36
Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación

Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación

Page 2: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

Page 3: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

INTRODUCCIÓN...................................................................................................................... 4

APLICACIONES................................................................................................................... 5TALUDES................................................................................................................................ 6ZONAS DE APARCAMIENTO / MEDIANAS.......................................................................... 8ZONAS DE APARCAMIENTO.............................................................................................. �0ZONAS DE PLANTACIONES AISLADAS........................................................................... ��MACETAS/JARDINERAS/VARIOS...................................................................................... �4ANATOMIA DE UN SISTEMA DE RIEGO LOCALIZADO DE RAIN BIRD.......................... �6

PRODUCTOS DE RIEGO LOCALIZADO...................................................................... �7SERIE.XCZ-075.PRF.Y.XCZ-�00.PRF................................................................................. �8LFV-075..ELECTROVÁLVULA.DE.CAUDAL.BAJO.............................................................. �9FILTRO.REGULADOR.DE.PRESIÓN................................................................................... �0FILTRO.DE.MALLA............................................................................................................... �0REGULADORES.DE.PRESIÓN.PSI-M-�0,.PSI-M�5........................................................... ��EMT6X.:.GOTERO.MULTISALIDA........................................................................................ ���800.RETRO.:.KIT.DE.ADAPTACIÓN.A.GOTEO.PARA.DIFUSORES.�800........................ ���800XC.:.TAPA.�800............................................................................................................. ��SERIE.RAIN.BIRD.DL........................................................................................................... ��SERIE.MDCF.:.ACCESORIOS.DE.ACOPLE.RÁPIDO......................................................... ��VÁLVULA.DE.VENTOSA....................................................................................................... ��SERIE.XB.PC........................................................................................................................ �4XB-�0-6................................................................................................................................. �4SERIE.SXB-�80,.SXB-�60.................................................................................................... �4SERIE.VARIJETS.................................................................................................................. �5SERIE.XS-90,.XS-�80,.XS-�60............................................................................................. �5SXB-�60-SPYK..................................................................................................................... �5XS-�60TS-SPYK................................................................................................................... �5SERIE.BF-6�,.BF-7�,.BF-8�................................................................................................. �6BF-5�..................................................................................................................................... �6PPC-�00X............................................................................................................................. �6XBV-075................................................................................................................................ �6SERIE.R�4............................................................................................................................ �6700-CF-��............................................................................................................................. �7C-��....................................................................................................................................... �7XM-TOOL.............................................................................................................................. �7ABRAZADERA...................................................................................................................... �7SERIE.BF.............................................................................................................................. �7SPB-0�5................................................................................................................................ �8TS-0�5................................................................................................................................... �8DBC-0�5................................................................................................................................ �8DT-0�5-50./.DT-0�5-�000..................................................................................................... �8EMA-GPX.............................................................................................................................. �8PFR/RS................................................................................................................................. �8SERIE.BF.............................................................................................................................. �8SERIE.RWS.......................................................................................................................... �9SERIE.RB-IS......................................................................................................................... �0

PROGRAMADORES 230V............................................................................................... ��GUIA.DE.SELECCION.DE.PROGRAMADORES.��0V........................................................ ��

PROGRAMADORES AUTONOMOS.............................................................................. ��GUIA.DE.SELECCION.DE.PROGRAMADORES.AUTONOMOS......................................... �4

INDICE

Page 4: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

4

ESPECIFICACIONES Y GUÍA DE INSTALACIÓN DE RIEGO LOCALIZADO

¿Qué es el riego localizado?

¿Por qué utilizar riego localizado?

¿Por qué el riego localizado es diferente al riego convencional?

¿Cómo utilizar Especificaciones y Guía de instalación de Riego Localizado?

¿Qué debo hacer para tener éxito en un sistema de riego localizado?

El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas.

l Previene nebulización y escorrentíal Ahorro de agual Reducir el crecimiento de malas hierbas

l Flexibilidad en el diseño

l El caudal de los emisores se mide en l/h (litros por hora) en vez de l/s (litros por segundo) o m3/h (metros cúbicos por hora)

l Presiones de funcionamiento entre 1,0 y 3,5 baresl El agua se debe filtrar de 75 a 120 micras

l Zonas de plantas plantas arbustivas, o combinacionesl Zonas estrechas y alargadas

l Áreas de tráfico densol Medianas, taludes o muros

l Utilizar reguladores de presiónl Filtrar el agua para prevenir atascamientosl Tener en cuenta el tipo de planta y de suelo

l Limpiar el sistema periódicamentel Especificar productos de riego localizado eficientes

1. Determinar el tipo de instalaciónl Taludesl Zonas de aparcamiento / medianasl Zonas de plantaciones aisladasl Macetas/jardineras/varios

2. Revisar la sección de ventajas3. Consultar “los tiempos aproximados de instalación” de cada uno de los principales pasos y revisar la lista de materiales4. Estudiar su listado de materiales 5. Consultar las páginas de productos como guía. Considerar siempre el tipo de planta cuando seleccione los emisores6. Para cualquier cuestión consultar al Servicio Técnico de Rain Bird (34 91 632 48 10) o visite nuestra página web: www.rainbird.es

Nota:.. Los.tiempos.mostrados.representan.el.tiempo.medio.aproximado.. en.condiciones.de.suelos.de.tipo.medio..Para.condiciones.climáticas.. extremas.u.otros.tipos.de.suelos,.como.suelos.arcillosos.compactados,.. deberá.ajustar.el.tiempo..El.tiempo.también.variará.con.la.experiencia.. y.el.número.de.operarios.

¿Dónde debo utilizar riego localizado?

Page 5: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

5

APLICACIONES

Page 6: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

6

TALUDES

Medianas y laterales de carreterasPlantaciones de cobertura

SOLUCIÓN

VENTAJAS

INSTALACIÓN

LISTADO DE MATERIALES:

TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:

Rejilla de tubería con goteros integrados e instalación de goteros XB.

• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Bajo mantenimiento que se traduce en ahorro de mano de obra.• Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Sin escorrentía = reduce los accidentes en áreas conmuchotráfico.

KIT VALVULA VENTOSA

TUBERIA DL

ACCESORIOS ACOPLE RAPIDO/ADAPTADORES

Descripción

•.Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua

•.Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.Té.para.la.conexión.del.kit.de.control

•.Cortar.la.tubería..para.construir.la.rejilla.de.riego.en.el.área.de.plantación

•.Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías..Instalar.el.kit.de.válvula.de.ventosa.del.sector.

•.Fijar.la.rejilla.de.tubería.al.terreno.y.hacer.circular.el.agua.durante.�.minutos.

•.Insertar.goteros.autocompensantes.XB.en.la.tubería.de.riego.localizado.para.el.riego.complementario.de.grandes.ejemplares.

•.Plantación.

•.Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.

•.Instalar.la.Válvula.de.Ventosa.en.el.punto.más.alto.de.la.red.

•.Usar.la.herramienta.de.instalación.XM.para.instalar.los.goteros.autocompensantes.XB.en.la.tubería.DL.

•.Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.

3 LD 06 123 XCZ-100-PRF3 KIT VÁLVULA AR3 Serie MDCF3 XB XX3 DT-0253 TS-0253 C-123 XM Tool3 DBC-025

Tiempo (Aprox.) �.hr

5.min

�0.min/�5.m

�5.min/�5.m

�.min/gotero

5.min/�.m

con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goteros........................................Kit.de.control.de.�”Válvula.de.ventosaAccesorios.de.compresión.de.acople.rápidoGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Sujeción.para.tuberíaHerramienta.de.instalaciónTapa.de.difusor

XB

Page 7: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

7

Medianas y laterales de carreterasPlantaciones de cobertura PLANOS Y DETALLES DE INSTALACION

Válvula.de.Ventosa.

Tubería.con.Goteros.Integrados

Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios

Kit.de.Control.XCZ-�00

VALVULA.DE.VENTOSA

GOTEROS.XB

SUJECIONESTUBERIA.DL

ESTAQUILLA.CON.TAPA

ACCESORIOS.MDCF

MULCHING

ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)

VÁLVULA DE VENTOSA

SUPERFICIE

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX

CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”

NOTA:UTILIZZARE L’ATTREZZO XM-TOOL PER INSERIRE IL RACCORDO DIRETTAMENTE NELL’ALA GOCCIOLANTE.

PIANTA

TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING

TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX

SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)

SUPERFICIE

MULCHING

ELECTROVÁLVULA SERIE DV

SUPERFICIE

FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN

TUBERÍA LATERAL

ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR

CONEXIONES ESTANCAS

CODO DE COMPRESIÓN

TUBERÍA PRINCIPAL

TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025

GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC

UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE

ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX

Page 8: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

8

ZONAS DE APARCAMIENTO/MEDIANAS

Zonas de plantaciones estrechasAplicaciones combinadas

SOLUCIÓN

VENTAJAS

INSTALACIÓN

Rejilla de tubería de riego localizado con goteros autocompensantes XB

• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Sin daños a construcciones, vallas o ventanas debidos al riego. • Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Tubería de goteros autocompensantes de fácil instalación para ahorrar mano de obra.

Tubería DL

LISTADO DE MATERIALES:

TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:

Descripción

•. Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua.

•. Cortar.la.tubería..para.construir.la.red.de.riego.en.el.área.de.plantación.

•. Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías.

•. Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.Té.para.la.conexión.del.kit.de.control.

•. Fijar.la.rejilla.de.riego.

•. Insertar.el.gotero.auto-punzante.XB.en.la.tubería,.conectar.la.tubería.de.�/4”.a.la.salida.y.dirigir.el.microtubo.a.lo.largo.de.la.plantación.

• Replantearlazonaeinsertarlatapaenelextremofinal.

•. Hacer.funcionar.el.sistema.durante.aproximadamente.�.minutos.

•. Realizar.la.plantación.

•. Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.

•. Para.aumentar.la.rapidez.de.instalación.un.50%,.instalar.los.goteros.autocompensantes.con.la.herramienta.de.instalación.

•. Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.

3 DP162233XXX3 XCZ-075-PRF3 Serie MDCF3 C-123 XB XX3 DT-0253 TS-0253 DBC-025

Tiempo (Aprox.) �0.minutos

5.minutos

�0.min/�5.m

�0.min/�5.m

5.min/�.m

5.min/gotero

5.min/gotero

�.min

Tubería.con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goteros.........................................Kit.de.control.de.�/4”Accesorios.de.compresión.de.acople.rápidoSujeción.para.tuberíaGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Tapa.de.difusor

XCZ-075-PRF

ACCESORIOS ACOPLE RAPIDO/ADAPTADORES

Page 9: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

9

Zonas de plantaciones estrechasAplicaciones combinadas PLANOS Y DETALLES DE INSTALACIÓN

GOTEROS.XB

SUJECIONES

ESTAQUILLA.CON.TAPA

TUBERIA.DL

ACCESORIOS.MDCF

VALVULA.DE.VENTOSA

Válvula.de.Ventosa.

