Upload
others
View
46
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Preparó Aprobó Copia informativa 1 de 17
M. Rönnow Alejandro Sarubbi Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Código GU-SAF-007 R02
Emisión 26.06.2009
Revisión 17.03.2014
1. Objeto
Normalizar la señalización de la obra con el objeto de Informar, Educar, Persuadir y Prevenir
accidentes, incidentes o actos sub-estándares en la realización del trabajo.
Establecer las pautas para la señalización y paso de equipos por zonas con cables eléctricos aéreos de
alta tensión.
Establecer los lineamientos para un correcto y eficiente control diario de barrera.
2. Alcance
Aplicable a todos los Proyectos / Filiales / Servicios de Techint Ingeniería y Construcción.
3. Desarrollo
3.1. Vallado y señalización de obra
Definiciones
Área de Seguridad (resguardo/ amortiguación/ buffer): Espacio físico (área) de resguardo y
prevención ante un peligro identificado. Generalmente está circundado por el Vallado Perimetral
Demarcatorio y el Vallado de Protección. Resguarda al trabajador de cualquier acto sub-estándar
que pudiera exponerlo directamente al peligro, aún estando éste claramente identificado. De esta
forma se trabaja sobre las potenciales acciones no previstas en la ejecución de las tareas (errores
humanos, desmayo o trastorno de conciencia con inestabilidad, pérdida de la postura, trastornos
cardíacos (síncope, arritmia, etc.)). Todo el personal que se encuentra dentro del área de
seguridad es personal autorizado, y deberá exhibir una tarjeta de identificación que así lo acredita.
Vallado Perimetral Demarcatorio: Es una barrera física que rodea la zona de peligro a modo de
primera frontera visual, y que señala el límite entre la zona de peligro y el área externa a la misma.
Este tipo de vallado, está básicamente orientado a advertir o señalizar el ingreso a una zona de
peligro. No constituye una barrera rígida para proteger a la persona ante el contacto con alguna
energía (caída a distinto nivel, contacto con equipos energizados o en movimiento, etc.) o
sustancia (recipientes de productos químicos, etc.), debiendo siempre complementarse con un
Vallado de Protección. Para la materialización de dicho vallado, se utilizarán (no taxativo) cintas,
cadenas o vallas plásticas. Lo importante es la continuidad del vallado que no se vea interrumpida,
aún en el punto de acceso; se podrá retirar para el acceso de personal autorizado.
Vallado de Protección: Dispositivo de protección destinado a generar una barrera física que evite
el ingreso intencional o accidental de una persona a un área de peligro, tal que evite el contacto
con una energía o sustancia. La característica principal de este vallado se centra en poder impedir
el acceso a la persona por lo cual su resistencia y diseño debe estar especialmente estudiado.
Pueden ser construidos en metal, madera, cables de acero tensados, materiales sólidos, etc.
Código Copia informativa 2 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Elementos de Señalización: A los efectos del presente procedimiento están comprendidos con
esta denominación los carteles de chapa (atornillados o soldados), carteles autoadhesivos, calcos
de identificación o autorización o habilitación adosados al casco, balizas destelladoras y fijas,
cintas plásticas con rayas a 45 grados rojas y blancas, indicadoras de peligro, conos reflectivos
encauzadores, vallas, alarmas acústicas y sonoras en equipos pesados, megáfonos, carteleras.
Señalización Institucional: Comprenderá la señalización de almacenes, pañoles,
estacionamientos, servicio médico, áreas destinadas a accesos, etc.
Señalización Preventiva y de Riesgo: Indicarán, mediante cartelería, posibles riesgos asociados
a las tareas que se realicen en obra, como por ejemplo trabajos en altura o a desnivel,
demoliciones por cargas explosivas, áreas restringidas, cargas suspendidas, equipos operando,
equipos e instalaciones energizadas, pasarelas cortadas, etc.
Señalización para Lograr Cambios de Hábitos y Obtener Actos Estándares (seguros):
Estarán orientados a mantener permanentemente vigente los mensajes preventivos y de
concientización para el personal. Ej: utilización de elementos de protección personal, los 10
principios fundamentales de la prevención, mantenimiento del orden y la limpieza, política de
seguridad, salud y protección ambiental, cuidado del medio ambiente, objetivos alcanzados, etc.
Señalización de Elementos para Emergencias: Indicarán la ubicación de extintores de
incendios, camillas para traslado de accidentes, etc.
