49
Bandera dinas Qing “SEMPRE HI HA UN PASSAT” Original den: Francesc Bassas i Gili

Sempre hi ha un passat

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Crec que els meus avantpassats eren més feliços que nosaltres al no tenir que anar amunt i avall amb aquests punyeters avions i sobretot no tenir que trepitjar jamai el terra d‟un aeroport.

Citation preview

Page 1: Sempre hi ha un passat

Bandera dinastí Qing

“SEMPRE HI HA

UN PASSAT” Original d’en:

Francesc Bassas i Gili

Page 2: Sempre hi ha un passat

48

“SEMPRE HI HA UN PASSAT”

RELAT DE INTRIGA

FRANCESC BASSAS i GILI

BARCELONA

Page 3: Sempre hi ha un passat

1

SEMPRE HI HA UN PASSAT

Capítol 1er. – Israel

- Crec que els meus avantpassats eren més feliços que nosaltres al no

tenir que anar amunt i avall amb aquests punyeters avions i sobretot no tenir

que trepitjar jamai el terra d‟un aeroport.

Aquesta era la reflexió d‟en Ferran mentre pacientment estava esperant

assegut en una cadira d‟un despatx de l‟aeroport Ben Gurión de Tel Aviv.

Com sempre. Anar al Prat dues hores abans. Un vol amb demora cinc hores

més. Controls allà, controls aquí. I ara aguantar pacientment una burocràcia

recelosa d‟un país, Israel, que dona la impressió d‟estar sempre a l‟aguait.

Ja al recuperar el minso equipatge que portava, la noieta uniformada li

demanà que li mostrés el seu contingut. Però mentre amb mans enguantades li

revisaven la maleta sense res d‟especial, quan semblava que ja tot havia

acabat, s‟apropà un policia, s‟inclinà envers el Ferran tot dient-li.

- Sr. Batlló, em vol acompanyar? Si us plau.

I allà estava en Ferran tip i cuit d‟esperar i de perdre el temps.

Ell era policia. Hauria de fer-se càrrec de que allà tan sols complien amb les

seves obligacions. Israel era un país prou amenaçat pels islamistes com per

que prenguessin precaucions sovint empipadores pels viatgers com ell.

Per fi, dos oficials entraren i somrients iniciaren un rosari de preguntes.

- De Barcelona, eh?. Benvingut a Israel. Sr. Batlló: Ha vingut per

negocis, per veure família, amics, per turisme? Quin es el motiu del seu

viatge?

- Turístic, simplement turístic. Estic en període vacacional i he decidit

venir a Terra Santa.

- Sol? Es solter?

- Doncs sí, a les dues coses. Sóc solter i he vingut sol.

- Li ha fallat algun amic, alguna amiga al venir aquí?

- No. Sóc molt independent, no necessito de ningú per anar a veure món.

Es clar, es clar. A que es dedica, quina es la seva professió, que fa a

Barcelona?

- Sóc funcionari.

Page 4: Sempre hi ha un passat

2

El Ferran observà que al darrera dels dos policies hi havia un mirall

que ocupava tota l‟amplada de la paret. La seva experiència li deia que

allà al darrera hi havia més personal que l‟estaven observant atentament.

Miraven les seves reaccions, algun tic que el mostrés nerviós. Estava

tranquil, no tenia per que no estar-ho. L‟únic que desitjava era descobrir

el motiu d‟aquest recel. Decidí acabar d‟una vegada.

- Miri. Sóc agent de policia espanyol, i estic de vacances, faig turisme – i

allargà les seves credencials envers els seus interlocutors. Aquests no

semblaren massa sorpresos de la seva declaració. Examinaren amb cura i

sense cap pressa el document i encara preguntaren.

- Porta alguna arma a sobre o al equipatge? Ve amb alguna missió

específica?

- Cap absolutament. I insisteixo vinc tan sols de vacances. Em sorprèn

aquesta demora en donar-me permís d„entrada al seu país. I tinc la

impressió que tot aquest interrogatori no es habitual. Podrien aclarir-me a

que es degut?

- O sigui que policia! Vaja un col·lega nostre! Tenia que haver-ho dit

abans. En quan als controls li he de dir que són els habituals, una mica a

l‟atzar. Més intensos si estem en un moment d‟alerta, com ara. Però

completament normal, com sempre.

Que podem fer per vostè? Ens agradaria poder complaure‟l amb alguna

cosa i així poder-li compensar d‟alguna manera aquesta primera

impressió que ha rebut al moment d‟arribar a Tel Aviv. –Estampà el

segell del visat d‟entrada en el passaport i li lliurà tot reiterant unes

protocol·làries disculpes

- Ja sap on pensa allotjar-se?

- Sí. Tinc una reserva a l„hotel Renaissance, m‟han dit que es cèntric i

confortable. Però penso anar a Jerusalem dintre d‟un parell de dies i allà

no tinc cap mena de reserva. Penso que ja tindré ocasió de fer-la abans de

marxar de Tel Aviv.

- Certament un bon hotel, i cèntric, prop de l‟Ajuntament. Ah! I

podrà contemplar el monument a Ben Gurion que hi ha davant l‟hotel, es

un heroi.

- Que tingui una bona estada a Israel! Donà una ullada al seu rellotge i

afegí

- No cal que agafi cap taxi, dintre de cinc o deu minuts ha de sortir el Bus

nº 222 que el portarà a l‟hotel tan sols dient-ho al conductor. Es servei del

aeroport als hotels de Tel Aviv. Ah! Li recomano que no deixi d‟anar al

Mar Mort i a Qumran, val la pena. Shalom –pau.

Page 5: Sempre hi ha un passat

3

L‟anada del Ferran a Israel, era algo més que unes vacances en que es

vol donar una ullada més al món. Feia tres anys que el Ferran com a

policia havia tingut el seu primer cas, en el que foren assassinades dues

persones.

Els fets començaren amb la mort d‟una noia que mal ferida,

abandonaren en el vestíbul d‟un hospital de Sant Feliu de Guíxols. No hi

havia manera de saber qui era ni com havia arribat fins allà.

En Ferran no sense un laboriós procés va poder fer una bon treball

d‟investigació. Però en el precís moment d‟acabar el cas i aclarir-lo, li

arribà també l‟ordre taxativa d‟abandonar el cas i eliminar tota la

documentació que hagués pogut generar. Els crims oficialment no

s‟havien produït mai. No havia passat res.

Certament que el seu primer èxit professional acabés d‟aquesta

manera, tenia que deixar-li un mal regust. Hi havia treballat intensament

sense mirar horaris i amb èxit, per a res. Però no era tan sols això. Es

vinculà d‟una manera massa intensa amb la personalitat de la víctima.

Una noia molt jove, atractiva i completament desconeguda. Li semblà, i

ho era certament, una mort tan injusta que s‟obsessionà amb la víctima i

en solucionar com fos aquell cas.

En Ferran lliurà tota la documentació tal com li ordenaren. Tota

menys un efectiu retrat de la víctima que li va dibuixar en Teo, un amic

argentí que feia retrats als turistes de la Rambla de Barcelona. L‟artista

va encertar a donar vida a la víctima de tal manera que quan el Ferran

mirava el retrat sentia els ulls de ella com si l‟interpel·lessin.

Aquest es el retrat que s‟ensenyava a les persones intentant trobar

algú que pogués explicar qui era aquella desconeguda, don venia o com

es deia.

A pesar de l‟ordre d‟abandonar el cas, en Ferran seguí fins acabar en

el cementiri jueu de Montjuic. Amb una la làpida que tenia nom: Marta

Abià. Amb un rabí movent el cos mentre cantava i unes poquíssimes

persones deixant unes pedretes sobre la tomba. La Marta era una

israeliana del Mossad, infiltrada entre islamistes que al descobrir-la,

l‟assassinaren.

En Ferran li semblà tristíssim aquell final de soledat. d‟abandó.

Pensà que la noia devia tenir pare, mare, potser germans i decidí que

algun dia aniria a Israel i provaria de trobar-los i poder lliurar-les-hi el

retrat de la seva filla. Potser seria buscar una agulla en un paller. Potser

no vivien a Israel o ja eren morts. Tot podia ser, però volia intentar-ho.

Page 6: Sempre hi ha un passat

4

Capítol 2on. – Tel Aviv - Jaffa

Tel Aviv –“El turó de la primavera” es la metròpoli més gran de Israel. Tot i

que té un barri antic, Jaffa, la ciutat es moderna, no té més de 125 anys.

Gaudeix d‟un llarg passeig a la vora del mar i uns gratacels espaiats per tal

d‟evitar la formació d‟un mur al llarg de la costa. Ports esportius amb centenars

de velers. Bars, restaurants...Tel Aviv està feta per passejar, per badar pels seus

carrers comercials plens de botigues d‟art, d‟antiquaris. Bons museus i espais

on gaudir de la bona música, des del “Opera Tower” a infinitat de bars

musicals que animen la vida nocturna de la ciutat. Tel Aviv sembla lluny dels

molts problemes d‟aquest país.

L‟endemà en Ferran anà al museu Ha‟aretz de la Terra de Israel, un lloc on

s‟exposen diferents aspectes del passat jueu. Un complex al entorn d‟unes

excavacions que deixen al descobert les restes d‟una vila filistea.

Es precisament aquí on el Ferran conegué a la Brigitte. Ella era un canadenca

francòfona, que havia arribat pocs dies abans que en Ferran. Havia iniciat el

viatge en companyia d‟una amiga que decidí suspendre el viatge ja que els seus

pares havien sofert un accident d‟automòbil. Semblava que no perillava la vida

del matrimoni, però la filla no estava tranquil·la i va preferir retornar a

Montreal.

La Brigitte anava sola, com el Ferran, la resta de visitants eren grups,

principalment de turistes i escolars. Van acabar anant un al costat de l‟altra. I

mentre seguien la visita guiada, varen intercanviar més d‟un comentari.

En Ferran es sentia còmode amb aquella inesperada companyia. Ella tot i ser

atractiva no cridava especialment l‟atenció del seu entorn, tenia la discreta

distinció que els francesos anomenen charme, tenia classe. Elegant, vestia amb

senzillesa però cal reconèixer que quedava bé. En Ferran si trobava a gust al

seu costat.

Finalment, degut a la llarga visita, decidiren dinar en el mateix museu. En

Ferran li va suggerir que ho podien fer junts i no quedar com els únics que

ho feien en solitari. Ella no hi posà cap inconvenient, i acceptà amb

naturalitat. La conversa durant el dinar, va ser completament intranscendent,

comentaren detalls curiosos de la visita que acabaven de fer. Israel fomenta i

dóna una gran importància als treballs arqueològics. D‟aquesta manera no

tan sols pensa atraure més el turisme. També busca probes que afirmin el

seu passat. Sorprèn ho faci un dels pobles que conta amb una de les histories

escrites més antigues del món, La Bíblia. La Brigitte opinava que Israel com

a poble necessitava acreditar encara més la seva identitat, no tan sols per

Page 7: Sempre hi ha un passat

5

demostrar l‟autenticitat del relat bíblic sinó també per poder afirmar que

aquella terra es la seva i ho es des de sempre.

A una canadenca com ella, l‟impressionava veure restes tan antigues.

Però coneixia perfectament l‟historia del poble hebreu la bíblica i també la

d‟ara en la que aconseguiren tenir un Estat propi. Sens dubte, era persona

culta.

En Ferran comentà un curt viatge al Canadà i com li havia impressionat

la naturalesa, y de la manera que la respectaven. Desconeixia Montreal, de

la que tenia una vaga idea d‟una capital amb uns hiverns molt freds i

muntanyes de neu pels carrers. La Brigitte assentí, explicant-li la existència

del Montreal Subterrani unes galeries comercials per a vianants amb 30

kilòmetres de llarg. Quan el fred apreta et pots passar setmanes senceres

sense tenir que sortir al exterior per res. Per sota terra pots anar per la ciutat i

cobrir les teves necessitats. I el que representava a Montreal l‟esclat de la

primavera, en que la gent es llença als carrers i es celebren els grans

festivals.

El temps passà agradablement. Al final, el Ferran va fer el gest d‟abonar

la nota. Cosa que ella acceptà amb una sola condició: Tenia dues entrades

per anar aquella mateixa nit al Auditori Mann on hi tenia lloc un concert de

la Orquestra Filharmònica de Israel, sota la direcció de Zubin Mheta. Li

sobrava una entrada, la de la seva amiga, i volia que en Ferran li acceptés.

- S‟ofereix un homenatge pòstum a Leonard Bernstein, explicà la

Brigitte, va ser director de la Filharmònica de Israel durant molt de temps.

Programen un audició recordatori del celebèrrim concert del Nadal del 89, el

que Bernstein va oferir al poble de Berlín en la mateixa capital alemanya

amb motiu de la caiguda del Mur.

