60
COLLECTION 2015

Rocam hotel 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Carros recepción, servicio de piso, room service y lavandería

Citation preview

Page 1: Rocam hotel 2015

COLLECTION

2015

Page 2: Rocam hotel 2015

invero

carttec GmbH

Albertstr. 2-6

D-73054 Eislingen - GERMANY

Tel. +49(0)7161.9830917

Fax +49(0)7161.9830946

[email protected] www.invero.eu

invero Italy

Rocam Losi srl

Via Industria 33/35

I-20080 Albairate (MI) - ITALY

Tel. +39.02.94968356

Fax +39.02.94968341

[email protected]

Benvenuti in invero.

Siamo il vostro partner per l'ospitalità professionale.

Si dice che non si abbia una seconda occasione per fare un'ottima prima impressione e questo vale specialmente

per hotels e ristoranti. L'obiettivo che ci siamo prefi ssati è quello di affi ancarvi fi n dall'inizio contribuendo a rendere

impeccabile il vostro servizio, senza compromessi.

L'eccellenza verso cui vi accompagneremo è lo specchio dei prodotti che offriamo; affi dabilità, funzionalità e design

sono i nostri elementi chiave, dalla progettazione CAD ai controlli di qualità sul prodotto fi nito. La solida e decennale

esperienza dei fondatori e dei nostri executive managers è interamente dedicata a creare e distribuire in tutto il mondo

un servizio di prima classe. Vogliamo continuare ad imparare ed essere migliori ogni singolo giorno - con voi e per voi.

Willkommen bei invero.

Wir möchten uns als Ihren Partner für die Bereiche Hotel, Restaurant und Catering vorstellen.

Der erste Eindruck zählt – im Hotel und Restaurant mehr denn je. Wir werden dazu beitragen, dass Ihre erstklassige

Servicequalität von Anfang an unterstrichen wird. Ohne wenn und aber.

Diesen Qualitätsgedanken leben wir auch in unserer Produktion: Funktionalität, Langlebigkeit und Design stehen vom

ersten CAD-Entwurf bis hin zur Endabnahme des fertigen Produkts an erster Stelle unseres Handelns. So entsteht,

auch in Verbindung mit der jahrzehntelangen Erfahrung jeder einzelnen unserer Führungskräfte auf diesem Sektor, ein

Qualitätsniveau, das auch auf internationaler Ebene in der „First Class“ angesiedelt ist. Und an jedem Tag des Jahres

arbeiten und entwickeln wir daran weiter - mit Ihnen und für Sie.

Soyez les bienvenus chez invero.

Nous sommes vos partenaires experts de l’hôtellerie et de la restauration.

Des secteurs d’activités pour lesquels, plus encore qu’ailleurs, le première impression compte et perdure.

Notre objectif est de contribuer à l’excellence de votre service, sans compromis et sans délais.

Chacun des produits que nous vous proposons se doit de porter en lui ce sens de la qualité : la fonctionnalité, la longévité

et le design sont nos premiers objectifs…et sont présents dès le développement DAO jusqu’au contrôle qualité fi nal.

La solide expérience acquise par les fondateurs et dirigeants de la société, ainsi que leur complémentarité sont toutes

entières dévouées à vous offrir un service de première classe, partout au monde. Nous souhaitons apprendre et nous

améliorer chaque jour avec vous et pour vous, merci pour votre contribution!

Bienvenidos en invero.

Somos vuestro partner para la hospitalidad profesional.

Se suele decir que uno no tiene una segunda ocasión para hacer una primera impresión que sea óptima y esto

especialmente es importante para hotels y restaurantes.

Nuestro objetivo e lo de fl anquear vuestra empresa desde el comienzo, contribuyendo en poner vuestro servicio lo

más impecable posible, sin compromisos. La excelencia hasta la que queremos acompañar Ustedes es el espejo de

los productos que ofrecemos; confi abilidad, funcionalidad y design son nuestros características básicas, desde la

planifi cación CAD hasta la inspección del producto terminado. La fuerte y decenal experiencia de los fundadores y de

nuestros executive managers está dirigida hasta la creación y distribución en todo el mundo de un servicio de primera

clase. Queremos seguir a aprender come ser mejores cada día - con vosotros y para vosotros.

Welcome at invero.

We are your partner for the hospitality industry.

It is said: You never have a second chance to make a fi rst impression. This applies especially to Hotels and Restaurants.

It is our goal to support you from the very beginning, contributing to your outstanding service quality without compromise.

The excellence toward which we will take you is the mirror of the products we offer: reliability, functionality and

design are our key elements, from the CAD design to the fi nal product quality control. In association with our longterm

experienced founders and executive managers we are able to create and deliver worldwide fi rst class quality service

and products. We continue learning and being better every single day - with you and for you.

Page 3: Rocam hotel 2015

COLLECTION

2015

Page 4: Rocam hotel 2015

2

Bianco - White - Blanc -

Weiß - Blanco

Crema - Cream - Crème -

Creme - Crema

Sabbia - Sand - Sable -

Sand - Arena

Faggio - Beech - Hêtre -

Buche - Haya

Tabacco - Tobacco - Tabac -

Tabak - Tabaco

Nebbia - Fog - Brouillard -

Nebel - Niebla

The print of solid wood and laminated wood colors may not match actual fi nishings exactly.Le stampe dei colori dei legni e dei laminati potrebbero non essere totalmente fedeli agli originali.L’impression des couleurs des bois massif et des melaminé ne peuvent pas être complètement fi dèles.Abweichungen in der Farbgebung sind möglich.La impresión de los colores de los varios tipos de madera y de los laminados podrían ser diferentes de los originales.

Noce - Walnut - Noyer -

Nußbaum - Nogal

Pistacchio - Pistachio -

Pistache - Pistazie - Pistacho

Cenere di rosa - Ash of roses - Cendre de

roses - Rosé - Cenizas de rosas

Wenge

Antracite - Anthracite - Anthracite

Anthrazit - Antracita

Nero venato - Veined black - Noir veiné -

Schwarz - Negro veteado

DECORS - Decori - Décors - Decore - Motivo

LAMINATED - Laminato - Mélaminé - Melaminharzbeschichtetes Holz - Laminado

LBI

LCR

LSA

LFA

LTA

LNE

LNO

LPI

LRO

LWE

LAN

LNV

Page 5: Rocam hotel 2015

3

SYMBOLS - Simbologia - Simbols - Zeichen - Simbolos

DIMENSIONS CM - Dimensioni utili cm - Dimensions utiles cm - Innenmaße cm - Dimensiones cm

OVERALL DIMENSIONS CM - Ingombro esterno cm - Dimensions externes cm - Außenmaße cm - Dimensiones externas cm

CASTORS - Ruote - Roues - Rollen - Ruedas

ELECTRICAL RATING - Potenza - Puissance électrique - Stromzufuhr - Potencia eléctrica

DISTANCE BETWEEN GUIDES - Interasse guide - Distance entre les glissières - Entfernung zwischen Schienen - Distancia guias

SHELVES - Piani - Etagères - Etagen - Estantes

BAGS - Sacchi - Sacs - Säcke - Sacos

GRIDS - Griglie - Grilles - Gitter - Rejillas

GUIDES C,L - Guide C,L - Glissières C,L - C,L Schienen - Guías C,L

PAYLOAD/CAPACITY - Portata/Capacità - Charge/Capacité - Traglast/Fassungsvermögen - Cargo/capacidad

mm

LxWxH

LxWxH

230V.