Señalización de Divulgación de Actividades Relevantes: Indicarán las actividades relevantes a
desarrollar diariamente. Ej.: voladuras, maniobras especiales, prueba de equipos, etc.
Señalización Vial: Serán reglamentarias en lo referente a color y a simbología.
Responsabilidades
De la Supervisión de Obra:
Definir los elementos de señalización necesarios.
Instalación de los elementos.
Capacitar a su personal en la reparación y el mantenimiento de la señalización
colocada.
Retirar el vallado y señalización una vez finalizados los trabajos o eliminadas las
necesidades de elementos de señalización.
En el caso de vallados, colocar una tarjeta indicando Fecha de instalación, Razones
del vallado, Nombre del Contratista interviniente, Firma del Supervisor y
Manutención del vallado.
De MASS (Función Medio Ambiente, Salud y Seguridad):
Asistir a la supervisión en la elección de los elementos de señalización requeridos
Capacitar en la correcta ubicación de los mismos
Solicitar o confeccionar la cartelería o elementos de señalización utilizables o
necesarios de acuerdo al requerimiento de la actividad prevista.
Auditar el cumplimiento del presente procedimiento
Código Copia informativa 3 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
De la Gerencia de Proyecto:
Velar por el cumplimiento del presente procedimiento.
3.1.1. Requerimientos Generales
Los elementos de señalización deberán instalarse de acuerdo a la normativa del Proyecto vigente y a
las recomendaciones legales actuales, siendo responsabilidad del supervisor del trabajo que usa la
señalización/ vallado como prevención, el construir y mantener la misma en perfectas condiciones de
seguridad y operatividad conforme el fin buscado.
Está absolutamente prohibido el paso a través de un vallado de seguridad para llegar a otra ubicación.
Este acto sub-estándar está considerado como una violación de seguridad.
Los vallados de precaución son usados para llamar la atención de un peligro pero no ofrecen
protección física y deberán ser de color amarillo y negro.
3.1.2. Vallado Perimetral Demarcatorio:
Deberán erigirse y mantenerse vallados adecuados según sea preciso para la información y
advertencia del trabajador, estableciendo demarcaciones alrededor de equipos o materiales y alrededor
de aberturas de piso, techo, bordes de losas, agujeros o pozos; y así prevenir daños potenciales. Todo
vallado perimetral demarcatorio deberá señalizarse para indicar: (1) quién la instaló, (2) nombre de la
empresa, (3) fecha y (4) razón de su instalación.
Deberá usarse cinta especial para vallados de acuerdo con los métodos aprobados. Una vez terminado
el trabajo, el vallado será retirado por el Supervisor que originalmente la instaló. La cinta para el vallado
no podrá usarse como sustituto de las barandas metálicas o resguardos protectores alrededor de
perforaciones o pozos abiertos. El personal podrá pasar por estas áreas una vez que haya reconocido
el peligro potencial del lugar.
La cinta para vallado no se empleará en lugar de las barandas de mano o barandas intermedias,
cuando se requiera instalar éstos alrededor de pozos abiertos, zanjas o desniveles con peligro de
caída, inclusive trabajos en techos (principalmente galpones industriales de chapa).
Las áreas de peligro permanente deberán estar constantemente rodeadas de vallados de protección o
cercos rígidos delimitando el área de seguridad (o de resguardo, amortiguación o buffer) separada del
área de riesgo. Deberán instalarse puertas de acceso y deberán colocarse señalizaciones permanentes
que adviertan el peligro latente en ese lugar.
Cuando se haya erigido un vallado de protección, sólo el personal autorizado fehacientemente podrá
transitar y/o permanecer dentro del perímetro o zona demarcada. En general se prohibirá ingresar a
zonas valladas.
Se usarán señalizaciones apropiadas para advertir e identificar el peligro existente.
Código Copia informativa 4 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Las áreas circunscriptas con peligros potenciales deben advertirse con vallado perimetral demarcatorio,
empleando la cinta de peligro (color rojo y blanco). Dentro de estas áreas sólo podrá ingresar el
personal autorizado (Ej. zonas de izajes circunscriptos, trabajos en altura y zona inferior demarcada,
radio de giros de equipos pesados, etc.)
