25
BEDIENUNGSHANDLEIDING RABBIT RM980F Zit-hellingmaaier Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u de machine gebruikt en bewaar het als naslagwerk. Voor vragen met betrekking tot deze handleiding kunt u terecht bij uw OREC dealer, de importeur in uw land of kijk op www.orec-jp.co.com Update : December 2016

RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

BEDIENUNGSHANDLEIDING

RABBIT RM980F

Zit-hellingmaaier

Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u de machine gebruikt en bewaar het als naslagwerk. Voor

vragen met betrekking tot deze handleiding kunt u terecht bij uw OREC dealer, de importeur in uw land of kijk op www.orec-jp.co.com

Update : December 2016

Page 2: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

2

“Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.”

INTRODUCTIE

Voorwoord

Lees deze handleiding voor elk gebruik van uw machine. De hierin gegeven instructies zullen u helpen om efficiënt en veilig te kunnen werken. Het veilig gebruiken van de machine is afhankelijk van de manier waarop u omgaat met de in deze handleiding omschreven instructies en beperkingen. U dient alle veiligheidsmaatregelen met betrekking tot het gebruik van uw machine te kennen. De maaier die u zojuist heeft gekocht is ontworpen en gebouwd voor uw volledige tevredenheid. Zoals elke andere mechanische machine, vereist dit goed onderhoud en moet de machine worden schoongehouden. Smeer de machine zoals aangegeven. Houdt u aan de regels en veiligheidsindicaties zoals beschreven in deze handleiding en getoond op de preventieve instructiestickers op de machine. Voor wat betreft onderhoud, denk eraan dat uw OREC dealer de vaardigheden, originele onderdelen en benodigde gereedschappen bezit om uw problemen op te lossen. Gebruik alleen originele OREC onderdelen: “replica” onderdelen garanderen geen correct en veilig gebruik en maken de garantie met onmiddellijke ingang ongeldig. Schrijf de naam en het serienummer van uw machine hieronder:

MODEL :....................................................................................... SERIENUMMER (zie afbeelding hieronder) :.........................

Vermeld deze informatie altijd wanneer u onderdelen besteld bij uw leverancier. Vooruitstrevend als we zijn, behoudt OREC het recht om machines te modificeren zonder hierdoor verplicht te worden om de reeds verkochte machines te modificeren. De illustraties en kenmerken in deze handleiding kunnen licht afwijken van uw machine vanwege de constante verbetering die onze productieafdeling maakt. In deze handleiding zijn links en rechts, zowel als voor en achter, bepaald vanuit de bestuurderszitting. Overal in deze handleiding is het woord BELANGRIJK gebruikt om aan te geven dat een storing uw machine zou kunnen beschadigen. De woorden WAARSCHUWING, LET OP en GEVAAR worden gebruikt met het veiligheids/waarschuwingspictogram (driehoek met uitroepteken) om u te waarschuwen voor gevaren voor uw veiligheid.

Dit symbool geeft aan dat u aandacht nodig is omdat uw veiligheid op het spel staat. Het herinnert u eraan dat u de veiligheidsinstructies dient te volgen en dient op te letten bij gevaarlijke operaties die verwondingen zouden kunnen veroorzaken.

WAARSCHUWING

Herinnert u aan de veiligheidsregels die tot verwonding kunnen leiden wanneer ze niet worden gerespecteerd.

LET OP Herinnert u eraan op te letten bij gevaarlijke situaties die serieuze verwonding of zelfs dood ten gevolge kunnen hebben.

GEVAAR

Serie- nummer

Page 3: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

3

Geeft serieuze gevaren aan die waarschijnlijk leiden tot onherstelbare verwonding of dood wanneer de correcte voorzorgsmaatregelen niet worden genomen.

INHOUD

INTRODUCTIE ................................................................................................................................................... 2 INHOUD .............................................................................................................................................................. 3 SPECIFICATIES ................................................................................................................................................. 3 CHECKLIST ........................................................................................................................................................ 4 VEILIGHEIDSREGELS ....................................................................................................................................... 5 VERSCHILLENDE DELEN VAN DE MACHINE ................................................................................................. 7 VEILIGHEIDSINSTRUCTIESTICKERS ............................................................................................................. 8 BEDIENINGEN .................................................................................................................................................10 BEDIENING ......................................................................................................................................................14 DOOR DE GEBRUIKER UIT TE VOEREN ONDERHOUD .............................................................................16 DEFECTEN EN OPLOSSINGEN .....................................................................................................................22 AANHAALMOMENTEN (daNm) .......................................................................................................................22 CONFORMITEITSCERTIFICAAT ....................................................................................................................23 GEMETEN TRILLINGEN ..................................................................................................................................23 GARANTIEBEPALINGEN ................................................................................................................................24 NOTITIES .........................................................................................................................................................25

SPECIFICATIES

Model RM980F

Motor Briggs & Stratton

Aandrijving Hydrostatisch

Snelheid vooruit (km/h) 0 – 10

Snelheid achteruit (km/h) 0 – 7

Maaibreedte 97,5 cm

Maaihoogte (mm) 50 to 125

Gewicht (kg) 310

Brandstoftankinhoud (L) 14

Mes snelheid (tpm) 1486

Breedte (mm) 1070

Page 4: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

4

CHECKLIST

INSTRUCTIES VOOR DE DEALER

De montage, installatie en het eerste gebruik van de machine vallen onder de verantwoordelijkheid van de OREC dealer. Lees de handleiding en de veiligheidsmaatregelen. Controleer of alle controlepunten hieronder zijn geverifieerd en eventueel zijn aangepast voordat de machine aan de eigenaar geleverd word.