Kg Lt

Decapé - Whitened - Decapé -

Gebleicht - Decapado

Ardesia - Slate - Ardoise -

Schiefer - Pizarra

Wenge Cacao - Cocoa - Cacao -

Kakao - Cacao

SDE SAR SWE SCA

HIGH PRESSURE LAMINATES - Legno stratifi cato HPL - Bois stratifi é

Hochdruck-Schichtholzplatten - Madera contrachapada

Fire rated Class 1

Page 6: Rocam hotel 2015

4

INDEX BY CATEGORY INDICE PER CATEGORIE - SOMMAIRE PAR CATEGORIE - INHALTSVERZEICHNIS - INDICE POR CATEGORIA

Hospitality

front offi ce: luggage carts

guest guiding posts & ropes

housekeeping

minibar service

room service

travel cots

luggage racks

garment rails

table cloths rack trolley

multipurpose trolleys

laundry service

linen logistics - roll containers

janitor's trolleys

rolling baskets

ashtrays

bins

Hospitality

carros maletas carro para manteles

postes y cordones carro multifunción

carros de servicio lavandería

minibar service roll containers

room service carros de limpieza

cuna plegable cestos con ruedas

stand portaequipaje ceniceros

colgador de ropa papelera

Hospitality

Gepäckwagen

Absperrständer & Kordeln

Zimmermädchenwagen

Minibar Service

Room Service

Klappbares Reisebett

Klappbare Kofferböcke

Mobiler Garderobenwagen

Wäschetransportwagen für Tischwäsche

Vielzweckwagen

Wäschereidienst

Linen Logistic - Rollcontainer

Reinigungswagen

Fahrbare Handkörbe

Standascher

Papierkörbe

Hospitality

chariots à bagages

poteaux & cordons

chariots pour service d'étages

minibar service

room service

lit bébé

tabourets à bagages

penderie mobile

chariot pour nappes

chariot multifonctionnel

service du linge

logistique du linge - roll containers

chariots de nettoyage

paniers à roulettes

cendriers

corbeilles à déchets

Hospitality

carrelli valigie

colonnine & corde

servizio ai piani

minibar service

room service

lettino pieghevole

posavaligie

appendiabiti

carrello tovaglie

carrelli multifunzione

lavanderia

roll containers

carrelli pulizia

cestini con ruote

posaceneri

cestini

8, 10 ,12

14

16, 18, 20, 22

24, 26, 28, 30

34, 36

38

39

40

41

42

44, 46, 48

50

52

54

55

56

8, 10 ,12

14

16, 18, 20, 22

24, 26, 28, 30

34, 36

38

39

40

41

42

44, 46, 48

50

52

54

55

56

8, 10 ,12

14

16, 18, 20, 22

24, 26, 28, 30

34, 36

38

39

40

41

42

44, 46, 48

50

52

54

55

56

8, 10 ,12

14

16, 18, 20, 22

24, 26, 28, 30

34, 36

38

39

40

41

42

44, 46, 48

50

52

54

55

56

8, 10 ,12

14

16, 18, 20, 22

24, 26, 28, 30

34, 36

38

39

40

41

42

44, 46, 48

50

52

54

55

56

Page 7: Rocam hotel 2015

5

ARIA 50 MORFEO 38

AURORA 30 ORSA 3 12

BILANCIA 47 ORSA MINORE 13

CASTORE T 24-25 PLEIADI T - C 34

CASTORE LA 28-29 PLEIADI F - R - P 35-36-37

CASTORE LE 26-27 PRACTIK 54

CYGNO 48-49 POLLUCE 31

DENEB - 2 - 3 44-45 ROLL BAC 46

ERCOLE 11 ROLL A - C - G - P 51

EUROPA T 16-17 ROLLI 54

EUROPA LA 20-21 RONDO T - H 56-57

EUROPA LE 18-19 SIRIO 46

GEA 41 SLIM - 2 55

GEMELLI 22 SPIGA 14-15

HOME IN-ST 56 SELFY ST 57

LATONA 39 STENDER CA - Z 40

LEONE 52 TESEO VIP 8

LEPRE 48-49 TESEO SMART - Q 9

LINCE 53 TESEO 10

MARCAB 23 VERSO 1 -2 -3 42-43

Hospitality

PRODUCT INDEXINDICE PER PRODOTTI - INDEX DES PRODUITS - PRODUKTINDEX - ÍNDICE DE PRODUCTOS

Page 8: Rocam hotel 2015

66

Hospitality

Page 9: Rocam hotel 2015

77

Hospitality

Page 10: Rocam hotel 2015

8

TESEO VIP 1000/50 OTTTESEO VIP 800 CR

TESEO

TESEO VIP 800 80x50x30 94x62x185 OTT-CR 300 200 MAN-RF-LOGO

TESEO VIP 1000 96x50x30 113x62x185 OTT-CR 300 200 MAN-RF-LOGO

TESEO VIP 1000/50 96x50x30 113x62x185 OTT-CR 300 200 MAN-RF-LOGO

TESEO SMART 96x50x30 113x62x185 OTT-CR 300 200 MAN-RF-LOGO

TESEO Q 80x50x30 94x62x185 IN 300 200 RF-LOGO

MA

N

OPTIONALS

mmoptionals

fi niturafi nishing Kg

RF

LO

GO

CUSTOMIZED CARPET

OTT

CR

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE 300

KG

Ø 40 mm Ø 50 mm

RO

BL

NE

CARPETMOQUETTE

FRONT OFFICE: LUGGAGE CARTS - Carrelli valigieChariots à bagages - Gepäckwagen - Carros maletas

MAN

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 11: Rocam hotel 2015

9

TESEO Q

300 KG

Gamma di eleganti carrelli reception per il trasporto bagagli dalla

grande robustezza e portata. Struttura in ottone massiccio, ottone

cromato (TESEO VIP/SMART) o acciaio inox spazzolato a lucido

(TESEO Q). Pianale rivestito in moquette rossa, blu o nera. 2 ruote

girevoli e 2 fi sse di serie.

Range of elegant reception luggage trolleys with high payload.

Structure made of solid brass, chromed brass (TESEO VIP/

SMART) or polished stainless steel (TESEO Q). Platform coated

with red, blue or black carpet. Equipped with 2 swiveling and

2 fi xed castors.

Gama de carros muy robustos y de gran alcance, para el equipaje.

Estructura en latón macizo, latón cromado (TESEO VIP/SMART) o

acero inoxidable cepillado (TESEO Q). Base con moqueta roja,

azúl o negra. Dos ruedas pivotantes y dos fi jas incluída.

Gamme d’élégants chariots à bagages, très solides et acceptant

de grandes charges. Structure en laiton massif, laiton chromé

(TESEO VIP/SMART) ou en acier inox poli (TESEO Q). Revêtement

plateforme en moquette rouge, noire ou bleue. Deux roues

pivotantes et 2 fi xes de série. Protection optimale des locaux

grâce au pare chocs intégral.

Elegante Gepäckwagen-Serie in hochwertiger Ausführung, für

große Nutzlast. Aus massivem Messing, Messing verchromt

(TESEO VIP/SMART) oder Edelstahl (TESEO Q) gefertigt.

Plattform mit rotem, blauem oder schwarzem Teppich

lieferbar. Auf Wunsch mit Ihrem Firmenlogo. Exakt gearbeitete

Rohreinfassung, rundum Gummistoßschutz, 2 Lenk- und 2

Bockrollen.

NE

TESEO SMART

www.invero.eu

OTT

CR

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

RO

BL

NE

CARPETMOQUETTE

CARPETMOQUETTE

TECHNICAL SHEET

INOX

STAINLESS STEEL

Page 12: Rocam hotel 2015

10

TESEO 1000 OTTESEO 800 CR

TESEO 800 80x50x30 89x59x168 OT-CR 300 200

TESEO 1000 100x50x30 109x59x168 OT-CR 300 200

ERCOLE 800 80x50x30 89x57x104 OT-CR 300 200

ERCOLE 1000 100x50x30 109x57x104 OT-CR 300 200

TESEOmm

fi niturafi nishing Kg

OT

CR

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE 300

KG

RO

BL

NE

CARPETMOQUETTE

FRONT OFFICE: LUGGAGE CARTS - Carrelli valigieChariots à bagages - Gepäckwagen - Carros maletas

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 13: Rocam hotel 2015

11

ERCOLE 1000 CRERCOLE 800 OT

Gamma di carrelli reception per il trasporto bagagli di ottima

robustezza e portata. Struttura in tubo ottonato o cromato. Pianale

rivestito in moquette rossa, blu o nera. 2 ruote girevoli e 2 fi sse

di serie.

Range of reception luggage trolleys with high payload. Structure

made brassed or chromed tube. Platform coated with red, blue

or black carpet. Equipped with 2 swiveling and 2 fi xed castors.

Gepäckwagen aus Messing oder Chrom für hohe Nutzlast (300

kg). Plattform mit rotem, blauem oder schwarzem Teppich und

exakt gearbeiteter Rohreinfassung lieferbar. Inklusive rundum

Gummistoßschutz, 2 Lenk- und 2 Bockrollen.

Gama de carros muy robustos y de gran alcance, para el equipaje.

Estructura en tubolar latonado o cromado. Base con moqueta

roja, azúl o negra. Dos ruedas pivotantes y dos fi jas incluídas.

Gamme de chariots à bagages très solides et acceptant de

grandes charges. Structure en tube doré ou chromé. Revêtement

plateforme en moquette rouge, noire ou bleue. Deux roues

pivotantes et 2 fi xes de série.

300 KG

OT

CR

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

RO

BL

NE

CARPETMOQUETTE

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 14: Rocam hotel 2015

12

ORSA 3 - 100x58x94 125/200 ZINC

ORSA MINORE 46x60x117 105x60x117 305 OT-IN

mm

fi niturafi nishing

ORSA 3

ORSA

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

300 KG

4 x ORSA3 = 190 cm

2 x ORSA3 = 130 cm

FRONT OFFICE: LUGGAGE CARTS - Carrelli valigieChariots à bagages - Gepäckwagen - Carros maletas

LxWxH

cm

FREECORROSION

Page 15: Rocam hotel 2015

13

ORSA MINORE: portabagagli pieghevole con struttura ottonata o

in acciaio inox dotato di grandi ruote antitraccia. Pianale rivestito

in moquette rossa, blu o nera con bordo paracolpo.

ORSA 3: carrello portabagagli in acciaio zincato con cestello

portaoggetti, 2 ruote girevoli e 2 fi sse.

ORSA MINORE: foldable luggage trolley with brass or s/steel

structure equipped with large non-marking castors. Platforms

covered with red, blue or black carpet with full perimeter edge

rubber bumper.

ORSA 3: Luggage trolley with zinc-coated tube structure and

small upper basket.

Klappbarer Gepäckwagen für hohe Nutzlast. Aus Messing

oder Edelstahl gefertigt. Mit großen abriebfesten Rollen und

ummanteltem Griff ausgestattet. Plattform mit rotem, blauem

oder schwarzem Teppich lieferbar. Das Modell ORSA 3 ist ein

Gepäckwagen aus verzinktem Stahlrohr mit Abweisrollen und

einem im Handgriffbereich angebrachten Kleinartikelkorb aus

Metall.ORSA MINORE: carro equipaje plegable con estructura latonada

o en acero inoxidable, equipado con grandes ruedas anti-marcas.

ORSA 3: carro equipaje en acero cincado con canasta

portaobjetos.

ORSA MINORE: chariot à bagages pliable avec une structure en

acier doré ou en acier inox doté de grandes roues anti-trace.

Plateforme de chargement recouverte de moquette rouge, noire

ou bleue avec chant en caoutchouc pare-chocs.

ORSA 3: chariot à bagage en acier galvanisé à froid avec panier

supérieur pour sacs ou objets.