Recordo aquell concert que vaig seguir per TV. –digué en Ferran- Aquell

que en el Cant de l‟Alegria de la 9ª Sinfonia de Beethoven en Bernstein, va

canviar la paraula freuden – alegria per freiheit – llibertat. Va ser

impressionant

- Jo també el vaig veure i escoltar per la televisió, jo i uns 100 milions de

persones més de tot el món –afegí la Brigitte divertida. -Va ser molt emotiu

ens sentíem fent història.

- D‟acord doncs? Ens podem trobar 15 minuts abans del concert davant

de l‟auditori. Et sembla bé? Li preguntà ella.

- Perfecte! Tot i que em sembla massa! Però davant d‟un concert

com aquest qui es capaç de dir que no. En Ferran acceptà encantat, li

agradava la música especialment la clàssica. I també l‟oportunitat de poder

seguir al costat de la nova amiga.

Page 8: Sempre hi ha un passat

6

L‟Auditori Mann estava molt a prop de l‟Hotel Renaissance i en Ferran

tranquil·lament. tot badant. hi va anar a peu i amb temps sobrat per tal

d‟arribar abans que la Brigitte. I es en aquest moment en que se li acostà un

noiet muntat en una bici i li allargà un sobre blanc i tancat. No portava cap

nom.

- Qui te l‟ha donat? –demanà en Ferran.

- Aquell home del cotxe d‟aquí al darrere. M‟ha donat una propina i ha

dit que tenia pressa, a veure si li podia fer aquest favor. I li he fet.

En Ferran mirà en la direcció indicada i no hi havia ningú. També el

nano ja havia tocat el dos. S‟apropà a una farola per poder llegir millor el

seu contingut: L’estant controlant. De moment no intenti de posar-se en

contacte. Ja ho farem nosaltres.

En Ferran quedà estranyat. De que anava tot allò? I a més, sense

signatura. Maquinalment guardà el sobre en una butxaca, I ja no hi pensà

més.

Ella arribà puntualment en taxi. Aparegué enlluernadora amb vestit de

nit, lleugerament escotat. A les espatlles i portava una echarpe. En Ferran

estava realment impressionat i no pogué evitar de dirigir una mirada als

seus texans. La Brigitte, familiarment se li agafà del braç i el tranquil·litzà

amb un càlid somriure.

- Fa gaire que t‟esperes? Anem i entrem abans no ens tanquin l‟accés a

la sala.El concert va respondre a les expectatives generades. No hi faltà el

crit a la llibertat -freiheit- i la gent va aplaudir llargament al acabar la

interpretació. I finalment la inesperada sorpresa. El mestre Zubin Mehta els

va obsequiar com a comiat, amb un fragment del West Side Story. Era ja

sabut que en Bernstein entre les peces que havia compost per a Hollywood,

aquesta era una de les seves preferides. L‟Auditori estava entusiasmat

aplaudint dempeus. Curiós contrast musical amb la solemnitat de la 9ª

Simfonia, venia a ser-ne la guinda .

Els dos varen sortir satisfets amb la sensació d‟haver assistit a un

concert digne de ser memorable. La interpretació com era d‟esperar, havia

estat molt acurada.

Acordaren anar a prendre un mos junts. Quedava molta nit encara. A la

sortida esperaven una sèrie de taxis. I en Ferran en cridà un amb la mà.

- Que et sembla seguir amb una mica més de música.

- Sorprèn-me.

En Ferran es dirigí al taxista demanant-li que els portés. a un restaurant

músical, on es podés menjar i parlar tranquil·lament. El taxista no dubtà

gens.

- Si els agrada el jazz. Al Casablanca, hi ha un pianista fora de sèrie. Es

a Jaffa A la zona del port vell.

- Que et sembla? –digué en Ferran dirigint-se a la Brigitte.

Page 9: Sempre hi ha un passat

7

- Perfecte, m‟agrada l‟idea. Ja deus saber que al Canadà celebrem el

famós “Festival International de Jazz de Montreal” es tot un succés. Es

paralitza mitja ciutat tallant carrers per fer-hi concerts al aire lliure i acut

gent de tot el món.

El local estava ple, ambientat en la pel·lícula Casablanca amb retrats de

l‟Ingrid Bergman, del Humpery Boogard i de les escenes de la pel·lícula. Hi

havia aquells fotogrames genials en que es podia palpar el fum de les

cigarretes que enterbolien l‟atmosfera del club del Boogard. Un fum que

afortunadament aquí no es repetia. I entre les moltes fotos del film, es

reproduïen algunes de les seves frases més conegudes com la de: - Toca-la

Sam o aquella altra jocosa en que l‟oficial alemany, li demana al Bogie. -

Professió?- I ell responia -Borratxo.

El pianista no era negre però el piano de cua sonava amb autoritat i els

presents quan sonava, escoltaven en un diguem-ne reverencial silenci. Un

bon lloc per rematar la vetllada.

Varen demanar unes ostres, volien fer una menjada lleugera. Al

Casablanca les oferien crues amb llimona o gratinades al forn, es varen

inclinar per aquestes últimes, la Brigitte només les havia provat crues. El

cambrer les recomanà com especialitat de la casa. També els suggerí un vi

del país. - Aniria bé un Carmel White per exemple, es un Sauvignon de

criança força afruitat.

En Ferran es sentí emportat per la jornada, el concert, l‟ambient del

Casablanca, i acompanyat inesperadament d‟una noia excepcional com la

Brigitte. No pogué evitar d‟allargar la mà i deixar-la reposar suaument sobre

la que ella tenia damunt la taula. Li dirigí la mirada en suspens esperant la

seva reacció.

Els ulls de la Brigitte, anaren directes cap en Ferran, mentre la mà

restava immòbil

- M‟agrada sentir la teva mà, el seu contacte es gratificant, es dolç. Em fa

sentir en pau i fins i tot feliç. M‟agrada. Però, Ferran, no intentis anar més

enllà d‟aquest gest tan amical d‟agafar-me la ma. I res més. Res més. Ens

faríem mal.

Ho digué amb veu serena, a poc a poc i sense deixar d‟embolcallar-lo

amb un permanent somriure.

En Ferran resta callat, tot assentint amb un lleu moviment del cap. Havia

comprés perfectament el missatge.

Guardà un breu silenci i digué. – Sento un inesperat interès per tu. Penso

que no et deu haver passat per alt. M‟agradaria saber més de la teva vida.

Que fas. Qui ets. Ni tan sols conec la teva professió i el que seria important

per a mi. T‟espera algú a Montreal?

Page 10: Sempre hi ha un passat

8

- Tampoc jo no se gaires coses de tu. I no crec que tingui massa

importància. Es millor d‟aquesta manera. Si ens sentim en pau en aquest

precís moment, assaborim-lo. No sempre es fàcil gaudir d‟un moment feliç

Sí, tinc una professió de la que no en vull parlar per ara. Res per amagar,

tot al contrari. I com tots també tinc un passat. Un passat que només em

pertany a mi i a ningú més. No insisteixis. Faràs malbé aquest moment

màgic

En Ferran es recordà del sobre que li entregà aquell vailet desconegut i

l‟ensenyà a la Brigitte, tot dient – Quan estava davant de l‟Auditori

esperant-te, me l‟han donat. Que n‟opines?

- Algú esperava la teva visita.

-A Israel no conec a ningú.

- Si es així, no en facis cas, Es deu tractar d‟un error, la nota devia ser per

una altra persona. Per cert marxo demà al matí cap a Jerusalem, vull fer una

immersió en el seu esperit.

- Ets creient?

- Cristiana, encara que no massa practicant. Penso que es una oportunitat

per meditar-ho una mica. Ja que estic aquí

La temperatura era agradable. A la porta un Boogard de cartró de tamany

natural, donava la benvinguda al Casablanca en diversos idiomes. Unes

quantes passes més enllà davant d‟un faristol un home ja madur feia sonar

un violí. Curiosament portava sota la barbeta un exageradament ampli

mocador blanc que protegia el violí, mentre li creuaven el pit uns tirants

negres de tires amples que retenien els pantalons amb unes antiestètiques

grapes de metall lluent. Al darrera de les ulleres un llarg cordó negre queia

damunt l‟espatlla. Era un personatge curiós, i acceptable violinista.

Seguien el passeig marítim lentament agafats de la mà.

- Marxo demà a Jerusalem-. Recordà la Brigitte. - Penso anar-hi amb

taxi, còmodament d‟hotel a hotel sense arrossegar maletes. Només són 65

km. I tu, que penses fer?

- M‟agradaria complir un encàrrec d‟un amic. Localitzar a unes persones

de les que ignoro l‟adreça. També vull anar a Jerusalem tan prompte pugui.

M‟agradaria poder tornar-te a veure. Ho creus factible?

- Per que no. Pots trucar-me al Hilton es el mateix en que estic a Tel

Aviv. El meu cognom es Ondeaur. Brigitte, pronuncià Ondeor com si fos

francès.

Page 11: Sempre hi ha un passat

9

Capítol 3er. – La difícil recerca dels Abia.

A les vuit del matí en punt un Mercedes negre aparcava a l‟entrada del

Hilton. Evidentment no era cap taxi. La Brigitte que ja estava a la espera

sortí diligent acompanyada d‟un grum de l‟hotel que li portava l‟equipatge.

Una sola maleta i a la mà portava una cartera de treball. Allargà la mà al nou

vingut i tot saludant-lo.

- Hola Fred Gràcies per venir a buscar-me, Has tingut un bon viatge?

- Pues sí. Tan sols al sortir de Jerusalem hi havia molt d‟embolic. Però tan

aviat he trobat l‟autopista tot ha anat rodat.

- I a tu com t‟han anat les coses? Ha anat bé tot plegat?

- Perfecte. Crec que és la persona que buscàvem. Per cert no vols: prendre

alguna cosa abans de marxar, encara que tan sols sigui un cafè?

- Prefereixo sortir ara i ja pararem a mig camí. Estirarem les cames. T‟he

portat el dossier que em vares demanar, el tens damunt del seient.

Accediren als seus respectius llocs, el Peter en el de conductor i el vehicle

inicià la seva marxa. La Brigitte agafà el dossier i el comença a fullejar.

Un parell de fotografies a cos sencer i les dades del informe:

Nom: Ferran Batlló Bamberg.

- Bamberg, és cognom alemany o anglès?

- Realment es alemany, correspon a un antic principat que avui dia forma

part de Baviera. Es una població important. Però Bamber en canvi es un

cognom anglès.

- O sigui que la mare es alemanya? Deu conèixer bé aquest idioma.

- Aquest i altres. I a la perfecció.

- En que parlàveu vosaltres dos.

- En anglès i quan s‟assabentà que jo era francòfona va seguir en un

francès impecable.

La Brigitte, va seguir amb l‟informe saltant-ne les dades fisiològiques que

ja coneixia. I passà tot seguit, no sense curiositat personal, al currículum

d‟en Ferran.

Professió: policia nacional espanyol. I a pesar de la seva joventut, amb una

trajectòria policial tant brillant com el futur que se li augura. Persona

vocacional, incorruptible, entregada i ben preparada.

Anà finalment a la part: PERSONAL/CONFIDENCIAL a on s‟hi recollien

diverses valoracions que sobre la seva persona tenien altres persones

consultades. El propi Ferran hauria quedat sorprès davant de la quantitat de

informació que sobre ell havien arribat a recollir.

La Brigitte reclinà el cap en el seient i medità com si volgués concentrar-se

únicament en el dossier i res destorbés el seu procés mental.

Page 12: Sempre hi ha un passat

10

- Fred, t‟he de felicitar per la rapidesa de la informació. Es realment

complerta.

- Són coses de la informàtica. I també hem trobat bona col·laboració.

- Creus que les valoracions que fan són encertades. Ho dic pensant en

aquestes poques hores que passares amb ell?

- Completament.

- Creus que és l‟home?

- Penso que no ens queda altre remei que ho sigui, no tenim alternativa.

Fred, parem un moment? Tinc ganes de prendre un bon cafè. Un expresso

curtet.

+

En Ferran començà la jornada amb ganes de iniciar la busca de la família

Abia. Transcriví el nom amb lletres hebraiques. Va ser senzill, el cognom era

curt. Anà al llistí telefònic per veure si tenia sort i trobava algun telèfon amb

aquest nom. Restà sorprès, la llista era llarguíssima. Ja començà a tenir dubtes

sobre la bondat del sistema. Va fer un parell de trucades. No s‟hi va entendre.

Contestaven en hebreu i alguns en àrab. Amb un, hi pogué parlar amb anglès,

la majoria a Israel el parla. Però no pogué surti‟ns-en. Arribà a descobrir

l‟absurd de la seva intenció. Agafar un número d‟un Abia, trucar i preguntar

si hi viu algú d‟aquest nom! Completament absurd. Arribar a explicar el

motiu de la trucada tampoc era una cosa senzilla.

Prengué la decisió d‟escampar la boira en un dia sensacional, lluminós,

passejar per la vora del mar tot prenent el sol i contemplant la gran quantitat

de vaixells. I així ho va fer,

Li entrà el desig d‟anar novament a Jaffa. Parà un taxi i li demanà que el

deixés en el “barri dels artistes”.

