52
[대표 예제] For example, the wings of the monarch butterfly have warning colors of bright orange with black. A bird might eat one of these butterflies. But after the bad taste of that meal, the colors warn the bird not to . ① eat another one ② hurt its wings ③ hide somewhere ④ fly far away ⑤ tell others about the taste Ⅰ. 직관 훈련 Intuition POINT 1. 3문장 Some insects don’t hide at all. Instead, their wings have bright colors that can be seen from far away. Scientists say these wings have warning colors. The colors warn birds that the insects are not good to eat. For example, the wings of the monarch butterfly have warning colors of bright orange with black. A bird might eat one of these butterflies. But after the bad taste of that meal, the colors warn the bird not to . *monarch butterfly: 제주왕나비 어떤 곤충들은 몸을 전혀 숨기지 않는다. 대신, 그들의 날개는 밝은 색깔을 지녀서 멀리서도 보인다. 과학자들의 말에 따르면 이런 날 개들은 경고 색을 가지고 있는 셈 이다. 그 색깔은 그 곤충들이 맛이 없다는 점을 새들에게 경고하는 것이다. 예를 들어, 제주왕나비의 날개는 검정색이 섞인 밝은 주황 색이다. 새가 이 나비들 중 한 마 리를 잡아먹는 경우가 있을 것이 다. 하지만 먹이의 맛이 고약하므 로, 그 색깔은 새에게 다시는 또 다른 그걸 먹지 않도록 경고하게 된다. / ①

d1anutt72n1dwl.cloudfront.netd1anutt72n1dwl.cloudfront.net/course/1392194365.86_bksn_01.pdf · rL= ,QY> rL= P J, f J Y m> rL= ,m> Y 1= > L> ,d> d> = 1 TJ >

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • [대표 예제] For example, the wings of the monarch butterfly have

    warning colors of bright orange with black. A bird might eat one

    of these butterflies. But after the bad taste of that meal, the

    colors warn the bird not to .

    ① eat another one ② hurt its wings

    ③ hide somewhere ④ fly far away

    ⑤ tell others about the taste

    Ⅰ. 직관 훈련 Intuition

    POINT 1. 3문장

    Some insects don’t hide at all. Instead, their wings have bright colors

    that can be seen from far away. Scientists say these wings have

    warning colors. The colors warn birds that the insects are not good

    to eat. For example, the wings of the monarch butterfly have warning

    colors of bright orange with black. A bird might eat one of these

    butterflies. But after the bad taste of that meal, the colors warn the

    bird not to .

    *monarch butterfly: 제주왕나비

    어떤 곤충들은 몸을 전혀 숨기지

    않는다. 대신, 그들의 날개는 밝은

    색깔을 지녀서 멀리서도 보인다.

    과학자들의 말에 따르면 이런 날

    개들은 경고 색을 가지고 있는 셈

    이다. 그 색깔은 그 곤충들이 맛이

    없다는 점을 새들에게 경고하는

    것이다. 예를 들어, 제주왕나비의

    날개는 검정색이 섞인 밝은 주황

    색이다. 새가 이 나비들 중 한 마

    리를 잡아먹는 경우가 있을 것이

    다. 하지만 먹이의 맛이 고약하므

    로, 그 색깔은 새에게 다시는 또

    다른 그걸 먹지 않도록 경고하게

    된다. / ①

  • [유제 1] Why do we buy things that we don’t actually need? The

    answer lies in marketing. Successful marketers use their knowledge

    of psychology to .

    ① let us make good products

    ② make us save more money

    ③ tell us all brands are alike

    ④ have us understand human weakness

    ⑤ persuade us to consume more and more

    REVIEW DRILL 1. 3문장

    We are all consumers. We all buy and use products and services; that

    is, we consume. The word comes from the Latin consumere, which

    means “to use up, to waste or destroy.” Most of us don’t think of

    ourselves as wasteful or destructive, but the world economy is based

    on consumerism. Today, people worldwide have greater access than

    ever before to a huge variety of products. What makes us decide to

    buy Brand A instead of Brand B, when the two items are really

    identical? Why do we buy things that we don’t actually need? The

    answer lies in marketing. Successful marketers use their knowledge of

    psychology to .

    우리는 모두 소비자이다. 우리는

    물건과 서비스를 사서 이용한다.

    즉 우리는 “소비한다”. 이 단어는

    “다 써버리다, 소비하다, 파괴하다”

    라는 라틴어 consumere에서 왔다.

    우리들 대부분은 우리 자신을 낭

    비적 또는 파괴적이라고 생각하지

    않지만 세계 경제는 소비자 중심

    주의에 기초한다. 오늘날 세계적으

    로 사람들은 아주 다양한 종류의

    제품에 이전 보다 훨씬 더 많이

    접근할 수 있게 되었다. 두 회사의

    상품의 품질이 똑같다면 무엇 때

    문에 우리는 브랜드 B 대신에 브

    랜드 A의 상품을 사는가? 왜 우리

    는 실제로 필요하지 않은 물건을

    구입하는가? 그 답은 마케팅에 있

    다. 성공적인 시장 경영자는 우리

    가 더욱 더 많은 소비를 하도록

    설득하기 위해서 심리학 지식을

    사용한다. / ⑤

  • [유제 2] A nervous chimp who is afraid of a more powerful chimp

    will lower himself to the ground. Interestingly, when a chimp

    “smiles,” it is not a smile of happiness. Instead, .

    ① he walks around the zoo

    ② he gets along well with people

    ③ it is a gesture to express pleasure

    ④ he wipes his stomach on the ground

    ⑤ it is an expression similar to the fearful grin

    Just as humans do, animals communicate with body language and

    sometimes gestures. “Chimpanzees” in the wild communicate a wide

    variety of gestures and facial expressions. To express anger, for

    example, a chimp stands upright on two legs, moves with a swagger

    ― a proud walk, swinging from side to side ― and waves her arms

    or throws branches. A nervous chimp who is afraid of a more

    powerful chimp will lower himself to the ground. Interestingly, when a

    chimp “smiles,” it is not a smile of happiness. Instead,

    .

    인간과 마찬가지로, 동물들도 몸짓

    언어(body language)와 때로는 제

    스처로 의사소통한다. 야생의 침팬

    지들은 다양한 몸짓 언어와 얼굴

    표정으로 의사소통한다. 예를 들

    면, 분노를 표현하기 위해 침팬지

    는 두 다리로 똑바로 서서, ― 이

    리저리 몸을 흔들면서 거만한 걸

    음걸이로 ― 허풍을 떨면서 움직

    이며 팔을 흔들거나 나뭇가지들을

    집어 던진다. 자기보다 더 힘센 침

    팬지를 두려워하는 초조한 침팬지

    는 자신의 몸을 땅바닥까지 낮춘

    다. 흥미롭게도, 침팬지가 미소

    (smile)지을 때, 그것은 (인간이 생

    각하는) 행복의 미소가 아니다. 대

    신 두려움으로 이를 살짝 드러내

    는 표현이다. / ⑤

  • [유제 3] What do you do when you succeed, even if it’s a small

    success? is important. You will get

    motivation for future tests, and feel less worried about future

    tests.

    ① Punishing yourself ② Reviewing your test

    ③ Reading a lot of books ④ Celebrating your success

    ⑤ Getting along with your friends

    Praise yourself for your success on tests to keep your motivation

    high. When you don’t do well on a test, you probably punish yourself

    by going over and over every mistake in your head. What do you do

    when you succeed, even if it’s a small success? is

    important. You will get motivation for future tests, and feel less

    worried about future tests. So after a successful test, treat yourself by

    having a special meal, by getting together with friends for a relaxing

    evening, or by doing something else you enjoy.

    높은 동기를 유지하기 위해서는

    시험을 잘 본 여러분 자신을 축하

    하라. 시험을 망쳤을 때, 아마도

    여러분은 실수한 것에 대해 반복

    적으로 생각함으로써 스스로를 책

    망할 것이다. 비록 작은 성공일지

    라도, 성공했을 때 여러분은 어떻

    게 하는가? 자기 자신의 성공을

    축하하는 것은 중요하다. 여러분은

    미래의 시험에 대해 동기를 갖게

    되고, 걱정을 덜 하게 될 것이다.

    그러므로 시험을 잘 본 후에 특별

    한 식사를 하기, 친구들과 어울려

    편안한 저녁시간 보내기, 또는 여

    러분이 좋아하는 색다른 일을 함

    으로써 자신을 대접하라. / ④

  • [유제 4] According to Aston, the card system .

    The cards are an international language. Every player understands

    what the yellow and the red cards mean.

    ① prevents language problems ② attracts more soccer fans

    ③ makes the players confused ④ is not used in some countries

    ⑤ costs too much to be carried out

    Ken Aston, an internationally known soccer referee, made an

    important contribution to the sport. He invented the card system.

    Referees give cards to the players who break rules. A yellow card is a

    warning. A red card means you are out of the game. According to

    Aston, the card system . The cards are an

    international language. Every player understands what the yellow and

    the red cards mean. He said he got the idea from a traffic signal.

    국제적으로 잘 알려진 축구 심판

    인 Ken Aston은 축구에 중요한

    기여를 했다. 그는 카드 제도를 만

    들었다. 심판들은 경기 규칙을 위

    반한 선수들에게 카드를 준다. 노

    란 카드는 경고를 뜻한다. 빨간 카

    드는 퇴장이라는 것을 의미한다.

    Aston에 따르면 카드 제도는 언어

    (로 인한) 의사소통 문제를 막아준

    다. 그 카드들은 국제 언어이다.

    모든 선수들은 노란색과 빨간색

    카드가 무엇을 의미하는지 이해한

    다. 그는 그 아이디어를 교통 신호

    등에서 얻었다고 말했다. / ①

  • [유제 5] Apart from developing a love of learning, the library also

    tries . Most parents in the village work

    hard and do not spend much time with their children. If the

    library organizes book-related activities and invites parents and

    children together, they will have some common issues to share

    and become closer.