ORSA MINORE INORSA MINORE OT ORSA MINORE IN

300 KG

OT

IN

RO

BL

NE

CARPETMOQUETTE

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 16: Rocam hotel 2015

14

SPIGA 50 IN ROPES

SPIGA 70 INSPIGA 70 OTT

SPIGA 50 OTT

COR1

COR2

COR3

COR4

150 cm

A4 SIZE

IN

IN

OTT

OTT

A3 SIZE

GUEST GUIDING POSTS & ROPES - Colonnine & CordePoteaux & Cordons - Absperrständer & Kordeln - Postes y Cordones

Ø 50 mm

Ø 70 mm

SNAP

DISPLAY for SPIGA 70 / FLEX

SPIGA 50 32x95 Ø5 IN-OTT

SPIGA 70 32x95 Ø7 IN-OTT

DISPLAY for SPIGA 70 / FLEX A4 - A3 IN-OTT

SNAP - IN-OTT

COR1 150 cm RED

COR2 150 cm BLUE

COR3 150 cm GOLD

COR4 150 cm BLACK

fi niturafi nishing

LxWxH

cm

OTT

IN

Page 17: Rocam hotel 2015

15

STRIP

SPIGA FLEX BLACKSPIGA FLEX IN STR1

STR2

STR3

SPIGA SPIGA FLES

160 cm

250 cm

WALL-FLEX B

STRIP

WALL FLEX A

SPIGA FLEX OTT

SILVER BLACK

SPIGA FLEX 39x89,5 Ø6,5 IN-OTT-BLACK

WALL FLEX A 7x11 SILVER-BLACK

WALL FLEX B 2x9,5 BLACK

STRIP1 160 cm RED

STRIP1 160 cm BLUE

STRIP1 160 cm BLACK

fi niturafi nishing

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

LxWxH

cm

Page 18: Rocam hotel 2015

16

HOUSEKEEPING - Servizio ai pianiChariots pour service d'étages - Zimmermädchenwagen - Carros de servicio

EUROPA T

EUROPA 900 T

EUROPA 500 T 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

EUROPA 700 T 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

EUROPA 900 T 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

500 700 900

69102135

4556

13

3

14

9

x

x x

x

x

x

xx

xx

xx x

xx

x x x

xxx x

xxx x

89122155

109142175

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

mm

SAR

SCASWE

SDE

EUROPA 900 T

SARSAR

SCASWE

SDESDE

PVC/2

D

C/C

RS5

E

SAC

POWDER COATED

RAL 9006

optionals (pag. 32-33)

cm

Page 19: Rocam hotel 2015

17

EUROPA 500 T EUROPA 700 T

Carrelli per il servizio ai piani in 3 misure con struttura in tubo

verniciato colore RAL 9006 con pannellatura in legno stratifi cato

HPL disponibile in 4 colori diversi. Due piani interni regolabili in

altezza, spondina di contenimento superiore e 2 ruote con freno

di serie. Molti optional disponibili su richiesta.

Housekeeping trolleys in 3 different sizes, RAL 9006 varnished

tube structure and HPL wood side a nd rear paneling available

in 4 different colors. Two inner height-adjustable shelves, upper

protection frame and 2 castors with brake included. Full

wraparound non marking bumper. Many optionals available on

request.

Zimmermädchenwagen in 3 verschiedenen Größen. Vierkant-

Rohre aus grau lackiertem Stahl RAL 9006 mit Verkleidungen

aus HPL-Schichtholzplatten, die in 4 Farbgebungen erhältlich

sind. Inklusive 2 höhenverstellbaren Einlegeböden, rundum

Gummistoßschutz und 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle.

Viele Optionen lieferbar, siehe Optionsliste.

Carros servicio para las habitaciones en 3 medidas con estructura

en tubolar barnizado color RAL 9006 y paneles en madera

estratifi cada HPL disponible en 4 diferentes colores. 2 estantes

al interior, ajustables en altura, barandilla de protección en la

parte arriba y 2 ruedas con freno incluídas. Muchos opcionales

disponibles sobre pedido.

Chariots de service d’étage en 3 dimensions et 4 coloris.

Structure en tubes d'acier à section carrée avec angles arrondies,

revêtement couleur gris clair RAL 9006 avec panneaux en bois

stratifi é HPL disponibles dans 4 coloris. Deux étagères internes

réglables, galerie de protection supérieure et 2 roues à frein de

série. Pare chocs intégral. Nombreux accessoires sur demande.

RG

CSAC SACBDX

D

D

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 20: Rocam hotel 2015

18

EUROPA LE

EUROPA 900 LE

EUROPA 500 LE 2+1 2RF 150 C-C/C-D-F-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

EUROPA 700 LE 2+1 2RF 150 C-C/C-D-F-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

EUROPA 900 LE 2+1 2RF 150 C-C/C-D-F-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY-RS5

500 700 900

6597131

131

147

4754

x x

x

x

x

xx

xx

x x

x x

xx x

x x

x

x x xx

x

x x

85117151

105137171

EUROPA 900 LE

mm

LPI

LFA

LSA

LRO

LWE

LAN

LCR LTA

LNE

LNV

LNO

LBI

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

P/SE

C/C

E

PVC

HOUSEKEEPING - Servizio ai pianiChariots pour service d'étages - Zimmermädchenwagen - Carros de servicio

optionals (pag. 32-33)

cm

Page 21: Rocam hotel 2015

19

EUROPA 500 LE EUROPA 700 LE

Carrelli per il servizio ai piani in 3 misure con struttura interamente

in legno laminato disponibile in 12 colori diversi. 2 piani interni

regolabili in altezza e 2 ruote con freno di serie. Molti optional

disponibili su richiesta.

Housekeeping trolleys in 3 different sizes, laminated wood

structure available in 12 different colors. 2 inner

heightadjustable shelves, and 2 castors with brake included.

Full wraparound non marking bumper. Many optionals available

on request.

Zimmermädchenwagen in 3 verschiedenen Größen erhältlich.

Der Wagen ist komplett aus melaminharzbeschichtetem

Holz und in 12 Farbgebungen verfügbar. Inklusive 2

höhenverstellbaren Einlegeböden, rundum Gummistoßschutz

und 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle. Viele Optionen

lieferbar, siehe Optionsliste.Carros servicio para las habitaciones en 3 medidas con estructura

en madera laminada disponible en 12 diferentes colores. 2

estantes al interior, ajustables en altura, y 2 ruedas con freno

incluídas. Muchos opcionales disponibles sobre pedido.

Chariots de service d’étage avec une structure en bois melaminé

disponibles en 3 dimensions et en 12 coloris. Deux étagères

internes réglables, et 2 roues à frein de série. Pare chocs intégral.

Nombreux accessoires sur demande.

ECO SACC

F

E PVC

RG

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 22: Rocam hotel 2015

20

EUROPA LA

EUROPA 900 LA

EUROPA 500 LA 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY

EUROPA 700 LA 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY

EUROPA 900 LA 2+1 2RF 150 C-C/C-D-E-SAC-BDX-PVC-PVC/2-ECO-V/H-T-P/SE-RG-RNY

500 700 900

130

118

14

7

4554

xx x

x

x

x

x

xx

xx xx x x x x

x

x x

xx

x

x x

x

x x6599133

85119153

105139173

mm

D

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

SAC

SAC

RG

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

HOUSEKEEPING - Servizio ai pianiChariots pour service d'étages - Zimmermädchenwagen - Carros de servicio

POWDER COATED

RAL 9006

optionals (pag. 32-33)

cm

Page 23: Rocam hotel 2015

21

EUROPA 500 LA EUROPA 700 LA

Carrelli per il servizio ai piani in 3 misure con struttura interamente

in leggera lamiera verniciata colore RAL 9006. 2 piani interni

regolabili in altezza e 2 ruote in poliammide con freno di serie.

Molti optional disponibili su richiesta.

Housekeeping trolleys in 3 different sizes, structure made

of varnished steel in light grey colour RAL 9006. 2 inner

height-adjustable shelves and 2 polyamide castors with brake

included. Full wraparound non marking bumper.

Many optionals available on request.

Zimmermädchenwagen in 3 verschiedenen Größen erhältlich.

Der Wagen ist ganz aus grau lackiertem Stahl RAL9006.

Inklusive 2 höhenverstellbaren Einlegeböden, rundum

Gummistoßschutz und 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle.

Viele Optionen lieferbar, siehe Optionsliste.

Carros servicio para las habitaciones en 3 medidas con estructura

en metal barnizado color RAL 9006. 2 estantes al interior,

ajustables en altura, y 2 ruedas de poliamida con freno incluídas.

Muchos opcionales disponibles sobre pedido.

Chariots de service d’étage avec une structure en métal peinte

couleur RAL 9006 disponible en 3 dimensions. Deux étagères

internes réglables et 2 roues à frein en polyamide de série. Pare

chocs intégral. Nombreux accessoires sur demande.

C

T

PVCE ECO

V/H

CD

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 24: Rocam hotel 2015

22

GEMELLI

BD

XB

OPTIONALS

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

RF

mm

LIGHT & EASY HOUSEKEEPING

GEMELLI IN 75x46x112 85x53x135 149x53x135 4 2 125 B-BDX-RF

MARCAB 4 84x46x129 - 149x53x135 4 2 125 -

INOX

STAINLESS STEEL

cmcm

GEME

B

optionals

Page 25: Rocam hotel 2015

23

MARCAB 4MAR

Carrelli per il servizio ai piani dotati di sacchi in cotone lavabili o

idrorepellenti in PES bordeaux (opt. BDX). A richiesta disponibili

cassette portaoggetti.

Modello GEMELLI completamente in acciaio inox e con due sacchi

in cotone di serie.

Housekeeping trolleys equipped with removable and washable

cotton bags or with hydrorepellent PES burgundy bag (opt.

BDX). Wareboxes available on request.

Model GEMELLI entirely made of stainless steel and supplied

with 2 cotton bags.

Zimmermädchenwagen mit waschbaren, naturfarbenen

Baumwollsäcken oder mit wasserabweisenden PES-Säcken

in bordeauxrot (opt. BDX). Als Option Kleinartikel-Kasten für

Gemelli erhältlich. Das Modell GEMELLI ist komplett aus

Edelstahl gefertigt, inkl. 2 Baumwollwäschesäcken.

Carros servicio para las habitaciones equipados de sacos en

algodón lavables o hidrófugos en PES burdeos (opt. BDX). Sobre

pedido se pueden equipar con cajas portaobjetos.

Modelo GEMELLI completamente en acero inoxidable y con dos

sacos en algodón incluídos.

Chariots de service d’étage avec sac en coton lavables ou en PES

hydrofuge bordeaux (opt. BDX). Boîtes porte-objets disponibles

sur demande.

Modèle GEMELLI complètement en acier inox et 2 sacs en coton.