El taxista el deixà en una plaça enjardinada, rodejada de restaurants, tendes

d‟artesania i antiguitats. Des del turó que era Jaffa, s‟aturà contemplant el

mar. Deambulà per el barri fins arribar a una església, la de Sant Pere al

costat d‟un convent franciscà que anunciava una residència de peregrins.

Aquest franciscans, en Ferran sabia que també residien a Barcelona.

Decidí entrar-hi i provar sort. La porta era oberta i al interior un frare li

donà la pau. Quan reparà que era de Barcelona li faltà temps per dir-li que hi

havia estat a Barcelona, li recordava molt Itàlia, naturalment, ell era italià.

En Ferran li explicà que buscava una família de cognom Abia. Casualment

en sabien d‟alguna? El franciscà no en coneixia cap. Però li féu una

sugerència.

- El pare Miquel, es català. Es persona de molta edat però conserva un

cap molt clar, li donaria una alegria si passés a saludar-lo. Ja sap, “la terra

Page 13: Sempre hi ha un passat

11

tira”. Ara els pares són a l‟església resant l‟Àngelus, és una pregària curta, i

acabaran tot seguit. Potser ell que porta més de temps aquí el podria ajudar.

D‟acord, en Ferran acceptà encantat, necessitava parlar amb algú.

S‟hagué d‟esperar uns cinc minuts al terme dels quals, tenia al davant un

frare, que somrient li allargava les seves dues mans efusivament. Els

franciscans tenen fama d‟acollidors de gent que estima als homes i a la natura.

El pare Miquel hi afegia una mirada que havia anat endolcint amb el pas dels

anys.

- Pau i bé. –l‟acollí amb la sal.lutació dels franciscans- M‟han dit que és de

Barcelona. Quina alegria, que em dóna. Que en fa de temps que no trepitjo

Catalunya! Però anem, anem a l‟estudi i allà podrem parlar amb més

comoditat.

L‟estudi era lluminós, ple d‟icones i olor a pintura. El pare Miquel en

pintava. Al observar la mirada d‟en Ferran digué.

- Vaig començar l‟afició a partir del moment en que em retiraren de les

responsabilitats per l‟edat. I resulta que me‟ls compren -afegí somrient- Es un

petit ingrés que ajuda a la economia de la comunitat. Per a mi representa molt

més que un treball o una afició. Són unes hores de misticisme. Quan pinto els

ulls d‟una verge ho faig dejunant. I sovint sento com si la mà es mogués

guiada per un àngel. En fi, coses de vells.

En Ferran abans de seure s‟apropà a una Mare de Déu amb l‟Infant als braços.

El franciscà li allargà una lupa per que pogués examinar-lo amb tot detall. Era

d‟una perfecció impressionant. Així ho expressà al pare Miquel, tot felicitant-

lo.

No deixà de somriure - Es tan sols cosa d‟anar a poc a poc amb paciència,

sense pensar en el temps que hi passes. A més “la bellesa que a través de

l‟ànima passa a les mans del artista, ve d‟aquella Bellesa que està pel damunt

de totes les ànimes... ” , no, no és meu. És ni més ni menys del segle IV i ho

digué un home savi, Sant Agustí.

Però diguem Ferran, m‟has dit que et deies Ferran, no? Que et porta per

Israel? Quin goig poder parlar en català! Espero que puguem fer una bona

xerrada també sobre les coses de la nostra terra.

- En realitat estic de vacances, un turista més. Però també volia aprofitar

per fer arribar a uns pares aquest retrat –en Ferran li mostrà el retrat de la

Marta Abia- resulta que sóc policia i vaig portar el cas d‟aquesta noia que

va ser assassinada. No es pogué saber qui era fins al final de tot. Era

israeliana, agent del Mossad i morí en mans d‟islamistes. Al cementiri de

Montjuic, a Barcelona, quatre gats l‟acomiadarem sense ni un sol familiar,

ni un sol amic, ningú la va plorar. Va ser desolador. M‟agradaria conèixer al

pare, la mare... en fi algú amb qui poder parlar de ella. Em faria molt de bé.

- Pel que veig no va ser exactament així, algú l‟acompanyà i sentí aquesta

mort. I aquest ets tu. Es evident que no tan sols estimes la feina que fas,

Page 14: Sempre hi ha un passat

12

també ets sensible amb les persones. Professionalment no sempre deu ser

fàcil, compadir, comprendre i estar al costat dels que ho passen malament en

un treball com el teu. Et vas entristir inconscientment en nom d‟aquests

pares, o d‟aquest amics que no hi eren. No l‟enterraren amb la fredor i

soledat que m‟expliques. Parlem d‟aquesta noia, expliquem que succeí.

En Ferran anà desgranant amb senzillesa el cas de la Marta, i com va

acabar. També hi afegí els seus fracassats intents de connectar

telefònicament amb algun Abia. El pare Miquel, l‟escoltà amb silenci.

- M‟agradaria ajudar-te, però no conec a cap persona amb aquest

cognom. Es un nom molt comú entre els jueus, ni ha una colla.

Abia o Abias era net de Salomó i va ser rei de Judà. Bel·licós, però un

bon rei. Aleshores era normal tenir forces fills, en tingué trenta-vuit entre

xiquets i xiquetes. Pensa, amb el pas del temps, quans i quans en deuen

d‟haver ara.

- Al temple, hi havia vint-i-quatre classes, ordres o famílies que per

rotació prestaven el servei del culte diví. La octava portava el nom de la

família Abia o Abias. Va ser l‟ordre del sacerdot Sacaries, el que fou pare de

Joan el Baptista. Com pots veure, una família important, encara ara.

- Ja veig que no serà fàcil. Afegí en Ferran, pel que explica, podria

ser que aquesta família concreta no radiqui a Israel. Em queda el recurs de

fer la gestió per Internet. O anar al Mossad.

- Bona idea la de Internet. En quan a l‟altre, la d‟anar al Mossad no t‟ho

aconsellaria.

El pare Miquel era de Valls, se‟l veia com un nen petit, evocant els

castellers, les calçotades, anant a caçar bolets i fins i tot comentant els partits

del Barça. Respirava bondat i senzillesa. Parlant amb ell descobries l‟home

savi entregat a escoltar als altres.

Abans d‟acomiadar-se, en Ferran li expressà el seu desig de comprar-li una

icona. Una petita miniatura que desitjava obsequiar a una persona amiga. El

franciscà, obrí amb clau una vitrina de la que extragué, una preciosa

Madonna. Era una obra d‟art perfecte, en Ferran quedà impressionat.

- T‟agrada? Si es així. Deixem que te la regali.

Buscà una caixeta per obsequi, i col·locà la icona cuidadosament sobre un

fons grana, quedava perfecte.

- Pare Miquel. De cap manera puc acceptar-ho. Es una joia i te massa

valor com per poder-ho acceptar. Permeti‟m que li aboni el seu valor.

- No té importància, tan sols es el meu temps, i el meu temps no val res si

no es per mostrar afecte als altres. La icona ja no es meva, es teva.

M‟agrada pensar que tindràs un record d‟aquell frare ancià, que un dia et

desitjà “Pau i bé” i que la pau i el bé t‟ajudin en el teu camí.

Tot va ser inútil i en Ferran es va fer el propòsit de, buscar la manera de

correspondre a la generositat del franciscà. M‟entres ell abandonava el

Page 15: Sempre hi ha un passat

13

convent, el pare Miquel agenollat, ajuntava les mans i es posà a pregar

mentre una llàgrima s‟escorria cara avall.

- Perdona Senyor per sentir tant fortament l‟enyor de la terra en que vaig

néixer, quan Tu m‟has donat el món sencer. He oblidat per uns moments

que amb Tu, res hauria d‟afligir-me... I restà en silenci.

En Ferran anà recorrent a la inversa el camí de l‟anada fins, arribar a la

Plaça dels Artistes. Volia agafar un taxi. Consultà l`hora i reparà que era

hora de dinar. Sense gaire gana entrà en un restaurant proper. S‟instal·là en

una terrassa al sol, tenint al seu davant l‟amplia panoràmica de Tel Aviv.

No hi havia gaire gent en les taules. Els clients habituals ja havien marxat i

devien estar ja en els seus treballs. El cambrer diligent li lliurà la Carta. En

Ferran decidí ràpidament. I demanà uns espàrrecs de primer i un filet de

llobarro a la planxa, després que el cambrer li assegurés que el peix era

fresc, pescat d‟aquella nit. El vi era car, demanà una cervesa. El cambrer

ràpidament captà el fet de que l‟apartat de la carta que havia consultat en

Ferran era la de llegua castellana i a partir d‟aquell moment no deixà de

dirigir-se a ell en aquesta llengua.

- Usted es sudamericano!- Li afirmà en Ferran, dirigint-se al cambrer.

- Si señor. Soy de Urugay. Hace unos cuantos años que estoy aquí. Pero

cuando haya recogido un dinerito regresaré a mi país. Las cosas s‟están

poniendo difíciles acá. Por éllo estoy ahorrando y trabajando mucho.

- Refugiado político?

- No! Que va. Me enamorè de una chiquita de acá i tras ella fuí a parar a

un kibbutz. Pero esto ya pasó. Quiero regresar.

El cambrer restava proper, com si tingués ganes de seguir explicant-li

la seva aventura amorosa. Preguntà un parell de vegades si tot estava bé,

mentre en Ferran menjava plàcidament, sense preses. Finalment

prescindint de prendre postres demanà la nota. I l‟abonà.

Ja abandonava el restaurant, quan el cambrer decidí abordar-lo.

- Usted es el caballero que ayer por la noche estava en el Casablanca!

Verdad?

En Ferran s‟aturà sorprès.

- Yo estava de camarero ayer allà. Hago unas horitas extras para ahorrar.

Me fijé en la señora que lo acompanyava, tenia mucha clase, es por ella

que reparè en usted. Señor usted es un poco paisano mio. Yo solo

queria decir-le que ayer por la noche desde una mesa próxima, dos

hombres los estuvieron vigilando todo el rato. Usted solo tenia ojos

para la señora y no reparó en ello, pero estoy habituado a tratar con

gente y aquel par les estaban controlando. Incluso cuando ustedes se

marchaban, uno llamó la atención del otro y señalándolos, le indicó que

Page 16: Sempre hi ha un passat

14

se iban. I salieron disparados detràs de ustedes. Verá, me quedo más

tranquilo si se lo explico a usted.

- No puedo imaginarme el porqué – digué en Ferran- llegué ayer en

avión i todo estava en orden. Aquí apenas conozco a nadie i casi nadie

me conoce a mi. No sé. Le agradezco que me lo haya explicado. Iré con

cuidado. Gràcias, muchas grácias i li allargà la mà.

Alguna cosa alertà en Ferran. I tingué present la nota que li donà el

noi de la bicicleta. Però en definitiva, què era?

Notà un cos estrany a la butxaca, era l‟obsequi del pare Miquel. El

pare Miquel... quina persona tan extraordinària, l‟evocà amb afecte. En

principi, el seu interès per comprar l‟icona era per fer un obsequi a la

Brigitte. Ara pensava que era un regal d‟un amic del que de no se‟n

podia desprendre. Tenia temps per decidir el que faria.

Page 17: Sempre hi ha un passat

15

Capítol 4at. – De Tel Aviv a Jerusalem.

A última hora de la tarda en Ferran estava a punt d‟entrar

en el Renaissence, el seu hotel. I no pogué fer-ho. Va ser allà on dos persones

el van aturar.

- Policia. Ens hauria d‟acompanyar. –mentre, li senyalaven un vehicle

identificat oficialment.

En Ferran reaccionà impacient – Perquè?

- Ho ignorem i no te cap importància. Tenim ordre de que ens acompanyi

i prou. No ens obligui a ser violents, per favor.

- Porten alguna ordre escrita?

- Ja li hem dit que ens ha d‟acompanyar. – un dels policies es tragué unes

manilles i va fer el gest d‟aproximar-se per col·locar-les-hi. L‟altre

policia va fer un gest com d‟aturar-lo. Li va dir – Senyor Batlló,

acompanyi‟ns no ho compliqui. I pugi al vehicle s‟hi us plau. En Ferran

no li quedà altre remei que obeir i montà a contracor en el vehicle

policial. Començava a estar-ne tip i cuit d‟aquest país.

.

Van sortir disparats com si s‟ensorrés el món i fent sortir fum dels

neumàtics. Es pensava que anirien a una comissaria de Jaffa. I no. El

cotxe va anar directament a cercar l‟autopista de Jerusalem.

+

Al arribar a l‟hotel Sheraton de Jerusalem el recepcionista s‟adreçà

deferent cap a la Brigitte.

Senyoreta Ondeaur, té un missatge urgent- i li allargà un sobre

tancat.

- La Brigitte l‟obrí i el llegí davant la mirada expectant d‟en Fred.

Que preguntà.

- Són bones notícies?

- Doncs, no gaire. Es de la Haya, d‟en Donald. Ens diu que ara la

Campbell s‟està fent la tonta i es nega a corroborar-ho. A sortit dient

que ara no sap res de res. Després de tants esforços! Estan que trinen,

creuen que el Taylor se‟n sortirà tan tranquil.

