31
Messer Albagaz sh.p.k. Autostrada. Tiranë- Durrës km 4,5 Tirana, Albania Nipt/VAT K78317002F Tel.: +355 48 20 06 96 Fax: +355 48 20 06 97 E-mail: [email protected] www.messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s www.messer.al - Të gjitha publikimet teknike dhe, në veçanti, udhëzimet, rekomandimet, procedurat e sigurisë dhe çdo informacion tjetër të përfshira në to, janë të bazuara në të dhëna të besueshme, njohuri teknike dhe eksperiencë. - Ato duhet të konsiderohen vetëm rekomandime dhe jo ligjërisht të detyrueshme. Ato janë thjesht vullnetarisht të aplikueshme nga lexuesi. - Messer Albagaz nuk ka ndonjë detyrim ligjor të kontrollit, interpretimit të saktë, për përdorimin e duhur ose keqpërdorimin e informacionit dhe nuk mund të pranojë asnjë përgjegjësi. - Rekomandimet janë subjekte i rishikimit periodik dhe përdoruesit duhet të verifikojnë edicionin e fundit për përdorim.

s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: [email protected] PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Messer Albagaz sh.p.k. Autostrada. Tiranë- Durrës km 4,5

Tirana, Albania

Nipt/VAT K78317002F

Tel.: +355 48 20 06 96

Fax: +355 48 20 06 97

E-mail: [email protected]

www.messer.al

PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s www.messer.al

- Të gjitha publikimet teknike dhe, në veçanti, udhëzimet, rekomandimet, procedurat e sigurisë dhe çdo informacion tjetër të përfshira në to, janë të bazuara në të dhëna të besueshme, njohuri teknike dhe eksperiencë.

- Ato duhet të konsiderohen vetëm rekomandime dhe jo ligjërisht të detyrueshme. Ato janë thjesht vullnetarisht të aplikueshme nga lexuesi.

- Messer Albagaz nuk ka ndonjë detyrim ligjor të kontrollit, interpretimit të saktë, për përdorimin e duhur ose keqpërdorimin e informacionit dhe nuk mund të pranojë asnjë përgjegjësi.

- Rekomandimet janë subjekte i rishikimit periodik dhe përdoruesit duhet të verifikojnë edicionin e fundit për përdorim.

Page 2: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Përmbledhje

Ky udhëzim spjegon se:

□ Çfarë kuptojmë me mjete të “papërshtatshme”

□ Cilat pjesë të rregullave të transportit

duhen aplikuar

□ Përse nuk këshillohet transporti i bombolave të gazit

me autovetura dhe furgonë

□ Cilat janë masat që duhen marrë:

» nga dërguesi / shitësi i gazit

» nga klienti

Page 3: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Mjetet e “papërshtatshme”

Çfarëdo lloj mjeti i papërshtatur në mënyrë

specifike për të transportuar me siguri maksimale

bombola gazi ose enë kriogjenike.

Për më shumë, bëhet fjalë për autoveturat ose furgonat e mbyllur....

Shembuj të automjeteve

“të papërshtatshme”

Page 4: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Mjeti dhe ventilimi: Transportuesi / Klienti

Gjatë transportit të bombolave ose enëve

kriogjenike është thellësisht e domosdoshme

ventilimi / ajrosja e bollshme.

Është e këshillueshme:

Të përdoret një mjet i hapur

ose një mjet i përshtatur për transportimin

e bombolave të gazit (duke patur një

ndarëse të shoferit nga ngarkesa dhe që

garanton një ajrim të mjaftueshëm të

ngarkesës)

Nëse transportuesi është i detyruar të

përdorë një automjet të mbyllur, “të

papërshtatshëm”:

MBANI TË HAPURA DRITARET E MJETIT

Page 5: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bombolat e gazit dhe enët kriogjenike

Dimensionet dhe vëllimet janë të ndryshme.

Në vijim shikoni disa shembuj:

Shkalla e rrezikut varet nga:

» pesha e bombolës ose enës

» presioni i bombolës

» rrezikshmëria e gazit –

kontrollo ETIKETAT!

