2
Head Office: SALUS Controls plc SALUS House Dodworth Business Park South, Whinby Road, Dodworth, Barnsley S75 3SP, UK. T: +44 (0) 1226 323961 E: [email protected] Issue Date: July 2016 V001 Window/Door Sensor Model: OS600 Installation Manual Beskrivelse Vinduessensoren er en trådløs enhed der reagerer når døre / vinduer åbnes eller lukkes. Vinduessensoren skal anvendes sammen med SALUS Universal Gateway (UGE600) og Salus Smart Home App . Besøg hjemmesiden www.salus-smarthome.com hvor du kan downloade manualen i PDF format. Product overensstemmelse Dette produkt er i overensstemmelse med gældende regler og følgende direktiver, 2014/30/EU, 2014/35/EU og 1999//5/EC. Ønsker du at læse hele for ”EU Declaration of Comformaty” finder du den på følgende hjemmeside: www.saluslegal.com Sikkerhedsinformation Må kun anvendes i henhold til gældende regler. Kun til indendørs brug. Hold udstyret tørt. Afbryd udstyret før rengøring med en tør klud. Tuotteen vaatimustenmukaisuus Tuote täyttää direktiivien 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU ja 2011/65/EU olennaiset vaatimukset ja muut sovellettavissa olevat kohdat. Tuotteen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä osoitteessa www.saluslegal.com. Turvallisuusohjeet Noudata voimassa olevia määräyksiä. Käytä vain sisätiloissa. Pidä kaikki laitteet kuivina. Katkaise laitteista virta ennen puhdistusta ja käytä puhdistamiseen ainoastaan kuivaa liinaa. Johdanto Ikkuna- ja ovitunnistin on pienikokoinen langaton laite, joka tunnistaa, onko ikkuna/ovi avoinna vai suljettu. Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi Universal Gateway -yhdyskäytävän (UG600/UGE600) ja Salus Smart Home App -sovelluksen kanssa . Tuotteen käyttöopas on ladattavissa PDF-tiedostona osoitteesta www.salus-smarthome.com. Produktsamsvar Dette produktet overholder viktige krav og andre relevante bestemmelser i direktivene 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU og 2011/65/EU. Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettatdresse: www.saluslegal.com. Sikkerhetsinformasjon Bruk i henhold til regelverket. Må kun brukes innendørs. Enheten din må holdes helt tørr. Frakoble enheten din før du tørker den av med en tørr klut. Innledning En vindus-/dørsensor er en liten, trådløs enhet som oppdager at et vindu/en dør er åpen eller lukket. Dette produktet må brukes med Universal Gateway (UG600/UGE600) og Salus Smart Home- appen . På www.salus-smarthome.com finner du en PDF-versjon av brukerveiledningen Produktöverensstämmelse Denna produkt uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2011/65/EU. Den fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.saluslegal.com Säkerhetsinformation Använd enheten i enlighet med föreskrifterna. Endast för inhomhusbruk. Håll utrustningen helt torr. Koppla ur utrustningen innan du rengör den med en torr handduk. Inledning En fönster-/dörrsensor är en liten och trådlös bit utrustning som känner av när ett fönster/en dörr öppnas eller stängs. Produkten måste användas tillsammans med Universal Gateway (UG600/UGE600) och Salus Smart Home App . Gå till www.salus-smarthome.com om du vill läsa bruksanvisningen i PDF-formatl. 3 www.salus-controls.dk SALUS Nordic A/S Rønhøjvej 12, 8300 Odder, Denmark Tel: (+45) 53534499 Email: [email protected] Idet vi opretholder en politik vedrørende løbende produktudvikling, forbeholder SALUS Controls plc retten til at ændre specifikationer, design og materiale mht. de produkter, der er anført I denne brochure uden forudgående varsel. SALUS Controls er med i Computime Group

SALUS Nordic A/S Head Office: Rønhøjvej 12, Beskrivelse … · 2018-10-31 · Salus Smart Home App . Gå till om du vill läsa bruksanvisningen i PDF-formatl. 3 SALUS Nordic A/S

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SALUS Nordic A/S Head Office: Rønhøjvej 12, Beskrivelse … · 2018-10-31 · Salus Smart Home App . Gå till om du vill läsa bruksanvisningen i PDF-formatl. 3 SALUS Nordic A/S

Head Office:SALUS Controls plcSALUS HouseDodworth Business Park South,Whinby Road,Dodworth, Barnsley S75 3SP, UK.

T: +44 (0) 1226 323961E: [email protected]

Issue Date: July 2016 V001

Window/Door SensorModel: OS600

Installation Manual

BeskrivelseVinduessensoren er en trådløs enhed der reagerer når døre / vinduer

åbnes eller lukkes. Vinduessensoren skal anvendes sammen med

SALUS Universal Gateway (UGE600) og Salus Smart Home App .

Besøg hjemmesiden www.salus-smarthome.com hvor du kan

downloade manualen i PDF format.

