Upload
ramesh-jarupula
View
5.830
Download
24
Embed Size (px)
DESCRIPTION
telugu, Faculty, HCU, University of Hyderabad, Central University, Andhra Pradesh, India, Higher Education, M.A Syllabus, vrdarla
Citation preview
INFORMATION BOOKLET
(Telugu M. Phil. Dissertations andPh.D. Theses. 1978 – 2011)
For the circulation among Faculty andResearchers only
Editor
Prof. N.S. RajuHead, Department of Telugu
ISBN 978-81-909639-1-6
May, 2012
Copies: 500
Published by
Department of TeluguSchool of HumanitiesUniversity of HyderabadProf. C.R. Rao Road.,HYDERABAD - 500 046
University Website: http://www.uohyd.ernet.in/Department of Telugu Blog: http://uohydtelugu.blogspot.in/
Printed at:
Om Sai Graphics, Hyderabad. A.P.Ph : 040 - 27564141
May 9, 2012.Dear Prof. Raju,
I am happy to note that the Department of Telugu is bringing out anInformation Booklet containing lists of M.Phil. dissertations and Ph.D. the-ses produced from 1978 to 2011. It has academic information like the detailsof courses, syllabi, national seminars held so far, tenure of previous Headsinculding the retired faculty. I hope that this booklet gives a complete pictureabout the growth of the Department and I have no doubt that this will be ahistorical document of value.
I congratulate you for the efforts in bringing out this booklet which willbe useful to the students and researchers who pursue studies in Telugu.
With warm regards,
Yours sincerely,
Prof. N.S. RajuHead of the DepartmentDepartment of TeluguUniversity of Hyderabad.
Prof. Ramakrishna Ramaswamy FNA. FASc. FTWAS
Vice-Chancellor
Dr. Mohan G. Ramanan May 8, 2012
Professor of English & Dean,School of Humanities
It is with immense pleasure that I welcome the publicationof this small information booklet brought out by the Departmentof Telugu, School of Humanities. For a long time it has been afelt need, particularly, in the field of Indian Languages forsystematic Handbooks, Bibliographies and Abstracts to bepublished. Many years ago, Prof. S. Nagarajan initiated thisprocess in the Telugu department. Then the Department of Telugubrought out ‘Alokana’ a year-wise compilation of articles on Teluguliterature by different scholars in the country under the editorshipof Professor G.V.Subrahmanyam. Now the department hasbrought out this booklet of M.Phil./Ph.D. dissertations done inthe Department of Telugu since 1978 when the first researchscholar was admitted into this department. This was a task earlierattempted by Prof. R. Srihari, former Head, TeluguDepartment.This booklet has information on the Department ofTelugu which is one of the oldest departments in our University,having been established in 1985 after its earlier avatar as part ofthe Centre for Regional Studies in the School of Social Sciences.It also gives information on academic programmes of thedepartment, lists seminars organized and gives a directory ofthe Heads of the Department and the former and current faculty.Such a publication, I believe, will go a long way in giving visibilityto the work of the department. I commend it as an activity whichother departments in the School should take up. This informationBooklet will be a reference book for prospective researchscholars. I congratulate the Department of Telugu for its initiative.
Mohan G. Ramanan
Hê e÷≥
ôV’≤<äsêu≤<äT $X«$<ë´\j·T+ @s¡Œ&çq (1974) ‘·sê«‘· yÓTT<ä≥ ôd+≥sY |òüsY Ø»q Ÿ
düº&ûdt À uÛ≤>∑+>± ‘Ó\T>∑T, 1978˝À |æôV≤#Y.&ç. Å|üyXÊ\‘√ ÅbÕs¡+uÛÑyÓTÆ, Åø£eT+>± 1979˝À
m+.@., 1980˝À m+.|òæ Ÿ. ø√s¡T‡\‘√, 1985˝À dü«‘·+Å‘· XÊK>± ne‘·]+∫+~. Ä#ês¡
ø=‘·Ô|ü*¢ Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄>±s¡T yÓTT<ä{Ï Ä#ês¡T´\T. n|üŒ{Ï qT+∫ Åø£eT+>± $<ë´s¡Tú\, n<Ûë´|ü≈£î\
dü+K´ ô|s¡T>∑T‘·÷ e∫Ã+~. Ç|ü⁄Œ&ÉT 2011`12 Hê{ÏøÏ 13 eT+~ n<Ûë´|ü≈£î\‘√ XÊK $düÔ]+∫+~.
‘Ó\T>∑T m+.|òæ Ÿ., |æôV≤#Y.&ç. dæ<ë∆+‘· Å>∑+<∏ë\ o]¸ø£\qT |ü{Ϻø£\ s¡÷|ü+˝À eTTÅ~+∫
n+<äs¡≈£î n+<äTbÕ≥T˝ÀøÏ rdüTø=ì eùdÔ |ü]XÀ<Ûä≈£î\≈£î Å|üjÓ÷»q ø£s¡+>± ñ+≥T+<äì
yÓTT<ä\Tô|{Ϻq |üì á |ü⁄düÔø£+>± s¡÷|ü⁄<ë*Ã+~. |ü{Ϻø£\ ‘·j·÷s¡T˝ÀqT eØZø£s¡D˝ÀqT n<Ûë´|ü≈£î\T
&Ü. &ç.$»j·T\øÏåà,&Ü.&ç.$»j·T≈£îe÷], Ä#ês¡ õ. ns¡TD≈£îe÷] düVü≤ø£]+#ês¡T. &ç.{Ï.|æ.
Å|ü‹ eTTÅ~‘· |ü⁄düÔø£s>± s¡÷bı+<ä&É+˝À n<Ûë´|ü≈£î&ÉT &Ü. &ç. yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ ø£èwæ
m+‘·>±H√ ñ+~. Å|üüdüTÔ‘· düe÷#ês¡ |ü⁄düÔø£+ s¡÷|üø£\Œq˝À k˛<äs¡ n<Ûë´|ü≈£î\T Ä#ês¡ mdt.
Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ, Ä#ês¡ _. sêeTÅãVü≤à+, Ä#ês¡ {Ï. sêeTø£èwüí, Ä#ês¡ ÄØ« sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ,
&Ü. |æ. sêeTT\T, &Ü. |æ. |üeHé≈£îe÷sY, &Ü. _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ Vü‰]úø£ düVü≤ø±sêìï n+~+#ês¡T.
l ¬ø. uÛÑyê˙X¯+ø£s¡sêe⁄, leT‹ sê<Ûë≈£îe÷] &ç.{Ï.|æ. Å|ü‹ì dæ<ä∆+ #˚XÊs¡T. $ÅXÊ+‘·
Ä#ês¡T´\ bòı{À\qT dü+bÕ~+#·&É+˝À l yÓ’. yêdüT<yéé ($ÅXÊ+‘· d”ìj·TsY ndæôdº+{Ÿ), &Ü.
myéT. dü‘· Hêsêj·TD (j·TT.õ.dæ. b˛dtº &Üø£ºs¡ Ÿ ô|ò À) ‘√&ÉŒ&ܶs¡T. Ms¡+<äs¡≈£î ø£è‘·»„‘·\T.
$X«$<ë´\j·T ñbÕ<Ûä ≈£åî\T Ä#ês¡ sêeTø£èwüí sêeTkÕ«$T>±s¡T, e÷qMj·T XÊÅkÕÔ\ $uÛ≤>∑+
&ûHé Ä#ês¡´ yÓ÷Vü≤Hé s¡eTDHé>±s¡T á Å|ü#·Ts¡D Å|üj·T‘êïìï kÕ«>∑‹+∫, ‘·>∑T dü÷#·q\T
#XÊs¡T. eTTÅ<äD≈£î $X«$<ë´\j·T+ qT+∫ Ä]úø£ düVü‰j·÷ìï <äj·T‘√ n+~+#ês¡T. M]øÏ
ø£è‘·»„‘·\T.
$X«$<ë´\j·T+˝Àì ‘Ó\T>∑TXÊK Ä$sꓤe+‘√qT, <ëì $ø±dü+‘√qT ñqï düìïVæ≤‘·
dü+ã+<Ûä+‘√ bı+~q dü+‘·è|æÔ‘√ k˛<äs¡ n<Ûë´|ü≈£î\, $<ë´s¡Tú\ |üøå±q dü$qj·T+>± á
düe÷#ês¡ |ü⁄düÔø±ìï düeT]ŒdüTÔHêïqT.
(q&ÉT|ü*¢ lsêeTsêE)
09.05.2012
Ä#ês¡ mHé. mdt. sêE
n<Ûä ≈£åî&ÉT, ‘Ó\T>∑T XÊK,
ôV’≤<äsêu≤<äT $X¯«$<ë´\j·T+
ôV’≤<äsêu≤<äT - 500 046
CONTENTS
Introduction 7
Former Faculty 10
National Seminars held so for 11
Heads List 12
Programmes 13
Syllabus 16
Present Faculty 55
Non-Teaching 67
M.hil., Details 68
Ph.D. Details 101
7
Introduction:
The Department of Telugu in the School of Humanities,one of the oldest departments of our University, has beenestablished in 1985 separating the subject Telugu from theCentre of Regional Studies, School of Social Sciences.Telugu as a subject was there in Centre of Regional studiessince 1978, starting with Ph.D. programme and then M.A.was started in 1979. The M.phil. was started in 1980 andvery recently in 2006 integrated M.A. was introduced.
The main objective of the Department of Telugu is topromote studies in Telugu Language and Literature. TheDepartment undertakes teaching and research in Telugu withemphasis on various aspects of his torical and comparativestudies in language and literature. The syllabus for variouscourses is drawn keeping in view of the changing needs ofthe society in relation to language use, and the role of literaturein the society. An equal importance is also given for studiesin Classical literature and Sanskrit, along with interdisciplinaryapproach.
The Department has so far produced 111 Ph.Ds. and388 M.Phils., apart from a large number of M.As. OurDepartment is rich in terms of rare specializations at M.A.level like Aesthetics, Paninian Studies, Prakrit language,Epigraphy and Manuscriptology, Computing Telugu andMachine Translation, which are rarely, available in otherUniversity departments of Telugu.
DEPARTMENT OF TELUGUUNIVERSITY OF HYDERABAD
8
Programmes of Study: The Department offers M.A., M.Phil.and Ph.D. programmes in Telugu.
The M.A. programme in Telugu is of four semesterduration with all the important areas of study. There are 3Core and 2 Optional courses in each semester totaling 20courses. All the courses are 4 credits each and the studentsof M.A. have to earn 80 credits to get the Degree. The coursesare designed with an emphasis on the all round developmentof the personality of the students with an adequate importanceto job opportunities. The courses provide a wide range ofspecializations such as classical, modern and folk literatures,literary criticism and aesthetics, traditional grammar, Telugulinguistics, computer application to Telugu language, andmass media.
The M.Phil. Programme is of two semester durationwhich includes course work of 16 credits and dissertation.
The Ph.D. programme is entirely a research programmetowards studies in classical and modern Telugu literature,comparative literature and Language studies. Thisprogramme will normally extend over a minimum of two yearsfrom the date of confirmation of admission. The nature of theprogramme is individually designed for each candidate butinvariably includes course work of 12 credits and a thesis onthe approved topic under faculty guidance.
Entrance Examinations
M.A. entrance examination consists of 100 multiplechoice objective type questions of one mark each to beanswered in OMR sheet in the areas of classical and modernworks and authors, grammar, chandas, alankaras, Andhra
9
culture and some related general knowledge based ongraduate level. There is no negative mark.
M.Phil. entrance examination consists of 75 objectivetype questions at post graduation level of one mark each tobe answered in OMR sheet. The questions will be in the areasof classical and modern literature,linguistics and history ofTelugu Language and Literature, grammar, chandas,alankaras, literary criticism, folk literature, dramaturgy,aesthetics, literary works, authors, basic Sanskrit knowledge,General Knowledge etc. There is no negative mark. Thecandidates who qualified in the written test have to attendoral test for 25 marks.
Part ‘A’ Ph.D. entrance examination consists of 25objective type questions of one mark each in the areas ofclassical and modern literature, linguistics and history ofTelugu Language and Literature, grammar, chandas,alankaras,literary criticism,folk literature, dramaturgy,aesthetics, literary works, authors, basic Sanskrit knowledge,General Knowledge etc. There is no negative mark.
Part ‘B’ consists of a) problems concerning the particulararea of research like classical literature, modern literature,grammar, literary criticism, language and folk literature (15marks); b) preparation of research design, detailed synopsisof a given topic (15 marks) and c) literary appreciation orlinguistic analysis of one literary piece out of two (one fromclassical and one from modern age) (20 marks) (Total 50marks). The candidates who qualified in the written test haveto attend oral test for 25 marks.
10
Former Faculty of the Department
Late Prof. K.Veerabhadra Rao Late Prof. G.V.Subrahmanyam
Prof. K.K. Ranganadhacharyulu Prof. R. Srihari Prof. C. Ananda Lakshmi
Prof. M. Veerabhadraiah Prof. P. Ramanarasimham
11
1. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· $ø±dü+ô|’ ñ|üHê´kÕ\T 1984
2. kÕï‘·ø√‘·Ôs¡ kÕúsTT˝À ‘Ó\T>∑T bÕsƒ¡ Å|üD≤[ø£ - Ä<ÛäTìø°ø£s¡D 1986
3. ‘Ó\T>∑T˝À |ü]XÀ<Ûäq: ø£s¡Ôyê´\T, düeTdü \T |òæÅãe] 23-25,1989
4. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À j·TT>∑ $uÛÑ»q - düeTdü \T |òæÅãe] 16-17,1990
5. ‹ø£ÿq uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘ê´\T e÷]à 20-22, 1992
6. ø√sê&É sêeTø£èwüíj·T´ J$‘·+ - s¡#·q\T e÷]à 19-20, 1993
7. #·\+ J$‘·+ - s¡#·q\T e÷]Ã 25-26, 1994
8. |ü⁄≥º|ü]Ô Hêsêj·TD≤#ês¡T´\T J$‘·+ - s¡#·q\T e÷]à 28, 1994
9. $X¯«Hê<∏ä J$‘·+-s¡#·q\T e÷]à 7-8, 1995
10. C≤wüße J$‘·+ - s¡#·q\T e÷]Ã 14, 1995
11. ‘Ó\T>∑T C≤q|ü<ä kÕVæ≤‘· s¡÷bÕ\T 1996
12. kÕ«‘·+Å‘ê´q+‘·s¡ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘·´+ »qe] 24-25, 1998
13. ‘Ó\T>∑T uÛ≤wü≈£î –&ÉT>∑T sêeTeT÷]Ô >±] ùde e÷]à 27-28, 2000
14. nqïe÷#ês¡ kÕs¡dü«‘· düe÷˝À#·q+ e÷]à 21-23, 2001
15. ‘Ó\T>∑T˝À ‘=*‘·s¡+ |ü]XÀ<Ûä≈£î\T qe+ãs¡T 7-9, 2005
16. ‘Ó\T>∑T yê´ø£s¡D≤\T - |ü⁄q: düMTø£å ôdô|º+ãs¡T 12-13, 2007
17. ì|òüT+≥T ìsêàD+ ` |ü<ä∆‘·T\T e÷]à 14`16, 2008
18. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+ ` Á|ü|ü+Nø£s¡D Á|üuÛ≤e+ nø√ºãs¡T 24`25, 2008
19. C≤q|ü<ä kÕVæ≤‘· + - n<Ûä j·Tq |ü<ä∆‘·T\T e÷]à 29-30, 2009
20. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù - H{Ï <Û√s¡DT\T ôdô|º+ãs¡T 17-18, 2009
21. 17,18 X‘êu≤›\ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· + - düMTø£å |òæÅãe] 26-27, 2010
22. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T Hê≥ø£+`kÕVæ≤‘·´+`Å|üjÓ÷>±\T |òæÅãe] 25`26, 2011
23. ‘Ó\T>∑T˝À nqTyê<ë\T (‘Ó\T>∑T qT+∫ Ç‘·s¡ uÛ≤wü\≈£î,
Ç‘·s¡ uÛ≤wü\ qT+∫ ‘Ó\T>∑T≈£î) ôdô|º+ãs¡T 8-10, 2011
24 XÊdüHê\T, *œ‘· Å|ü‘·T\ n<Ûä j·Tq+ &çôd+ãs¡T 5-9, 2011
25. nqïeTj·T´ dü+ø°s¡Ôq\T : kÕVæ≤‘· +, dü+^‘·+,Hê≥´+ »qe] 24- 26, 2012
26. Å|ü|ü+Nø£s¡D j·TT>∑+˝À qMq uÛ≤cÕ uÀ<Ûäq |ü<ä∆‘·T\T :
eP´Vü‰\T e÷]à ,6-7, 2012
NATIONAL SEMINARS HELD SO FAR
e.dü+ dü<ädüT‡ o]¸ø£ ìs¡«Væ≤+∫q ‘˚~
12
Ä#ês¡´ ø=‘·Ô|ü*¢ Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 1978 01.09. 1985
Ä#ês¡ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 02.09.1985 01.09.1988
Ä#ês¡ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 02.09.1988 01.09.1991
Ä#ês¡ s¡yê« lVü≤] 02.09.1991 30.06.1998
Ä#ês¡ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 01.07.1998 30.06.1999
Ä#ês¡ s¡yê« lVü≤] 01.07.1999 03.10.2001
Ä#ês¡´ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 04.10.2001 30.06.2004
Ä#ês¡ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 01.07.2004 30.06.2007
Ä#ês¡´ uÒ‘·y√\T sêeTÅãVü≤à+ 01.07.2007 04.08.2010
Ä#ês¡ mHé.mdt. sêE 05.08.2010 -
‘Ó\T>∑T XÊK n<Ûä ≈£åî\T
|ü<äMø±\+|ü<äMø±\+|ü<äMø±\+|ü<äMø±\+|ü<äMø±\+
13
PROGRAMMES
M.A.TELUGU
Each semester contains 5 Courses and all coursesare 4 credits each
I SEMESTER
Core Courses:
TL 401 Classical Literature (Poetry) –ITL 402 Introduction to General LinguisticsTL 403 Classical Telugu Grammar- ITwo optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL 421 Indian PoeticsTL 422 Introduction to Indian literatureTL 423 Comparative DravidianTL 424 Cultural History of AndhrasTL 425 Telugu ProsodyTL 426 Stylistics
M.A. II Semester.
Core Courses :
TL451 Classical Literature - IITL452 Evolution of Telugu LanguageTL453 Classical Telugu Grammar- IITwo optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL471 Folk LiteratureTL472 Introduction to Comparative literatureTL473Telugu & Mass media
14
TL474Advanced Studies in Classical TeluguGrammarTL475 Lexicographic tools & ApplicationsTL476 Telugu DramaTL477 Comparative AestheticsTL478 Evolution of modern Telugu Literature
M.A. III Semester
Core Courses:
TL 501 Structure of Modern TeluguTL 502 Principles of Literary Criticism.TL 503 Sanskrit – I
Two optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL 521 Special poet (Classical/ Modern)TL 522 Modern Literature (Fiction)TL 523 Inscriptional StudiesTL 524 Computing TeluguTL 525 Desi LiteratureTL 526 Studies in Feminist Literature.TL 527 DialectologyTL 528 Telugu Diaspora Literature (Syllabus is yetto be approved)
M.A. IV Semester
Core Courses:
TL 551 Modern PoetryTL 552 Evolution of Telugu Literature (Upto Modernage)TL 553 Sanskrit - IITwo optionals to be Chosen from among the following
15
Optionals:
TL571 Modern Padya KavyasTL572 Dalit LiteratureTL573 Machine Translation .TL574 Epigraphy & ManuscriptologyTL575 LexicographyTL576 Translations Studies.TL577 Introduction to Prakrit Studies.TL578 Advanced Studies in Sanskrit Poetics (Text)
M.Phil. Telugu
I Semester
TL 601 Research MethodologyTL 602 History of Telugu ResearchTL 603 Studies in Specialised AreaTL 604 Broad Field
II Semester
Preparation for DissertationPh.D. TELUGU
16
UNIT -1
Nannayya - Dhusyantha Charithram-Andhra Mahabharatamu-Aadiparvamu: 4th Aaswaasamloo padya Sankhya 5-107.
UNIT -2
Tikkana-Sri Krishnuni rayabharam - Andhra Mahabharatamu– Udyoga parvamu, 3rd Aswasamloo padya Sankhya 1-118.
UNIT - 3
Nachana Somanathudu - Narakasura vadha - uttaraHarivamsam-1st Chapter padya samkhya 110- 191.
Reference books
1. Nannayagari Prasannakathakavithardhayukthi -Viswanadha Satyanarayana
2. Mahabharathopanyasamulu - Andhra Saraswathaparishath Prachurana
3. Nannaya Bharathamu - Venkatavadhani Divakarla
4. Tikkana - Ramakrishmacharyulu Nanduri
5. Nacana somanathudu - Kameswara Rao, Vedula
6. Teluguloo harivamshaalu - Yashodaa Reddy P.
SYLLABUS
M.A. I Semester: / IMA VII Semester
New Stream (w.e.f. the academic year 2012-13)
(Courses: 5; Credits: 4 each)
Core Courses:TL 401 Classical Literature ( Poetry) –I
17
TL - 402 INTRODUCTION TO GENERALLINGUISTICS
UNIT - 1
Language definition and Characteristics of language- whatis Linguistics? - Schools of Linguistics - Branches ofLinguistics -Relationship between Linguistics and otherSciences - phone, phoneme, morpheme, syntax andsemantics.
UNIT - 2
Phonology: Production and classification of Speech &sounds- articulation of vowels- consonants- IPA - phone-phoneme- allophone - syllable - history of half nasal and nasal-Types of distribution of phonemes and phonemic transcription– Its relationship with practical orthography.
UNIT - 3
Morphology and Syntax: Definition of Morpheme - Principlesof morphemic analysis - Types of morphemes and Classes- Morpho phonemics - Construction of compounds -Grammatical elements -Syntax - Karaka Theory - Introductionof Transformational grammar.
UNIT- 4
Semantics - Relationship of word and it’s meaning;Referential Meaning Lexical meaning- Grammaticalmeaning-Connotative Meaning - Collocation Meaning -Polisemy - Homonymy - Synonymy - Antonymy. Semanticambiguity
18
Reference books
1. A course in modern linguistics - F.Hockett
2. An introduction to descriptive linguistics - H.Gleeson
3. Outlines of linguistic analysis - B.Block and Tragger
4. Language and its nature development origin –J.Jesperson
5. Language - Bloomfield
6. Aadhunika bhaashaashaastra siddhaantaalu -Subrahmanyam P.S.
7. Telugu vaakyam - Rama rao Cekuri
8. Bhasha- Samajam - Samskhriti - Krishnamurthy Bh.
TL - 403 CLASSICAL TELUGU GRAMMAR- I
Chinnayasuri : Bala Vyakaranam: sanjna- sandhi- Tatsama-Achika- karaka -samasa- taddhita- kriya- khridanta,prakiirnaka Parichhedas
Reference books
1. Balavyakaranodhyotham - . ChinaseetaramaswamySastri Vajjhala
2. Ramaneeyamu- Venkataramana Sastri Duvvuri
3. Vyakaranadeepika - Korada Mahadeva Sastry
4. Guptarthaprekaasika - kalluri Venkata Rama sastry
5. Telugu vyakarana Vikasamu - B.Purushotham
6. Andhra Vyakarana Vikasamu - A.Rajeswara Rao
19
Two optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL - 421 INDIAN POETICS
UNIT -1
Definition of kavya – Indian aestheticians Bhamah, Dandin,Vaman, Mammuta, Anandavardhan, Viswanatha, JaganathaPanditaraya, etc..,
UNIT- 2
Kavya Hetu – pratibha, vyupatti, and abhyasa,-Variousviews.Kavya prayojana – Various views - . Kavya bhedas.
UNIT– 3
A survey of schools of Alankara, Guna, Reethi Vakrokti,Ouchitya, - Rasa theory – bharata’s rasa sutra and itsinterpretations – Number of Rasas and Rasa Sameekarana.
Theory - Sabda vrittis – Definitions of Dwani - Dhwnyahbavavadins and defense against them. Gunibhuta vyangya kavyas.