Page 6: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

2

222 2

Spjegimet e etiketave të rrezikut

□ Gaze të ndezshëm – rrezik ndezjeje dhe eksplozioni

□ Gaze oksidues/që ndihmojnë djegjen -rrit rrezikun e ndezjeve

5.1

□ Gaze inerte – rrezik nga asfiksimi

□ *Gaze helmues – rrezik nga intoksikimi / helmimi

□ *Gaze gërryes – rrezik nga djegjet 2

* Gazet piroforike, toksike ose korrozive duhet të transportohen vetëm me automjete të hapura ose të përshtatura për transport të gazeve dhe me autorizimet përkatëse të kërkuara nga Ligji !

Page 7: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rregullat e transportit: gazet janë “Mallra të rrezikshme”

□ Gazet në bombola dhe në enë kriogjenike janë

të klasifikuara si “Mallra të rrezikshme”

Dhe transporti i tyre është i rregulluar nga legjislacioni europian (ADR, classe 2).

□ Ju ndodh shpesh të shikoni automjete,

furgonë me një tabelë ngjyrë portokalli të

vendosur përpara dhe nga pas automjetit.

Kjo tregon se ai mjet është duke transportuar

mallra të rrezikshme.

□ Në rast aksidenti tabela sinjalizon personat e

pranishëm dhe ata të shërbimeve të

emergjencës për prezencën e rrezikut.

Page 8: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rregullat e transportit NUK aplikohen nëse....

ADR NUK aplikohet kur:

□ Mallrat janë “për përdorim personal”– Edhe

nëse bëhet fjalë për mallra të rrezikshme

□ Transport ndihmës* gjatë aktivitetit të një dite

normale pune nëpër kantjeret e afërta të punës,

realizimin e dërgesave pranë

zyrave dhe vendeve urbane

Por është e domosdoshme të merren masat për të

parandaluar rrjedhjet eventuale gjatë transportit:

* Këshillohet konsulencë me specialistin për Sigurinë

gjatë transportit të mallrave të rrezikshme!

Page 9: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rregullat e transportit disa përjashtime...

Nëse gjatë gjithë kohës *përsa i përket transportit

<mund të bëhen përjashtime për pjesë të ndryshme të ADR p.sh.:

□ Tabelat portokalli

□ Tabelat sinjlizuese

□ Dëshmi profesionale e shoferit (patenta ADR)

Por disa prej këtyre *obligimeve nuk duhen neglizhuar p.sh.:

□ Pajisja me fikse zjarri 2 kg në kabinën e mjetit

□ Ventilimi i mjetit / JO shkëndija zjarri

□ Formimi bazë me nocionet e përgjithshme, të rrezikut dhe

Përgjegjësitë e Drejtuesit të Mjetit

□ Njohuritë bazë të ADR

dhe ËSHTË E NEVOJSHME të merren masat për të parandaluar rrjedhjet eventuale gjatë transportit:

* Kontakto një specialist

të kualifikuar për

Sigurinë e Transportit

të Mallrave të

Rrezikshme

Page 10: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Përse nuk këshillohet transporti i bombolave të

gazit me autoveturat private dhe furgonë?

Page 11: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Të frenosh është e domosdoshme por !!!

Ndonjëherë

një frenim

i papritur është

i pashmangshëm....

Por mbingarkesa,

në një automjet,

është e paligjshme

dhe e rrezikshme

(Shih sediljet e

pasme ...)

Page 12: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bombolat e palidhura dhe të

pasiguruara, janë të

rrezikshme…

Page 13: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bombolat: Goditje e vogël – me pasoja të mëdha

□ Kjo veturë është

përfshirë në një

aksident rrugor

□ Transportonte

bombola

oksigjeni që

rridhnin

□ Pas goditjes

fillestare, atmosfera

e brendshme

mbingarkohet me

oksigjen e cila ka

provokuar ndezjen e

të gjithë makinës

Page 14: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bombola me gaz të rrezikshëm: Acetileni

Një bombol

acetileni me

rrjedhje, që

është

shkaktuar nga

goditja e

valvolës

Drejtuesi i mjetit ka shpëtuar për mrekulli,

Furgoni është djegur për dy minuta

Page 15: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Mishelat (pëzierjet) e rrezikshme…

□ Shoferi ka përdorur

pultin për të hapur

dyert e makinës

□ Foto është bërë

pas shpërthimit

□ Makina është

shkatërruar

plotësisht dhe ka

shkaktuar shumë

dëme përreth

Shtypi i përditshëm ka njoftuar se në makinë kishte një ngarkesë

të përzier me bombola acetileni, oksigjeni dhe propani.