Page 18: Sempre hi ha un passat

16

- Que penses fer? Això no convindria allargar-ho massa. Se‟ns tiraran a

sobre tan aviat ho sàpiguen. Ja hi portem quasi dos anys i estem com el

primer dia.

- Certament, haurem d‟activar-ho tot. Convoca reunió urgent per demà a

la oficina d‟Agrippas. – (es el nom del carrer)

- A quina hora la vols?

- A les vuit del matí.

- Una mica d‟hora no?

- Quants menys siguem molt millor. Procura que no falti el té, el cafè i

algun croissant. Jo m‟ocupo de la resta.

- I el teu amic català?

- Està a Jaffa i va dir que vindria demà. I no t‟hi fiquis, això es cosa

exclusivament meva.

- Com tu diguis.

La Brigitte agafà el dossier del Ferran l‟introduí dintre de la seva cartera

de mà i seguí cap a l‟ascensor, despreocupant-se del maletí que un grum ja

portava.

Ja en la seva habitació de l‟hotel, es posà còmoda i s‟assegué en la seva

taula del despatx obrí el seu ordinador portàtil i entrà al e-mail de Procés

Kimberley per conèixer les últimes notícies. Begué una glop d‟aigua.

“Procés Kimberley” està promocionat per diverses entitats molt

significatives: Nacions Unides, Amnistia Internacional i dues Federacions

Mundials Diamantíferes: WFDB i la IDM, amb la intenció de lluitar per

acabar definitivament amb els “Diamants de sang” o també coneguts com

“Diamants de guerra” . Són diamants procedents del tercer món africà

principalment, que serveixen per finançar conflictes armats com els darrers

de Sierra Leona.

La Brigitte, o millor dit la senyoreta Ondeaur com se la coneix sempre en

el treball, es filla d‟un accionista de la DTC “Diamont Trading Company”

una filial de la “De Beers” la que controla el 65% del comerç de diamants

de tot el món. I a la vegada vicepresidenta executiva de la WDC “Word

Diamond Council”, la societat creada per les federacions diamantíferes per

tal de enfrontar-se en contra dels “Diamants de sang”. Pràcticament la

WDC es la que sufraga la totalitat de les despeses que aquesta lluita

genera, les demés entitats com les Nacions Unides, o Amnistia

Internacional. molt fer declaracions de principis però no aporten ni cinc, i

sense diners no es pot anar gaire lluny.

La Brigitte hi està implicada, n‟és executiva. Hi treballa. Gràcies a la seva

ferma voluntat ” i la del seu pare, el Canadà va signar el conveni del

Page 19: Sempre hi ha un passat

17

“Procés Kimberley” i s‟ha convertit en la primera proveïdora mundial de

“Diamants nets”. Tot a base d‟un sistema internacional de certificació.

El “Procés Kimberley” conta amb l‟adhesió de 75 països i té 49 membres,

intenta assegurar que els diamants no serveixin per a la compra d‟armes.

Però, la Brigitte, creu que no es suficient, no es dóna per satisfeta i vol

anar més enllà asta eradicar tot tipus de delicte contra els drets humans que

tinguin res a veure amb els diamants: morts, esclavitud, o tota mena

explotació humana, principalment dels infants obligats a furgar la terra

sota l‟amenaça dels fusells. I d‟això fins ara, no es porta es fa res.

Preparà la reunió del carrer Agrippas, que introduí en el seu portàtil.

Finalment consultà el seu rellotge i la diferència horària li permeté calcular

que la seva mare ja estava en ple desdejuni i es connectà amb ella a través

de Internet. El rostre de la mare aparegué contenta de veure la seva filla.

Ja començava a pensar de que avui no em trucaries. Com estàs,

treballes massa i no et cuides, la vida d‟hotel no es gaire bona. Ja et

cuides? Molts records del pare, cada dia sap de tu a través de la feina.

- Que sí mamà. Que si que em cuido. Que tot va bé. Si, tot bé i tú com

estàs? Camines poc, has de fer més exercici. Adéu mamà, jo també

t‟estimo, petons.

Ja la tindria contenta per un parell de dies, la seva mare era una persona

que només pensava en els demés, sobretot en la família. Avesada als

freqüents viatges del seu home, d‟uns anys ansà tenia que habituar-se als

de la filla. Sort del Fred, sabia que podia contar sempre amb ell. Això no

deixava de tranquil·litzar-la.

+

El telèfon ja feia estona que repicava i en Ferran ni el sentia. Estava una

mica fora d‟òrbita, aquella no era la seva habitual habitació del hotel, això

el desconcertava. Despenjà.

- Shalom

- Buenos dias señor Batlló. Un caballero pregunta por usted. Se lo paso.

- Senyor Batlló m‟han encomanat que el passi a recollir.

- Qui l‟envia?

- La senyoreta Ondeaur.

Recordà que tenia una nota de ella.- Correcte. Encara estic al llit i vull

prendre alguna cosa. Pot tornar dintre de una mitja hora si us plau?

- Jo també he de desdejunar. L‟esperaré en el menjador de l‟hotel.

Prengui-s‟ho amb calma, tenim temps. L‟espero, gràcies.

Page 20: Sempre hi ha un passat

18

En Ferran, consultà el rellotge de polsera. Les nou i mitja. Penso que

deuen ser del matí. Feia temps que no havia dormit tant com ara. Aquells

polis, em devien haver subministrat alguna cosa estranya. Va veure la nota

de la Brigitte damunt de la taula.

Camí de la dutxa, observà que li havien comprat una muda sencera

amb camisa i corbata inclosa, tot nou. De mica en mica, anà recordant les

peripècies d‟última hora d‟ahir, quan la policia el segrestà.

Al interior del cotxe policial en Ferran reconegué un dels policies del

aeroport, era l‟oficial que ara anava de paisà. Estava de bon humor, cosa que

al Ferran no li feu gens ni mica de gràcia. Tot el contrari. Però la veritat es

que el tranquil·litzà.

- Amic Batlló. Vostè deu ser molt important! Ens han manat fer moltes

coses per vostè. El xou de les manilles, ja, ja...

- Expliqui-m‟ho! No sé de que em parla! - Esclatà en Ferran.

- Si és així...Miri Batlló, teníem ordres de simular un arrest forçat. Ens

han dit que vostè n‟estaria al corrent. Sorprèn que em digui que no en

sap res. Sàpiga que l‟hem de deixar en un hotel de Jerusalem, un

d‟aquests de moltes estrelles i que allà ja es posaran en contacte amb

vostè. Han insistit que era un VIP, persona important i que l‟havíem de

tractar amb miraments, tal com hem fet.

- No porto ni raspall de dents, haurien pogut donar-me temps per anar a

l‟habitació.

- No, no. Això no estava en el guió. Res d‟equipatge, tenia que ser així.

A l‟hotel hi trobarà tot el necessari. No es preocupi.

- Estic cansat i avorrit de tot aquest embolic. Espero que no hagi

d‟acabar empipant-me amb tothom! –al fi decidí prendre-ho amb

paciència i esperar.

Ja a Jerusalem. En l‟habitació del hotel trobà una nota de la Brigitte:

“Lamento tot el que ha succeït hem provat de comunicar-nos amb tu tot el

dia i no ha estat possible”.

Sopa i descansa, considerat un invitat. Demà et passaran a recollir a les

nou i mitja. Perdona tot el que ha passat. Ja t‟ho explicaré i estic segura

que ho entendràs. Afectuosament, Brigitte”

Estava cansat, sense gana i volent saber d‟una vegada el perquè de tot

plegat. S‟arribà al bar, demanà un bikini i un cafè amb llet, i retornà a

l‟habitació per provar de relaxar-se i descansar. Li havien destapat el llit i

desplegat un pijama nou de trinca. Als pocs minuts estava com un tronc.

Capítol 5é. – En Fred.

Page 21: Sempre hi ha un passat

19

Si diguéssim que en Fred era quasi de la família dels Ondeaur, seria una

afirmació força vàlida. Si hi afegim que es un assalariat, amb carrera

universitària –empresarials– secretari, xofer i guardaespatlles de la

Brigitte, també es cert. Però ens quedaríem curts, el Fred era més, era algú

que sentia una lleialtat il·limitada envers als Ondeaur i també gaudia de la

confiança de la família en un grau superlatiu.

Als 45 anys seguia sense que se li conegués cap relació sentimental.

Convivia amb la mare, quan els continuats viatges li permetien uns dies

per estar a casa. On anava la senyoreta Ondeaur allà també hi anava ell.

El seu pare ja era cap de l‟equip comptable de monsieur Auguste

Ondeaur en la DTC. Podríem dir doncs que en Fred hauria heretat part

d‟aquesta confiança de la que ja gaudia el seu pare.

En certa ocasió es produí un intent de robatori a la DTC l‟empresa

diamantífera en la que els Ondeaur hi participaven. L‟assalt es produí de

nit i fracassà per que contràriament a lo calculat hi havien més vigilants

dels previstos. Un d‟ells, tallada l‟alarma pogué alertar telefònicament a la

policia. El factor sorpresa va ser determinant, havien reduït els dos

vigilants de sempre, ignorant que degut a una remesa extra de diamants

s‟havia decidit reforçar la vigilància. .

Hi hagué trets, dos dels assaltants pogueren fer-se fonedissos, però

abandonaren a un tercer que restà ferit de bala. Eren professionals, amb

antecedents i els que escaparen no deixaren rastre, ja estaven fora del país.

Es tractava d‟un intent de robatori “per encàrrec”, aquests professionals no

haurien sabut que fer amb un botí difícil de col·locar en el mercat.

I també estava clar que havia existit una complicitat des del interior de

l‟empresa. El ferit tenia croquis del camí a recórrer i duplicat de claus.

Alguna d‟aquestes claus només les tenia el pare d‟en Fred. I la policia

l‟aclaparà amb interrogatoris, fent-lo sentir-se sospitós. Monsieur Auguste,

estigué sempre al seu costat, sense dubtar mai de la integritat del seu cap

de comptabilitat. Finalment el Fred va decidir confessar tota la veritat, i es

declarà com la persona que havia tret el motllo de les claus i les havia

facilitat a uns desconeguts. De cap manera podia suportar veure al seu pare

en una situació tant difícil.

En Fred, un adolescent de 19 anys tenia un cap poc madur i

companyies gens recomanables. Individus més grans que ell, que gastaven

diners amb massa facilitat. L‟invitaven sovint i ho acceptava sense

preveure que algun dia li passarien la factura. Va ser a través d‟aquest

grup que li prepararen un parany en el que el pobre Fred caigué de quatre

grapes. I el xantatjaren fins obligar-lo a que els facilités tota la informació

i les copies de les claus que precisaven. Coneixia el lloc on treballava el

Page 22: Sempre hi ha un passat

20

pare, així pogué fer els croquis, i amb cera va treure un motllo de les seves

claus-

Al passerell d‟en Fred li adreçaren una joveneta amb la intenció de seduir-

lo. Se li insinuà de mala manera i en el moment adequat es posà a cridar

que l‟estaven forçant. Acudiren uns desconeguts, eren amics dels seus

amics.

-Aquí no ha passat res, -li digueren -ho taparem tot, però ens has de fer un

petit favor. Res important. Ningú sabrà mai que ens l‟has fet tu.

En Fred es resistí, negà la presumpte violació, però en va. Li passaren una

gravació que havien manipulat, un muntatge en el que es barrejaven

imatges reals d‟en Fred i de algú que feia veure que era ell. També la noia

cridava i es resistia. Que no ho volia de cap manera! Que era menor

d‟edat...

En fi, el suficient per deixar al Fred desfet i desesperat. I en Fred accedí.

El seu pare deixà la seva carta de renuncia, i els poders damunt la taula de

monsieur Auguste. Aquest, davant de la resta del personal féu el gest de

retornar-li els poders tot demanant-li que de cap manera abandonés

l‟empresa.

Intentà també encara que inútilment, de retirar els càrrecs que pesaven

sobre el fill. Però eren tan greus. Hi havia una persona arrestada i ferida de

bala. Els jutjaren a tots dos junts.

Del xantatge sofert pel noi, res de res. No es pogué provar que existís cap

mena de pressió.

La noieta digué que tan sols el coneixia de vista i la resta d‟amics ho

corroboraren, a penes sabien qui era aquell paio.

L‟acusaren de col·laboració amb banda armada. I a pesar dels esforços de

l‟advocat de monsieur Auguste el condemnaren a quatre anys de presó.

Sortosament en la seva sentència, el jutge apreciava circumstàncies

atenuants i recomanava una sèrie condescendències en las que l‟acusat

podia exercir la reinserció seguint els seus estudis universitaris i que per

aquesta raó se li apliqués el grau carcel.lari adequat. Eren evidentment els

resultats de l‟influencia dels Ondeaur.

Al sortir de la presó en Fred trobà al seu pare esperant-lo, i li demanà que

l‟acompanyés, monsieur Ondeaur el volia veure.