Tubería.con.Goteros.Integrados

Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios

Kit.de.Control.XCZ-�00

MULCHING

ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)

VÁLVULA DE VENTOSA

SUPERFICIE

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX

CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”

TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING

TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX

SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)

SUPERFICIE

MULCHING

ELECTROVÁLVULA SERIE DV

SUPERFICIE

FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN

TUBERÍA LATERAL

ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR

CONEXIONES ESTANCAS

CODO DE COMPRESIÓN

TUBERÍA PRINCIPAL

TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025

GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC

UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE

ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX

Page 10: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�0

ZONAS DE APARCAMIENTO

Arbolado joven y arbustos en contenedorAplicaciones aisladas

SOLUCIÓN

VENTAJAS

INSTALACIÓN

Sistemas de Riego Radicular Estándar, Mini y para arbustos

• Árboles y arbustos más saludables.• No más daños a vehículos o zonas de aparcamiento debidos al riego.• Para grandes ejemplares puede usarse el Sistema de Riego Radicular estándar. • El Sistema de Riego Radicular es fácil de instalar ahorrando mano de obra.

Serie RWS

Listado de Materiales:

TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:

Descripción

•..Realizar.el.alcorque.para.el.árbol.o.arbusto.nuevo.

•..Colocar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.cercano.al.cepellón.de.la.raíz.

•..Conectar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.a.la.toma.de.agua.

•..Reponer.la.tierra,.dejando.la.parte.superior.al.descubierto.

•. Instalar.un.mínimo.de.dos.o.tres.unidades.por.árbol..

•. Eventualmente.situar.y.posicionar.el.Sistema.de.Riego.Radicular.cerca.de.las.raíces.

•. Compatible.con.sistemas.de.riego.localizado..

•. Consultar.página.�9.para.más.información.

3 RWS-BGX3 RWS-M-BG3 RWS-S-BG

Tiempo (Aprox.)

�0.min.por.planta

�.min.por.planta

�.min.por.planta

�.min.por.planta

Sistema.de.Riego.Radicular.Estándar.(tamaño.estándar)Sistema.de.Riego.Radicular.Mini.(tamaño.medio)Sistema.de.Riego.Radicular.para.arbustos.(tamaño.pequeño)

Nota:.todos.los.modelos.llevan.instalados.inundadores.de.la.Serie.�40�.(0,0�l/s),.rejilla.con.cierre.(o.encajada).y.codo.estriado.para.unir.a.una.tubería.articulada.de..½’’..El.modelo.RWS-BGX.lleva.45.cm.de.tubería.articulada.de.½’’.

Tubería flexible

Page 11: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

Arbolado joven y arbustos en contenedorPLANOS Y DETALLES DE INSTALACION

SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARSERIE.RWS-M

SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULAR.SERIE.RWS-S

SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARDETALLE.DE.INSTALACION.PARA.NUEVOS.ÁRBOLES.Y.TRANSPLANTADOS..

SISTEMA.DE.RIEGO.RADICULARDETALLE.DE.INSTALACION.ÁRBOLES

RWS.ARBUSTO

MINI.RWS

RWS.ARBUSTO

LATERAL.PVC

RWS

REJILLA DE 10 cm (INCLUÍDA)

INUNDADOR RAIN BIRD 1401 DE 60 l/h (INCLUIDO)

SISTEMA DE RIEGO RADICULAR RWS-BGx ( INCLUYE INUNDADOR DE 60 l/h CON ELEVADOR, REJILLA, TUBERÍA ARTICULADA Y CARCASA DE REJILLA)

SUPERFICIE

FUNDA PARA SUELOS ARENOSOS (RWS-SOCK) OPCIONAL

UNIÓN ROSCADA DE PVC DE ½” ( INCLUIDA)

CODO DE 90º DE ½” ( INCLUIDO)

CODO ESTRIADO DE ½” RAIN BIRD SBE-050

ACOPLE EN TÉ

TUBERÍA LATERAL

CARCASA DE REJILLA DE 100 mm (INCLUIDA)

TAPA SUPERIOR DE 5 cm (INCLUIDA)

INUNDADOR RAIN BIRD 1401 DE 60 l/h.

SISTEMA DE RIEGO RADICULAR : RAIN BIRD RWS-S-G (INCLUYE CARCASA DE REJILLA CON TAPA ENCAJADA Y CIERRE AUTOMÁTICO)

SUPERFICIE

CODO DE 90º DE ½”

UNIÓN ESTRIADA DE ½” RAIN BIRD SBE-050

TUBERÍA ARTICULADA DE ½”: SERIE RAIN BIRD SP

CODO ESTRIADO DE ½” RAIN BIRD SBE-050

ACOPLE EN TÉ

TUBERÍA LATERAL

CARCASA DE REJILLA DE 50 mm (INCLUIDA)TAPA ENCAJADA DE 50 mm (INCLUIDA)

1- SISTEMA DE RIEGO RADICULAR: RAIN BIRD RWS-GBX (INCLUYE INUNDADOR Y REJILLA)

2- SUPERFICIE

NOTA: EL SISTEMA SE INSTALARÁ ALREDEDOR DE LOS ÁRBOLES Y CON LA REJILLA HACIA ARRIBA

Límite de la copa del árbol

LL/2

Page 12: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

��

ZONAS DE PLANTACIONES AISLADAS

Zonas de plantaciones estrechas próximas a construccionesAplicaciones combinadas

SOLUCIÓN

VENTAJAS

INSTALACIÓN

Red de tubería de riego localizado con goteros autocompensantes XB

• Más del 60% de ahorro de agua ya que no existen pérdidas por incidencia del viento.• Sin daños a construcciones, vallas o ventanas debidos al riego.• Goteros XB suplementarios que se colocan próximos a grandes ejemplares con mayores necesidades de agua.• Tubería de goteros autocompensantes de fácil instalación para ahorrar mano de obra.

Tubería DL

LISTADO DE MATERIALES:

TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN:

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:

Descripción

•..Montar.el.kit.de.control.y.conectar.a.la.toma.de.agua.

•..Cortar.la.tubería..para.construir.la.red.de.riego.en.el.área.de.plantación.

•..Para.crear.la.rejilla.de.riego.conectar.los.accesorios.de.acople.rápido.a.las.tuberías.

•..Conectar.el.accesorio.de.acople.rápido.a.la.té.para.la.conexión.del.kit.de.control.

•..Fijar.la.rejilla.de.riego.

•..Insertar.el.gotero.auto-punzante.XB.en.la.tubería,.conectar.la.tubería.de.�/4”.a.la.salida.y.dirigir.el.microtubo.a.lo.largo..

. de.la.plantación.

•Replantearlazonaeinsertarlatapaenelextremofinal.

•..Hacer.funcionar.el.sistema.durante.aproximadamente.�.minutos.

•..Realizar.la.plantación.

•. Durante.la.preparación.de.la.instalación.dejar.el.rollo.de.tubería.expuesto.al.sol.

•. Para.aumentar.la.rapidez.de.instalación.un.50%,.instalar.los.goteros.autocompensantes.con.la.herramienta.de.instalación.

•. Purgar.los.sectores.tras.la.instalación.y.una.vez.al.año.

3 LD 06 123 XCZ-075-PRF3 Serie MDCF3 C-123 XB XX3 DT-0253 TS-0253 DBC-025

Tiempo (Aprox.) �.hora

�0.min./�5m

�0.min./�5m

5.min

5.min/�.m

8.min./gotero

�.min./estaca

�.min.

con.goteros.integrados.de.�,�.l/h.y.a.��cm.de.separación.entre.goterosKit.de.control.de.�/4”Accesorios.de.compresión.de.acople.rápidoSujeción.para.tuberíaGoteros.autocompensantes.(.de.�.a.8.l/h)Tubo.de.distribución.de.�/4”Estaca.para.tubo.de.�/4”.Tapa.de.difusor

XM TOOL

XBTS-025

Page 13: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

FUENTE.ALIMENTACION

SUJECIONES

TUBERIA.DL

ACCESORIOS.MDCF

VALVULA.DE.VENTOSA

ESTAQUILLA.CON.TAPA

GOTEROS.XB

EDIFICIO

Zonas de plantaciones estrechas próximas a construccionesAplicaciones combinadas PLANOS Y DETALLES DE INSTALACION

Válvula.de.Ventosa.

Tubería.con.Goteros.Integrados

Tubería.con.Goteros.Integrados.y.emisores.suplementarios

Kit.de.Control.XCZ-�00

MULCHING

ARQUETA REDONDA DE 15 CM (VB-6RND)

VÁLVULA DE VENTOSA

SUPERFICIE

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPEN-SANTES INTEGRADOS DP162233XXX

CAPA DE 8 CM. DE PROFUNDIDAD DE GRAVILLA LAVADA DE ¾”

TÉ DE COMPRESIÓN DE ACOPLE RÁPIDO (MDCFTEE)MULCHING

TUBERÍA CON GOTEROS AUTO-COMPENSANTES INTEGRADOS DP162233XXX

SUJECIÓN PARA TUBERÍA (C12)

SUPERFICIE

MULCHING

ELECTROVÁLVULA SERIE DV

SUPERFICIE

FILTRO REGULADOR DE PRESIÓN

TUBERÍA LATERAL

ARQUETA CON REJILLA RAIN BIRD ESTÁNDAR

CONEXIONES ESTANCAS

CODO DE COMPRESIÓN

TUBERÍA PRINCIPAL

TUBERÍA DE ¼” : TUBO DE DISTRIBUCIÓN RAIN BIRD DT-025

GOTERO AUTO-COMPENSANTE : GOTERO MULTISALIDA XERI-BUG XB-XXPC

UNIÓN ESTRIADA EN TÉ DE ¼” : RAIN BIRD XBF3 TE

ESTACA PARA TUBO DE ¼” : RAIN BIRD TS-025

TUBERÍA CON GOTEROS AUTOCOMPENSANTES RAIN BIRD DP162233XXX

Page 14: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�4

MACETAS/CESTAS/VARIOS.

Macetas Colgantes

SOLUCIÓN

VENTAJAS

INSTALACIÓN

Suplemento de riego Rain Bird (RB-IS) unidad de gel y tubo perforado.

RB-IS-TC

Listado de Materiales:

TIEMPO APROXIMADO DE INSTALACIÓN

CONSEJOS DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO:

•. Los.grandes.ejemplares.o.plantas.con.gran.demanda.de.agua.como.plantas.de.exterior.y.macetas.colgantes.necesitarán.Unidades.de.Gel.y/o.riego.ocasional.

. También.puede.colocar.un.tubo.perforado.modelo.�”.que.libera.el.gel.más.rápido.(hasta.�0.días)

•. La.frecuencia.a.la.que.se.distribuirá.el.agua.dependerá.del.clima.y.del.tipo.de.planta.

•. Las.plantas.en.contenedor.se.secan.con.mayor.rapidez.que.aquellas.plantadas.directamente.en.suelo..En.este.tipo.de.aplicaciones.se.necesita.riego

. adicional.

•. Se.aconseja.a.los.usuarios.que.observen.si.hay.signos.de.estrés.en.la.planta.para.regar.inmediatamente.y.evitar.daños.en.la.planta.

•. Ver.página.�0.para.mas.información.

