Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
+
�
i
�
Nice
La fête de la Saint-Pierre ce soir sur le port
Comme ici, en 2018, la barque s'embrasera ce soir à 22 heures. (Photo J. -F. O.)
Pour contrer la fureur des éléments et s'assurer des pêches abondantes, c'est à lui que les pêcheurs font appel. Saint-Pierre, saint patron des gens de mer, sera célébré ce soir lors d'une traditionnelle grande fête populaire. four assister aux célébra-
tions, rendez-vous à 19 h 45 devant l'église Notre-Dame du port. Après la messe, à 21 h, la procession des pêcheurs se rendra au quai d'Entrecasteaux. Un défilé rythmé par le groupe folklorique La Ciamada Nissarda. Accompagnée du prêtre et d'officiels, la sta-
tue du saint embarquera alors dans un bateau. Des gerbes seront déposées en mer en hommage aux pêcheurs et marins disparus, avant le temps fort de la soirée : l'embrasement de la barque, à 22 h. Comme chaque année, la soirée s'achèvera par un bal populaire.
« Boune aux vélos », aujourd'hui t 8 h 30 à 10 h 30 : accueil des vélos à vendre. t 10 h 30 à 17 h: vente des vélos. Promenade du Paillon (face à l'aire de jeu pour enfants), dans le cadre de « Mon été à vélo » avec la Maison de l'environnement. Renseignements et inscriptions: 04.97.07.24.60.
cc Petits-déjeuners sur scène » àl'opéra, ce matin et demain Avec l' interprétation des groupes de musiciens de !'Orchestre philharmonique de Nice et des chanteurs et chanteuses du Chœur de l'opéra. 10 h, opéra (4-6, rue StFrançois-de-Paule). Dès 30 €. 04.92.17 .40. 79.Opera-nice.org.
Musique avec les sapeurspompten, ce matin 10 h 30, cours Saleya {places Charles Félix et Pierre Gautier). Moneteanice.fr.
Hommage à cc Garibaldi •• aujourd'hui 12 h, dépôt de gerbe, discours et chants, avec Republica de Nissa, place Garibaldi. Republicadenissa.eu.
« La Demi-heure du coup de canon », Jusqu'au 31 Juillet Le coup de canon de midi accompagné par l'Orchestre philharmonique de Nice et le Chœur de l'opéra, du mardi au samedi, 12 h, parvis de l'opéra (4-6, rue StFrançois-de-Paule). Gratuit.
Projections à la dnémathèque t Aujourd'hui, 14 h : Les Vikings, de Richard Fleischer ; 17 h : Lupin /Il, le secret de Mamo, de Sôji Yoshikawa ; 20 h : Parasite - The black & white version, de Bong Joon-Ho. t Demain, 14 h : La Folle ingénue, d'Ernst Lubitsch ; 17 h : Les Vikings, de Richard Fleischer. 2 ou 3 €. Cinémathèque (Acropolis, 3, esplanade Kennedy). 04.92.04.06.66. Cinematheque-nice.com
Théâtre pour enfants t Aujourd'hui, 15 h : Le Secret de la sorcière Cracra-Dingue, théâtre des Oiseaux (6, rue de lj\bbaye). Dès 6,95 €. 04.93.80.21.93. t Aujourd'hui, 17 h : Guignol et le fantôme, théâtre Bellecour (14, rue Trachel). Dès 6,95 €. 04.93.87.08.86. t Demain, 11 h : Guignol et la lampe magique d'Aladdin, théâtre Bellecour (14, rue Trachel). Dès 5,95 €. 04.93.87.08.86.
Soirée musiques du monde, ce sotr Ambiance rock, 18 h, place Saint-Roch. Gratuit. Organisée par la Ville, dans le cadre de « Mon été à Nice ». Moneteanice.fr.
Théâtre t Ce soir, 20 h : Le Dîner de cons, théâtre des Oiseaux (6, rue de l'Abbaye). Dès 10,95 €. 04.93.80.21.93. t Ce soir, 20 h: Amour tactile (quelqu'un m'a dit...), théâtre du Cours (18, rue de la Barillerie). Dès 10,95 €. 04.93.80.12.67. t Ce soir, 21 h, et demain, 19 h : L'italienne, théâtre Bellecour (14, rue Trachel). Dès 11,95 €. 04.93.87.08.86. t Ce soir, 21 h 30 : Jamais le premier soir, théâtre du Cours (18, rue de la Barillerie). Dès 10,95 €. 04.93.80.12.67. t Demain, 18 h : Pierre-Albéric et son valet Armand, théâtre !'Alphabet (19, rue Delille). Dès 14,50 €. 06.60.89.10.04. t Demain, 20 h : 20 ans après !, théâtre der; Oiseaux (6, rue de l'Abbaye). Dès 10,95 €. 04.93.80.21.93.