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 26: Rocam hotel 2015

24

CASTORE 700 T

MINIBAR SERVICE

CASTORE T

CASTORE 700 T 3+1 2RF 150 C-C/C-ECO-PVC-PVC/2-RG-RNY-RS5

CASTORE 900 T 3+1 2RF 150 C-C/C-ECO-PVC-PVC/2-RG-RNY-RS5

CASTORE 700 T

SAR

SCASWE

SDE

mm

700 900

4556

13

3

14

9

x x

x

x

x

xx

xx

xx

x x x

xxx x

xx

89122155

109142175

C/C

ECO PVC

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

optionals (pag. 32-33)

POWDER COATED

RAL 9006

cm

Page 27: Rocam hotel 2015

25

CASTORE 900 T

Carrelli rifornimento minibar in 2 misure con struttura in tubo

verniciato colore RAL 9006 con pannellatura in legno stratifi cato

HPL in 4 colori diversi. 3 cassetti interni con divisori interni

regolabili, spondina superiore di protezione, chiusura con

serranda con chiave e 2 ruote con freno di serie. Molti optional

disponibili su richiesta.

Minibar restocking trolleys in 2 different sizes, RAL 9006

varnished tube structure and HPL wood side and rear paneling

available in 4 different colors. 3 drawers with inner adjustable

dividers, upper protection frame, roll system closure with key

and 2 castors with brake included. Full wraparound non

marking bumper Many optionals available on request.

Minibar-Wagen in 2 verschiedenen Größen. Aus grau

(RAL9006) lackiertem Stahl und Verkleidungen aus HPL-

Schichtholzplatten, in 4 verschiedenen Farbgebungen. Inklusive

3 Schubladen auf Schienen mit verstellbarer Inneneinteilung,

abschließbarem Kunststoff-Rollo, rundum Gummistoßschutz

und 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle. Mit vielen Optionen

ausstattbar, siehe Optionsliste.

Carros de servicio abastecimiento minibar en 2 medidas con

estructura en tubolar barnizado color RAL 9006 y paneles en

madera estratifi cada HPL disponibile en 4 colores diferentes. 3

cajones internos con separadores ajustables, barandilla superior

de protección, cierre con persiana con llave y dos ruedas con

freno incluídas. Muchos opcionales disponibles sobre pedido.

Chariots pour réappro. des minibars disponibles en 2 dimensions

avec une structure en tube d'acier peinte revêtement couleur gris

claire RAL 9006 avec panneaux en bois stratifi é HPL disponibles

en 4 coloris. 3 tiroirs internes avec séparateurs réglables, galerie

de protection supérieure, fermeture par volet roulant verrouillable

avec clé et 2 roues à frein de série. Pare chocs intégral. Nombreux

accessoires sur demande.

CASTORE

PVC

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 28: Rocam hotel 2015

26

CASTORE LE

CASTORE 700 LE 3+1 2RF 150 C-C/C-F-PVC-PVC/2-ECO-RG-RNY-RS5

CASTORE 900 LE 3+1 2RF 150 C-C/C-F-PVC-PVC/2-ECO-RG-RNY-RS5

MINIBAR SERVICE

CASTORE 700 LE

mm

131

147

4754

x x

x

x

x

xx

xx

x

x x

x

x x xx

x

x x

85117151

105137171

700 900

F

ECO

RG

LPI

LFA

LSA

LRO

LWE

LAN

LCR LTA

LNE

LNV

LNO

LBI

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

optionals (pag. 32-33)

cm

Page 29: Rocam hotel 2015

27

CASTORE 900 LE

Carrelli rifornimento minibar in 2 misure con struttura interamente

in legno laminato disponibile in 12 colori diversi. 3 cassetti interni

con divisori interni regolabili, chiusura con porte con chiave e 2

ruote con freno di serie. Molti optional disponibili su richiesta.

Minibar restocking trolleys available in 2 different sizes,

laminated wood structure available in 12 different colors. 3

drawers with inner adjustable dividers, closure with doors with

key and 2 castors with brake included.Full wraparound bumper

Many optionals available on request.

Minibar-Wagen in 2 verschiedenen Größen. Aus

melaminharzbeschichtetem Holz in 12 Farbgebungen lieferbar.

Inklusive 3 Schubladen auf Schienen mit verstellbarer

Inneneinteilung, abschließbaren Türen (Opt.E) und 4 Lenkrollen,

davon 2 Bremsrollen. Mit vielen Optionen ausstattbar, siehe

Optionsliste.

Carros de servicio abastecimiento minibar en 2 medidas con

estructura en madera laminada disponible en 12 diferentes

colores. 3 cajones al interior con separadores ajustables, cierre

con puertas con llave y 2 ruedas con frenos incluídas. Muchos

opcionales disponibles sobre pedido.

Chariots pour réappro. des minibars disponibles en 2 dimensions

avec une structure en bois melaminé disponibles en 12 coloris.

Trois tiroirs avec séparateurs internes réglables, fermeture par 1

ou 2 portes avec clé et 2 roues à frein de série. Parechoc intégral.

Nombreux accessoires sur demande.

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 30: Rocam hotel 2015

28

CASTORE LA

CASTORE 700 LA 3+1 2RF 150 C-C/C-PVC-PVC/2-ECO-RG-RNY

CASTORE 900 LA 3+1 2RF 150 C-C/C-PVC-PVC/2-ECO-RG-RNY

MINIBAR SERVICE

mm

13

01

18

147

4554

xx x

x

x

x

x

xx

x

x x xx

x x

xx

x

x x

x85119153

105139173

700 900

CASTORE 700 LA

AR SERVICE

CASTORE 7

optionals (pag. 32-33)

700 LA7

Dim

en

sio

ni

Dim

en

sio

ns

Dim

en

sio

ns

Maß

eM

ed

idas

POWDER COATED

RAL 9006

cm

Page 31: Rocam hotel 2015

29

CASTORE 900 LACASTORE 900 LA

Carrelli rifornimento minibar in 2 misure con struttura interamente

in leggera lamiera verniciata colore RAL 9006. 3 cassetti interni

con divisori interni regolabili, chiusura con porte con chiave e 2

ruote con freno di serie. Molti optional disponibili su richiesta.

Minibar restocking trolleys available in 2 different sizes,

structure made of light varnished steel color RAL 9006. 3

drawers with inner adjustable dividers, closure with doors with

key and 2 castors with brake included. Full wraparound non

marking bumper. Many optionals available on request.

Minibar-Wagen in 2 verschiedenen Größen. Komplett aus

grau (RAL9006) lackiertem Stahl. Inklusive 3 Schubladen auf

Schienen mit verstellbarer Inneneinteilung, abschließbaren

Türen (Opt.E) und 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle. Mit

vielen Optionen ausstattbar, siehe Optionsliste.

Carros de servicio abastecimiento minibar en 2 medidas con

estructura en lígera chapa barnizada color RAL 9006. 3 cajones

al interior con separadores ajustables, cierre con puertas con llave

y 2 ruedas con freno incluídas. Muchos opcionales disponibles

sobre pedido.

Chariots pour réappro. des minibars disponibles en 2 dimensions

avec une structure légere en en acier avec revêtement coleur RAL

9006. 3 tiroirs avec séparateurs internes réglables, fermeture par

1 ou 2 portes avec clé et 2 roues à frein de série. Pare chocs

intégral non marquant. Nombreux accessoires sur demande.

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 32: Rocam hotel 2015

30

MINIBAR SERVICE

LBI

optionals

AURORA 75x46x95 82x53x112 125 RF

POLLUCE 900 LE 90x47x119 105x54x132 2RF 125 PVC - RG

AURORA

PV

C

RG

OPTIONALS

mm

RF

VICE

AURO

INOX

STAINLESS STEEL

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 33: Rocam hotel 2015

31

POLLUCE 900 LE

Carrelli rifornimento minibar.

POLLUCE LE: struttura interamente in legno laminato disponibile

in 12 colori diversi, 5 piani, 4 con spondina di protezione e 2 ruote

con freno di serie. AURORA: struttura cromata a 3 ripiani in legno

laminato colore bianco, spondine di protezione su ogni piano.

Minibar restocking trolleys.

POLLUCE LE: laminated wood structure available in 12

different colors, 5 shelves, 4 of which with protection frame

and 2 castors with brake included. AURORA: 3-tiers chromed

structure, laminated wood shelves in white color, protection

frames on all tiers.

Minibar-Wagen für den Zimmerservice.

Das Modell POLLUCE LE ist aus melaminharzbeschichtetem

Holz und in 12 Farbgebungen erhältlich. Inklusive 5 Etagen,

davon 4 mit Schutzreling und 4 Lenkrollen, davon 2 als

Bremsrolle. Das Modell AURORA ist aus Edelstahl, mit 3 durch

eine Reling gesicherten Schichtholzetagen in der Farbe weiß.

Carros de servicio abastecimiento minibar.

POLLUCE LE: estructura de madera laminada disponible en 12

diferentes colores. 5 estantes, 4 con barandilla de protección y 2

ruedas con freno incluídas. AURORA: estructura cromada con 3

estantes en madera laminada color blanco, barandillas laterales

de protecciòn sobre cada estante.

Chariots minibar.

POLLUCE LE: structure en bois melaminé disponible en 12

variantes de couleur, 5 étagères, 4 avec galerie de protection et 2

roues à frein de série. AURORA: structure chromée et 3 étagères

en bois melaminé blanc avec galerie de protection.