3 RB-IS 2’’ 3 RB-IS 3’’3 RB-IS TC

Unidad.de.gel.de.�”Unidad.de.gel.de.�”Tubo.perforado.y.unidad.de.gel

• Suplemento de Riego adecuado:- para plantas que se desarrollen tanto en suelo como en contenedor. - para uso en la tierra de establecimiento de las plantas donde el riego permanente no se necesita tanto como en áreas ya establecidas. - para lugares de difícil acceso (macetas colgantes)• Diseñado para aumentar notablemente el tiempo entre ciclos de riego de plantas en contenedor. • Mantiene las plantas con humedad alrededor de la zona radicular durante más de 30 días (modelos de 2” y 3” con tubo perforado) o hasta 90 días (modelo de 3”)• Mantenimientos con hasta un 60% de ahorro de mano de obra.

• Fácil de instalar.• Distribuye el agua a un ritmo constante durante más de 30 días.• Elimina la evaporación y la escorrentía.• Producto 100% natural, no tóxico e inofensivo para personas y animales.

RB-IS 2’’ 3’’

Descripción

•..Regar.la.planta.a.fondo.y.drenar.. 1 minuto

•Abrirlaunidaddegelcortandodelprincipioalfinal.. Tirar.de.ambos.lados.de.la.funda.de.plástico.para.exponer.toda.la.unidad. de.gel..NO.SACAR.el.gel.de.la.funda.de.plástico.cuando.se.va.a.usar directamentesobrelasuperficiedelatierra.. 1 minuto

•Colocarsobrelasuperficiehúmeda,conelladoabiertohaciaabajo,junto. al.tallo.de.la.planta.y.sin.tener.contacto.directo.con.él.. 1 minuto

•..Nota:.en.caso.de.que.use.el.Tubo.Perforado,.tiene.que.colocarlo.en.el.centro.o.uniformemente.alrededor.de.la.maceta,.de.manera.que.el.borde.del.tuboquedede7a8cm.pordebajodelasuperficiedelsuelocuandoestécompletamente.lleno..Después,.sacar.el.gel.del.plástico.y.regar..Deslizar.el.gel.en.el.interior.del.tubo.y.colocar.la.tapa..

Page 15: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�5

Macetas ColgantesPLANOS Y DETALLES DE INSTALACION

RB-IS.CON.TUBOS.PERFORADOS

Page 16: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�6

1 - A

dapt

ador

hem

bra

3/4”

(20/

27):

BF-5

22

- Kit:

XC

Z-07

5-PR

F3

- Vál

vula

man

ual d

e bo

la: X

BV-0

754

- LFV

-075

Vál

vula

5 - P

RF-0

75-R

BY F

iltro

6 - A

copl

e rá

pido

MDC

F50M

PT

7 - A

copl

e rá

pido

MDC

FCO

UP8

- Vál

vula

hem

bra

estri

ada:

BF-

629

- Vál

vula

est

riada

: BF-

7210

- Vá

lvul

a m

acho

est

riada

: BF

-82

11 -

Herra

mie

nta

para

cor

tar t

ubo:

PPC

-200

X12

- Ta

pón:

EM

A-G

PX13

- H

erra

mie

nta

de in

stal

ació

n: X

M-T

ool

14 -

Suje

ción

de

16 m

m: C

-12

15 -

Acop

le rá

pido

MDC

FCO

UP16

- Ac

ople

rápi

do M

DCFE

L17

- A

copl

e rá

pido

MDC

FTEE

18 -

Acop

le rá

pido

MDC

FCAP

1

19 -

Válvu

la d

e Ve

ntos

a 20

- Ar

quet

a21

- Em

palm

e a

pres

ión:

SPB

-025

22 -

Tubo

de

dist

ribuc

ión:

D

T-02

5-50

/ D

T-02

5-10

0023

- En

lace

rect

o: B

F-1

24 -

«T»:

BF-

325

- C

odo:

BF-

226

- El

evad

or/E

stac

a: P

FR/R

S27

- D

ifuso

r: XS

-090

, XS-

180,

XS-

360

28 -

Mic

roas

pers

or: S

XB-1

80, S

XB-3

6029

- M

icro

difu

sor:

XS-3

60TS

-SPY

K30

- M

icro

aspe

rsor

: SXB

-360

-SPY

K 31

- Va

rijet

32 -

Got

ero:

XB-

05PC

, XB-

10PC

, XB-

20PC

33 -

Esta

ca p

ara

tubo

: TS-

025

34 -

Tapa

par

a D

ifuso

r: D

BC-0

25

AN

ATO

MÍA

DE

UN

SIS

TEM

A D

E R

IEG

O L

OC

ALI

ZAD

O R

AIN

BIR

D

Page 17: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�7

PRODUCTOS DE RIEGO LOCALIZADO

Page 18: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�8

. 45,4. 0,0�. �,�7. -

. ��7. 0,06. �,49. -

. 68�. 0,�9. �,6�. �,96

. ���6. 0,��. �,99. �,04

. �8�7. 0,50. -. �,��

. ��7�. 0,6�. -. �,�4

. �407. 0,95. -. �,8�

XCZ-075 PRF

XCZ-100-PRF

El kit de control más simple de la industria

Presión mínima de entrada para asegurar una presión de salida de 2,8 bar. . ................XCZ-075-PRF...XCZ-100-PRF.Caudal.l/hr. Caudal.l/s.. Bares. Bares

APLICACIONESEstos. kit. se. suministran. con. todos. los.elementos. necesarios. para. gestionar. el.caudal, filtrar y regular la presión de lasestaciones.de.riego.localizado..Nos.permiten.automatizar. las. zonas. de. riego. localizado.cuando. las. queremos. regar. desde. un.programador.

CARACTERISTICAS•. Incluyen. una. electroválvula. y. un. filtro.

regulador.de.presión.RBY..•.Estos.kit.son.los.más.sencillos.del.mercado.

con.un.número.mínimo.de.componentes.para.poder.motarlos.mas. rápidamente. y.reducir.el.mantenimiento..

•.Al.tener.menos.componentes.podrá.instalar.más.kit.de.control.en.la.misma.arqueta.o.necesitará.arquetas.de.menor.tamaño.

•.Son. los. kit. de. control. mas. fiables. del.mercado.tanto.el.que.se.suministra.con.la.electroválvula.de.bajo.caudal.como.el.que.incorpora. la. electroválvula. DV..Al. tener.menos. accesorios. minimizan. riesgo. de.pérdidas.en.la.instalación..durante.la.vida.útil.del.sistema..

ESPECIFICACIONESCaudal.Tamaño.¾’’:..45,4.a.���6.litros/hora;.0,0�.a.0,��.l/sTamaño.�”:..68�.a.�407.litros/hora;.0,�9.a.0,95.l/sPresión:.�,4.a.�0,�.baresRegulación.de.presión:.�,0.bares.(¾”).o.�,8.bares.(�”)Filtración.:.75.micrones

MODELOSXCZ-075.PRF:.electroválvula.de.�/4”.de.Bajo.Caudal+filtroreguladordepresiónRBY1”I-XCZ-�00-PRF:.electroválvula.de.�”.DV.+.filtroreguladordepresiónRBY1”

XCZ-075 PRF, XCZ-100-PRFKit de Control de 3/4˝ y 1˝

Page 19: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�9

. 45,4�. 0,0�. 0,�9

. ��7. 0,06. 0,�9

. 454. 0,��. 0,�4

. 908. 0,�5. 0,�6

. ��6�. 0,�8. 0,�0

. �8�7. 0,50. 0,�6

.

. 45,4�. 0,0�. 0,�9

. ��7. 0,06. 0,�9

. 454. 0,��. 0,�4

. 908. 0,�5. 0,�6

. ��6�. 0,�8. 0,�0

. �8�7. 0,50. 0,�6

.

Membrana única diseñada para permitir que las partículas atraviesen la válvula

en caudales.extremadamente.bajos

ELECTROVÁLVULA DE CAUDAL BAJOComponentes de la Zona de Control

APLICACIONESEs. la. única. electroválvula. de. la. industria.diseñadaespecíficamenteparasistemasderiego.localizado,.siendo.por.lo.tanto.la.única.electroválvula. que. permite. trabajar. con.caudales. muy. bajos. (45,4. a. ���6. litros/hora)..

CARACTERÍSTICAS •.Es ta . vá lvu la . p resen ta . todas . las.

características. de. fiabil idad. de. las.electroválvulas.Rain.Bird.DV,.junto.con.una.membrana. única. diseñada. para. permitir.que.las.partículas.atraviesen.la.válvula.en.cauda les . ex t remadamente . ba jos ,.previniendo.por.lo.tanto.fugas.

•.Permite. instalar. el. filtro. después. de. la.válvula.con.seguridad,.ya.que.permite.el.paso.de.partículas

•.Membrana. de. doble. junta. única,. con. un.asiento.de.la.membrana.de.½”.de.diámetro..para. un. funcionamiento. perfecto. con.caudales.bajos

•Doblefiltraciónalniveldelamembranaydel. asiento. del. solenoide. para. máxima.fiabilidad

•.Tornillo.de.purgado.externo.para.purgar.el.sistema.manualmente.y.eliminar.suciedad.durante.la.instalación.y.puesta.en.marcha.del.sistema

•.Apertura.manual.sin.fugas.de.agua...ESPECIFICACIONESCaudal:.desde.45,5�.hasta.���6.litros/hora;.desde.0,0�.hasta.0,��.litros/sPresión:.desde.�,0.hasta.�0,�.bares

ESPECIFICACIONES ELéCTRICASSolenoide.�4.VAC.50/60.HzCorriente.de.arranque:.0,�0.(7,�.VA)Corriente.de.régimen.:.0,�9.(4,56.VA)

DIMENSIONESAltura:.��,4.cmLongitud.:.�0,7.cmAncho:.8,4.cm

MODELOSLFV-075

Tabla de Pérdidas de Carga . Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. LFV-075,. . . bares

Page 20: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�0

. 45,4. 0,0�. 0,��. N/A. 0,��. N/A.

. ��7. 0,06. 0,�8. N/A. 0,�8. N/A

. 68�. 0,�9. 0,4�. 0,06. 0,4�. 0,0�.

. ���6. 0,��. 0,69. 0,�4. 0,7�. 0,�4.

. �8�7. 0,50. N/A. 0,�6. N/A. 0,�8.

. ��7�. 0,6�. N/A. 0,�6. N/A. 0,�7

. �407. 0,95. N/A. 0,8�. N/A. 0,87.

. 45,4�. 0,0�. 0,0�

. 454. 0,��. 0,0�

. 908. 0,�5. 0,05

. ��6�. 0,�8. 0,06

. �8�7. 0,50. 0,08

. ��7�. 0,6�. 0,�0

. �7�5. 0,76. 0,��

. 68�. 0,�9. 0,0�

. ���6. 0,��. 0,0�

. �590. 0,44. 0,04

. �044. 0,57. 0,06

. �498. 0,69. 0,08

. ��79. 0,88. 0,�4

. �86�. �,07. 0,��

. 454�. �,�6. 0,�0

.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. .75.micras,.bares

Elfiltroreguladordepresión(P/R)reduceelnúmero. de. elementos. de. una. zona. de.control,. por. lo. que. esta. zona. será. más.pequeña. y. más. fácil. de. instalar.. ¡Podrá.instalar. más. kits. de. control. en. una.arqueta!.Instalación.más.sencilla.y.rápida.al.reducir.el.número.de.conexiones.Al. tener. menos. componentes. y. menos.conexiones,elfiltroP/Raumentalafiabilidadreduciendo.la.posibilidad.de.fugas.de.agua.en.la.instalación.a.lo.largo.de.la.vida.útil.del.sistema..