Sense fer-los esperar gens ni mica, els va fer entrar al seu despatx. Quan

en Fred intentà excusar-se o agrair-li el seu suport, com si mai hagués

passat res, monsieur Auguste, li proposà que l‟acompanyés en el viatge

que l‟endemà feia a Nova York. Tenia que estar aquí mateix a les set del

matí amb una muda per passar una o dos nits a fora. Ja que volia parlar

amb ell durant el viatge. D‟aquesta manera començà la seva relació amb la

DTC Ondeaur, volant en Jet privat fins la capital americana. Anaven cinc

persones, i en Fred no sabia exactament quin era el seu paper.

Page 23: Sempre hi ha un passat

21

El segon dia, en un moment determinat, monsieur Ondeaur li explicà que

necessitava a una persona jove i preparada com ell, per substituir a un dels

seus secretaris, en Morgan. Aquest volia jubilar-se, tenia sobradament

l‟edat i ja no suportava els continuats viatges que tenia que fer. La

proposta era: Mentre en Morgan anava preparant els seus papers, en Fred

podria anar posant-se al corrent de la nova feina. Dintre d‟un any de

proba, més o menys, tornarien a parlar-ne i ells dos lliurement decidirien.

En el cas de estar-hi d‟acord acabarien de concretar les condicions

definitives.

En Fred al·lucinava, no es que esperés retrets, però potser si que algun

comentari admonitori. Acabava de sortir de la presó, i en un jet privat

acabava de volar fins a Nova York. Estava en un hotel de faula, i aquest

home extraordinari en un gest imprevisible li feia una proposta que ni

podia somniar. S‟havia portat immillorablement amb el seu pare, quan

aquest estava desfet per culpa del fill, li havia retornat la seva dignitat i la

seva autoestima. El seu pare era una bona persona i s‟ho mereixia, això en

Fred encara podia entendre-ho. Però que es portés amb tanta generositat

amb ell?

La reunió prevista per després del temps de proba mai es va produir, en

continuats viatges de negoci, varen passar moltes coses. El primer incident

greu va ser a Mèxic, no van dubtar i entre els dos van repel·lir un intent

d‟assalt de manera contundent. En Fred, decidí d‟aprendre defensa

personal i maneig d‟armes. Això els salvà la vida més d‟una vegada tot

viatjant per països de dubtosa seguretat com els d‟Àfrica.

Quan la Brigitte, força més jove que ell, emprengué les seves actuals

activitats monsieur Ondeaur li demanà que a partir d‟aquell dia no deixés

d‟acompanyar-la en cap moment. Es convertí en el seu secretari personal

per sempre.

Per fi, en Ferran aparegué fresc i descansat i amb ganes de prendre un

esmorzar abundant. Es presentaren mútuament, no es coneixien tot i que el

Fred si que coneixia de vista al Ferran però no digué que l‟havia seguit

quan la Brigitte anava amb ell.

- No fa pas massa que la senyoreta Ondeaur ha telefonat dient que dintre

de mitja hora aproximadament estarà aquí amb nosaltres. Però que anem

fent. Senyor Batlló, desitja de facilitar-li un seguit d‟explicacions que creu

oportunes.

- Potser vostè, Fred, em podria avançar alguna cosa?

- No, ella ho farà amb més coneixement de causa. Tan sols sóc el

secretari de la senyoreta Ondeaur. Si li sembla podem apropar-nos

buffet lliure, fins ara tan sols havia pres un cafè.

- -Doncs jo ni tan sols això. Som-hi.

Page 24: Sempre hi ha un passat

22

- Capítol 6é. Explicacions

Quan arribà la Brigitte, ja havien acabat de menjar. Ella va fer cas

omís de la mà que en Ferran li allargava i el petoneja a cada galta. S‟adonà

de la seva inicial fredor i procurà passar–ho per alt com si no se‟n adonés.

- Veig que ja has conegut al Fred, la meva mà dreta. En principi estava

previst que et portés a un despatx que tenim a la delegació de les Nacions

Unides, però penso que es més discret que parlem aquí.

- Fred no cal que marxis, pots quedar-te, si vols.

En Fred es limità a preguntar-li si li deixava el cotxe o se‟l emportava. La

Brigitte contestà dient-li que se‟l emportés. Que en tot cas agafaria un taxi.

I en Fred discretament se‟n anà.

Va ser ella la que en aquesta ocasió allargà la mà i la deixa caure sobre la

seva. En Ferran seguia poc receptiu i la retirà poc a poc. Estava molest.

T‟agraeixo que em concedeixis un temps per poder-te donar una

explicació sobre el que ha passat recentment. Hauria d‟haver estat més

explícita, però espero ser-ho més ara. Després, tu mateix. I va fer una

pausa. Volia començar i no sabia exactament com fer-ho.

- Ferran, la veritat es que et necessitem!

Ell la mirà sorprès. - Qui em necessita? Qui són els que em necessiten ja

que em parles en plural?

Ella tornà a fer cas omís de les seves maneres i seguí dient - Has sentit

a parlar mai d‟un tal Charles Taylor.

- Sí, un negre expresident de Libèria? Un mal tío!

- Exactament. Sabràs que està essent jutjat per la “Cort Penal

Internacional” de La Haya, acusat de patrocinar la guerra a Sierra

Leona a canvi de diamants. Es un judici que porta prop d‟ un any i un

dels testimonis era la Naomí Campbell, la model de color. Ella havia

arribat a reconèixer com el dictador li havia regalat uns diamants.

Era una declaració important, ja que les gemmes procedien de la veïna

Sierra Leona i contradeia la seva defensa quan assegurava que ell de

diamants res de res.

Ara la Campbell es limita a dir que uns ajudants del President liberià li

varen portar “unes pedres petites i brutes” i que les donà a la Fundació

de Nelson Mandela.

Aquesta darrera declaració de la model, fa més difícil inculpar-lo. Ha

envalentit la seva actitud davant el tribunal, s‟ha tornat insolent, crida

als jutges i abandona la sala quan li dona la gana.

- Bé, interrompé en Ferrant, però insisteixo, encara no m‟has dit qui

sou ni el que jo hi pugui tenir a veure. He vingut aquí per passar-ho bé,

estic de vacances. No vull estar ficat en embolics de diamants.

Page 25: Sempre hi ha un passat

23

- Sí. Te‟ns raó –digué la Brigitte conciliadora – i es que no

aconsegueixo ser lo explícita que desitjaria. Deixem seguir.

Qui sóc? Treballo per la WDC – la “Word Diamont Council” -, una

entitat que té com a finalitat perseguir l‟ús il·lícit dels diamants per

sufragar guerres. Són els que en diem “Diamants de sang”. Segur que

coneixes de que es tracta.

- Bé, ja hem avançat una mica.- En Ferran seguia amb mal peu,

havia començat enfadat i el seu to era un pèl intolerant -Ja sé una mica

més de tu, sé que a més d‟agradar-te la música ets una alta executiva

d‟una empresa diamantífera, amb secretari particular, xofer...en lloc

d‟una noia corrent, una turista normal de vacances per Israel.

No s‟ho esperava. La Brigitte va vacil·lar abans de contestar.

Però quan ho va fer, va ser la Brigitte decidida, la que sap el que vol ,

on va i no es deixa trepitjar. - Treballo vocacionalment per una causa

noble. I mai m‟he fet passar pel que no sóc, i menys amb tu. No puc

acceptar determinades valoracions perfectament gratuïtes per la teva

part. Potser es millor que acabem i ho deixem córrer en lloc de discutir-

nos tontament.

Era claríssim que en Ferran estava picat. El seu to era quasi

ofensiu. I no estava disposada sentir-se assetjada tan sols per la seva

situació professional, econòmica, social o el que sigui. Les poques

hores que passà amb ell no li donaven dret a jutjar-la, i menys d‟una

manera tan negativa. No faltaria més

Prengué la decisió d‟anar-se`n. Caldria busca altres solucions, ja que

ell no semblava disposat a col·laborar adequadament.

Lentament anà retirant la cadira per posar-se dreta i marxar, mentre

recuperava la seva cartera de mà.

En Ferran va reparar en la cara de la Brigitte. Traslluïa ràbia i

desencís a la vegada, sense perdre absolutament res del seu habitual

encant, tot el contrari. Un llamp creuà la ment d‟en Ferran. Inassequible

per a ell. Tot i així, de cap manera volia allunyar-se de ella d‟aquesta

manera tan estúpida.

- M‟has de disculpar- digué en Ferran, -Et demano que no te‟n

vagis i acabis d‟explicar-m‟ho tot. Estic francament confús i potser això

m‟ha fet ser incorrecte. He estat injust. La Brigitte seguia dempeus. I en

Ferran insistí – Per favor quedat. I acaba d‟explicar-m‟ho.

Ella no feia el gest de tornar a seure, però tampoc de marxar. En

Ferran se li acostà i agafant-la pel colze li suggerí de sortir al jardí de

l‟hotel i passejar. Comprenia que no era fàcil reprendre el diàleg.

- Quin dia tan preciós! Ens anirà bé passejar tranquil·lament.

- Ha quedat clar que estàs integrada en una organització que vol impedir que

amb diamants es sufraguin guerres en el tercer món- prosseguí en Ferran

Page 26: Sempre hi ha un passat

24

- I que esteu treballant per obtenir la condemna del dictador de Libèria,

en Taylor. Un objectiu que casi havíeu assolit però el canvi de testimoni de

la Campbell ho ha tirat tot per terra. Es així?

- Sí -assenti la Brigitte

- I ara, que penseu fer? Teniu alguna nova estratègia?

- Existeixen uns altres diamants també del Taylor. Va enviar unes

gemmes per que fossin tallades a Tel Aviv en algun taller clandestí. Si ens

féssim amb elles, podríem tornar a fer efectiva l‟acusació. Portem temps

atents al retorn dels diamants ja tallats i ho tenim molt treballat.

Seguien deambulant lentament i parlant a la vegada. Tot i així era una

conversa ferida pel xoc anterior. La Brigitte prosseguí el seu relat.

- Fa pocs dies la policia israeliana ens alertava de la possible arribada del

missatger que tenia que fer-se càrrec dels diamants. Un confident en va fer

la descripció i la policia un retrat. La confidència i el dibuix podia coincidir

perfectament amb en Ferran Batlló.

Es per aquest motiu que quan tu arribes a la terminal de l‟aeroport,

t‟examinen curosament de dalt a baix, calibren totes les possibilitats i no

poden fer altra cosa que dubtar si tenien o no al davant la persona que

esperaven.

En Ferran, anava entenen la pèrdua de temps en el pesat control de

policia al demanar el visat. Com el devien observar llargament a través del

mirall del fons de la paret.

- Fins que no arribaren a parlar amb Barcelona i els confirmen la teva

identitat, no queda clar que t‟hi assemblaves molt, però que no ho eres. -

Segui la Brigitte. - La policia ens mantenia al corrent. Va ser aleshores que

ens donàrem compte de les possibilitats que se‟ns presentaven si arribàvem

a poder contar amb la teva cooperació.

Vaig voler assegurar-me`n personalment de que era possible i que eres la

persona indicada. Aquest va ser el motiu que m‟induí a trobar-me amb tu en

el museu. Idea que es confirmà com a bona, quan em comentes l‟anècdota

del noi de la bicicleta. També ells creien que ets tu a qui esperen. A més la

policia deixa filtrar que tenen una persona en observació, i poc discretament

et vigilen i fins es passen al aturar-te per portar-te fins aquí. No es més que

una estratègia per cridar l‟atenció sobre tu. Tot el dia varem intentar avisar-

te, per evitar-te sorpreses. No fou possible.

No se li havia proposat directament encara. Però la proposta estava

pràcticament feta. En Ferran va anar pensant en veu alta.

- Necessitaria permís de Barcelona.

- Hi estan d‟acord si tu també ho estàs. Depèn únicament de tu.

- Davant d‟uns diamants enseguida posaria en evidència que no sóc un

expert. No hi entenc res de res.

- En Fred ho és i t‟entrenaria. No aixecaries sospites.

Page 27: Sempre hi ha un passat

25

- I si es presenta l‟autèntic enviat?

- Està retingut a Hamburg, li varem provocar una baralla amb lesions i

està sota custodia pendent de judici.

- Devia portar alguna acreditació.

- Efectivament un document d‟ingrés d‟efectiu contra un Banc Suís.

L‟autèntic el tenim nosaltres ell en té una copia cosa que ignora..

- Pot avisar de la seva actual situació.

- No sap a qui ha d‟avisar. No sortirà d‟Hamburg sense que nosaltres no

ho sapiguem.

- En Ferran restà en silenci un moment fins que acabà murmurant. -Quan

vols que comencem amb les classes?

La cara de la Brigitte s‟il·luminà al instant. Tan sols digué.

- Gràcies. T‟asseguro que es una bona causa.

També vull que sàpigues. Que tot el que et vaig dir aquella nit al

Casablanca, va ser real. M‟agradaria tornar-hi anar amb tu quan acabem

amb l‟assumpte Taylor.