CONTROLE VOOR LEVERING

•Controleer of alle kappen, roosters en veiligheidskappen goed geplaatst en in goede staat zijn.

•Controleer of de hydrauliekslangen goed geplaatst en in goede staat zijn. Vervang deze indien nodig.

•Controleer of er geen olielekken zijn. Repareer deze indien nodig.

•Controleer of alle veiligheidsinstructiestickers goed geplaatst en in goede staat zijn. Vervang deze indien nodig.

•Controleer of alle bouten en schroeven goed vast zitten met het correcte aanhaalmoment (zie grafiek).

•Bescherm de vetnippels door ze met vet in te smeren en smeer de machine.

•Controleer of de machine goed functioneert.

CONTROLE TIJDENS LEVERING

•Laat de gebruiker zien hoe de machine moet worden afgesteld.

•Benadruk het belang van het smeren van de machine en laat de gebruiker de verschillende smeerpunten op de machine zien.

•Laat de gebruiker de veiligheidsmaatregelen, roosters, kappen en optionele apparatuur zien.

•Overhandig de gebruikershandleiding aan de klant en vraag hem deze goed door te lezen.

•Leg uit dat wanneer de gebruiker op de weg moet rijden, hij zich moet houden aan de van kracht zijnde verkeersregels.

Page 5: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

5

VEILIGHEIDSREGELS

LET OP

Sommige illustraties laten de machine zien zonder kappen. Gebruik de machine nooit zonder deze kappen!

• Leer de machine te stoppen in geval van nood.

• Lees de handleiding.

• Laat niemand de machine gebruiken voordat de handleiding is gelezen en begrepen.

• Laat kinderen geen gebruik maken van de machine.

• Draag geen loszittende kleding. Dit zou vast kunnen komen te zitten tussen draaiende delen.

• Draag altijd bescherming wanneer u de machine gebruikt.

• Werk alleen bij daglicht of voldoende kunstlicht.

• Controleer dat alle veiligheidsinstructiestickers goed geplaatst en in goede staat zijn.

• Houdt de machine vrij van vuil en modder.

• Controleer de correcte werking van de machine voor elk gebruik.

• Controleer of alle kappen, roosters en veiligheden goed geplaatst en in goede staat zijn.

• Het is streng verboden om personen of dieren op de machine te vervoeren tijdens het werk of tijdens het rijden.

• Controleer of er niemand achter de machine staat wanneer u achteruit gaat rijden.

• Start of stop de machine nooit plotseling wanneer u op een helling werkt. Gebruik de machine nooit op een wandelterrein.

• Verminder snelheid wanneer u een helling opgaat en in scherpe bochten om te voorkomen dat u de controle over het stuur verliest.

• Werk voorzichtig in de buurt van sloten.

• Stop de motor, schakel de handrem in en verwijder de contactsleutel voordat u de machine gaat onderhouden.

• Werk nooit onder machine of delen hiervan wanneer dit niet voldoende veilig is.

• Werk op een helling altijd naar boven of beneden, nooit zijwaarts.

• Blijf uit de buurt van instabiele taluds, gaten of stenen. Deze kunnen gevaarlijke situaties veroorzaken.

• Wees voorzichtig wanneer u op een helling werkt.

• Blijf uit de buurt van hoogspanningskabels en obstakels. Contact met een hoogspanningslijn veroorzaakt elektrocutie en dood.

• Stop de machine geleidelijk bij het heffen of omlaag brengen van de machine.

• Wanneer u stopt met werken, stop dan de motor en schakel de handrem in voordat u de machine verlaat.

• Controleer of de maaier rust op een vlakke, harde ondergrond wanneer deze is uitgeschakeld.

• Schakel alle veiligheden in.

• Gebruik de bedieningen alleen wanneer u correct op de machine zit.

• Controleer op zichtbare hydraulieklekken en op missende of defecte delen. Repareer waar nodig.

Page 6: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

6

• Hydrauliekolie kan onder de huid komen en serieuze verwondingen veroorzaken. In geval van aanraking dient u onmiddellijk een arts te raadplegen.

• Verander nooit de afstelling van een veiligheidsklep, deze zijn ingesteld in de fabriek. Het stellen van dit ventiel veroorzaakt defecten.

• Zorg ervoor dat de gebruiker van de machine de handleiding heeft gelezen en begrepen en dat hij zich bewust is van alle veiligheidsinstructies voordat hij met de machine gaat werken.

• Gebruik altijd een klauwplaat en bronzen hamer voor onderhoudswerkzaamheden om te voorkomen dat metalen deeltjes vrijkomen.