    ① to raise funds ② to rebuild schools

    ③ to provide job training ④ to offer medical care

    ⑤ to strengthen family ties

    The tsunami killed 38 people in the village of Thung Khamin on

    Thailand’s west coast. In July, just seven months after the tsunami, the

    Thung Khamin children’s library was opened. The Tai Wisdom

    Association, a group that promotes reading, donated 1,500 new books

    and will help provide management training for the library staff. Apart

    from developing a love of learning, the library also tries .

    Most parents in the village work hard and do not spend much time

    with their children. If the library organizes book-related activities and

    invites parents and children together, they will have some common

    issues to share and become closer.

    태국 서해안에 위치한 Thung

    Khamin 마을에서는 쓰나미로 인

    해 38명이 사망했다. 쓰나미가 발

    생한 지 불과 7개월이 지난 7월에

    Thung Khamin 어린이 도서관이

    문을 열었다. 독서 장려 단체인

    Tai Wisdom Association이 1,500

    권의 새 도서를 기증하였고, 도서

    관 직원들에 대한 관리 훈련을 실

    시하는데 도움을 줄 것이다. 학습

    의욕을 고취시키는 것 이외에도

    그 도서관은 또한 가족 간의 유대

    를 강화하기 위해 노력한다. 마을

    의 대다수 부모들은 열심히 일하

    느라 자녀들과 함께 많은 시간을

    보내지 못한다. 도서관이 독서와

    관련된 활동들을 계획하고 부모들

    과 자녀들을 함께 초대한다면 그

    들은 함께 공유할 공동의 관심사

    를 갖게 되어 서로 더 가까워 질

    것이다. / ⑤

  • [유제 6] This elegant flower-shaped light has a secret: it

    in your household. When it senses

    that power consumption is low, it rewards you by blooming ― its

    metal petals unfold attractively. If you start using too much

    electricity, it closes up again.

    ① turns off the light

    ② checks power failure

    ③ generates enough electricity

    ④ monitors the overall energy usage

    ⑤ encourages non-polluting energy use

    Every year, TIME Magazine collects the coolest inventions from all

    over the world. The Flower Lamp from ‘STATIC!’ is one of the

    nominees in 2006. It was created by a Swedish company called

    ‘STATIC!’ that explores ways of using design to increase energy

    awareness and promote greener lifestyles. This elegant flower-shaped

    light has a secret: it in your household. When it

    senses that power consumption is low, it rewards you by blooming ―

    its metal petals unfold attractively. If you start using too much

    electricity, it closes up again. A single lamp can change the way you

    live!

    매년 「타임」지는 세계적으로 가장

    근사한 발명을 모은다. 2006년에

    지명된 것 가운데 ‘STATIC!’에서

    나온 꽃 모양 전등이 있다. 그것은

    에너지 소비에 대한 의식을 높이

    고 환경 친화적인 생활방식을 추

    진하기 위해 디자인을 활용할 방

    법을 모색하는 ‘STATIC!’이라는 스

    웨덴 회사가 만든 것이다. 이 우아

    한 꽃 모양 전등에는 비밀이 있다.

    그것은 여러분 가정의 에너지 소

    비를 감시한다. 에너지 소비가 적

    다는 것을 감지하면, 그것은 꽃을

    피움으로써 여러분에게 상을 준다.

    금속으로 된 꽃잎이 아름답게 벌

    어진다. 만일 여러분이 너무 많은

    전기를 사용하기 시작하면, 꽃잎은

    다시 닫힌다. 전등 하나가 여러분

    이 사는 방식을 바꿀 수 있다! /

  • [유제 7] It means that their idea of love is transformed from

    being loved into loving. Eventually the child overcomes .

    The child realizes the needs of the other person are as important

    as his or her own.

    ① frustration ② jealousy

    ③ anxiety ④ disadvantage

    ⑤ selfishness

    A child around the age of eight does not yet understand love; he or

    she only responds to being loved. However, at this time, a new way

    of feeling love becomes part of the child’s development. For the first

    time, the child thinks of showing their love, such as making a poem

    or a drawing, and giving it to their mother or father. It means that

    their idea of love is transformed from being loved into loving.

    Eventually the child overcomes . The child realizes the

    needs of the other person are as important as his or her own.

    8세쯤의 아동은 아직 사랑이라는

    것을 이해하지 못 한다; 사랑받는

    것에 대해서 감사하고 기쁘게 반

    응만할 뿐이다. 그러나 이 시기에

    사랑을 느끼는 새로운 방법이 아

    동의 성장 발달에 한 부분이 된다.

    처음으로 아동은 시나 그림 같은

    것을 만들어서 엄마 아빠에게 주

    는 것과 같이, 그들의 사랑을 보여

    주는 것을 생각한다. 이것은 사랑

    의 개념이 받는 것에서부터 남을

    사랑하는 것으로 옮겨 갔음을 의

    미한다. 마침내 아동은 이기심(자

    기중심성)을 극복한다. 그 아동은

    다른 사람의 욕구가 자신의 욕구

    만큼이나 중요하다는 것을 깨닫는

    다. / ⑤

  • [유제 8] There were noticeable changes in the image with each

    passing minute. At first it looked like a cookie with a bite taken

    out of it. The bite grew bigger and bigger and the cookie smaller

    and smaller as .

    ① the sun rises in the east

    ② the shadow eats into the sun

    ③ the sun is revolved by Saturn

    ④ the sky grows brighter and brighter

    ⑤ our eyes are getting smaller and smaller

    To observe the sun indirectly, I found two pieces of white cardboard

    ― one for a projector and the other for a screen. I punched a

    pinhole in the center of the projector cardboard. I went into my

    backyard before the eclipse was supposed to peak. With my back to

    the sun, I held the projector in my left hand and the screen in my

    right hand. Keeping my eyes on the screen, I moved the projector

    until the sunlight came through the pinhole. There it was ― an

    image of the eclipse! There were noticeable changes in the image

    with each passing minute. At first it looked like a cookie with a bite

    taken out of it. The bite grew bigger and bigger and the cookie

    smaller and smaller as .

    태양을 간접적으로 관찰하기 위해

    서 나는 하나는 영사기용으로 다

    른 것은 스크린용으로 만들 두 장

    의 마분지를 구했다. 영사기용 마

    분지의 한 복판에 작은 구멍을 뚫

    었다. 일식이 정점에 이르기 전에

    뒤뜰로 나갔다. 태양을 등지고, 왼

    손엔 그 영사기를, 오른손에는 스

    크린을 들었다. 스크린을 주시하

    며, 태양빛이 작은 구멍을 통해 들

    어올 때 까지 영사기를 움직였다.

    바로 거기-일식의 모습이 있었다.

    일분 일분 지나면서 그 모습이 눈

    에 띄게 변했다. 처음에 그것은 한

    입 베어 문 쿠키 같았다. 그림자가

    태양을 잠식해감에 따라 베어 문

    것 같은 곳은 모습은 점점 커지고,

    쿠키 모습은 점점 작아졌다. / ②

  • [유제 9] And sometimes we would find our choices incorrect or

    out of place. We would learn from it. School uniforms have

    deprived us of such a precious opportunity to .

    ① obey the rules ② learn from mistakes

    ③ focus on studying ④ help other students

    ⑤ make good friends

    We students are not sufficiently provided with opportunities for

    learning through trial and error. This is one of the reasons for my

    opposition to school uniforms. We do not make mistakes in choosing

    what we wear because we do not choose at all. All we have to do is

    wear the same uniform every day. Without the school uniform, we

    would have to make a choice. And sometimes we would find our

    choices incorrect or out of place. We would learn from it. School

    uniforms have deprived us of such a precious opportunity to

    .

    우리 학생들은 시행착오를 통해

    배울 기회를 충분히 제공받고 있

    지 않다. 이것이 내가 교복에 반대

    하는 이유 중 하나다. 우리는 선택

    을 전혀 하지 않기 때문에, 입을

    옷을 고르는 데 실수를 하지 않는

    다. 우리가 해야 할 일은 매일 똑

    같은 교복을 입는 것뿐이다. 교복

    이 없다면 우리는 선택을 해야만

    할 것이다. 그러면 가끔 우리는 우

    리의 선택이 잘못되었거나 어울리

    지 않는다는 것을 알게 될 것이다.

    우리는 그것을 통해 배울 것이다.

    교복은 우리에게서 실수를 통해

    배울 수 있는 소중한 기회를 빼앗

    아 버렸다. / ②

  • [유제 10] Our psychology is another factor in the consumption of

    calories. A waiter who greeted customers with the question, “What

    are we celebrating tonight?” than waiters who

    didn’t. Therefore, if you treat dining as a special occasion, you’re

    more likely to eat more.

    ① got more orders ② dined out more frequently

    ③ was in a worse mood ④ delivered food more slowly

    ⑤ consumed more calories

    Studies regarding our habits of eating out found that, when we eat

    out, we tend to underestimate the number of calories we consume by

    up to half. When we eat in a relaxing, candle-lit restaurant, we tend

    to enjoy our food longer even if we are full. Dining with friends also

    contributes to consuming more calories. Researchers found that

    women who dined with two or three friends ate 700 calories on

    average, double that of solo diners. Our psychology is another factor

    in the consumption of calories. A waiter who greeted customers with

    the question, “What are we celebrating tonight?” _______________________

    than waiters who didn’t. Therefore, if you treat dining as a special

    occasion, you’re more likely to eat more.