CARACTERÍSTICAS•Unidadcompactaquecombinalafiltración

con.la.regulación.de.presión.en.el.mismo.dispositivo. para. la. protección. de. los.componentes. de. un. sistema. de. riego.localizado..

•. Dos.modelos.disponibles,.modelo.estático.RBY. y. modelo. autolimpiante. por. contra.lavado..Ambas.unidades.están.reguladas.a.una.presión.nominal.de.�.bares..

• LatapadelfiltroreguladordepresiónRBYtiene.una.junta.tórica.sin.rosca.que.facilita.el. acceso. y. la. limpieza. del. elemento.filtrante.

• ElfiltroautolimpianteP/Rselimpiaencadaciclo.de.riego,.eliminando.la.suciedad.cada.vez.que.el.sistema.arranca.o.se.detiene..

FILTRO REGULADOR DE PRESIÓNAPLICACIONES

•. Regulador.de.presión.de.�.bares.integrado.enelfiltro.

•. Cuerpo. y. tapa. fabricados. en. nailon.reforzadoconfibradevidrio,quesoportapresiones.de.hasta.�0,�.bares.

•. Trabaja. con. todas. las. electroválvulas.transformándolas.en.elementos.de.control.deriegolocalizadosimplesyeficientes.

ESPECIFICACIONESCaudal:.Modelos.¾”:.desde.��4.hasta.�.��6. litros/hora;.desde.0,0�.hasta.0,��.l/s.Modelos.�”.:.desde.68�.hasta.�.047.litros/hora;.desde.0,�9.hasta.0,95.l/s.Presión:.desde.�,4.hasta.�0,�.bares.Regulación.de.presión:.�,0.bares.(¾”).o.�,8.bares.(�”).Filtración:.75.micrones.

MODELOSPRF-075-RBY:filtroreguladordepresiónde¾’’.RBY.PRF-075-BFF:filtroautolimpianteporcontralavado.de.¾’’con.regulador.de.presiónI-PRF-100-RBY:filtroreguladordepresiónde.�’’.RBY.I-PRF-100-BFF-: filtro autolimpiante porcontra. lavado. de. �”. con. regulador. de.presión

ACCESORIOSRBY-�00MX:. Elemento. filtrante. de. 75.micrones

.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. PRF-075-RBY. PRF-�00-RBY. PRF-075-BFF. PRF-�00-BFF

.. . . bar. bar. bar. bar

Tabla de pérdidas de carga

Este nuevoe innovador filtro proporcionafiabilidadyreducecostesdemanodeobray.mantenimiento..

CARACTERÍSTICAS•. La.parte.superior. tiene.un. indicador.que.cambiadel verdeal rojo cuandoel filtroestá.lleno.indicando.cuando.es.necesario.limpiarelelementofiltrante.Estoreduceelmantenimiento.y.evita.tener.que.calcular.cuandohayquelimpiarelfiltro.

•. Tapa.superior.roscada.fácil.de.retirar.para.poderlimpiarelelementofiltrantedeaceroinoxidable..

•. Función.“antiderrame”.que.asegura.que.la.suciedad.no.caiga.dentro.del.cuerpo.del.filtrocuandocuandoseretiralatapaparala.limpieza.

ESPECIFICACIONESCaudalFiltro.de.malla.de.¾”. :.45,4.a.�.7�5. litros/horaFiltro. de. malla. de. �”. :. 68�. a. 4.54�. litros/horaPresión:.0.a.�0,�.bares

FILTRO DE MALLAAPLICACIONES

Tabla de pérdidas de cargaQKCHK-100.. Caudal,.l/hr. Caudal,.l/s. .75.micras,.bares

MODELOS•. QKCHK-075.(Filtro.de.malla.de.�/4”)•. QKCHK-�00.(Filtro.de.malla.de.�”)•QKCHK-100M(elementofiltrantede150. micrones)•QKCHK-200M(elementofiltrantede75. micrones)

Tabla de pérdidas de carga QKCHK-075

Page 21: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

�,8

�,4

. 0,7. �,4. �,�. �,8. �,5. 4,�. 4,9. 5,6. 6,�. 7,0

PSI-M20, PSI-M25,Reguladores de presión

APLICACIONESLos.reguladores.de.presión.están.diseñados.para. suministrar. una. presión. de. salida.constante.

CARACTERÍSTICAS•.Regulador.de.presión.pre-ajustado•Utilizaciónensuperficieoenterrado

ESPECIFICACIONES PSI-MCaudal.de.0,45.a.5.m�/hPresión.de.entrada:-.PSI-M�0:.de.�,5.hasta.7.bares-.PSI-M�5:.de.�.hasta.7.baresRosca.Hembra.�/4”.(�0/�7).x.�/4”.(�0/�7)

MODELOSPSI-M�0:. presión. de. salida. selecionada.�,4.baresPSI-M�5:. presión. de. salida. selecionada.�,8.bares

Presión de entrada

RENDIMIENTOSPresión de salida

Bares

EMT-6XColector de riego localizado de 6 salidas

APLICACIONEStoma.roscada.de.�/�”.(�5/��).sobre.elevador.de.�/�”.con.6.salidas.en.arpón.de.�/4”..

CARACTERÍSTICAS•.Cada.arpón.de.salida.está.cerrado.por.una.

resistente.tapa.de.plástico.•. .La.tapa.puede.quitarse..con.facilidad.para.

llevar.el.riego.hasta.6.zonas.diferentes.•.EMT-6X. puede. utilizarse. con. goteros,.

inundadores , . m ic roaspersores . y.microdifusores

ESPECIFICACIONESPresión.:.�,0.a.�,5.bares

MODELOSEMT-6X.:.Colector.de.riego.localizado.de.6.salidas

Kit de adaptación a goteo 1800™ Para los difusores de la serie 1800™

APLICACIONESPermite.la.conversión.de.un.sistema.de.riego.por. difusores. a. un. sistema. de. . riego.localizado..

CARACTERÍSTICAS•Conreguladordepresióna2,0baresyfiltro

de.malla.de.75.micrones.de.fácil.acceso.•.Ensamblaje.interno.que.encaja.en.cualquier.

cuerpo.de.los..difusores..�804,.�806.ó.�8��.,. convirtiéndolos. . en. colectores. de. riego.localizado.

•. Puede. ser. instalados. de. forma. aérea. o.enterrada

•.El.caudal.del.kit.es.menor.de.0,75.m�/h,.por.tanto.hay.que.sustituir.la.electroválvula.por.el. kit. de. control. Rain. Bird. para. riego.localizado.(ver.XCZ-075)

ESPECIFICACIONESCaudal:0,��.a.0,9�.m�⁄h;Presión. de. entrada:. �,0. a. 4,8.bares.

DIMENSIONESEntrada.rosca.hembra.1⁄2˝.(�5/��).Salida rosca machogiratoriade1⁄2˝(�5/��)Altura:. �7,8. cm. /.Ancho:. 5,�.cm

MODELOS�800.RETRO.:.Kit.de.adaptación.a.goteo.�800TM

1800™ Xeri-Caps™Tapas para Difusores

APLICACIONESUtilizadas. para. adaptar. un. sistema. de.difusores. a. un. sistema. de. riego. de. bajo.volumen.tapando.las.unidades.de.difusores.que.no.sean.utilizadas.

ESPECIFICACIONESPresión:.0,0.a.4,8.bares

DIMENSIONESAncho:.5,7.cm

MODELOXC-�800. :. Tapa. para.difusores.�800™

Page 22: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

��

. . -�. 9�. �08. ���.

. . -�. 89. �05. ��8.

. . -�. 86. �0�. ���.

. �,5. 0. 8�. 97. ��6.

. . �. 79. 9�. ��0.

. . �. 76. 88. �0�.

. . �. 7�. 8�. 97.

. . -�. �07. ��7. �54.

. . -�. �05. ��4. �50.

. . -�. �0�. ���. �46.

. �,0. 0. �00. ��7. �40.

. . �. 97. ���. ��5.

. . �. 94. �09. ��9.

. . �. 9�. �05. ���.

. . -�. ��9. �4�. �7�.

. . -�. ��7. ��8. �67.

. . -�. ��5. ��5. �6�.

. �,5. 0. ���. ���. �58.

. . �. ��0. ��8. �5�.

. . �. �07. ��5. �48.

. . �. �05. ���. �4�.

. . -�. ��9. �5�. �85.

. . -�. ��7. �50. �8�.

. . -�. ��5. �47. �78.

. �,0. 0. ���. �44. �7�.

. . �. ��0. �4�. �68.

. . �. ��8. ��8. �64.

. . �. ��6. ��4. �59.

. . -�. ��8. �6�. �98.

. . -�. ��6. �60. �94.

. . -�. ��4. �58. �90.

. �,5. 0. ���. �54. �86.

. . �. ��9. �5�. �8�.

. . �. ��7. �48. �77.

. . �. ��5. �46. �7�.

. . -�. �45. �7�. �08.

. . -�. �44. �70. �05.

. . -�. �4�. �67. �0�.

. 4,0. 0. �40. �64. �97.

. . �. ��7. �6�. �9�.

. . �. ��5. �58. �89.

. . �. ���. �55. �85

Esquema de un gotero en línea Rain Bird

APLICACIONESLa.tubería.con.gotero.integrado,.de.la.serie.DL.de.Rain.Bird,.resulta.idónea.para.el.riego.de.cualquier.tipo.de.vegetación.dispuesta.en.línea:.arbustos,.árboles,.setos.y.cobertura.de.suelos..Sus.excelentes.características.de.compensación.de.presión.hacen.esta.tubería.muy.adecuada.para.el.riego.de.plantaciones.en.zonas.de.pendiente.

CARACTERÍSTICAS•.Espaciado.entre.goteros:.��,.40.o.50.cm•.Gran canal de paso: los goteros

compensan la presión alargando la trayectoria del caudal del emisor en vez de reducir el área de la sección transversal de la trayectoria del caudal del emisor. El resultado es una resistencia insuperable al atascamiento..

•.Compensación. de. Presión:. asegura. un.caudal.constante.de.cada.emisor.en.línea,.a.través.de.toda.la.longitud.de.la.tubería.

•.Doble extrusionado: color marrón en el exterior y negra en el interior

- Mayor resistencia a los rayos UV- Mayor resistencia a la formación de

algas- Resistencia al aplastamiento..•.Gotero.cilíndrico:.-. La. forma. cilíndrica. permite. el. soldado. de.

éste.a.la.circunferencia.interior.de.la.tubería,.manteniendo. la. cubierta. y. la. lámina. de.silicona.segura.en.su.lugar

-Gransuperficiedefiltraciónatravésdelos�60°.de.su.diámetro.exterior

-. Rápida.instalación.debido.a.que.el.gotero.es.fácilmente.visible

•.Dos orificios de salida: eliminan el riesgo de retroceso del agua en el gotero por obstrucción de la salida..