Reference Books
1. Kavyalankara samgraham. Commentary by SannidanamSuryanarayana Sastry
2. Sahityadarshanam- Kakarla Venkata RamaNarasimham
3. Alamkara Sastra Charitra–Pullela Srirama Chandrudu
4. Cultural Leaders of India: Aestheticians - Ministry ofInformation and Broad Casting, Government of India,1983)
5. Indian Poetics - Translated by N.Balasubrahmanyam
6. Indian Literary Theories – K.Krishna moorthy
20
TL - 422 INTRODUCTION TO INDIANLITERATURE
UNIT - 1
Introduction to Indian Literature - a brief survey on Indianliterature
UNIT - 2
Brief Introduction to Hindi, Urdu, Marathi, Odiya, Bengali,Punjabi, Gujarati and Kashmiri literatures
UNIT- 3
Common features of different trends in Indian literature
UNIT- 4
Aesthetic approch in Indian literature
Reference books
1. Literature in Modern Indian Languages: Gokak V.K.
2. Telugu vijnana sarvaswam (Vol- VI): Telugu University
3. Samakalika Bharatiya Sahityam: Central SahityaAkademy
4. Samakaaliina bharatiiya saahityaalu – Telugu Akademy
5. Vishwa saahiti – Telugu Bhashaasamiti
6. Bharata Bharati – Telugu University
7. Comparative Indian Literature – George K.M.
8. Contemporary Indian literature – Indhranath Chowdary
9. Book lets on Indian Literature – Central Sahitya Academy.
21
TL - 423 COMPARATIVE DRAVIDIAN
UNIT -1
History of comparative study on Dravidian languages-researchers and their research on Dravidian languages -mutual relationships between Aryan and Dravidian languages– general features of Dravidian languages - ClassIfication ofDravidian language family - South Dravidian -I - SouthDravidian II - Central Dravidian and North Dravidian - treediagram of Dravidian language family
UNIT -2
Phonology: proto Dravidian phonemes- phonemic changesin Dravidian languages from proto Dravidian phonemes
UNIT - 3
Nouns- stem: numerals- pronouns- kin terms: suffixes-prepositional -person - number - gender suffixesVerbs-root: types of verbs- tense markers in Dravidian-negative suffixes.
UNIT - 4
Syntax in Dravidian languages - simple sentences –interrogative sentences.
Reference books
1. Comparative Dravidian Linguistics- Krishnamurti Bh.
2. The Dravidian Languages, Krishnamurthy Bh.
3. The Dravidian Languages,(Ed) Steever B.Sanford
4. Genesis and Growth of Dravidian, Heremath
5. Dravida bhashalu, subrahmanyam P.S.
6. Dravida bhasha parishilanam, Cinasitarama ShastriVajjala
22
TL - 424 CULTURAL HISTORY OF ANDHRAS
UNIT -1
History of heritage and and culture of Andhras- geographicalinfluence: Origin and brought up of Andhras, aryans, anaryas,mixed racism, -Definitions and features of society- group-culture
UNIT -2
Evolution of Andhra culture- services of kings and kingdoms-literature, music, painting, architecture - Temples are centerfor culture: influence of vaidhika- jaina- bawddha- shaiva-vaishnava- and etc.
UNIT - 3
Culture of Andhras - festivals -women: definition and featuresof customs- practices- beliefs- practices of women- womendress code, songs, festivals in culture and women practices
UNIT - 4
Influence of foreign culture on Andhras culture: socio,economic and religious conditions in ruine of Islam,portuguise, dacchi, and British - Enlish education-renaissance- influences of Christianity, bramha samajam, divya jnanasamaja prabhavaalu
Reference books
1. Andhrula samskruti vol. I-&II - Satyanarayanakambhampati
2. Andhrula samghika caritra - Shastri B.N.
3. Andhrula samghika caritra -Pratapareddy Suravaram
4. Andhra desha bhugola caritra sarvaswalu - Andhra BhashaSamiti
23
5. Andhravangmayamlo samghikajivanam - RamaraoN.V.S
6. Andhrula samskhruti sahitya charitra –Telugu Akademy
TL - 425 TELUGU PROSODY
UNIT - 1
Chandasshastram : Avirbhava-vikasalu, chandassu –prayojanalu, chandassu- kavitwam, maarga deesichandassulu- paraspara prabhavalu.
UNIT -2
vhrittaalu - jaatulu- upajaatulu- shatpratyayaalu-dashadoshaalu from anantuni chandhoodarpanam.UNIT - 3
yatiprasalu-nirvacanalu ,prayoojanaalu, swara yatulu (III cont.inAppakaviiyam)
UNIT - 4
vyanjana yatulu - ubhaya vaLulu - praasalu (III cont.inAppakaviiyam)
Reference books
1. Chandoodarpanam - Anantamatyudu
2. Appakaveeyamu- Appakavi
3. Telugu Chandovikasamu- Sampatkumacharya Kovela
4. Telugulo Desichandassu- Narasayya Sanganabatlla
5. Telugulo Chandovisesamulu- Raju, N.S.
6. Chandovyasavali- Raju, N.S.
7. Telugulo Chandoreetulu-Doraswami sarma Ravuri
8. Telugu Chandoreetulu-Seetapati Gidugu
24
TL - 426 STYLISTICS
UNIT - 1
Language, Literature and Linguistics: Language as tool ofCommunication: Language and literature; Linguistics andliterature; Form Meaning and style
UNIT -2
Stylistics: Western and Indian concepts : Style as deviationfrom norm; Deciding the norms; standard language and poeticlanguage , foregrouding and parallelism - Style as recurrenceor convergence of Texual patterns, Cohesion, Exploration ofmeaning, etc.- Style as partiular exploitation of a grammer ofpossibilities - Alankaras - Reeti - Vakrata -Dhvani- panchasandhulu
UNIT -3
Application aspects: Poetry, fiction and Drama - Study of Stylewith reference to form, meaning and prosody.
Reference books
1. Linguistics and literature: 1973 London: Edward Arnold.
2. Linguistic and literary style:1970, Freeman,C.Donald.Newyork.
3. A Linguistic Guide to English Poetry: 1969, Leech,N.Geoffrey , New York
4. Morphology of the Folktale :1968,Propp. V.J.Universityof Texas Press.
5. A Stylistic analysis of Vijayavilasam: RamanarasimhamP, Ph.D.Theses, University of Mysore.
25
6. Kinnerasaani Paatalu-vaakya prayoga vaicitri: 1990,Lakshmi G.S. Yuvabharati, Hyderabad:
7. Aadhunika sahityamloo duuta kaavyaalu (Ruupanirmana Parishiilana) 1987, Meenaakshi .Y. M.Phil.
Dissertation, University of Hyderabad.
8. Sri pada Subrahmanya sastry kathana reetulu:1993,Radha Krishna.B. M.Phil.,Theses, University ofHyderabad.
9. Andhra mahabharata sailii parisiilanam:1996Ramanarasimham.P.,Paraavaak pracuranalu,Hyderabad.
10. Sailii shastram: oka samaaloocanam : 2004Ramanarasimham P., in Adhunika saahityam vimarshanareetulu, : A.V.College, Hyderabad.
11. Ceraatalu-Sahitya vimarsha-paraamarsha : 2003,Ramarao Cekuri, saahiti shravanti, Khammam.
12. Ruupavaada vimarsha by Ramarao Cekuri : 2004, inAdhunika saahityam vimarshana reetulu, : A.V.College,Hyderabad.
13. Tilak amrutham kurisina raatri : sailii parisiilanam:Sharada,A. 1990, M.Phil Dissertation, University ofHyderabad.
14. Mullapudi venkataramana rachanalu-Hasyaparikaramgaa bhaasha Sudha rani P : 1991M.PhilDissertation, University of Hyderabad.
15. Madhuranthakam rajaram kathalu-Oka anusiilana(Sailii parisiilana) : Subhadra, B. 1987 : M.PhilDissertation, University of Hyderabad.
26
16. Kavyalankara sangrahamu , Suryanarayana shastrysannidhanam:1976, Seshachalam&Co (Vth Edition)Machilipatnam.
17. Telugu dinapatrikalalooni siirshikalu- alankaarikata,Vasumati.P. 1993: M.Phil Dissertation, University ofHyderabad.
18. Saahitya darsanam Venkata RamanarasimhamKakarla: 1985, Gangahara publications, Vijayawada.
M.A. II SEMESTER./IMA VIII SEMESTER (Courses: 5; Credits: 4)
Core Courses :TL451 Classical Literature - II
UNIT -1
The critical theory of Prabandha in Telugu and variousexperiments by 16th century poets.
UNIT - 2 & 3 Text Prescribed:
Sri Krishna Devarayalu: Amuktamalyada IInd canto- Stanzas1-51 Dhurjati: Sri Kalahasteeswara satakamuRamaraja Bhushana: Vasucharitramu, IIIrd Canto Stanzas 1to 78.
Reference books
1. Sahityacharitralo Charchaneeyamsalu-Subramanyam G.V.
2. Aamuktamalyada Soundaryamu-Koteswara Rao, T
3. Telugu sahityam: Marochupu (ed) :Ranganadhacharyulu K.K.
4. Prabhandha Vangmaya Vikasamu: Durgaiah P
27
5. Vasucharitra Vimarsanam: China Sitharam Swami SastriVajjala
6. Vasucharitram - sahiti samaloochanam:Narayanacharyulu, Puttaparthi.
TL - 452 EVOLUTION OF TELUGU LANGUAGE
UNIT - 1
A brief survey of the language families of India - the indo Aryan,Dravidian, Astro Asiatic, and Sino-Tibetan and theirdistribution.
UNIT -2
Enumeration and geographical distribution of Dravidianlanguages - place of Telugu among them - History of the wordsAndhramu, Telugu and Tenugu.
UNIT -3
Evolution of Telugu language: From the earliest to 11th centuryA.D. - middle Telugu period from 1100- 1600 A.D. later Teluguperiod from 1600-1900 A.D. - modern Telugu 1900 A.D. andonwards.
UNIT - 4
Language movements in Telugu - Loan Words in Telugu -Dialects in Telugu - Telugu semantics
Reference books
1. Telugu Bhasa Charitra (Ed.) - Krishnamurti Bh.
2. Telugu semantics - Reddy G.N.
3. Telugupai Urdu paarashikamula prabhavamu - GopalaKrishnarao K.
4. Maandalika vritti pada kosham - vyavasayam –Khrishnamurthi Bh.
28
5. Telugulo velugulu - Ramarao chekuri
6. Bhashantarangam - Ramarao chekuri
7. Bhashanuvartanam - Ramarao chekuri
8. English loan words in Telugu, Akki Reddy S.
9. Dipika - Appakaviya Varna Pariccheda Vivarana, Raju,N.S
TL - 453 CLASSICAL TELUGU GRAMMAR- II(PROUDHA VYAKARANAM)
Sitaramacharyulu: Proudha Vyakaranam, Sanjna, Sandhi-Sabda- karaka- samasa- taddhita- kriya- khridanta- vakya-mukta lakshana viveka Parichchedas.
Reference books
1. Balavyakaranodhyotham - ChinaseetaramaswamySastri Vajjhala
2. Ramaneeyamu- Venkataramana Sastri Duvvuri
3. Bala prodha Vyakarana Sarwaswalu Vol. 1&2 –
Sphoorthi Sri.
4. Balavyakaranamu and Proudhavyakaranamu:Ghantapatha Vyakhya-V.Ramakrishna rao
5. Bala Vyakarana kalpadrumamu- SriramachandraMurthy M.G.P.
6. Adhunikapramanikandhravyakaranam-Venkateswarlu Vajjhala
29
Two optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL - 471 FOLK LITERATURE
UNIT - 1
Introduction to Folk lore and folk literature -Research andresearchers in Folkloristic study
UNIT -2
Folk literature: Folk Songs: narrative Folk Songs and FolkNarratives - Folk Tales - Folk motifs in Folk literature
UNIT - 3
Folk Arts: literature in Folk performing arts - reflections ofVillage dieties in Folk arts literature: Fairs and festivals
Reference books
1. Janapada geya sahityamu: Ramaraju, Biruduraju
2. Minneeru, Munneeru: Gangadharam Nedunuri
3. Janapada geya gadhalu: Krishnakumari Nayani
4. Janapada vijnana vyasavali: Mohan G.S.
5. Telugu viiragatha kavitwam: venkata subbarao Tangirala
6. Andhra yakshagana vaanjmaya charitra: Jogarao S.V.
TL - 472 INTRODUCTION TO COMPARATIVELITERATURE
UNIT - 1
Introduction to Comparative literature -comparative literature:a multy diciplinary study
30
UNIT - 2
A comparative study of South Indian Literature ie. Telugu,Tamil, KannaDa, Malayalam
UNIT -3
Impact on Telugu and other language literatures with Spl.reference to Ithihasas: texts, meter, metaphor
UNIT - 4
Saiva Vaishnava traditions in south Indian literature -Comparative study of Thiruvalluvar, Sarvajna and Vemana
Reference books
1. Malayala vaanmaya charitra: Parameswaran Nair P.K.
2. Kannada sahitya charitra: Sumdaram. R.V.R
3. Tamila sahitya charitra: Varadaraajan, Mu
4. Andhra karnata saaraswatamulu parasparaprabhavamu: Venkata Rao Nidudavolu
5. Samakaalika bharatiiya sahityam: Keendra SaahityaAkadamy
6. Telugu vijnana sarvaswam (vol. VI): Teluguviswavidyalayam
7. Bharatiiya tulanaatmaka saahityam - Jayaprakash.S
TL - 473 TELUGU & MASS MEDIA(PRINT & ELECTRONIC)
UNIT - 1
What is Media? - Types of Media - Press - Organizationalsetup of a Press - Indian Press - Telugu Press-History &Evolution - News Agencies - The impact of press on Society.
31
UNIT - 2
What is NEWS? - The lead - Characteristics of News Item -News Story - Feature - Article - Review - Column - Editorial -Interview etc.
UNIT - 3
Electronic Media - Difference between Print & ElectronicMedia - Radio - Television - Cinema.
UNIT-4
Use of Telugu Language in Print and Electronic Media -Different Styles.
Reference books
1. Journalism charitra – vyavastha- Ananda bhaskar, R.
2 Content Analysis- Bernart berelson
3. Mass Communication an Introduction - Bitter, John, R
4. Language in the news- Fowler Roger
5. Mass Communication and journalism in India- Mehta,D. S.
TL - 474 ADVANCED STUDIES IN CLASSICALTELUGU GRAMMAR
UNIT - 1
Evolution of Telugu grammar -Practices in TeluguGrammar-and its influence
UNIT - 2
Andhra shabdha cintamani - methods of construction, vikhritivivekam - methods of construction
UNIT - 3
The first Telugu grammar - Andhra bhashaa bhuushanam -Commentaries on Telugu grammars
32
UNIT - 4
Shabdha lakshana samgrahamu - formula oriented, grammarin verse - construcional methods of Bala Praudha vyakaranalu
Reference books
1. Telugu Vyakarana Vikasamu-Purushotham Boddupalli
2. Andhra Vyakarana Vikasamu- Rajeswara Sharma
3. Telugu Vyakaranalapai samskruta PrakrutaVyakaranala prabhavam- Rambramham Betavolu
4. Vyakarana Parijatamu- Seetarama sastri V
TL - 475 LEXICOGRAPHICTOOLS & APPLICATIONS
UNIT-1
Lexicology - Lexicography - Linguistics - Classification ofDictionaries - Mono-bi-tri-multilingual Dictionaries -Pedagogical Dictionaries - The Relationship between wordand it’s meaning - Kinds of Meaning.
UNIT-2
Head word - Pronunciation - Grammatical information -Meaning - The arrangement of Head words in a Dictionary -Preparation of a Dictionary.
UNIT-3
Use of Anusaraka / Toolbox in the preparation of a Dictionary.
UNIT-4
Lab based Assignment / Project.
Reference books:
1. Making Dictionaries: Aguide to Lexicography- David F.Coward Charles E Grimes.
33
2. Lexicography - Principles and Practice- Hatmoun, RRK.
3. Semantics (I & II)- Lyons, J.
4. Lexicography- Katre, S. M.
5. A Process Relegation Model for PedagogicalDictionaries- Ramanarasimham, P.
6. An Introduction to Lexicography- Singh, Ram Adhar.
7. Telugu Nighantuvula Parisilana- Usharani, T.
8. Theory and Practice in Lexicography:Western andNon-Western perspectives-Zugusta,Ladislov
TL - 476 TELUGU DRAMA
UNIT - 1
Differences in dasarupakas by dhanamjaya - definition andfeatures of drama- influence of English drama by Telugu Drama
UNIT - 2
Definition and classification of free drama - importance ofdharwada Drama Company and surabhi Drama Company
UNIT - 3
Evolutional periods in Telugu drama (1880-1960) - definitionand feature of tragedy - Social Drama - independent Dramas,Prescibed books
1. N.G.O.Natakam- Atreya
2. Kanyasulkham - Apparao Gurajada
Reference books:
Telugu Nataka Vikasam Apparao P.SAdhunika Telugu Nataka Rangam (Essays), Acharya Atreya,(Tel), Hyderabad: Telugu Viswa Vidyalayam, 1986.Telugu sanghika natakam by P.V. RamanaTelugu natakam by S. Gangappa
34
TL - 477 COMPARATIVE AESTHETICS
UNIT -1
The Concepts of the Aesthetics - Aesthetics in Literature
UNIT – 2
The concept of beauty and the role of beauty in Literature -The aesthetic concept of visible and audible..... — Thecombination of music and Literature -The beauty of subline-Immanuel Kant- Art for Art’s sake
UNIT - 3
Art as the concept of usefulness - Rasa, dhwani, vakrokti(deaviation)
Reference books
1. Aesthetics, The classic readings - Peter Lambarque,rispin Sartwell
2. The Continental Aesthetic Reader (Ed.) - Clive Cazeaux,Routledge
3. Philosophy of the Arts-An introduction to Aesthetics-Corden Graham-Routledge
4. The Indian Literary Criticism Ed. - G.N. Devy- OrientLongman
5. Kaavyalankara sangraham- Sannidhanam -Emeskso
TL - 478 EVOLUTION OF MODERNTELUGU LITERATURE
UNIT -1
Free verse poetry
UNIT -2
Short story - Drama - Novel
UNIT -3
News papers - biography - Auto Biography - travel literature
35
UNIT -4
Essays and reviews
Reference books:
1. Ushah kiranaalu: Satyanarayana yandamuri
2. Kavitaa viplavaala swarupam: Narayana Rao Velcheru
3. Telugu saayityamloo vibhinna dhooranulu: Ranganathacharyulu, K.K.
4. Aadhunikaandhra sahitya darshanam:Venkataraamanarasimham Kaakarla
5. Samagraandhra saahityam: Aarudra
6. A a d h u n i k a s a a h i t y a m - s a m p r a d a a y a m u l u -prayoogamulu; Narayana Reddy.C
M.A. III SEMESTER / IMA IX SEMESTER
(Courses: 5; Credits: 4)
Core Courses:TL 501 Structure of Modern Telugu
UNIT - 1
phonology: Telugu sounds and their organization intophonemes -The variation of Telugu phonemes in differentdistribution of consonants and vowels-lexical items -classification of any adesyamulu and Desyamulu and theirformation.
UNIT -2
Morphology: Nouns and their classes - Different adjectives -Nominal and verbal pronouns and their usage -Morphologyof verb - Finite verb- verb stem formation -Transitive - intransitive - causative and reflexive stemsDifferent tense categories: Nonfinite verbs - Present, pastconditional and relative participles
36
UNIT - 3
Morpho phonemic changes, sandhi rules in modern Teluguvowel harmony in Telugu phonetic and semantic changes
UNIT - 4
Syntax- general characteristic features of telugu sentence prenominal position of attributes - Subordinate clausesproceeding the main clause- word order - Verblessness ofsome sentences types of sentence: Imperative, interrogativeaffirmative, negative and passive - The simple, complex andcompound sentences- sentences ending in noun Phrases withadi ani- ata- o-in finite action dubitative - Intensive expression-Direct and indirect speeches
Reference books
1. Telugu vakyamu- C.Rama Rao
2. A course in modern linguistics- Hocket G.F.
3. An introduction to descriptive linguistics- Gleason H
4. Vaduka basha- Konni niyamalu - Kameswara Rao T
5. Vyavaharika basha vyakaranamu-
Gopalakrishnaiah V
6. Andhra university report- on the use of modern standardTelugu
TL - 502 PRINCIPLES OF LITERARY CRITICISM.
UNIT – 1
Nature and limits of Criticism -Definition of Criticism – Artand Literature- Relations between Poet and Critic – Value ofCriticism -Qualities of Good Critic and Types of critics -BasicPrinciples of literary Criticism: a) Analysis. b) Interpretation.c) Comparison. d) Judgment.
37
UNIT – 2
An outline of Classical Telugu Criticism: Distinguishedfeatures in kavyavatarika’s (Prefaces) Lakshana-grandha’s (Poetics), Chatuva’s (Figurative Verses orCouplets), Theeka’s (Commentaries) and others.
UNIT – 3
Origin and Evolution of Telugu Literary Criticism – Influenceof Western Literature- Biographical Sketches of DeccanPoets- Early age Telugu Critics – Kasibhatta BrahmaiahSastry – Kandukuri Veeresa Lingam – Venneti RamachandraRao-C.R.Reddy- Rallapalli Anantakrishna Sarma-ViswanathaSatyanarayana.
UNIT – 4
Types of Literary Criticism
a)Textual Criticism, b) Biographical Criticism,
c) Psychological Criticism, d) Historical Criticism,
e) Marxist Criticism, f) Stylistic Criticism,
g) Comparative Criticism and other methods.
Reference books:
1. Telugulo Sahitya Vimarsa – S.V.Rama Rao
2. Adhunika Telugu Sahitya Vimarsa: Saampraadayika Reeti-Kovela Sampathkumaracharya
3. Vimarsa Moulika LakshaNaalu-MudigondaVeerabhadraiah
M.A. III SEMESTER / IMA IX SEMESTER
(Courses: 5; Credits: 4)Core Courses:TL 501 Structure of Modern Telugu
38
4. Anuvartita Vimarsa Bhashaa saastra drukkonaalu -Parimi Ramanarasimham
5. 20th Century Literary Criticism - (Ed) David Lodge
6. Principles of literary criticism- Richards, I.A.
TL - 503 SANSKRIT – I(SANSKRIT GRAMMAR & LITERATURE)
UNIT - 1
Sabdas: Rama, Hari, Guru, Dhaatr, Pitr, go: Ramaa, Gourii,Vadhuu, Jnana, Vaari, Madhu Marut, Rajan, Vidvas, Giir,Div, Dis, Manas.
UNIT - 2
Verbs: Bhuu, adh, Pac, As, Hu, Div, Tud, Kr, Sru, Kree, Rudh,Cur(Lat, Lang, Lrt, Lot, Vidhiling of above)
UNIT - 3
Samasas: Avyayeebhava, Tatpurusha, Karmadharaya, Dvigu,Naintatpurusha, Bahurveehi, Dvandva, Pradi
UNIT – 4
Introduction to Sanskrit Literature
Reference books
1. Samskrta Vyakarana Sangraham- VenkatavadhaniDivakarla
2. Samskrta Vyakaranamu- R.V.R. Krishna sastri
3. Bhandarkar Book 1&2.
4. Samskrta sahitya charitra – Dr.Mudiganti GopalReddy& Dr.Mudiganti Sujata Reddy.
39
Two optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL - 521 SPECIAL POET(CLASSICAL / MODERN)
WORKS OF SRINATHA
Srimgara Naishadham – Ist canto 46 to 112
Haravilasamu - Vth Canto 1 to 70
Kasi khamdam - VIIth Canto 129 to 200
Bhimeswara puranam - IVth Canto 47 to 95
Chatuvulu
Palnaati viira charitra
Reference books
1. Srinathudu – Sriramamurthy Korlapati
2. Eswaraarcana kalaa shiiludu – Sriramamurthy Korlapati
3. Bhimeswara puranam – Laksminarayana Gudavarapu
4. A poem at the right moment – Narayana rao Velcheru& David Shulman
5. Kasikhandam with Commentary – Sharabhiah Sharma
TL - 522 MODERN LITERATURE (FICTION)
UNIT - 1
Fiction-meaning-description-definition-different opinions andits origin and developments. Main features and socio culturaland literacy background.
40
UNIT - 2
Brief introduction of Prose Generes: Navala, kathanika,natakam, vyasam, vimarsha, sweeyacharitra, yatra charitralu
UNIT - 3
Theam and structure- characters- seen creations-incidents-time and space-writers views
UNIT - 4
Origin and development of short story and its features-plot-characters-unity of time and space, incidents.
Text Prescribed:
Novels : 1. Rajasekhara charitra, 2. Malapalli, 3. Civaraku migiledi.
Short story : 1. Diddubatu, 2. Kalupu mokkalu,3. O puvvu pusindi, 4. Gali vana,5. Dharmavaddi, 6. Empu, 7. Agnatavasam, 8. Aarthi, 9. Maya,10. Nammukunnanela,11. Manisilopali vidvamsam,12. Illalakagane....
Reference books:
1. Katanika swarupa bavalu-Dakshinamurthi Poranki.
2. Telugu navala vikasam - Nagabhushana sharma Modali
3. Kathakathanam- Ramarao Kalipatnam.
4. Kathasilpam-Venkatasubbaya Vallampati.
5. Navalasilpam- Venkatasubbaya Vallampati
6. Andala Telugu katha-Sarvari/Vihari.
41
TL - 523 INSCRIPTIONAL STUDIES
UNIT -1
Ancient Telugu Inscriptions and study - researchers, researchand methods of analysis
UNIT - 2
Telugu Inscriptions, and its period- kings, kingdoms andhistorical events - script, period, an appreciation ofinscriptional study ex. Vishnu kundinulu.