    우리의 외식 습관에 관한 연구에

    따르면 외식을 할 때 우리는 섭취

    하는 칼로리 수를 절반 정도까지

    과소평가하는 경향이 있다. 우리가

    편안하고 촛불이 켜진 식당에서

    식사를 할 때, 우리는 비록 배가

    부르더라도 우리의 음식을 더 오

    랫동안 즐기는 경향이 있다. 친구

    와 함께 식사를 하는 것 또한 더

    많은 칼로리를 섭취하는 데 기여

    한다. 연구자들은 두 세 명의 친구

    들과 함께 식사를 하는 여성들이

    평균적으로 혼자 식사하는 사람의

    두 배인 700칼로리를 먹었다는 것

    을 발견했다. 우리의 심리 상태는

    칼로리 섭취의 또 다른 요소이다.

    “오늘 밤 무슨 일을 축하하시는

    겁니까?”라는 질문으로 손님에게

    인사하는 웨이터는 그렇지 않은

    웨이터보다 더 많은 주문을 받았

    다. 그러므로 만약 당신이 정찬을

    특별한 행사로 여긴다면 당신은

    더 많이 먹게 되기 쉽다. / ①

  • [유제 11] Many of us have the scars on our knees to prove that

    we persisted even to the point of physical injury in our desire to

    learn a new skill called bicycle riding. But what a thrill it was to

    feel the wind in our face when we mastered the art. We

    conquered the ________________, and the feeling we got from it was

    truly great.

    ① dread ② indifference ③ prejudice

    ④ loneliness ⑤ greed

    A philosopher once said that it is most difficult to take the lead in

    the introduction of a new order of things. In fact, doing something

    new is scary. But from the time we are born, our growth as

    functioning human beings depends on how well we adapt to changes

    and new circumstances. If we did not overcome our fear of falling, we

    could never learn to stand up. Many of us have the scars on our

    knees to prove that we persisted even to the point of physical injury

    in our desire to learn a new skill called bicycle riding. But what a

    thrill it was to feel the wind in our face when we mastered the art.

    We conquered the _________________, and the feeling we got from it

    was truly great.

    사물의 새로운 질서를 도입할 때

    주도권을 잡기란 매우 어렵다고

    어떤 철학자가 말한 적이 있다. 사

    실, 뭔가 새로운 일을 하는 것은

    두렵다. 그러나 태어나서 제 역할

    을 하는 인간으로 성장하는 것은

    변화와 새로운 환경에 얼마나 잘

    적응하는가에 달려 있다. 만약 넘

    어지는 것에 대한 두려움을 극복

    하지 못하면 우리는 결코 일어서

    는 법을 배울 수 없다. 우리들 중

    많은 사람은 무릎에 상처가 있고

    그것은 자전거 타기라는 새로운

    기술을 익히고자 하는 열망으로

    몸에 상처를 입을 때까지도 끈질

    기게 해냈다는 것을 입증하는 것

    이다. 그러나 우리가 그 기술을 배

    웠을 때 얼굴에 스치는 바람을 느

    끼는 일은 얼마나 흥분되는 것인

    가. 우리는 두려움을 극복했고 그

    것에서 얻게 된 느낌은 정말로 대

    단한 것이었다. / ①

  • [유제 12] To prevent misbehavior by children, it is essential for

    parents to _________________________ to the child. Most children are

    eager to please their parents. They enjoy the feeling of knowing

    what is expected of them and carrying it out.

    ① set an example ② give much praise

    ③ be good listeners ④ keep their promises

    ⑤ make expectations clear

    To prevent misbehavior by children, it is essential for parents to

    ________________________ to the child. Most children are eager to please

    their parents. They enjoy the feeling of knowing what is expected of

    them and carrying it out. Children are not mind readers, however.

    They need to be told that they are expected to put away their

    tricycles before coming into the house, or that it’s important they

    finish their vegetables. Setting clear limits and boundaries and

    consistently enforcing them helps children know how far they can go.

    아이들의 잘못된 행동을 예방하기

    위해서는 부모가 자녀에게 기대하

    는 바를 명확하게 하는 것이 필수

    적이다. 대부분의 아이들은 부모를

    기쁘게 해 주기를 열망한다. 아이

    들은 그들에게 기대하는 바가 무

    엇인지 알고 그것을 해내는 기쁨

    을 즐긴다. 그러나 아이들이 마음

    을 읽을 수는 없다. 집 안에 들어

    오기 전에 세발자전거를 치우고,

    야채는 다 먹는 것이 중요하다는

    것을 말해 줄 필요가 있다. 한계와

    경계를 분명히 하고 그것을 지속

    적으로 독려하는 것이 아이들이

    어느 범위까지 나가도 되는지를

    아는 데 도움을 준다. / ⑤

  • [대표 예제] Therefore, you must first in order

    to listen to your partner well. That means laying down the

    newspaper, moving away from the dishes in the sink, and putting

    down the book you’re reading.

    ① have confidence ② buy a new radio

    ③ please other people ④ stop what you are doing

    ⑤ visit the radio station

    Ⅰ. 직관 훈련 Intuition

    POINT 2. 2문장

    Good listening is like listening to the radio. For good results, you

    should listen to only one station at a time. Don’t try to listen to your

    wife while you are looking over an office report. It is like trying to

    listen to two radio stations at the same time. Therefore, you must

    first in order to listen to your partner well. That

    means laying down the newspaper, moving away from the dishes in

    the sink, and putting down the book you’re reading.

    잘 듣는 것은 라디오를 듣는 것과

    같다. 좋은 결과를 얻기 위해서 는

    한 번에 한 방송만을 들어야 한다.

    회사 보고서를 보면서 아내의 말

    을 들으려 하지 말라. 그것은 마치

    두 방송을 동시에 들으려고 하는

    것과 같다. 그러므로 상대방의 말

    을 잘 들으려면 먼저 하던 일을

    멈추어야 한다. 그것은 곧, 신문을

    내려놓고, 싱크대에서 설거지하던

    것을 멈추고, 읽던 책을 내려놓는

    것을 의미한다. / ④

  • [유제 1] Why do we rely so heavily on first impressions? Basically,

    we , because we want to categorize them so that

    we can process and understand information about them quickly.

    ① like to impress others ② dislike to judge others

    ③ are looking for a shortcut ④ don’t know the exact reason

    ⑤ want to have their own identity

    REVIEW DRILL 2. 2문장

    When we meet someone for the first time, we notice a number of

    things about that person ― physical characteristics, clothes, firmness

    of handshake, gestures, tone of voice, and the like. We then use

    these impressions to fit the person into ready-made categories. And

    this early categorization, formed quickly and on the basis of minimal

    information, tends to hold greater weight than impressions and

    information received later. Why do we rely so heavily on first

    impressions? Basically, we , because we want to

    categorize them so that we can process and understand information

    about them quickly.

    우리가 어떤 사람을 처음 만났을

    때 그 사람에 관해 많은 것을 보

    게 된다. ― 육체적 특징, 의복, 악

    수의 강도, 몸짓, 말투, 등. 이미

    만들어진 범주에 그 사람을 맞추

    기 위해 이러한 인상들을 사용한

    다. 최소한의 정보를 바탕으로 빠

    르게 형성된 초기 범주화는 후에

    얻어지는 인상이나 정보보다 훨씬

    더 큰 비중을 차지하는 경향이 있

    다. 왜 우리는 첫인상에 그렇게 많

    이 의존하는가? 우리는 사람들에

    관한 정보를 빠르게 처리하고 이

    해하기 위해서 그들을 범주화하기

    를 원하기 때문에 빠른 길을 찾는

    다. / ③

  • [유제 2] The next day Melvin took the clothing to the store and

    tried to get a . However, the people at the store

    refused to give him his money back because the clothing was on

    sale, and there was a sign that said “ALL SALES ARE FINAL!”

    ① gift ② refund ③ receipt

    ④ coupon ⑤ discount

    Melvin bought a very fancy brown jacket yesterday. He paid for his

    new clothing and walked home feeling very happy. He was especially

    happy because the clothing was on sale and he had paid 50 percent

    off the regular price. However, Melvin’s happiness didn’t last long.

    When he got home, he noticed that one arm of the jacket was

    longer than the other. The next day Melvin took the clothing to the

    store and tried to get a . However, the people at the

    store refused to give him his money back because the clothing was

    on sale, and there was a sign that said “ALL SALES ARE FINAL!”.

    Melvin은 어제 멋진 갈색 재킷 한

    벌을 샀다. 그는 돈을 지불하고 매

    우 행복해하면서 걸어서 집에 왔

    다. Melvin은 세일기간 중에 정상

    가격의 절반가격에 옷을 사서 매

    우 기뻤다. 하지만 Melvin의 행복

    감은 오래 지속되지 못했다.

    Melvin이 집에 왔을 때, 그는 재킷

    의 한쪽 팔 길이가 다른 쪽보다

    길다는 것을 발견했다. 다음날

    Melvin은 그 옷을 그 가게에 가지

    고 가서 환불받으려고 했다. 하지

    만 그 가게직원들은 그에게 돈을

    환불해 주지 않았다. 왜냐하면 그

    옷은 세일 중에 있었고, “ALL

    SALES ARE FINAL!”이라는 안내문

    이 있었기 때문이다. / ②

  • [유제 3] Smoking is because tobacco contains

    nicotine, which is highly addictive. Like heroin or other addictive

    drugs, the body and mind quickly become so used to the nicotine

    in cigarettes.

    ① a hard habit to break ② a way of express yourself

    ③ a signal of family conflicts ④ easy to be the cause of a fire

    ⑤ popular in developed countries

    Smoking is restricted or banned in almost all public places and

    cigarette companies are no longer allowed to advertise on buses or

    trains, billboards, TV, and in many magazines. Almost everyone knows

    that smoking causes cancer, and heart disease; that it can shorten

    your life by 14 years or more; and that the habit can cost a smoker

    thousands of dollars a year. Smoking is because

    tobacco contains nicotine, which is highly addictive. Like heroin or

    other addictive drugs, the body and mind quickly become so used to

    the nicotine in cigarettes.