ESPECIFICACIONESPresión:.0,8.a.4.baresLongitud.del.rollo:.�00.mCaudal:.�,�.l/hTemperatura.máxima:-.del.agua:.4�.ºC-.ambiental:.5�.ºCFiltración.recomendada:.��5.micras

DIMENSIONESDiámetro.exterior:.�6.mmDiámetro.interno:.��,7.mmEspesor.de.la.pared:.�,�5.mm

MODELOSDP�6�����00:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. ��. cm,.caudal.�,�.l/hDP�6��40�00.:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. 40. cm,.caudal.�,�.l/hDP�6��50�00.:. longitud. del. rollo. �00. m,.diámetro. �6. mm,. espaciamiento. 50. cm,.caudal.�,�.l/h

SERIE RAIN BIRD DLTubería con goteros autocompensantes integrados. ø 16 mm - Resultados inigualables.

. Presión.de.. . Caudal.�,�.l/h. Caudal.�,�.l/h. Caudal.�,�.l/h

. .entrada. Pendiente. Espaciado. Espaciado. Espaciado

. del.agua.. (%). entre.goteros. entre.goteros. entre.goteros

. (bar). . ��.cm. 40.cm. 50.cm

RENDIMIENTOLongitud máxima

NOTA: El cuadro anterior indica la longitud máxima admisible en un sistema DL para obtener una presión mínima de 0,6 bar al final de la línea.1. Seleccione la presión de entrada2. Seleccione la pendiente (0=superficie plana, -1=pendiente descendente del 1%, etc)3. Consulte la longitud máxima en la columna de espaciamiento entre goteros.

Page 23: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

. ��7,�. 0,0�

. 454,�. 0,04

. 68�,4. 0,06

. 908,5. 0,�0

. ���5,6. 0,��

. ��6�,8. 0,�8

APLICACIONESLos. accesorios. de. compresión. de. acople.rápido. están. diseñados. para. trabajar. con.tubería. de. �6. mm. y. tubería. de. goteros.integrados,.reduciendo.el. trabajo.de.unión.hasta.casi.en.un.50%.Los.accesorios.componen.un.inventario.muy.sencillo.con.una.versatilidad. inigualable:.�.accesorios. de. acople. mas. 5. adaptadores.suponen. mas. de. �60. combinaciones.posibles..

CARACTERÍSTICAS•.Ahorro.de.tiempo.y.esfuerzo:.Requiere.un.

50%.menos.de.fuerza.que.los.accesorios.de. la. competencia. para. conectar. las.tuberías.y.accesorios.

• . Inven tar io . reduc ido : . Accesor ios.multidiámetro. compatibles. con. todas. las.tuberías.y.tuberías.de.goteros.integrados.de.�6.a.�8.mm.

•.Máxima.versatilidad:.Solo.son.necesarios.unos.pocos.accesorios.y.adaptadores.para.crear. mas. de. �60. posibilidades,. que.puedan. ajustarse. a. las. innumerables.situaciones.de.cada.instalación.

. •. Compatible. con. la. tubería. de. gotero.integrado.de.Rain.Bird.y.tubería.de.�6.a.�8.mm.

•.Accesorios.construidos.en.ABS.resistente.a.las.radiaciones.ultravioletas.con.junta.de.goma.de.larga.duración.libre.de.fugas...

•Puedeutilizarseun tapónde cierre finalextraíble.que.puede.retirararse.para.vaciar.la.tubería.o.para.futuras.expansiones.del.sistema.de.riego.

•.Diseño.pendiente.de.patente.

ESPECIFICACIONESPresión:.de.0.a.4,�.baresTubería.compatible.(diámetro.exterior).�6-�8.mm

MODELOSAccesorios.de.acople.rápidoMDCFCOUP:.Manguito.de.uniónMDCFEL:.CodoMDCFTEE:.TeAdaptadores.de.acople.rápido.MDCF50MPT:.Adaptador.rosca.macho�/�”.MDCF75MPT:.Adaptador.rosca.macho.�/4”MDCF50FPT:.Adaptador. rosca. hembra.�/�”

MDCF75FPT:.Adaptador. rosca. hembra..�/4”MDCF75FHT:.Adaptador.enlace.mixto.rosca.hembra.�/4”MDCFCAP:Tapónfinaldecierreextraíblepara.los.accesorios.de.acople.rápido

Nota: los adaptadores de acople rápido no son accesorios estriados o de espiga.

Estos adaptadores solo deben ser utilizados con los accesorios de acople

rápido.

Pérdidas de carga por accesorio. . Caudal.(L/h). Pérdida.de.carga.(bares)

RENDIMIENTO

16A-FDVVálvula de drenaje automático

SERIE MDCFAccesorios de acople rápido - Haga la elección acertada.

Válvula de Ventosa

APLICACIONESPara.asegurar. los.óptimos. rendimientos.en.instalaciones.de. riego. localizado.enterrado*,.es.importante.incluir.válvulas.de.ventosa..Esta.válvula.permitirá.que.el.aire.salga.del.ramal.de.tuberías,.y.evitará.golpes.de.ariete.golpes.de.ariete.o.bloqueos..Esta.válvula.permitirá.que.entre.aire.a. las.tuberías.cuando.se.drena.el.agua. en. el. momento. de. descarga.. Esto.previene.la.succión.de.agua.con.suciedad...

CARACTERÍSTICAS•.El.kit.incluye.una.válvula.de.ventosa.de.�’’,.

Té.de.compresión.rápida.y.tapón..•.Se.utiliza.con.tubería.de.goteros.integrados.

Rain.Bird.•.Construida.en.materiales.robustos..

*Rain Bird no recomienda la instalación detubería con goteros integrados enterrada para césped.

MODELOKit.Válvula.AR

Page 24: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�4

SXB-180 SXB-360/SXB-360-025. bar. cm. l/h. cm. l/h. �,0. 0-�7. 0-��. 0-�9. 0-��. �,5. 0-50. 0-4�. 0-��. 0-4�. �,0. 0-6�. 0-49. 0-46. 0-49

APLICACIONESLos.goteros.XB.PC.se.encargan.de.suministrar.cantidades.precisas.de.agua.a.la.zona.radicular.de.las.plantas..Son.muy.adecuados.para.el.riego.de.arbustos,.árboles,.setos.y.plantas.en.jardineras..Sus.características.de.compensación.de.presión.los. hacen. idóneos. para. regar. zonas. en.pendiente.

CARACTERÍSTICAS•.Este.gotero.autocompensante.proporciona.

un.caudal.uniforme.en.terrenos.irregulares..Gracias.a.sus.conexiones.autopunzantes,.puede.instalarse.con.una.XM.TOOL

•.Su. salida. en. arpón. admite. tubos. de.distribución.de..4-6.mm.tubo

•. Membrana.en.material.elastómero.resistente.a.los.agentes.químicos

ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�,5.barCaudal:.�,�.l/h.a.7,�0.l/h

MODELOSXB-05PC.(azul):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.�,9.l/hXB-�0PC.(negra):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.�,8.l/hXB-�0PC.(roja):.Gotero.auto-.compensante.autopunzante.de.7,6.l/h

SERIE RAIN BIRD XB PCGoteros auto-compensantes

RENDIMIENTOS

Presión de entrada (Bar)

XB-10-6Gotero multisalida Xeri-Bub™

APLICACIONESGotero.autocompensante.que.proporciona.un.riego.preciso.que.ayuda.a.ahorra.agua.y.al.desarrollo.sano.de.los.arbustos,.macizos,.árboles,.etc.

CARACTERÍSTICAS•.Diseño.Autocompensante.que..mantiene.

un.caudal.constante.en.un.rango.amplio.de.presiones.(desde.�,0.a.�,5.bares).

•.Seis.emisores.de.salida..con.uno.de.ellos.abierto..Para.habilitar.mas.emisores.solo.hay.que.cortar.el.extremo.del.mismo.

•.Salidas. en. arpón. para. retener. y. sujetar.microtubo.de.�/4”.(DT-0�5).

•.Acción.autolimpiante.que.minimiza.el.riego.de.obturación.

•.Duradero,. carcasa. fabricada. en. plástico.resistente.a.los.rayos.UVA.

•.Entrada.en.arpón.que.se.inserta.en.la.tubería.utilizando..un.perforador.

ESPECIFICACIONESCaudal:.�,79.l/hPresión:.�,0.a.�,5.baresFiltración:.�00.micrones

MODELOSXB-�0-6. :. Gotero. autocompensante.de.6.salidas.

SERIES SXB-180, SXB-360Microaspersores con rosca, autoperforantes, chorros separados y caudal ajustable

APLICACIONESMicroaspersores.con.sectores.de.riego.de.�80º.y.�60º..El.caudal.y.el.alcance.se.regulan.haciendo.girar.la.tapa.exterior.del.aspersor..Muy.adecuado.para.riego.de.plantaciones.de.grandes.arbustos,.árboles,. jardineras.y.macizosdeflores.

CARACTERÍSTICAS•.Distintas.formas.de.riego.•.Se.limpia.extrayendo.la.tapa.de.la.unidad.

de.la.base•. Roscas.autoperforantes.�/4”,.que.se.adaptan.

a.combinaciones.estaca/elevador.(PFR/RS):.SXB-�80,.SXB-�60

•.Conexión. roscada. para. instalación. en.tubería.de.��-�6.mm:.SXB-�60-0�5

ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.barCaudal:.0.a.49.l/hAlcance:. SXB-�80:.ajustable.entre.0.y.49.cm. SXB-�60:.ajustable.entre.0.y.46.cm. SXB-�60-0�5:.ajustable.entre.0.y.46.cm

MODELOSSXB-�80:.microaspersor.de.�80º;.5.chorros.separadosSXB-�60:microaspersor.de.�60º;.8.chorros.separadosSXB-�60-0�5:microaspersor.de.�60º;.

Page 25: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�5

Vari-Jet 90° Vari-Jet 180° Vari-Jet 360° . bar. m. l/h. m. l/h. m. l/h. .. 0,5. 0.–.�,5. 0.–5�. 0.–.�,9. 0.–5�. 0.–.�,5. 0.–5�.. �,0. 0.–.�,4. 0.–.75. 0.–.�,4. 0.–.75. 0.–.�,4. 0.–.75.. �,5. 0.–.�,9. 0.–.9�. 0.–.�,0. 0.–.9�. 0.–.4,�. 0.–.9�.. �,0. 0.–.�,�. 0.–.�07. 0.–.�,�. 0.–.�07. 0.–.4,�. 0.–.�07. �,5. 0.–.�,�. 0.–.��0. 0.–.�,4. 0.-.��0. 0.–.�,6. 0.-.��0.

XS-90 XS-180 XS-360. bar. m. l/h. m. l/h. m. l/h. 0,5. 0-�,5. 0-5�. 0-�,9. 0-5�. 0-�,5. 0-5�. �,0. 0-�,4. 0-78. 0-�,4. 0-78. 0-�,4. 0-78. �,5. 0-�,9. 0-98. 0-�,0. 0-98. 0-4,�. 0-98. �,0. 0-�,�. 0-��5. 0-�,�. 0-��5. 0-4,�. 0-��5. �,5. 0-�,�. 0-��0. 0-�,4. 0-��0. 0-�,6. 0-��0

. bar. cm. l/h

. �,0. 0-�9. 0-��

. �,5. 0-��. 0-4�

. �,0. 0-46. 0-49

. bar. m. l/h

. �,0. 0-�,4. 0-64

. �,5. 0-�,8. 0-78

. �,0. 0-�,0. 0-90

VARIJETSMicrodifusores

APLICACIONES Estos.difusores.ajustables.se.suministran.listos.para. instalar.. Son. idóneos. para. suelos.cubiertosdevegetaciónymacizosdeflores..