UNIT -3
Telugu Inscriptions: Language History: Words, usage ofvocabulary, and sentences -Evolution of scripts
UNIT - 4
Telugu inscriptions: socio-cultural study
Reference books
1. Shasana shabda kosham - Eswara dutt kumduri
2. Telugu shashanalu (12th century AD)-Radhakrishna B
3. Pracinandhra shashanalu (upto 1100 A.D.) -Radhakrishna B
4. Shasana samputi (Vol 1 and 2) - shastri B.N.
5. Andhra bhasha vikasam - Somayaji Ghantijogi
6. Telugu bhasha charitra(Ed) - Krishnamurti Bh.
7. Manalipi puttu purvottaralu - Ramachandra Tirumala
8. Historical Grammer of Inscriptional Telugu (1401 to1900A.D.)- Ranganathacharyulu K.K.
TL - 524 COMPUTING TELUGU
UNIT - 1
Introduction to Computers - Operating Systems - The Role ofComputer in Natural Language Processing & Applications -
42
The nature of data in natural languages - Encoding Standards-Indian Scripts - Transliteration Schemes in Indian Languages.
UNIT - 2
Multilingual Multi-script text processing - Study of softwareavailable in Indian Languages-i-leap etc. - MS-Word etc. Texteditors/formatters.
UNIT - 3
Study and analysis of Indian Language Corpora - LinguisticAnalysis - Generation and Analysis of word forms - UsingComputer based Linguistic tools in the study of Morphologyand Syntax.
UNIT - 4
Corpus Linguistics – Corpora Creation – Types of Corpora– Corpus analysis - techniques and tools – Corpus processingand annotation.
UNIT - 5
Lab based assignment / Project.
Reference books:
1. Natural Language Understanding- Allen, J. F.
2. Natural Language Processing: A Paninian Perspective-Bharati, A.V.Chaitanya R.Sangal.
3. Computers in Linguistics- Butler, Christopher, S.
4. Telugu Design Guide (Telugu Script )- Umamaheswararao, G.
TL - 525 DESI LITERATURE
UNIT – 1The concept of Marga and Desi in Telugu. The references ofDesi in classical literature
43
UNIT – 2
The concept of the Desi in grammar - The concept of theDesi in Music
UNIT - 3
The writings and experiments of Palkuriki Somanatha – Thewritings of Annamayya as meter of his experiments in theliterature and music. Kshetrayya–Vemana - Tyagaraya
Reference books
1. Palkuri Somanatha kavi – Tammayya Bandaru
2. Pandidharathya Charithra - Narayana rao. C
3. Basavapuranam – Subramaniyam G.V.
4. Veturi vaari Peetikalu – PrabhakaraSastry .V
5. Vaishnavendhra Vangmayam – Anandamurthy .V
6. Kshetrayya Pada Sahityam – Gangappa.S
7. Swamy Sri Veerabrahmendhra – V.V.L. Narasimha Rao
8. Telugulo Bhakthi kavitvam Samajika vishleshana –Ramulu Pillalamarri
TL - 526 STUDIES IN FEMINIST LITERATURE
UNIT -1
Introduction to Feminist literature: Origin and development,definition, different opinions, socio cultural backgrounds offeminism
UNIT - 2
Features and aims of feminist writings: Father hood- Genderdifferences- extrait- reproduction – harrasment – countlesshardship - right on child- welth right – economic freedom
44
UNIT -3
Feminist literature - poetry: introduction and analysis ofGurichusi pade pata, hrudayaniki bahuvacanam, cuupulu,sowmdaryatmaka himsa, bandi pootlu, sprshanuragannialapistu, anuraga dagda Samadhi jugal bandi, sarpapariswamgam, vantillu, lebar room nirikshana, amma aligimdi,a kal garls monolog, mehindi striila vijnapti, prati strii okanirmala kavali.
UNIT - 4
Feminist literature – Novel: Sweccha by Olga
Short stories: illalakaganee byP. Satyavati Akasambunumdi, govu,tayilam, illalakagane, imdira, musugu, cima,bhadrata, ganitam, devudu, gandhariragam,Aruna, samdhya, venkateswarlu vellipoyaru,pelli prayanam, badali.
Reference books:
1. Kathora shadjamalu – Vasanta Kannabhiram
2. Gurichusi pade pata (Com) Tripuraneni Srinivas
3. Pitruswamyam – Oka paricayam by Kamala Bhimsen Tr.By Olga
4. Stri vimukti udyamalu (Tr): Phatima
5. Bhava kavitwamlo stri: Jayaprabha
6. Purusha ahamkaraniki saval Telugu CCL Jayaprada:Hyderabad Book Trust
7. Mahila samajavada sahitya vyasalu by K ramakoti Shastry(Ed) Katyayani Vidmahe
45
TL - 527 DIALECTOLOGY
UNIT - 1
Dialectology: definition- features- reasons for arising dialect- mutual Intelligibility
UNIT - 2
Types of Telugu dialects: historical, regional, social dialects,and idiolect
UNIT - 3
Dialect Atlas: phonetic atlas, word atlas, gramatical atlas -isoglosses - Focal Area, relic area, Transitionalzone
UNIT - 4
Advantages of study on dialectology: sub-Standard, local -standard, standard, place of dialectical study on the decisionof Standard language: Need of Standard language inAdministration, jurisdiction, education, media, creative writing- position of Dialects in the same
Reference books
1. Adhunika bhasha shastra siddhamtalu - SubrahmanyamP.S.
2. Bhasha- samajam- samskhriti - Krishnamurthy Bh.
3. Maandalika vhritti padakosham: vyavasayam –Krishnamurthy Bh.
4. Jilla maandalikalu - Telugu akademy
5. A course in Modern Linguistics, Hockett. F charless
6. Dialectology An introduction, W N Francis
7. Dialects, Peter Trudgill
46
TL - 528 TELUGU DIASPORA LITERATURE(Syllabus is yet to be approved)
M.A. IV SEMESTER / IMA X SEMESTER (Courses: 5; Credits: 4)
Core Courses:TL 551 Modern Poetry
UNIT - 1
Modernity and modernism in Telugu literature - A general surveyof trends and movements in Telugu poetry
UNIT - 2
Poetry of reformation - Romantic poetry - patriotic poetry -progressive poetry - free verse etc.
UNIT - 3
Text prescribed:
1. Devulapalli Krishna sastri - Krishna prakasham
2. Gurram Jashuwa - Gabbilam
3. Sri Sri - Mahaprasthanam
4. Balagangadhara Tilak - Amrutam kurisina ratri
Reference books
1. Adhunikandhra kavitwam sampradayamu- prayogamulu- Narayanareddy C.
2. Telugu sahitya vikasam -Ranganathacharyulu K.K.
3. Telugu kavitwam vikasam - Ramamohana Rao Kadiyala
4. Adhunika Telugu Sahityamlo vibhinnadhoranulu-Ranganathacharyulu K.K.
5. Telugulo kavita viplavala swarupam - Narayana raoVelcheru
6. Swatantryanantara Telugu kavita: Vastuvu, Rupam,shilpam – Sarat jyosthsna Rani S
47
TL - 552 EVOLUTION OF TELUGU LITERATURE(UPTO MODERN AGE)
UNIT - 1
The concept of Literary History and its classification - Historyof Literature-Methods and Experiments in Telugu-Chronological, historical, Sociological, culture wise andAesthetic appoaches-evalution of Telugu Literature and itsimplication. Age of Itihasas and Puranas-Oral and writtenTraditions. Marga and desi movements in Telugu -Contribution of kavitraya to Telugu Literature-The majorcharacteristics of kavya Itihasa, Desi Purana, Maha Purana,Katha kavya, Sataka, Udaharana kavya etc., and theirevolution.
UNIT -2
Age of Kavyas: New Experiments of Srinatha & Pillala MarriPinaveerabhadra and their impact on the age-Pothanna’s.Andhra Maha Bhagavatam and its poeticexcellence- A general survey of Bhakti Literature of the agewith special reference to Potana, Krishnamacharya and otherTallapaka poets- Experiments in katha kavya-Jathi, Katha,Vartha and Chamatkara-Experiment in purana kavyas etc.
UNIT -3
Age of Prabandhas-Major Characteristics of Prabandhas andexperiments in plot, Style, Characteristics and Rasaconcepts. The influence of Alankara Prasthana-Dvyarthikavyas, Slesha kavyas, Kalpitha kavyas and kshetra Puranas.
UNIT - 4
Age of Dakshinadhra kavitvam-four types of Poetry -Majorforms of literature -Prabandhas, Yakshaganas, Pada kavitha,Social reformer-Ksheena Yugam- modern period
48
Reference books
1. Andhra Sahitya Charitra - Pingali Lakshmikantam
2. Aru Yugala Andhra Kavitha-Indraganti Hanumant Shastri
3. Samagra Andhra Shahityam-Arudra
4. Andhra satakh sahitya vikasamu-K.Gopalakrishna rao
5. Andhra Kavithvam-Sampradayam-Prayogam: NarayaReddy.C
6. Saraswatha Vyasamulu- G.V. Subrahmanyam(Ed.)
7. Telugusahityam-Marochupu: Ranganadhacharyulu K.(Ed.)
TL - 553 SANSKRIT - II (SANSKRIT TEXTS)
Text: Abhijnana Sakuntalam of Kalidasa
Reference Books
1. Abhijnana Sakuntalam of kalidasa with the commentaryof Srinivasacharya & raghava Bhatta
2. Abhijnana Sakuntalam of kalidasa with the commentaryof M.R.Kale
3. Abhijnana Sakuntalam of kalidasa with the commentaryof Bhogeswaea Sharma Nori
4. Abhijnana Sakuntalam of kalidasa with the commentaryof Vemabhupala
Two optionals to be Chosen from among the following
Optionals:
TL - 571 MODERN PADYA KAVYAS
UNIT - 1 Agnidhara by Daasharadhi
49
UNIT - 2 Khanda kaavyam I by Jashuva
UNIT - 3 Ramayana kalpa vhrksham - Avatarika and Ishti
Khandam: Viswanatha Satyanarayana
Reference books
1. Kavitalahari- Dasaradhi-G.V.Subrahmanyam
2. Kavitalahari- Gurram Jashuva- Narayana Reddy C.
3. Jashuva- G.Bhaskar chowdary4. Jashuvasahityam, Drikpadham, Parinamam – Sudhakar
Endluuri
5. Naa raamudu – Viswanatha Satyanarayana
6. Kalpavriksha rahasyamulu- Viswanatha Satyanarayana
TL - 572 DALIT LITERATURE
UNIT- 1
Dalits, Harijans, Sudra, Anaryas, Dasya, Chandalas,Untouchables, Panchamas etc words meaning andexplanation – The Historical Background of Dalit Literature.Ideology of Dalit Literature: Vedas – Charvakam – Jainam –Bouddham – Ambedkarism – Marxism – and impact of othertheories.
UNIT- 2
Principles of Dalit Literature – Untouchablity – ReligiousApproach – Aesthetic Approach – Concepts of Satyam,Sivam, Sundaram – Different opinions about concepts ofKarma, Rebirth etc- Dalit Language – Dalit Culture.DalitLiterary Genres, Metrical Poetry- Songs- Story – Drama –Free Verse Poetry- Dalit Literary Criticism- Caste IdentityMovements- Sub-Cast Consciousness.
50
UNIT – 3
Poetry: Dalitakavitwam-Part I&II( Edited byDr.G.Laksminarayana), Nalla draksha pandiri ( YendluriSudhakar), Madiga Chaitanyam (Edited by NagappagariSunder Raju),Chikkanavutunna pata (Edited by:G.lakshminarasaiah, Tripuraneni Srinivas),
1. Novel : Panchamam ( Chilukuri Devaputra)
2. Drama: Paleru ( Boyi Bheemanna)
3. Short Stories: Ilanti tavvayi vaste(SreepadaSubrahmanya Sastry), Polaiah (karunakumara), takattu(Kolakaluri Enock), Ventadina Avamanam (kasula PratapReddy),
4. Long Poems: Kotta gabbilam (Yendluri Sudhakar),Nippukanika( Banna Ilaiah)
Reference Books
1. Dr.Babasaheb Ambedkar rachanalu – Prasangalu:Govt.of A.P Publications
2. Dalita Sahitya Charitra: Pilli Samson
3. Dalita Vadavivadalu: Edited by S.V.Satyanarayana
4. Nallapoddu: Edited by Gogu Syamala
5. Towards an Aesthetic of Dalit Literature: SarankumarLimbale
TL - 573 MACHINE TRANSLATION
UNIT-1
Machine Translation (MT) - History and Evolution - Differencebetween Human Translation (HT) - & Machine Translation(MT) - Machine Translation Problems- Machine TranslationProcess - Machine Translation Approaches - Current Status.
51
UNIT-2Anusaraka - Anusaraka Language Accessor - Structure ofAnusarka System
UNIT-3M. T. Problems - English - Telugu Machine Translation.
UNIT-4Machine Translation: Architecture – MT efforts in India.
UNIT-5Lab based Assignment / Project.
Reference books
1. On Translation - Brower, Reuben (ed.)2. Introduction to Natural Language Processing- Dee
harris, Mary.3. Machine Translation An Introductory- Guide- Douglar
Arnold, Lorna Balkan and others4. Machine Translation: Past, Present, Future- Hutchins,
W. J.5. Machine Translation- Nirenburg, Sergeit.
TL - 574 EPIGRAPHY & MANUSCRIPTO LOGY
UNIT - 1Inscriptions – purpose - Indian epigraphy, origin and evolution- Epigraphical sources its significance and development
UNIT - 2
South north Indian epigraphy - Bramhi – Devanagaai –Epigraphy to Telugu lipi focus on Satavana to vijaya nagaram.
UNIT - 3
Paleography, Origin of scripts, styles, scribes - Historicalsurvey of paleography, Evolution of the script.
52
UNIT - 4
Manuscriptology. Conservations and preservation -Manuscriptology- critical editions.
Reference books
1. Pracheena Andhra shasanalu. B.Radhakrishna
2. Andhra desa charitra - samputalu- . B.N.Sastry
3. Epigraphical volumes - Parabramhaiah Sastry
4. T elangana Sasanalu - Tirumala Rao.
5. Vijayanagara Sasanalu – k.Vidyawathi
6. Indian Epigraphical Glossary - DC sirear,
7. Indian paleography from Bc 350 _ 1380 AD - Buhler
8. Paleography of Brahmi Script in Andhra 300 BC to 300AD - Ramesh Chandhra, B.
9. Telugu vignana Sarvaswam. Vol.1, Seshagiri Rao.
10 The Script of Harrappa and Mohanjodaro and itsconnection with other scripts- Henter ,G.R.
TL - 575 LEXICOGRAPHY
UNIT -1
Lexicology - Lexicography - The relationship betweenLinguistics and lexicography - History of Lexicography ingeneral and particular to Telugu
UNIT -2
Clssification of Dictionaries: Monolingual - Bilingual -Multilingual - Special Dictionaries -
UNIT - 3
Relationship between word and meaning: Form - LexemeMeaning: Denotatve meaning - Connotative meaningCollocative meaning - Gramatical meaning Polysemy
53
Homonymy - Synonymy - Antonymy - Hyponymy - Hypernomy-Componencial Analysis - Selectional Restrictions
UNIT - 4Preparation of Dictionary: material collection - head word -Pronunciation -Gramaticality- Meaning - Usage- Foot notes-Cross references - Etymology - Arrangement - Finalisationof print copy – Place of Computers in preparing Dictionaries- Machine Readable Dictionary.
Reference books1. Telugu Nighamtuvula Charitra: Usharani2. Nighamtu Vikasam: Venkatappaiah Velaga3. Lexicigraphy; Singh, Ram Adhar4. Mannual of Lexicography: Zgusta, Ladislov5. Lexicography: Katre, S.M.6. Lexicography: Hartmann R.R.K.
TL - 576 TRANSLATIONS STUDIES
UNIT -1Translation - definitions - types of translations - methods ofTranslations
UNIT -2Literary translation, scientific translation, and Technicaltranslation
UNIT - 3Linguistic problems on Translation: phonetic, morphemic andsyntactic levels - special vocobulary
UNIT - 4Cultural problems in Translation: customs, practices, beliefsetc.
Reference books
1. Anuvada samasyalu- Ramachandhra reddy, Rachamallu
2. Anuvada sastram-Bhem sen Nirmal
54
3. Anuvadinchadam ela?-Govindha Raju Chakradar
4. Translation and Multilingualism- Shantha Ramakrishna
5. The art of Translation-Theodore savory
6. The theory and practice of Translation -Nida& CharlesR Taber Liedan
TL - 577 INTRODUCTION TO PRAKRIT STUDIES
UNIT - 1
Brief Introduction to Prakrit Language and literature.
UNIT - 2
Text 1, Prakhrita Chandrika of Krishna misra
UNIT - 3
Text 2, Selected 25 kathas from Gathasaptasati
Reference books
1. Prakrita Bhasha vikasamu – Venkata RangacharyuluMedipally
2. A Study of Prakrit Grammar – Micheal
3. Prakrit Grammarians – Nitty Dolchi
4. Gatha sapta sati(Telugu) – Anantakrishna Sharma; A.U.publications
TL - 578 ADVANCED STUDIES IN SANSKRITPOETICS ( TEXT)
Kaavya miimaamsa of Rajasekhara with Telugu Commentaryof Prof. Pullela Ramachandrudu
Reference books
1. Sanskrit poetics: Kane P.V.
2. History of Sanskrit poetics: Ramachandrudu, pullela
55
Formerly member of the Executive Council and AcademicSenate, Potti Sriramulu Telugu University (2005-2009)Formerly member of the Committee constituted to prepare theAction Plan for Classical Telugu Language by the Government ofAndhra Pradesh.
M.A. (Osmania), Ph.D.(Andhra),P.G. Diploma in AppliedLinguistics (Osmania)Specialisations: Classical Telugu Literature, Grammar, Prosody,Poetics, Sociological approach to Literature, Linguistic approachto traditional Telugu grammar and Preparation of text books.Major Publications:1. Chando Vyasavali.19832. Telugulo Chando Viseshamulu. 1985 (Ph.D. thesis).3. Sukti Vychitri .1985. Erranna Peetham.award-19844. Sivakavula Rachanalu–Samajam.1991.Telugu University award
19895. Telugunu Kapadukondam – Adi Manalni Kapadutundi.19966. Deepika –Appakaviya Varna Pariccheda Vivarana. 19967. Akshara Viswanadha.1997 Sri Viswanatha Peetham award -
1987.8. (Ed.) Gidugu Lekhalu (letters of Gidugu Ramamurthy). 20019. (Ed.) Vachana Kavitha – Roopa Pariseelana. 200610. (Ed.) Marosari Gidugu Ramamurti : Vyasalu Lekhalu.200911. Nadupalli Pathasala Nighantuvu (Telugu-Telugu) 2009
Writer State Govt. School Level and Intermediate Text Books.
Editor, Telugu Dialectical Lexicon Project, P.S.Telugu University
Prof. N. S. RajuHead of the Department
e-mail: [email protected]:09440790882
56
Specialisations: Telugu Modern Poetry; Folk Literature TeluguDrama and Cultural History of Andhras,Literary Criticism.
Publications:
1. Ellora Rachanalu Samagra Pariseelana (1992), 2.Dr.Gnanananda Kavi Jeevitam – Vangmaya Suchi (1994), 3.SahithiSourabham (Vyasa Samputi, 1995) 4.Kotta Pata (KavithaSamputi,1996,) 5.Sahiti Murthula Prasasthi (1997), 6.NeekuNaku Naduma ( Short Stories, 2000).
7.Kavana Mandakini (Kavitha Samputi, 2001), 8.Rangareddyand Hyderabad Jilla Bathukamma Patalu – SamajikamsaluPariseelana (2001), 9.Vyasa Jyothsna (Vyasa Samputi, 2002),10.Swatantryanantara Kavitvam –Vasthuvu, Rupam, Silpam(2002), 11.Vendi Kireetam (Kathalu, 2004), 12.Kavana Mandakini(Kavitha Samputi,Translated into Hindi. 2004), 13.AksharaVasantham (Kavitha Samputi, 2006), 14.Sub. Edi.: ParisodhanaVivaralu, 15.Telugu Katha Sahityam – Adhunika Drukpathalu (Ed.2007), 16.Kathajhari (Ed. 2008), 17.Valasa Kokila – Poetry(Kavitha Samputi, 2010), 18.Saradrushna (Vyasa Samputi, 2011)
Academic distinctions and Awards:
1. Bharat Basha Bhushan National Award (1999), 2. P. S,Telugu University – Best Book Award (2000), 3.A.P. Film CircleUgadi Puraskaram (2001), 4.A.P. Government UgadiPuraskaram (2002), 5.Chaitanya Arts Sahithi Puraskaram (2003),6.Rasamayee Sahithi Puraskaram (2003), 7.All India PoetessConference (fifth) SulabhaSahithi Academy (Telugu) Award (2004),8.Potti Sreeramulu Telugu University BestWomenWriterAward(2005), 9.Andhra Saraswatha Samithi Ugadi Puraskaram 2008,10. Andal Saman Sahithya Award, New Delhi (2009),11.Gruhalakshmi Swarna kankanam (2010).12. B.N. Literary Award(2010), 13.Viswasahitya Puraskaram (2010), 14.ViseshaPuraskaram, Telugu University (2010) etc awards received.
Prof. S. Saratjyothsna Rani
Mobile: 09866592115
M.A.(Nagarajuna),
M.Phil.(Hyderabad), Ph.D. (Osmania)
57
Specialisations: Sanskrit, Prakrit and Telugu Grammars; Prosody;Poetics; Classical Literature; Applied Criticism; Translation.
Publications:
1.The Influence of Sanskrit and Prakrit Grammars on TeluguGrammar (1982), 2.Sringara Srikanthamu , (1982), 3.SvarnaKamala (1983), 4.Shodasee (1987), 5.Veni Samharam (1988),6.Aadhunika Vemana Satakamu (1990), 7.Krotta Godavary (1991),8.Anargha Raghavam (1992). 9.Srimadramayanam – Telugu prose(1993), 10.Adhunika Gathavali (1994), 11.Gurudatta Lahary(1995), 12.Paluku Chiluka – (1996), 13.Yasodhara (1997),14.Padyakavita Parichayam – 1 (1997), 15.Sri Devibhagavatam(1999), 16.Naganandam (2000), 17.Sri Dattaatreya Guru Charitra(2000),
18.Andhra Mahabharata Vyakya. Santi – Canto – 6 (2005),19.Vyasa Gowtami – Telugu Literary Criticism (2004),20.Padyaramam – Essays on Contemporary Classical Poetry.(2004), 21.Srimadramayanam – Sundara kanda – Telugu Prose(2004), 22.Sakunthalam & Soundaranandam – Dance Dramas –(2004), 23.Mritchakatikam (2005), 24.Vyasa Peethika (2007),25.Uttara Ramacharitam (2010), 26.Reader Friendly Commentaryto Sri Venkata Nagaadhipa Satakam (2012).
Academic distinctions and Awards:
1.Pratibha Vyjayantika Award (1995), 2. A.P. GovernmentBest Teacher Award (1995), 3.Sri Sarvaraya Sahitya Purskaram,Kapileswarapuram (1988), 4.K. Rajamannar Awarde, from P.S.Telugu University, Hydeabad (2001), 5.Aasthan Kavi Puraskaramfrom Sri Datta Peetham, Mysore (2002), 6.Kendra Sahitya Acad-emy Award for Sri Devi Bhagavatam (2003), 7.Rajeev PrathibhaPuraskaram from the Government of A.P, (2008).
Prof. B. Ramabrahamamemail: [email protected]
Mobile: 09848169769
Bhashapraveena (Andhra) M.A. Telugu (Andhra),M.A. Sanskrit (Andhra), Ph.D. (Nagarjuna)
58
Specialisations: Modern Literature, Poetry and Literature,Creative writing (Fiction), Text Book Preparation.
Publications:
1.Baaristar Parvateesam – Oka Pariseelana - (199),2.Parichayam (Modern Telugu Literary Essays (2004),3. Mattipoyyi (Telugu Short stories (2004), 4.Sameekshalu,Prasangalu (Modern Telugu Literary essays (2006), 5.PalleMangali Kathalu (Short Stories,1996), 6.Faction Kathalu (ShortStories (1997), 7.Katha Samayam (Short Stories (2001), 8.HandriKathalu (Short Stories, 2003), 9. Bahumukham (Modern TeluguEssays (2009).