    흡연은 모든 공공장소에서 제한되

    거나 금지되어 있으며, 담배회사들

    은 버스나 기차, 게시판, 텔레비전

    그리고 많은 잡지에서 이제 더 이

    상 광고하는 게 허용되지 않는다.

    거의 모든 사람들은 흡연이 암과

    심장병을 유발하며, 그로 인해 생

    명을 14년 이상 단축시킬 수 있

    고, 1년에 흡연자에게 수천달러의

    비용을 들게 한다는 것을 알고 있

    다. 흡연은 끊기 어려운 습관이다.

    왜냐하면 담배는 중독성이 매우

    강한 니코틴이 들어있기 때문이다.

    헤로인이나 다른 중독성 마약들처

    럼, 우리의 몸과 마음은 담배 속에

    들어있는 니코틴에 빠르게 익숙해

    진다. / ①

  • [유제 4] Before the eighteenth century, men in general showed

    . They believed that old days were better than the

    present, for the badness of the past was little known, while

    present badness was to be seen on every side.

    ① strong interest in books ② great respect for the past

    ③ positive vision of the future ④ strong desire for progress

    ⑤ great belief in heroes

    Before the eighteenth century, men in general showed .

    They believed that old days were better than the present, for the

    badness of the past was little known, while present badness was to

    be seen on every side. Thus perfection was to be found in the

    achievement of past times, and men wanted to write as good books

    or lead as holy lives as the great people of old. Their imagination did

    not move forward to a goal that had not yet been reached.

    Therefore, so long as men looked backward, they tended to keep

    things as they had always been, and progress was impossible.

    18세기 이전의 사람들은 일반적으

    로 과거에 대한 큰 존경심을 보였

    다. 현재의 안 좋은 점들은 모든

    부분에서 보이는 반면에, 과거의

    나쁜 점은 거의 알려져 있지 않기

    때문에 그들은 옛 시절이 현재보

    다 훨씬 더 낫다고 믿었다. 따라서

    과거의 업적에서 완벽함을 찾을

    수 있었고, 과거의 위대한 사람들

    처럼 좋은 책을 쓰거나 경건한 삶

    을 이끌어가고 싶어 했다. 그들의

    상상력은 아직 성취되지 못한 목

    표를 향해서 앞으로 나아가지 않

    았다. 따라서 과거를 바라보고 있

    는 한, 사람들은 모든 것을 과거

    상태로 유지하려는 경향을 보였고,

    발전은 불가능했다. / ②

  • [유제 5] Much of our suffering arises not just from our painful

    condition, but from in the midst of our pain.

    Many people who suffer from addiction ― be it addiction to

    alcohol, drugs, or food ― experience their first relief when they

    can share their pain with others and feel that they have been

    truly heard.

    ① financial difficulties ② our feeling of isolation

    ③ too much expectation ④ dependence on others

    ⑤ the lack of responsibility

    Much of our suffering arises not just from our painful condition, but

    from in the midst of our pain. Many people who

    suffer from addiction ― be it addiction to alcohol, drugs, or food ―

    experience their first relief when they can share their pain with others

    and feel that they have been truly heard. When I discover that I am

    no longer alone in my struggle and when I start experiencing a new

    “fellowship in weakness,” then true joy can erupt, right in the middle

    of my sorrow. We need to build a community of mutual love where

    we can discover together that joy is not just for others but for all of

    us.

    우리의 고통의 대부분은 단지 우

    리의 고통스러운 상황에서 기인하

    는 것이 아니라 우리가 고통 한

    가운데서 느끼는 고립감에서 기인

    한다. 알코올이든 약물이든 음식이

    든 간에 그것들에 대한 중독으로

    고통 받는 많은 사람들은 그들의

    고통을 다른 이들과 나눌 수 있고

    진정으로 남이 이야기를 들어준다

    고 느낄 때 최초의 안도감을 경험

    한다. 고통 중에서 내가 더 이상

    혼자가 아님을 발견할 때 그리고

    “나약함 가운데서 새로운 동료애”

    를 경험하기 시작할 때, 슬픔의 한

    가운데서 진정한 기쁨이 솟아 날

    수 있다. 우리는 기쁨이 단지 타인

    을 위한 것이 아니라 우리 모두를

    위한 것임을 함께 발견할 수 있는

    서로간의 사랑으로 이루어진 공동

    체를 건설할 필요가 있다. / ②

  • [유제 6] People can control their body language much better than

    their voices when they deceive. So now you know: If you think

    someone is lying to you, just ________________________________________.

    ① try not to listen to them ② close your eyes and listen

    ③ keep looking into their eyes ④ check their facial expressions

    ⑤ see if their gestures are natural

    When a man is lying to a woman, he is more likely to look into her

    eyes longer. Women do the same; when they lie they hold their gaze

    even longer. However, there is more to lying than meets the eye. A

    British study asked one hundred thousand people to find a lie on TV,

    on the radio, and in the newspaper. Almost three-quarters of them

    detected the lie on the radio, two-thirds found it in the newspaper,

    but only half caught it in the television broadcast. Why? People can

    control their body language much better than their voices when they

    deceive. So now you know: If you think someone is lying to you, just

    ________________________________________________.

    남자가 여자에게 거짓말을 할 때,

    그는 그녀의 눈을 더 오래 쳐다볼

    가능성이 있다. 여자들도 마찬가지

    다. 거짓말을 할 때, 여자들은 훨

    씬 더 오랫동안 응시한다. 그러나

    거짓말에는 눈을 마주치는 것 이

    상의 것이 있다. 영국에서 행해진

    어느 연구에서는 10만 명의 사람

    들에게 TV, 라디오, 그리고 신문에

    서 거짓말을 찾아 볼 것을 요청했

    다. 그들 중 거의 4분의 3이 라디

    오에서 거짓말을 찾아냈고, 3분의

    2가 신문에서 거짓말을 찾아냈지

    만, 오직 반 정도만이 텔레비전 방

    송에서 그것을 찾아냈을 뿐이었다.

    왜 그럴까? 사람들은 누군가를 속

    일 때, 목소리보다는 몸짓 표현을

    더 잘 통제할 수 있다. 그러므로

    이제 알 수 있을 것이다. 누군가

    여러분에게 거짓말을 하고 있다고

    생각한다면, 눈을 감고 집중해서

    들어 보라. / ②

  • [유제 7] What sets gold apart from other metals is its ____________.

    Gold can be found in all five oceans and six continents, but it is

    not abundant anywhere.

    ① mass ② usage ③ weight

    ④ shortage ⑤ strength

    Gold is an enchanting charm for just about everyone. It has no

    particular usefulness, but its mysterious brilliance has captivated

    countless souls. What sets gold apart from other metals is its

    _______________. Gold can be found in all five oceans and six

    continents, but it is not abundant anywhere. You have to break 30

    tons of rock and dig into 50 tons of soil for one ounce of gold. No

    other metal makes you go through such troubles. Due to this peculiar

    characteristic, mankind has dug up 128,000 tons of gold from the

    ancient Egypt to the present. Made into one big lump, the gold can

    only be loaded onto one average sized container ship.

    금은 어느 누구에게나 황홀한 매

    력을 지니고 있다. 금은 어떤 특별

    한 실용성도 지니고 있지 못하지

    만 그 신비로운 광휘는 수많은 사

    람들을 사로잡아 왔다. 금을 다른

    금속과 구별 짓는 특징은 무엇보

    다도 금의 희소성이다. 금은 5대

    양 6대륙 모든 지역에서 발견되지

    만 어떤 곳에서도 풍부하지 않다.

    당신은 1온스의 금을 얻기 위해서

    30톤의 바위를 부수고 50톤의 토

    양을 파내야 한다. 어떤 금속도 당

    신으로 하여금 그런 수고를 하게

    하지는 않는다. 그의 독특한 특징

    때문에 인류는 고대 이집트 시대

    부터 현재까지 128,000톤의 금을

    캐왔다. 하나의 큰 덩어리로 만들

    어진다 하더라도 금은 고작 보통

    크기의 화물선에 실릴 뿐이다. /

  • [유제 8] After going thirty feet, the ant stopped and began

    searching for its burrow. This shows that the ant measures the

    distance it has traveled by ______________________________.

    ① erasing the track ② counting its footsteps

    ③ hearing other ants ④ smelling the dead insect

    ⑤ moving in a line

    Scientists tackled the mystery of how the ant measures distance. A

    simple experiment gave the answer. They set up a narrow track along

    which the ant had to travel from its burrow. After going thirty feet in

    a single direction, the ant found a dead insect placed there by the

    scientists. The ant now wished to retrace its steps and return to its

    burrow; instead, the scientists forced it to go back along a different

    track much longer than the first. After going thirty feet, the ant

    stopped and began searching for its burrow. This shows that the ant

    measures the distance it has traveled by ________________________________.

    과학자들은 개미들이 어떻게 거리

    를 측정하는지에 대한 신비를 풀

    려 노력했다. 간단한 실험이 그 답

    을 주었다. 그들은 개미가 굴에서

    부터 나와 따라가야 하는 좁은 경

    로를 설정했다. 한 방향으로 30

    걸음 간 다음, 개미는 과학자들이

    그곳에 놓아둔 죽은 곤충을 발견

    한다. 개미는 이제 자기가 온 길을

    되돌아가 굴로 돌아가고 싶어 하

    겠지만, 대신에 과학자들은 그것이

    처음에 온 길보다 훨씬 긴 다른

    길을 따라가도록 했다. 30 걸음을

    가자, 개미는 멈추더니 굴을 찾기

    시작했다. 이것은 개미가 걸음 수

    를 세어봄으로써 자신이 온 거리

    를 측정한다는 것을 보여준다. /

  • [유제 9] If the gifted teen feels like a failure socially, he may give

    up and focus only on his mental abilities. So, you may want to

    encourage your gifted child to at least ______________________________.

