Upload
mathis-thevenet
View
106
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Section Européenne Section Européenne et Ouverture et Ouverture
InternationaleInternationale
Pratique et langue Pratique et langue
vivante en vivante en RestaurationRestauration
2006/20072006/2007
BO n°31 du 30 août 2001: les sections européennes en lycée professionnel
Références et textes:
BO n° 32 du 14 septembre 2000: attribution de l ’indication « section
européenne » sur le diplôme du baccalauréat professionnel
(modifié par l’arrêté du 9 mai 2003 - BO n° 24 du 12 juin 2003 et l’arrêté du 22 mars 2005 - BO n° 16 du 21 avril 2005)
BO n°31 du 1er septembre 2005: l ’organisation de l ’enseignement des
langues vivantes.
Classes concernées:Classes concernées: 1 1èreère année Bac-Pro Restauration année Bac-Pro RestaurationTerminale Bac-Pro RestaurationTerminale Bac-Pro Restauration
En 1 Bac Restauration:En 1 Bac Restauration:Anglais LV1: 23 élèves Anglais LV1: 23 élèves
Allemand LV2: 23 élèves Allemand LV2: 23 élèves Allemand LV1: 1 élève Allemand LV1: 1 élève
Matières:Matières:Production culinaire, Service et Production culinaire, Service et
commercialisation, commercialisation, Allemand, AnglaisAllemand, Anglais
Modalités organisationnelles des Modalités organisationnelles des heures de Communication heures de Communication
LinguistiqueLinguistiqueChaque lundi de 10 h à 12 h pour une classe de 24 élèves
dans les deux langues
Pratique Pratique Communication
De 10 h à 10 h 55
Professeurs de Service
et d'Allemand avec 12 élèves
Professeurs de
Cuisine et d'Anglais
avec 11 élèves
Cours avec l’ assistante
allemande pour 1 élève
De 11 h 05 à 12 h
Professeurs de Cuisine
et d'Allemand avec 12 élèves
Professeurs de
Service et d'Anglais
avec 12 élèves
+ Cours avec les assistants un autre jour
+ travail sur les heures de cours en LV 1 et LV 2
ObjectifsObjectifs
Mettre les élèves en situation professionnelle dans les 2 langues Joindre le geste à la parole pour mieux mémoriser
Libérer l'élève de LP de la "pression scolaire" pour l'apprentissage d'une langue ( complément du cours )
Faire acquérir des "mécanismes" sur des situations professionnelles précises
Développer la mobilité et la nécessité d'une ouverture européenne
Modalités Modalités d ’apprentissaged ’apprentissage
1 ) Les cours
Rédaction du CV en anglais ou allemand, envoi aux entreprises Les bases : Se présenter, poser des questions sur l’autre, introduction de notions de base en grammaire (conjugaison etc..) Vocabulaire de base en cuisine et en service
Dialogues (service): Réservation par téléphone, accueil du client, prise de commande, règlement de la note et prise de congé. Les élèves jouent et écrivent ces scènes Travail sur des recettes en cuisine (présentation dans la LV, puis exécution du travail en le commentant)
3 ) Les stages (2 fois 6 semaines) en Angleterre et en Allemagne
2 ) Les séances de Communication Linguistique :
Évaluation des stages à l ’étrangerÉvaluation des stages à l ’étranger(6 semaines en Allemagne et 6 semaines en (6 semaines en Allemagne et 6 semaines en
Angleterre)Angleterre)
1 ) Par l'hôtelier Savoir-être ( ponctualité, adaptation … ), Savoir-f aire ( méthode, initiative, technique
professionnelle … ), Savoir s'exprimer, se f aire comprendre
( vocabulaire général et professionnel, curiosité linguistique ),
L'hôtelier remplit une grille d'évaluation de type 0 1 2 3
2 ) Par l'équipe pédagogique Rencontre avec les professionnels, Rapport de stage élève en anglais ou
allemand, Constitution d'un dossier culturel et
professionnel.
MoyensMoyens
la volonté et l'investissement d'une équipe ( 6 professeurs et un proviseur )
la prise en compte dans les emplois du temps
l'engagement des élèves
des partenariats solides avec les autres pays européens ( en Angleterre par l ’intermédiaire d ’un collège et des entreprises hôtelières , en Allemagne directement avec les entreprises )
2 assistants étrangers
La communication linguistique trouve souvent son prolongement dans un PPCP comme ...
Dictionnaire professionnel pour les cuisiniers
en 6 langues
en partenariat avec 4 pays européens
Indication « Section Européenne » sur le diplôme du Bac Pro pour les LV 1
Les « diplômes »Les « diplômes »
Attestation Europro pour les LV 1 et LV 2
Bac ProBac Pro
BEP (si impliqués)BEP (si impliqués)
Attestation Europro pour les LV 1 et LV 2
Certification liée au cadre européen des langues (en cours), niveau A 2
Certification liée au cadre européen des langues (en cours), niveau A 2
Les épreuves en langue vivante au Bac Pro
Argumentation commerciale (service)
Oral facultatifOral obligatoire (12/20 pour l'indication"section européenne" sur le diplôme du baccalauréat professionnel)
Examen Europro
Evaluation spécifique (10/20 pour l'indication "section européenne")
Certification liée au CECRL
Evaluation spécifique
Epreuve orale : 8O % de la note finale
Evaluation de la scolarité en terminale bac pro DNL : 20 % de la note finale
Note attribuée par le professeur de DNL et de langue à partir :d’une évaluation écrited’une évaluation oraled’une appréciation de la spontanéité et de la participation
1ère partie : interrogation orale à partir d’un texte remis par les examinateurs 2ème partie : entretien portant sur
les travaux et activités effectués dans l’année terminale DNL
le dossier issu du stage dans une entreprise européenne
Pour les Terminales BEP, l ’attestation Europro offre une excellente préparation à la Section Européenne en Bac Pro (stages à l ’étranger)
L ’attestation EuroproL ’attestation Europro
CERTIFICATION DES
PROFESSEURS DE DNL
Les textes des BO (voir BO n°7 du 12 février 2004 et BO n° 39 du 28 octobre 2004 ) font état d’une nouvelle procédure pour habiliter les professeurs des disciplines non linguistiques mais qui ont des compétences dans une langue étrangère et envisageraient d’enseigner leur discipline dans la langue qu’ils maîtrisent.
Cette certification complémentaire est délivrée à la suite d’un examen par le Recteur de l’Académie.
Modalités de l’examen:
“L’examen est constitué d’une épreuve orale jugée par un jury institué au niveau académique pour chacun des secteurs disciplinaires. Le jury, nommé par le Recteur, comprend au moins un IA-IPR, président du jury et des membres choisis parmi les IEN, les corps des personnels enseignants et les enseignants chercheurs…”
Tous les élèves acceptent de partir à l ’étranger : aucun refus.
Valeur ajoutéeValeur ajoutée
Aucune évaluation négative. Proposition d ’embauche par les entreprises étrangères accueillant les stagiaires. De plus en plus d ’élèves demandent à partir à l ’étranger après le Bac : la mobilité devient une réalité.
Les élèves jouent le jeu : 70 % de réussite pour la mention européenne au Bac et 85 % de réussite à l ’attestation Europro.
Clin d'œilClin d'œil
Malgré les « faiblesses » du professeur de langue
dans la partie professionnelle et du professeur de
la DNL en langue, la complémentarité et le travail
en équipe créent des situations intéressantes et
enrichissantes tant pour les professeurs qui se
forment en même temps, que pour les élèves qui
sont encouragés et motivés par l'exemple.