Cuando se requiera instalar una señal de advertencia de peligro o cuando ya exista un peligro, los
vallados deben tener 1,10 m de alto, otra a altura intermedia respecto al nivel de apoyo y deben cercar
todos los lados abiertos del área. En excavaciones o huecos de pisos con proyección o caídas de
elementos se deberán colocar rodapiés. Toda área de seguridad debe tener un área de resguardo
(Buffer).
3.1.3. Vallados de Protección
Los Vallados de Protección deberán instalarse para entregar una protección física ante peligros,
demarcando y circunscribiendo una condición peligrosa. Letreros adecuados y de advertencia sobre la
naturaleza de los riesgos completan la correcta y efectiva protección e informa sobre el peligro
identificado.
Las excavaciones, zanjas y otras aperturas deberán contar con un vallado de protección.
El uso de cable de acero de ½” tensado y asegurado con cáncamos giratorios en sus extremos, es
también aceptado como una barrera permanente.
Los vallados de protección deberán ser capaces de soportar 450 kg de fuerza en todas las direcciones.
Las áreas de peligros permanentes deben permanecer encerradas y demarcadas por barreras físicas
fijas. De ser necesario dispondrán de accesos tipo puertas. Letreros o afiches de alerta permanente
deberán instalarse informando sobre la naturaleza del peligro.
Los vallados camineros, señales, desvíos y otro sistema de control de tráfico (vial) deberán estar de
acuerdo con la legislación vigente y con las normativas del proyecto.
Cuando se realicen trabajos de Radiografiado, se deberá considerar un vallado y señalización
específicos definido por personal con experiencia y dentro da la legislación aplicable en la materia.
En caso de necesidad de retiro de un vallado de protección para realizar maniobras de montaje u otros
trabajos donde las mismas sean una interferencia, se deberá recolocar dicho vallado (barrera física) en
forma inmediata una vez concluida la tarea. De ser imposible, se deberá dejar un vigía permanente que
impida el acceso de personas al lugar de peligro, adicionalmente a la señalización correspondiente.
Precauciones
Antes de comenzar las tareas, el responsable de las mismas deberá verificar que las señalizaciones y
vallados existentes en obra se encuentren en buenas condiciones de uso y en los lugares
preestablecidos.
Código Copia informativa 5 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Todo personal que deba ingresar a la zona de trabajo o transponer un vallado demarcatorio, deberá
contar con autorización expresa del responsable de la tarea y del dueño de la instalación para el caso
de instalaciones/ sistemas temporalmente desactivados o consignados.
En caso que el riesgo lo justifique, se asignarán señaleros, a quienes se les proveerá de los elementos
de protección personal con características reflectivas (chalecos de seguridad, ropa de trabajo de
colores vivos, etc.).
3.1.4. Carteles
En las obras deberán utilizarse distintos tipos de carteles de manera de advertir o informar a los
operarios de los peligros, prohibiciones, o normas de la empresa.
Dichos carteles deberán ser de forma y tamaño adecuado, y con una ubicación dada que asegure la
identificación de los mismos por parte de los operarios. Seguidamente se presentan los principales en
forma indicativa y no exhaustiva, así mismo cabe mencionar que en algunos países, los formatos,
colores, dimensiones y leyendas están reglamentados.
Carteles de prohibición y peligro
PELIGRO
Leyenda Tamaño
PELIGRO, CARGAS SUSPENDIDAS 540 X 740 MM
PELIGRO, PASARELA CORTADA ¨
PELIGRO, CARGAS EXPLOSIVAS ¨
PELIGRO, INFLAMABLES ¨
PELIGRO, EQUIPO ENERGIZADO ¨
PELIGRÓ, DEMOLICIÓN CON CARGAS EXPLOSIVAS ¨
Código Copia informativa 6 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
PELIGRO, NO FUMAR 1.000 X 600 MM
PELIGRO, TABLERO CON TENSIÓN 290 X 215 MM
PROHIBIDO, ESTACIONAR 540 X 740 MM
PELIGRO, EQUIPO EN PRUEBA ¨
PELIGRO, AREA RESTRINGIDA ¨
PELIGRO, RADIACIONES IONIZANTES ¨
PELIGRO, TRABAJOS EN ALTURA ¨
Las frases y tamaños son orientativos pudiendo cambiar en función de las necesidades de la obra.