    ① form an independent attitude

    ② have a lot of physical abilities

    ③ develop his own mental abilities

    ④ have a positive mind about his family

    ⑤ keep an open mind about making friends

    Gifted children frequently suffer from feelings of isolation. This can be

    especially painful during their teen years, when peer approval is so

    important. Teens want desperately to be like everyone else, from their

    haircuts to their tennis shoes. With some bright kids, this happens as

    early as third or fourth grade, rather than the more usual middle

    school years. The child who thinks differently can feel alienated at any

    age. If the gifted teen feels like a failure socially, he may give up and

    focus only on his mental abilities. So, you may want to encourage

    your gifted child to at least ______________________________________________.

    재능 있는 아이들은 종종 소외감

    에 시달린다. 이것은 십대시기에

    상당히 고통스러울 수 있는데 그

    때는 또래로부터의 인정이 매우

    중요한 시기이다. 십대들은 그들의

    머리모양에서부터 테니스 신발까

    지 필사적으로 다른 사람과 같기

    를 원한다. 일반적인 아이들에게는

    보통 중학교 시절에 발생하는 반

    면에, 일부 머리 좋은 아이들은 초

    등학교 3, 4학년 초기에 이러한

    현상이 발생한다. 다르게 생각하는

    아이는 어느 나이건 소외감을 느

    낄 수 있다. 만약 재능 있는 십대

    가 사회적으로 실패자처럼 느껴진

    다면 포기하고 정신적 능력에만

    집중할지 모른다. 그래서 당신은

    당신의 재능 있는 자녀가 적어도

    친구 교제에 마음을 열도록 격려

    하기를 원할 지도 모른다. / ②

  • [유제 10] Life, then, is a community, a struggle to preserve

    intimacy and avoid isolation. Though there are hierarchies in this

    world too, they are hierarchies more of _______________ than of

    power and accomplishment.

    ① wealth ② friendship ③ secrecy

    ④ conflict ⑤ competition

    I see that my husband was simply engaging the world in a way that

    many men do: as an individual in a hierarchical social order in which

    he was either one-up or one-down. In this world, conversations are

    negotiations in which people try to achieve and maintain the upper

    hand. Life, then, is a contest, a struggle to preserve independence

    and avoid failure. I, on the other hand, was approaching the world as

    an individual in a network of connections. In this world, conversations

    are negotiations for closeness in which people try to seek and give

    confirmation and support, and to reach consensus. Life, then, is a

    community, a struggle to preserve intimacy and avoid isolation.

    Though there are hierarchies in this world too, they are hierarchies

    more of ___________________ than of power and accomplishment.

    나는 내 남편이 그저 많은 남자들

    이 하는 방식으로 세상에 참여하

    고 있었다는 것을 알고 있다. 한

    계급 높거나 한 계급 낮은 계층적

    사회 계급 속의 개인으로서. 이 세

    계에서 대화는 지배력을 성취해서

    유지하려고 애쓰는 협상이다. 그때

    인생은 경쟁이며 독립을 유지하고

    실패를 피하려 애쓰는 투쟁이다.

    반면 나는 관계망 속에서 살아가

    는 개인으로서 세상에 다가가고

    있었다. 이 세계에서 대화는 사람

    들이 확인과 지지를 추구하는 동

    시에 서로에게 베풀고 일치에 이

    르기 위해 애쓰는 친밀함을 위한

    협상이다. 그때의 인생은 하나의

    공동체로, 친밀함을 유지하고 고립

    을 피하고자 하는 투쟁이다. 이 세

    계에도 계층이 있지만 그것들은

    권력과 성취의 계층이 아니라 우

    호의 계층구조이다. / ②

  • [유제 11] However, heroes of everytime and culture must

    _____________________ along the way if they journey forth to do what

    heroes must do. Myth and folk tale heroes are called upon to

    take up a quest, or journey, just as each human being must

    journey through life.

    ① keep secrets ② face perils ③ take prisoners

    ④ know the rules ⑤ have wild dreams

    Today’s heroes often ride in rockets instead of on winged horses, and

    their weapons are more likely to be fashioned by technology experts

    rather than by cave-dwelling dwarfs. However, heroes of everytime

    and culture must __________________________ along the way if they

    journey forth to do what heroes must do. Myth and folk tale heroes

    are called upon to take up a quest, or journey, just as each human

    being must journey through life. The journey is a test of courage, will

    and character and the challenges come in the form of monsters and

    evil gods, or temptations and inner struggles.

    오늘날의 영웅들은 날개가 있는

    말을 타는 대신 종종 로켓을 타고

    다니고 아마도 그들의 무기는 동

    굴에 거주하던 난장이들 대신 기

    술 전문가들이 만든 것일 것이다.

    그러나 모든 시대와 문화권의 영

    웅들은 만약 그들이 영웅들이 해

    야만 하는 일을 하기 위해 여행을

    한다면 줄곧 위험에 맞서야 한다.

    각각의 인간들이 인생을 여행해야

    하는 것과 마찬가지로 신화와 민

    간 설화의 영웅들은 모험을 하거

    나 여행을 하도록 요구된다. 그 여

    행은 용기, 의지력, 성격을 시험하

    는 것이고, 도전은 괴물과 악의 신

    혹은 유혹과 내적인 갈등의 형태

    로 온다. / ②

  • [유제 12] It is possible to be happy doing the same job for thirty

    years, but only if that job consistently provides new challenges.

    Otherwise, we think of ourselves as __________________________________.

    ① best in the world ② driven by emotions

    ③ stuck in a dead end ④ being on the promotion

    ⑤ supported by a manager

    Americans strongly believe you should always work towards higher

    goals. A billionaire still works sixty hours a week because he needs

    constant affirmation of who he is. A recently promoted middle

    manager works even harder because she already has the next

    promotion in her sights. Our work ethic is so strong because at the

    unconscious level, we equate work with who we are and we believe

    that if we work hard and improve our professional standing, we

    become better people. It is possible to be happy doing the same job

    for thirty years, but only if that job consistently provides new

    challenges. Otherwise, we think of ourselves as _________________________.

    미국인들은 항상 더 높은 목표를

    향해 일해야 한다고 강하게 믿는

    다. 백만장자는 자신의 존재에 대

    한 지속적인 확신이 필요하므로

    여전히 주당 60시간을 일한다. 최

    근에 승진한 중간 관리자는 이미

    다음번 승진이 눈앞에 보이기 때

    문에 더욱 더 열심히 일한다. 우리

    의 직업의식은 너무나 강하다. 왜

    냐하면, 무의식적인 수준에서 우리

    는 일과 우리 자신의 사람 됨됨이

    를 동등시하고, 우리가 열심히 일

    하고 자신의 직업적 입지를 향상

    시킨다면 우리가 좀 더 나은 사람

    이 된다고 믿기 때문이다. 똑같은

    일을 30년간 하면서 행복을 느낄

    수 있지만 그것은 그 직업이 새로

    운 도전을 지속적으로 제공할 때

    만 그렇다. 그렇지 않다면 우리는

    우리 자신을 더 출세할 가망이 없

    는 일에 정체되어 있는 사람으로

    여기게 된다. / ③

  • [대표 예제] Another method of telling other people that space

    belongs to you is .

    ① to use your personal markers

    ② to try to stop your conversation

    ③ to spend money to your neighbor

    ④ to give your good first impression

    ⑤ to reduce your personal belongings

    Ⅰ. 직관 훈련 Intuition

    POINT 3. 1문장

    Another method of telling other people that space belongs to you is

    . Books, papers, and other personal

    belongings are scattered around the site to make it seem more

    private to others. Students often have a small, personal item such as

    a toy or doll, which they place at the edge of their territory (usually

    the edge of the desk). You are basically telling other people that the

    area is yours and that they should stay away. Spreading out your

    belongings is also a well-known trick on public transport, where a

    passenger is trying to give impression that the seats next to him are

    taken.

    그 공간이 자기 영역이라고 타인

    에게 알리는 또 다른 방법은 개인

    적인 표식을 사용하는 것이다. 책,

    신문, 및 다른 소지품들이 타인들

    에게 영역이 좀 더 사적인 것으로

    보이게 하기 위해 여기저기 흩어

    져 놓여진다. 학생들은 종종 장난

    감이나 인형 같은 조그만 소지품

    을 자기 영역의 가장자리(보통 책

    상 가장자리)에 놓는다. 당신은 기

    본적으로 타인들에게 그 영역은

    당신 것이며 다른 사람들은 영역

    밖에서 머물러야 야한다고 말하고

    있는 것이다. 당신 소지품을 펼쳐

    놓는 것 역시 대중교통에서 잘 알

    려진 방법이다. 승객들은 자기 옆

    자리가 주인이 있는 것처럼 하는

    인상을 주려고 노력한다. / ①

  • [유제 1] While blue is one of the most popular colors, it

    .

    ① cures some diseases ② makes people relaxed

    ③ increases concentration ④ makes people feel blue

    ⑤ decreases the desire to eat

    REVIEW DRILL 3. 1문장

    While blue is one of the most popular colors, it .

    Blue food is rare in nature. There are no blue vegetables and no blue

    meats. Food researchers say that when humans searched for food,

    they learned to avoid toxic objects, which were often blue, black, or

    purple. When food dyed blue is served to people, they lose appetite

    ― they don’t want to eat. On the other hand, green, brown, and red

    are the most popular food colors. That’s why red is often used in

    restaurant decorations.

    파란색은 가장 인기 있는 색깔 중

    의 하나이지만, 식욕을 감소시킨

    다. 자연 속에서 파란 색의 먹을거

    리는 찾아보기 힘들다. 파란 채소

    나 파란 육류는 없다. 식품 연구가

    들에 따르면, 인류가 먹을거리를

    찾아다니는 과정 속에서 독성이

    있는 물질은 피해야 한다는 것을

    알게 되었는데, 그 물질은 종종 파

    란색, 검정색, 혹은 자주색이었다.

