12
® Russian Battle Tank T-90A ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. 03301-0389 PRINTED IN GERMANY Russian Battle Tank T-90A Russian Battle Tank T-90A Der T-90 ist der modernste Kampfpanzer der russischen Armee. Die zweite Generation, der T-90A, wird seit 1999 produziert. Größte Unterscheidungsmerkmale zum ursprünglichen T-90 sind die neuen Endverbinderketten, der geschweißte Turm sowie der Motor. Weiterhin verfügt der T-90A über eine 125 mm Glattrohrkanone die verschiedene Munitionssorten und auch Lenkflugkörper verschießen kann. Es werden 45 Schuss Munition mitgeführt, davon 22 im Magazin des automatischen Laders. Die vorteilhafte niedrige Silhouette, die Reaktivpanzerung vom Typ Kontakt-5 und das Selbstschutzsystem TShU-1 Schtora-1 blieben erhalten. Letzteres soll anfliegende Lenkflugkörper täuschen. Das leistungsstarke 12-Zylinder-Diesel Triebwerk mit 735 kW (1000 PS) verschafft dem T-90A eine hohe Beweglichkeit. Nach wie vor ist der typische Bergebalken am Heck russischer Kampfpanzer vorhanden, mit dessen Hilfe ein Selbstbergen möglich ist. Gewässer mit bis zu 4,5 m Tiefe können nach einer kurzen Vorbereitung durchfahren werden. In dem relativ engen Panzer sitzt der Fahrer mittig im Fahrgestell, der Kommandant rechts und der Richtschütze links im Turm. Der Kommandant bedient zusätzlich das 12,7 mm NSV Maschinengewehr. Parallel zur Bordkanone ist noch ein 7,62 mm PKT Maschinengewehr eingebaut. Neben der russischen Armee (T-90A) nutzen auch Algerien und Aserbaidschan die Exportvariante (T-90SA). The T-90 is the most modern battle tank in the Russian army. The second generation T-90A has been in production since 1999. The biggest distinguishing features when compared to the original T-90 are the new track end links, the welded turret and the engine. The T-90A still uses a 125 mm smooth-bore gun that can fire various types of munitions including guided missiles. It carries 45 rounds of ammunition, 22 of of which are in the magazine of the automatic loader. The advantageous low silhouette, the Contact 5 Explosive Reactive Armour and the TShU-1 Schtora-1 self-defence system designed to decoy in-coming guided missiles are also retained. The powerful 735 kW (1000 bhp) 12-cylinder diesel engine affords the T-90A high degree of mobility. The typical recovery bar at the rear of this Russian Main Battle Tank is still present, enabling a degree of self-recovery. Water obstacles up to a depth of 4.5 m (14 ft 9 ins) can be negotiated after a short period of preparation. Within the relatively cramped area of the tank, the driver is seated centrally in the chassis, the commander on the right and the gunner on the left in the turret. The commander also operates the 12.7mm NSV machine gun. A 7.62 mm PKT machine gun is still installed parallel to the main armament. In addition to the Russian Army (T-90A), Algeria and Azerbaijan also use the export variant, the T-90SA.

Russian Battle Tank T-90A · 2017. 12. 28. · ®Russian Battle Tank T-90A 03301-0389 ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY Russian Battle Tank T-90A

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • ® Russian Battle Tank T-90A ©2014 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc.03301-0389 PRINTED IN GERMANY