- No tems les segones parts? Diuen que mai són bones!

- Ens arriscarem. I en tot cas m‟agradaria que vinguessis a Montreal per

primavera, els meus pares t‟acollirien gustosament.

- Per el “Festival International de Jazz”, per exemple?

- Vas dir que havies estat al Canadà. Però Montreal n‟és la Capital

Cultural. No te la pots perdre! Es una illa meravellosa entre dos rius,

plena de jardins, acollidora. Em tindries a mi com a guia permanent.

- I ara? –Preguntà en Ferran.

- T‟enviaré en Fred. Es convertirà en la teva ombra durant aquests dies.

Reservarà habitació en el teu mateix hotel. Quan vols tornar a Tel

Aviv?

- Quan abans millor. Però ara vull fer una ràpida visita al “Mont Hertzl”,

desitjaria complir un vell propòsit i localitzar la tomba d‟una noia que

va morir assassinada a Espanya i de la que vaig portar el cas.

- Allà només hi enterren els herois o polítics destacats. Sabràs que en

diuen “Muntanya del Record”.

- La van matar islamistes radicals que descobriren que era una agent

israeliana infiltrada entre ells. De Barcelona, suposem que traslladaren

el seu cadàver a Israel, pot estar perfectament enterrada en el Herzel,

era una heroïna.

- Hi veuràs les tombes del Yitzhak Rabin o de la Golda Meir.

Diguem l`hora en que vols tornar a Tel Aviv per dir-ho al Fred i així hi

podreu anar junts.

- A partir de la sis de la tarda, quan a ell li vingui bé.

- D‟acord. - Li agafà les dues mans, el mirà directe als ulls tot dient

- Gràcies una vegada més. Es una bona causa.

Page 28: Sempre hi ha un passat

26

Capítol 7è. Retorn a Tel Aviv.

Al cementiri si accedia per una amplia escalinata de pedra presidida per

dues banderes de Israel, un escut de l‟exèrcit israelià i una estrella de

David, les dues ensenyes de bronze, clavades a banda i banda de la

paret d‟entrada.

El recinte es immens, pràcticament tot a l‟aire lliure, rodejat de bosc. A

dintre l‟esplanada i en lloc destacat la tomba, d‟en Herzl, el renovador

del nou sionisme. A pesar de la mica de verd, espargit d‟un cantó a

l‟altre. El lloc li resultà fred, amb massa pedra i pràcticament sense ni

una flor. Al menys aquell dia.

No tot eren tombes també hi havia infinitat de làpides amb les

inscripcions de milers de noms. Ni tothom reposava igual. També entre

els morts hi havia categories. Uns tenien una placa col·lectiva altres

tombes individuals.

En Ferran quedà desconcertat, cap similitud amb els nostres cementiris

amb xiprers i plens de flors. Algun monument tan modern que tampoc

inspirava res. Un d‟ells era una cosa metàl·lica enorme com una bastida

de ferro de color vermell.

El vent li portava l‟olor de pins del bosc del voltant. Donà una mirada

panoràmica i decidí buscar alguna oficina i preguntar per la Marta

Abia.

L‟encarregat del registre atent i eficaç, però resultà inútil. Res de res,

l‟ordinador un cop introduït els nom de la Marta contestà negativament.

- Majoritàriament els enterrats aquí són militars. Ho era aquesta noia? Si

era del Mossad, ells li sabran dir on està enterrada.

En alguns casos els familiars prefereixen enterrar-los a prop don viuen

o el difunt ha deixat constància de ser enterrat en algun altre lloc per

raons sentimentals.

- En Ferran, marxà desanimat, per la fredor de tanta pedra i per el nul

resultat obtingut. Li sobrava temps i anà fent el camí de retorn

caminant. I contemplant la panoràmica d‟una part de la ciutat de

Jerusalem.

Veié una cúpula invertida reposant directament sobre el terra. Sens

dubte el Santuari del Llibre. En el subsòl a proba d‟atacs atòmics, s‟hi

guarda un fragment del Rollo de Isaïes trobat en una cova prop del Mar

Mort a Qumran. Desenrotllat en cercle, i protegit de l‟excés de llum, es pot

contemplar l‟exemplar bíblic més antic i ben conservat. No dubtà en entrar

i visitar-lo. Restes arqueològiques, i pergamins tot curosament presentat.

Page 29: Sempre hi ha un passat

27

Una visita ràpida i satisfactòria. – - Al sortir preguntà si era possible

demanar un taxi per telèfon. Cap problema.

A l‟hotel, tranquil·lament amb una aigua mineral al davant en Fred ja

l‟esperava.

- No sabia que fer i he preferit venir abans d‟hora – digué el Fred –

Per cert tinc això per a tu, es de la senyoreta Ondeaur.

- En Ferran no dubtà en obrir el sobre i aparegueren dues localitats per a la

Eurolliga de Basquetbol. “Maccabi Tel Aviv” – “Regal Barcelona”. En

Ferran no pogué evitar un sonor – Guau! Fred t‟agrada el basquet? Tenim

entrades per anar-hi demà. Quin detall de la Brigitte! I ni més ni menys

que per veure el Barça. Toma tu! No m‟ho podia pas esperar. Es d‟agrair.

En poc més d‟una hora ja estaven a Tel Aviv. I no perderen el temps, en

Fred inicià els entrenaments per familiaritzar al Ferran amb els diamants.

En Ferran de mica en mica s‟adonà que era un món fascinant pels entesos.

No es tractava tan sols d‟una frivolitat o d‟un símbol de la riquesa, era

quelcom més.

El diamant s‟ha format en el interior de la terra a 140 o 190 kilòmetres de

fondària durant períodes de 1 a 3 milions d‟anys, un 25/75% de la edat de

la nostra terra. Però no era tan sols inigualable bellesa. Es el material més

dur que existeix en la natura i el seu ús industrial es múltiple.

En Fred mentre l‟anava instruint sobre els diamants, li anà passant els

senzills elements que els gemmòlegs porten sempre a sobre i fan servir

habitualment: una franja, no massa gran de vellut en seda natural –vellut

xifón- de color negre que servirà per deixar reposar les pedres precioses.

Unes pinces metàl·liques per manejar-les, no es fan servir els dits, i una

lupa per posar-se al ull. Les balances de gran precisió donen els quillats de

cada peça. El quillat equival a 0,2 grams

En Peter donava importància al gest, a la desimboltura i seguretat, amb

que el professional maneja aquestes pedres tan delicades.

Una i altra vegada li feia agafar el petit vellut, desplegar-lo, abocar al seu

damunt els brillants i amb les pinces agafar-los d‟un a un i examinar-los

sota la millor llum.

El diamant es carbó d‟una puresa extraordinària això li proporciona la seva

brillantor única. Les impureses són les que determinen el seu us industrial

quan els embruten. O li poden proporcionar un valor afegit en aquelles

gemmes que tenen colors d‟una bellesa fora del corrent.

També l‟obligava a seleccionar. Li espargia un grapat de brillants sobre el

vellut i li feia separar primer les falsificacions dels autèntics, després els

bruts i les talles defectuoses. A cada proba no deixava d‟anotar els encerts

i els errors, que de mica en mica es reduïen.

Diamant, del grec adamàs-invencible...en Ferran ja no escoltava.

Page 30: Sempre hi ha un passat

28

Interiorment desitjava que a més del rotllo dels diamants alguna vegada li

parlés de la Brigitte. Poder-se-la imaginar a través de les paraules del Fred

movent-se per Montréal, en mig de l‟ambient familiar , entre els seus

amics. Però en Fred era d‟una discreció total, no es referia mai a ella. Al

Ferran li costava acceptar el seu desencís però tampoc s‟atreví mai a fer-li

una sola pregunta sobre la noia.

El partit entre em Maccabi i el Barça va ser d‟infart. Fins el Fred a qui li

agradava més el beisbol va arribar a quedar-se sense veu. L‟ambient local

era impressionant, cridaven i cantaven sense parar en un estadi ple fins a la

bandera. Les cheerleaders – les animadores- eren unes noies fora de sèrie

que no paraven d‟evolucionar i animar als seus. Eren tot un espectacle. En

Fred, trencant-se de riure explicà l‟anècdota dels “Hapoel Migdal” l‟equip

dels jues ortodoxes que escandalitzats pel festival de pits i malucs, van

decidir esverats per unes cheerleadres pudicament cobertes per malles.

El Barça inicià el partit malament, als cinc minuts perdia fins arribar a

tenir un 16-5. Acabà guanyant per 85-92 pels pèls i gràcies a jugar la

pròrroga. Però, mare meva quin tip de patir! Sort d‟en Morris que va estar

genial .

En Xavi Pascual –l‟entrenador del Barça - nerviós i excitat no

parà d‟agitar-se i donar instruccions durant el partit. Al acabar en Ferran,

que el coneixia, havia parlat amb ell un parell de vegades, estigué temptat

d‟anar a saludar-lo. Tot i així o deixà córrer, tots plegats entrenador i

jugadors estaven massa excitats, i al Xavi no li deixaven de donar cops i

abraçades.

Després de sopar en Fred volia tornar “dale que dale”, amb més històries

sobre els diamants. Estava clar que a les gemmes se les coneixia com a

diamants en brut i al ser tallats en facetes es convertien en brillants. Com

als grans cuiners, els talladors de diamants famosos cobraven autèntiques

fortunes per fer el seu treball. Una feina d‟inspiració, que abans de portar-

lo a terme era fruit de llarga reflexió. El tallat d‟una gemma, podia obtenir

un brillant amb mes qualitat o fins desgraciar--lo. En Fred anà explicant

que les facetes que li tallen a un diamant són exactament 56.

En Ferran, cansat li digué que ja en tenia prou per aquell dia, volia fer una

trucada a Barcelona i es retirava a descansar.

Mirà la diferència horària i comprovà que encara trobaria a don Alfonso

tancat al seu despatx de Via Laietana.

Hi era i li passaren la trucada al instant.

- Sabia que me llamarias Ferran. Tranquilo en todos los aspectos. Nos

telefonearon i nos pusieron al corriente del asunto Taylor. Que quede claro

Page 31: Sempre hi ha un passat

29

que a pesar de que lo vemos con buenos ojos eres tu el que has de decidir.

En estos asuntos siempre hay probabilidades de riesgo. Demasiado dinero

por el medio, i esto es tentador.

En cuanto a esta gente, són de fiar. Haces bien en llamar hay que ir

seguros i podria tratarse de un negocio sucio. Hemos averiguado sobre

ellos. La chica es de una familia que llegó al Canadà con los primeros

colonizadores, ésto allà es como si fueran de la casa de Alba o algo por el

estilo. Los padres viven en una residència colonial. Són gente con yate,

quadras i hasta jet privado. La hija es inteligente, instruida, muy decidida e

independiente. No es una hija de papà, ni vive con ellos. Tiene un

apartamento en Montreal. Quiere un mundo mejor i por esto està metida en

estos berenjenales que no dejan de ser peligrosos. Nadie quiere que le

fastidien su lucrativo negocio en diamantes.

Le acompanya un tal Fred su padre ya trabajaba para los Ondeaur. Una

especie de guardaespaldas de confianza, que seria capaz de arriesgar su

vida para proteger-la. También es universitario, muy eficiente i de fiar.

La persona que se ha de contactar contigo, el intermediario. Hemos

manejado unas informaciones i hay tres posibles sujetos. Ninguno de fiar,

són malos bichos, marrulleros. Nos senyalan solo a tres personas: el

alemán que no lo es però tiene un acento característico. El rubio un tipo

frío y calculador, siempre elegante en exceso i finalmente el mellado por

el mal estado de la dentadura. Uno de ellos puede ser vuestro hombre. el

intermediador entre el tallador de diamantes i los de Taylor. En Tel Aviv

no existen otros posibles sujetos. Ojo, todos ellos van armados. No te fies i

vete con cuidado. Suerte y cuenta con nosotros.

Cansadíssim, i no hi havia manera de conciliar el son. Es sentia un

maleït masclista quan s‟adonava que en el fons li feia ràbia que la Brigitte

no fos una noia “normal i corrent”. Caram! No podia pensar en un altra

cosa? I que volia dir normal i corrent? Ni ell mateix ho sabia.

L‟endemà volgué anar a veure el pare Miquel, portava un sobre

preparat amb dòlars. Es moneda més apreciada que el Shequel, que es va

devaluant. Volia correspondre al obsequi de la icona, segur que podria fer-

los servir en obres caritatives o en necessitats del convent. La figura del

pare Miquel, l‟havia captivat, visitar-lo novament l‟ajudaria a trempar el

nerviosisme de l‟espera, necessitava parlar amb algú de la Brigitte i no

tenia masses persones per a fer-ho. En el menjador hi trobà al Fred i varen

acabar d‟esmorzar junts. Ell creia que el contacte no podia tardar en

produir-se a menys que els brillants encara no estiguessin a punt. Però no

ho creia probable. Si en Ferran anava al convent dels franciscans, al sortir

en Fred li demanà que el telefonés per tal de dinar plegats, calia que quan

es produís el contacte estiguessin junts. Anar sol seria massa arriscat.