    파랗게 염색된 식품이 사람들에게

    제공될 때, 사람들은 식욕을 잃고

    만다. 즉, 먹을 마음이 생기지 않

    는다. 반면에, 녹색, 갈색, 빨간색

    은 가장 인기 있는 음식 색깔이다.

    그래서 빨간색은 식당 장식에도

    종종 쓰인다. / ⑤

  • [유제 2] The desire for a quick suntan has led to the invention of

    sprays and lotions that darken the skin without .

    ① staying home ② lying under the sun

    ③ gaining any weight ④ going to the market

    ⑤ advertising the products

    We often think pale skin is no longer desirable in summer season. So,

    many of us want to get tanned. However, we don’t have enough time

    to get a suntan on the beach. The desire for a quick suntan has led

    to the invention of sprays and lotions that darken the skin without

    . They have brought some changes in our

    vacation plan. We don’t have to spend our time on the beach. We

    can use those products at home lying down on a sofa and get what

    looks like the same suntan just for a few dollars.

    우리는 종종 창백한 피부는 여름

    에 더 이상 매력이 없다고 생각한

    다. 그래서 우리 중 많은 수가 피

    부를 태우고 싶어 한다. 하지만 해

    변에서 선탠을 할 만큼 충분한 시

    간은 없다. 빠르게 선탠을 하고 싶

    은 욕구는 태양 아래 누워 있지

    않고도 피부를 태울 수 있는 스프

    레이와 로션의 발명을 가져왔다.

    그것들은 우리의 휴가 계획에 어

    느 정도 변화를 가져 왔다. 우리는

    해변에서 시간을 보낼 필요가 없

    다. 우리는 그러한 제품들을 소파

    에 누워 집에서 사용할 수 있으며

    단지 몇 달러로 선탠을 한 것과

    똑같이 보이는 효과를 얻을 수 있

    다. / ②

  • [유제 3] The weather forecaster warned people that a temperature

    rise of about 5 degrees Celsius in an hour can .

    ① increase the use of electricity

    ② have a bad effect on people’s minds

    ③ change the way people wear clothes

    ④ lead to a rise in the sales of ice cream

    ⑤ cause people to blame the weatherman

    “The temperature is expected to rise quickly in a short time today, so

    be careful if you are driving or quarreling with your spouse.” You

    might be thinking, “What in the world is this?” Well, actually it was

    the formal weather forecast made in April. The weather forecaster

    warned people that a temperature rise of about 5 degrees Celsius in

    an hour can . There is no way to

    find out if the number of car accidents or fights between couples

    increased that day. However, the idea of relating the weather to

    people’s change of mood in a formal weather report raised a

    sensation.

    “오늘은 단시간에 기온이 빠르게

    상승할 것으로 예상되므로, 운전을

    하고 계시거나 배우자와 싸우신다

    면 조심하시기 바랍니다.” 아마도

    “도대체 이게 뭐야?”라고 생각할지

    모르겠다. 그런데 그것은 실제로

    4월에 있었던 공식 기상예보였다.

    그 기상예보관은 사람들에게 한

    시간 내에 기온이 약 5℃ 오르면

    사람들의 마음에 좋지 않은 영향

    을 미칠 수 있다고 경고했다. 그날

    자동차 사고나 부부싸움의 횟수가

    늘었는지 알아낼 방법은 없다. 하

    지만 공식 기상예보에서 날씨와

    사람들의 기분 변화를 연관시킨다

    는 발상은 반향을 일으켰다. / ②

  • [유제 4] Rather than joining the people who complain they don’t

    have enough time to work out, he took matters into his own

    hands and .

    ① spent his time reading ② let the moment fly away

    ③ was reluctant to work out ④ used the commute to sleep

    ⑤ made use of the opportunity

    When I was a lawyer, I would make a forty-minute journey on a

    commuter train to my office in downtown. Every day, a man would

    sit in front of me whom I came to see as a model of the “Become

    the CEO of Your Life” principle. Instead of sleeping or daydreaming

    like other people on the train, this man decided to exercise. From the

    moment he sat down until the moment we arrived at the station, he

    would do arm stretches, and a series of exercises to improve his

    health. Rather than joining the people who complain they don’t have

    enough time to work out, he took matters into his own hands and

    .

    내가 변호사였을 때, 시내에 있는

    사무실까지 통근 기차를 타고 40

    분을 가곤했다. 매일 내 앞에 한

    남자가 앉곤 했는데 나는 그를 ‘자

    기 삶의 최고 경영자가 되라’는 원

    칙의 모델로 보게 되었다. 기차에

    있는 다른 사람들처럼 잠을 자거

    나 백일몽을 꾸는 대신, 이 남자는

    운동을 하기로 결심했다. 그는 앉

    는 순간부터 역에 도착하는 순간

    까지 팔을 스트레칭하고 건강증진

    을 위한 일련의 운동을 했다. 그는

    운동할 시간이 없다고 불평하는

    사람들과 함께하는 대신 적극적으

    로 나서서 기회를 잘 활용했다. /

  • [유제 5] The greater the similarity that exists, the more eager

    becomes the search for _____________ that may reduce it.

    ① equality ② humanity ③ convenience

    ④ uniqueness ⑤ wealth

    The European traveller in America is struck by two peculiarities: first

    the extreme similarity of outlook in all parts of the United States, and

    secondly the passionate desire of each locality to prove that it is

    peculiar and different from every other. The second of these is, of

    course, caused by the first. Every place wishes to have something that

    can be its pride, and so it cherishes whatever is peculiar in the way

    of geography, history or tradition. The greater the similarity that

    exists, the more eager becomes the search for ____________ that may

    reduce it.

    미국에 온 유럽 여행자들은 두 가

    지 특징에 의해 강한 인상을 받는

    다. 첫째는 미국의 모든 지역의 겉

    모습이 매우 비슷하다는 것이고,

    둘째는 각 지역마다 서로가 독특

    하고 다르다는 것을 보여주고 싶

    어 하는 강렬한 욕구가 존재한다

    는 것이다. 물론, 이 중 두 번째

    요인은 첫 번째 요인으로부터 비

    롯된 것이다. 모든 지역은 그들만

    의 자랑거리를 갖고 싶어 하고, 그

    래서 지리, 역사 혹은 전통의 측면

    에서 특별한 것이 있으면 무엇이

    되었건 그것을 소중히 여긴다. 존

    재하는 유사성이 더 크면 클수록,

    그것을 줄여줄 수 있는 독특함을

    찾고자 하는 열망은 더 강렬해진

    다. / ④

  • [유제 6] As water gets used up in the leaves, the water in the

    tubes ________________________________.

    ① rises to replace it ② stops to absorb it

    ③ fails to transport it  ④ circulates to dissolve it

    ⑤ evaporates to regain it

    The water and nutrients are transported through the root hairs to the

    roots, and then up the stem of the celery through tubes arranged in

    bundles. How does the water flow upward through these tubes? You

    can prove this by putting some ink in a small glass of water and

    putting a straw into the water. Notice that the water inside it stays

    above the water in the glass as you lift up the straw. The water will

    rise even further if you put your finger on the opening at the top of

    the straw before you lift it. The tubes in a plant are like the straw. As

    water gets used up in the leaves, the water in the tubes

    _____________________________.

    물과 영양분은 뿌리털을 통해 뿌

    리로 운반되어 지고, 관다발로 배

    열된 관을 통해서 셀러리의 줄기

    로 올라가게 된다. 물은 어떻게 해

    서 이 관들을 통해서 위쪽으로 흐

    르게 될까? 물이 들어있는 작은

    유리컵에 잉크를 떨어뜨리고 빨대

    를 담금으로써 이것을 증명해 볼

    수 있다. 빨대를 들어 올릴 때 빨

    대 안에 있는 물이 유리컵의 물보

    다 더 위에까지 있는 것을 주시해

    보아라. 만약 빨대를 들어올리기

    전에 손가락으로 구멍의 위를 막

    으면 물은 더 위쪽까지 올라가게

    된다. 식물 속의 관들은 이 빨대와

    같다. 물이 잎 속에서 다 사용되어

    지면, 관속의 물이 사용된 물을 보

    충하기 위해 올라가게 된다. / ①

  • [유제 7] Without typical visual cues such as facial expressions and

    mannerisms, people can build _______________________ of each other.

    ① concrete steps ② strong hostility

    ③ various demerits ④ positive impressions

    ⑤ inactive partnerships

    There is growing evidence that online communication is more efficient

    to openness than a face-to-face one. “We tend to interact differently

    online,” says a virtual-world consultant. “We tend to be more honest,

    more intimate.” This is known as the “hyper-personal” effect, a term

    coined by Joe Walther in 1996. He says that communicating by typing

    gives people time to construct their responses. It also frees them

    from worrying about how they look and sound, so they can focus

    exclusively on what they are saying. Without typical visual cues such

    as facial expressions and mannerisms, people can build ________________

    of each other.

    온라인 의사소통이 면대면 의사소

    통보다 개방성과 관련하여 더욱

    효과적이라는 증거가 점점 많아지

    고 있다. “우리는 온라인상에서 다

    르게 상호작용하는 경향이 있다.”

    고 한 가상세계 자문가가 말한다.