Page 7: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

7

VERSCHILLENDE DELEN VAN DE MACHINE

Achter Bestuurders- zitting

Maaihoogteinstellingshendel

Stuurwiel.0 Linkerkant

Contactsleutel

Accu

Rempedaal

Vooruit & Achteruit schakeling

Rechterkap

Gashendel

Olietank (HST)

Brandstof-tank

Differentieelslot

Rijpedaal

Page 8: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

8

VEILIGHEIDSINSTRUCTIESTICKERS

Neem ze in acht en vervang onmiddellijk in geval van vermissing of beschadiging

Verwijder de bougiekap voor onderhoud Pas op voor wegslingerende objecten

Houdt voldoende afstand

van de machine

Lees de handleiding

use protection equipment. (0215-83200)

Page 9: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

9

Pas op voor de aandrijfriem Pas op voor het maaimes onder het maai-

dek

Helling indicator: bevindt zich aan de linkerkant

van de voorbumper. Controleer of het witte

gedeelte vrij is om de as te draaien. Zorg

ervoor dat de indicator nooit in het rode

gedeelte komt.

Page 10: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

10

BEDIENINGEN

RIJHENDEL (HST)

Deze hendel wordt gebruikt om vooruit en achteruit te rijden en om de machine te stoppen (Figuur 3). Wanneer de hendel dichtbij «R» staat rijdt de machine achteruit. Wanneer de hendel tussen «N» en «F» staat gaat de machine vooruit. Wanneer de hendel op de «N» positie staat, staat de machine stil in de neutrale stand. Rijsnelheid wordt verhoogd door de hendel van de «N» verder richting «F» of «R» te verplaatsen. Snelheid verlagen werkt precies andersom. Beweeg de hendel geleidelijk (behalve in een noodgeval) om zo te voorkomen dat de machine plotseling gaat rijden of stopt.

GASHENDEL

Duw de gashendel naar voren om de motorsnelheid te verhogen. Trek de gashendel naar achteren om de motorsnelheid te verlagen naar stationair toerental. Gebruik de maaier altijd op volle motorsnelheid (Figuur 1).

DIFFERENTIEELBLOKKERING

Deze hendel zorgt ervoor dat de achterwielen tegelijk worden aangedreven. Het differentieelslot mag alleen worden gebruikt wanneer u rechtdoor rijdt, niet in een bocht (Figuur 3)

CHOKEHENDEL

Trek aan de choke om een koude motor te starten, laat deze geleidelijk aan weer los wanneer de motor warm wordt (1, Figuur 2).

RIJPEDAAL (HST)

De machine rijdt vooruit wanneer u de voorkant van het pedaal intrapt en achteruit wanneer u de achterkant van het pedaal intrapt. Laat het pedaal los om te stoppen. (2, Figuur 2)

Figuur 1

Figuur 2

Differentieelslot Rijrichting (HST)

Gashendel

1

2

Page 11: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

11

REMPEDAAL

Het rempedaal wordt gebruikt in geval van nood of wanneer de parkeerrem is ingeschakeld (1, Figuur 3). Wanneer het pedaal wordt ingetrapt, verplaatst de rijhendel zich automatisch naar neutraal «N». Om de parkeerrem in te schakelen trapt u rempedaal (1) in en trekt u de handrem (2) naar rechts. Om de parkeerrem uit te schakelen, trapt u het rempedaal in en laat dit vervolgens weer los. De handrem (2) verplaatst zich automatisch naar zijn originele positie.

WAARSCHUWING

Gebruik het rempedaal slechts in geval van nood of om de parkeerrem in te schakelen. Wanneer het pedaal wordt gebruikt bij hoge snelheid, stopt de machine onmiddellijk.

WAARSCHUWING

Parkeer de machine nooit op een helling, verplaats de rijhendel niet wanneer de parkeerrem is ingeschakeld, dit veroorzaakt beschadiging aan de transmissie. Wanneer u de machine verlaat, controleer of de parkeerrem is ingeschakeld, maaimessen stilstaan en de contactsleutel is verwijderd.

KOPLAMP

Schakel de koplamp in op het dashboard.

MAAIHOOGTEINSTELLING

De hoogste positie van de hendel (2) correspondeert met de transportstand. U kunt de maaihoogte vrij aanpassen door te drukken op de drukknop (3) en de hendel (1). Wanneer de hendel hoog staat, is de maaihoogte hoog, wanneer de hendel laag staat wordt er kort gemaaid (1, Figuur 4).

WAARSCHUWING Wanneer u kort maait, zijn het vermogen en het in acht nemen van rondslingerende objecten meer van belang. Kort maaien kan gevaarlijk zijn.

INSCHAKELING VAN DE MAAIER

Deze hendel schakelt de maaier in om te gaan maaien (2, Figuur 4). Wanneer u deze hendel vooruit beweegt gaat het maaimes draaien. Wanneer u de hendel terugtrekt stopt het maaimes met draaien. Controleer voor het inschakelen van de maaier altijd of de maaihoogte correct is ingesteld.

Figuur 3

Figuur 4

1

2

2

1

3

3

Page 12: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

12

Figuur 7

WAARSCHUWING Wanneer u de machine verlaat, controleer dan of de parkeerrem is ingeschakeld, de maaimessen stilstaan en de contactsleutel is verwijderd.