Carteles de atención y precaución
Leyenda Tamaño
ATENCIÓN, PERSONAL TRABAJANDO EN ALTURA. 540 x 740mm
ATENCIÓN, GRÚA PLUMA OPERANDO. 1.000 x 600mm
PRECAUCIÓN, CIRCULE A PASO DE HOMBRE, EQUIPOS OPERANDO. 1.000 x 800mm
ATENCIÓN ENTRADA Y SALIDA DE EQUIPOS Y PERSONAL. 1.000 x 800mm
Las frases y tamaños son orientativos pudiendo cambiar en función de las necesidades de la obra.
Carteles Institucionales
Leyenda Colores Tamaño
DUCHAS - SANITARIOS FONDO BLANCO LETRAS AZULES 540 X 740mm
REFRIGERIOS ¨ ¨ ¨ ¨ ¨
SUPERINTENDENCIA ELECTROMECÁNICA ¨ ¨ ¨ ¨ ¨
SISTEMAS ¨ ¨ ¨ ¨ ¨
PAÑOL HERRAMIENTAS ¨ ¨ ¨ ¨ ¨
SERVICIO MÉDICO FONDO VERDE LETRAS BLANCAS 1.200 x 800mm
DEPÓSITO DE GASES COMPRIMIDOS FONDO BLANCO LETRAS AZULES 540 x 740mm
ATENCION
CUIDADO
Código Copia informativa 7 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
RESERVADO AMBULANCIA FONDO VERDE LETRAS BLANCAS ¨
ELEMENTO PARA EMERGENCIAS FONDO BLANCO LETRAS ROJAS ¨
Carteles de Concientización y Seguridad.
Carteles de Obligación
Leyenda Tamaño
MANTENGAMOS EL ORDEN Y LA LIMPIEZA 540 x 740mm
MANTEGAMOS EL ORDEN Y LA LIMPIEZA 1.200 x 740mm
MANTENGAMOS LAS ÁREAS DE CIRCULACIÓN LIBRE DE OBSTÁCULOS
UTILICEMOS PERMANENTEMENTE LOS ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
1.200 x 800mm
ASUMAMOS ACTITUDES SEGURAS EN TODAS CIRCUNSTANCIAS
AVISO
SEGURIDAD
Código Copia informativa 8 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Carteles de Advertencia
Código Copia informativa 9 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Carteles de Medios de Evacuación
Carteles de Emergencia.
Código Copia informativa 10 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Carteles de Incendio
3.2. Señalización y paso de equipos por zonas de cables eléctricos aéreos
Responsabilidades
Del Gerente de Proyecto: Asegurar el cumplimiento de este procedimiento.
Del Responsable de MASS en Obra: Administrar la adecuada aplicación de este procedimiento e
instruir convenientemente al personal sobre el cumplimiento del mismo.
Todo personal de Obra: Cumplir con las instrucciones de este procedimiento.
Constituye un alto potencial de riesgo el paso de los equipos de obra por zonas donde existan
instalaciones eléctricas aéreas (líneas de alta y media tensión).
La inmediata identificación y evaluación de estas zonas, permitirá que mediante una adecuada
señalización sea controlado el riesgo de contactos eléctricos (directos e indirectos) durante el paso de
equipos, garantizando un área segura de trabajo.
Previo a realizar la señalización que a continuación se detalla, se deberá solicitar permiso por escrito al
ente que opera las líneas de alta tensión.
EXTINTOR
Código Copia informativa 11 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
La Oficina Técnica del Proyecto deberá realizar un croquis/plano con los cruces eléctricos en las zonas
de obra y la materialización de la señalización en campo será auditada por el equipo MASS del
Proyecto.
A 14 m y hacia cada lado de donde se disponen los cables aéreos de alta tensión se procederá a
colocar 2 postes de madera seca, enterrando sus bases en el suelo, como se ilustra en el croquis
adjunto.
Seguidamente y mediante soga o cuerda plástica de ½ ó ¾ de diámetro, se procederá a unir cada uno
de los postes, formando un “rectángulo” como se ilustra en la siguiente figura.
Código Copia informativa 12 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
La altura de colocación de la soga o cuerda plástica, tendrá una distancia mínima de seguridad de los
cables eléctricos aéreos en función de la tensión existente en los mismos, de acuerdo a la siguiente
tabla.
Distancias mínimas de seguridad eléctrica (Norma ASME B30.5.2007)
Notas: • En condiciones climáticas tales como niebla, humo, precipitación; las distancias deberán incrementarse.
• Siempre deber conocerse primero la tención del cable aéreo. No podrá emprenderse un trabajo sino se establece con certeza dicha tensión.