10. Short Stories (30) published in different Telugu Maga-zines, 11. Ten Stories Translated from Telugu to Kannada ,Malayalam, English, Urdu and Hindi Languages. 12.Telugu Katha– Prantheeyatha , Rajitotsava Sanchika, P.S. Telugu University,Hyderabad (2010), 13. Telugulo Hasya Navalalu (Telugu Vani) 6th Akhila Bharatha Telugu Mahasabhala Pratyeka Sanchika,(2011), 14.Vruthi Jeevana Chitrana Kathallo Kalikithurayi –Thalalenodu Acharya Kolakaluri Inoch Sahithi Samalochana(2011).
Academic distinctions and Awards:
1. B.R. Ambedkar Gold Medal from Dalitha Sahithya Vedika,Central University. (1998).
Prof. T. Ramakrishnae-mail: [email protected]
Mobile: 09949055015
M.A., M.Phil., Ph.D., (Sri Venkateswara)
59
Specialisations: Modern Literature, Classical Literature, Sanskritand Logic.
Publications
1.Rigvedha Rahashyam (Vol- I), 2.Rigvedha Rahashyam,3.Sri Aurovindula Sahityam Prateekalu(U.G.C Project), 4.PuspaluSandesham, 5.Vyasa Madhulitha, 6.Swathantranantara TeluguKavulapy Sri Auravindula Tatwa Darshana Prabhavam, 7.AdunikaTelugu Kavithvamlo Manavatha vadam Vibhinna Doranulu ,8.Adunika Telugu Kavithvam - Bavishya Darshanam , 9. BharathiyaSamskruthi Varasatvam ,Vol- I, 10. Bharathiya SamskruthiVarasatvam, Vol- II, 11. Indian Culture and Heritage , 12. 220 newlycoined words were accepted by Telugu Academy 13.AssistedTelugu University in Preparing Medak District Dictionary, 14.DevaSangham (Editor).
Research Papers
1.Sri Aravindula Kavitvamlo Soundarya Aradhana, 2.DivyaDeepika, 3.Dabbu Dani Viluva, Sri Aravinda Karmadhara, 4.SriAravindula Manavatavadam, Sri Aravinda Karmadhara, 5.PranikaShakti Akila, 6.Raja Rushula Rajya Palana Vyavasta,7.Ushodayam nandi Atimanasa Varaku -An Analysis, 8. SriAravindula Sahityam, 9. Anuvadha Sahityam four Articles,10.Samajika Rugmatalu, 11.Palu Ekavachanam, 12.ChidambaraRashasyam, 13.Chevilo Puvvu, 14.Kallallo Vathulu,15.Mukupachalaratam, 16.Madapati Hanumantha Rao-SahityamVyakthithvam- Amruthotsavam, 17.Shree Lekha, 18.Kavya NaayikaGodaa, 19.Chaduvula Yagnam, Short Story. 20. AlwarulaMadhurabhakti. etc papers.
Prof. G. Aruna Kumari,e-mail: [email protected]
Mobile: 09396503944website: www.telugubhavitha.org
M.A. Telugu (Madras), M.A. Sanskrit (Osmania),M.A. Philosophy (Osmania), M.Phil. (Hyderabad)
Ph.D. (Hyderabad), D. Litt. (Berhampur)
60
Vyakarana Vidya Praveena, Bhasha Praveena, M.A. Sanskrit,M.A. Telugu (Andhra), Ph.D. Sanskrit, Ph.D. Telugu (Andhra), M.A.Jyothisha (P.S. Telugu University), CIC (IGNOU)
Specializations : Telugu Classical Grammar and Literature, SanskritGrammar and Literature, Indian Poetics,and Criticism
Publications :
1. Raghava Satakam ( Poetry,1990)
2. KavyaChandrika (A Critical Analysis on The definition ofPoetry,1991)
3. Svapna Vasava Dattam (with Telugu Commentary,1993)
4. Sanskrita Vyakaranam, (1994/ 97)
5. Panineeya Siksha , (2001)
6. Vedanga Chandas (2006)
7. Vedanga Jyotisham (2007)
8. Karaka And The Case (2008)
9. Telugu Vyakaranalu – Punssameeksha (Editor, 2009)
10. Uttaraharivamsamu – Srihari Vaibhavamu (2010)
11. Nrisimhapuranamu with Telugu commentary
12. Niruktam (with telugu commentary)
Papers Published -20
Prof. R.V. Rama Krishna Sastrye-mail: [email protected]
Mobile: 09247250953
61
Specialisations:Classical and Modern Literatures, LiteraryCriticism, Aesthetics and Literary Theories.
Publications:
1. Telugulo Bhakti Kavitvam – Samajika Visleshana,1999
2. Telugu Sahityamlo Marxist Vimarsa, 2009
3. Sahitya Soundaryam
4. Janapada Sahityam : Adhyayana Padhathulu (Ed.)
5. 16th and 17th Centuries Literatures (Ed.)
6. Telugu Parisodhana (Associate Editor)
7. (Vimarsakudiga RaRa, Article in Telugu Parisodhana
8. Joshua and his Religion, 9Research paper, 2009.
9. God on the Hills (Review article on the text of ProfessorNarayana Rao and David Shulman)
Awards :
Palkuriki Somanatha Award -2007
Papers Presented in National Seminars: About 40.
Dr. Pillalamarri Ramulu, Readere- mails: [email protected]
Ph: 040-23133559 ( Office),
Mobile: 92465 26627
M.A. (Osmania), M.Phil., Ph.D., (Hyderabad)
P.G. Diploma in Sanskrit (Osmania)
62
Specialisations: Classical and Modern Telugu Grammar, AppliedLinguistics, Natural Language Processing (NLP), Preparation ofText books and Writing for Mass Media.
Publications : (Books)
1. Sahitya Vimarsa: Siddhantam, Sutram, Anuvartana :(Criticism, 2001), 2. Telugu-Kannada Dictionary, (Co-ed, (2004),3.Journalism, (Co-author,(2004), 4,5&6. Arohan -1, 2, andBodhakula Deepika:2006, Co-author, 7.Prasara Madhyamalu– Pradhamika Amsalu : 2007, 8.Nivedana paddhatulu : Bhasha2007, 9.Anuvada vidhanalu : 2007, Co-ed.CDE, Univ.of Hyd,10.Project (A Monograph) : 2007, Author, Text for PGDMC&TTTProgramme, 11. Telugu Vachakam (Prakasam – 1) 2008, Co-authored, An Adult Literacy Primer (level -1) for those who areresiding in the USA. Published by Silikanandhra- Organization,USA.
12.Concordance of Uttara Harivamsa of NachanaSomanatha ,2008,TechnicalEdi tor,13.ConcordanceofParijatapaharana of Nandi Timmana, 2008, Associate Editor,Published by the Department of Telugu, University of Hyderabad.14.Telugu Vachakam (Prakasam – 3) 2008, Co-authored, AnAdult Literacy Primer (level -3) for those who are residing in theUSA. Published by Silikanandhra -Organization, USA.15.TeluguVachakam (Prakasam – 2) 16. Bhasha Bhushanam (Collectionof papers on Telugu Language)2009. Author, University ofHyderabad.
Dr. Pammi Pavan Kumar,Assistant Professor
e-mails: [email protected],[email protected],
Ph: 040 2313 3562 (Office),
Mobile: 9949358500
M.A. Telugu (Hyderabad), M.A. Linguistics(Annamalai), M.Phil., Ph.D., (Hyderabad),
63
Specialisations: Literary Criticism, Comparative Aesthetics,Modern Literature, Dalit Literature, Diaspora Literature.
Publications: (Books)
1.Madiga Chaitanyam, (Sub –Editor, Poetry, 1997).2. Sahitimurtula Prasasthi. - (Sub –Editor, Poetry, 1997),3. Ganananda Kavi Amrapali Pariseelana (Research,1999),4. Dalita Tatwikudu - ( Poetry, 2004), 5.Srujanatmaka rachanaluCheyadam Elaa? (Criticism, 2005), 6. Sahitee Sulochanam(Criticism, 2006), 7.Oka Madiga Smruti: NagappagariSunderRaju, (Criticism, 2007), 8.Dalita Sahityam: MadigaDrukpatham,(Criticism, 2008), 9.Veechika,(Criticism,2009),10.Punarmulyankanam (Criticism, 2010), 11.Bahujana SahityaDrukpatham (Criticism,2012)
Research Papers : 49 ( Details in : www.vrdarla.blogspot.com )
Academic distinctions and Awards:
1. kandukuri Veeresalingam, Rajyalakshmi award (1995)
2. Bharatiya Sahitya Paishat award ( 1996)
3. Dr.B.R.Ambedkar National Fellowship
Bharatiya Sahitya Akademy, NewDelhi ( 2007)
Dr. Darla Venkateswara RaoAssistant Professor
e-mails: [email protected],[email protected],
Ph: 040 2313 3556 (Office)
Mobile: 9989628049
M. A., Telugu (Hyderabad), M.A., (Sociology), (Dr.B.R.A.O.U),M.Phil.,Telugu, Ph.D.Telugu (Hyderabad), PGDLLT (P.S.T.U)
Dip.in.Sanskrit (Osmania
64
Specialisations:
Socio lingiistic studies on Telugu Language and ComparativeDravidian.
Publications: (Books)
1.Dictionary of Telugu jaatiiyaalu (Co), 2.proficiency testmaterials : Telugu language (Team) (CIIL), 3.Lullabies in Teluguand Tamil – a socio linguistic study,4.AROHAN: Telugu primers I,II, and Teacher’s Mannual, 5.Tamilanaduloo Telugu janapada kalaruupaalu.
Articles:
1.jaatiiyaalu arthaparishiilana: (1998), 2.aksharamadanuluparimivaaru in superannuation volume of Prof.P.Ramanarasimham, ( 2006). 3.jaanapada geeyaalu–santaanam,noomulu, vrataalu, (2007) 4.pallekalala parasa a special issueon Telugu Folk performing arts in Krishnagiri district of Tamilnadu.Telugu bhaashoodhyama samakhya, Tamilnadu. 5.aksharaasyataapempu–bhaasha sulabhiikarana(2007) 6.Telugu Tamilalaalipaatalloo uyyaala, (2008) Sahitya Prasthaanam’ 7.AacaaryaG.N.Reddy (2008).
8.Maandalika padakosham nirmaanam- paddhatulu , (2009),9.Tamilanaadulooni Krishnagiri jillaa – Telugu maandalikam, (2010)10.Leepaakshi Ramaayanam Naati Sthiti : Neeti Gati, 11. OnTelugu Culture in the superannuation souvenir of MadapatiHanumantharao, Hyderabad, (2011), 12.Shasanaallo SthriilaPeerlu, Special Issue, Centre for classical Telugu, CIIL, Mysore,2012.
Dr. D. Vijaya Lakshmi Assistant Professor
e- mail: [email protected]
Mobile: 09949058611
M.A. Telugu.,M.Phil., (Madras); M.A. Linguistics (Annamalai); Ph.D.(Sri Padmavati) Diploma in Tamil (Madras), P.G. Diploma in Telugu
Translation (Sri Padmavati)
65
Specialisations: Literary Criticism, Literary Translation, TeluguGrammar and Linguistics.
Publications:
1. “iTivali kavitwamloo striivaada dhooraNulu”, in striivaadadhooraNulu: samakaaliina saahityam. (1994)
2. “kavitvaanuvaadam” (Translating Poetry) in Paraavaangmayi.(2006)
3. Co- editor for paraavaangmayi (Acharya ParimiRamanarasimham Shastipurti Abhinandana Sanchika, (2006)
4. “vyaapaaraprakaTanala anuvaadam”(Translating CommercialAdvertisements) in anuvaada vidhaanaalu. (Text book forPGDTTT) (2007)
5. “Sound systems of English and Telugu- A Comparative Study”in Murali Manohar (Ed). 2012. Phonetics and Spoken English.New Delhi: Atlantic Publishers
6. “kaaloojii kavitvam- bhaashaa prayoogam” in Ganta JalandharReddy. (Ed). kaaloojii saahityam- samaaloochana. Hyderabad:A.V.College and Telangana Sanskritika Mandali.
7. “vaartaamshaala anuvaadam”(Translating News items) inanuvaada vidhaanaalu. (Text book for PGDTTT) 2007
Awards: M.A.Ramaiah Gold Medal in M.A. Applied Linguistics
No. of papers presented in National Seminars : 16
Dr. B. Bhujanga Reddy Assistant Professor
e-mail : [email protected];
Mobile: 09493976813
M.A. Telugu., M.Phil Telugu (Hyderabad), M.A. Applied Linguistics(P.S.T.U.), Ph.D Linguisitcs (P.S.T.U.), P.G. Diploma in Translation
Studies (Hyderabad), M.A. Sanskrit (Kakatiya).
66
Specialisations: Folk Literature and Desi Literature.
M.Phil. Topic: Kaatamaraju Kathalu, Pradhana Patralu :Pariseelana
Ph.D. Topic: Jaanapada Sahityamlo Sthree ( Geyaalu,Kathageyalu)
Publications:
1. Janapada Sahityamlo Pouranika Sthreelu-1 to 6 respectively,In. Sahithi Kiranam, June, July, August, September, Octoberand November, 2010
2. Janapada Sahityamlo Charitrika Sthree-1 to 8 respectively, In.Chetana, January, February, March, April, May, June, July,August, 2011
3. Janapada Sahityamlo Saamaajika Sthreelu-1 to 5 respectively,In. Sahithi Kiranam, November, December, 2011, January,February, March, 2012.
Papers presented:
1. Participated in National Seminar on Drama and presented apaper on ‘Rythu Vijayam’ Veedhi Naatakam, held at the De-partment of Telugu, University of Hyderabad on February 25-26, 2011.
2. Participated in National Seminar on ‘Janapada Sahityam’ andpresented a paper on ‘Yaksha Gaanalu Vasthu Vyvidyam’, heldat the Department of Telugu, Andhra University, Viskhapatnamon July 28-30, 2011.
Dr. D. VijayakumariAssistant Professor
Mobile: 09491877705
M.A.(Andhra), M.Phil., Ph.D. (Hyderabad)
67
NON-TEACHING STAFF
K. Bhavanisankara Rao( Personnal Assistant)
B.Rambabu(Data Entry Operator)
K. Kishan (Multi purpose worker )
68
ôV’≤<äsêu≤<äT $X«$<ë´\j·T+
‘Ó\T>∑T XÊK
1979 - 2011
myéT.|òæ Ÿ.dæ<ëΔ+‘·yê´kÕ\ eØZø£s¡D
yÓTT‘·Ô+ - 388
n+‘·]«uÛ≤>±\ o]¸ø£\≈£î ∫es¡ ñqï dü+K´ dæ<ëΔ+‘· yê´kÕ\ |ü{Ϻø£ Àì es¡Tdü dü+K´qT dü÷∫düTÔ+~.
1. C≤q|ü<ä kÕVæ≤‘· +
1.1. øä<∏ëπ>j·÷\T ` 243, 364
1.2. ø£fi≤s¡÷bÕ\T - 72, 176, 261, 341, 361
1.3. –]»q $C≤„q+ - 224, 248, 377
1.4. π>j·÷\T - 11, 65, 86, 134, 138, 160, 215
1.5. Å>±eT<e‘·\T - 55
1.6. C≤q|ü<ä Åd”Ô -146
1.7. kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 19, 98
1.8. C≤q|ü<ä yÓ’<ä + - 314
2. <• kÕVæ≤‘· +
2.1. ø°s¡Ôq\T - 8, 50, 252
2.2. j·Tø£å>±q+ - 200, 290
3. ÅbÕNq kÕVæ≤‘· +
3.1. Ä\+ø±]ø£ <äèø£Œ<∏ä+ -2,12, 23, 157, 300
3.2. #ê]Å‘·ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 351
3.3. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 205, 337
3.4. ‘·T\Hê‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 173, 246, 281, 307, 379
3.5. ÅbÕ+rj·T <äèø£Œ<∏ä+ - 64
69
3.6. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q- 17, 83, 164, 191, 199, 237,
249, 255, 258, 309, 320, 321, 338, 374,
375, 382, 383, 384
3.7 kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 196, 332, 358
3.8 Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 376
3.9. ìsêàD <äèø£Œ<∏ä+ ` 127, 147, 148
4. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+
4.1. Ä\+ø±]ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 62, 168, 331
4.2. #ê]Å‘·ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 81
4.3. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 1, 3, 40, 96, 232
4.4. ‘·T\Hê‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 60, 216
4.5. <ä[‘· <äèø£Œ<∏ä+ - 193
4.6. bÂsêDÏø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 31, 260
4.7. ÅbÕ+rj·T <äèø£Œ<∏ä+ - 373, 378
4.8. e÷qe‘êyê<ä <äèø£Œ<∏ä+ - 77, 270
4.9. e÷]ÿ‡düTº <äèø£Œ<∏ä+ - 247
4.10. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 6, 16, 20, 22, 25, 27,
28, 29, 33, 34, 38, 42, 46, 47, 70, 73, 78, 84,
87, 89, 102, 103, 105, 107, 112, 115, 122,
130, 141, 143, 158, 211, 238, 245, 250, 263,
297, 325, 334, 345, 350, 367.
4.11. kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ -
88,106,111,128,170,192,266,302
4.12. Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 94,101, 123,241, 284,
4.13. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 97,136,142,197
4.14. ìsêàD |ü<äΔ‹ ` 30, 49, 100, 152, 175, 182,
193, 221, 280, 335.
4.15. ø£fi≤‘·‘·Ô« XÊÅdüÔ <äèø£Œ<∏ä+ -121
5. ø£<∏ä
5.1. Ä\+ø±]ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 299
5.2. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ -357
5.3. ÅbÕ+rj·T <äèø£Œ<∏ä+ -387
5.4. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 4, 51, 108, 117, 120,
132, 143, 144, 151, 171, 177, 178,195,
206, 208, 210, 220, 229, 244, 259,
271, 298, 316, 336, 362, 369, 370
70
5.5. kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 54, 79, 90, 140, 153, 179,
187, 286, 311, 322, 347, 371
5.6. dü+düÿs¡D <äèø£Œ<∏ä+ - 118
5.7. Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 253, 312, 339
5.8. edüTÔ, ìsêàD |ü<äΔ‘·T\T ` 131, 214, 231, 278, 292,
303, 330, 360, 380, 381
5.9. XÊÅdüÔ <äèø£Œ<∏ä+ - 262
6. qe\
6.1. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ -236
6.2. <ä[‘· <äèø£Œ<∏ä+ - 183,235,268,
6.3. e÷qe‘êyê<ä <äèø£Œ<∏ä+ -124
6.4. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q -13, 75, 93, 137, 181, 207,
209, 212, 219, 254, 267, 353
6.5 kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 269, 279, 318, 334, 342, 372
6.6 Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 48, 113
6.7. –]»qT\ ∫Å‘·D -251,354,356
7. kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù, yê´U≤´q+
7.1. Ä<ÛäTìø£ <äèø£Œ<∏ä+ ` 26, 67
7.2. ø£fi≤‘·‘·Ô« <äèø£Œ<∏ä+ -155,156,163,239
7.3. $X‚¢wüD≤‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 10, 59, 80, 296, 304, 305
7.4. e÷]ÿ‡düTº <äèø£Œ<∏ä+ - 71
7.5. yê´U≤´Hê\T - 119,189
7.6. ãjÓ÷Å>±|òæø£ Ÿ ÅøÏ{Ïdæ»yéT ÇHé ‘Ó\T>∑T - 126
8. e´øÏÔ s¡#·q\T - $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q\T
5, 14, 21, 24, 32, 39, 44, 57, 68, 76, 85, 116, 149,
154, 161, 169, 174, 185, 186,198, 223, 240, 257,
289, 293, 306, 326.