TRANSMISSIE KOPPELINGSHENDEL

Deze hendel wordt gebruikt wanneer de gebruiker de machine wil verplaatsen zonder de motor te starten. De hendel is geplaatst aan de linkerkant van de machine. Duw de hendel naar links (Figuur 5), de machine kan nu korte afstanden op een lage snelheid afleggen. Trek de hendel naar rechts om de transmissie weer in te schakelen.

BELANGRIJK

Gebruik de transmissiekoppeling alleen om de machine over korte afstanden te verplaatsen en op een lage snelheid (1,5 km/u maximaal). Gebruik de transmissiekoppeling alleen wanneer de motor is uitgeschakeld.

STUURWIEL

Het stuurwiel wordt gebruikt om de machine te besturen. Draai het stuur naar rechts (met de klok mee) om rechtsaf te gaan en naar links (tegen de klok in) om linksaf te gaan. Het stuurwiel is in hoogte verstelbaar na het losdraaien van bout (3, Figuur 3). Verstel het stuurwiel en draai de bout met het juiste aanhaalmoment (zie tabel achteraan in deze handleiding) weer vast.

STOELVERSTELLING

U kunt de stoel naar uw wens verstellen. Schroef de 2 knoppen licht los, verschuif de stoel en draai de knoppen weer vast (Figuur 6).

BESCHERMKAPPEN ACHTER

De beschermkappen (Verschillende delen van de machine) moeten worden ontgrendeld om de machine op een aanhanger of in een vrachtwagen te kunnen rijden. Deze beschermingen moeten worden vergrendeld tijdens het maaien.

GEVAAR Beschermkappen moeten correct worden vastgezet wanneer u met de machine maait. Controleer dit voordat u gaat maaien. Wanneer de kappen niet zijn vastgezet, kunnen rondslingerende objecten beschadiging of verwonding veroorzaken.

MOTOR

De motor wordt geleverd met de daarbij behorende gebruikershandleiding. Lees ook deze handleiding voor het gebruik van de machine.

CONTACTSLEUTEL

De contactsleutel wordt gebruikt om de motor te starten en stoppen (1, Figuur 7). Wanneer de sleutel in de “stop” positie staat, kunt u deze verwijderen. Draai de sleutel naar deze positie wanneer u de machine wil stoppen.

Figure 5

Figuur 6

1

Page 13: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

13

Wanneer de sleutel in de “operation” stand is kan de motor draaien en kunt u de contactsleutel niet verwijderen. Wanneer de sleutel in de “start” positie staat wordt de elektrische startmotor ingeschakeld. Wanneer de motor loopt kunt u de sleutel loslaten. Deze gaat dan terug naar de “operation” positie.

LET OP

Verwijder altijd de sleutel wanneer de machine niet gebruikt wordt. Wanneer de motor is gestopt, controleer dan of de sleutel op de “stop” positie staat. Schakel de elektrische startmotor niet langer in dan 10 seconden. Indien de motor dan niet is gestart, wacht 30 seconden en probeer het opnieuw.

VEILIGHEIDSSCHAKELAARS

De OREC maaier is uitgerust met veiligheidsschakelaars:

• Om de motor te starten met een uitgeschakelde maaier, wanneer u het rempedaal niet intrapt kunt u de motor niet starten.

• Wanneer u de bestuurderszitting verlaat met een draaiende motor, zal deze automatisch afslaan.

WAARSCHUWING Start de motor nooit wanneer de gebruiker niet op zijn plaats zit. Breng geen veranderingen aan of schakel de veiligheidsschakelaars nooit uit. Wanneer de motor afslaat door een beveiliging, zet dan de contactsleutel in de “stop” positie om te voorkomen dat de accu leeg loopt.

BRANDSTOFKRAAN

De machine is uitgerust met een kraan welke dicht is wanneer de hendel horizontaal staat en open wanneer verticaal (Figuur 8).

WAARSCHUWING Gebruik deze bediening alleen voor een korte afstand op lage snelheid (1,5 km/u maximaal). Gebruik deze bediening alleen wanneer de motor is uitgeschakeld.

Figuur 8

1

Page 14: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

14

BEDIENING

LET OP Controleer de aanhaalmomenten in de tabel.

De veiligheid was onze grootste zorg bij het ontwerpen en bouwen van deze machine. Onze inspanningen zijn echter waardeloos wanneer u de machine niet correct gebruikt. Dit houdt nauw verband met de vaardigheden en de mate van onderhoud aan uw machine. De beste veiligheidsmethode blijft een voorzichtige en vakkundige gebruiker; wij hopen dat u zo’n gebruiker bent. De gebruiker van deze machine is verantwoordelijk voor het veilig gebruik ervan. Hij moet geschikt zijn voor het gebruik van deze machine. Lees en begrijp de veiligheidsinstructies. Deze machine is ontworpen voor het maaien van gras. Niet voor andere bewerkingen. De machine is niet ontworpen voor het vervoeren van gereedschappen, materialen of personen.

GEVAAR

Gebruik de machine nooit zonder alle onderhoudswerkzaamheden te hebben uitgevoerd zoals beschreven in het hoofdstuk over dagelijks onderhoud.