Código Copia informativa 13 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Estas sogas o cuerdas de plástico marcan la altura por debajo de la cual deben pasar todos los
equipos de obra en zonas de cables eléctricos aéreos.
A unos 20 m (o sea 6 m más medidos desde los postes de madera seca) y hacia cada lado de donde
se disponen los cables aéreos de alta tensión se procederá a colocar un cartel para alertar a los
operadores de equipos con el siguiente texto.
Los equipos de obra como side-boom, grúas, excavadoras, Skytracks, etc., previo a pasar por debajo
de las sogas o cuerdas, deberán descender sus respectivas plumas o brazos articulados lo máximo
posible en dirección al suelo y luego traspasar el área de los cables eléctricos aéreos.
NOTA: El Jefe de Fase, deberá disponer de 2 señaleros (1 a cada lado de los cables eléctricos aéreos)
para que indique a los operadores de equipos el traspaso seguro del área energizada.
Código Copia informativa 14 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
3.3. Control Diario de Barrera
Responsabilidades
De SERGE (Servicios Generales): Cumplir con el presente procedimiento.
De MASS: Asistir a SERGE en la capacitación del personal destinado a controlar el
ingreso y egreso de las instalaciones e interpretar la información generada como
consecuencia del control realizado.
Del Gerente de Proyecto: Proveer los recursos para implementar un servicio de Control de
Barrera.
De los conductores de vehículos: Colaborar con el servicio de vigilancia dando la
información solicitada y cumpliendo con el presente procedimiento.
Diariamente el personal de SERGE asignado a las tareas de vigilancia, completará la planilla de
Control Diario de Barrera, colocando toda la información que allí se solicita.
Las planillas confeccionadas deberán entregarse al responsable de MASS en Obra antes de las 9:00
horas de la mañana del día siguiente.
Las planillas deben estar firmadas por los vigilantes.
Como es el último punto de control del personal que sale o entra de una instalación hacia los frentes de
obra, permite garantizar la correcta utilización del cinturón de seguridad tanto del conductor como de
sus ocupantes.
El Responsable de MASS en Obra analizará la información recibida e informará al Gerente de Proyecto
detallando la o las personas o vehículos que no estén cumpliendo con las reglas internas de
conducción y mantenimiento de vehículos.
El personal de MASS archivará estos registros.
3.3.1. Instructivo para capacitación e implementación
¡IMPORTANTE!
ESTE INSTRUCTIVO DEBE ESTAR VISIBLE Y EXPUESTO EN LA CASILLA O CONTAINER, A LA
VISTA DE TODO VIGILANTE.
¿Qué es el CONTROL DIARIO DE BARRERA?
“Es una herramienta de control cuyo principal objetivo es la prevención de accidentes generando
conciencia de uso del cinturón de seguridad.”
Código Copia informativa 15 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
¿Cómo se efectúa?
El vigilante de turno que se encargue del control de acceso o egreso de vehículos a planta deberá
observar si el conductor y los ocupantes del vehículo utilizan el cinturón de seguridad y luces
encendidas; esta información debe volcarse en la planilla correspondiente. Las barreras deben
permanecer cerradas.
3.3.2. Datos a volcar en planilla:
Dato Descripción
Fecha Colocar fecha
Planilla N° Se colocara la numeración según corresponda comenzando desde la n° 1 –uno- al iniciar el día.
Nombre del Vigiliador Completar con el nombre y apellido del mismo, éste al terminar su turno deberá cerrar la planilla y el relevo comenzará una nueva.
Firma: Colocar su firma
Hora: Ingreso / egreso (según corresponda colocar el horario). No colocar en un mismo renglón la entrada o la salida, ya que se trata de dos momentos distintos.
Tipo de vehículo: Según corresponda, automóvil, pick up, camión, colectivo, etc.
Dominio/patente Completar según corresponda, en caso de ser un vehículo de la Empresa se colocará n° de inventario.
Empresa Colocar según corresponda (Techint, Subcontratista 1, etc.)
Destino o procedencia Corto y conciso: Sede, Campamento, etc.
Nombre y apellido del conductor Completar según corresponda
Con Cinturón / Sin Cinturón Marcar con una cruz en el cuadro que corresponda.
N° de Pasajeros en el vehículo Solamente pasajeros no tener en cuenta al conductor.
Con Cinturón / Sin Cinturón Completar con números cada casillero correspondiente la cantidad que corresponda.