Page 16: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bombolat mund të rrjedhin

Një veturë e mbyllur që kishte të ngarkuar një bombol me gaz të

djegshëm, u shkatërrua plotësisht kur u hapën dyert, ndoshta nga

një rrjedhje e mundshme dhe një shkëndijë.

Page 17: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Bëni kujdes !

□ Shoferi i kësaj veture

ndaloi pasi ndjeu erën e

gazit.

□ Ka vajtur nga mbrapa

dhe ka hapur

bagazhin

□ Mishela e ajrit me

acetilenin në veturë ka

shpërthyer duke e

hedhur atë disa metra

larg…

… dhe pastaj ….

Page 18: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Acetileni: mund të shpërthejë dhe si pasojë...

… Bombola e acetilenit ka shpërthyer,

makina është shkatërruar plotësisht

Në këtë rast shoferi ka

pësuar tronditje dhe

djegie të lehta

Page 19: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rekomandimet për Shitësit / Shpërndarësit e gazit

Page 20: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Masat paraprake për Shitësit / Shpërndarësit e gazit

ADR përshkruan se për një transport të sigurt: “duhet të merren masa për të parandaluar rrjedhjet e gazit”. Pra, gjithmonë të siguroheni për të:

□ garantuar që ventilat e bombolave të jenë të mbyllura mirë dhe

nuk kanë rrjedhje gazi

□ informuar drejtuesin e mjetit:

• për rëndësinë e fiksimit të bombolave në mënyrë të sigurt

• për rreziqet e mundshme gjatë transportimit të gazeve

• për mundësinë e transportimit të bombolave me gaze të lëngëzuar

(si Propani, CO2, Acetileni i tretur, oksigjeni) duke i mbajtur në pozicion vertikal

• të verifikojë pastërtinë e sipërfaqes së mjetit, ku do të vendosen bombolat,

pastrimin e saj nga sende të panevojshme, nga vajrat etj..

• të mos ndezë duhan dhe të udhëtojë me dritaret e mjetit të hapura.

Nëse klienti pëson një aksident Ti duhet të ndjesh përgjegjësi !

Page 21: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Shitësit / Shpërndarësit e gazit :

Kujdes nga rreziqet

Sigurohu që klienti të jetë i vetëdijshëm për rreziqet

para se ai të largohet nga magazina juaj.

Mbaj parasysh se:

□ Etiketat tregojnë rreziqet lidhur me llojin e gazit dhe

është e nevojshme për të kuptuar qëllimin e tyre

□ Nuk duhet të përdoren dhe të transportohen bombola me

gaz pa etiketat përkatëse

□ Etiketa është i vetmi mjet që bën të mundur

identifikimin ekzakt të përmbajtjes së një bombole

□ Menaxho ngarkesën me bombola sipas instruksionit të marrë

Konsultoje dhe shpërndaje këtë guidë informative

Page 22: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Njoftim për klientët

Disponojmë dokumenta si më poshtë, për tu informuar rreth përdorimit dhe transportit të sigurt:

Skedat me të dhënat e sigurisë

□ SKEDAT – fotokopje

□ Fletëpalosje “Siguria në transportimin e gazeve”

□ Fletëpalosje informative për gazet teknike

Page 23: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rekomandime për personat që transportojnë gaze me mjete

“të papërshtatura“ për këtë qëllim

Page 24: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Këshilla praktike për Transportuesin / Klientin

□ Mos ndiz cigare

□ Zbato këshillat që të ka dhënë dërguesi / shitësi i gazit

□ Kontrollo që valvolat të jenë të mbyllura mirë dhe të mbrojtura

□ Siguro ajrosje të mjaftueshme brenda mjetit – mbaj dritaret të hapura

□ Zmonto aksesorët si reduktorët, tubat, kanellat, etj.