LET OP

Laat kinderen en ongeschikte personen nooit met de machine werken. Controleer dat niets of niemand zich in de buurt van een werkende machine bevindt. Zij kunnen worden geraakt door draaiende delen. Niemand mag in de buurt komen, behalve de gebruiker. Stop uw handen nooit onder draaiende delen.

STARTEN VAN DE MOTOR

• Schakel de brandstofkraan in en neem plaats op de bestuurderszitting.

• Controleer of het maaimes is uitgeschakeld, de maaihoogte in de transportstand staat en de rijhendel in de neutrale stand «N» staat.

• Trek aan de choke wanneer de motor koud is of druk de gashendel half in wanneer de motor warm is. Trap het rempedaal in en draai de sleutel naar de startpositie. Wanneer de motor is gestart laat u de sleutel los en drukt u de choke terug.

MAAIEN

• Stel de maaihoogte naar wens in.

WAARSCHUWING

Vergeet niet dat het beter is om regelmatig te maaien dan veel gras in één bewerking. Vergeet niet dat kort gras snel achteruitgaat in warm en droog weer. Wanneer u kort maait, kan het maaimes de grond raken en dit kan het mes beschadigen. De rondslingerende objecten zouden de gebruiker of omstanders kunnen raken of schade aanrichten aan hun bezittingen.

• Schakel langzaam de maaier in en rij vooruit het gras in om te gaan maaien.

De beste maaisnelheid hangt af van de hoeveelheid en dichtheid van het gras. Meestal ligt dit tussen 3 en 8 km/u. Lang gras wordt langzaam gemaaid en kort gras zal sneller gaan.

Page 15: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

15

WAARSCHUWING

Controleer dat niemand verblijft in de te maaien strook en in het bijzonder in de zone die gevaarlijk is voor rondslingerende objecten (Figuur 9). Stop de machine onmiddellijk wanneer u iets raakt. Laat de machine afkoelen en maak deze schoon. Controleer de machine of vraag uw dealer te controleren of de machine niet beschadigd is.

DE MACHINE STOPPEN

• Schakel de maaier uit door de hendel omhoog te trekken, trek de maaihoogteinstelling omhoog naar de transportstand.

• Zet de rijhendel in de neutrale «N» stand.

• Draai de contactsleutel naar de stop positie en verwijder deze.

• Schakel de parkeerrem in en zet de brandstofkraan dicht.

WAARSCHUWING

Parkeer de machine nooit op een helling, maar altijd op een harde en vlakke ondergrond.

DE MACHINE VERVOEREN

Gebruik een aanhanger of wagen die geschikt is om het gewicht van de machine te vervoeren. Gebruik rijplaten voor het laden van de machine. Gebruik rijplaten geschikt voor 500 kg, 30 cm breed en uitgevoerd met antislip. Zorg ervoor dat de helling niet steiler is dan 15º (Figuur 10).

LADEN :

• Controleer of het maaidek is uitgeschakeld in in transportstand. Schakel het differentieelslot in.

• Laad de machine met de motor op volle toeren, langzaam en voorzichtig.

• Wanneer de machine is geladen, zet het contact af en verwijder de sleutel. Schakel de parkeerrem in en de brandstofkraan dicht. Zet de machine goed vast.

OPSLAAN VAN DE MACHINE

Maak de gehele machine schoon. Gebruik roestwerende middelen. Controleer op versleten en beschadigde delen en vervang deze wanneer nodig. Voer normaal onderhoud uit aan de machine volgens de tabel voor onderhoud. Sla de machine op in een droog en goed beschermd gebied. Verwijder de contactsleutel.

Figuur 9

Figuur 10

Max 15°

Gevaarlijk gebied vanwege rondslingerende objecten

Vooruit

Page 16: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

16

Figuur 13

DOOR DE GEBRUIKER UIT TE VOEREN ONDERHOUD

GEVAAR

Zorg er altijd voor dat de motor en maaier zijn uitgeschakeld voordat u begint met onderhoudswerkzaamheden. Schakel de parkeerrem in en verwijder de contactsleutel. Sta niet toe dat iemand op de stoel plaatsneemt. Indien onderhoud niet wordt uitgevoerd kan dit leiden tot schade de machine en verwondingen bij gebruiker en/of toeschouwers. Deze schades en verwondingen vallen niet onder de garantie.

• Dagelijks onderhoud moet door de gebruiker worden uitgevoerd.

• Onderhoud voor de eerste 20, 100 en 300 uren moet worden uitgevoerd door de OREC dealer.

• Vraag uw dealer de machine te controleren wanneer u probelemen ervaart.

• Vraag uw leverancier om de naam van de dealer.

DAGELIJKS ONDERHOUD

HST oliepeil (Figuur 12)

Controleer de koude machine op een vlakke ondergrond. Het oliepeil moet het bovenste niveau “FULL” raken. Indien nodig, VG46 of SAE 10W30(5.00L).

Transmissie (versnelling) oliepeil (Figuur 12)

Controleer het peil van de koude machine op een vlakke ondergrond. Het oliepeil moet ongeveer in het midden van raampje C zijn. Indien nodig dient u dit bij te vullen. Ververs de olie na de eerste 20 uur en vervolgens na elke 100 uur. Vul olie bij de «A» plug. Gebruik alleen SAE 90 olie API GL-5(1.00L).