Spedacle en plein air, ce soir, et demain Par le ballet Nice-Méditerranée, 21 h 45, théâtre de verdure. Gratuit.
« Nice Jau air sessions » en live, demain Avec Thomas Dutronc, dès 20 h, depuis l'observatoire, sur nicejazzfestival.fr, et sur les réseaux sociaux. Concert sans public, site non accessible. Moneteanice.fr.
nice-matin
Samedi 4 juillet 2020
C'est, en euros, le montant 15 du billet de TombolaSolidaire #WeloveNice organisée pour soutenir les
hôpitaux niçois (CHU de Nice et Fondation Lenval) dans la crise post Covid-19. Entre œuvres d'art, séjours et visite VIP à l'OGC Nice, trente lots sont à gagner. Le tirage au sort aura lieu lundi 6 juillet à 12 heures. À retrouver sur: www.helloasso.com
Edgard Bernai, Jeannine Binelli, Julie Cardi, Ensa Cornu Jean Couvri, Joachim Fernandez, Jeanne Galipienso, Rita Gennaro, Hacik Hazaroglu, Edmonde Kany, Luigi Massei, Liliane Nader, Jeanine Paquier, Alain Torrin et Katia Wachowicz.
Le Collectif citoyen o6 se réaffirme << apolitique » À la suite de notre article sur la requête du Collectif citoyen 06 adressée au Procureur de la République de Nice concernant l'impact sanitaire de la pollution de l'air à Nice (notre édition d'hier), le Collectif citoyen 06 a souhaité réagir : « Nice-Matin a fait part d'allégations de la municipalité de Nice que nous dénonçons formellement Le procès d'intention qui est fait au Collectif citoyen 06 d'affiliation à la liste Viva !, est un mensonge. le Collectif citoyen 06 confirme qu'il
est apolitique et qùe son action n'est orientée que dans le sens de l'intérêt général, et portée par un travail d'une extrême rigueur. Si ses représentants ont rencontré les têtes de liste Nice Écologique, Nice au Cœur et Viva !, le 27 mai, ils ont tout autant rencontré Monsieur Estrosi, maire sortant, le 9 janvier [ ... ]. Le Collectif citoyen 06 se tient à la disposition des élus et autorités publiques afin de partager ses compétences dans l'intérêt des Niçois (es). »
« Je ne fais que défendre des commerçants et des riverains de son secteur qui sont venus me voir pour les aider. » Eric Fouzari, président du comité de quartier du Parc Impérial-Gambetta, a tenu à réagir aux propos de Maurice Bousin. Le président du comité de riverains de Saint-Philippe qualifiait l'attitude de son homologue d' « intrusion négative » et d' « agitation politique » autour des pistes cyclables du boulevard Gambetta [lire Nice-Matin de jeudi].
!-l .· � •.• J -�\. � r . • �·!
III II l l l l l li l l l l l li l li l l l 1111 III III III 11111 l l l l l l l l l l l l l l l / l l l l li l l l li l l l l l l l li, ��
__ �JOURNÉES 1ANIMATION
,,�[& DU 29 JUIN AU 11 JUILLET 2020DANS VOTRE MAGASIN
�,
E.Leclerc(i)
•
•
C
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
■
Menton FESTIVITÉS nice-matin
Samedi 4 juillet 2020 23
La Saint-Pierre lance la
saison estivale ce week-end Comme chaque année, le patron des pêcheurs sera célébré ce premier week-end de juillet. Concours de pêche, parade, messe, soirée dansante_. .. On fait le point sur les premières festivités de l'été
D epuis 2005, le rendez-vous est devenu incontourna
ble dans la cité : la fête de la Saint-Pierre se déroule aujourd'hui et demain. -L'occasion de renouer avec la tradition et de démarrer solennellement la saison estivale. Comme chaque année la célébration est animée par le groupe folklorique la Capeline, l'orchestre d'harmonie de La Garde ainsi que les Anciens de la place du Cap qui porteront le saint lors du cortège. Sans oublier A Ciocoula qui cuisinera la traditionnelle soupe de poisson.