LPI

LFA

LSA

LRO

LWE

LAN

LCR LTA

LNE

LNV

LNO

LBI

RG

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 34: Rocam hotel 2015

32

C

PVC

C/C

PVC/2

D

E (mod. EUROPA T)

OPTIONALS HOUSEKEEPING/MINIBAR

E (mod. EUROPA LA) E (mod. EUROPA LE)

SAC BDX

Cassetta superiore senza coperchio

Box without lid

Casier supérieur sans couvercle

Kleinartikel-Kasten ohne Deckel

Cajón superior sin tapa

Kit per sacco spazzatura con supporti ribaltabili e coperchio

Kit for waste fold-up bag holder with lid

Kit sac à poubelle avec supports rabattables et couvercle

Kit Müllsackhalterungen klappbar mit PVC Deckel und Abweisrollen

Kit saco basura con soportes abatibles y tapa

Kit per sacco spazzatura con supporti ribaltabili e coperchio

Kit for waste fold-up bag holder with lid

Kit de tri sélectif avec 2 sacs àdéchets et 2 couvercles sur supports rabattablese

Kit 2-geteilte Müllsackhalterung klappbar mit 2 Metall-Deckeln

Kit saco basura con soportes abatibles y tapa

Cassetto con divisori interni regolabili

Drawer with inner adj. dividers

Tiroir interne avec séparateurs réglables

Schublade mit variablen Trennungen

Cajón interno deslizable sobre guías

Kit sacco cotone con supporti ribaltabili

Kit cotton bag with fold-up holders

Kit sac en coton avec supports rabattables

Kit Baumwollsack natur mit klappbaren Halterungen und Abweisrollen

Kit saco algodón con soportes abatibles

Cassetta superiore con coperchio

Box with lid

Casier supérieur avec couvercle

Kleinartikel-Kasten mit abschließbarem Deckel

Cajón superior con tapa

Kit sacco bordeaux PES con supporti ribaltabili

Kit Burgundy PES bag with fold-up holders

Kit sac bordeaux en PES avec supports rabattables

Kit PES-Sack bordeaux mit klappbaren Halterungen und Abweisrollen

Kit saco amaranto en PES con soportes abatibles

Chiusura con serratura

Closure with lock

Fermetures verrouillables

Abschließbare Türen und Rollos

Cerradura con llave

127LT

127LT

F Spondina superiore

Upper frame

Galerie supérieure

Schutzreling

Barandilla superior

Page 35: Rocam hotel 2015

33

ECO Kit 3 contenitori per raccolta differenziata

Kit 3 waste separation containers

Kit 3 conteneurs pour tri sélectif

Kit 3 Mülltrennungsbehälter mit klappbarer unterer Ablage und Abweisrollen

Kit 3 contenedores para recogida selectiva

45LT

RG

T

RNY

RS5

V/H

P/SE

Kit porta-aspirapolvere

Vacuum holder kit

Kit porte-aspirateur

Kit Staubsaugerhalterung klappbar mit oberem Bügel und Abweisrollen

Kit porta-aspirador

Kit Portasecchi ribaltabile (2 secchi inclusi)

Tip up buckets-holder(2 buckets included)

Kit porte-seaux rabattable(2 seaux inclus)

Eimerhalterung klappbar mit Abweisrollen (2 Eimer enthalten)

Porta cubos abatible(2 cubos incluídos)

Kit 4 ruote soft per pavimenti sconnessi (2 con freno)

Soft castors kit (x4) for uneven fl oors (2 with brake)

Kit 4 roues soft pour sols irréguliers (2 à frein)

Kit 4 Softrollen für unebene und harte Böden (davon 2 Bremsrollen)

Kit 4 ruedas soft para pavimentos desconectados (2 con freno)

Tasca 8 scomparti

8 Compartments pocket

Poche 8 compartiments

Kleinartikel-Tasche mit 8 Fächern

Bolsa 8 compartimentos

Kit 4 ruote Nylon per moquette(2 con freno)

Nylon castors kit (x4) for carpeted fl oors (2 with brake)

Kit 4 roues Nylon pour moquette (2 à frein)

Kit 4 Nylon Rollen fürTeppichböden (davon 2 Bremsrollen)

Kit 4 ruedas Nylon para moqueta (2 con freno)

5° Ruota per maggior manovrabilità

5th caster for better handling

5eme roulette pour une manoeuvrabilité facilitée

Fünfte Rolle für bessere Fahreigenschaften

5a rueda para mejor movimento

C C/C D F E SAC BDX PVC PVC/2 ECO V/H T P/SE RG RNY RS5

EUROPA T • • • • • • • • • • • • • • •EUROPA LE • • • • • • • • • • • • • • • •EUROPA LA • • • • • • • • • • • • • •CASTORE T • • • • • • • •CASTORE LE • • • • • • • • •CASTORE LA • • • • • • •

INVERO INNOVATIONPERMAINFLATE

Ø 200 mm Ø 200 mm

Page 36: Rocam hotel 2015

34

ROOM SERVICE

PLEIADI TPLEIADI C (+ 6x PLEIADI T)

PLEIADI 230V.

PLEIADI T 32x35x37 38x45x52 - 1 500W - GR

PLEIADI C 140x50x25/100 147x57x136 2 - - 2RF 125 GR

mm

Box termico per il servizio in camera. Costruzione in acciaio inox AISI

304 a doppia parete coibentata. Termostato analogico 30-90°C

con spia luminosa di funzionamento. Fornito con una griglia interna

regolabile in altezza. Utilizzando il carrello PLEIADI C possono

essere stoccati e pre-riscaldati fi no a 6 box termici PLEIADI T.

Hot box for room service. Entirely made of AISI 304 stainless

steel with double insulated wall. 30-90°C analogic thermostat

with indicator light. Supplied with an inner height-adjustable

grid. PLEIADI C trolley suitable for stocking and pre-heating of

6 PLEAIDI T hot boxes.

Elektrische Wärmebox für den Zimmerservice. Passend zu den

Zimmerservice-Tischen. Komplett aus Edelstahl AISI 304 mit

doppelt isolierterten Wänden. Die Temperatur (30-90°C) wird

mit einem analogen Thermostat mit Kontrollleuchte geregelt.

Geeignet für Teller bis Ø 32 cm. Inklusive 1 höhenverstellbarem

Gitter. PLEIADI C: Rollwagen für 6 PLEAIDI T Wärmeboxen

inkl. Stromanschluß an jedem Stellplatz. Für Transport und

Vorwärmung der Wärmeboxen. Inklusive 4 Lenkrollen, davon

2 Bremsrollen.

Cajón térmico para el servicio de habitaciones. Fabricado en acero

inoxidable AISI 304 con doble pared aislada. Termóstato analógico

30-90°C con indicador de funcionamiento. Equipado con doble

rejilla interior ajustable en altura. El modelo PLEIADI C puede

almacenar y precalentar hasta 6 cajones térmicos PLEIADI T.

Caisson thermique pour le room service. Construction en acier

inox AISI 304 à double paroi isolée. Thermostat mécanique

30°-90°C avec voyant lumineux. Fourni avec une grille interne

réglable. Pour chauffer et transporter jusqu’aux 6 box thermiques

PLEIADI T est disponible le chariot PLEIADI C.

optionals

GR

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 37: Rocam hotel 2015

35

PLEIADI F PLEIADI F + PLEIADI T

PLEIADI

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

PLEIADI F PLEIADI T

PLEIADI F +

2x PLEIADI T

PLEIADI F 90x55x77 Ø90x77 2RF 100

LNO

PLEIADI F +

mm

Tavolino per il servizio in camera. Piano Ø90cm. molto resistente

in legno multistrato con fl aps pieghevoli per attraversare porte e

ascensori. Struttura in tubo cromato, 2 ruote con freno di serie. Può

trasportare fi no a 2 box termici PLEIADI T.

Room service table. Very sturdy top Ø90cm. made of plywood

with fold down fl aps for an easy crossing of doors and lifts.

Chromed tube structure, 2 castors with brake included.

Suitable to carry up to 2 PLEIADI T hot boxes.

Zimmerservice-Tische aus melamienharzbeschichtetem

Massivholz und verchromtem Stahl. Robuste Ausführung

Ø90cm, mit klappbaren Seiten, die das Passieren durch Türen

und Aufzüge erleichtern. Inklusive 4 Lenkrollen, davon 2 als

Bremsrolle. Er ist geeignet um bis zu 2 PLEIADI T Wärmeboxen

auf dem Untergestell zu transportieren.Mesa para el servicio de habitaciones. Top Ø90cm muy resistente

en madera multicapa con aletas plegables para pasar a través de

puertas y ascensores. Estructura en tubolar cromado, dos ruedas

con freno incluídas. Puede transportar hasta 2 cajones térmicos

PLEIADI T.

Table roulante pour le room service. Plateau Ø90 cm. très résistant

en bois stratifi é avec parties latérales rabattables pour passer à

travers portes et ascenseurs. Structure en tube chromé, 2 roues

à frein de série. Peut transporter 2 box thermiques PLEIADI T.

PLYWOOD TOP

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

LxWxH

cm

Page 38: Rocam hotel 2015

36

ROOM SERVICE

2 x PLEIADI RPLEIADI R

+ 2 x PLEIADI T PLEIADI R 2 PLEIADI RPLEIADI R

PLEIADI R

PLEIADI

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

PLEIADI R 55x63x118 Ø90x77 2RF 100

PLEIADI R PLEIADI R + PLEIADI T

LNO

mm

Tavolino per il servizio in camera ribaltabile e impilabile quando

non in uso. Piano Ø90cm. molto resistente in legno multistrato

con fl aps pieghevoli per attraversare porte e ascensori. Struttura

in tubo cromato, 2 ruote con freno di serie. Può trasportare fi no a

2 box termici PLEIADI T.

Room service table with capsizable top for stacking when not

in use. Very sturdy top Ø90cm. made of plywood with tip-up

fl aps for an easy crossing of doors and lifts. Chromed tube

structure, 2 castors with brake included. Suitable to carry up to

2 PLEIADI T hot boxes.

Zimmerservice-Tisch aus melaminharzbeschichtetem

Massivholz und verchromtem Stahl. Tischplatte komplett

kippbar und dann stapelbar. Dadurch ist eine platzsparende

Aufbewahrung möglich. Robuste Ausführung Ø90cm, mit

klappbaren Seiten, die das Passieren durch Türen und Aufzüge

erleichtern. Inklusive 4 Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle.

Er ist geeignet, um bis zu 2 PLEIADI T Wärmeboxen auf dem

Untergestell zu transportieren.

Mesa para el servicio de habitaciones abatible y apilable cuando

no está en servicio. Top Ø90cm muy resistente en madera

multicapa con aletas plegables para pasar a través de puertas y

ascensores. Estructura en tubolar cromado, dos ruedas con freno

incluídas. Puede transportar hasta 2 cajones térmicos PLEIADI T.

Table roulante pour le room service et emboîtable grâce au

plateau Ø90 cm basculant et très résistant en bois stratifi é avec

parties latérales rabattables pour passer à travers portes et

ascenseurs. Structure en tube chromé, 2 roues à frein de série.

Peut transporter 2 box thermiques PLEIADI T.

