампан-ское в полночь и фейерверк. Программа «Рождество в Завидово» предлагает гостям ужин с живой музыкой в гриль-ресторане «Озеро», посещение бассейна, джакузи, сауны, хаммама и тренажерного зала. «Зимние каникулы в Завидово» – это посещение термальной зоны спа, тренажерного зала, а также спортивного центра «Аквато-рия лета», где вы сможете выбрать одно из спортивных развлечений: айсбординг, сноукайтинг, зимняя лебедка, прыжки с горки в воздуш-ную подушку, зимний скалодром, батут. Каждая программа включает две ночи проживания. radisson.com

декабрь 2015 REVOLUTION

Address_REVO43.IK.indd 143 21.11.15 22:25

Page 146: Revolution 43

Казус Патрицци МНОГОЛЕТНЯЯ СУДЕБНАЯ ТЯЖБА МЕЖДУ СТАРЫМИ И НОВЫМИ ВЛАДЕЛЬЦАМИ АУКЦИОННОЙ ФИРМЫ «АНТИКВОРУМ», ДЛЯЩАЯСЯ С ГОДА, ПОХОЖЕ, БЛИЗИТСЯ К ЗАВЕРШЕНИЮ

текст: Алексей Кутковой

Однако перспективы выглядят безрадостными. Обе стороны, скорее всего, останутся неудо-влетворенными. октября

года в блоге Освальдо Патрицци, сооснователя «Антикворума» (freewebs.com/swissmovement), появилась запись: «Наконец драма похищения у меня компании “Антикворум” двумя моими бывшими адвокатами завершена». Все предъявленные Освальдо Патрицци уголовные обвинения (семьдесят один эпизод), согласно его заявлению, сняты. Видимо, это единственный позитив-ный момент во всей истории. Поле битвы оставлено противоборствующи-ми сторонами, самое время оценить потери и приобретения.

О потерях. Г-н Патрицци утратил контроль над аукционным домом, который он основал вместе с Габриэлем Тортеллой в году. Г-н Патрицци, один из лучших специалистов в мире по антикварным часам, в особенно-сти – по коллекционным наручным часам, направлению, которое активно

развивалось, начиная с -х, в сущест-венной степени благодаря его увлечен-ности, изобретательности и профессио-нализму (я бы не исключил воздействие и такого фактора, как личное обаяние), фактически остался вне современного контекста. Именно Патрицци довел до совершенства концепцию тематиче-ских торгов, среди самых значительных и интересных – аукционы «Патека» ( и ), «Бреге» (), «Картье» (), «Лонжина» (), «Вашерона» ( и ), «Ролекса» ( и ) и «Омеги» (аукцион «Омегамания» вспоминается как одно из самых ярких событий года), при его активном участии стартовал в году и вышел на высокую орбиту благотворительный аукцион «Оунли Уоч».

Потеряла и другая сторона. Патриц-ци вывел свой специализированный бизнес на лидирующие позиции, прев-зойдя гигантов, «Кристис» и «Сотбис». За истекшие восемь лет «Антикворум», пройдя через несколько реорганизаций, отдал лидерство часовому подразделе-

нию «Кристис»; возможно, в этом году он будет обойден уже и «Филлипсом». Безрадостны и финансовые результаты «Антикворума», если судить по разме-щенной в сети информации о начав-шейся процедуре банкротства, – хотя торги продолжаются, вот и ноябрьский аукцион прошел, и даже интересные лоты были.

Приобретения? Сомнительны. Освальдо Патрицци, намереваясь придать развитию своей компании новую динамику, в -м продал, как сообщал сайт ft.com, % акций «Анти-кворума» японской компании «Артист Хаус Холдингс» примерно за тридцать миллионов долларов. Логично предпо-ложить, что из этих денег он оплачивал издержки по запуску аукционного дома Patrizzi & Co. Auctioneers, увы, неудав-шемуся. Компания «Артист Хаус Хол-дингс» в июне -го перепродала свою долю в «Антикворуме» гонконгской фирме Frever Most Investment, выручив десять миллионов йен ( тысяч долла-ров по тогдашнему курсу), – далеко не самая удачная сделка.

Освальдо как-то рассказывал мне, что, уходя последний раз из женевского офиса «Антикворума», положил в нази-дание новым управляющим на камин-ную полку череп. Memento mori. Стоило ли затевать всю эту историю?

Освальдо Патрицци, яркий представитель редкой породы хороших аукционистов

Последняя страница

REVOLUTION №43

Фот

о: G

utze

mbe

rg /

iSto

ckph

oto

LastPage_Rev43.IK.indd 144 21.11.15 22:27

Page 147: Revolution 43

BASELW

ORLD

.CO

M

17 – 24 марта 2016 г.

Не пропустите уникальное шоу, которое определит моду для всей часовой и

ювелирной промышленности, и на котором все ведущие предприятия представят

свои последние коллекции и инновационные разработки! Станьте участником этого

грандиозного события, и вы увидите, что такое страсть, точность и перфекционизм в действии!

bsw16_Ad_cn_227x305_Revolution_KZ_sf.indd 1 10.08.15 13:52

рекл

ама

RV43 Baselworld.indd 1 11.11.15 13:18

Page 148: Revolution 43

Rev43 Piaget.indd 1 10.11.15 18:16