Jusqu'à dimanche Les festivités débutent ce matin dès 6 h avec le lancement du concours de pêche organisé par le Club de pêche sportive de Menton. La remise des prix aura lieu à 11 h, juste avant la grande parade côtière organisée par l'association Club nautique « Voiles latines ». Les badauds pourront ainsi admirer le défilé des ba-
En raison de la crise du Covid-19, le port du masque est obligatoire sur tous les sites de la manifestation. (Photo archives Cyril Dodergny)
teaux, qui partiront du Vieux-Port à 12 h 30 en direction du Casino. Les réjouissances se poursuivent demain dès 10 h 30 avec la tradition-
nelle messe solennelle célébrée 'par le père Philippe Guglielmi, curé-archiprêtre de la paroisse NotreDame des Rencontres, en la basilique Saint-Michel
Archange. La cérémonie sera suivie de l'incontournable procession du saint patron en direction du monument des Péris en Mer où des gerbes seront dé-
posées en hommage à tous ceux qui ont péri ou qui ont risqué leur vie en Méditerranée. Puis la procession prendra la direction de la capitainerie du
Le championnat de pur-sang arabes maintenu Week-end chargé en réjouissances pour les Mentonnais. Alors que la fête de la Saint-Pierre battra son plein, le stade Rondelli accueillera un autre événement mythique de la Riviera Française : le championnat de pur-sang arabes de la Méditerranée et des pays arabes. Prévu initialement le week-end des 20 et 21 juin, ce concours de haut niveau a dû être déplacé en raison de la crise sanitaire. « Quand le confinement a été décrété, nous avons con-
tinué à préparer l'organisation de l'événement sans savoir s'il pourrait avoir lieu. Mais l'organisation demande tellement de travail qu'il était impossible de tout prévoir au dernier moment, si L'on avait la possibilité de le maintenir», explique Christiane Chazel, membre de l'organisation. Ce rendez-vous incontournable des plus grands éleveurs de pur-sang arabes du monde entier et de tous les amoùreux de chevaux de lé-
C'est le rendez-vous incontournable des plus grands éleveurs de pur-sang arabes du monde entier. (Photo archives C.D.)
gende a toutefois dû s'adapter aux gestes barrières. « Nous avons réduit l'espace VIP de moitié pour respecter les distances entre les tables et mis en place un sens de circulation pour entrer et sortir de la tente. » Du gel hydroalcoolique sera disponible un peu partout sur le site. Quant aux masques, ils seront mis à disposition dans des emballages individuels dans l'espace VIP et un distributeur sera installé à l'entrée pour le public. Le port du masque ne sera pas obligatoire mais il est recommandé. Pendant deux jours, les épreuves de modèle et allure seront jugées par un jury international qui attribue à chaque équidé cinq notes pour le type, la tête et l'encolure, le corps et la ligne de dos, les jambes et le mouvement. Les étalons participent d'abord aux classes qualificatives, les yearlings, les juniors, les seniors, en classes distinctes mâles et femelles. Les deux premiers de chaque classe seront sélectionnés pour participer à leurs championnats respectifs. À l'issue de chaque championnat, trois seront sacrés champion (mé-
dailles d'or, d'argent et de bronze). Des trophées spéciaux, pour encourager l'élevage, récompenseront également le meilleur étalon reproducteur, le meilleur éleveur, le meilleur cheval français, le meilleur cheval européen ... « Nous n'avons fait aucune économie dans l'organisation. Les habitués verront qu'il n'y a pas de différence avec les années précédentes, si ce n'est le nombre de places réduit dans l'espace VIP. » Et quelque go chevaux, contre une centaine habituellement, en raison des contraintes pour voyager dues à la crise sanitaire. Christiane Chazel confirme : « La majorité des chevaux sont en Europe depuis janvier mais certains propriétaires du Golfe ne pourront pas être là cette année.»
M.C.
Savoir+ Au Stade Rondelli : samedi 4 Juillet à 14 h 30, classes Femelles ; dimanche 5 Juillet à 9 h . classes Mâles. Puis à 15 h : championnats Billetterie à l'entrée du concours : 10 euros Dress code : fauve & blanc
Vieux-Port pour la bénédiction dès navires.
Port du masque obligatoire À 19 h, l'association ,, A Ciocoula » attendra le public sur l'esplanade Francis-Palmero pour déguster son incontournable soupe de poisson (service à table à partir de 20 h). Cette année, malheureusement, la soirée dansante et l'embrasement de la barque qui clôturent habituellement le week-end sont annulés. A noter enfin que, en raison des mesures sanitaires en vigueur, le port du masque est obligatoire sur tous les sites de la manifestation. Les participants au dîner de dimanche soir sont invités à venir avec leurs bols et couverts et à se rassembler à 10 personnes maximum autour d'une table.
M.C.