LxWxH

cm

Page 39: Rocam hotel 2015

37

PLEIADI

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

PLEIADI P 90x26x98 Ø90x78 2RF 100

PLEIADI P PLEIADI P + PLEIADI T

mm

Tavolino per il servizio in camera pieghevole per ridurre l’ingombro

quando non in uso (solo 26cm.). Piano Ø90cm. molto resistente

in legno multistrato con fl aps pieghevoli per attraversare porte e

ascensori. Struttura in tubo cromato, 2 ruote con freno di serie.

Completely foldable room service table for saving space when

not in use (only 26cm.). Very sturdy top Ø90cm. made of

plywood with tip-up fl aps for an easy crossing of doors and

lifts. Chromed tube structure, 2 castors with brake included.

Zusammenklappbarer Zimmerservice-Tisch. Dadurch

sehr platzsparende Aufbewahrung (26cm) möglich. Aus

melaminharzbeschichtetem Massivholz und verchromtem

Stahl. Robuste Ausführung Ø90cm, mit klappbaren Seiten, die

das Passieren durch Türen und Aufzüge erleichtern. Inklusive 4

Lenkrollen, davon 2 als Bremsrolle.Mesa para el servicio de habitaciones abatible para ahorrar

espacio cuando no está en uso. Top Ø90cm muy resistente en

madera multicapa con aletas plegables para pasar a través de

puertas y ascensores. Estructura en tubolar cromado, dos ruedas

con freno incluídas.

Table roulante pour le room service totalement pliable pour

réduire l’encombrement (seulement 26cm. de large!). Plateau

Ø90 cm. très résistant en bois stratifi é avec parties latérales

rabattables pour passer à travers portes et ascenseurs. Structure

en tube chromé, 2 roues à frein de série.

PLYWOOD TOP

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

LxWxH

cm

Page 40: Rocam hotel 2015

38

MORFEO COLOR MORFEO

TRAVEL COTS - Lettino pieghevoleLit bébé - Klappbares Reisebett - Cuna plegable

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

MORFEO: Lettino pieghevole con sistema di sicurezza contro le

chiusure accidentali, fondo rigido e materassino di serie.

MORFEO: Travel cot with spring-opening system that prevent

accidental collapse, hardboard base and matress coming as

a standard.

MORFEO: Klappbares Reisebett mit Schutzmechanismus zur

Verhinderung des unbeabsichtigten Zusammenklappens.

Hartfaserplatten Basis mit Standard-Matratze. Optional

hochwertige Schaumstoff-Matratze in dunkelblau erhältlich.

Kann zusätzlich eingelegt werden.MORFEO: Cuna plegable con sistema de seguridad contra el

cierre accidental. Base rígida y colchón incluído.

MORFEO: Lit bébé pliable avec verrouillage sécurité contre le

repliage accidentel. Base rigide et matelas inclus.

LxWxH

cm

optionals

MORFEO 76x24x23 125x76x65 -

MORFEO COLOR 76x23x24 125x65x76 MAT

MAT

Page 41: Rocam hotel 2015

39

LATONA* 56x40x58 CR-OTLATONA LE 46x46x45 MNO-MFA

fi niturafi nishing

LATONA CRLATONA OT

LATONA LE

LATONA: Posavaligie disponibile in legno massello color faggio,

noce o metallo cromato.

LATONA: Suitcase holders made of solid wood available in

walnut, beech color, golden or chromed metal.

LATONA: Klappbare Kofferböcke. Ausführung in Holz oder

Stahlrohr erhältlich.

LATONA: Stand portaequipaje disponible en madera maciza color

haya o nogal o acero cromado.

LATONA: Tabouret à bagages disponibles en bois massif couleur

hêtre ou noyer, métal chromé ou doré.

LUGGAGE RACKS - PosavaligieTabourets à bagages - Klappbare Kofferböcke - Stand portaequipaje

LATONA LE

OT

CR MFA

MNO

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

LxWxH

cm

* Minimum order quantity each 12 - Ordine minimo 12 pezzi per tipo - Commande minimum de 12 pièces par type

Mindestbestellmenge je 12 Stück - Pedido mìnimo 12 piezas por tipo.

Page 42: Rocam hotel 2015

40

OPTIONALS

RF

STENDERSTENDER CA STENDER Z

GARMENT RAILS - AppendiabitiPenderies mobiles - Mobilen Garderobenwagen - Colgador de ropa

STENDER 150x55x153 155/210x55x153 80 CR - -

STENDER CA 150x55x160 155/210x55x160 80 CR - -

STENDER Z 150x56x175 156x56x175 2RF 100 VG - -

GEA 82x50x142 92x60x165 125 VG 1 RF

mm

fi niturafi nishing optionals

NESTABLE

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 43: Rocam hotel 2015

41

STENDER: Appendiabiti in acciaio. Pratiche maniglie laterali e

base a “Z” per impilarli (STENDER Z) o con prolunghe laterali e

piano porta-cappelli (STENDER - STENDER CA).

GEA: Carrello per stendere grandi tovaglie stirate con 3 supporti

amovibili e scorrevoli.

STENDER: Chromed mobile garment rail. Side handles for

easier handling. Nestable to save space. (STENDER Z) or

with extension rails on each side and even with hats shelf.

(STENDER – STENDER CA).

GEA: Trolley to spread out big ironed tablecloth with 3 removable

and sliding supports.

STENDER Z: Mobiler Garderobenwagen, sehr robust. Stapelbar

durch Z-Fuß, ideal zur platzsparenden Lagerung.

STENDER mit beidseitiger Verlängerungsschiene und oberer

Hutablage (STENDER CA).

GEA: Wäschetransportwagen für große, gebügelte Bett- oder

Tischwäsche. Mit Kantenschutz.

STENDER: Colgador de ropa en acero. Prácticas manijas laterales

y base a “Z” para arrimarlos (Stender Z) o con extensiónes

laterales y estante porta sombreros (Stender – Stender CA).

GEA: Carro para colgar grandes manteles planchados con 3

estantes removibles y deslizantes.

STENDER: Penderie mobile avec 2 poignées de poussée.

Emboîtable grâce à sa base en Z (STENDER Z) ou avec rallonges

latérales, disponible aussi avec râtelier porte-chapeaux

(STENDER-STENDER CA).

GEA: Chariot pour grandes nappes de tables repassées avec 3

tubes coulissants et amovibles.

GEA

TABLE CLOTHS RACK TROLLEY - Carrello tovaglie Chariot pour nappes - Wäschetransportwagen für Tischwäsche - Carro para manteles

SLIDING SUPPORTS

POWDER COATED

RAL 9006

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

RF

Page 44: Rocam hotel 2015

42

VERSO 1 92x60x165 125 VG 3+1 - P/LAM

VERSO 2 92x60x165 125 VG 6+1 - P/LAM

VERSO 3 92x60x165 125 VG 3+1 12 P/LAM

mm

fi niturafi nishing

MULTIPURPOSE TROLLEYS - Carrelli multifunzioneChariots multifonction - Vielzweckwagen - Carro multifunción

VERSO 1VERSO 1

VERSO

OPTIONALS

P/L

AM

optionals

SAR

SCASWE

SDE

POWDER COATED

RAL 9006

LxWxH

cm

Page 45: Rocam hotel 2015

43

VERSO 1/2: Carrelli multifunzione, per ricollocamento stanza

clienti o consegna biancheria. Dotati di 3 (VERSO 1) o 6 griglie

(VERSO 2) amovibili e ribaltabili per la biancheria piegata e tubo

appendi-abiti. VERSO 3: Carrello sbarazzo room service dotato

di 3 griglie per piatti e griglia porta-vassoi con vasca per tazze/

bicchieri. 4 ruote girevoli di cui 2 con freno.

VERSO 1/2: Multifunctional trolleys for room re-allocation or

for dry cleaning/guest laundry service delivery. 3 (VERSO 1)

or 6 (VERSO 2) fold down and removable shelves and coats/

suitshanger. VERSO 3: Room service tray collection trolley with

3 shelves for plates, 11 sliders for trays and a glass container

shelf on the top. 4 swivel casters of which 2 with a brake.

Corner bumpers.

VERSO 1 und 2: Multifunktionswagen für Zimmerwechsel

und Wäscheservice. Abklappbare Regalböden aus Draht

und Kleiderstangenfunktion. VERSO 3: Abräumwagen mit

Tabletteinschüben, Kunststoffwanne für Geschirr und 3

Regalböden. Beide Wagen verfügen über Kantenstoßschutz

und 4 Lenkrollen, davon 2 Bremsrollen.

VERSO 1 : Carro multifunción, para la reubicación de habitaciones

o entrega lencería. Dotada de 3 (Verso 1) o 6 rejillas removibles

y abatibles para la lencería planchada y tubo para colgar ropa.

VERSO 3: Carro servicio habitación dotado de 3 rejillas para

platos y rejilla porta bandeja con cuba para tazas y vasos. 4

Ruedas pivotantes, 2 con freno.

VERSO 1: Chariot multifonctions pour le relogement des clients

ou pour la livraison de vêtements propres. Avec 3 ou 6 grilles

(VERSO 1 – VERSO 2) amovibles et repliables pour les vêtements

pliés et tube pour accrocher les vêtements sur cintre. Base

pour le chargement des valises .VERSO 3: Chariot pour le

ramassage des plateaux après le service de chambre. Équipé

de 2 compartiments: d'un côté : 3 grilles pour plats, de l'autre:

11 guides pour plateaux et un support bac à verres. 4 roulettes

pivotantes dont 2 à frein. Pare chocs d'angle.

VERSO 3VERSO 2

P/LAM P/LAM

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 46: Rocam hotel 2015

44

192 LT

LAUNDRY SERVICE - LavanderiaService du linge - Wäschereidienst - Lavandería

DENEBDENEB BDX

DENEB 96x46x80 1 192 VG 100

DENEB BDX 96x46x80 1 192 VG 100

DENEB/2 82x53x106 2 107x2 VG 100

DENEB/3 119x53x106 3 107x3 VG 100

mmLt

fi niturafi nishingDENEB

POWDER COATED

RAL 9006

LxWxH

cm

Page 47: Rocam hotel 2015

45

107x2LT

107x3LT

DENEB/2 DENEB/3

Carrello di trasporto biancheria con sacco in cotone asportabile

e lavabile, su richiesta disponibile sacco idrorepellente in PES

bordeaux (DENEB BDX). Disponibile anche le versioni con 2

sacchi (DENEB/2) o 3 sacchi (DENEB/3).