Page 32: Sempre hi ha un passat

30

Demanà un taxi a la recepció. La recepcionista li suggerí que sortís i

n‟agafés un dels que habitualment esperen a la porta. Somrigué afegint que

li feia aquesta recomanació per tal d‟estalviar-li la tarifa suplementària pel

fet d‟avisar-los telefònicament.

En Ferran ho va fer tal qual, i demanà al taxista que el deixés en la bonica

plaça del “Barri dels artistes”. Tranquil·lament gaudint del sol i la bona

temperatura, es dirigí sense preses cap el convent dels franciscans.

Empenyé la porta que sempre restava oberta i s‟apropà al frare

recepcionista. Que enseguida el reconegué.

- Si es possible voldria veure al pare Miquel.

- Vostè es el català que el va visitar fa poc. Veritat? El recordo

perfectament. Desgraciadament ja no serà possible. Al pare Miquel el

varem enterrar ahir. Si, el trobarem mort en el seu estudi, com si

s‟hagués dormit. Reposa en el Senyor.

En Ferran quedà parat. Qui es podia imaginar un fet semblant. - No se

que dir. No m‟ho esperava, així de repent Era una persona acollidora que

inspirava confiança. Enseguida et donava una gran sensació d‟amistat.

Volia entregar-li un donatiu per tal de que l‟apliqués a alguna bona obra.

Pot fer-ho vostè mateix en nom meu?

- Certament, no faltaria més. Pot esperar-se un parell de minuts?

El franciscà retornà quasi d‟immediat i en la mà portava el rebut de

l‟almoina i li`n donà novament les gràcies.

- Tenim un banc d‟aliments que amb l‟atur que està sofrint el país cada

dia està més buit. Aquesta diners que ens dóna ens serà una bona ajuda.

Que el Senyor li pagui.

En Ferran restà impressionat per la mort del pare Miquel, un fet tan

sobtat. Es dirigí cap l‟església del mateix convent. El temple de Sant Pere

era majestuós, però ni les boniques vidrieres ni els quadres de pintura

pogueren atraure la seva atenció. El seu cap estava amb el franciscà mort.

Acabava de perdre algú que li donava la sensació de conèixer de sempre. I

no de tan pocs dies com feia. Un vell amic. I com en un film, la imatge de

ell i les seves amables paraules revivien clarament en la seva ment.

Que podia portar a un home com el pare Miquel, a renunciar a tota

una vida i convertir-se en un pobre frare. Una vida es llarga, són molts

anys, dies, força temps en que es poden fer i viure moltes coses. I ell

renuncià a fer-les o a gaudir-les... se‟l veia en pau...i la transmetia quan

t‟hi acostaves. Donava allò que el poder o la força no poden donar mai

quan es tracta de sentiments, de comprensió o d‟afecte.

Page 33: Sempre hi ha un passat

31

Capítol 8é. En marxa.

Es recordà de la recomanació d‟en Fred. I el trucà.

- Tens una nota que t`han deixat a recepció. Ho ignoro. Podria ser

l‟anunci de contacte. La tinc a la ma, i l‟obro. Un moment. Textualment

diu: “Bar Hotel Moria 3,30” . El Moria està a la Marina o sigui a ran de

mar i a la punta contraria de on estàs tu ara, a l‟altre cantó de Jaffa. Millor

que vinguis a l‟hotel, dinarem per aquí, hi ha bons llocs. Hem de parlar i

t‟he de donar un parell de coses.

Cerca un taxi i no ni havia cap a la vista. No ho lamentà, era agradable

anar baixant el turó de Jaffa. La figura del franciscà no el deixava. S‟aturà

un moments per contemplar com una trentena de jueus joves cantaven en

corro en mig del carrer. Tots anaven vestits igual, de negre amb camises

blanques i amb el cap cobert per un barret també negre.

Seguí caminant per la Banana Beach. A l‟entrada d‟un museu hi havia

una parada, li va fer una lleu senyal amb la mà al taxista i li demanà que el

portés al Renaissence.

En Fred llegia la premsa amb l‟habitual botella d‟aigua mineral al

davant, era un gran consumidor de líquid. Somrigué al veure entrar al

Ferran.

- Arribes oportunament. Hem d‟acabar de concretar la que ens espera. Si

et sembla bé podríem anar a la meva habitació.

- Com veus ja arribat el moment. Com a professional no se‟t escapa que

hem d‟estar preparats per afrontar qualsevol situació no prevista. Hem de

partir de la base que són gent poc recomanable i disposats a tot. Dit això.

Es primordial que el intercanvi es porti a terme. Primer tenir els diamants

que són la proba material contra en Taylor.

Segón, el pagament es fa amb document d‟ingrés a la Banca suïssa,

“Banca de Credit Suisse” ells no volen problemes ho demanaren d‟aquesta

manera. Això ens permet relacionar-ho tot. Els diners els diposità el

Taylor, i els cobraran els d‟aquí.

Procurarem tenir documents addicionals. Albarans, detall del material,

no insisteixo, ja en varem parlar.

Amb això tindrem el suficient per inculpar-lo.

Per tant, no interessa que la operació fracassi. No interessa, per exemple

que arribéssim a arrestar-los encara que agaféssim els diamants. No

podríem demostrar la relació dels diamants amb en Taylor.

Tenim a la nostra gent en estat d‟alerta, també la Brigitte. Quan dic gent

em refereixo també a la policia israeliana que està cooperant amb

nosaltres. No veurem a ningú, però hi estaran en tot moment.

Page 34: Sempre hi ha un passat

32

A partir de que l‟operació s‟hagi portat a terme. Tu entraràs en un risc

potencial molt més gran. En teoria ets portador d‟una autèntica fortuna en

brillants un botí molt llaminer per qualsevol. Dins d‟aquest àmbit, mig

legal mig mafiós aquestes noticies es filtren.

Deixaràs, la bossa de viatge a punt, ja que no tornaràs a l‟hotel. Feta

l‟operació ens recolliran i anirem directament a posar-te en un avió que et

portarà on em diguis. Bé si dius a Barcelona, doncs a Barcelona. Fet.

Tenim permís d‟armes pels dos. Tria –i li obrí un maletí amb mitja

dotzena d‟armes curtes, pistoles, revòlvers. En Ferran escollí una Beretta i

la funda per sota l‟aixella corresponent.

Ja veuràs com tot anirà perfectament. Procura no separar-te mai de mi.

- Ferran, ara es el millor moment per preguntar. Algun dubte? Em consta

que estàs tip de participar en accions més complicades que aquesta. Però

cal anar amb compte sempre.

En Ferran assentí.- Tot ha quedat ben clar, dóna tranquil·litat saber que

estarem contínuament controlats. Estic tranquil, segur que tot anirà com

cal. Aniré a preparar la meva bossa de viatge, la deixaré a l‟habitació ben a

la vista. Per cert Fred, hem de dinar. Tinc la costum de fer-ho lleuger quan

treballo.

Si et sembla dintre d‟una hora podem trobar-nos al vestíbul i farem que

ens vegin. –acabà dient en Fred.

Anaren sense rumb però en direcció a l‟hotel previst per a l‟encontre.

A mig camí hi havia un restaurant francès, el “Pigalle”. Als dos els semblà

adequat i entraren. Consultaren la carta i coincidiren en prendre una

Amanida Subrette de primer, de segon un filet de rap a la planxa, i

finalment un suc natural de fruites tropicals. Prengueren aigua, no

provaren l‟alcohol. El cafè el reservaren per el Moria.

Sobrats de temps anaren caminant cap el lloc de l‟encontre. La

temperatura era primaveral, realment el clima Mediterrani es un regal.

Al Moria en còmodes butaques en Fred demanà un cafè llarg a

l‟americana, en Ferran el volgué “expresso” a la italiana, curt i concentrat.

Faltaven 15 minuts per a l‟hora fixada, els dos restaven callats amb un

diari a la mà que en realitat no llegien, tenien el cap en tensió degut a

l‟espera.

No va passar massa temps que una veu dirigint-se al Ferran li digué en

anglès, - Segueix-me- el tipus era gran i alt, una espècie de perdonavides.

Havia sorgit sense ser vist, en lloc d‟entrar pel davant devia haver entrat

per alguna porta posterior de l‟hotel, segur que coneixia bé el lloc.

En Ferran s‟aixecà com també ho va fer el Fred.

- Aquest no. Només tu.- Digué el perdonavides.

- Aquest sí! - Replicà en Ferran i es tornà a seure en la butaca.

Page 35: Sempre hi ha un passat

33

L‟home vacil·là i finalment accedí tot dient – Ja ho veure‟m.

Travessà la cuina del restaurant fins arribar a una sortida del servei

situada en la part posterior de l‟hotel. Allà els esperava un vehicle amb

el motor encès.

En Fred s‟introduí directament i el Ferran el seguí. A dintre hi estava

un home perfumat fins l‟extrem. El Rubio se‟ns dubte.

Es dirigí a l‟alt i gros dient-li, - Fes fora aquest tío d‟aquí!

- Aquest tío es amic meu i va a on vaig jo. Rubio, si no vols fer la

feina, tranquil i adéu. Tu tens la paraula. El fet que sabessin el seu

malnom el desconcertà.

- Aquest no es el tracte.

- Ara sí. De que tens por Rubio? Tu portes un amic i jo en porto un

altre. Que passa?

- Bé. Però res d‟armes. Si en porteu doneu-les al Tom.

- Em portem com en porteu vosaltres, no faltaria més. I acabem d‟una

vegada que estem perdent el temps. O confies en mi i fem el que hem

de fer o pleguem!

La trobada no anava tal com esperava el Rubio, tot i així al final va

remugar -Tom. Anem.- El anomenat Tom feia de xofer va pujar i ràpid

arrancà violentament el vehicle.

En Ferran pensà que a pesar de l‟estratègia de fer-los sortir pel

darrera, la policia els devia tenir controlats. Al menys això esperava. En

quan al Rubio i el seu ajudant, no se‟ls veia realment veterans experts,

se‟ls notava insegurs.

En lloc de sortir discretament, el cotxe sortí disparat amb una forta

grinyolada dels neumàtics. Estaven clarament nerviosos. Això els feia

particularment perillosos, pensà en Ferran, podien tenir reaccions

inesperades. En Fred estava callat al seu costat, aparentment tranquil

com era habitual en ell.

Ni cinc minuts havien passat que s‟aturaven en el Port Vell del mateix

Tel-Aviv. En realitat estaven a pocs metres del Moria. Era evident que

els farien pujar a una embarcació que devien tenir allà mateix. En

Ferran canvià una mirada ràpida amb en Fred, que contestà amb un

imperceptible moviment d‟espatlles. Acceptava que l‟operació es fes a

bord d‟una embarcació. Cosa que no agradà gens ni mica al Ferran no

ho esperava. Quedarien desprotegits. Aquells esverats es podrien desfer

tranquil·lament d‟ells. Un tret i a l‟aigua. D‟altre manera no deixarien

el rastre tan clar d‟una embarcació! Pensaven desfer-se d‟ells?

Efectivament es dirigiren a una motora amarrada al moll. En Ferran

donà una mirada circular, amb l‟esperança de veure un policia camuflat

de pescador de canya o un borratxo fent esses i res de res. Ningú en

Page 36: Sempre hi ha un passat

34

lloc. La cosa es complicava. Enfilaren la passarel·la d‟entrada a bord, el

Rubio al davant i al darrera de tots el seu soci.

- Portes els papers del pagament? Preguntà el Rubio.

- Naturalment digué en Ferran -agafà la cartera i va treure el document i

li donà- Com pots veure només hi falta la firma meva, que confirmi la

recepció del gènere en condicions – s‟inventà sobre la marxa i l‟altra ho

acceptà sense dubtar tot retornant-li els papers.

El goril·la anà a engegar la motora, mentre el Rubio desplegava una taula

adossada a la borda de l‟embarcació. Semblava que farien la transacció

aquí a coberta, però en alta mar. En Ferran no deixava de dirigir els seus

ulls cap al Fred que restava igual, com indiferent al perill que corrien. I

quan no el mirava, escrutava l‟entorn per veure algun senyal de possible

ajuda en cas necessari, però res. Estaven ben abandonats. Es sentia tens.

L‟embarcació navegà uns pocs minuts rumb a l‟horitzó i s‟aturà, estaven a

un parell de milles de la costa. No s‟havia previst que els fessin pujar a una

motora. Ni cap vaixell proper. Tan sols els que restaren als amarres.

Estaven perfectament aïllats i abandonats a la seva sort.

- Voleu prendre alguna cosa, whisky o cognac? Apuntà el Rubio.

- Millor anar per feina. Gràcies.

- Be, be- i es serví un trago llarg del whisky. Anà a la cabina i en sortí amb

una petita capsa que entregà al Ferran. Al interior, sis bossetes de plàstic

transparent, aparellades. Les gemes entregades a tallar originalment devien

ser tres. Tres bossetes contenien un sol brillant cadascuna, els de major

grandària. En les altres els brillantets menors resultants de l‟aprofitament

de les restes de cada gemma.