    Russian Battle Tank T-90A Russian Battle Tank T-90ADer T-90 ist der modernste Kampfpanzer der russischen Armee. Die zweite Generation, der T-90A, wird seit 1999 produziert. Größte Unterscheidungsmerkmale zum ursprünglichen T-90 sind die neuen Endverbinderketten, der geschweißte Turm sowie der Motor. Weiterhin verfügt der T-90A über eine 125 mm Glattrohrkanone die verschiedene Munitionssorten und auch Lenkfl ugkörper verschießen kann. Es werden 45 Schuss Munition mitgeführt, davon 22 im Magazin des automatischen Laders. Die vorteilhafte niedrige Silhouette, die Reaktivpanzerung vom Typ Kontakt-5 und das Selbstschutzsystem TShU-1 Schtora-1 blieben erhalten. Letzteres soll anfl iegende Lenkfl ugkörper täuschen. Das leistungsstarke 12-Zylinder-Diesel Triebwerk mit 735 kW (1000 PS) verschafft dem T-90A eine hohe Beweglichkeit. Nach wie vor ist der typische Bergebalken am Heck russischer Kampfpanzer vorhanden, mit dessen Hilfe ein Selbstbergen möglich ist. Gewässer mit bis zu 4,5 m Tiefe können nach einer kurzen Vorbereitung durchfahren werden. In dem relativ engen Panzer sitzt der Fahrer mittig im Fahrgestell, der Kommandant rechts und der Richtschütze links im Turm. Der Kommandant bedient zusätzlich das 12,7 mm NSV Maschinengewehr. Parallel zur Bordkanone ist noch ein 7,62 mm PKT Maschinengewehr eingebaut. Neben der russischen Armee (T-90A) nutzen auch Algerien und Aserbaidschan die Exportvariante (T-90SA).

    The T-90 is the most modern battle tank in the Russian army. The second generation T-90A has been in production since 1999. The biggest distinguishing features when compared to the original T-90 are the new track end links, the welded turret and the engine. The T-90A still uses a 125 mm smooth-bore gun that can fi re various types of munitions including guided missiles. It carries 45 rounds of ammunition, 22 of of which are in the magazine of the automatic loader. The advantageous low silhouette, the Contact 5 Explosive Reactive Armour and the TShU-1 Schtora-1 self-defence system designed to decoy in-coming guided missiles are also retained. The powerful 735 kW (1000 bhp) 12-cylinder diesel engine affords the T-90A high degree of mobility. The typical recovery bar at the rear of this Russian Main Battle Tank is still present, enabling a degree of self-recovery. Water obstacles up to a depth of 4.5 m (14 ft 9 ins) can be negotiated after a short period of preparation. Within the relatively cramped area of the tank, the driver is seated centrally in the chassis, the commander on the right and the gunner on the left in the turret. The commander also operates the 12.7mm NSV machine gun. A 7.62 mm PKT machine gun is still installed parallel to the main armament. In addition to the Russian Army (T-90A), Algeria and Azerbaijan also use the export variant, the T-90SA.

  • 03301

    PAGE 2

  • 03301

    PAGE 3

    Verwendete Symbole / Used Symbols

    Abziehbild in Wasser einweichen und anbringenSoak and apply decalsMouiller et appliquer les décalcomaniesTransfer in water even laten weken en aanbrengenRemojar y aplicar las calcomaníasPôr de molho em água e aplicar o decalqueImmergere in acqua ed applicare decalcomanieBlöt och fäst dekalernaKostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleenOverføringsbilledet lægges i blød og anbringesDypp bildet i vann og sett det påДекали намочить и нанести на поверхностьZmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç#�υτ��τε τη �αλκ�μαν�α στ� νερ� και τ�π�θετε�στε τηνÇ›kartmay› suda yumuflat›n ve koyunObtisk namoãit ve vodû a umístita matricát vízben beáztatni és felhelyezniPreslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati

    *KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaKlæbningLimäÎÂËÚ¸Przykleiçκ�λλημαYap›flt›rmaLepeníragasztaniLepiti

    Nicht klebenDon’t glueNe pas collerNiet lijmenNo engomarNão colarNon incollareLimmas ejÄlä liimaaMå ikke klæbesIkke limç ÍÎÂËÚ¸Nie przyklejaçμη κ�λλ�τεYap›flt›rmay›nNelepitnem szabad ragasztaniNe lepiti

    WahlweiseOptionalFacultatifNaar keuzeNo engomarAlternadoFacoltativoValfrittVaihtoehtoisestiEfter eget valgValgfrittç‡ ‚˚·ÓDo wyboruεναλλακτικ�SeçmeliVolitelnûtetszés szerintnaãin izbire

    KlebebandAdhesive tapeDévidoir de ruban adhésifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapeäÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡ TaÊma klejàcaκ�λλητικ� ταιν�αYap›flt›rma band›Lepicí páska ragasztószalagTraka z lepilom

    Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owychDaha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.

    Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.èÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ó·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË ̇ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒËÏ‚ÓÎ˚, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÓÔ‡ˆËflı Ò·ÓÍË.Παρακαλ� πρ�σ��τε τα παρακ�τω σμ#�λα, τα �π��α �ρησιμ�π�ι�νται στις παρακ�τω #αθμ�δες συναρμ�λ�γησης.Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

    Gleichen Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite wiederholenRepeat same procedure on opposite sideOpérer de la même façon sur l’autre faceDezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kantRealizar el mismo procedimiento en el lado opuestoRepetir o mesmo procedimento utilizado no lado opostoStessa procedura sul lato oppostoUpprepa proceduren på motsatta sidanToista sama toimenpide kuten viereisellä sivullaDet samme arbejde gentages på den modsatliggende sideGjenta prosedyren på siden tvers overforПовторить действие на оборотной сторонеTaki sam przebieg czynnoÊci powtórzyç na stronie przeciwnejεπαναλ�#ετε την �δια διαδικασ�α στην απ�ναντι πλευρ�Ayn› ifllemi karfl› tarafta tekrarlay›nStejn˘ postup zopakovat na protilehlé stranûugyanazt a folyamatot a szemben található oldalon megismételniIsti postopek ponoviti in na suprotni strani

    Abbildung zusammengesetzter TeileIllustration of assembled partsFigure représentant les pièces assembléesAfbeelding van samengevoegde onderdelenIlustración piezas ensambladasFigura representando peças encaixadasIllustrazione delle parti assemblateBilden visar dalarna hopsattaKuva yhteenliitetyistä osistaIllustration af sammensatte deleIllustrasjon, sammensatte delerИзображение собранных деталейRysunek z∏o˝onych cz´Êciαπεικ�νιση των συναρμ�λ�γημ�νων ε�αρτημ�τωνBirlefltirilen parçalar›n flekliZobrazení sestaven˘ch dílÛösszeállított alkatrészek ábrájaSlika slopljenega dela

    Anzahl der ArbeitsgängeNumber of working stepsNombre d’étapes de travailHet aantal bouwstappenNúmero de operaciones de trabajoNúmero de etapas de trabalhoNumero di passaggiAntal arbetsmomentTyövaiheiden lukumääräAntal arbejdsforløbAntall arbeidstrinnäÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔ‡ˆËÈLiczba operacjiαριθμ�ς των εργασι�ν‹fl safhalar›n›n say›s›Poãet pracovních operacía munkafolyamatok száma·tevilka koraka montaÏe

    Nicht enthaltenNot includedNon fourni

    Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresi

    Não incluídoIkke medsendtIngår ej

    Ikke inkluderetEivät sisällyΔεν �νμπεριλαμ#�νεται

    ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒflNem tartalmazzaNie zawiera

    Ni vsebovanoIçerisinde bulunmamaktadırNení obsaÏeno*

    D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.

    DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.RUS: Соблюдать технику безопасности, сохранить инструкцию для дальнейших обращенийPL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.GR: Πρ�σ��τε τις συνημμ�νες υπ�δε��εις ασ��λειας και �υλ��τε τις �τσι �στε να τις ���τε π�ντα σε δι�θ�σ� σας.TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

    Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

    Loch bohrenMake a holeFaire un trouMaak een gatPracticar un taladroPerfurarFare un foroBorra hålPoraa reikä Der bores et hulBor hullèÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚË wywierciç otwórαν���τε τρπαDelik aç›nVyvrtat díru lyukat fúrniNarediti lukinjo

    Zusammenbau-ReihenfolgeSequence of assemblyOrdre d'assemblageVolgorde van montageOrden de montajeOrdine di montaggioOrdem de montagemMonteringsrekkefølgeKokoamisjärjestysMonteringsföljdRækkefølgen af monteringenèÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÏÓÌڇʇÖsszeszerelési sorrendAκ�λ�υθ�α συναρμ�λ�γησηςKurmak-SıraKolejnoÊç monta˝u Vrstni red sestavljanjaMontáÏ - postup

    1.

  • Benötigte Farben / Used ColorsBenötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ͇ÒÍË Απαιτ�μενα �ρ�ματα Potfiebné barvy Potrebne barve

    PAGE 4

    03301

    Adunkelgrün, seidenmatt 363dark green, silky-mattvert foncé, satiné matdonkergroen, zijdematverde oscuro, mate sedaverde escuro, fosco sedosoverde scuro, opaco setamörkgrön, sidenmatttummanvihreä, silkinhimmeämørkegrøn, silkematmørkgrønn, silkemattÚÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èciemnozielony, jedwabisto-matowyσκ�ρ� πρ�σιν�, μετα�ωτ� ματkoyu yeflil, ipek mattmavozelená, hedvábnû matnásötétzöld, selyemmatttemno zelena, svila mat

    BHellgrau, matt 76Light grey, mattGris clair, matLichtgrijs, matGris claro, mateCinzento-claro, mateGrigio chiaro, opacoLjusgrå, mattVaaleanharmaa, mattaLysegrå, matLysgrå, mattë‚ÂÚÎÓ-ÒÂ˚È, χÚÓ‚˚ÈJasnoszary, matowyΓκρι αν�ι�τ�, ματAç›k gri, matVilágosszürke, mattSvûtle ‰edivá, matnáSvetlosiva, brez leska

    Cschwarz, matt 8black, mattnoir, matzwart, matnegro, matepreto, fosconero, opacosvart, mattmusta, himmeäsort, matsort, matt˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚Èczarny, matowyμαρ�, ματsiyah, matãerná, matnáfekete, mattãrna, mat

    DAfrikabraun, matt 17Africa brown, mattBrun Afrique, matAfrikabruin, matMarrón africano, mateCastanho-africano, mateBruno africano, opacoAfrikabrun, mattKhakinruskea, mattaAfrikabrun, matAfrika-brun, mattÄÙË͇ÌÓ-ÍÓ˘ÌÓ˚È, χÚÓ‚˚ÈBràz afrykaƒski, matowyΚα�� Α�ρικ�ς, ματAfrika kahverengisi, matAfrikabarna, mattAfrická hnûdá, matnáAfri‰korjava, brez leska

    Eanthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmeäkoksgrå, matantrasitt, matt‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚Èantracyt, matowyανθρακ�, ματantrasit, matantracit, matnáantracit, matttamno siva, mat

    Fholzbraun, seidenmatt 382wood brown, silky-mattbrun bois, satiné mathoutbruin, zijdematmarrón madera, mate sedacastanho madeira, fosco sedosomarrone legno, opaco setaträbrun, sidenmattpuunruskea, silkinhimmeätræbrun, silkemattrebrun, silkematt‰Â‚ÂÒÌÓ-ÍÓ˘Ì‚., ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚Èdrewnobràzowy, jedwabisto-matowyκα�� �λ�υ, μετα�ωτ� ματodun kahverengisi, ipek mathnûdá barvy dfieva, hedvábnû mat.fabarna, selyemmattdrevo plava, svila mat

    Geisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, métaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metálicoferro, metallicojärnfärg, metallicteräksenvärinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallicÒڇθÌÓÈ, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ˝elazo, metalicznyσιδ�ρ�υ, μεταλλικ�demir, metalikÏelezná, metalízavas, metállÏelezna, metalik