9. Hê≥ø£+
9.1. Hê≥ø£+ |ü]o\q - 9, 41, 129, 162, 203, 233,
282, 346, 366, 385
9.2. ‘·T\Hê‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 66
9.3. bÂsêDÏø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 45
9.4. ùV≤‘·Tyê<ä <äèø£Œ<∏ä+ - 15
9.5. eTH√ $X‚¢wüD≤‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ -348
9.6. Hê{Ïø£\T - 91
10. yê´ø£s¡D+, #Û·+<ädüT‡, n\+ø±s¡ XÊÅdüÔ+
10.1. yê´ø£s¡D+ - 43, 172, 204, 285, 295, 333, 340
10.2. #Û·+<ädüT‡, - 37, 135, 352, 359
71
10.3. n\+ø±s¡ XÊÅdüÔ+ - 327
11. uÛ≤wü - n<Ûä j·Tq+
11.1. |ü<ä, |ü<äã+<Ûä dü«s¡÷|ü+ - 99,182
11.2. |ü<ä Å|ü‘· j·T dü+jÓ÷»Hê\T - 53,63
11.3. yêø£ yÓ’∫Å‹ - 61
11.4. Å>±eTHêe÷\T - 104,242
11.5. nq´<XÊ´\T - 18
11.6. e÷+&É*ø±\T - 184,256,324
11.7. bÕsƒ¡ Å|üD≤[ø£\T, yê#·ø£ |ü]o\q, uÀ<ÛäHê |ü<äΔ‘·T\T -
58,167,222,228,386
11.8. ~q|üÅ‹ø£\T, uÛ≤wü - 7,217,310,328,365
11.9. XË’© |ü]o\q -166
11.10. dü+~Û - 82
11.11. Ç‘·s¡ uÛ≤wü\ô|’ ‘Ó\T>∑T Å|üuÛ≤e+ -
11.12. uÛ≤cÕ |ü]o\q - 109,114,133, 227, 308,
329
11.13. kÕe÷õø£ uÛ≤cÕ |ü]o\q -110, 343
11.14. ‘·T\Hê‘·àø£ uÛ≤cÕ |ü]o\q -323
11.15. nqTyê<ä+ - 69,150,287,301,319,355
11.16. j·T+Å‘êqTyê<ä+ - 264, 265, 273, 274, 275,
276, 277, 283, 288, 291, 317
11.17. ns¡ú |ü]o\q - 74,194
11.18. kÕyÓT‘·\T, qT&çø±sê\T - 226,368
11.19. uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘ê´\ |ü]o\q - 272
11.20. |ü<äÅ|üjÓ÷>∑+ - 344, 349
12. yêvàj·T dü÷∫
12.1. ì&É<äy√\T yÓ+ø£≥sêe⁄ ` 35
12.2. C≤„Hêq+<äø£$ - 36
12,3. ~yêø£s¡¢ yÓ+ø£{≤e<Ûëì ` 56
12.4. |ü⁄≥º|ü]Ô Hêsêj·TD≤#ês¡T´\T - 145
12.5. #.sê. - 180
12.6. ‘Ó\T>∑T ì|òüT+≥Te⁄ yêvàj·T dü÷∫ ` 188
12.7. _s¡T<äTsêE sêeTsêE - 216
12.8. ø√yÓ\ dü+|ü‘·Tÿe÷sê#ês¡ - 230
13. Ç‘·sê\T
52, 92, 139, 159, 190, 201, 202, 213, 225, 234, 313,
363
72
e.dü+. dæ<ë∆+‘· yê´dü+ o]¸ø£ |ü]XÀ<Ûäq |üs¡ y˚ø£åD eØZø£s¡D
$esê\T
1981
1. kÕ«‘·+Å‘ê´q+‘·s¡ ø£e⁄\ô|’
lns¡$+<äT\ ‘·‘·Ô«<äs¡Ùq Å|üuÛ≤e+ õ. ns¡TD ≈£îe÷] ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.3
19821982198219821982
2. qqïj·T n\+ø±s¡ •\ŒeTT @. yÓ+ø£≥sê$T¬s&ç¶ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.1
3. u…’sê– ` kÕVæ≤‘· ø£èwæ @. »j·T+‹ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.3
4. neTsêe‹ ø£<∏ä\T Hê>∑yêDÏ. ¬ø dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.4
5. u≤|ü⁄ ¬s&ç¶ s¡#·q\T ` ˇø£ |ü]o\q dæ. düTo\ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
6. >∑C…®\ eT˝≤¢¬s&ç¶ ø£$‘·«+ ` ˇø£ |ü]o\q |æ. m˝≤¢¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
7. ‘Ó\T>∑T ~q |üÅ‹ø£\ o]¸ø£\T ` uÛ≤cÕ |ü]o\q |æ.#·+Å<äX‚KsY ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 11.8
8. sêeT<ëdüT ø°s¡Ôq\T`dü«s¡\j·T $Hê´dü+ `kÕVæ≤‘·
s¡düb˛wüD+ {Ï.$. Hê>∑s¡+»ì õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 2.1
9. $X«Hê<∏äyê] qs¡ÔqXÊ\ ` ˇø£ |ü]o\q ÄsY. ø£eT\ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 9.1
10. eT<ÛäTs¡ø£$ Hêfi+ ø£ècÕísêe⁄ >±] ø±e´|ü]o\q mHé. Å‹|ü⁄s¡düT+<ä] ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 7.3
11. ÅdÔ”\ ô|[fl bÕ≥\T ` Ä#êsê\T ` dü+Å|ü<ëj·÷\T ¬ø. \ø°åàqs¡düeTà dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.4
12. kÕ+‘·«q ø±yê´\T ` Xè+>±s¡ HêsTTø£\T _. »j·TsêeTT\T õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.1
73
19831983198319831983
13. ns¡$+<ä qe\\T ˇø£ |ü]o\q $. leTVü‰\øÏåà dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.4
14. $eTs¡Ù≈£îì>± $X¯«Hê<∏ä mHé.$.XÊ´eTdüT+<äs¡ sêe⁄ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
15. ø£$sêE Hê≥ø±\T ` ùV≤‘·Tyê<ä <äèø£Œ<∏ä+ ¬ø. düT<äs¡ÙHé sêE dæ. Äq+<ä\øÏåà 9.4
16. y<äT\ yê] BbÕe[ ` ˇø£ |ü]o\q |æ. edüT+<Ûäsê <$ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.10
17. s¡|òüTTHê<∏ä uÛÑ÷bÕ\Tì yê©àøÏ #·]Å‘·eTT `
ˇø£ |ü]o\q j·T+.$.j·T˝Ÿ. q]‡eTT\T ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 3.6
18. Äs¡TÅ<ä ø£$‘·«+˝À nq´<XÊ´\ |ü]o\q ¬ø. ;ÛyTX«s¡sêe⁄ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 11.5
19. Ms¡π>j·÷\T ` ‘Ó\+>±D kÕj·TT<Ûä b˛sê≥+ õ. <y+<äsY dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.7
20. leTÅ<ëeTj·TD ø£\Œeèø£å+ ` Xã]bÕÅ‘·
∫Å‘·D ` ˇø£|ü]o\q õ. ≈£îe÷s¡ kÕ«$T Hêj·TT&ÉT õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
21. $eTs¡Ù≈£îì>± sêfi¯fl|ü*¢ $. s¡e÷+»ì ≈£îe÷] ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 8
22. Hê <X+ ` Hê Å|ü»\T ` ˇø£ |ü]o\q |æ.$.mdt.ÄsY.¬ø. X¯s¡à õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
23. Hê#·q k˛eTq #·eT‘êÿs¡ Å|ükÕúqeTT ` |ü]o\q j·THé. d”‘ê|ü‹ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.1
24. $eTs¡Ù≈£îì>± H√] qs¡dæ+Vü≤XÊÅdæÔ |æ. –]C≤sêDÏ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
25. ø£≥ºeT+∫ yê] eTTdü\eTà eTs¡DeTT `
ˇø£ |ü]o\q ¬ø. <ëyÓ÷<äsY ¬s&ç¶ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.10
26. uÛ≤e ø£$‘·« j·TT>∑+˝À ø£s¡TD s¡dü ø±yê´\T C…. X•ø£fi dæ. Äq+<ä\øÏåà 7.2
74
19841984198419841984
27. »s¡Tø XÊÅdæÔ ù|s¡&û\T ` ˇø£ |ü]o\q düT<Ûä dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
28. e#·q ø£$‘·«+˝À ndüŒwüº‘· j·T+. s¡M+Å<ë ¬¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
29. uÀsTT ;ÛeTqï >±] sê>∑ yÓ’XÊœ `
Xè+>±s¡ ÒU≤ø±e´+ ` ˇø£ |ü]o\q &ç. düs√õì ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.10
30. neTè‘·+ ≈£î]dæq sêÅ‹— yêø£ \j·T ` uÛ≤eb˛wüD yÓ’. ø±yTX«] õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.14
31. eTVü‰Å|ükÕúq+˝À |ü⁄sêD Å|ürø£\T ¬ø. $»j·T\øÏåà dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.6
32. eT\¢es¡|ü⁄ $X‚«X«s¡sêe⁄ >±] kÕVæ≤‘· + `
ˇø£|ü]o\q j·T+. s¡e÷<˚$ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
33. sêj·TÅb˛\T yê] s¡÷|üqe˙‘·yéT ` |ü]o\q $. |ü<ëàe‹ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.10
19851985198519851985
34. e#·q ø£$‘·«+˝À ø£$‘·« ø£$‘· õ. XÊ+‹ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
35. ø£fi≤Å|ü|üPs¡í ì&É<äy√\T yÓ+ø£≥sêe⁄>±] J$‘·+
` yêvàj·Tdü÷∫ mHé. yÓ+ø£≥sêe⁄ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 12.1
36. ø£fi≤Å|ü|üPs¡í mdt.{Ï. C≤„Hêq+<ä ø£$ J$‘·eTT `
yêvàj·Tdü÷∫ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ dæ. Äq+<ä\øÏåà 12.2
37. leTÅ<ëeTj·TD ø£\Œeèø£åeTT ` $X‚wü#·Ã¤+<äeTT\T
` Å|üjÓ÷>ö∫‘· eTT mHé. sêeT*+π>X¯«s¡T&ÉT õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 10.2
38. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+˝À ìs¡«#·q ìHê<ä <Û√s¡DT\T õ. |ü<ëàe‹ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
75
19861986198619861986
39. ñ‘·Œ\ dü‘· Hêsêj·TD≤#ês¡ s¡#·q\T ` düMTø£å $. »j·Tl õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
40. uÛ≤eø£$‘·« j·TT>∑+˝À ø£èwüí‘·‘·Ô«+ dæ. ø±yTX«Ø <$ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.3
41. $X«Hê<∏ä yê] dü+düÿè‘· Hê≥ø±\T ` ˇø£|ü]o\q õ. Vü≤qTeT+‘· sêe⁄ ÄsY. lVü≤] 9.1
42. #‘·Hêes¡Ô ø£e⁄\T ` ˇø£ |ü]o\q ÄsY. #·+Å<äX‚Ks¡ XÊÅdæÔ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
43. ÅbÂ&ÛÉ yê´ø£s¡DeTTô|’ dü÷] u≤\ yê´ø£s¡DÒ‘·s¡
yê´ø£s¡DeTT\ Å|üuÛ≤eeTT ¬ø. Hêπ>X«s¡ XÊÅdæÔ ÄsY. lVü≤] 10.1
44. ÄsY.j·Tdt. düT<äs¡Ùq+ s¡#·q\T ` ˇø£ |ü]o\q |æ. uÛÑyêì õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
45. bÂsêDÏø£ Hê≥ø±\˝À ø£èwüí uÛÑøÏÔ yÓ’. Ç+Å<ëDÏ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 9.3
46. Ä<ÛäTìø£ kÕVæ≤‘· +˝À <ä÷‘· ø±yê´\T yÓ’. MTHêøÏå |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.10
47. &܈ˆ dæ. Hêsêj·TD¬s&ç¶ ø£$‘ê |ü]D≤eT+ õ. Hêdüs¡ ¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
48. Ä<ÛäTìø£ s¡#·sTTÅ‘·T\ qe\˝À¢ Åd”Ô düeTkÕ´ ∫Å‘·D &ç. edüT+<Ûäs¡ dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.6
49. $T˙ ø£$‘·«+ ` ìsêàD•\Œ+ ` uÛ≤yê_Ûe´øÏÔ mHé. #·+Å~ø£ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.14
19871987198719871987
50. ‘ê´>∑sêj·T ø£è‘·T\T ` dü«s¡\j·T s¡düuÛ≤e b˛wüD ñcÕ\øÏåà õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 2.1
51. eT<ÛäTsê+‘·ø£+ sêC≤sê+ ø£<∏ä\T ` ˇø£ nqTo\q _. düTuÛÑÅ<ä |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 5.4
52. ‘Ó\T>∑T˝À Åd”Ô\ |üÅ‹ø£\T ` ˇø£ |ü]o\q <ä+≥T |ü<ëàe‹ dæ. Äq+<ä\øÏåà 13
76
53. ÅbÕe÷DÏø±+Å<Ûä+˝À ø±s¡ø£+ `
ˇø£ |ü]o\qdæ<ëΔ+‘·+ `nqTes¡Ôq+ |æ. Hê>∑sêE |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.2
54. $T˙ø£<∏ë ` kÕe÷õø£ düŒèVü≤ (1983 ` 86) ¬ø. j·÷<äeTà dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.5
55. ø£ècÕíõ˝≤¢ Å>±eT<e‘·\T |ü⁄sê>±<∏ä |ü]o\q ÄsY. s¡M+Å<äuÛ≤dt dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.5
56. ~yêø£s¡¢ y+ø£{≤e<Ûëì yêvàj·T dü÷∫ dæ. XÊ´eT\ ÄsY. lVü≤] 12.3
57. ‘· ≤¢e»È\ •eX+ø£s¡XÊÅdæÔ ø£è‘·T\T ˇø£ |ü]o\q &ç. sêe÷+»Hj·T Xs¡à õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
58. Væ≤+B e÷‘·èuÛ≤wü>± >∑\ $<ë´s¡Tú\≈£î
~«rj·TuÛ≤wü>± ‘Ó\T>∑T uÀ<Ûäq ` düeTdü \ $X‚¢wüD yÓ’. ¬s&ç¶XÊ´eT\ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
59. ~>∑+ãs¡ ø£$‘·«+ ` W∫‘· $#ês¡+ |æ.$. s¡e÷<$ ÄsY. lVü≤] 7.3
60. uÛ≤eø£$‘·« #Ûêj·÷yê<ä ø£$‘ê«\˝À Å|üDj·T‘·‘·«+ `
‘·T\Hê‘·àø£ n<Ûä j·Tq+ õ.$.d”‘êsêeT\øÏåà |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.4
19881988198819881988
61. øÏHÓïs¡kÕì bÕ≥\T `yêø£ Å|üjÓ÷>∑yÓ’∫Å‹ `
ˇø£|ü]o\q õ.mdt.\øÏåà |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.3
62. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· yê´dü+ ` Vü‰dü + |æ. $»j·T\øÏåà ÄsY. lVü≤] 4.1
63. u≤\yê´ø£s¡D ÅøÏj·÷|ü]#˚ä<ä+` uÛ≤cÕXÊÅdüÔ
|ü]o\q _.mdt. Hêsêj·TD¬s&ç¶ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.3
64. kÕVæ≤‘· +˝À ø√≥|üŒø=+&É ` ˇø£ |ü]o\q &ç. Å|üuÛ≤ø£s¡sêe⁄ dæ. Äq+<ä\øÏåà 3.5
77
65. |ü•ÃeT>√<ëe] õ˝≤¢ bı\+ bÕ≥\T
C≤q|ü<ä $C≤„q+ ¬ø. ø£s¡TD≤sêe⁄ dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.4
66. Åu≤Vü≤à$yêVü≤+ ø£Hê´Xó\ÿ+ `
‘·T\Hê‘·àø£ n<Ûä j·Tq+ õ. |ü<ëàe‹ dæ. Äq+<ä\øÏåà 9.2
67. Ä<ÛäTìø£ kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù`n_Ûs¡T∫ <Û√s¡DÏ m+. Hê>∑sêE õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 7.1
68. e÷&ÉbÕ{Ï Vü≤qTeT+‘·sêe⁄ ` J$‘·+ s¡#·q\T m+.ñ<äj·T dæ. Äq+<ä\øÏåà 8
69. ‘Ó\T>∑T˝À ^‘ê+»* nqTyê<ë\T` ˇø£ |ü]o\q |æ. düT˙\ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.15
70. uÛ≤e ø£$‘ê Å|ükÕúq+˝À $X«Hê<Ûä ` ˇø£|ü]o\q &ç. XÊs¡<ä õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
71. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù˝À e÷]ÿ‡»+ ` <Û√s¡DT\T |æ. sêeTT\T ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 7.4
19891989198919891989
72. ãTÅs¡ø£<∏ä\T ` kÕe÷õø£ düŒèVü≤ yÓ’. |òæ*|t ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 1.2
73. uÛ≤eø£$‘·«+ô|’ s¡M+Å<äTì Å|üuÛ≤e+ _. dü÷s¡ CÀ´‹ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
74. ‹ø£ÿq s¡#·q˝À ns¡ú>∑TD≤\T ÅbÕ<Ûëq´+ `
ˇø£ |ü]o\q (ñ<√´>∑ |üs¡«+) m+. düTÅãVü≤àD´ Xs¡à |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.17
75. #Ós¡ã+&ÉsêE qe\\T ` ˇø£ |ü]o\q ¬ø. n+»j·T´ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 6.4
76. fÒ≈£îeTfifl n#·T´‘·sêe⁄ J$‘·+, qe\\T`
ˇø£ |ü]o\q {Ï. XÀuÛ≤\‘· ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
77. e÷qe‘·«|ü⁄ $\Te\T ` l dü‘· kÕsTT kÕVæ≤‘· + õ. sê<Ûëe÷<Ûä$ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.8
78. nuÛÑT´<äj·T ø£$‘ê |ü]D≤eT+˝À eÅC≤j·TT<Ûä+ ¬ø. $»j·T\øÏåà ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.10
78
79. ø±∞|ü≥ï+ sêe÷sêe⁄ ø£<∏ä\T ` kÕe÷õø£ $X‚¢wüD õ. es¡Å|ükÕ<é dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.5
80. ‘Ó\T>∑T˝À Å|ü‹ $eTs¡Ù ` |üsêeTs¡Ù dæôV≤#Y.mdt.$. n#·T´‘·Xs¡à õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 7.3
81. Ä+Å<Û√<ä eT ø£$‘· ` #ê]Å‘·ø£ $X‚¢wüD ¬ø. ‘êj·÷s¡eTà ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.2
82. u≤\yê´ø£s¡D+˝À dü+~Û ` uÛ≤cÕXÊÅdüÔ |ü]o\q mHé. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ ÄsY. lVü≤] 11.10
83. qqïj·T |ü<ä s¡#·q Xã›>∑TD≤\ ÅbÕeTTK´+ `
ˇø£ |ü]o\q õ.mdt.mdt. XÊÅdæÔ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.6
84. Hêj·Tì ø£èwüí≈£îe÷] ø£$‘·\T ` |ü]o\q m. düTã“\øÏåà dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
85. $eTs¡Ù≈£îì>± ll õ. <Ó’yêosê«<ä+ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 8
86. Å|üø±X+ õ˝≤¢ C≤q|ü<äT\ |üìbÕ≥\T ` |ü]o\q õ. eTkÕÔHé sêe⁄ ÄsY. lVü≤] 1.4
87. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À #·s¡Ã\T
` yê<√|üyê<ë\T ¬ø. lìyêkÕ#ês¡T´\T ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.10
88. πøXe¬s&ç¶ Ç+Ŭø&ÉãT Ÿ >±&Ódt ` Å>±MTD J$‘· ∫Å‘·D õ. |ü<äàdüTo˝≤<˚$ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.12
89. ÇkÕàsTT Ÿ ø£$‘·\T ` Ä˝À#·q\T õ.$. |ü<ëàe‹ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.10
90. sê$XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T ` Å|üuÛÑT‘·« j·T+Å‘ê+>∑+ m+. e÷<Ûäe¬s&ç¶ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.5
91. ll πs&çjÓ÷ Hê{Ïø£\T ` Å|üjÓ÷>±‘·àø£ <Û√s¡DT\T |æ. •e\øÏåà dæ. Äq+<ä\øÏåà 9.6
92. ‘Ó\T>∑T˝À kÕVæ≤‘· #·]Å‘·\T mdt.$. dü÷s¡ ≈£îe÷] õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 13
93. s¡+>∑Hêj·Tø£eTà >±] C≤qøÏ $eTTøÏÔ ` ˇø£ |ü]o\q yÓ’.mdt.m Ÿ. ø±yTX«] dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.4
79
19901990199019901990
94. >∑Ts¡C≤&É Åd”Ô bÕÅ‘·\T {Ï. dü÷s¡ »>∑H√àVü≤qsêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.12
95. ‘Ós¡∫sêE qe\ ` düŒs¡Ù dæ<ëΔ+‘·+ ` |ü]o\q m. yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ õ.$. düTÅãVü≤àD´+
96. ‘Ó\T>∑T˝À Ä<Ûë´‹àø£ e#·q ø±yê´\T õ. u≤\ lìyêdüeT÷]Ô m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.3
97. C≤wüßyê ø£$‘·«+˝À Ä<Ûë´‹àø£ eT‘· uÛÑ÷$Tø£\T
` Åø°düTÔ #·]Å‘· |æ. eTT‘·Ôj·T´ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.13
98. s¡+>±¬s&ç¶ õ˝≤¢ C≤q|ü<ä π>j·÷\T ` »q Jeq+ {Ï. lìyêdüT\T dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.7
99. j·Tj·÷‹ #·]Å‘· À ‘·‘·‡eT ‘·<䓤yê\ |ü]o\q m. ˙s¡» ÄsY. lVü≤] 11.1
100. ‹\ø neTè‘·+ ≈£î]dæq sêÅ‹ ` XË’© |ü]o\q m. XÊs¡<ä |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.14
19911991199119911991
101. düeTø±©q ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À
Åd”Ô yê<ä+ (1980`1990) _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.12
102. Ä<ÛäTìπø‹Vü‰dü+>± $X¯«+uÛÑs¡ dæ.ôV≤#Y. X‚wüøÏs¡DàsTT dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
103. ll dæÅbÕ* ` |ü]o\q m+. $»j·TuÛ≤düÿs¡¬s&ç¶ ÄsY. lVü≤] 4.10
104. j·÷<ä–]>∑T≥º eT+&É\ Å>±eTHêe÷\T
` #ê]Å‘·ø£ uÛ≤cÕ |ü]o\q m+. øÏwüºj·T´ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.4
105. $X«Hê<∏ä düeTTÅ<ä|ü⁄ ~ã“ ` |ü]o\q mHé. yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
106. ysTT|ü&É>∑\T` Å_{Ïwt kÕ+düÿè‹ø£
kÕÅe÷»´yê<ä+ô|’ Å|ü‹|òüT≥q dæôV≤#Y. |ü<äà» m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.11
80
107. y≥÷] Å|üuÛ≤ø£s¡XÊÅdæÔ \|òüTTø£è‘·T\T ` |ü]o\q |æ. sê<ÛësêDÏ ÄsY. lVü≤] 4.10
108. ‘Ó\+>±D b˛sê≥ ø£<∏ää\T ` |ü]o\q mdt. Hê>∑eT Ò¢X«s¡ sêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 5.4
109. eTTfifl|üP&ç yÓ+ø£≥s¡eTD s¡#·q\T `
Vü‰dü |ü]ø£s¡+>± uÛ≤wü |æ. düT<ÛësêDÏ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.12
110. ø£ècÕíõ˝≤¢ ‘Ó\T>∑T yê´ø£s¡D+˝À düs¡«Hêe÷\
uÛ≤cÕ kÕe÷õø£ |ü]o\q ¬ø. düTu≤“sêe⁄ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.13
111. n&É$ ñbıŒ+–q sêÅ‹ ` sê»ø°j·T
kÕe÷õø£ $X‚¢wüD mdt. ø±‘ê´j·Tì ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.11
19921992199219921992
112. •ekÕ>∑sY ªñ<ä eT+ HÓ\u≤\T&ÉTμ ` |ü]o\q ¬ø. sê+<ëdt ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.10
113. z˝≤Z qe\\T ` Åd”Ô yê<ä <äèø£Œ<∏ä+ _. uÛÑyêì ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 6.6
114. ø=eTi≤¿E y+ø£≥ \ø£åàDsêe⁄ uÛ≤cÕ yê´kÕ\T
` |ü]o\q dæôV≤#Y. $»j·T ≈£îe÷sY ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 11.12
115. sêeP] uÛÑs¡<ë«» eTTÅ~‘· &Ó’Ø\T ` |ü]o\q dæôV≤#Y. ñe÷sêDÏ ÄsY. lVü≤] 4.10
116. Hê$Tì s¡#·q\T ` |ü]o\q õ. $»j·Tl m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 8
117. uÛÑ÷wüD+ ø£<∏ä\T ` |ü]o\q õ. #ÓHêï¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.4
118. lbÕ<ä düTÅãVü≤àD´ XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T ` dü+|òüT dü+düÿs¡D ¬ø. sêE m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.6
119. ‘Ó\T>∑T˝À ø±yê´\ |”]ƒø£\T` $eTs¡Ù eTÚ[ø±+XÊ\T $. X‚KsY ¬s&ç¶ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.5
120. o˝≤ MÅsêE ø£<∏ä\T ` |ü]o\q m. $»j·T\øÏåà mHé.mdt. sêE 5.4
81
121. ll s¡#·q\T ë ø£fi≤‘·‘·« XÊÅdüÔ <äèø£Œ<∏ä+ &ç. qπswtu≤ãT m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.15
19931993199319931993
122. yêdæ¬s&ç¶ d”‘ê<$ ªeTqdüT ` >±s¡&çμ |ü]o\q ¬ø. Hê>∑es¡\øÏåà dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.10
123. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À }s¡«• uÛ≤eq $. »j·Tl õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.12
124. ysTT |ü&É>∑\T ` <Ûäs¡à<äèwæº mHé. $<äT´\¢‘· m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 6.3
125. ø£èwüíXÊÅdæÔ ø£èwüí|üø£å+ ` Xã›XøÏÔ |ü]o\q dæ. XóuÛÑl dæ. Äq+<ä\øÏåà
126. ãjÓ÷Å>±|òæø£ Ÿ ÅøÏ{Ïdæ»yéT ÇHé ‘Ó\T>∑T mHé. s¡a≤˙‡sêDÏ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.6
127. ‹ø£ÿq ø£$‘· ` Hê≥´XÊÅdüÔ eTsê´<ä\T
($sê≥ ñ<√´>∑ |üsê«\T) mHé. eTè<äT\ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.9
128. Å|ü|ü+#· |ü<äT\T kÕe÷õø£ sê»ø°j·T
kÕVæ≤‘· H|ü<Ûä + õ. ^‘êyêDÏ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.11
129. #·\+ bÂsêDÏø£ Hê≥ø±\T ` |ü]o\q ¬ø. sêC≤sêe⁄ mHé.mdt. sêE 9.1
130. düeTø±©q ø£$‘·«+˝À edüTÔe⁄ ` ¬ø.dæ.$.mdt.m˝Ÿ.