Brandstof (Figuur 13)

Controleer of de tank vol «F» of leeg «E» is voordat u begint met werken. Controleer of de tankdop (1, Figuur 13) goed is afgesloten, en controleer op lekkages. Gebruik alleen loodvrije benzine van goede kwaliteit.

Figure 11

Figuur 12

1

Page 17: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

17

GEVAAR

Controleer of de brandstoftank gesloten is, maak eventuele gemorste benzene schoon voordat u de machine start. Controleer dat er geen vuur, vonken of sigaretten in de buurt van de machine zijn tijdens het tanken. Wanneer de machine op een helling gebruikt, werk dan met een halfvolle tank om te voorkomen dat u brandstof verliest.

Schoonhouden van licht ontvlambare materialen :

Houdt de machine schoon van licht ontvlambare materialen. In het bijzonder dichtbij delen die warm worden zoals de uitlaat of motor.

Sturen (Figure 14)

Controleer dat het verticale uitslag niet meer is dan 1 mm. Controleer dat het zijwaartse uitslag niet meer is dan 40 mm wanneer u het stuur draait. Wanneer de uitslag groter is, vraag dan uw dealer om de machine te repareren.

Banden (Figuur 15)

Controleer of de banden niet gescheurd, beschadigd of versleten zijn. Controleer de bandenspanning: 1,2 bar voor en 1,4 bar achter.

Veiligheidsstickers

Controleer of de veiligheidsstickers op hun plaats zitten. Vervang deze in geval van beschadiging.

Beschermkappen

Controleer of alle beschermkappen goed vast zitten

Accupeil (Figuur 16)

Controleer of het peil tussen het maximum en minimum niveau zit. Vul gedestilleerd water bij indien nodig.

GEVAAR

Wees voorzichtig bij onderhoud aan de accu. Vermijdt vlammen en vonken. Draag altijd handschoenen en een veiligheidsbril. Spoel met water wanneer u in aanraking komt met accuzuur.

Figure 14

Figure 15

Figuur 16

Maximum peil

Minimum peil

Accu

Te hoog OK Te laag

BANDENSPANNING

Page 18: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

18

Conditie van het mes en de meshouder

LET OP

U kunt u snijden en verwonden aan het maaimes. Draag altijd handschoenen wanneer u messen vasthoudt. Controleer of de messen in goede staat zijn. Vervang versleten of beschadigde delen. Vervangen van het mes:

1. Schroef de moer los en verwijder het mes (houdt

de onderste moer vast en draai de bovenste los)

2. Na het vervangen van het mes dient u ook de

bouten en moeren te vervangen zoals op in Figuur

17.

LET OP

Gebruik alleen originele OREC onderdelen: “replica” onderdelen garanderen geen correcte en veilige werking en doen uw garantie vervallen. ・ Evenals de messen, slijt ook de meshouder. Dit is niet altijd zichtbaar maar u dient desalniettemin

elke 100 uur of na 2 jaar de meshouder te vervangen. ・ Controleer het mes regelmatig omdat deze eerder slijten wanneer u op een droge of zanderige ondergrond werkt. ・ Wij raden u aan een complete set ter vervanging van het maaimes voorradig te houden.

Smeren:

Laat niet teveel vet achter rond de delen, in het bijzonder wanneer u werkt op een zanderige ondergrond. Houdt de vetnippels schoon en smeer de machine door middel van een vetspuit. Gebruik alleen NLGI Nº2 vet. Smeer alle smeerpunten (Figuur 18).

Figuur 18

Hard Lock Nut

Nut guard

Knife Collar

Knife

Stay

Blade Blade Set Bolt

Figure 17

Page 19: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

19

Luchtfilter Verwijder het luchtfilter (1, Figuur 20) door de twee clips “A”, verwijder het filter na het losdraaien van de vleugelmoer (1, Figuur 19). Maak het schuim schoon met water en zeep, laat het drogen en breng motorolie aan. Verwijder overtollige olie door het filter in te drukken. Blaas het filter schoon met lage druk en van binnen naar buiten. Vervang het filter wanneer dit te stoffig is of al enkele keren is schoongemaakt.

BELANGRIJK

Blaas het filter niet schoon met hoge druk, houdt een veilige afstand tussen het luchtpistool en het filter om beschadiging te voorkomen. Controleer tijdens het terugplaatsen dat er geen stoffige lucht door het filter naar binnen komt.

Motor:

Wij verwijzen naar de motorhandleiding welke bij de machine geleverd wordt. Oliepeil: controleer bij de meter “A” (Figuur 21). Zorg ervoor dat de machine tenminste 5 minuten stilstaat op een vlakke ondergrond, schroef A los, maak de onderkant schoon en stop A terug. Controleer of het peil tussen maximum en minimum niveau zit. Vul olie bij wanneer nodig. Tap de oude olie af bij plug C. “SAE 10W30” of “API SL class(1.70L)” Brandstoffilters: - Controleer op water en vuil in de brandstofkraan (Figuur 8). Maak dit indien nodig schoon. - Controleer op water en vuil in het brandstoffilter (Figuur 21). Vervang het filter indien nodig.