    Hschwarz, seidenmatt 302black, silky-mattnoir, satiné matzwart, zijdematnegro, mate sedapreto, fosco sedosonero, opaco setasvart, sidenmattmusta, silkinhimmeäsort, silkematsort, silkematt˜ÂÌ˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èczarny, jedwabisto-matowyμαρ�, μετα�ωτ� ματsiyah, ipek matãerná, hedvábnû matnáfekete, selyemmattãrna, svila mat

    IDunkelgrün, matt 39Dark green, mattVert foncé, matDonkergroen, matVerde oscuro, mateVerde-escuro, mateVerde scuro, opacoMörkgrön, mattTummanvihreä, mattaMørkegrøn, matMørkgrønn, mattíÂÏÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚ÈCiemnozielony, matowyΠρ�σιν� σκ�ρ�, ματKoyu yeflil, matSötétzöld, mattTmavomodrá, matnáTemnozelena, brez leska

    Jrot, klar 731red, clearrouge, clairrood, helderrojo, clarovermelho, clarorosso, chiaroröd, klarpunainen, kirkasrødrød͇ÒÌ˚Èczerwieƒκ�κκιν�, διαυγ�ςk›rm›z›, fleffafãervená, ãirápiros, áttetszŒrdeãa, jasna

    Ksilber, metallic 90silver, metallicargent, métaliquezilver, metallicplata, metalizadoprata, metálicoargento, metallicosilver, metallichopea, metallikiiltosølv, metallaksølv, metallicÒ·ËÒÚ˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍsrebro, metalicznyασημ�, μεταλλικ�gümüfl, metalikstfiíbrná, metalízaezüst, metállsrebrna, metalik

    Lbronzegrün, matt 65bronze green, mattvert bronze, matbronsegroen, matverde broncíneo, mateverde bronze, foscoverde bronzo, opacobronsgrön, mattpronssinvihreä, himmeäbroncegrøn, matbronsegrønn, matt·ÓÌÁÓ‚Ó-ÁÂÎÂÌ˚È, χÚÓ‚˚Èbràzowozielony, matowyπρ�σιν� μπρ�τ"�υ, ματbronz yeflili, matbronzovû zelená, matnábronzzöld, mattbronza zelena, mat

    Mbeige, seidenmatt 314beige, silky-mattbeige, satiné matbeige, zijdematbeige, mate sedabege, fosco sedosobeige, opaco setabeige, sidenmattbeige, silkinhimmeäbeige, silkematbeige, silkematt·ÂÊ‚˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èbe˝owy, jedwabisto-matowyμπε", μετα�ωτ� ματbej, ipek matbéÏová, hedvábnû matnábézs, selyemmattslonova kost, svila mat

    Nbraun, seidenmatt 381brown, silky-mattbrun, satiné matbruin, zijdematmarrón, mate sedacastanho, fosco sedosomarrone, opaco setabrun, sidenmattruskea, silkinhimmeäbrun, silkematbrun, silkemattÍÓ˘Ì‚˚È, ¯ÂÎÍÓ‚ËÒÚÓ-χÚÓ‚˚Èbràzowy, jedwabisto-matowyκα��, μετα�ωτ� ματkahverengi, ipek mathnûdá, hedvábnû matnábarna, selyemmattrjava, svila mat

    This This direct direct Service Service is is only only available available in in the the following following markets: markets: GermanyGermany, , Benelux, Benelux, Austria,Austria,FranceFrance & Great Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Orchard Mews,Orchard Mews, 18c High Street, 18c High Street, Tring, Herts., HP23 5AH,ing, Herts., HP23 5AH,Great Britain.Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.

  • PAGE 5

    03301

  • 03301

    PAGE 6

  • 03301

    PAGE 7

  • 03301

    PAGE 8

  • 03301

    PAGE 9

  • 03301

    PAGE 10

  • 03301

    PAGE 11

  • 03301

    PAGE 12