Product overensstemmelseDette produkt er i overensstemmelse med gældende regler og følgende direktiver, 2014/30/EU, 2014/35/EU og 1999//5/EC. Ønsker du at læse hele for ”EU Declaration of Comformaty” finder du den på følgende hjemmeside: www.saluslegal.com

Sikkerhedsinformation Må kun anvendes i henhold til gældende regler.Kun til indendørs brug.Hold udstyret tørt.Afbryd udstyret før rengøring med en tør klud.

Tuotteen vaatimustenmukaisuusTuote täyttää direktiivien 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU ja 2011/65/EU olennaiset vaatimukset ja muut sovellettavissa olevat kohdat. Tuotteen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä osoitteessa www.saluslegal.com.

Turvallisuusohjeet Noudata voimassa olevia määräyksiä. Käytä vain sisätiloissa. Pidä kaikki laitteet kuivina. Katkaise laitteista virta ennen puhdistusta ja käytä puhdistamiseen ainoastaan kuivaa liinaa.

JohdantoIkkuna- ja ovitunnistin on pienikokoinen langaton laite, joka tunnistaa,

onko ikkuna/ovi avoinna vai suljettu. Tämä tuote on tarkoitettu

käytettäväksi Universal Gateway -yhdyskäytävän (UG600/UGE600) ja

Salus Smart Home App -sovelluksen kanssa . Tuotteen käyttöopas

on ladattavissa PDF-tiedostona osoitteesta www.salus-smarthome.com.

ProduktsamsvarDette produktet overholder viktige krav og andre relevante bestemmelser i direktivene 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU og 2011/65/EU. Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettatdresse: www.saluslegal.com.

SikkerhetsinformasjonBruk i henhold til regelverket. Må kun brukes innendørs. Enheten din må holdes helt tørr. Frakoble enheten din før du tørker den av med en tørr klut.

InnledningEn vindus-/dørsensor er en liten, trådløs enhet som oppdager at

et vindu/en dør er åpen eller lukket. Dette produktet må brukes

med Universal Gateway (UG600/UGE600) og Salus Smart Home-

appen . På www.salus-smarthome.com finner du en PDF-versjon

av brukerveiledningen

ProduktöverensstämmelseDenna produkt uppfyller de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU och 2011/65/EU. Den fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.saluslegal.com

SäkerhetsinformationAnvänd enheten i enlighet med föreskrifterna. Endast för inhomhusbruk. Håll utrustningen helt torr. Koppla ur utrustningen innan du rengör den med en torr handduk.

InledningEn fönster-/dörrsensor är en liten och trådlös bit utrustning som

känner av när ett fönster/en dörr öppnas eller stängs. Produkten måste

användas tillsammans med Universal Gateway (UG600/UGE600) och

Salus Smart Home App . Gå till www.salus-smarthome.com om

du vill läsa bruksanvisningen i PDF-formatl.

3

www.salus-controls.dk

SALUS Nordic A/SRønhøjvej 12, 8300 Odder, DenmarkTel: (+45) 53534499Email: [email protected]

Idet vi opretholder en politik vedrørende løbende produktudvikling, forbeholder SALUS Controls plc retten til at ændre specifikationer, design og materiale mht. de produkter, der er anført I denne brochure uden forudgående varsel.

SALUS Controls er med i Computime Group

Page 2: SALUS Nordic A/S Head Office: Rønhøjvej 12, Beskrivelse … · 2018-10-31 · Salus Smart Home App . Gå till om du vill läsa bruksanvisningen i PDF-formatl. 3 SALUS Nordic A/S

Reset til fabriksindstillingHold reset knappen mens batterierne isættes.

5 63 4

Noudata näytöllä näkyviä ohjeita.LED-merkkivalo lakkaa vilkkumasta, kun laitteiden skannauspainiketta painetaan.

Følg instruksene på skjermen.LED-lampen stopper helt å blinke når du trykker Scan for equipment (skann for enhet).

Följ instruktionerna på skärmen.LED-lampan slutar att blinka helt när Skanna efter utrustning (Scan for equipment) trycks ned.

Følg instruktionerne på skærmen. LED lamper stopper med at blinke når der klikkes på ”scan for udstyr”

2 7

3Kun pariston muovinen suojaliuska poistetaan, LED-merkkivalo alkaa vilkkua ajoittain vihreänä.

Etter at du har fjernet plaststrimmelen på batteriet blinker LED-lampen grønt.

LED-lampan blinkar grönt efter att plastfliken för batterierna hartagits bort.

Efter fjernelse af ”batteri plastik” vil LED lampen blinke.

Tehdasasetusten palauttaminenPidä nollauspainike painettuna asettaessasi paristoa paikoilleen.

FabrikkinnstillingHold reset-knappen trykket inn når du setter batteriet på plass igjen.

FabriksåterställningHåll knappen nedtryckt medan du sätter i batteriet igen.

1