Linen transport trolley equipped with a removable and

washable cotton bag, on request available with hydro-repellent

PES burgundy bag (DENEB BDX). Also available with 2 cotton

bags (DENEB/2) or three cotton bags (DENEB/3).

Wäschesackwagen mit einem waschbaren, naturfarbenen

Baumwollsack oder einem wasserabweisenden,

bourdeauxfarbenen PES Sack (DENEB BDX). Auch erhältlich in

Versionen mit 2 Säcken (DENEB/2) oder 3 Säcken (DENEB/3).

Carro para la recogida de la ropa con saco de algodón amovible

y lavable, sobre pedido disponible con saco hidrófugo de PES

burdeos (DENEB BDX). Disponible tambien en los modelos con 2

sacos (DENEB/2) o 3 sacos (DENEB/3).

Chariot pour le transport de linge avec sac en coton amovible

et lavable, sur demande disponible un sac hydrofuge en PES

bordeaux (DENEB BDX). Aussi disponibles dans les versions avec

2 sacs (DENEB/2) ou 3 sacs (DENEB/3).

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 48: Rocam hotel 2015

46

ROLL-BAC 180

BILANCIA: Carrelli lavanderia con 1,2,3 o 4 sacchi in cotone

asportabili e lavabili dotati di coperchi in PVC colorati con apertura

a pedale. Struttura in lega leggera, base bianca in ABS, 2 ruote

con freno di serie. ROLL-BAC: Contenitore mobile in plastica per

il servizio lavanderia con coperchio, dotato di foro di scarico e

tappo. 2 ruote orientabili e 2 fi sse. SIRIO: Cesto portabiancheria

maneggevole e leggero. Adatto sia a biancheria asciutta che

bagnata grazie alla sua ottima resistenza all’umidità. 4 ruote

pireottanti.

BILANCIA: Laundry trolley with 1,2,3 or 4 removable and

washable cotton bags equipped with PVC mass coloured lids

with pedal opening system. Light alloy anodized structure, white

ABS base, 2 castors with brake included. ROLL-BAC: Mobile

plastic container for laundry service with lid 1/2 opening, fi tted

with drain hole and bung. SIRIO: 4 swivel castors. Stackable

wire-laundry basket with white epoxy fi nish.

ROLL-BAC 180 - 84x64x69 - 180 200 100

ROLL-BAC 360 - 115x73x82 - 360 400 150

SIRIO 75x54x60 84x63x75 - 230 150 100

BILANCIA 1 - 39x41x88 1 127 - 2RF 75

BILANCIA 2 - 79x41x88 2 127x2 - 2RF 75

BILANCIA 3 - 119x41x88 3 127x3 - 2RF 75BILANCIA 4 158x41x88 4 127x4 - 2RF 75

mmKgLt

150 KG

230 LT

SIRIO

FREECORROSION

LAUNDRY SERVICE - LavanderiaService du linge - Wäscherei - Lavandería

ROLL-BAC 360

200 KG

180 LT

400 KG

360LT

NESTABLE

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 49: Rocam hotel 2015

47

BILANCIA 1

BILANCIA 3

BILANCIA 2

BILANCIA 4

BILANCIA 1

BILANCIA: Wäschewagen mit 1,2,3 oder 4 abnehmbaren,

waschbaren natur Baumwollsäcken, farbigen PVC Deckeln und

Fußpedal-Öffnungsmechanismus. Inklusive 4 Lenkrollen, davon

2 Bremsrollen. ROLL-BAC: Mobiler Kunststoffbehälter aus

lebensmittelechtem Polyethylen, inklusive Deckel 1/2 Öffnung,

Auslauf 3/4 Zoll, 2 Lenk-und 2 Bockrollen. SIRIO: Stapelbarer

Draht-Wäschewagen mit weißer Pulverbeschichtung. Inklusive

4 Lenkrollen.

BILANCIA: Carros lavandería con 1,2,3 o 4 sacos en algodón

removibles y lavables equipados de tapas en PVC colorados y

pedal de abertura. Estructura de aleación ligera anodizada,

base blanca en ABS, 2 ruedas con freno incluídas ROLL-BAC:

Contenedor móvil de plástica para el servicio de lavanderia con

tapa media abertura, equipado con un orifi cio de drenaje y un

tapón. 2 ruedas giratorias y 2 fi jas. SIRIO: Canasta lleva lencería

manejable y lígero. Adapto sea para la lencería seca que mojada

gracias a su optima resistencia a la humedad. 4 ruedas giratorias.

BILANCIA: Chariots à linge avec 1,2,3 ou 4 sacs en coton

amovibles et lavables dotés de couvercles en PVC teints dans

la masse avec ouverture à pédale. Structure en alliage léger

anodisé, base blanche en ABS, 2 roues à frein de série.

ROLL-BAC: Récipient mobile en plastique avec couvercle, équipée

avec trou de vidange et bouchon. 2 roues pivotantes et 2 fi xes.

SIRIO: Chariot corbeille empilable en fi l d'acier avec revêtement

époxy blanc pour le transport de linge. Equipé de 4 roulettes

pivotantes.

127LT

FREECORROSION

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 50: Rocam hotel 2015

48

CYGNO 74x59x143 80x60x166 3 640 140 125

CYGNO S 113x55x117 123x63x150 2 731 250 200

CYGNO H 113x55x142 123x63x174 3 883 250 200

CYGNO SAC 130x70x108 140x76x134 - 987 250 160

LEPRE 100x42x53 108x45x77 - 336 70 125

LEPRE W/T 100x60x45 103x63x74 - 270 150 200

mmKgLt

LEPRELEPRE

70 KG

336 LT

CYGNO

140 KG

640 LT

SPRING BASE

LAUNDRY SERVICE - LavanderiaService du linge - Wäscherei - Lavandería

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Page 51: Rocam hotel 2015

49

LEPRE W/T

CYGNO H

CYGNO S

CYGNO SAC

Carrelli distribuzione/raccolta biancheria con struttura in lega

leggera ossidata anodicamente. Diversi modelli con varie misure

disponibili, 2 ruote girevoli e 2 fi sse di serie per tutti i modelli.

Une gamme complète de chariots navette en aluminium anodisé

pour le transport du linge propre et/ou usagé. Complètement

garantie sans corrosion. Tous les sont équipés de 2 roulettes fi xes

et 2 pivotantes.

Wäschewagen aus Aluminium - leichte Bauweise, für die

verschiedensten Einsatzzwecke geeignet. Alle Modelle mit 2

Lenk- und 2 Bockrollen.

Laundry service delivery/collection trolleys made of light alloy

anodized structure. Different models with different dimensions

available. All models equipped with 2 fi xed and 2 swiveling

castors.

Carros de distribución/recogída lencería con estructura en

aleación ligera anodizada. Diferentes modelos con varias medidas

disponibles, 2 ruedas giratorias y 2 fi jas incluidas.

CYGN

731 LT

883 LT

987 LT

250 KG

150 KG

250 KG

250 KG

CYGN

25K

270 LT

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 52: Rocam hotel 2015

50

LINEN LOGISTICS - Roll containersLogistique du linge

ARIA

600 KG

OPENING 270°

POWDER COATED

RAL 9001

ARIA 60x80x180 2 864 600 125 VB

ROLL P 72x80x180 1 1037 400 100 ZYNC

ROLL G 120x101x230 1 2760 600 106 ZYNC

ROLL A 72x81x180 1 1050 600 106 ZYNC

ROLL C 72x83x170 2 1000 600 106 ZYNC

mmKgLtfi nitura

fi nishing

864 LT

FREECORROSION

LxWxH

cm

Page 53: Rocam hotel 2015

51

ROLL A

ROLL P ROLL G

ROLL C

4xROLL C =

145 cm

OTHER SIZE AVAILABLE ON REQUEST

WEITERE MODELLE AUF ANFRAGE ERHÄLTLICH

ALTRE MISURE DISPONIBILI SU RICHIESTA

D'AUTRES DIMENSIONS DISPONIBLES SUR DEMANDE

OTRAS MEDIDAS DISPONIBLE BAJO PEDIDO

1037 LT

400 KG

1050 LT

600 KG

2760 LT

600 KG

1000 LT

600 KG

ARIA: Roll container verniciato bianco RAL 9001 con piano

intermedio e 4 porte ad apertura indipendente apribili a 270°.

Dotato di paracolpi antitraccia. Ruote in gomma elastica blu

antirumore 2 fi sse e 2 girevoli. ROLL A/C/P/G: roll disponibili in

varie misure, aperti, chiusi od impilabili.

ARIA: Powder coated (RAL 9001) laundry delivery or collection

roll container with intermediate shelf and 4 independent doors

openings up to 270°. Non-marking bumper. Blue elastic silent

rubber castors, 2 fi xed and 2 swiveling.

ROLL A/C/P/G: mobile roll container available in different sized,

open or closed, nestable. A wide range of accessiories and

caster options available upon request!

ARIA: Wäscherollwagen, pulverbeschichtet in cremeweiß RAL

9001, für die verschiedensten Einsatzzwecke. 4 Türen mit

270° Öffnung. Inkl. 2 Lenk- und 2 Bockrollen, abriebfest und

geräuscharm.

ROLL A/C/P/G: Rollcontainer in diversen Größen, offen,

geschlossen und stapelbar (Roll C)erhältlich. Eine Vielzahl von

Optionen und Rollen auf Anfrage verfügbar.ARIA: Contenedor rodande pintado de blanco RAL 9001 con

estante intermedio y 4 puertas con abertura indipendiente a

270°. Dotado de parachoques que no dejan marcas. Ruedas de

goma elastica azul insonoras, 2 fi jas y 2 giratorias. ROLL A/C/P/G:

más contenedores rodantes disponibles en diferentes medidas,

abiertos, cerrados o apilables.

ARIA: Conteneur roulant avec revêtement blanc RAL 9001

avec étagère intermédiaire et 4 ouvertures indépendantes qui

s'ouvrent à 270 degrés. 4 pare-chocs d'angle. Roulettes en

caoutchouc bleu silencieuses.