CARACTERISTICAS •.Vari-Jet. montado. sobre. estaca. de..

�5.cm•.Elección. de. tres. patrones. de. riego:. 90º,.

�80º.y.�60º•.Caudal.ajustable•.Estaca.sólida.y.resistente.con.punzón

•.Patrón.de.emisor.de.alta.. u n i f o r m i d a d . y . e x c e l e n t e.

distribución..

ESPECIFICACIONES•.Presión:.0,5.a.�,5.bares.. Caudal:.0.a.��0.l/h.•.Alcance.ajustable.desde.0.a.4,�.

m

MODELOS•.VariJet.sobre.estaca.90°•.VariJet.sobre.estaca.�80°•.VariJet.sobre.estaca.�60°

SERIE XS-90, XS-180, XS-360Difusores con caudal ajustable

APLICACIONESEstos. di fusores. dan. una. excelente.distribución. del. agua. gracias. a. la. alta.uniformidad. del. emisor.. Caudal. y. alcance.ajustable.mediante.el.ajuste.de.una.válvula.de. bolas. integrada.. Idónea. para. suelos.cubiertos. de. vegetación. y. macizos. de.flores.

CARACTERÍSTICAS•.Patrón. de. emisor. de. alta. uniformidad. y.

excelente.distribución.•.Roscas.autoperforantes.�/4“.(6mm),.que.

se. adaptan. a. combinaciones. estaca/elevador.(PFR/RS).

MODELOSXS-90:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de.90º.XS-�80:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de�80ºXS-�60:.Caudal/Radio.ajustables.a.sectores.de.�60º

ESPECIFICACIONESPresión:.0,5.a.�,5.barCaudal:.0.a.��0.l/hAlcance:

XS90:.ajustable.entre.0.y.�,�.mXS�80:.ajustable.entre.0.y.�,4.mXS�60:.ajustable.entre.0.y.4,�.m

RENDIMIENTOS

SXB-360-SPYKMicroaspersor de caudal regulable montado sobre estaca

APLICACIONESMicrodifusor.de.círculo.completo..Adecuado.para.arbustos,.árboles,.planta.en.maceta.y.macizosdeflores.

XS-360TS-SPYKMicrodifusor montado sobre estaca con caudal ajustable

APLICACIONESMicrodifusor.de.círculo.completo..Se.entrega.listo.para.instalar..Muy.adecuado.para.regar.macizos de flores, suelos con vegetaciónherbácea,.plantas.en.jardineras,.etc.

CARACTERISTICAS•. Microdifusor.montado.sobre.una.estaca.de.��,7.cm•. Sector.de.riego.de.�60°•. Caudal. y. alacance. ajustables. girando. la.

tapa•. Se. limpian. desenroscando. totalmente. la.

tapa•. Excelente.uniformidad.de.distribución

ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.baresCaudal.ajustable.desde.��.a.50.l/hAlcance.ajustable.desde.�8.a.46.cm

MODELOSXB-�60-SPYK:.microdifusor.de.caudal.ajustable.montado.en.estaca

CARACTERÍSTICAS•. Microdifusor.montado.sobre.una.estaca.de.��,5.

cm•.Sector.de.riego:.�60º•.Se.suministra.provisto.de.empalme.a.presión.

de.�/4”.(6.mm),.para.instalación.en.tubo.de.�6.mm

•.Distribución.de.uniformidad.excelente

ESPECIFICACIONESPresión:.�.a.�.barCaudal:.0.a.9�,9.l/hAlcance:.0.a.�,0.m

MODELOXS-�60TS-SPYK:.Microdifusor.montado.sobre.estacacon.caudal.ajustable

Page 26: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�6

SERIE BF-62, BF-72, BF-82Válvula para tubería de 13-16 mm

APLICACIONESPermite.conectar.una.tubería.de.��-�6.mm.con.una.toma.de.agua.(BF-6�./.BF-8�).o.dos.tuberías.de.��-�6.mm. (BF-8�).y.controlar.manualmente. la. apertura. y. cierre. de. un.sistema.de.riego.

MODELOSBF-6�:. válvula. de. �/4”. (�0/�7). hembra.estriada.para.tubería.de.��-�6.mmBF-7�:. válvula. estriada. para. tubería. de..��-�6.mmBF-8�:. válvula. de. �/4”. (�0/�7). macho. x.estriada.para.tubería.de.��-�6.mm

XBV-075Válvula de bola

APLICACIONESVálvula. de. bola. para. apertura. y. cierre.manual.en.sistemas.de.riego.localizado.

CARACTERÍSTICAS•.Cierre.a.prueba.de.goteo•.Control. de. apertura. y. cierre. de. �/4. de.

vuelta•.Cuerpo.en.PVC.de.gran. resistencia.�/4”.

(�0/�7).Llave.en.ABS

ESPECIFICACIONESCaudal:.0.a.5,0.m�/hPresión:.�,0.a.�0,0.barRoscas.macho.de.�/4”.(�0/�7)

MODELOSXBV-075

PPC-200XHerramienta para corte de tubos

APLICACIONESDiseñada. para. cortar,. de. manera. fácil. y.limpia,. tubos. de. distribución. de. todo. tipo.utilizados.en.instalaciones.de.riego.de.bajo.volumen.

CARACTERÍSTICAS•.Ligero•.Asas.de.nylon•.Hojas.de.acero.inoxidable

ESPECIFICACIONESLongitud:.��,5.cm

MODELOPPC-�00X:.Herramienta.para.corte.de.tubos.�6.mm

PunzónPara tubería de 13-16 mm

APLICACIONESHerramienta. punzón. para. instalación. de.goteros. en. tuberías. de. ��-�6. mm. de.diámetro

MODELOHerramienta. punzón. para. tubería. de..��-�6.mm

XM-TOOLHerramienta de instalación

APLICACIONESSe. utiliza. para. instalar. componentes. Rain.B i rd . de . r iego . loca l i zado: . go te ros.autopunzantes. con. o. sin. tubería. de.distribución. para. tubería. de. 4-6. mm. y.tapones.de.tubos.de.alimentación.a.goteros..También. se. emplea. para. facil i tar. el.desmontaje.de.goteros.ya.instalados.

CARACTERÍSTICAS•.Fabricada.con.un.plástico.de.color.brillante.

para.localizarla.mas.fácilmente•.Especialmente.diseñada.para.los.productos.

Rain.Bird.de.la.gama.de.riego.localizado

MODELOXM-TOOL:.Herramienta.de.instalación

Page 27: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�7

700-CF-22Cierre para final de tubería

APLICACIONESLoscierresparafinaldetuberíaseinstalanen. los.extremos.de. los. tubos. laterales.del.sistema.de.riego.para.tubería.de.��-�6.mm.

CARACTERÍSTICAS•.Se.instala.fácilmente.en.el.extremo.de.una.

tubería. de. ��-�6. mm.. También. se.desmontan. fácilmente. con. fines. de.limpieza.

ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,5.bar

MODELO700-CF-��:.Cierre.para.extremo.para.tubería.de.��-�6.mm

BF-52Adaptador hembra 3/4” (20/27) para tubería de 13-16 mmAPLICACIONESSe. enrosca. directamente. sobre. un. grifo.rosca.macho.�/4”.(�0/�7)..Permite.conectar.directamente.una.tubería.de.��-�6.mm.a.un.grifo.

MODELOBF-5�:.Adaptador.hembra.�/4”.(�0/�7).para.tubería.de.��-�6.mm

SERIE R34Adaptador macho 3/4” (20/27) para tuberías de 13-16 o 9-12 mm

APLICACIONESPermite. conectar. directamente. tubería. de.��-�6. mm. ó. 9-��. mm. a. un. grifo. o. a.elementos.de.distribución.de.agua.con.rosca.hembra(filtros,electroválvulas,reguladoresde.presión,.etc.).

MODELOSR�4-�6:. adaptador. macho. �/4”. (�0/�7)..��-�6.mmR�4-��:. adaptador. macho. �/4”. (�0/�7)..9-��.mm

C-12Sujección para tubería de 13-16 mm

APLICACIONESSe.utiliza.para.mantener.la.tubería.de.��-.�6.mm.sobre.el.suelo.

MODELOC-��:.sujección.para.tubería.de..��-�6.mm

TapónPara tubería de 13-16 mm

APLICACIONESEstetapónseutilizaenelfinaldetuberíasde.��-�6.mm.de.diámetro

CARACTERÍSTICAS•Seinstalafácilmentealfinadelatubería

de.��-�6.mm•.Fácilmente.extraíble.para.limpieza

MODELOTapón.para.tubería.de.��-�6.mm

Abrazadera Para tubería de 13-16 mm

APLICACIONESEsta.abrazadera.se.utiliza.para.tuberías.de.��-�6.mm.de.diámetro

MODELOAbrazadera.para.tubería.de.��-�6.mm

SERIE BF-32-16, BF-32-12Té estriada

APLICACIONESTé.estriada.para.unir.los.tubos.de.��-�6.mm.o.9-��.mm.entre.sí.

MODELOSBF-��-�6:.té.estriada.��-�6.mmBF-��-��:.té.estriada.9-��.mm

SERIE BF-22-16, BF-22-12Codo estriado

APLICACIONESCodo.estriado.para.unir.los.tubos.de.��-�6.mm.(ó.9-��.mm)).entre.sí.

MODELOSBF-��-�6:.codo.estriado.��-�6.mmBF-��-��:.codo.estriado.9-��.mm

SERIE BF-12-16, BF-12-12Enlace recto estriado

APLICACIONESEnlace.estriado.para.unir.tuberías.de.��-�6.mm.(ó.9-��.mm).entre.sí.

MODELOSBF-��-�6:.enlace.recto.estriado��-.�6.mmBF-��-��:.enlace.recto.estriado.9-��.mm

Page 28: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�8

BF-1, BF-2, BF-3Empalmes de 4-6 mm

APLICACIONESSe.utilizan.para.conectar.tubos.de.distribución.de.4-6.mm.

CARACTERÍSTICAS•.Construcción.en.plástico.de.alta.resistencia•.Presión:.0.a.�,5.bar

MODELOSBF-�:.empalme.de.4-6.mm.tuboBF-�:.empalme.de.4-6.mm.en.«L»BF-�:.empalme.de.4-6.mm.en.«T»

DT-025-50/DT-025-1000Tubo de distribución de 4-6mm

APLICACIONESAlarga. las. salida. de. los. goteros. hasta. los.puntos. en. los. que. se. desea. aplicar. el.agua.

CARACTERÍSTICAS• Fabricadoenmaterialespolivinílicosflexibles•.Se.adapta.a.todos.los.empalmes.a.presión.

de.la.línea.de.productos.de.riego.localizado.de.Rain.Bird

ESPECIFICACIONESDiámetro.exterior:.6.mmDiámetro.interior:.4.mm

MODELODT-0�5-50:.Tubo. distribuidor. de. 4-6. mm,.presentado.en.carrete.de.�5.mDT-0�5-�000:.Tubo.distribuidor.de.4-6.mm,.presentado.en.carrete.de.�06.m

TS-025Estaca para tubo

APLICACIONESSe.emplea.para.mantener.en.posición.un.tubo.de.distribución.de.4-6.mm..(DT-0�5-50).en.la.zona.radicular.