Figuur 21

Figuur 20

Figuur 19

1

1 1

A B

C

Page 20: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

20

Riemspanning:

BELANGRIJK Een slecht gespannen riem slijt en slipt erg snel. Een te strak gespannen riem zal de pulleys beschadigen. Controleer de conditie van de riemen. Wanneer ze versleten of beschadigd zijn, vervang ze dan door nieuwe. - Wanneer de riem slipt, span deze dan door middel van moer (B, Figuur 22) totdat de spanning goed is. - Wanneer de riem het mes niet stopt binnen 5 seconden, span deze dan door middel van moer A. - Controleer of de riemgeleider maximaal 2 tot 3 mm van de mespulley en de motorpulley verwijderd is en 10 mm van de andere kant.

Rem

Wanneer de rem niet efficiënt werk, draai deze dan vast door middel van moer (B, Figuur 23).

Vastmaken van bouten

Controleer of alle bouten, moeren goed vast zitten. Trillingen veroorzaken dat deze los kunnen geraken.

Afstellen van de rijhendel

Verstel stang (A, Figuur 24) zodat de machine niet meer kan bewegen wanneer de hendel in neutrale stand staat.

Afstellen van het differentieelslot

Verstel de kabel (B, Figure 24) zodat de hendel een vrije ruimte hodtudt van 1 tot 3 mm voordat het differentieelslot in werking treedt.

Afstellen van veiligheidsschakelaar

Verstel de schroeven die tegen de veiligheidsschakelaars drukken zodat ze de schakelaars van 3 naar 5 mm drukken.

Figure 22

Figure 23

Figure 24

B

A

B

A

Page 21: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

21

ONDERHOUDSTABEL

� Vraag uw dealer deze operatie uit te voeren omdat speciaal gereedschap en kennis nodig is.

⊕ Inspectie uit te voeren door de eigenaar voor het starten van de motor

⊗ Inspectie uit te voeren door de eigenaar na het starten van de motor

Te inspecteren deel

Inspectie

Ieder gebruik

Eerste 20 uur

Elke 100 uur

Elke 300 uur of elk jaar

Mesriem Controleer riemspanning � �

Controleer slijtage � �

HST aandrijving Oliepeil ⊕ ⊕ ⊕

Lekkage ⊕ ⊗

Vervuilde olie � �

Brandstof Tanken ⊕

Brandstofkraan ⊕

Ontvlambare

materialen

Houdt de machine schoon van

ontvlambare materialen

Stuurwiel Horizontale speling ⊕

Zijwaartse speling ⊕

Rijhendel Controleer of de machine niet

beweegt wanneer in “N”

Controleer of de hendel in “N” gaat

wanneer u de rem gebruikt

Banden Controleer de bandenspanning ⊕

Controleer op slijtage ⊕

Rem Controleer de rem op efficiëntie ⊗

Controleer of de hendel in “N” gaat

wanneer u de rem gebruikt

Chassis Controleer op roest en scheuren

Veiligheidsstickers Controleer of ze aanwezig en in

goede conditie zijn

Veiligheidsschakelaars Controleer op werking ⊗

Bescherming &

kappen

Controleer of ze goed geplaatst en

in goede staat zijn

Contactsleutel Controleer op werking ⊗

Tank en

brandstofslangen

Controleer op lekkages en goede

conditie. Vervang indien nodig

Accu Controleer peil ⊕

Gashendel Controleer op werking ⊗

Messen Controleer of ze goed vast zitten en

in goede conditie zijn

Mesinschakeling Controleer de afstelling van de kabel ⊕ � �

Mesrem Controleer de afstelling ⊕ � �

Mesriem Controleer de spanning en conditie � �

Motor Zie motorhandleiding

Page 22: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

22

DEFECTEN EN OPLOSSINGEN

PROBLEEM OORZAAK OPLOSSINGEN

Motor start niet

Geen brandstof Vul benzine bij

Accu is leeg Laad of vervang de accu

Veiligheidsschakelaars treden

in werking

Controleer remmen,

mesinschakeling, zitting en rijhendel

De machine rijdt niet Parkeerrem is ingeschakeld Schakel de parkeerrem uit

De machine stopt niet Rijhendel staat niet in “N” Plaats de hendel naar “N”

Mes draait niet

Messen zijn niet ingeschakeld Schakel de messen in

Veiligheidsschakelaars treden

in werking

Controleer remmen,

mesinschakeling, zitting en rijhendel

AANHAALMOMENTEN (daNm) Diameter van

de schroef

(mm)

Merkteken op de schroefkop

4 Of zonder

mark 7 8 9 11

3 0.3~0.5 --- --- --- --- 4 0.8~1.0 --- --- --- --- 5 2.5~3.4 5.4~6.4 6.4~7.4 6.4~7.4 8.8~9.8 6 4.9~6.9 9.8~11.8 11.8~13.7 11.8~13.7 14.7~16.7 8 11.8~16.7 24.5~29.4 29.4~34.3 34.3~36.2 36.3~41.2