□ Kontrollo që mjeti të mos mbingarkohet

□ Mos ngarko bombolat në bagazh ose në vende të paajrosura

□ Shko direkt në destinacion për të shkarkuar

□ Mbaj gjithmonë me vete një fikse zjarri të paktën me 2 kg pluhur

□ Evito transportin e pasagjerëve

SHËNIM: edhe nëse nuk je “duke punuar”, të kesh gjithmonë “kujdesin”

për të garantuar transport të sigurt të gazeve për vete dhe për të tjerët

Page 25: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Ngarkimi dhe Shkarkimi Transportuesi / Klienti

□ Verifiko që të gjitha bombolat janë të fiksuara mirë dhe

nuk mund të lëvizin gjatë transportit

□ Mendo paraprakisht se si mund të ngarkosh dhe shkarkosh

bombolat nga makina pa u dëmtuar

□ Transporto vetëm sasinë minimale të bombolave që të

nevojiten për të dëguar në punë

□ Pasi të jenë shkarkuar bombolat nga makina, duke përdorur

mjetet mbrojtëse individuale, sistemoji ato duke i fiksuar mirë

në mënyrë që të mos bien

Page 26: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Veprimet e emergjencës me gazet e ndezshme / dhe djegës

Masat specifike varen nga lloji i gazit që transportohet, por në qoftë se

ju verifikoni një rrjedhje nga një bombol që përmban

një gaz të ndezshëm ose të djegshëm:

□ nëse është e mundur dhe rezulton e sigurtë;

• parko automjetin në një zonë të izoluar

• fik motorrin

• ajrose makinën duke mbajtur dritaret e hapura

□ mundohu të eleminosh burimet e mundshme të ndezjes

(p.sh. ndezjen e llampave, celularët dhe çelësat elektronike)

□ mbaj larg kalimtarët nga zona e rrezikut

□ telefono mjetet zjarrfikës (128) duke i dhënë adresën

e saktë, numrin e saktë të bombolave dhe llojin e gazit

□ njofto specialistin e gazeve për ndihmë

Page 27: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rreziku “i padukshëm”

nga asfiksia

□ Gazet asfiksues, të karakterizuar nga etiketa jeshile, në rast

të rrjedhjes së bombolës zëvendësojnë oksigjenin dhe zvoglojnë përqindjen e tij në ajër.

□ Edhe gazet e tjera jo të djegshëm (p.sh. të ndezshëm)

zvogëlojnë përqindjen e oksigjenit në ajër.

□ Kur përmbajtja e oksigjenit në ajër bie nën 18% ju mund të

përjetoni simptoma të të qenit i përgjumur. Nëse përqëndrimi i oksigjenit bie edhe më tej mund të çojë në humbjen e vetëdijes dhe vdekjen nga asfiksia.

Page 28: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Rekomandime për ata që transportojnë

gaz mjekësor dhe një pacient nën

oksigjenoterapi

Page 29: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Pacientët Transporti i Gazeve Mjekësore për përdorim personal

Rekomandohet për pacientët:

□ Mos ndizni cigare brenda dhe pranë automjetit

□ Mbani automjetin tuaj të ventiluar mirë (dritaret hapur)

për të parandaluar akumulimin e oksigjenit brenda

□ Përdor sistemin e ventilimit të ajrit nga jashtë, mos përdor riciklimin

e ajrit të brendshëm

□ Mbaj valvolën të mbyllur kur nuk e përdor oksigjenin

□ Transporto sasinë minimale të nevojshme për udhëtimin tuaj

Page 30: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Pacientët Transporti i Gazeve Mjekësore për përdorim personal

Rekomandohet për pacientët:

□ fikso siç duhet bombolat dhe enët

kriogjenike në mënyrë që të mos

përmbysen

□ mbaji kontenitorët me oksigjen

lëng në pozicion vertikal

□ mos merrni oksigjen gjatë furnizimit me karburant

□ kurrë nuk duhet të lini vetëm bombolat/kontenitorët

në një automjet të parkuar

Page 31: s FAX +355 48 20 06 97 E-MAIL: info@ messer.al s  · 2013-03-23 · E-mail: info@messer.al PHONE +355 48 20 06 96 s FAX +355 48 20 06 97 s E-MAIL: info@ messer.al s - Të gjitha publikimet

Faleminderit për vëmendjen

Ndiqni këto këshilla dhe

transportoni gaz në

mënyrë të sigurt

dhe me shumë kujdes