n_Ûe´øÏÔ (1980`90) qs¡dæ+Vü‰sêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.10
131. lbÕ<ä düTÅãVü≤àD´XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T ` ø£<∏äqØ‘·T\T _. sê<Ûëø£èwüí |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 5.8
132. nã÷“] #Ûêj·÷<$ ø£<∏ä\T ` |ü]o\q mdt. $»j·T mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
133. n<∏äs¡«DTì Å‹*+>∑Xu≤›qTXÊdüq+ `
ˇø£ |ü]o\q &ç. ùV≤eT\‘· ÄsY. lVü≤] 11.12
82
134. ‘·÷s¡TŒ>√<ëe] õ˝≤¢ Åd”Ô\ bÕ≥\T ` |ü]o\q mHé. Å|üø±Xsêe⁄ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.4
135. uÛ≤cÕ #Û·+<ädüT‡\˝À –&ÉT>∑T d”‘ê|ü‹ ø£èwæ &ç. \ø°åà ø±+‘·eTà mHé.mdt. sêE 10.2
136. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À Åø°düTÔ C…. düTeTr<˚$ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.13
137. n~ÛπøåbÕ‘·àø£ qe\>± düsê›sY n|üŒqï yÓ’. eT*¢ø±s¡T®Hé dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.4
138. ø£ècÕíõ˝≤¢ ÅXÊ$Tø£ π>j·÷\T m+. s¡a≤˙‡sêDÏ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.4
139. ‘Ó\T>∑T ~q|üÅ‹ø£\˝Àì o]¸ø£\T ` Ä\+ø±]ø£‘· |æ. edüTeT‹ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 13
140. ø£|üŒ>∑+‘·T\ eT*¢ø±s¡T®qsêe⁄ ø£<∏ä\T `
kÕ+düÿè‹ø±+XÊ\T ` |ü]o\q ¬ø. ø±yTX«Ø<$ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.6
141. qe´ dü+Å|ü<ëj·T ø£$‘·«+ ` C≤rj·T‘· ¬ø.mdt. sê|òüTyê#ês¡T´\T õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
142. Åø=‘·Ô >√<ëe] ` |ü]o\q ¬ø. sêeTø£èwüí mHé.mdt. sêE 4.13
143. ‹s¡T|ü‹ y+ø£≥ ø£e⁄\ ãT<äΔ#·]Å‘·eTT ` |ü]o\q m+. ø±y˚TX¯«s¡X¯s¡à |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.10
144. dü<ëq+<ä XÊs¡<ä ø£<∏ä\T ` |ü]o\q Ç. yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 5.4
19941994199419941994
145. |ü⁄≥º|ü]Ô Hêsêj·TD≤#ês¡T´\ J$‘·+ `
yêvàj·Tdü÷∫ õ. düTø£q´ mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏÏ 12.4
146. ø±≥eTsêE ø£<∏ä\T ` Å|ü<Ûëq Åd”Ô bÕÅ‘·\ |ü]o\q &ç. $»j·T≈£îe÷] mHé.mdt. sêE 1.6
147. qqïj·T´ uÛ≤s¡‘·+˝À Hê≥ø°j·T‘· C…. uÛ≤s¡‹ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.9
83
148. ‹ø£ÿq e#·q Å|üjÓ÷>∑ |ü]o\q
($sê≥ ñ<√´>∑ |üsê«\T) yÓ’. »j·T#·+Å<ä ÄsY. lVü≤] 3.9
149. y≥÷] Å|üuÛ≤ø£s¡XÊÅdæÔ yê´kÕ\T ` |ü]o\q ÄsY. dü‘· Å|üuÛÑ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 8
150. |üÅ‹ø£\˝À yê´bÕs¡ Å|üø£≥q\T `
nqTyê<ä düeTdü \T yÓ’. $»j·÷q+<äsêE mHé.mdt. sêE 11.15
151. |ü⁄*ø£+{Ï ø£ècÕí¬s&ç¶ ø£<∏ä\T ` ˇø£ |ü]o\q mHé. düT+<äs¡sêE dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.4
152. y>∑T+≥ yÓ÷Vü≤Hé Å|ükÕ<é ø£$‘·«+ ` n~ÛyêdüÔ$ø£‘· õ. lìyêdüsêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.14
153. yêsê\ ø£èwüíeT÷]Ô ø£<∏ä\T kÕe÷õø£ düŒèVü≤ dæôV≤#Y. øÏc˛sY mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.15
154. <e⁄\|ü*¢ sêe÷qT»sêe⁄ >±] J$‘·+` s¡#·q\T &ç. Hêsêj·TDsêe⁄ ÄsY. lVü≤] 8
155. ø£fi≤‘ê‹«≈£î&ç>± ãT∫Ãu≤ãT
(∫es¡≈£î $T– Ò~qe\ Ä<Ûës¡+>± |ü]o\q) ÄsY.$.j·THé. eT+E˝≤<˚$ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
156. kÂ+<äs¡ +ô|’ dü+Jyé<yé n_ÛÅbÕj·T |ü]o\q ˇ. uÛ≤düÿsY m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
157. b˛‘·q uÛ≤>∑e‘·eTT` XË’Xe u≤\´ es¡íq\T |æ.$.mHé. düTuÛÑÅ<ä ÄsY. lVü≤] 3.1
19951995199519951995
158. <e⁄\|ü*¢ ø£èwüíXÊÅdæÔ e#·q kÕVæ≤‘· +` |ü]o\q &ç. s¡e÷<$ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.10
159. ‘Ó\T>∑T˝À $C≤„q düs¡«kÕ«\T ` |ü]o\q &ç. ©˝≤≈£îe÷] mHé.mdt. sêE 13
160. ìC≤e÷u≤<é õ˝≤¢ yÓTTVü≤s¡+ bÕ≥\T ` |ü]o\q ¬ø. >∑+>±<ÛäsY mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.4
161. >∑<ä›sY bÕ≥\T ` |ü]o\q ¬ø. düTπswt≈£îe÷sY ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
84
162. ã*CÒ|ü*¢yê] dü‘· Vü≤]X¯Ã+ÅBj·TeTT `
Hê≥ø£+`|ü]o\q mdt. yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 9.1
163. #·\+ s¡#·q˝À¢ ø£fi≤‘ê‹Ô«ø±+XÊ\ |ü]o\q ¬ø.lìyêdüsêe⁄ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
164. ñ‘·ÔeT eTqTdü+uÛÑe+`|ü]o\q m+. >öØX+ø£sY ÄsY. lVü≤] 3.6
165. ‘Ó\T>∑T˝À ‘=* yê´düdü+ø£\q+` Væ≤‘·dü÷∫ì ¬ø. yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.11
166. #·\+ eT÷´õ+>¥‡ ` XË’© |ü]o\q $. l<$ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.9
167. ÅbÕ<∏ä$Tø£ kÕΔsTT bÕsƒ¡ Å>∑+<Ûë\˝À
‘Ó\T>∑T |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ (3e ‘·s¡>∑‹ es¡≈£î) ¬ø. u≤\ø£èwüí |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
168. Åd”Ô yê<ä ø£$‘·«+˝À Ä\+ø±]ø£‘· $. dü‘· Hêsêj·TD m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.1
169. møÏÿsê\ ø£èwüíe÷#ês¡T´\T >±] s¡#·q\T
` ø£èwüí‘·‘·«+ mdt. $»j·T\øÏåà õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
19961996199619961996
170. n+&Ée÷Hé ìø√u≤sY Be⁄\˝À
‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· dü+düÿè‘·T\ n<Ûä j·Tq+ m+. ø=+&Éj·T´ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.11
171. y<äT\ X≈£î+‘·\ ø£<∏ä\T ` |ü]o\q |æ. lìyêdüsêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏÏ 5.4
172. ∫qïj·Tdü÷] u≤\yê´ø£s¡DÒ‘·s¡
yê´ø£s¡D≤\T ` |ü]o\q dæ.ôV≤#Y.$.ÄsY.mdt.ÅãVü≤àj·T´ÄsY. lVü≤] 10.1
173. lHê<∏äTì •esêÅ‹ eTVü‰‘·à´+ô|’ u≤DTì
ø±<ä+ã] Å|üuÛ≤e+ &ç. ø£èwüí>±j·TÅ‹ ÄsY. lVü≤] 3.4
85
174. ø£$>± #·\+ |æ. u≤ã÷sêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
175. kÕVæ≤‘· •\Œ+ ` $X«Hê<∏ä <äèø£Œ<∏äÛä+ ` $eTs¡Ù |æ. $X«Å|ükÕ<é m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.14
176. Å|üø±X+ õ˝≤¢ M~ÛHê≥ø±\T ` |ü]o\q $. X+ø£s¡sêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.2
177. #·+Å<ä>∑T|ü⁄Ôì dæ+Vü≤dü«|üï+ ` |ü]o\q yÓ’. uÛ≤>∑ l mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.11
178. lbÕ<ä düTÅãVü≤àD´ XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T` |ü]o\q ¬ø. qπswtsêe⁄ mHé.mdt. sêE 5.4
179. eTTì|ü …¢sêE ø£<∏ä\T `
e÷qe dü+ã+<Ûë\ |ü]o\q {Ï. l\øÏåà ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 5.5
180. #sê yêvàj·Tdü÷∫ |æ. X‚KsY m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 12.5
19971997199719971997
181. Å‘‘ê–ï qe\ ` ˇø£ |ü]o\q ¬ø. lXË’\+ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.4
182. ‘Ó\T>∑T eTTÅ<äD˝À |ü<ä dü«s¡÷|ü+ $. $eT\ mHé.mdt. sêE 4.14
183. |ü+#·eTy<ä+` <ä[‘· #Ó’‘·q´+ ¬ø. düT<Ûëø£sY |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 6.5
184. es¡+>∑\T¢ õ˝≤¢ ‘Ó\T>∑T e÷+&É*ø£+ _. u≤\j·T´ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.6
185. kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù≈£î&ç>± ø=&Ée{Ï>∑+{Ï $eTs¡Ù mHé. s¡$≈£îe÷sY ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
186. e÷qe*¢ sêeTø£èwüíø£$ |”]ƒø£\T, yê´kÕ\T` |ü]o\q _. Å|üuÛ≤ø£sY ÄsY. lVü≤] 8
187. _.$. s¡eTD≤sêe⁄ ø£<∏ä\T ` ≈£î≥T+ã J$‘· ∫Å‘·D |æ. yê]C≤sêDÏ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.5
188. ‘Ó\T>∑T ì|òüT+≥Te⁄ ` yêvàj·Tdü÷∫ &ç. »j·TbÕ Ÿ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 12.6
189. edüT#·]Å‘· yê´U≤´Hê\T ` |ü]o\q m+. lìyêdüsêe⁄ ÄsY. lVü≤] 7.5
86
190. $X«Hê<∏äyê] Ä+Å<Ûäyêvàj·T #·]Å‘· `
` s¡÷|üø±\T` |ü]o\q ¬ø. edü+‘·≈£îe÷] mHé.mdt. sêE 13
191. lHê<∏äTì ø±yê´\T ` düe÷q ø£<∏ë |òüT{≤º\T m. u≤\ø£èwüíyDÏ mHé.mdt. sêE 3.6
192. >∑Ts¡C≤&É kÕVæ≤‘· kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ ¬ø.m Ÿ.mdt. l<$ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.11
193. ‘Ó\T>∑T˝À <ä[‘· ø£$‘·«+ ë s¡÷|ü+` edüTÔe⁄ |æ. eT*¢ø±s¡T®Hé ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.14
19981998199819981998
194. qqïj·T uÛ≤s¡‘·+˝À ‘·‘·‡eT |ü<ë\T
` ns¡ú $|ü]D≤eT |ü]o\q _. dü‘· Hêsêj·TD ÄsY. lVü≤] 11.17
195. Åd”Ôyê<ä ø£<∏ä\T` |ü]o\q õ. s¡$≈£îe÷sY mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
196. πø‘·q <äX≈£îe÷s¡ #·]Å‘· kÕe÷õø£ ∫Å‘·D C…. ÅãVü≤à+ mHé.mdt. sêE 3.7
197. C≤„Hêq+<äø£$ ÄÅeTbÕ*` |ü]o\q <ës¡¢ yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.13
198. eT+–|üP&ç yÓ+ø£≥Xs¡à J$‘·+ ` s¡#·q\T ¬ø. ø£s¡TDl ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
199. ø=+&ÉeTT~ sêeTø£èwüí ø±yê´<Ûä j·Tq+ mdt. m Ÿ. $ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 3.6
(l#·s¡DyÓ’uÛÑe+` yê‘·‡\´>∑+>∑) ñe÷eTùV≤X¯«s¡sêe⁄
200. q\¢>=+&É õ˝≤¢ j·Tø£å>±Hê\T` ˇø£ |ü]o\q _. ø=+&Éj·T´ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 2.2
201. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù `
bÕ]uÛ≤wæø£ |ü<äø√X+ ($es¡D≤‘·àø£+) mdt. mdt. q[ì m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 13
202. ‘Ó\T>∑T˝À e∫Ãq bÕ]uÛ≤wæø£ |ü<äø√XÊ\T`
|ü]o\q ¬ø. XÊ+‘·j·T´ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 13
87
203. n\÷¢] d”‘êsêeTsêE Ç‹eè‘·Ô Hê≥ø±\T
` |ü]o\q mdt. #·+Å<äøÏs¡DY mHé.mdt. sêE 9.1
204. ‘Ó\T>∑T˝À \|òüTT yê´ø£s¡D≤\T` ˇø£ |ü]o\q yÓ’. |ü<äà» ÄsY. lVü≤] 10.1
205. |üs¡eTjÓ÷– $˝≤dü+` $•cÕº<Ó’«‘· ‘·‘·Ô«+ dæôV≤#Y. \ø£åàD #·Åø£e]Ô ÄsY. lVü≤] 3.3
19991999199919991999
206. Åø±dts√&é‡ (ø£<∏ë dü+ø£\qeTT) |æ.mdt. ø√fÒX¯«s¡sêe⁄ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.4
207. uÛÀ>∑sêE Hêsêj·TD eT÷]Ô Ä+Å<ÛäsêÅwüº+
qe\ë |ü]o\q ¬ø. s¡$ õ. ns¡TD≈£îe÷] 6.4
208. Äs¡TÅ<ä ø£<∏ëìø£\T ` |ü]o\q m+. dü+^‘·sêe⁄ õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.4
209. C≤‘·s¡ qe\` düeTÅ>∑ |ü]o\q m+. lsêeTT\T mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.4
210. eTT<äT›ø£èwüí ø£<∏ä\T` ˇø£ |ü]o\q mdt. Å|ükÕ<é mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
211. ∫Å‘·BbÕ\T` n<Ûä´j·Tq+ õ. lìyêdüsêe⁄ mHé.mdt. sêE 6.4
212. U≤ø° Åã‘·T≈£î\T qe\ ` düeTÅ>∑ |ü]o\q |æ. @&ÉTø=+&É\T ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 6.11
213. |æsê≥¢ yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ >±] kÕVæ≤‘· dü+bÕ<äø°j·÷\T
` |ü]o\q dæôV≤#Y. s¡yTwt mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 13
214. Äs¡TkÕsê ø£<∏ä\T` ø£$‘ê«_Ûe´≈£îÔ\ n<Ûä j·Tq+ {Ï. düTu≤“sêe⁄ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.8
215. ã+>±] e÷eT bÕ≥\T` düeTÅ>∑ |ü]o\q ¬ø. yÓ÷Vü≤qsêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.4
216. q\¢ø£\Te ` ˙*πøø£\ edüTÔ dü+$<ÛëHê\ n<Ûä j·Tq+ õ. <Ûäsêàsêe⁄ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.11
217. ‘Ó\T>∑T ~q |üÅ‹ø£\˝À yêsêÔ s¡#·q`$X‚cÕ_Ûe´øÏÔ |æ. |üeHé≈£îe÷sY mHé.mdt. sêE 11.8
88
20002000200020002000
218. _s¡T<äTsêE sêeTsêE yêvàj·Tdü÷∫ |æ. düT<Ûëø£sY ÄsY. lVü≤] 12.7
219. eTqwüß\T e÷sê* qe\ ` |ü]o\q õ. ‹s¡TeT\ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.4
220. ns¡$+<ä ø£<∏ä\T` |ü]o\q &ç. s¡$≈£îe÷sY mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
221. düeTø±©q ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+` ìsêàD eP´Vü‰\T |æ.m. dü‘· Hêsêj·TD ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.14
222. u≤\•ø£å\T` ˇø£ nqTo\q õ. dü«s¡í\‘· mHé.mdt. sêE 8
223. Å‹|ü⁄s¡Hì lìyêdt `Hoi’ |ü]o\q s¡M+Å<ä ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8.12
224. ã+C≤sê π>j·÷\T` ˇø£ |ü]o\q ¬ø. |ü<ëàe‹u≤sTT mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.3
225. #·‘·Tπs«<äkÕs¡eTT ` Å>∑+<∏ä |ü]wüÿs¡D õ. uÛÑø£Ôe‘·‡\+ ÄsY. lVü≤] 13
226. >∑T+≥÷s¡T õ˝≤¢ kÕyÓT‘·\T` qT&çø±sê\T |ü]o\q m.ÄsY.¬ø. #·Åø£e]Ô |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.18
227. <ä[‘· kÕVæ≤‘· + ` uÛ≤cÕ <äèø£Œ<∏äÛä+ m. XÊ´eTdüT+<äs¡sêe⁄ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.12
228. 5,6,7 ‘·s¡>∑‘·T\ $C≤„qXÊÅdüÔ bÕsƒ¡ Å>∑+<∏ë\T`
uÛ≤cÕ |ü]o\q m+. lìyêdt |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
229. <äsêZ$T≥º ø£<∏ä\T` ˇø£ |ü]o\q C….$. s¡eTD õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.4
230. ø√yÓ\ dü+|ü‘·Tÿe÷sê#ês¡ yêvàj·Tdü÷∫ yÓ’. ø±+‘·eTà mHé.mdt. sêE 12.8
20012001200120012001
231. ‘Ó\T>∑T˝À s¡÷|üø±‘·àø£ ø£<∏ëìø£\T ÄsY. sêCÒX¯«s¡eTà m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 5.8
232. ª>∑~˝À düeTTÅ<ä+μ ` dæHê¬s ø£$‘ê‘·‘·Ô«+ C….mdt.m˝Ÿ. es¡Å|ükÕ<é õ. ns¡TD≈£îe÷] 4.3
89
233. ª<e⁄&Ü ˙≈£î ~¬øÿes¡T?μ Hê{Ïø£ |ü]o\q dæ.ôV≤#Y. yÓ+ø£≥sêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 9.1
234. bÕ\eT÷s¡T õ˝≤¢ s¡#·sTT‘·\T õ. Ä~‘· ÄsY. lVü≤] 13
235. ªn+≥sêì edü+‘·+μ ` $eTs¡ÙHê‘·àø£ |ü]o\q m. kÕe÷q´ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 6.2
236. ªm+‘Ó+‘·<ä÷s¡+μ qe\` ‘ê‹«ø£ <äèø£Œ<∏äÛä+ mdt. X+ø£sY mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.1
237. ô|<äbÕ{Ï »>∑Zqï Å|üã+<Ûä s¡‘êïø£s¡eTT` |ü]o\q |æ. $»jYT≈£îe÷sY ÄsY. lVü≤] 3.6
238. ø=+&ÉM{Ï y+ø£≥ø£$ ªHÓÅVüA#·]Å‘·μ |ü]o\q mHé. Vü≤]u≤ãT ÄsY. lVü≤] 4.10
239. eTqT#·]Å‘· À s¡düìs¡íj·÷\ n<Ûä j·Tq+ |æ. kÕs¡+>∑bÕDÏ m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
240. uÛ≤eø£$>± H√] qs¡dæ+Vü≤XÊÅdæÔ ÄsY.$. sêeTø£èwüí mHé.mdt. sêE 8
241. ø=+&|üP&ç ìs¡à\ ªX‘·èdüŒs¡Ùμ ` ˇø£ |ü]o\q m. CÀ´‹ mHé.mdt. sêE 4.12
242. ø√<ë&É eT+&É\ Å>±eTHêe÷\T ` |ü]o\q õ. lìyêdt |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.4
20022002200220022002
243. ãT&ܶ yÓ+>∑fi¬s&ç¶ #·]Å‘· (~«|ü<ä ø±e´+) |æ. ˙s¡» mHé.mdt. sêE 1.1
244. $.$._. sêe÷sêe⁄ ø£<∏ä\T` |ü]o\q ◊.$. düTã“\øÏåà mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.4
245. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À uÛ≤>∑ q>∑s¡+ m+. dü‘· Hêsêj·TD |æ. sêeTT\T 4.10
246. ‘êfiflbÕø£ ‹eTàø£ÿ ªdüTuÛÑÅ<ë ø£fi≤´D+μ
#eT≈£Ls¡ y+ø£≥ø£$ ª$»j·T $˝≤dü+μ `
ˇø£ |ü]o\q $. sê»´\øÏåà õ. ns¡TD ≈£îe÷] 3.4
247. kÕÅe÷»´yê<ä Å|ü|ü+Nø£s¡D e´‹πsø£ ø£$‘·«+ ø±•+ |æ. sêeTT\T 4.9
248. –]»q J$‘· πsU≤∫Å‘ê\T` nqTuÛÑe >±<∏ä\T $. s¡$ |æ. sêeTT\T 1.3
90
249. eTT≈£î+<ä $˝≤|ü+ ` ˇø£ |ü]o\q m. sêeTø£èwüí mHé.mdt. sêE 3.6
250. dæ]yÓHÓï\ d”‘êsêeTXÊÅdæÔ dæ ^‘ê\T
n_Ûe´øÏÔ |ü]o\q &ç. sêCÒ+Å<ä m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.10
251. ‘Ó\T>∑T qe\˝À¢ \+u≤&û\ J$‘· ∫Å‘·D õ. yÓ+ø£≥˝≤ Ÿ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 6.7
20032003200320032003
252. ‘Ó\T>∑T yêvàj·T+˝À yêπ>Zj·T Å|üÅøÏj·T`
XÊ´eTXÊÅdæÔ ø£è‘·T\ n<Ûä j·Tq+ ¬ø. XÊ+‹l m+. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 2.1
253. &ç. ø±yTX«] ø£<∏ä À¢ Åd”ÔbÕÅ‘· ∫Å‘·D &ç. lXË’\» mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.7
254. πs>∑&ç $‘·TÔ\T qe\` ˇø£ n<Ûä j·Tq+ _. l\‘· õ. ns¡TD ≈£îe÷] 6.4
255. ‘Ó\T>∑T˝À ˙‹ X‘·ø±\T`
≈£îe÷s¡ ≈£îe÷Ø X‘·ø±\ Å|ü‘´ø£ n<Ûä j·Tq+ yÓ+ø£≥j·T´ mHé.mdt. sêE 3.6
256. Væ≤+<ä÷|ü⁄s¡+ ‘Ó\T>∑T e÷+&É*ø£+ ô|’
ø£qï&É uÛ≤cÕ Å|üuÛ≤e+ ôV≤#Y. >∑+>∑sêE |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 6.11
257. uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù≈£î&ç>± >∑Ts¡C≤&É {Ï. øÏs¡DYu≤ãT ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
258. ã+&Üs¡T ‘·eTàj·T´ ` XË’eHêvàj·Tø£èwæ |æ. Hê>∑sêE mHé.mdt. sêE 3.6
259. ø±\Te eT\¢j·T´ ø£<∏ä\T ` ˇø£ n<Ûä j·Tq+ lìyêdt¬s&ç¶ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
260. <ä[‘· ø£$‘·«+˝À |ü⁄sêD Å|ürø£\T |æ. s¡$≈£îe÷sY õ. ns¡TD ≈£îe÷] 4.6
20042004200420042004
261. ‘Ó\T>∑T˝À M~Û uÛ≤>∑e‘ê\T ` ˇø£ |ü]o\q C….mdt.mHé. eT÷]Ô |æ. sêeTT\T 1.2
91