En raison de la Fête de la Saint-Pierre, la rue Trenca - actuellement piétonne le soir à partir de 18 h 30 - ,era exceptionnellement ouverte à la circulation dimanche soir.
Koaland Pour fêter le début de l'été, le parc Koaland fait un geste pour les Mentonnais. À l'occasion de deux journées portes ouvertes, les 14 et 15 juillet, le parc ouvre gratuitement ses attractions (sauf pêche aux canards et jeux à pièces) aux enfants de la commune âgés de 3 à 10 ans.Afin de garantir le respect des mesures sanitaires en vigueur, des pass sont distribués afin de participer à ces deux journées gratuites. Pour en obtenir, les parents sont invités à se présenter à l'accueil du parc entre le 8 et le 13 juillet, de 16 h à 23 h, munis de la pièce d'identité de l'enfant.
+
.., "'
:i �-
+
l
+
;;:�
fi
�
Menton LE COIN DU MENTOUNASCnice-matin
Samedi 4 juillet 2020 24
La fête de la St-Pierre, patron des pêcheurs
.,
Tout aiga va ent'a marina\
(Toute eau va à la mer)
Retrouvez, trois samedis sur quatre, la chronique, en français et en mentonnais; de la Société d'art et d'histoire du Mentonnais
Saint-Pierre est le patron des pêcheurs, des poissonniers et
mareyeurs. D'autres corporations l'ont encore choisi comme saint patron : les serruriers, les tailleurs de pierres, les maçons et plâtriers. À Marseille, SaintPierre est aussi le patron de$ portefaix.
Elme du 2 juin pour fêter leur saint patron. Depuis, ils ont rejoint les pêcheurs, pour une fête commune.
Hymnes à la 'mer
Les pêcheurs mentonnais ont toujours vénéré avec ferveur et entrain leur saint patron, généralement le dimanche qui suit le 29 juin : messe chantée en la basilique Saint-Michel, procession dans les rues de la cité avec la ·statue du saint, divertissements nautiques, bal et embrasement de la barque sur la plage, comme dans beaucoup de villes et villages du littoral méditerranéen ... Les gamins ne résistaient pas au plaisir de sauter joyeusement à travers les flammes du bateau
F. Quattrochi, patron pêcheur, ici en 2006. (DR)
pions multicolores, à une fête vénitienne sur le plan d'eau du Vieux-Port. Autrefois, les marins brûlaient une barque à "ta Saint-
Une antique croyance dit que le pétrel, ou oiseau de Saint-Pierre, annonce la tempête en volant au ras de l'eau. Nombreux sont les poètes mentonnais qui ont chanté la mer, les marins et pêcheurs et Saint-Pierre comme Marcel Firpo dans La Chanson du mousse : « Sous la lune claire, au ciel serein, je vois dans un éclair mon clocher. La brise qui tombe pleure dans les haubans... Avec la bouche amère je pense à mon Menton».
incendié puis de le bombarder de galets. Le traditionnel brûlement de la barque de Saint-Pierre est encore agrémenté de
chants et danses sur la plage alors que pêcheurs et plaisanciers. participent sur leurs barques illuminées de lanternes et de lam-
Puis c'est Louis Moreno dans La Tartanelle : « Lorsque de grand matin, rouge est le sable fin, au serein, le Ponent survient ... "· Et encore le barde, Marcel Viale
A festa de San-Pietrou, patran du pescahoù San-Pietrou es ou patran du pascahoù e de pescairise. D'autre mestierante r'an encara pilhà couma Sant-Patran: u ferrà, u pica-peire, u murahoù e u gipié. A Marselha, San-Pietrou ese tamben ou patran du camalu. U pescahoùmentounasque an sempre venerà dame fervoù e alegria ou Sant-Patran,ou duménigue que suive ou vintanèu dou mes de San-Jouan : Messagrana cantàia à San-Miqué, proufesslaent'e carriere dou païs dam'a stàtuadou Sant, juegue de marina, baleti eembraijhament dou goussou s'aspiaja couma se fa ent' e vile e vilage
da coustièra da Mediterrànea ... U pichoù avlan pieijhé de sautà sus'e fiame dou batelou que brujhava puhi i mandavan susa grave e scalhe. Ou brujhament da barca de San-Pietrou s'acoumpagna de cante e de brandi s'a grava en tant qu'u pescahoù e u piejhenàe vogan sus' e barque luminàie de lanterne e de fanà de tante couroù couma ent'una testa veniciana s'a marina dou pouart-vielh. D'un temp, u matalè brujhavan una barca pèr a Sant-Elmou dou 2 de Jougn pèr festà ou sen patran. Ancùhi, se san metù dam'u pescahoù pèr una
testa coumuna. Un' antiga credença di qu'au gabian-gross, r'aucé de SanPietrou, anounça a bourriana coura vora pressa de r'aiga. San numerouse u pouete mentounasque qu'an cantàa marina, u marinà e San Pietrou couma Marcel Firpo ent'a Cansan doumoussi : « Souta luna quiara, au chelou seren, vegou ent'una tara ou mencampanen. A brisa que cara pioura ente r'auban ... Dam'a bouca amarapensou au men Mentan ».Puhi Louis Moreno e a Tartanella : «Cour' a serena, roussa ese r'arena, àr'entrebren, pounent ven ... ».