    “우리는 더 정직하고 더 친밀해지

    는 경향이 있다.” 이것은 1996년

    Joe Walther에 의해 만들어진 용

    어로, “hyper-personal” 효과로 알

    려져 있다. 그는 타이핑으로 의사

    소통하는 것은 사람들에게 그들의

    응답을 구상할 수 있는 시간을 제

    공한다고 그는 말한다. 그것은 또

    한 사람들이 그들이 어떻게 보이

    고, 어떻게 들리는지에 대해서 걱

    정을 하지 않게 해 주어서 그들은

    그들이 말하고 있는 것에만 오로

    지 집중할 수 있다. 얼굴표정과 행

    동양식들과 같은 전형적인 시각적

    단서들 없이도, 사람들은 서로의

    긍정적인 인상들을 생성할 수 있

    다. / ④

  • [유제 8] Contrary to the reality of today’s society, those who

    worked long hours at hard tasks would

    _________________________________ in their community.

    ① make an effort to be a manager

    ② be informed about their retirement

    ③ not be accepted as a union member

    ④ not suffer from low status and poverty

    ⑤ not open their mind to art and literature

    Brook Farm was a utopian community of artists, scholars, and farmers

    established in the 1840s. Its aim was to break down class barriers and

    end the economic and social separation between mental and physical

    labor so that all people could develop to their full potential as

    human being. The famous American author Nathaniel Hawthorne was

    one of the founders of Brook Farm. Although the Brook Farmers

    might be considered naive in many ways, they had a vision of a

    world where all people would be respected for the work they did.

    Contrary to the reality of today’s society, those who worked long

    hours at hard tasks would _____________________________________ in their

    community.

    Brook Farm은 1840년대에 세워

    진, 예술가들, 학자들, 그리고 농부

    들로 이루어진 이상적인 공동체였

    다. 이것의 목적은 그들의 완벽한

    계급의 장벽들을 허물고 정신노동

    과 육체노동 사이의 경제적, 사회

    적 차별을 종식시켜서, 모든 사람

    들이 인간으로서의 잠재력을 최대

    한 개발할 수 있도록 하는 것이다.

    미국의 유명한 작가인, Nathaniel

    Hawthorne은 Brook Farm의 설립

    자 중의 하나였다. Brook Farm의

    구성원들이 여러 가지 면에서 순

    박한 것으로 생각될지도 모르지만,

    그들은 모든 사람들이 그들이 한

    일로 존경받게 되는 그러한 세계

    에 대한 꿈을 가지고 있었다. 오늘

    날의 사회 현실과는 다르게, 힘든

    일을 하면서 오랫동안 일을 했던

    사람들은 그들의 공동체 속에서

    가난과 낮은 계급으로부터 고통을

    당하지 않는다. / ④

  • [유제 9] _______________________________________________ : What is legal

    and desirable in one culture may be viewed as a serious crime in

    another.

    ① Mind reflects one's own culture

    ② The definition of crime is universal

    ③ Economic growth should get more attention

    ④ The very nature of crime is culturally defined

    ⑤ Everybody knows what is a crime and what is not

    The connection between crime and culture cannot be overemphasized:

    there are high-crime and low-crime cultures around the world. In the

    years ahead, many low-crime cultures may become high-crime cultures

    because of changing world populations and politicoeconomic systems.

    In general, heterogeneous populations in which people have lots of

    economic choice (capitalism) are prime candidates for crime. Why?

    ______________________________________________________ : What is legal and

    desirable in one culture may be viewed as a serious crime in another.

    범죄와 문화의 관계는 아무리 강

    조해도 지나치지 않다. 세상에는

    범죄율이 높은 문화와 범죄율이

    낮은 문화가 있다. 다가오는 세상

    에서 변화하는 세계 인구와 정치

    경제적 체제 때문에 범죄율 낮은

    문화가 범죄율이 높은 문화로 될

    수도 있다. 일반적으로, 사람들이

    많은 경제적 선택을 갖는(자본주

    의) 이질 인구집단이 범죄가 많아

    질 우선적인 후보 집단이다. 왜?

    범죄의 본질 자체가 문화적으로

    정의되기 때문이다. 한 문화에서

    합법적이고 바람직한 행위는 다른

    문화에서는 심각한 범죄로 간주될

    수 있다. / ④

  • [유제 10] When athletes who have trained at high altitudes come

    down to sea level to compete, they still carry extra red blood cells

    and this gives them _____________________________ in their running.

    ① lots of good skill ② much physical fatigue

    ③ the strongest muscles ④ a dangerous heart disease

    ⑤ a huge power advantage

    The Kalenjin runners carry certain genes which adapt them to

    dwelling in hot, dry conditions at high altitudes. They live on a

    plateau 7,000 feet above sea level. This would certainly explain the

    low heart rate. At such a high altitude, oxygen levels in the

    atmosphere start to fall. To compensate for this, the body has to

    increase the number of red blood cells carrying oxygen in the blood.

    When athletes who have trained at high altitudes come down to sea

    level to compete, they still carry extra red blood cells and this gives

    them __________________________________ in their running. The heart has

    to beat less fast to carry the same amount of oxygen around the

    body.

    Kalenjin에 사는 달리기 선수들은

    고도가 높은 덥고, 건조한 상태에

    서 생활할 수 있도록 적응시켜주

    는 특정한 유전자를 가지고 있다.

    그들은 해발 7,000 피트의 고원지

    대에 산다. 이것 때문에 그들이 심

    장박동수가 낮다는 것을 분명히

    설명해준다. 그러한 높은 고도에서

    는 대기 중의 산소의 비율이 낮아

    지게 된다. 이것을 보충하기 위해

    서 몸은 혈액 속에 있는 산소를

    운반하는 적혈구의 양을 증가시켜

    야만 한다. 고지대에서 훈련을 받

    아온 운동선수들이 경기를 위해

    낮은 곳으로 내려올 때에도 그들

    은 여전히 여분의 적혈구를 가지

    고 있으며, 이것은 그들이 달릴 때

    엄청난 힘의 이점을 가져다준다.

    심장은 몸속 곳곳에 같은 양의 산

    소를 운반하기 위해 심장박동을

    느리게 해야 한다. / ⑤

  • [유제 11] There is much more social _______________ between

    parents and children than societies related by centuries of

    tradition.

    ① role ② justice ③ security

    ④ equality ⑤ exclusion

    What de Tocqueville said of American fathers and children almost two

    centuries ago applies to relations between parents and children in the

    United States today. There is much more social ________________

    between parents and children than societies related by centuries of

    tradition. This can be witnessed in arguments between parents and

    their children, and in the considerable independence granted to

    teenagers. In fact, some Americans are worried that there is too much

    democracy in the home. Since the early 1960s, there has been a

    significant decline in parental authority and children’s respect for their

    parents. This is particularly true of teenagers. Some parents seem to

    have little or no control over the behavior of their teenage children.

    de Tocqueville가 미국의 아버지와

    아이들에 대해서 거의 2세기 전에

    말했던 것이 오늘날 미국에서 부

    모와 자식들 간의 관계에도 적용

    된다. 수 세기에 걸친 전통으로 연

    결된 사회에서보다 부모와 자식

    간에 훨씬 많은 사회적 평등이 있

    다. 이것은 부모와 자식 간의 논쟁

    과 십대들에게 주어진 상당한 독

    립성에서 나타난다. 사실, 어떤 미

    국인들은 가정에서 너무 많은 민

    주주의가 있다는 것을 걱정한다.

    1960년대 초기부터, 부모의 권위

    와 자식들의 부모에 대한 존경이

    상당히 감소되어져 왔다. 이것은

    특히 십대들에게 해당된다. 어떤

    부모들은 십대 아이들의 행동을

    거의 또는 전혀 통제하지 못하는

    것 같다. / ④

  • [유제 12] He thereby established the basic laws for the

    establishment and extinction of what he called “conditional

    reflexes”, like salivation, that only occurred conditionally upon

    ________________________________.

    ① trials and errors ② random challenges

    ③ precious memories ④ repeated verbal command

    ⑤ specific previous experience

    In the 1890s, while investigating the digestive system of dogs, Pavlov

    observed that some of his dogs began to salivate before they were

    fed. Fascinated by this finding he extended the experiment. He paired

    the presentation of the meat powder with an auditory stimulus, a

    tone. After having presented the meat powder paired with the tone

    for a number of trials, the tone was presented alone. Results showed

    that the dogs now salivated as a reaction to the tone without

    receiving any meat powder. He thereby established the basic laws for

    the establishment and extinction of what he called “conditional

    reflexes”, like salivation, that only occurred conditionally upon

    _________________________.

    1890년대 개의 소화기관을 연구하

    는 도중 Pavlov는 그의 개 중 일

    부가 음식을 받아먹기 전에 침을

    흘리기 시작한다는 걸 관찰하였다.

    이 발견에 매료되어 그는 그의 실

    험을 확대하였다. 그는 고기가루와

    청각적 자극, 즉 소리를 짝지었다.

    여러 번에 걸쳐 고기가루와 소리

    를 함께 제시한 후, 소리만 제시하

    였다. 그 결과 개는 고기가루를 받

    지 않았어도 소리에 대한 반응으

    로 침을 흘렸다. 그에 따라 그는

    소위 ‘조건반사’ 즉, 침 흘리기처럼

    구체적인 이전 경험에 대해 조건

    적으로만 발생하는 반사반응 법칙

    의 성립과 소멸에 대한 기본 법칙

    을 확립하였다. / ⑤

  • [대표 예제] Creative ideas need to have a _____(A)_____ so that

    they can be developed into helpful _____(B)_____ to our daily lives.

    (A) (B)

    ① protection inventions

    ② protection theories

    ③ criticism inventions

    ④ discussion theories

    ⑤ discussion inventions

    Ⅰ. 직관 훈련 Intuition

    POINT 4. 요약문 완성

    What does the word ‘patent’ mean to you? Does it come to you as

    being something rather remote from your interests? If it does, stop

    and think a moment about some of the common things that you use

    every day as part of the world around you. The telephone, radio,

    television, the automobile, and even the humble safety pin that enrich

    your lives today. They all once existed only as ideas in the minds of

    men. If it had not been possible to patent the ideas about the things

    and thus they hadn’t been prevented from being copied by others,

    these useful things might never have been fully developed to serve

    mankind.