ROLL A/C/P/G: container mobiles pour linge disponibles en

différentes tailles, ouvert ou fermé, emboîtables, nombreuses

option d'accessoires et de roulettes, sur demande.

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

Page 54: Rocam hotel 2015

52

LEONE 82x51x105 82x55x105 1 127 100

LEONE C/M 82x51x105 82x55x105 1 127 100

LINCE 1 - 39x41x88 1 127 2RF 75

LINCE 2 - 79x41x88 2 127x2 2RF 75

LINCE 3 - 119x41x88 3 127x3 2RF 75

LINCE 4 - 158x41x88 4 127x4 2RF 75

mm

JANITOR'S TROLLEYS - Carrelli puliziaChariots de nettoyage – Reinigungswagen - Carros de limpieza

LEONE C/MLEONELEONE

LxWxH

cm

LxWxH

cm

Lt

127LT

127LT

Page 55: Rocam hotel 2015

53

LINCE 1

LINCE 3

LINCE 2

LINCE 4

LINCE 1

LINCE: Carrelli per la raccolta differenziata con 1,2,3 o 4 sacchi

dotati di coperchi in PVC colorati con apertura a pedale e anello

di bloccaggio in acciaio inox con angolari di tenuta in gomma.

Struttura in lega leggera ossidata anodicamente, base bianca in

ABS, 2 ruote con freno di serie.

LINCE: Cleaning trolleys with 1,2,3 or 4 bags equipped with

PVC mass coloured lids with pedal opening system and

stainless steel retaining ring with rubber angular elements.

Light alloy anodized structure, white ABS base, 2 castors with

brake included.

LINCE: Müllsackwagen für 1,2,3 oder 4 Müllsäcke. Mit

farbigen PVC Deckeln und Fuß-Pedalöffnungsmechanismus.

Eckige Sackhalterungen in Edelstahl mit textilem rundum

Befestigungsgummi. Eloxierte Leichtmetall Rohre, inklusive

unterer Ablage aus weißem ABS und 4 Lenkrollen, davon 2

Bremsrollen.

LINCE  : Carros para separacion basura con 1,2,3 o 4 sacos

equipados de tapas en PVC colorados y pedal de abertura y

anillo de bloqueo en acero inoxidable con angulares en goma.

Estructura de aleación ligera anodizada, base blanca en ABS, 2

ruedas con freno incluídas.

LINCE: Chariots tri-selectifs avec 1,2,3 ou 4 sacs dotés de

couvercles en PVC teints dans la masse avec ouverture à pédale

et anneau de bloquage en acier inox avec angulaires bloque-sac

en caoutchouc. Structure en alliage léger anodisé, base blanche

en ABS, 2 roues à frein de série.

FREECORROSION

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

127LT

Page 56: Rocam hotel 2015

54

ROLLING BASKETS - Cestini con ruotePaniers à roulettes - Fahrbare Handkörbe - Cestos con ruedas

ROLLI PRACTIK

ROLLI - 45x30x62 65 50/75

PRACTIK 45x7,5x44 45x37x44 42 125

SLIM - 30X90 Ø12 4,5 -

SLIM 2 - 30X138 Ø8 - -

Chiuso-Closed-FerméGeschlossen-Cerrado

Aperto-Open-OuvertGeöffnet-Abierto

mmLt

n ruotee - Cestos con ruedas

65 LT

42 LT

LxWxH

cm

Page 57: Rocam hotel 2015

55

ROLLI: Cestino impilabile con ruote di cui 2 fi sse. Altre

combinazioni di colore su richiesta.

PRACTIK: Cestino con manico telescopico e pratico meccanismo

di chiusura. Incluse 2 ruote antirumore. Disponibile in verde, blu,

nero e rosso.

ROLLI: Rolling stackable basket with 2 fi xed castors. Other

colour combinations on request.

PRACTIK: Rolling basket with telescopic handle and comfortable

folding mechanism. Including 2 silence-all-terrain castors.

Available in green, black, blue and red.

SLIM: Stand ashtray made of alluminium brushed removable

inner container, includes drilling and fastening material.

ROLLI: Fahrbarer Handkorb stapelbar, inklusive 2 Bockrollen

Ø75 mm und 2 Lenkrollen Ø50 mm. Weitere Farbkombinationen

auf Anfrage.

PRACTIK: Fahrbarer Transportkorb, löst die vielfältigsten

Transportaufgaben im Hotelbetrieb. Durch Schiebegriff auch

als Korb einsetzbar, komfortabler Klappmechanismus. Inklusive

2 All-Terrain Komfortrollen Ø125 mm.

SLIM: Standascher aus gebürstetem Aluminium. Innenbehälter

herausnehmbar, inklusive Bohrungen und Befestigungsmaterial.

ROLLI: Canasta rodante apilable, incluidas 2 ruedas fi jas. A

pedido diferentes combinaciones de colores.

PRACTIK: Canasta rodante, El carrier que ayuda con las tareas

cotidianas en el hotel. Manija telescópica, mecanismo retraible

confortable. Incluidas 2 ruedas silenciosas todo terreno.

Colores de canasta disponibles: verde, negro, azul y rojo.

ROLLI: Panier empilable avec 2 roues fi xes. D'autres combinaisons

de couleurs sur demande.

PRACTIK: Panier avec poignée télescopique et mécanisme de

pliage pratique. 2 roulettes silencieuses. Disponible en vert, bleu,

noir et rouge.

SLIM 2 SLIM

MORE ASHTRAYS AVAILABLE ON REQUESTWEITERE STANDASCHER AUF ANFRAGE VERFÜGBAR

ALTRI POSACENERI DISPONIBILI SU RICHIESTAPLUS DE CHOIX DE CENDRIERS SUR SIMPLE DEMANDE!OTROS CENICEROS BAJO PEDIDO

ASHTRAYS - PosaceneriCendriers - Standascher - Ceniceros

Page 58: Rocam hotel 2015

56

BINS - CestiniCorbeilles à déchets - Papierkörbe - Papelera

SELF-EXTINGUISHING

RONDO COLOURS

HOME IN HOME ST RONDO H

HOME IN 3* Ø16,7x27 3 INOX-S/STEEL

HOME IN 5* Ø20,3x28,4 5 INOX-S/STEEL

HOME IN 12* Ø24,8x40 12 INOX-S/STEEL

HOME IN 20* Ø29,2x44,5 20 INOX-S/STEEL

HOME IN 30* Ø29,2x64 30 INOX-S/STEEL

HOME ST 3* Ø16,7x27 3 WHITE

HOME ST 5* Ø20,3x28,4 5 WHITE

HOME ST 12* Ø24,8x40 12 WHITE

HOME ST 20* Ø29,2x44,5 20 WHITE

HOME ST 30* Ø29,2x64 30 WHITE

RONDO H 30 Ø32,5x52 30 See pic.

RONDO H 52 Ø38x73,5 52 See pic.

Ltfi nitura

fi nishing

LxWxH

cm

* Minimum order quantity each 12 - Ordine minimo 12 pezzi per tipo - Commande minimum de 12 pièces chacun

Mindestbestellmenge je 12 Stück - Pedido mìnimo 12 piezas por tipo.

MORE BINS AVAILABLE ON REQUESTWEITERE PAPIERKÖRBE AUF ANFRAGE VERFÜGBAR

ALTRI CESTINI DISPONIBILI SU RICHIESTAPLUS DE CHOIX DE CORBEILLES À DÉCHETS SUR SIMPLE DEMANDE!OTROS CENICEROS BAJO PEDIDO

Page 59: Rocam hotel 2015

57

SELF-EXTINGUISHINGSELF-EXTING

SELFY COLOURS

RONDO T SELFY IN SELFY ST

www.invero.eu

TECHNICAL SHEET

RONDO T 44 Ø35x78 44 See pic. pag. 56

SELFY IN 15* Ø25x35 15 INOX-S/STEEL

SELFY IN 25* Ø25x60 25 INOX-S/STEEL

SELFY IN 40* Ø31x60 40 INOX-S/STEEL

SELFY IN 75* Ø38x75 75 INOX-S/STEEL

SELFY ST 15* Ø25x35 15 See pic.

SELFY ST 25* Ø25x60 25 See pic.

SELFY ST 40* Ø31x60 40 See pic.

SELFY ST 75* Ø38x75 75 See pic.

Ltfi nitura

fi nishing

* Minimum order quantity each 12 - Ordine minimo 12 pezzi per tipo - Commande minimum de 12 pièces par type

Mindestbestellmenge je 12 Stück - Pedido mìnimo 12 piezas por tipo.

LxWxH

cm

MORE BINS AVAILABLE ON REQUESTWEITERE PAPIERKÖRBE AUF ANFRAGE VERFÜGBAR

ALTRI CESTINI DISPONIBILI SU RICHIESTAPLUS DE CHOIX DE CORBEILLES À DÉCHETS SUR SIMPLE DEMANDE!OTROS CENICEROS BAJO PEDIDO

Page 60: Rocam hotel 2015

È vietata la riproduzione anche solo parziale senza autorizzazione scritta da parte della società INVERO Carttec GmbH.

No part of this document may be reproduced or transmitted in any form without written permission from INVERO Carttec GmbH.

La reproduction du catalogue, même partielle, est interdite sans l’autorisation écrite de la société INVERO Carttec GmbH.

Der Gesamt - oder Teilnachdruck des Katalogs ist ohne schriftliche Genehmigung der Firma carttec GmbH - invero verboten.

Una reproducción total o parcial del catálogo sin una autorización escrita de la sociedad INVERO Carttec GmbH está prohibida.

Il costruttore si riserva la facoltà di apportare modifi che atte a migliorare il prodotto senza alcun preavviso.

The manufacturer reserves the right to make changes and improvements to the articles without prior notice.

Le constructeur se réserve la faculté d’apporter sans préavis des changements pour l'amélioration des articles.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Produktänderungen vorzunehmen.

El fabricante rse reserva el derecho de realizar cambios sin aviso para mejorar los artículos.

Copyright © 2015 INVERO

Graphic design: www.mynd.it