35
Rotary International Rotary Danmarks Rotary Danmarks Ungdomudveksling Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark Student Protection Policy Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark 2008 - 2009

Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

  • Upload
    artie

  • View
    25

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark. Student Protection Policy Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark 2008 - 2009. Emner for mødet. Indførelse af Student Protection Policy eller på dansk Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Rotary Danmarks Rotary Danmarks UngdomudvekslingUngdomudveksling

Multi Distrikt Danmark

Student Protection Policy

Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i

Danmark2008 - 2009

Page 2: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

2

Emner for mødet

• Indførelse af Student Protection Policy eller på dansk Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter

• Klubcounsellors funktion i løbet af året

• Værtsfamilier

• Student Protection Policy

Page 3: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

3

Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark

• Distrikt 14xx er forpligtet til:– At udvikle og vedligeholde

• Det sikrest mulige miljø for alle deltagere i RYEP

Page 4: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

4

Distrikt og klubber

• Distrikt:– Protection Officer

(DPO) eller YEP-auditor

• Ansvarlig overfor DG

• Klub:– Udpege Protection

Officer (CPO) eller YEP-auditor

• Ansvarlig overfor DG

Page 5: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 – 2009

5

Erklæring• Alle i programmerne involverede skal underskrive

en erklæring på:– At man har læst den danske Student Protection Policy

– At man forstår sit ansvar

– At man aldrig har været dømt for nogen form for misbrug af unge mennesker

– At man er enig i at overholde regler, bestemmelser og politikker udstukket af RI og DRU

Page 6: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

6

Erklæring

Page 7: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

7

Sikkerhed og omsorg for udvekslingsstudenter i Danmark

• Udrejsende studenter (Outbounds)– Alle studenter interviewes

– Alle forældre interviewes

– Akademiske evner og kvalifikationer vurderes• Udtalelser fra ansøgerens skole

• Fagligt standpunkt

– Alle studenter briefes og trænes inden afrejsen

Page 8: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 – 2009

8

Minimering af risici• Outbound students

– Alle studenter gøres opmærksomme på• Enhver form for misbrug eller chikane er uacceptabel overalt• Enhver bekymring i den forbindelse skal han/hun tage kontakt til

counsellor

– Alle studenter vil blive gjort opmærksomme på deres forpligtelser overfor Rotary og programmet

– Alle studenter er forsikret med dækning svarende til RI-krav

Page 9: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

9

Minimering af risici

• Indkommende studenter (Inbounds)– Alle modtager 1 måned før ankomst oplysninger om 1. VF

• Studenten skal oplyses om han/ hun skal dele værelse med nogen og med hvem!

– Studenterne informeres detaljeret om forsikringskrav i god tid før ankomst til DK

– Alle studenter deltager i modtagebriefing umiddelbart efter ankomst til distriktet

Page 10: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

10

Minimering af risici• Inbound students

– Alle studenter får mindst en counsellor og hvis muligt får piger en kvindelig og drenge en mandlig counsellor

– Alle ”aktive” KC vil modtage træning

– Alle studenter modtager skriftlig orientering om KC og 1.VF inden ankomsten. (incl. E-mail og telefon)

Page 11: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

11

Minimering af risici• Værtsfamilier

– Alle nye værtsfamilier skal interviewes af 2 rotarianere

– Værtsfamilierne vil modtage skriftlig orientering om deres rolle og ansvar

– Har studenten sit eget værelse

– Er der direkte adgang til badeværelse

– Back up værtsfamilie

Page 12: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008- 2009

12

Minimering af risici• Generelt

1. Rotarianere2. Enhver risiko3. Regler4. Kvalifikationer hos professionelle5. Planer for nødsituationer

Page 13: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

13

Minimering af risici

• Generelt fortsat…

6. Hvor befinder studenten sig netop nu?

7. Alle involverede gøres bekendte med de foreliggende procedurer

8. Procedurer ved behandling af anklager

Page 14: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

14

Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane

• Definitioner– Misbrug benyttes om fysisk, seksuel eller

emotionel misbrug

Page 15: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

15

Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane

• Definitioner– Chikane omfatter enhver stødende handling

eller kommentar, som virker nedsættende, og som forårsager personlig ydmygelse

Page 16: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

16

Rapportering og behandling af anklager om misbrug eller chikane

• Definitioner– Ved ”Seksuel chikane” forstås enhver uønsket

og ikke velkommen adfærd af seksuel karakter, som kan få en person til at føle sig krænket eller truet.

Page 17: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

17

Hvorledes modtages en anklage for misbrug eller chikane

• Når en forurettet person henvender sig om et tilfælde af mulig misbrug eller chikane, bør man reagere efter følgende retningslinier:

Page 18: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

18

Retningslinier

1. Modtage en rapport fra den forurettedea) Lyt opmærksomt og roligt

b) Lov ikke fortrolighed

c) Få facts frem

d) Vær ikke dømmende

e) Skriftlig rapport

Page 19: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

19

Retningslinier

2. Beskyt den forurettede

Page 20: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

20

Retningslinier

3. Rapport til distriktscounsellor (DC)

Page 21: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

21

Retningslinier

4. Vær diskret

Page 22: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

22

Retningslinier

5. Opfølgning

Page 23: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

23

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• DC modtager rapporten med anklagen– DC er den første der skal reagere

– DG informeres om de skridt der tages ved behandling af anklagen

– DG kan ønske at blive involveret i nogle skridt – eller i alle

– DC skal holde den forurettedes counsellor fuldt orienteret om alle skridt der tages

Page 24: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

24

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

1. Det skal sikres, at den forurettede straks fjernes fra enhver kontakt med den anklagede.

2. DC og guvernøren skal straks rapportere til rette myndighed (politiet).

Page 25: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

25

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

3. Hvis politiet afviser at undersøge klagen skal DC selv udarbejde en plan for en undersøgelse.

Page 26: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

26

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

4. Vær sikker på, at den forurettede straks har fået den nødvendige hjælp.

Page 27: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

27

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

5. Tilbyd den forurettede en uafhængig ikke-rotarianer som counsellor til at tjene hans/hendes interesser.

Page 28: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

28

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

6. Afgør sammen med den forurettedes counsellor, om der skal tages kontakt til forældrene

Page 29: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

29

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

7. Fjern den anklagede fra ethvert Rotary-program mens undersøgelsen står på.

Page 30: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

30

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

8. DC eller guvernøren skal informere Rotary International om anklagen senest 72 timer efter den er kommet til DC’s kendskab

Page 31: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

31

Procedurer vedr. behandling af anklagen

• Hvis ikke andet er angivet, skal følgende skridt tages indenfor 72 timer:

9. Gennemfør undersøgelsen efter den lagte plan så hurtigt som muligt

Page 32: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

32

Forståelse for den forurettede

• Behov for støtte til den forurettede– holdindsats

Page 33: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

33

Andres adfærd

• Det er vigtigt at sikre den forurettede– Udenforstående skal ikke spekulere over

sagen• Det vil kunne vanskeliggøre undersøgelsen

Page 34: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

34

Sanktioner

• Hvis en anklage er sand, vil følgende – ud over lovmæssige sanktioner – være gældende:

– En rotarianer, som har misbrugt eller chikaneret en beskyttet person kan ikke være medlem af Rotary

– En ikke-rotarianer vil tilsvarende ikke kunne medvirke i Rotary-programmer og vil ikke kunne optages som medlem i en Rotaryklub

Page 35: Rotary Danmarks Ungdomudveksling Multi Distrikt Danmark

Rotary International

Multi Distrikt Danmark2008 - 2009

35

Tak fordi I lyttedeTak fordi I lyttede