10 20.6~29.4 39.2~44.1 49~53.9 49~53.9 72.6~82.4 12 44.1~53.9 83.4~93.2 93.2~107.9 93.2~107.9 122.6~137.3 14 63.7~78.5 117.7~132.4 132.4~147.1 147.1~166.7 205.9~225.6 16 88.3~107.9 152~171.6 176.5~196.1 215.8~245.2 313.8~343.2 18 117.7~137.3 205.9~235.4 245.2~274.6 313.8~343.2 441.3~470.7 20 147.1~166.71 235.4~274.6 313.8~353 441.3~480.5 617.8~657.1 22 176.5~205.9 421.7~451.1 539.4~578.6 608~647.2 843.4~882.6 24 235.4~264.8 539.4~568.8 706.1~745.3 784.5~823.8 1098.4~1137.6

Page 23: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

23

CONFORMITEITSCERTIFICAAT (Volgens EC2006/42 bijlage III en EC2000/14 bijlage II)

Ik ondergetekende: OREC CO LTD 548-22 HIYOSHI HIROKAWA-machi YAME-GUN FUKUOKA JAPON fabrikant S.A.T. sarl - Force 7 – ZA – 38110 ROCHETOIRIN Frankrijk eigenaar van de technische documenten

Klasse : maaier Merk : OREC Type : RM980F Serial Identification : Motor :

- producent: B&S - type : 356777 Vanguard - Power : 17,15 kW

Maaibreedte: 975 mm Conform de richtlijnen: 2000/14/EC, 2006/42/EC, 2004/108/EC Conformiteitsbeoordeling: 2006/42/EC Annex VIII Gemeten akoestisch vermogen : 101,3 dB(A) Gewaarborgd geluidsvermogenniveau : 102 dB(A) Conformiteitsbeoordeling: 2000/14/EC Annex V Aangemelde instantie n°0088 : Lloyd’s Register Quality Assurance

71 Fenchurch street London EC3S 4BS UK Gewaarborgde geluidsdrukniveau : 86,7 dB(A) Voldoen aan richtlijn : EN 12733, EN ISO 14982-2009,

EN ISO 3744-2010, EN ISO 3746-2010, EN1032-2003+A1-2008, EN ISO 20643-2008

made at : Fukuoka, 24 August 2016

Ondertekend: Haruhiko Imamura Functie: Managing director

GEMETEN TRILLINGEN Merk: OREC Type: maaier Type: RM 980F Motor: Briggs & Stratton

Awp

Rechterkant 60º vanaf de as van het stuurwiel 1,96 m/s²

Linkerkant 60º vanaf de as van het stuurwiel 1,72 m/s²

Op de bestuurderszitting 0,99 m/s²

Page 24: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

24

GARANTIEBEPALINGEN Elk nieuw product dat door OREC is gemaakt heeft garantie onder de volgende voorwaarden. De garantie dekt defecte delen door fouten in assemblage en constructive of/en in materialen die aan ons worden toegekend. Dit is geldig voor een periode van een jaar en in geval van normaal gebruik van de machine. Garantie dekt geen motoren die door andere fabrikanten zijn vervaardigd. Zij hebben hun eigen garantievoorwaarden die bij de machine worden geleverd. 1° Deze garantie is bepekert tot het vervangen van defecte delen gedurende een periode van een jaar vanaf de aankoopdatum van de machine. De garantie is beperkt tot de onderdelen die vooraf zijn getoond en erkend door OREC. 2° Elk deel dat in een garantieclaim is betrokken moet worden geretourneerd naar OREC voor inspectie, reparatie of vervanging. De transportkosten voor de retourzending moeten vooruit worden betaald en worden voorzien van een bewijs van aankoop. De delen moeten zorgvuldig worden verpakt om bescherming te kunnen garanderen. 3° De machine mag niet versleten zijn, of gerepareerd of onderhouden zijn door iemand zonder autorisatie door OREC. De machine mag niet beschadigd zijn door een verkeersongeval, of door ruw of onjuist gebruik. Deze garantie verplicht OREC of zijn dealer niet om kosten gemaakt voor arbeid en transport te vergoeden. GEEN ANDERE GARANTIE ZAL WORDEN TOEGEKEND AAN DEZE MACHINE BEHALVE DE WETTELIJKE GARANTIE. OREC IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE OF KOSTEN AAN DE MACHINE ALS GEVOLG VAN, BIJVOORBEELD:

1. HUURKOSTEN

2. OMZETVERLIEZEN

3. WERK DAT IS GEDAAN DOOR EEN VERVANGENDE MACHINE

OREC NEEMT GEEN ANDERE VERPLICHTINGEN AAN EN AUTORISEERT NIEMAND OM ANDERE VERPLICHTINGEN AAN TE NEMEN DAN DIE IN DE DRIE BOVENGENOEMDE PUNTEN STAAN. Om de naam van uw dealer te weten te komen, meldt u bij: OREC

Page 25: RM980F Manual Dutch 20161229 · 2 “Alleen de Engelse versie van deze handleiding kan als beslissend worden gebruikt.” INTRODUCTIE Voorwoord Lees deze handleiding voor elk gebruik

25

NOTITIES ...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................

...............................................................................................................................................................................