    ‘특허’라는 말이 당신에게는 무엇

    을 의미하는가? 그것이 당신의 관

    심사와는 다소 먼 것으로 다가오

    는가? 만약 그렇다면, 잠시 멈추고

    주변에서 세상의 일부로서 당신이

    매일 사용하고 있는 몇 가지 흔한

    물건들에 대해서 생각해 보라. 오

    늘날 당신의 삶을 풍요롭게 하는,

    전화, 라디오, 텔레비전, 자동차 심

    지어 단순한 안전핀에 이르기까지.

    그것들은 모두 한 때 사람들의 마

    음속에 아이디어로만 존재했었다.

    그 물건들에 대한 아이디어들을

    특허로 보호하는 것이 가능하지

    않았더라면, 그래서 그것들이 다른

    사람들에 의해서 모방되는 것이

    예방되지 않았더라면, 이러한 유용

    한 물건들은 인류에 봉사하도록

    완전하게 개발되지 못했을 지도

    모른다.

    → 창의적인 생각은 우리의 일상

    생활에 도움이 되는 발명품으로

    개발될 수 있도록 보호를 할 필요

    가 있다. / ①

  • [유제 1] People’s _____(A)_____ may be influenced by how

    _____(B)_____ they are in comparison with other people.

    (A) (B)

    ① success sociable

    ② success creative

    ③ happiness creative

    ④ happiness wealthy

    ⑤ freedom wealthy

    REVIEW DRILL 4. 요약문 완성

    Suppose you were asked to choose between living in two imaginary

    worlds where the prices were the same. In the first world, you get

    $50,000 a year, while others get $25,000. In the second world, you

    get $100,000 a year, while others get $250,000. Which would you

    prefer? The majority of Harvard students preferred the first! After the

    unification of Germany, East Germans’ level of happiness fell as their

    comparison group changed from people in other former Soviet block

    countries to people from West Germany. Morawetz, an economist,

    found that people living in a community where difference in income

    is small are happier than those living in a community with a higher

    income, but a more unequal income distribution.

    당신이 물가가 똑같은 두 개의 가

    상의 세계에 살고 있는 것 사이에

    서 선택하라는 부탁을 받는다고

    가정하라. 첫 번째 세계에서 다른

    사람들이 1년에 25,000달러를 받

    는 반면에 당신은 50,000달러를

    받는다. 두 번째 세계에서 다른 사

    람들이 1년에 250,000달러를 받는

    반면에 당신은 100,000달러를 받

    는다. 당신은 어느 것을 더 좋아하

    겠는가? 하버드 대학생의 대다수

    가 첫 번째 것을 선호했다. 독일통

    일이후에 동독사람들의 비교집단

    이 이전의 다른 소비에트권 국가

    들의 사람들에서 서독 사람들로

    변했을 때 동독사람들의 행복수치

    는 떨어졌다. 소득 차이가 적은 지

    역 사회에서 사는 사람들이 소득

    은 더 높지만 더 불평등한 소득분

    포를 갖고 있는 지역사회에 살고

    있는 사람들보다 더 행복하다는

    것을 경제학자 Morawetz는 발견

    했다.

    → 사람들의 행복은 다른 사람들

    과 비교했을 때 그들이 얼마나 부

    유한가에 영향을 받을 지도 모른

    다. / ④

  • [유제 2] When people make efforts to _____(A)_____ their upsetting

    thoughts, their efforts make them more _____(B)_____ of those

    thoughts.

    (A) (B)

    ① share conscious

    ② share expressive

    ③ keep expressive

    ④ forget ignorant

    ⑤ forget conscious

    In a study, researchers told a group of people to describe their most

    upsetting thoughts about themselves, and then had half the group

    spend the next eleven days trying to push those thoughts out of

    their minds. The remaining participants were asked to carry on with

    life as normal. At the end of each day, everyone indicated the degree

    to which they had tried not to imagine their upsetting thoughts, and

    rated their mood and anxiety level. Researchers found the group

    attempting to actively drive out their upsetting thoughts were actually

    thinking about them more. Compared to this group, those going

    about their business as usual rated themselves as less anxious and

    less depressed.

    어느 연구에서 연구자들이 한 무

    리의 사람들에게 자신들에게 있어

    가장 불쾌한 생각들을 설명해보라

    고 말했다. 그리고는 그 중 절반의

    사람들에게는 그 후 11일간 그들

    의 마음에서 그러한 생각들을 몰

    아내려고 애쓰면서 보내라고 시켰

    다. 나머지의 참여자들은 보통 때

    처럼 생활하라고 요구되었다. 하루

    가 끝날 때마다 모든 이들은 자신

    들의 불쾌한 생각들을 상상하지

    않으려고 노력한 정도를 보여주었

    고 그들의 기분과 불안감의 정도

    를 평가했다. 연구자들은 불쾌한

    생각들을 열심히 몰아내려고 시도

    한 집단의 사람들이 사실 불쾌한

    생각들에 대해 더 많이 생각하고

    있었다는 것을 알게 되었다. 이 집

    단의 사람들과 비교하면 자신들의

    일을 평상시처럼 하며 지냈던 사

    람들은 덜 불안해하고 덜 우울해

    한 것으로 스스로를 평가했다.

    → 사람들이 불쾌한 생각들을 잊

    으려고 노력할 때 그들의 노력은

    그들이 그러한 생각들을 더 많이

    의식하게 만든다. / ⑤

  • [유제 3] If you want to _____(A)_____ your message effectively,

    reduce your words by focusing more _____(B)_____.

    (A) (B)

    ① convey inward

    ② convey outward

    ③ summarize inward

    ④ memorize inward

    ⑤ memorize outward

    One of the difficulties in socials skills is to make your message clear.

    It may be difficult to do this because people use too many words.

    There are many instances where people could state their message in

    a simple single sentence. However, they may talk too much on about

    their message and go off topic, confusing the listeners. Although that

    can be enjoyable, most of the time it’s just a way to feed your ego

    and keep attention on you. Talking too much often comes from

    being too focused inward: Being too focused on yourself in a

    conversation. On the other hand, focusing outward will improve your

    confidence and help you get to your point. Focusing on your listeners

    will help you with what you want to say.

    사회적 기술에 관해 가장 어려운

    일 중의 하나는 메시지를 분명하

    게 하는 것이다. 사람들이 너무 많

    은 말을 사용하기 때문에 이렇게

    하는 것이 어려울 수가 있다. 간단

    한 문장 하나로 메시지를 진술할

    수 있는 경우가 많다. 그러나 그들

    은 자신의 메시지에 대해 너무 많

    은 말을 한 다음 그 화제를 벗어

    나서 듣는 사람들을 혼란하게 한

    다. 그것이 즐거울 수 있겠지만 대

    부분의 경우 그것은 자아를 충족

    시키고 여러분에게 주의를 집중시

    키는 방법일 뿐이다. 너무 많이 말

    을 하는 것은 자주 너무 내적으로

    집중해 있어서 그렇게 된다. 즉 대

    화에서 자신에게 너무 집중하는

    것이다. 반면, 바깥쪽으로 집중하

    게 되면 여러분의 자신감이 높아

    지게 되고 요점을 전달하는 데 도

    움이 될 것이다. 듣는 사람들에게

    집중하면 당신이 원하는 말을 하

    는 데 도움이 될 것이다.

    → 메시지를 효과적으로 전달하려

    면, 바깥쪽에 더 집중함으로써 말

    을 줄여라. / ②

  • [유제 4] Luck is indeed what happens when _____(A)_____ meets

    _____(B)_____.

    (A) (B)

    ① preparation opportunity

    ② preparation creativity

    ③ adventure perfection

    ④ adventure opportunity

    ⑤ experience perfection

    James Burke said, “I don’t believe that life presents you with only one

    opportunity. A person lives 365 days a year for 60-plus years. That’s a

    lot of days for opportunities to come along.” Yes, opportunities fly

    past every day, but they don’t do us much good if we’re not

    prepared to take advantage of them. It’s like the baseball player who

    doesn’t take the time to prepare and perfect his swing. When he has

    the good luck of being thrown an easy hit, he can’t take advantage

    of it, and he strikes out. People talk about getting lucky, but a lot of

    it is just being receptive to what the world can offer and being

    prepared to take the gifts that come along. Don’t sit back waiting for

    luck to happen. Prepare, prepare, prepare. Then, when the lucky star

    of opportunity flies past, you’ll be ready to reach out and seize it.

    James Burke는 다음과 같이 말했

    다 “삶이 당신에게 단 하나의 기

    회만 준다는 것을 나는 믿지 않는

    다. 한 사람은 60년 이상 동안 일

    년에 365일을 산다. 그것은 기회

    들이 생길 많은 날들이다.” 그렇

    다, 기회는 매일 빨리 지나가지만

    우리가 기회를 이용할 준비가 되

    어있지 않다면 그 기회들은 우리

    에게 그다지 도움이 되지 않는다.

    그것은 마치 자신의 스윙을 준비

    하고 완성할 시간을 갖지 않은 야

    구선수와 같다. 아주 쉬운 타구가

    던져지는 행운을 가질 때 그는 그

    것을 이용할 수 없고 삼진 아웃을

    당한다. 사람들은 운이 좋은 것에

    대해 말하지만 많은 행운은 세상

    이 줄 수 있는 것을 받아들이고

    다가오는 선물을 가져갈 준비를

    하는 것일 뿐이다. 행운이 생기기

    를 기다리면서 편하게 앉아 있지

    마라. 준비하고 준비하고 준비하

    라. 그러면 기회라는 행운의 별이

    빨리 지나갈 때 당신은 손을 뻗어

    서 그것을 잡을 준비가 되어있을

    것이다.

    → 행운이란 진정 준비가 기회를

    만날 때 생기는 것이다. / ①