Nombre y apellido de pasajeros sin cinturón
Completar según corresponda, en caso de ser más de uno seguir en el casillero inferior, anulando de esta manera el renglón.
Observaciones Según corresponda, empresa, “exceso de velocidad”, no acatar indicación, etc.
Al contactar con el conductor del vehículo o sus acompañantes siempre ser amable, atento y
conservar buenas costumbres.
Si ocupantes del vehículo solicitan información del porque de este control, brindarla.
Si se observa que alguno de los ocupantes del vehículo no utiliza el cinturón de seguridad instarlo
amablemente al uso del mismo.
Recordar al usuario que el uso del cinturón de seguridad es obligatorio y lo único que esta
metodología persigue es generar conciencia en pos de las virtudes del uso del cinturón de
seguridad.
En el caso de los vehículos de transporte de personal y para no generar mayores demoras, se
controlarán en forma aleatoria. No todos juntos.
En los buses se controlará el uso de los cinturones en el conductor y asientos delanteros.
Código Copia informativa 16 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
En el caso de las combis, camiones, camionetas y otros vehículos y equipos, se controlará a todos
los ocupantes.
En caso que se observe que el vehículo no circula con las luces encendidas, recordar de su
necesidad como medida de prevención.
Si observa que el vehículo se desplaza en forma imprudente o a velocidad excesiva, indicar
amablemente del hecho al conductor y dejar registro escrito en la Planilla de Control Diario de
Barrera.
Los vehículos particulares de personal de obra requieren de un permiso de ingreso por el Jefe de
Obra. En su defecto deberán estacionar en el área asignada para visitas, fuera del predio.
Vehículos y/o Equipos (particulares o de obra) que no cumplan con los requisitos mínimos de
seguridad y que hayan sido detectados durante el Control de Barrera (luces, frenos, cinturón, etc)
se informarán por escrito en la Planilla de Control Diario de Barrera, indicándolo en observaciones.
3.3.3. Acceso de personal ajeno al proyecto
No se permite el ingreso de menores ni de acompañantes ajenos al trámite a realizar. Ni en transportes
ni en otro medio. Deben quedarse en el container o en el área de espera de la barrera.
Personas por entrevista laboral.
En el caso que se trate de personas solicitando entrevistas por empleo, deben esperar en la barrera
hasta la confirmación de la oficina de Personal. Luego de ello ingresarán con un transporte del
Proyecto. No podrán ingresar con vehículos particulares.
Transporte de materiales y equipos.
Ingresa sólo el conductor y personal de asistencia de carga.
En todos los casos deben ingresar con los EPP (Elementos de Protección Personal) básicos colocados
(Casco, Botines y anteojos). En su defecto no podrán ingresar.
Proveedores o Visitas.
Se deben presentar indicando con quien se van a entrevistar y se da reporte a Campamento para aviso
a ésta. Sólo podrán ingresar hasta las oficinas del Obrador; y deben recibir instrucción con las Reglas
de Seguridad para Visitantes.
3.4. Capacitación
Se realizará una capacitación del presente Procedimiento en cada Proyecto y se evaluará con un
examen dicha capacitación. La misma estará dirigida a Supervisores y Encargados.
Registro de cambios
Revisión Observaciones
02 17.03.2014 Se actualiza el Alcance por integración del Área Europa (TEUR).
01 26.04.2011 Se incorporan conceptos y gráficos, se modifican definiciones
00 Documento Original. Este documento reemplaza a MP-24-0004 Rev. 03, MP-24-0005 Rev. 01 y MP-24-0006 Rev. 00.
Código Copia informativa 1 de 17
GU-SAF-007 R02 Este documento es propiedad intelectual de Techint Ingeniería y Construcción. Prohibida su reproducción.
Señalización y Control
Planilla Tipo de Control Diario de Barrera.
FECHA:. . . . . . . . . . / . . . . . . . . / . . . . . . . . . . . OBRA/PROYECTO: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLANILLA N° . . . . . . . . . .
VIGILADOR TURNO DIA:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . /FIRMA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VIGILIDAOR TURNO NOCHE:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . /FIRMA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hora Ingreso
Hora Salida
Tipo de Vehículo
Placa Destino o
Procedencia
Nombre y Apellido del Conductor
Con cinturón
Sin cinturón
Nro. de pasajeros
Con cinturón
Sin cinturón
Luces Encendidas
Nombre y Apellido de pasajeros sin
cinturón Observaciones