CARACTERÍSTICAS•.Construcción.en.material.. plástico.resistente..

a.la.radiación.UV.•.Altura:.�0.cm

MODELOTS-0�5:.Estaca.para.tubo.de.4-6.mm

PFR/RSElevador/ Montado en Estaca

APLICACIONESLa.combinación.de.un.elevador.y.una.estaca.se.emplea.para. instalar.sistemas.de.riego.de.bajo.volumen,.tales.como.microaspersores.o.microdifusores.en.macizos.de.plantas.

CARACTERÍSTICAS•.La. combinación. estaca/elevador. se.

compone.de.un.elevador.PFR-��.montado.en.una.estaca.RS-0�5

•.La.estaca.se.conecta.a.la.tubería.de.��-�6.mm.por.medio.de.un.tubo.de.distribución.de.4/6.mm

•.Esta. combinación,. muy. fácil. de. instalar,.ahorra.tiempo.y.dinero

MODELOSPFR/RS:.Estaca.de.empalme.de.4-6.mmElevador.de.microaspersión,.de.�0.cm.de.longitud

EMA-GPX Tapón para tubería

APLICACIONESSe.utiliza.para.taponar.agujeros.no.deseados,.producidos.al.insertar.goteros.autopunzantes.en.tubería.de.��-�6.mm.

MODELOSEMA-GPX:.Tapón

DBC-025Tapa de Difusor

APLICACIONESDifusor.4-6.mm.tubo,.empleado.para.distribuir.agua.con.una.erosión.mínima.del.suelo.en.el.punto. de. emisión.. También. impide. la.obstrucción. del. tubo. de. distribución. por.insectos.o.suciedad.

CARACTERÍSTICAS•.Conexiones.a.presión.para.adaptación.a.

un. tubo.de.distribución.de.4-6.mm. (DT-0�5/DT-0�5-�000)

•.Pantalla.provista.de.un.reborde,.que.dirige.el.agua.hasta.el.punto.deseado

ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,7.bar

MODELOSDBC-0�5.Difusor.de.4-6.mm.tubo.

SPB-025Empalme autopunzante a presión

APLICACIONESAccesorio.autopunzante.de.derivación,.que.puede. insertarse.en.una. tubería.de.��-�6.mm.empleando.nuestra.XM-TOOL.La.salida.del.conector.se.adapta.a.un.tubo.de.distribución.de.4-6.mm.tubo.

CARACTERÍSTICAS•.Su.color.gris.indica.que.la.unidad.no.tiene.

regulación.de.caudal.e.impide.la.confusión.con.el.gotero.XB.PC

ESPECIFICACIONESPresión:.0.a.�,5.bares

MODELOSSPB-0�5:.Accesorio.de.derivación.para.tubo.de.distribución.de.4-6.mm.tubo.

Page 29: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�9

APLICACIONES El. Sistema. de. Riego. Radicular. Rain. Bird.RWS-BGX.está.diseñado.para.el. riego.de.árboles.y.arbustos..Permite.que.el.agua,.el.aire.y.los.nutrientes.puedan.atravesar.suelos.compactados.y.alcancen.directamente. las.raíces.de.árboles.y.arbustos..

CARACTERISITICAS •.�.años.de.garantía.•.Carcasa.de.rejilla.de.diseño.patentado..•.Ayuda. a. la. salud. del. árbol. y. arbustos.

permitiendo. que. el. agua,. el. aire. y. los.nutrientes.alcancen.las.raíces.absorbentes.en.zonas.con.suelos.compactados.o.con.praderas.muy.gruesas.

•. Libera. gases. almacenados. que. pueden.incrementar.el.estrés.de.la.planta..

•. Ideal. para. entornos. urbanos:. El. riego.subterráneo. ayuda. a. que. las. raíces.permanezcanbajolasuperficieysufriránmenos.agresiones..

•.La.rejilla.protege.contra.el.vandalismo.•. Compatible. con. sistemas. de. riego.

localizados.•.Ahorro.de.tiempo.y.mano.de.obra.respecto.

a.otros.sistemas.de.fabricación.porque.el.sistema. se. suministra. con. un. inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.regulador.de.presión.instalado..

•. Sistema. estético. porque. se. instala.enterrado.

•Fácildeespecificar:unaúnicareferenciaen.vez.de.varias.piezas.

•. Fiable. porque. todas. las. unidades. se.suministran.montadas.

•.Rejilla.con.cierre.que.protege.el.sistema.•.Carcasa. cilíndrica.perforada. con. cientos.

de. agujeros,. que. permiten. que. el. agua.profundice. a. nivel. del. bulbo. radicular.además.de.mejorar.la.aireación.

ESPECIFICACIONESModelos RWS y Mini –RWS :El.Sistema.de.Riego.Radicular.de.Rain.Bird.consiste.en.una.carcasa.circular.construida.con.un.polímero.plástico.de.alta.densidad.con.inhibidores.resistentes.a.los.rayos.UV..El. cierre. de. la. tapa. protege. el. sistema.instalado.consistente.en.un.inundador.y.un.codo.estriado.•.No.se.necesitan.ajustes.•.Inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.instalado.•.Compensadores.de.presión.desde.�,5.a... 5,5.bar...•.Caudal.:0,07�m�/h.(.7�l/h.)

Modelo Arbustivo –modelo RWS arbustos: •.El.Sistema.de.Riego.Radicular.de.Rain.Bird.consiste.en.una.tapa.encajada.y.una.base.de. la. tapa. construidas. con. un. polímero.plástico. de. alta. densidad. con. inhibidores.resistentes.a.los.rayos.UV..La.tapa.alojará.la.rejilla..Además.la.tapa.también.protege.el.sistema. instalado. consistente. en. un.inundador.y.un.codo.estriado.•.No.se.necesitan.ajustes.•.Inundador.Rain.Bird.Serie.�40�.instalado.•.Compensadores.de.presión.desde.�,5.a... 5,5.bares...•.Caudal.:0,07�m�/h.(.7�l/h.)

ACCESORIOS

RWS-SOCKFunda.para.Suelos.Arenosos.para.el.Sistema.de.riego.Radicular.RWS

APLICACIONESLa.funda.RWS-SOCK..encaja.en.el.exterior.de.un.sistema.Rain.Bird.RWS-BGX..Impide.la.entrada.de.particulas.dentro.de.la.carcasa.del. RWS. en. instalaciones. con. suelos.arenosos.

DIMENSIONESAltura.:.9�,4.cmDiámetro.:.�0,�.cm

CARACTERISTICAS•.La . funda . pa ra . sue los . a renosos.

«Sand.Sock».se.encaja.sobre.las.unidades.de.RWS-BGX

•.Funda.realizada.en..polipropileno•.Detiene. la. entrada. de. las. partículas. del.

suelo.dentro.de.la.carcasa.del.RWS-BGX

MODELORWS-SOCK.:.Funda.para.Suelos.Arenosos.para.el.Sistema.de.riego.Radicular.RWS

DIMENSIONESModelo.RWS.:•.Altura:.9�,4.cm•.Diámetro.:.�0,�.cmModelo.Mini-RWS:.•.Altura:.45,7.cm•.Diámetro.:.�0,�.cmModelo.RWS.Arbustos:•.Altura:.�5,4.cm•.Diámetro:.5,�.cm

MODELOS•. RWS-BGX:. sistema. con. inundador. Rain.

Bird.�40�.instalado,.rejilla,.codo,.45.cm.de.tuberíaflexiblede½”ycodoestriado.

•.RWS-M-BG.:.sistema.con.inundador.Rain.Bird. �40�. instalado,. rejilla. y. codo. para.conectartuberíaflexiblede½”.

•.RWS-S-BCG.:sistema.con.inundador.Rain.Bird.�40�.instalado,.tapa.encajada.y.codo.paraconectartuberíaflexiblede½”.

RWS-BGXSistema de Riego Radicular - Garantiza la buena salud de los árboles.

Page 30: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�0

SERIES RB-ISSuplemento de riego

APLICACIONESEl.suplemento.de.riego.Rain.Bird.es.agua.retenida.en.forma.de.gel..Es.un.suplemento.de. riego. ideal. para. el. establecimiento. de.plantas. en. nuevas. zonas. donde. no. hay.posibilidad. de. regar. de. forma. regular,. así.como. para. plantas. que. se. incorporan. a.zonas.verdes.ya.existentes..El.suplemento.de.riego.Rain.Bird.incrementa.el.porcentaje.de.plantas.que.sobreviven.al.transplante,.ya.que.suministra.la.humedad.que.se.necesita.de.forma.constante,.reduciendo.el.estrés.de.la.implantación..El.modelo.de.�”.es.ideal.para.plantas.de.interior.así.como.para.macetas.colgantes.

CARACTERÍSTICAS•.Ayuda..a.las.plantas.recién.transplantadas.

a. establecerse. en. zonas. verdes..La.vegetación.ya.existente. .no.corre. .el.riesgo.de.saturarse.de.agua.en.el.tiempo.que. transcurre. desde. que. las. plantas.recién.implantadas.reciben.su.suministro.adicional.hasta.su.total.establecimiento.

•. Ideal. para. las. plantas. de. interior. y. para.macetas.colgantes.

•.Suministra.agua.de. forma. regular.en.un.periodo.comprendido.entre.�0.y.90.días:

. Las.bacterias,.que.se.encuentran.de.una.forma. natural. en. el. suelo,. toman. como.alimento. algunos. componentes. del. gel,.convirtiendo.el.suplemento.de.riego.Rain.Bird.en.agua.líquida.de.forma.ininterrumpida.y.constante.. .Si. se.utiliza.el. suplemento.RB-IS. a. �0°C. (como. se. indica. en. las.instrucciones),. el. RB-IS. durará. �0. días.(Tamaño.�”).o.90.días.(Tamaño.�”)..

•.Suministra.humedad.alrededor.de.la.zona.radicular:.Gracias.a.la.retención.del.agua.en.el.suelo,.la.humedad.se.mantiene.en.la.zona.radicular..

•.No.se.produce.lavado.del.suelo.•.Prácticamente.no.requiere.

mantenimiento.•.Producto.�00%.natural,.biodegradable,.no.

tóxico.e.inofensivo.para.las.personas.y.los.animales.

•.El. producto. debería. utilizarse. dentro. del.primer. año. a. partir. de. la. fecha. de.fabricación.

MODELOSRB-IS.�”.Gel.Pack.:.Dosis.Gel.�0.díasRB-IS.�”.Gel.Pack:.Dosis.Gel.90.días.

Nota: El suplemento de riego Rain Bird no es un polímero sintético o superabsorvente. ¡El Suplemento de riego Rain Bird es agua!