E encara ou bardou, Marcel Viale« u braou pescahoù, Que cujhian e rese o tiravan u goussi, 1 eran un mouran. U counoushian toute : ou Fijou, ou Caro, ou Buchou, ou Coumissaret...E bràie repeçàie, mar revertegàie, e u pe sempre inù ». Aqul ese Lucien Sicardi que canta aquest' aumage à San-Pietrou : ... 0 Sant-patran du pescahoù, du maren, Serva-re dou marri temp. Scouta aquesta sounada, aquesta preguiéra de brave gente, que sus' a terra, speran margrà ru amarouse enrabià, qù caru matalè s'arrecampan.
chantant « les pêcheurs courageux, qui ravaudent les filets, tirent les pointus, il j avait: Fijou, Caro, Buchou, Coumissaret ... Les panta· Ions rapiécés, mal retroussés, et toujours pieds nus . .. »
Pour terminer, chantons cet hommage à Saint-Pierre, de Lucien Sicardi : " ... ô Saint• patron des pêcheurs, des marins, épargne-les du mauvais grain. Entends cet appel, et cette prière des braves gens, qui sur la ter re, espèrent malgré la fureur des flots, le retour des chers matelots"·
JEAN-LOUIS CASERIO
: . . - ---,· /$i(/:L};v . '. :::�:< pi-�- _,,.,,,,- . ,, ''-:: ·:., � . ,,/.." ." .. pi, ' ,,,,-----:: - ..... :- . . ' (\'--" ' .. ..- � ,/>•
,--- . .
< 1 �· :";' --- •' ·-' . --·, rî. �,,_ . ·.i;,r
Goussou décoré pour la Saint-Pierre (2006). (DR)
Remerciements
Mme Andrée Pezzuoli, son
épouse;
Magali et Eric, ses enfants
Remercient chaleureusement
amis et voisins qui ont pris part à
leur peine lors du décès de
Monsieur
Henri PEZZUOU
PF Faustini - Menton
04.93.86.97.79
La recette : soupe de poissons à la pêcheur (Soupa de peishe dou pescahoù)
Pêcheur mentonnais (1960)
Ingrédients (pour 5 à 8 personnes) : 1,5 kg de poissons de roche, rascasses (rascasse), girelles (girele), rouquiers, éperlans (sperli), un petit congre (grounguet) ou une grosse tête de congre (testassa de groung), un bon morceau de murène (mourena) et en conserver la peau. Ne pas mettre de poissons blancs, à l'exception de 2 ou 3 amandes (ménoure). Préparation : bien nettoyer et vider les poissons. Ente-
ver les écailles mais conserver les têtes des poissons. Faire revenir et rousstr dans l'huile d'arachide, de préférence, 2 ou 3 verts de poireaux et 2 gros oignons bien émincés. Ajouter les poissons avec un brin de romarin, un brin de thym, une feuille de laurier. Ne pas oublier le fenouil. Ajouter le safran. Faire bien revenir le tout en remuant avec une longue cuillère en bois. Jamais de tomates dans
une soupe de poissons, ça rend le met très acide et enlève le parfum. Ajouter 8 à 10 gousses d'ail épluchées en même temps que l'on fait revenir les poissons. Quand le tout est bien revenu et que le poisson est très effrité, ajouter l'eau jusqu'à 4 ou 5 cm du bord de la marmite ou du faitout. Saler et poivrer. Porter à ébullition puis laisser cuire à feu doux 2 h à 2 h 30 (laishé chouchounà). Ensuite retirer les herbes
aromatiques ainsi que les os les plus gros {surtout de la tête du congre). Passer au mixeur dans la marmite même puis à la moulinette, grille moyenne, puis grille fine pour enlever les dernières arêtes. Ajouter 1 ou 2 cuillères de Pastfs. Faire chauffer et servir sur des croûtons frottés d'ail. Facultatif : on peut ajouter un petit piment. Recette d'Emmanuel Guernore, ancien
marin.