262. ‘Ó\T>∑T˝À $C≤„q XÊÅdüÔø±˝Œìø£ ø£<∏ä\T`
dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q {Ï. ø£fi≤´DY ≈£îe÷sY |æ. sêeTT\T 5.9
263. ‘Ó\T>∑T˝À u≤\\ π>j·T kÕVæ≤‘· +`
|ü]o\q (1990`2002) ¬ø. s¡‘·ïX‚KsY |æ. sêeTT\T 4.10
264. ‘Ó\T>∑T˝À HêeT $X‚wüD≤\T` |ü]o\q
(Ç+ ¢wt, ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+˝À) |æ. >√bÕ\ø£èwüí |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.6
265. ‘Ó\T>∑T˝À ÅøÏj·÷$X‚wüD≤\T`|ü]o\q
(Ç+ ¢wt, ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+˝À) ÄsY. u≤J mHé.mdt. sêE 11.6
266. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À ªªe÷}s¡Tμμ uÛ≤eq `
|ü]o\q C…. düTu≤“sêe⁄ |æ. sêeTT\T 4.11
267. ø±ouÛÑ≥¢ yDT>√bÕ Ÿ ªªHq÷ëNø£{Ïμμ qe\ |ü]o\q õ. Å|üø±Xsêe⁄ õ. ns¡TD≈£îe÷] 6.4
268. ∫\T≈£L] <e|ü⁄Å‘· ª|ü+#·eT+μ <ä[‘· Jeq ∫Å‘·D |æ. C≤„Hêq+<ä+ |æ. sêeTT\T 6.2
20052005200520052005
269. ∫\T≈£L] <e|ü⁄Å‘· qe\ ªNø£{Ï |üP\Tμ
kÕe÷õø±+XÊ\T nqTo\q õ. nì Ÿ≈£îe÷sY mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.5
270. _.mHé. ¬s&ç¶ ø£$‘·«+ ` e÷qe‘êyê<ä+ õ. lìyêdüsêe⁄ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.8
271. Å|ü|ü+Nø£s¡D ø£<∏ä\T` $eTs¡ÙHê‘·àø£ |ü]o\q õ. yÓ+ø£Å{≤eTj·T´ õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.4
272. \+u≤&û uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘· \ô|’ ‘Ó\T>∑T uÛ≤cÕ Å|üuÛ≤e+ _. ‹s¡T|ü‹ |æ. sêeTT\T 11.19
92
273. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T uÛ≤wü\˝À ìy<äq ÅøÏj·T\T`
j·T+Å‘êqT yê<ä n<Ûä j·Tq+ Ç. s¡‘·ïÅ|ükÕ<é mHé.mdt. sêE 11.16
274. Ç+ ¢wüß` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä+˝À
e´‘êπsø±s¡Δø±\T düeTdü \T |ü]cÕÿsê\T _. eì‘· |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.16
275. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä dü+<äs¡“¤+>±
#·\ÅøÏj·T\ dü‘êÔø£ eØZø£s¡D $. \øÏåà |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.16
276. Ç+ ¢wüß`‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä dü+<äs¡“¤+˝À
ø±\ëuÛ≤e uÀ<Ûäø£ Å|ü‘ê´j·÷\ |ü]o\q õ. πse‹ mHé.mdt. sêE 11.16
277. Ç+ ¢wüß`‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä+˝À
HêeT$X‚wüD≤\T` |ü]o\q Ç. •Øwü mHé.mdt. sêE 11.16
278. e÷´õø ]j·T*»+` #·+Å<äX‚Ks¡sêe⁄ ø£<∏ä\T _. $»j·T≈£îe÷sY õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.8
279. ªd”‘ê\∫Ã$Tμ qe\˝Àì Å>±MTD Jeq ∫Å‘·D j·THé. s¡»˙≈£îe÷] mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.5
280. >√|” Hê˙\T` edüTÔ, s¡÷|ü $y#·q {Ï. düTπsXŸ mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.15
281. Vü≤s¡$˝≤düeTT, •esêÅ‹ eTVü‰‘êà´\˝À
bÂsêDÏø£ eT÷\ø±+XÊ\ |ü]o\q j·TyéT. ø£èwüíj·T´ |æ. sêeTT\T 3.4
282. |ü&ÉeT{Ï>±* Hê≥ø£+ ` ˇø£ |ü]o\q mdt. sêCÒ+Å<äÅ|ükÕ<é mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 9.1
283. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä dü+<äs¡“¤+>±
‘Ó\T>∑T |ü<ë\ uÛ≤cÕ uÛ≤>∑ ìs¡íj·T+ {Ï.j·Tdt. >∑DÒwt |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.16
284. <ä[‘· ø£$‘·«+˝À Åd”Ô |ü]o\q |æ*¢ ñcÕsêDÏ õ. ns¡TD≈£îe÷] 4.12
93
20062006200620062006
285. ø£$ dü+Xj·T $#ä<äeTT` dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q |æ. XÊ´eT˝≤+ã _. sêeTãÅVü≤à+ 10.2
286. sêj·T\d”eT ø£<∏ä≈£î\T` ø£s¡Te⁄ ∫Å‘·D m. Å|üC≤|ü‹ {Ï. sêeTø£èwüí 5.5
287. H√] qs¡dæ+Vü≤XÊÅdæÔ ªl<M uÛ≤>∑e‘·+μ `
Ä+ÅBÛø£s¡D+ q+&É÷] eTH√Vü≤sY ¬s&ç¶ _. sêeTãÅVü≤à+ 11.15
288. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä+˝À >∑èVü≤,
>∑èôVA|üø£s¡D≤\≈£î dü+ã+~Û+∫q |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ mdt. ø±+‹øÏs¡DY |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.6
289. $eTs¡Ù≈£î&ç>± mdt.$. sêe÷sêe⁄ j·THé. s¡$≈£îe÷sY |æ. sêeTT\T 8
290. eTHêïs¡T<˚e⁄ì ùV≤e÷ã®HêsTTø± dü«j·T+es¡+`
|ü]o\q ÄsY. düs¡dü«r <$ õ. ns¡TD≈£îe÷] 2.2
291. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä+˝À
s¡+>∑T\≈£î dü+ã+~Û+∫q |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ j·THé. _Ûø£å|ü‹ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.16
292. qMHé ø£<∏ä\T ` edüTÔ •\Œ $y#·q _. $»jYT≈£îe÷sY mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.8
293. $eTs¡Ù≈£îì>± ªª≈£î+<äT]Ôμμ õ. eTùV≤+<äsY õ. ns¡TD≈£îe÷] 8
294. düVü≤» uÛ≤cÕ |ü]Åø£eT+˝À dü+~Û $#ä<äq õ. Å|üuÛ≤ø£sY mHé.mdt. sêE 11.16
295. u≤\ ÅbÂ&ÛÉ yê´ø£s¡D≤\˝Àì ìùw<Ûä dü÷Å‘ê\T`
|ü]o\q e÷DÏø£´sêe⁄ #·T+&É÷s¡T mHé.mdt. sêE 10.1
296. Å|ü|ü+Nø£s¡D H|ü<Ûä +˝À ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù`
ˇø£ |ü]o\q |üdüTq÷] s¡M+<äsY |æ. sêeTT\T 7.3
94
297. H√]yê] \|òüTTø£è‘·T\T` dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q yÓHÓï\ lqT _. sêeTãÅVü≤à+ 4.10
298. ‘Ó\+>±D ‘=*‘·s¡+ ø£<∏ä\T dæôV≤#Y. düTu≤“sêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.4
20072007200720072007
299 lbÕ<ä düTÅãVü≤àD´XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T uÛ≤cÕ
kÂ+<äsê´qTo\q Ä\eT÷s¡T eTH√»„ _. sêeTãÅVü≤à+ 5.1
300 Vü≤]XÃ+Å<äq˝ÀbÕU≤´qeTT` X‚¢wükÕ<ÛäHê $<ÛëHê\T ø=+&ܬs&ç¶ #ê>∑+ _. sêeTãÅVü≤à+ 3.1
301 ‘Ó\T>∑T ‘·$Tfi uÛ≤wü À¢ mìïø£\ |ü<ë\T
nqTyê<ä |ü]o\q uÛ≤>∑ \øÏåà, dæôV≤#Y. &ç. $»j·T\øÏåà 11.15
302. qej·TT>±ìøÏ qe´ø£$‘· ` kÕe÷õø£ $y#·q
(∫{ÏøÏ kÕVæ≤‘· +) &ç. XÊ´yéTdüT+<äsY mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.12
303. ‘·$T]X C≤qøÏ ø£<∏ä\T ` edüTÔ $y#·q j·TyéT. s¡e÷<˚$ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.8
304. <ä[‘· kÕVæ≤‘· +˝À yê<ä Å|ü‹yê<ä $eTs¡Ù õ. e÷<Ûäesêe⁄ &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 7.3
305. |ü⁄sêD+ dü÷]XÊÅdæÔ >±] ø£fi≤ $eTs¡Ù <äèø£Œ<∏äÛä+ j·TyéT. <äTsêZsêe⁄ &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 7.3
306. $eTs¡Ù≈£î&ç>± ªe\¢+bÕ{Ïμ |æ. düT<Ûë≈£îe÷sY |æ. sêeTT\T 8
307. uÛ≤>∑e‘· dü+Å|ü<ëj·T+˝Àì ø£èwüí #·]‘· ø±yê´\T :
ˇø£ |ü]o\q m. lìyêdü¬s&ç¶ |æ. sêeTT\T 3.4.0
308. XÊ+‹ Hêsêj·TD o]¸ø£\T`
nq+‘·|ü⁄s¡+ uÛ≤cÕ |ü]o\q yÓ’. dü«s¡÷|üsêDÏ ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 11.12
309. X‚wü|üŒ Å‹X‹ ` |ü]o\q õ. l\‘· ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 3.6
95
310. ‘Ó\T>∑T ~q |üÅ‹ø£\˝À Ä<ëq|ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ ¬ø. $»j·TuÛ≤qT |æ. |üeHé≈£îeT≤sY 11.8
311. sêj·T\d”eT eTTsƒêø£ø£å\ ø£<∏ä\T |ü]o\q ¬ø. uÛ≤qTHêj·Tø {Ï. sêeTø£èwüí 5.5
312. Åd”Ô\ ndæÔ‘·« ∫Å‘·D ø£<∏ä\T` düe÷˝À#·q ñ&ÉTeTT s¡a≤˙‡ {Ï. sêeTø£èwüí 5.7
313. ‘Ó\T>∑T˝À <ä[‘· |üÅ‹ø£\T ` |ü]o\q ¬ø. >öØX«s¡sêe⁄ mHé.mdt. sêE 13
314. >∑T+≥÷s¡T õ˝≤¢ C≤q|ü<ä yÓ’<ä $<ÛëHê\T õ. Vü≤]u≤ãT õ. ns¡TD≈£îe÷] 1.8
315. <ä[‘· ø£$‘·«+˝À ` Ä\+ø±]ø£‘· ns¡TD, >∑+<Ûä+ mHé.mdt. sêE 4.1
20082008200820082008
316 n&É$˝À yÓHÓï\ (–]»q b˛sê≥ ø£<∏ä\T)
düeTÅ>∑ |ü]o\q s¡yTwt »s¡T|ü⁄\ {Ï. sêeTø£èwüí 5.4
317. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqT yê<ä+˝À
Xu≤›s¡ú ìs¡íj·T+ {Ï.j·Tdt. Å|ü‹eT &ç. $»j·T\øÏåà 11.16
318. Jeq düeTs¡+ qe\ ` Å>±MTD Jeq ∫Å‘·D ˇ. lìyêdt mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.5
319. düTeT‹, uÛ≤düÿs¡ X‘·ø±\T ` dü+düÿè‘êqTø£s¡D≤\T ÄsY. ÅX¯eDY≈£îe÷sY _. sêeTãÅVü≤à+ 11.15
320. $»j·÷X¯« #·]Å‘·eTT` Å|üã+<ä\ø£åD düeTq«j·T+ |æ. •e≈£îe÷sY mHé.mdt. sêE 3.6
321. πø<ës√bÕU≤´qeTT ` |ü]o\q {Ï. Hêj·TuŸs¡dü÷ Ÿ mHé.mdt. sêE 3.6
322. <ä[‘· ø£<∏ä\T ` 4, kÕ+|òæTø£, Ä]úø£,
sê»ø°j·T $X‚¢wüD (1910`1998) {Ï. ˙\ø£+sƒ¡u≤ãT {Ï. sêeTø£èwüí 5.5
323. \+u≤&û, ‘Ó\T>∑T C≤rj·÷\ ‘·T\Hê‘·àø£ |ü]o\q j·THé. sê+u≤ãT _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 11.14
324. Å|üfij·T ø±y] ø£<∏ä\T` HÓ\÷¢s¡T õ˝≤¢ e÷+&É*ø£+ &ç. Å|üuÛ≤e‹ &ç. $»j·T\øÏåà 11.6
96
325. ø=‘·Ô >∑_“\+ ` $eTs¡ÙHê‘·àø£ |ü]o\q ◊. ôd’<äT\T |æ. sêeTT\T 4.10
326. <äTeP«] $eTs¡ÙHê e´øÏÔ‘·«+ $. >∑+>±sêe⁄ |æ. sêeTT\T 8
327. ø±yê´\+ø±s¡ dü+Å>∑Vü≤+` \ø£åD |ü]o\q
1,2 nXÊ«kÕ\T |æ. X‚wüø£fi _. sêeTãÅVü≤à+ 10.3
328. |üÅ‹ø± uÛ≤wü ` ÅøÏj·÷s¡÷bÕ\ n<Ûä j·Tq+ j·T˝Ÿ. sêJyéu≤ãT |æ. |üeHé≈£îe÷sY 11.8
329. e´eVü‰s¡ ã+C≤sê uÛ≤wü À >∑èVü≤ dü+ã+<Ûä
edüTÔ dü+#·j·T Hêe÷\ n<Ûä j·Tq+ |æ. uÛÑ>∑TZ |æ. |üeHé≈£îe÷sY 11.12
330. dü©+ ø£<∏ä\T` edüTÔ $y#·q j·TyéT. Hê>∑sêE mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.8
331. j·THé. >√|æ ª»\^‘·+μëe÷qMj·T eTVü‰ø±e´+ |æ. eTT≈£î+<äsêe⁄ ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 4.1
332. nqTuÛÑekÕs¡+` eT‘·, kÕe÷õø£ ∫Å‘·D |ü]o\q |æ. eT*¢ø±s¡T®Hé |æ. sêeTT\T 3.7
20092009200920092009
333. eT+&É \ø°åàqèdæ+Vü≤ø£$ Å|üD°‘· kÕs¡düü«‘· Å‹*+>∑
Xu≤›qTXÊdüqyéT ` s¡#·Hê $X‚cÕ\T dü‘·´>±j·TÅ‹, »qeT+∫ ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 10.1
334. |òüT+&çø√≥ ÅãVü‰àJsêe⁄ ªÅXÊ$Tø£ Xø£≥+μ`
ø±]àø£ »qJeq ∫Å‘·D |ü]$T l\øÏåà _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 6.5
335. <ä[‘· |ü<ä ø£e⁄\T` edüTÔyÓ’$<Ûä + eT~›sê\ dæ<ëΔs¡úΔ &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 4.14
336. n+ã\¢ »Hês¡›Hé ø£<∏ä\T` dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q õ. Ä+»Hj·TT\T |æ. sêeTT\T 5.4
337. |ü⁄sêD≤\T` uÛÑ$wü´<ä›s¡Ùq+ dæôV≤#Y. »>∑<ë+ã õ. ns¡TD≈£îe÷] 3.3
97
338. ‘Ó\T>∑T Å|üã+<Ûë\˝À HêsTTø± Hêj·T≈£î\
düVü‰j·Tø£ bÕÅ‘·\T ` $eTs¡ÙHê‘·àø£ n<Ûä j·Tq+ ˇ. nqïeTà &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 3.6
339. yÓTÆHê]{° ø£<∏ë kÕVæ≤‘· + ` Åd”Ô\ J$‘· ∫Å‘·D dü©+ u≤cÕ <äT\T|ò” {Ï. sêeTø£èwüí 5.7
340. sê$bÕ{Ï >∑Ts¡TeT÷]Ô XÊÅdæÔ ‘ÓqT>∑T yê´ø£s¡D+
dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q |æ. Ms¡\ø£åàDsêe⁄ _. sêeTãÅVü≤à+ 10.1
341. ∫+<äT uÛ≤>∑e‘·+` edüTÔe⁄ Å|ü<äs¡Ùq Ø‘·T\
n<Ûä´j·Tq+ õ. yÓ÷Vü≤qsêe⁄ õ. ns¡TD≈£îe÷] 1.2
342. ªJe<Ûës¡μ ` kÕe÷õø±+XÊ\ n<Ûä j·Tq+ |æ. s¡yTwt mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.5
343. ø=+&ɬs&É¢ π>j·T kÕVæ≤‘· +` uÛ≤cÕ kÕe÷õø£
|ü]o\q lqT, πø‘êe‘Y &ç. $»j·T\øÏåà 11.13
344. e÷<äj·T´>±] eT\¢q sê»X‚Ks¡ #·]Å‘·eTT `
|ü<ä Å|üjÓ÷>∑ø√X¯eTT CÀ´‹, ∫{ϺeTfi¯fl ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 11.20
345. bÕ\eT÷s¡T >√dü |ü]o\q $. eTùV≤X«s¡+ _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 4.10
346. ø£+<äT≈£L] lsêeT#·+Å<äeT÷]Ô >±] dü‘√´<ä+‘·+ `
|ü]o\q |ü⁄\¢+>±] Å|üuÛ≤ø£s¡¬s&ç¶ _. sêeTãÅVü≤à+ 9.1
347. Ä+Å<ÛäCÀ´‹ Ä~yês¡+ nqTã+<Ûä+ ø£<∏ä\T`
düeTø±©q‘· õ.j·Tdt.$. Å|ükÕ<äsêe⁄ &ç. $»j·T\øÏåà 5.5
348. #·\+ Hê≥ø±\T` eTH√ $X‚¢wüD ˇ_Ûìï lVü≤] mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 9.5
349. ø£Hê´X¯ó\ÿ+`|ü<ä Å|üjÓ÷>∑ yÓ’∫Å‹ õ. yÓ+ø£≥s¡eTD {Ï. sêeTø£èwüí 11.20
350. ªªnqTe÷+&É¢ uÛÑ÷eTj·T´ >±] n–ï eèø£åeTTμμ`
|ü]o\q j·TyéT. sêeTkÕ«$T |æ. sêeTT\T 4.10
98
20102010201020102010
351. lø±≈£îfi≤+Å<Ûä eTVü‰$wüßíe⁄ kÕVæ≤‘· + #ê]Å‘·ø£
nqTo\q _. nì Ÿ≈£îe÷sY &ç. $»j·T\øÏåà 3.2
352. j·T‹ ÅbÕdü\ ô|s¡T>∑T<ä\˝À dü+düÿè‘ê+Å<Ûä
yê´ø£s¡D≤\ bÕÅ‘· Ç. lìyêdt ÄsY. $. sêeTø£èwüí XÊÅdæÔ 10.2
353. yÓ’C≤„ìø£ qe\ ª$Vü≤+>∑j·÷qeTTμ |ü]o\q dæôV≤#Y. e÷\r<$ _. sêeTãÅVü≤à+ 6.4
354. dü]Vü≤<äT›, sê>√ qe\˝À¢ –]»q J$‘· ∫Å‘·D $»jYT BÛsêe‘Y {Ï. sêeTø£èwüí 6.7
355. eTT≈£î+<äe÷\ ø±yê´ìøÏ e∫Ãq nqTyê<ë\
|ü]o\q u≤ôd{Ϻ \‘· ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 11.15
356. πøXe¬s&ç¶ qe\˝À¢ –]»q Jeq ∫Å‘·D |æ. >√|”æHê<∏é sê<∏√&é &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 6.7
357. ‘ê‹«ø£ ø£<∏ëìø£\T ` |ü]o\q y˚DTu≤ãT, eTqï+ {Ï. sêeTø£èwüí 5.2
358. Ä+Å<Ûä eTVü‰uÛ≤s¡‘√bÕU≤´Hê\T `
Ä<äs¡Ù <ë+|ü‘· ∫Å‘·D j·THé. $»j·T ≈£îe÷sY _. sêeTãÅVü≤à+ 3.7
359. ‘Ó\T>∑T˝À eTT‘ê´\düs¡+ #Û·+<ädüT‡`
Å|üjÓ÷>∑ |ü]o\q l\øÏåà, πs#·s¡¢ mHé.mdt. sêE 10.2
360. eTTπøÔ$ uÛ≤s¡‹ ø£<∏ä\T` edüTÔ $X‚¢wüD ˇ. sêj·T*+>∑T mHé.mdt. sêE 5.8
361. KeTà+ õ˝≤¢ yÓ’sê eT+&É\+ ø√˝≤≥+ bÕ≥\T`
|ü]o\q ◊. øÏs¡DY≈£îe÷sY õ. ns¡TD≈£îe÷] 1.2
362. yDT, dü+ø√E ªdüŒs¡Ùμ (ø£<∏ë dü+|ü⁄{Ï) ` |ü]o\q sê»X‚KsY, bÕ∫eT≥º |æ. sêeTT\T 5.4
363. Åd”Ô\ j·÷Å‘ê #·]Å‘·\T` |ü]o\q ñ<ë´ s¡eT´CÀ´‹ õ. ns¡TD≈£îe÷] 13
99
364. C≤q|ü<ä kÕVæ≤‘· + ` ø±eeTà ø£<∏ä m. –]u≤ãT &ç. $»j·T\øÏåà 1.1
365. ‘Ó\T>∑T ~q |üÅ‹ø£\˝À q÷‘·q |ü<ä,
|ü<ä ã+<Ûë\ n<Ûä j·Tq+ m. yÓ+ø£≥düTã“j·T´ |æ. |üeHé≈£îe÷sY 11.8
366. eT+‘Óq dü÷s¡ Hêsêj·TD sêE Vü‰dü Hê≥ø£+`
|ü]o\q <ës¡ düTeTHé &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 9.1
367. ªeT˝…¢e÷\μ eèwüuÛÑ|ü⁄sêD+` |ü]o\q ø£#·Ã\ eTùV≤wt _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 4.10
368. ‘Ó\T>∑T ~q |üÅ‹ø£ À¢ qT&çø±sê\T,
kÕyÓT‘·\ Å|üjÓ÷>∑+ õ. eTTs¡∞ø£èwüí _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 11.18
369. |ü‘·+»* #·÷|ü⁄qï bÕ≥ ø£<∏ë dü+ø£\q+`
|ü]o\q sêj·T ns¡T+<Ûä‹sêjYT mHé.mdt. sêE 5.4
20112011201120112011
370. ˇø£ sêÅ‹` ¬s+&ÉT dü«bÕï\T ` ø£<∏ë dü+|ü⁄{Ï
|ü]o\q ø£#·Ãfi¢ ã\sê+ _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 5.4
371. bÕ\eT÷s¡T õ˝≤¢ ø£<∏ë kÕVæ≤‘· + ` ø£s¡Te⁄,
e\dü ∫Å‘·D ãs¡¢ sêyTX«sY {Ï. sêeTø£èwüí 5.5
372. düqï|ü⁄¬s&ç¶ ªªø±&çμμ qe\` ¬s’‘·T J$‘· ∫Å‘·D ◊. »j·T≈£îe÷sY {Ï. sêeTø£èwüí 6.5
373. ø√kÕÔ+Å<Ûä ø£$‘·«+˝À ÅbÕ+rj·T #Ó’‘·q´+ Ä*‡ Hêπ>X«s¡sêe⁄ &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 4.7
374. <ÛäHê_ÛsêeT+` q÷‘·qø£$ dü÷s¡q s¡#·Hê yÓ’•wüº + q÷ø£ »>∑Hêà<∏ä+ mHé.mdt. sêE 3.6
375. #ÓbÕ´\ sêeTø£ècÕísêe⁄ ø£è‘·T\T` nqTo\q mdt. l\‘· _. sêeTãÅVü≤à+ 3.6
376. bÕ\Tÿ]øÏ k˛eTq s¡#·q\˝À Åd”Ô bÕÅ‘·\T` |ü]o\q _. bÕeì |æ. sêeTT\T 3.13
100
377. ø£ Ò…¢|ü*¢ ‘·+&Ü ã+C≤sê ` ‘Ó\T>∑T ø£<∏ä\ kÕe÷õø£,
kÕ+düÿè‹ø£ n<Ûä j·Tq+ Vü≤] BÛsêe‘Y _. uÛÑT»+>∑¬s&ç¶ 1.3
378. ‘Ó\+>±D≤ ø£$‘·«+˝À ÅbÕ+rj·T #Ó’‘·q´+ _. dü«s¡÷|ü &ç. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ 4.7
379. Å|üuÀ<Ûä #·+Å<√<äj·T+ ‘Ó\T>∑T˝À nqTdüs¡D
kÕVæ≤‘·´+ _. |ü<äàeTà õ. ns¡TD≈£îe÷] 3.4
380. ¬øs¡≥+ ø£<∏ä\T` edüTÔ$y#·q m+. dü+Jyé≈£îe÷sY mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.8
381. ì]ï$T‘·Ô+ ø£<∏ä\T ` edüTÔyÓ’$<Ûä + &ç. kÕ+ã•esêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.8
382. lsêeTø£e#·+ yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ ø£è‘·T\T` |ü]o\q Å‹|ü⁄s¡Hì »j·Tø£èwüí _. sêeTãÅVü≤à+ 3.6
383. K&ÉZ\ø£åD •s√eTDÏ ø±e´ |ü]o\q ¬ø. s¡yTwt |æ. sêeTT\T 3.6
384. y<ë+‘· <•≈£î\ <äj·÷ X‘·ø£+, nqïeTj·T´
yÓ+ø£fÒX«s¡ X‘·ø£+ >∑+–XË{Ϻ \ø°åàHêsêj·TD ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 3.6
385. >∑Ts¡C≤&É eT<ÛäTs¡yêDÏ ` ø£Hê´Xó\ÿ+ dæôV≤#Y. Hê>∑uÛÑ÷wüD+ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 9.1
(1996)
386. ‘Ó\T>∑T \+u≤&É yê#·ø±\T: ‘·T\Hê‘·àø£ |ü]o\q ÄCÒàs¡ sêCÒ+Å<ä &ç. $»j·T\øÏåà 11.7
387. e÷ |üdü\|üP&ç ø£<∏ä\T` ÅbÕ<•ø£‘· j·÷fifl $.$.mdt &ç. $»j·T\øÏåà 5.3
dü‘·´Hêsêj·TD
388 >√|”#·+<é ndüeTs¡TΔì Jej·÷Á‘· ˇø£ |ü]o\q ¬ø.u≤ã÷sêe⁄ (1996) mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.4
101
ôV’≤<äsêu≤<äT $X«$<ë´\j·T+
‘Ó\T>∑T XÊK
1979 - 2011
|æôV≤#Y.&ç. dæ<ëΔ+‘· Á>∑+<∏ë\ eØZø£s¡D
yÓTT‘·Ô+ - 111
1. C≤q|ü<ä kÕVæ≤‘· +
1.1. ø£<∏ä -45
1.2. ø£fi≤s¡÷bÕ\T - 65
1.3. ≈£î\|ü⁄sêD≤\T -81
1.4. –]»q $C≤„q+ - 63, 108
1.5. π>j·÷\T- 49, 53, 102
1.6. C≤q|ü<ä Åd”Ô -70
1.7 kÕyÓT‘·\T -76
2. <˚• kÕVæ≤‘· +
2.1. ø°s¡Ôq\T 44,11
2.2. |ü<äø£$‘· 25
2.3. j·Tø£å>±q+ 107
2.4. dü+^‘· s¡#·q 35
n+‘·]«uÛ≤>±\ o]¸ø£\≈£î ∫es¡ ñqï dü+K´ dæ<ëΔ+‘· Á>∑+<∏ë\ |ü{Ϻø£ Àì es¡Tdü dü+K´qT dü÷∫düTÔ+~.