ESPECIFICACIONES•.Usar.la.tabla.solo.como.referencia..Ajuste.el.número.

de.unidades.utilizadas.en.función.de.la.temperatura,.exposición.al.sol,.tamaño.de.la.planta,.necesidades.de.agua.(bajas,.medias,.altas)

•. Las. cantidades. recomendadas. en. la. primera. tabla.siguiente. corresponden. a. un. tamaño. de. planta. en.

maceta.(planta.pequeña.en.maceta.pequeña)..En.el.caso. de. composiciones. de. planta. en. maceta. y/o.macetas.colgantes,.debe.utilizar.una.unidad.de.Gel.de.�”.por.planta.(para.plantas.de.tamaño.inferior.a.�5.cm)..Ejemplo:.4.plantas.en.una.maceta.colgante.=.4.unidades. de. Gel. de. �”.. Para. tamaños. superiores.debería.ajustar.la.cantidad.de.unidades.de.gel....

•..La.velocidad.a.la.cuál.el.producto.se.licua.depende.devariosfactores(temperatura,superficiedecontactoentre.el.suelo.y.el.gel).y.oscila.entre.45-60.días.

•. El. número. recomendado. de. unidades. se. basa. en.plantas.de.necesidades.hídricas.medias:

-. para. plantas. con. grandes. requerimientos. hídricos,.incremente.el.número.de.unidades.de.Gel.en.un.50%..

Normas generales de utilización para unidades de Gel de 30 días a.�0ºC.con.una.incisión.de.�.cm.de.largosobre.toda.la.longitud.de.la.unidad.

-. Para. plantas. con. bajos. requerimientos. hídricos,.disminuya.el.número.de.unidades.de.Gel.en.un.50%

•. Las.unidades.recomendadas.deben.ser.re-ajustadas.en.condiciones.de.humedad.extrema.o.en.condiciones.ambientales.muy.secas.(por.ejemplo,.multiplique.por.�. las. unidades. de. RB-IS. si. están. colocadas. en.macetas. colgantes. expuestas. al. sol. durante. el.verano).

•. Temperaturas.muy.elevadas,.plantas.en.desarrollo.o.plantas.con.frutos.en.crecimiento.requerirán.mas

. unidades..

PLANTA MACETA UNIDADES DE GEL 2’’

.Necesidades de agua Altura de la planta Diámetro(cm) Volumen (L) Nº de ud de gel

. BAJAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �

. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. �

. MEDIAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �

. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. �

. ALTAS. <.�5.cm. de.��.a.�5.cm. <.�.5.L. �

. . �5.<.H.<.�5.cm. de.�5.a.�0.cm. �.5.<.C.<.�.L. 4

Guía.para.plantas.con.necesidades.hídricas.medias.y.para.plantas.de.altura.de.�0.cm..

PLANTA MACETA UNIDADES DE GEL 2’’. Número de plantas Longitud (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . �-�. 60. 4.5. �-�. �. 80. 6. �. 4. 90-�00. 7-8. 4. 5. ��0. 9. 5

PLANTA MECETAS COLGANTES UNIDADES DE GEL 2’’. Número de plantas Diámetro (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . 4. 40. 5.. 4. 5. 50. 6.. 5. 7. 60. 7-5.. 7. 9. 70. �0.. 9. �0. 80. �4. �0

Normas generales de utilización para unidades de Gel de 90 días Guía.para.plantas.con.necesidades.hídricas.medias.y.para.plantas.de.altura.de.�0.cm..

PLANTA MACETAS UNIDADES DE GEL 3’’. Número de plantas Longitud (cm) Volumen (L) Nº de ud de gel . �. 66.x.��.5.x.H=40.à.55.. �00.a.�50.L. �. 4. �00.x.50.x.H=.55.à.65.. �40.a.�00.L. 4. 6-7. ��5.x.56.x.H=.50.à.70.. 400.a.550.L. 6-7. . �50.x.50.x.H=.50.à.70.. �50.a.500.L. 8. �00.x.68.x.H=.55.à.70.. 700.a.�000.L. 8

Page 31: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

PROGRAMADORESY ACCESORIOS

Page 32: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

��

MODELOSAPLICACIONESResidencialAreas.verdes.municipalesGrandes.espacios.verdesCampos.de.deporteTIPO DE PROGRAMADORElectromecánico.HíbridoElectrónicoAlimentación.a.pilasMontaje.interior.Montaje.exterior.Instalación.en.arquetaCARACTERISTICASEstacionesProgramasArranques.por.estación.en.horas.(hasta)Número.de.arranques.por.día.por.programaControl.de.aporte.de.aguaEncendido/Apagado.manual.Función.Rain.DelayOperación.simultánea.de.estacionesSolapamiento.de.programasPantalla.LCDCALENDARIOS DE PROGRAMACIÓN�4.Días.de.la.semana7.Días.de.la.semana.Ciclofijo2,3y5-díasCiclo.variable.�-6.díasCiclo.variable.�-��.díasCiclo.variable.�-99.díasCiclos.de.días.pares/imparesCalendario.de.�65.días.Programa.de.test.Ciclos.pre-programados.Arranques.pre-programadosPrograma.por.defecto.en.caso.de.corte.de.alimentación.Capacidad.de.válvulas.por.estaciónCOMPATIBILIDADCompatibilidad.con.Sistemas.de.Programación.CentralARMARIOSArmario.de.plástico-InteriorArmario.de.plástico-ExteriorIP68Montaje.sobre.pedestal.de.acero.inoxidable.(opciones)ACCESORIOSPluviómetro.RAIN.CHECK™Pluviómetro.Rain.Sensor.RSD-BEx.. . .

ITC Image Ec ESP Modular SI-RR+ HP Dialog+ . •. •. •. •. •. •. . . . •. •. •. •. . . . . . •. •. . . . •. •. •. • . . . . . . .. . . •. •. . •. •. •. . . •. . •. . . . . .. •. •. •. . . •. •. . . . •. •. •. •. . . . . . . �,.4,.6. �,.4,.6. 4,..6,.9. 4,.7,.�0,.��. 4,.8,.��. 6,.8,.��...8,.�6,.�4,.��,.40,.48. �. �. �. �. �. �. �. 4. 4. 4. 4. ��. �. ��. �. 8. 4. 4. 8. 8. 8. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. . . . . •. . •. . . . . .. . . . . .. •. •. •. •. •. •. • . . . . . . .. •. •. •. •. •. •. •. . . . . . •. •. . . •. •.. . . . . . .. . . •.. . . •. •. . . . •.. •. . •. •.. . . . •. •.. . . . •. •. •. •. •. •. •. •. �+�. �+�. �+�. �+�. �+�. �+�. �+� . . . . . . • •

• • • . . . . •. •. •. •. . . . ... . . . . .. •. •. •. . •. •. •. •. •. •. •. •. . •

TABLA DE SELECCIÓN DE LOS PROGRAMADORES

Page 33: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

��

PROGRAMADORES AUTÓNOMOS

Y ACCESORIOS

Page 34: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�4

MODELOSAPLICACIONESResidencialAreas.verdes.municipalesGrandes.espacios.verdesCampos.de.deporteTIPO DE PROGRAMADORElectromecánico.HíbridoElectrónicoAlimentación.a.pilasMontaje.interior.Montaje.exterior.Instalación.en.arquetaCARACTERISTICASEstacionesProgramasArranques.por.estación.en.horas.(hasta)Número.de.arranques.por.día.por.programaControl.de.aporte.de.aguaEncendido/Apagado.manual.Función.Rain.DelayOperación.simultánea.de.estacionesSolapamiento.de.programasPantalla.LCDCALENDARIOS DE PROGRAMACIÓN7.Días.de.la.semana.Ciclofijo2,3y7-díasCiclofijo3,4,5,6y7-díasCiclo.variable.�-�5.díasCiclos.de.días.pares/imparesCalendario.de.�65.días.Programa.de.test.Ciclos.pre-programados.Arranques.pre-programadosPrograma.por.defecto.en.caso.de.corte.de.alimentación.Capacidad.de.válvulas.por.estaciónCOMPATIBILIDADCompatibilidad.con.Sistemas.de.Programación.CentralARMARIOSArmario.de.plástico-ExteriorIP.68Montaje.sobre.pedestal.de.acero.inoxidable.(opciones)ACCESORIOSPluviómetro.RAIN.CHECK™.Pluviómetro.Rain.Sensor.RSD-BEx

TABLA DE SELECCIÓN DE PROGRAMADORES AUTÓNOMOS

Easy RainTM WP1 WP TBOSTM

. •. •. •. •. •. •. •. •. . . . •.. . . . .. •. . .. . •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. •. • . �. �. �,.4,.6,.8. �,.�,.4,.6. �. �. �. �. �h�0. ��. ��. ��. �. 8. 8. 8. . •. •.. •. •. •. •. . •. •.. . . . •. . . . •. . •. •. • . . •. •. •. . . . ... . •.. . •. . •. .. . . •. .. 6. . . .. 7. . ... �. �. �+�. � • •. •. •. •. •. •. •. •. .......... . •. •. •

WTA 2875 WTD 2900. •. •... . •. •.. •. •.. . . �. �.. �. 8.. �. �4.. �. 6 .. •. •..... . • . . •.. •. .. . •... . •

. . .

. �. �

. .. . •. •

. . .

Page 35: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

�5

Page 36: Riego Localizado Especificaciones y Guía de Instalación...El riego localizado aporta el agua lentamente en la zona radicular de las plantas. l Previene nebulización y escorrentía

w w w . r a i n b i r d . f r

�6

Rain Bird France S.A.R.L.900, rue Ampère, B.P. 7200013792 Aix en Provence Cedex 3FRANCETel: (33) 4 42 24 44 61Fax: (33) 4 42 24 24 [email protected]

Rain Bird Europe S.A.R.L.900, rue Ampère, B.P. 7200013792 Aix en Provence Cedex 3FRANCETel: (33) 4 42 24 44 61Fax: (33) 4 42 24 24 [email protected]

Rain Bird TurkeyÍstiklal Mahallesi,Alemdag Caddesi, N° 26281240 Ümraniye ÍstanbulTURKEYTel: (90) 216 443 75 23Fax: (90) 216 461 74 [email protected]

Rain Bird Sverige ABFleningevägen 315260 35 ÖdåkraSWEDENTel: (46) 42 25 04 80Fax : (46) 42 20 40 [email protected]

Rain Bird Deutschland GmbHSiedlerstraße 4671126 Gäufelden -NebringenDEUTSCHLANDTel: (49) 07032 9901 0Fax: (49) 07032 9901 [email protected]

Rain Bird Iberica S.A.Poligono Ind.Prado del EspinoC/Forjadores-Parcela 6 - M18, S128660 Boadilla Del Monte MadridESPAÑATel: (34) 916 324 810Fax: (34) 916 324 [email protected]

En.Rain.Bird®.creemos.que.es.nuestra.responsabilidad.desarrollar.productos.y.tecnologías.queutilicenelaguadeunamaneraeficiente.Nuestrocompromisotambiénseextiendeala.educación,.formación.y.servicio.en.nuestro.sector.y.en.nuestra.sociedad..

La.necesidad.de.conservar.los.recursos.hídricos.nunca.ha.sido.mayor..Queremos.ir.mas.allá,.y.con.tu.ayuda,.podemos.hacerlo..Puedes.encontrar.más.información.relacionada.con.el.uso.inteligente.del.agua.visitando.nuestra.página.www.rainbird.es

RBE-05-TS-09