3. ÅbÕNq kÕVæ≤‘· +
3.1. Ä\+ø±]ø£ <äèø£Œ<∏ä+ -18
3.2. bÂsêDÏø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 85
3.3. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 38, 39
3.4 kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ -23, 57, 84
4. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+
4.1. Ä\+ø±]ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 2
4.2. #ê]Å‘·ø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 99
4.3. ‘ê‹Ô«ø£ <äèø£Œ<∏ä+ -1, 19, 54
4.4. <ä[‘· <äèø£Œ<∏ä+ - 41, 72
4.5. e÷qe‘êyê<ä <äèø£Œ<∏ä+ - 3, 94
4.6. e÷]ÿ‡düTº <äèø£Œ<∏ä+ - 9
102
4.7. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 6, 12, 13, 20,
36, 60, 67, 71
4.8. kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 69, 98
4.9. eT‘·yê<ä <äèø£Œ<∏ä+ - 42
4.10. ìsêàD |ü<äΔ‹ ` 93
5. ø£<∏ä
5.1. ÅbÕ+rj·T <äèø£Œ<∏ä+ -48, 73, 86
5.2. eTH√ $X‚¢wüD≤‘·àø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 97
5.3. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 33
5.4. kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 50
5.5. Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 106
5.6. ìsêàD |ü<äΔ‘·T\T ` 78, 95
6. qe\
6.1. bÂsêDÏø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 90
6.2. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 46, 109
6.3 kÕe÷õø£ <äèø£Œ<∏ä+ - 10, 15, 22, 27, 82
6.4 Åd”Ô <äèø£Œ<∏ä+ - 17, 40
7. kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù, yê´U≤´q+
7.1. Ä<ÛäTìø£ <äèø£Œ<∏ä+ ` 79, 101
7.2. ø£fi≤‘·‘·Ô« <äèø£Œ<∏ä+ -26, 59
7.3. yê´U≤´Hê\T - 43, 110
8. e´øÏÔ s¡#·q\T - $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q\T
14, 21, 28, 29, 32, 58, ,61, 64, 74, 75, 83.
9. Hê≥ø£+
9.1. $X‚¢wüD≤‘·àø£ |ü]o\q - 8
10. yê´ø£s¡D+, #Û·+<ädüT‡, n\+ø±s¡ XÊÅdüÔ+
10.1. yê´ø£s¡D+ -16, 103, 104
10.2. #Û·+<ädüT‡ - 55
10.3. n\+ø±s¡ XÊÅdüÔ+ -4, 5, 47, 51, 68, 91
11. uÛ≤wü - n<Ûä j·Tq+
11.1. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ` 105
11.2. Å>±eTHêe÷\T -34, 37, 87
11.3. ~q|üÅ‹ø£\T, uÛ≤wü -7
11.4. uÛ≤cÕ |ü]o\q -24, 62, 66, 77
11.5. uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘ê´\ |ü]o\q -56, 100
11.6. u…’_ Ÿ nqTyê<ä+ -31
11.7. j·T+Å‘êqTyê<ä+ - 88, 89, 92, 96, 111
14. Ç‘·sê\T 30,52,80
103
e.dü+. dæ<ë∆+‘· Å>∑+<∏ä+ |ü]XÀ<Ûäq |üs¡ y˚ø£åD eØZø£s¡D
o]¸ø£ $esê\T
1984
1. sêj·TÅb˛\T yê] s¡#·q\ |ü]o\q`‘·‘·«$y#·q j·T+. ˝≤eD´ düs¡dü«‹ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.3
2. Ä<ÛäTìø±+Å<Ûä ø£$‘·«+˝À ø±e´_+ã |ü]o\q j·Tdt. |ü<ëàe‹ ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.1
1986
3. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À e÷qe‘êyê<ä+`
$_Ûqï <Û√s¡DT\T õ. ns¡TD ≈£îe÷] ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 4.5
4. Ä+Å<Ûä Å|üã+<Ûä j·TT>∑ n\+ø±s¡ Å|ükÕúq Å|üjÓ÷>∑+ yÓ+ø£≥ sê$T¬s&ç¶ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 10.3
5. Ä+Å<Ûä Å|üã+<ÛäeTT\T`X¯è+>±s¡eTT`Å|üjÓ÷>∑eTT\T _. »j·TsêeTT\T õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 10.3
1988
6. >∑T+≥÷s¡T X‚ùw+Å<ä Xs¡à ø£è‘·T\T`nqTo\qeTT |æ.$.j·Tdt.ÄsY.¬ø. X¯s¡à õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.6
7. ‘Ó\T>∑T ~q|üÅ‹ø£\ uÛ≤wü`Ä<ÛäT˙ø£s¡D(1914`1984) |æ. #·+Å<äX‚KsY ¬ø. Ms¡uÛÑÅ<äsêe⁄ 11.3
8. $X«Hê<∏ä yê] Hê≥ø£eTT\T`ˇø£ |ü]o\q ÄsY. ø£eT\ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 9.1
9. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+ô|’ e÷]ÿ‡»+ Å|üuÛ≤e+ myéT. s¡M+Å<ë¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.6
10. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T s¡#·sTTÅ‘·T\ qe\\T `
kÕe÷õø£ ne>±Vü≤q {Ï.$. Hê>∑s¡+»ì dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.3
1990
11. ‘Ó\T>∑T˝À Ŭø’düÔe dü+ø°s¡Ôq\T`|ü]o\q _.C…. düT<Ûës¡‘êï+»* ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 2.1
104
12. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À ªHqTμ yÓ’. ø±y˚TX¯«] õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.7
13. nuÛÑT´<äj·T ø£$‘·«+˝À Å|ürø£ dæ. ø±yTX«Ø<$ dæ. Äq+<ä\øÏåà 4.7
1992
14. ø£fi≤Å|ü|üPs¡í ì&É<äy√\T yÓ+ø£≥sêe⁄ >±] s¡#·q\T `
|ü]o\q mHé. yÓ+ø£≥sêe⁄ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
15. ‘Ó\T>∑T qe\˝À¢ ‘Ó\+>±D≤ »qJeq+ myéT. ñ<äj·T dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.3
1993
16. ìs¡«#·H√‘·Ôs¡ sêe÷j·TD es¡íHê‘·àø£ yê´ø£s¡D+ mHé. yÓ+ø£fÒX«s¡sêe⁄ ÄsY. lVü≤] 10.1
17. dü+düÿs¡D√<ä eT kÕVæ≤‘· +˝À Åd”Ô qe˝≤ Å|üÅøÏj·T &ç. |ü<ëàe‹ dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.4
18. ø£$Å‘·j·T eTVü‰uÛ≤s¡‘· s¡dü ìs¡íj·T+˝À
$eTs¡Ùø±_ÛÅbÕj·TeTT\T ` ˇø£ |ü]o\q &ç. sêe÷+»Hj·T Xs¡à õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.1
19. leT<ésêe÷j·TD ø£\Œeèø£å+˝À $X¯«Hê<Ûä
<ä]Ù+∫qsêeT‘·‘·«eTT |æ. dü«sê»´\øÏåà ÄsY. lVü≤] 4.3
20. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+˝À nqTuÛÑ÷‹yê<ä+`ˇø£ |ü]o\q |æ. düT˙\ õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 4.7
1994
21. qe« dü+Å|ü<ëjÓ÷<ä eT Å|üjÓ÷ø£Ô>± $X«Hê<∏äÛä &ç. XÊs¡<ä õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
22. $X¯«Hê<∏ä qe\\T`e÷qe dü+ã+<Ûë\T $. yÓ+ø£fÒX«s¡T¢ j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 6.3
23. ‘Ó\T>∑T˝À uÛÑøÏÔ ø£$‘·«+`kÕe÷õø£ $X‚¢wüD |æ. sêeTT\T ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 3.4
105
24. uÛ≤eø£$‘ê j·TT>∑+˝À π>j·T ø±yê´\T `
yêø£ Å|üjÓ÷>∑ yÓ’∫Å‹`|ü]o\q õ.mdt. \øÏåà |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.4
1996
25. nqïe÷#ês¡T´\ |ü<ä ø£$‘·\T: eT<ÛäTs¡uÛÑøÏÔ yÓ’. ¬s&ç¶ XÊ´eT\ dæ. Äq+<ä\øÏåà 2.2
26. 1975`1985 q&ç$T Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À
ø£fi≤‘·‘·« XÊÅdüÔ Ø‘ê´ uÛ≤e∫Å‘· |ü]o\q dæ. |ü<äà» j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
1997
27. lbÕ<ä düTÅãVü≤àD´ XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T, qe\\T,
Ä<ÛäTìø£#Ó’‘·q´+ ¬ø. sêE mHé.mdt. sêE 6.3
28. sê$XÊÅdæÔ qe˝≤ Å|ü|ü+#·+ myéT. e÷<Ûäe¬s&ç¶ dæ. Äq+<ä\øÏåà 8
29. ∫s¡+J$ s¡#·q\T`|ü]o\q yÓ’. eT*¢ø±s¡T®Hé dæ. Äq+<ä\øÏåà 8
30. ‘Ó\T>∑T˝À kÕ+πø‹ø£ XÊÅdüÔ yêvàj·T+ õ. eTkÕÔHésêe⁄ ÄsY. lVü≤] 14
31. ‘Ó\T>∑T u…’_\T nqTyê<ë\T ` uÛ≤cÕ |ü]o\q |æ. eTT‘·Ôj·T´ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.6
32. >√|”Hê<∏äÛä y+ø£≥ø£$ s¡#·q\T`düeTÅ>∑ |ü]o\q $. »j·Tl õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 8
33. sê$XÊÅdæÔ ø£<∏ä\T`|ü]o\q |æ. düT<ÛësêDÏ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.3
34. lø±≈£îfi¯+ õ˝≤¢ Å>±eTHêe÷\T`
uÛ≤cÕ #ê]Å‘·ø£ |ü]o\q |æ. sê<ÛësêDÏ mHé.mdt. sêE 11.2
35. Ä+Å<Ûä<˚X¯ dü+kÕúHê\T`dü+^‘· yêvàj·T+ dæ. $»j·T\øÏåà j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 2.4
106
36. e\dü bÕ\q˝À $<ä `Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T
kÕVæ≤‘·´+˝À Å|üuÛ≤yê\T`düŒ+<äq\T mdt. ø±‘ê´j·Tì ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.7
37. ø£ècÕíõ˝≤¢ Å>±eTHêe÷\T &ç. es¡Å|ükÕ<é mHé.mdt. sêE 11.2
38. Å|üã+<Ûä kÕVæ≤‘· +`|ü⁄sêD $eTs¡Ù |æ. Hê>∑sêE õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 3.3
1998
39. lHê<∏ä j·TT>∑+˝Àì ø£<∏ëø±yê´\T `
C≤‹ yêsêÔ #·eT‘êÿsê\T ◊. uÛ≤>∑ πsK |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 3.3
40. |ü+<=$Tà<äe X‘ê_› qe\\T`Åd”Ô $eTTøÏÔ mHé. s¡a≤˙‡sêDÏ dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.4
41. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +`Vü≤]»q s¡#·sTT‘·\ ùde yÓ’. $»j·÷q+<äsêE mHé.mdt. sêE 4.4
42. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À Åø°düTÔ C…. düTeTr<$ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.9
43. ‘Ó\T>∑T˝À yê´U≤´q dü+Å|ü<ëj·T+`ñ‘·Œ‹Ô $ø±kÕ\T &ç. ùV≤eT\‘· ÄsY. lVü≤] 7.3
44. sêeT<ëdüT ø°s¡Ôq\T`ˇø£ |ü]o\q õ. $<ë´<Ûä] õ.$. düTÅãVü≤àD´+ 2.1
45. ‘Ó\+>±D≤ C≤q|ü<ä ø£<∏ä\T`kÕe÷õø£ Å|ü‹|òü\q+ {Ï. lìyêdüT\T dæ. Äq+<ä\øÏåà 1.1
46. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À nqTdüs¡D qe\\T _. uÛÑyêì dæ. Äq+<ä\øÏåà 6.2
47. ‹ø£ÿq uÛ≤s¡‘·+˝À ñ|üeT &ç. qπswt u≤ãT ÄsY. lVü≤] 10.3
48. sêj·T\d”eT ø£<∏ä\T`ÅbÕ<˚•ø£ ∫Å‘·D mHé. düT+<äs¡sêE mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.1
1999
49. ø£ècÕíõ˝≤¢ C≤q|ü<ä π>j·÷\T`
kÕ+|òæTø£ kÕ+düÿè‹ø£|ü]o\q myéT. s¡a≤˙‡sêDÏ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.5
107
50. ô|~›u£≥¢ düTã“sêeTj·T´ ø£<∏ä\TëkÕe÷õø£ <äèø£Œ<Ûä+ dæôV≤#Y. $»j·T ≈£îe÷sY dæ. Äq+<ä\øÏåà 5.4
51. ‘Ó\T>∑T $eTs¡Ù`s¡dü ìs¡íj·T |ü]o\q C…. uÛ≤s¡‹ j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 10.3
52. ‘Ó\T>∑T ~q|üÅ‹ø£ À¢ kÕVæ≤‘· + (1970`90) ¬ø. sêyéT<ëdt ÄsY. lVü≤] 14
53. ‘·÷s¡TŒ>√<ëe] õ˝≤¢ |ü …¢bÕ≥\T ` |ü]o\q mHé. Å|üø±Xsêe⁄ mdt.X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.5
54. dü+Jyé<yé ø£fi≤‘·‘·Ô« $y#·q z. uÛ≤düÿsY j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 4.3
55. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À eT<Ûë´ø£ÿs¡ &ç. \ø°åàø±+‘·eTà mHé.mdt. sêE 10.2
2001
56. Å|üø±X+õ˝≤¢ À ‘Ó\T>∑T uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘ê´\ $ø±dü+ &ç. Hêsêj·TDsêe⁄ ÄsY. lVü≤] 11.5
57. ãdæ$ kÕVæ≤‘· +`kÕe÷õø£ $X‚¢wüD ¬ø. düTπswt ≈£îe÷sY ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 3.4
58. $eTs¡Ù≈£î&ç>± ¬ø.$. s¡eTD≤¬s&ç¶ ¬ø. yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 8
2002
59. ø£fi≤‘·‘·Ô« XÊÅdüÔ düeTdü \T:‘Ó\T>∑T ø£fi≤‘ê‹Ô«≈£î\$y#·q ¬ø. lìyêdüsêe⁄ j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 7.2
60. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À ªdüeTTÅ<ä+μ ¬ø. ø£s¡TDl ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.7
2003
61. >∑Ts¡C≤&É s¡#·q\ô|’ $eTs¡Ù\T`XÊÅd”Ôj·T n<Ûä j·Tq+ mdt.m˝Ÿ.$.ñe÷eTùV≤X¯«s¡sêe⁄ j·TyéT. Ms¡uÛÑÅ<äj·T´ 8
62. Vü≤+dü$+X¯‹`uÛ≤cÕ |ü]o\q ¬ø. u≤\ø£èwüí |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.4
63. $XÊK|ü≥ï+ õ˝≤¢ –]»q $C≤„q+`ˇø£ |ü]o\q »Ås¡ nbÕŒsêe⁄ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 1.4
108
64. |ü]XÀ<Ûä≈£î&ÉT>± Äs¡TÅ<ä <ës¡¢ yÓ+ø£fÒX¯«s¡sêe⁄ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 8
65. Å|üø±X+ õ˝≤¢ C≤q|ü<ä ø£fi≤s¡÷bÕ\T`
Å|ü<äs¡Ùq kÕVæ≤‘ê´+XÊ\T`|ü]o\q $. X+ø£s¡sêe⁄ mHé.mdt. sêE 1.2
2004
66. ø£{≤ºes¡<äsêE ~«|ü<ä sêe÷j·TDeTT`
uÛ≤cÕ |ü]o\q |æ. |üeHé≈£îe÷sY mHé.mdt. sêE 11.4
67. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À eè<ëΔ|ü ∫Å‘·D ¬ø.j·T Ÿ.j·Tdt. l<$ mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.7
68. b˛‘·q uÛ≤>∑e‘·+`n\+ø±s¡ •\Œ+ õ. lìyêdüsêe⁄ |æ. sêeTT\T 10.3
69. kÕ«‘·+Å‘ê´q+‘·s¡ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +`$<ë´$eTs¡Ù |æ. eT*¢ø±s¡T®Hé ¬ø.¬ø. s¡+>∑Hê<∏ë#ês¡T´\T 4.8
70. C≤q|ü<äkÕVæ≤‘· +`Åd”Ô (π>j·T kÕVæ≤‘· +) &ç. $»j·T≈£îe÷] mHé.mdt. sêE 1.6
71. Ä<ÛäTìø£ e#·q Bs¡ÈÅ|ürø£ø±yê´\T`n<Ûä j·Tq+ |æ.m. dü‘· Hêsêj·TD õ. ns¡TD≈£îe÷] 4.7
2005
72. <ä+&√s¡ #Ó’‘·q´+`e÷~>∑ kÕVæ≤‘· + ø±ø±ì düT<Ûëø£sY |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 4.4
73. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£<∏ä À¢ ÅbÕ+rj·T #Ó’‘·q´+ <ës¡¢ s¡$≈£îe÷sY mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.1
74. b˛˝≤Å|ü>∑&É dü‘· Hêsêj·TD eT÷]Ô s¡#·q\T`
düeTÅ>∑ |ü]o\q yÓT&É‘√{Ï dü+^‘·sêe⁄ õ. ns¡TD≈£îe÷] 8
2006
75. ø=\ø£\÷] ÇHêø s¡#·q\T`|ü]o\q m. s¡M+Å<äu≤ãT mHé.mdt. sêE 8
76. ø√kÕÔ õ˝≤¢\ kÕyÓT‘·\T, qT&çø±sê\T`|ü]o\q m.ÄsY.¬ø. #·Åø£e]Ô |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 1.7
109
2007
77. <ä[‘· kÕVæ≤‘· +`uÛ≤cÕ |ü]D≤eT+ (2000 es¡≈£î) n+ã{Ï XÊ´eTdüT+<äs¡sêe⁄ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.4
78. á <äX¯ø£+ ø£<∏ä\T`ø£<∏ëø£<∏äq |ü<äΔ‘·T\T(1991`2000) C…. yÓ+ø£≥s¡eTD õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.6
79. düeTø±©q dæ<ëΔ+‘ê\T, ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+`n<Ûä j·Tq+ õ\Tø£s¡ lìyêdt |æ. sêeTT\T 7.9
80. >√|ü‹ *+>∑ø£$ #Óqïãdüe|ü⁄sêDeTT bÕsƒ¡|ü]wüÿs¡D,
düeTdü \ n<Ûä j·Tq+ õ. uÛÑø£Ôe‘·‡\+ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 14
81. dü+Å|ü<ëj·T |ü⁄sêD≤\T`‘Ó\T>∑T˝À
≈£î\|ü⁄sêD≤\T`n+‘·s¡TàK n<Ûä´j·Tq+ m+. dü‘· Hêsêj·TD |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 1.3
82. ‘Ó\T>∑T qe\˝À¢ bÕÅ‘· ∫Å‘·D $<ÛëHê\T ◊.$. düTã“\øÏåà mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.3
83. kÕVæ≤‘· $eTs¡Ù≈£î&ç>± ÄsY. mdt. düT<äs¡ÙqyéT {Ï. øÏs¡DYu≤ãT mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 8
84. XË’e yêvàj·T+`ñ|üÅX‚DÏ esêZ\ n<Ûä j·Tq+ |æ. ˙s¡» mHé.mdt. sêE 3.4
85. lHê<∏äTì ø±yê´\˝À bÂsêDÏø£ eT÷\ø±+XÊ\
|ü]o\q myéT. ø£èwüíj·T´ _. sêeTÅãVü≤à+ 3.2
86. ø£<∏ä`‘Ó\+>±D ÅbÕ+rj·T‘êyê<ä+ _. ‹s¡T|ü‹ |æ. sêeTT\T 5.1
87. q\¢>=+&É õ˝≤¢ Å>±eT HêeTeTT\T `
#ê]Å‘·ø£ uÛ≤cÕ |ü]o\q õ. lìyêdüT |æ. sêeTT\T 11.2
88. ‘Ó\T>∑T HêeTyê#·ø±\ dü‘êÔø£ eØZø£s¡D
(Ç+ ¢wüß ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+>±) ÄsY. uÛÑs¡‘Y |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
89. Ç+ ¢wüß ˝Àì |ü<äã+<Ûä ÅøÏj·T\T ` |ü]o\q
(Ç+ ¢wüß ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+˝À) |æ. >√bÕ\ø£èwüí |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
110
90. eTVü‰uÛ≤s¡‘· ø£<∏ë dü+ã+~Û qe\\T `
dü$eTs¡Ùø£ |ü]o\q C≤&É d”‘ê|ü‹sêe⁄ _. sêeTÅãVü≤à+ 6.1
2010
91. ø±yê´\+ø±s¡ dü+Å>∑Vü≤+`\ø£åD |ü]o\q |æ. X‚wüø£fi _. sêeTÅãVü≤à+ 10.3
92. Ç+ ¢wüß ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+˝À
s¡kÕj·Tq XÊÅkÕÔìøÏ dü+ã+~Û+∫q |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ á&ÉTŒ>∑+{Ï •Øwü |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
93. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T \|òüTT ø£$‘·\T, ìsêàD+
($T˙ ø£$‘·, ôV’≤≈£L, Hê˙ 2000`2006) {Ï. düTπswt mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.10
94. düeTø±©q ‘Ó\T>∑T ø£$‘·«+˝À e÷qe‘êyê<ä+
(1980`2005) õ. lìyêdüsêe⁄ mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 4.5
95. ‘Ó\T>∑T ø£<∏ë ìsêàD •\Œ+ _. $»j·T≈£îe÷sY õ. ns¡TD≈£îe÷] 5.6
96. Ç+ ¢wüß ` ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤+˝À
yêDÏ»´ XÊÅkÕÔìøÏ dü+ã+~Û+∫q |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ Ç. s¡‘·ï Å|ükÕ<é |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7
97. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T ø£<∏ä ` eTH√ $X‚¢wüD $»jYT ≈£îe÷sY, _. mdt. X¯s¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 5.2
2011
98. ‘Ó\T>∑T eTTdæ¢+ s¡#·sTT‘·\T, düe÷»+`dü+düÿè‹ m. kÕe÷q´ |æ. sêeTT\T 4.8
99. ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +`#ê]Å‘·ø£ $eTs¡Ù õ. yÓ+ø£≥sêeTj·T´ õ. ns¡TD≈£îe÷] 4.2
100. ms¡T≈£î\ uÛ≤cÕ kÕVæ≤‘ê´\T`‘Ó\T>∑T Å|üuÛ≤e+ õ. Vü≤]u≤ãT õ. ns¡TD≈£îe÷] 11.5
101. Ä<ÛäTìø£ ø£$‘·«+`$eTs¡Ù:düe÷˝À#·q+1935`1995 m Ÿ. s¡$≈£îe÷sY |æ. sêeTT\T 7.1
111
102. C≤q|ü<ä bÂsêDÏø£ π>j·÷\˝À Åd”Ô bÕÅ‘·\ $X‚¢wüD mdt. ø±+‹øÏs¡DY ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 1.5
103. ‘Ó\T>∑T ø£è<ä+‘ê\T : ˇø£ n<Ûä j·Tq+ _Ûø£å|ü‹, Hê>∑ã+&ç ÄsY. $. sêeTø£èwüíXÊÅdæÔ 10.1
104. \ø£åD Å>∑+<∏ë˝À¢ yê´ø£s¡D≤+XÊ\T`nqTo\q |æ. XÊ´eT˝≤+ã _. sêeTÅãVü≤à+ 10.1
105. Ä<ÛäTìø£ s¡#·Hê uÛ≤wü |ü]o\q dæôV≤#Y. e÷DÏø£ sêe⁄ mHé.mdt. sêE 11.1
106. ‘Ó\T>∑T ø£<∏ä Åd”Ô\ ndæÔ‘·« J$‘· ∫Å‘·D(2000`2009) ñ&ÉTeTT s¡a≤˙‡ {Ï. sêeTø£èwüí 5.5
107. ‘Ó\T>∑T j·Tø£å>±Hê\T`ìsêàD •\Œ+ dæôV≤#Y. ø=+&ܬs&ç¶ _. sêeTÅãVü≤à+ 2.3
108. KeTà+ õ˝≤¢ –]»qT\ kÕVæ≤‘·
kÕ+düÿè‹ø£ n+XÊ\ n<Ûä j·Tq+ õ. Å|üuÛ≤ø£sY mHé.mdt.sêE 1.4
109. Ä<ÛäTìø£ ‘Ó\T>∑T kÕVæ≤‘· +˝À Å|üÅøÏj·÷
$eTs¡Ù`qe\ m. Å|üC≤|ü‹ mdt. Xs¡‘YCÀ´‘ê‡ïsêDÏ 6.2
110. ‘Ó\T>∑T˝À yê´U≤´q dü+Å|ü<ëj·T+ C≤&É düTu≤“sêe⁄ |æ. sêeTT\T 7.3
111. Ç+ ¢wüß ‘Ó\T>∑T j·T+Å‘êqTyê<ä dü+<äs¡“¤eTT˝À
Je XÊÅkÕÔìøÏ dü+ã+~Û+∫q |ü<ë\ n<Ûä j·Tq+ õ. πse‹ |æ. sêeTqs¡dæ+Vü≤+ 11.7