- Vull la especificació de cada peça. Demanà en Ferran.

L‟altre li allargà uns fulls. – Aquí ho tens i també el “Certificat

Internacional d‟Origen” de les gemmes. Era naturalment fals.

Sorprenentment, li donaven el detall amb capçalera del tallador i a més

un Certificat dels brillants expedit a Suïssa. No es anòmal que un país com

Suïssa que no té mines de diamants expedís certificats d‟origen? Com era

possible! En Ferran cada vegada tenia més clar que els hi donaven tot, més

del que esperaven, per que pensaven actuar. En un moment que el Rubio

no el mirava va lliurar la tira de la pistolera, per si de cas. El Tom seguia al

interior de l‟embarcació, no se‟l veia.

En Ferran agafà la capsa i amb aparent calma, estengué el drap de vellut

negre sobre la taula. Deixà al seu costat les pinces i la lupa ocular. I es

disposà a espargir els diamants sobre el vellut, quan de prompte esclatà un

terrabastall. Soroll sobtat i balanceig de l‟embarcació.

Instintivament en Ferran es deixà caure al terra mentre desenfundava la

Beretta tot apuntant al Rubio, que amb la cara lívida agitava els braços tot

clamant – No, no, no...- Tot va ser rapidíssim.

Page 37: Sempre hi ha un passat

35

En Ferran donà una ullada al Fred. Era ell el qui havia originat aquell

terratrèmol sobtat. El Fred mantenia una pistolota a la mà que clavava

fortament al coll del goril·la. En Ferran veié com amb l‟altra mà baixava

lentament agafant un fusell de repetició que en Tom tenia agafat i “xap” el

llença per la borda al fons del mar.

- Calma, calma... Que passa aquí?... Per favor, que feu!...El Rubio

era víctima del pànic, no deixava de tremolar.

En Ferran recuperà la postura inicial, sense deixar d‟apuntar al

Rubio . Dóna‟m la teva arma- li digué- i en parlarem, vull treballar

tranquil. El teu goril·la ha pujat a coberta a fer el burro armat amb un

fusell. Perquè?

- De cap manera hauria disparat. T‟ho juro! Tan sols volíem estar

segurs de que tot aniria correctament, amb tranquil·litat. Mai hem

pensat en disparar-vos.

- Bé. Insisteixo, dóna‟ns la teva “pipa” i també la del teu company

i aquí no ha passat res. Digues-li al teu home que es quedi quietet a

popa, que el meu amic el pugui veure i tingueu-ho clar, estem enfadats,

molt enfadats, amb ganes de disparar un parell de trets, calar foc a

aquesta carraca i tornar amb la Zodíac, però tan sols nosaltres. Queda

clar?

El Fred seguia impassible, s‟havia mogut com un llamp. era difícil

d‟explicar com ho havia fet tan ràpid. Ara restava quiet aparentment

tranquil, veure‟l d‟aquesta manera donava seguretat.

En Ferran recordà la necessitat de que l‟operació arribés a bon terme

fos com fos. Decidí afluixar el to per tal de restablir la situació, si es

podia. I digué.

- Rubio. Heu fet una tonteria però et crec, et crec. Hauries de ser

molt soca per pensar que gaudiries de llarga vida si et fessis també amb

les pedres. Et penses que et deixarien viu? Potser un parell de dies tan

sols, no més. I vendre els diamants! Ho podries fer? Cal ser un

estaquirot per creure-ho. Porteu-se bé i creuré el que em dius de que tot

ha estat un malentès. Provem de tornar a on érem, i acabem la feina.

En Ferran, com si res, començà examinant els tres brillants grans.

Eren d‟una puresa impressionant. La talla era perfecte, impecable.

Va contar els brillants de cada bosseta i coincidien amb el detall

adjunt. Tan sols li restava verificar el pes, però pensà que era millor

acabar quan abans millor. Tot semblava en ordre. Agafà el document

del “Crèdit Suïsse” hi afegí, un “conforme”, la data i el signà. Pura

comèdia però els donaria confiança. El donà al Rubio. - Veus com som

legals. No tenies res a témer, aquí en tens la proba!

Tragué les bales de les dos pistoles les deixà en el calaix de la taula i

allargà al Rubio les armes tot afegint.

Page 38: Sempre hi ha un passat

36

- Provem de ser sensats. T‟he donat el Comprovant de la Banca, i tu

m‟has lliurat els brillants. Hem fet el que teníem de fer. Si nosaltres

haguéssim volgut fer-nos amb els diners de Suïssa, ja no t‟hauria donat

el document. Estem controlant la situació i ja veus que ens comportem

lleialment. Si vols afegir alguna cosa, es el moment de fer-ho. I ara sí,

t‟accepto el whisky que m‟oferies abans

- Em sap greu tot el que ha passat- digué el Rubio, tot allargant-li un vas

i la botella de la beguda. Es un assumpte que m‟ha anat gran, no

estàvem preparats.

- Però heu fet una bona feina. Les pedres són esplèndides. Llàstima de la

desconfiança amb que ens heu tractat des del principi. Tot hauria anat

millor sense això. L‟artesà ha fet també una talla impecable, un artista.

- Està aturat passa un mal moment. No ha fet preguntes. Com trauràs les

pedres de Israel?

- Això es cosa nostra. Ocupen poc espai, no es tan complicat. Si et

sembla, fes engegar l‟embarcació i tornem al moll. Al mateix lloc de

sortida, no provis de canviar el rumb.

Allà ens espera un vehicle per recollir-nos. Vosaltres tranquils, tan sols

venen per nosaltres, marxarem al instant i possiblement ja no ens

veurem més. Que tingueu sort.

El Rubio digué al Tom que engegués el motor de l‟embarcació. El Fred

el seguí, seriós com sempre, ja no portava l‟arma a la mà.

El mar entrava en la calma de la mitja tarda, era pla i la navegació

extraordinàriament suau. En poca estona ja estaven de nou atracant al

Port Vell El Tom col·locà la passarel·la per desembarcar.

De la cantonada del port sorgí un Nissan monovolum. No portava

cap distintiu. Àgilment en Ferran i en Fred saltaren de la motora al

moll. Anaren ràpidament cap el cotxe, la porta corredissa s‟obrí sola,

entraren dintre, i el vehicle es posà en marxa al instant.

.

.

Page 39: Sempre hi ha un passat

37

Capítol 9é. El retorn.

Ja en el interior del vehicle la primera reacció d‟en Ferran va ser la de

tancar els ulls respirant profundament i provar de relaxar-se. Després

s‟adreça al Fred, tot posant-li la ma a l‟espatlla li digué.

- Encara no sé com ho has fet, però has estat precís. Tu també creus

que anaven en serio?

- Sí – digué lacònicament el Fred.

- El vehicle anava ple i naturalment també hi era la Brigitte. Els

viatgers, passats els primers moments de l‟efusió entre el Ferran i el

Fred, varen esclatar en un aplaudiment general. Era la manera felicitar-

los per haver assolit l‟èxit de la arriscada acció.

També la Brigitte s‟apropà com pogué i amb la palma de la mà li

fregà carinyosament l‟espatlla. Estaven eufòrics.

Del total de vuit persones que anaven en monovolum, la Brigitte es

cuidà d‟anar presentant a la resta de companys:

Mister Harry Chase, delegat del secretari general de les Nacions

Unides, i membre de la IDC. A ell entregaren la documentació dels

diamants i l‟estoig que els contenia. Com a representant de les NU els

faria arribar a la “Cort Penal Internacional” de la Haya com a proba

inculpatòria.

El comandant David Hananíes, era el cap la policia especial

israeliana que havia donat suport en l‟operació. A pesar de que no hi

hagué necessitat d‟intervenir hi havien participat dotze agents part dels

quals ja feien camí de retorn als seus centres. Però encara

l‟acompanyaven tres agents, la Mireia una noia molt desperta, l‟Isaac

un jovenet que no es perdia detall i el xofer, en Víctor, que manejava la

Nissan amb amb molta destresa. A una indicació del comandant

Hananíes el Víctor aturà el vehicle i col·locà el banderí de les forces de

les NU.

El Ferran es mirà amb curiositat als tres policies del cos d‟elit, no

sabia ben be perquè però els seus noms li sonaven.

El Fred li reclamà al Ferran la Baretta que li havia deixat aquell

mateix matí.

- Ja no la necessitaràs per res. Anem més que ben protegits amb aquests

joves que ens acompanyen. Afegí somrient.

- En Ferran, es despenjà la funda i juntament amb l‟arma li va passar al

Fred. Aquest hi adjuntà la seva i les retornà al comandant.

- Deu ni do dels teus reflexes, Ferran. Pensava que estaves distret, però

no. Has estat ràpid i amatent, els altres no han tingut temps material de

reaccionar.

Page 40: Sempre hi ha un passat

38

- I tu. No diguem! Vist i no vist.

- Ferran, era claríssim. Ho ens movíem en aquell precís instant o

quedàvem definitivament a les seves mans. No hi havia alternativa..

En Ferran de sobte reparà que el camí emprés no era precisament el

de l‟aeroport. Corrien per l‟autopista i la direcció era cap a Jerusalem.

- Brigitte. No anem al Ben Gurión, tal com havies dit.

- Efectivament hem tingut que fer un canvi. Tens la teva bossa al darrera

Ferran, no ens hem deixat res teu a l`hotel.

Instintivament apropà la mà a l‟aixella. En va, ja s‟havia després de la

Beretta. No li agradaven les situacions anòmales. I aquesta n‟era una.

Havien dit que anaven a l‟aeroport de Tel-Aviv i en realitat no hi

anaven. En Ferran no deixà d‟estar atent a la carretera.

Faltaven uns deu kilòmetres per arribar a Jerusalem quan l‟auto girà a

l‟esquerra, un indicador anunciava Mevasseret Zion, a uns pocs km. El

vehicle circulà uns minuts per tornar a deixar la general ficant-se per un

camí rural cada vegada més estret fins penetrar en una finca. Semblava

l‟entrada d‟un kibbutz.

Allà varen aparcar, i baixaren tots del cotxe. Un home de mitja edat, els

sortí a l‟encontre i els acollí jovialment, am b un cordial -Shalom - Pau.

Ja els esperaven.

- Han estat força puntuals. Veig que no els ha estat difícil de trobar el

lloc. Molta gent, no veuen la desviació i es passen de llarg.

Semblava que amb el comandant de la policia ja eren vells amics.

- David, quan de temps que no ens veiem! Has de venir més sovint, ja

saps que nosaltres sempre estem aquí i molt contents de veure‟t.

El David anà presentant a la resta començant per delegat del secretari

general de les UN, mister Harry Chasse. Aquí el del kibutz fins va fer

una espècie de reverència, li devia semblar que era el més important de

tota la colla. Als demés tan sols per el nom de pila. La Brigitte, en

Fred...al arribar al Ferran afegí, és el policia espanyol. I li tornà a

estrènyer la mà.

- Bé. Els estem esperant, si són tan amables de seguir-me.

I caminaren amb ell donant el tomb al edifici. Al darrera hi havia

una amplia explanada i al fons una zona enjardinada amb abundants

arbres. Quan la comitiva s‟apropà, pogueren constatar que uns tres-

cents nois i noies de totes les edats estaven allà asseguts esperant-los.

A un senyal, els nois i noies es posaren dempeus i començaren a

aplaudir massivament al grup que anava entrant.

En Ferran estava convençut que l‟homenatge devia anar per el

comissionat de les UN, o potser per el comandant de la policia.

Una senyora gran de cabells blancs, saludà al grup amb unes paraules

en hebreu que en Ferran no entengué. Va ser molt breu.

Page 41: Sempre hi ha un passat

39

Desprès es dirigí a ell en particular, li oferí la ma i li donà la

benvinguda en hebreu. -Shalom- Pau . Ma shlomjá – Com estàs? En

Ferran tan sols s‟atreví a dir Shalom i afegí –Todá rabá – Moltes

gràcies. Poca cosa més coneixia de l‟hebreu.

Somrient, la senyora li féu indicació que la seguís fins al fons de la

part enjardinada, on l‟esperava una menuda que li va fer ofrena d‟un

ram de flors. En Ferran anava de sorpresa en sorpresa, ara ja no tenia

cap dubte, tot aquell enrenou anava per a ell. Quina cosa més absurda li

havien muntat! La nena amb les flors li donà un cop a la mà, volent dir

que les tenia que agafar. En Ferran recollí les flors no sense donar uns

petons a la nena i repetí el seu – Todá rabá – Moltes gràcies. La

senyora l‟invità a trepitjar la gespa fins una llosa de pedra lleugerament

inclinada que reposava entre dos xiprers.

L‟invità a llegir la doble inscripció amb alfabet hebraic i llatí:

MARTA ABIÀ – Tossa de Mar-Barcelona

19 de desembre de 1998 – 24 anys

Es quedà encara més sorprés. En un dia tens com el que acabava de

viure, com podia preveure que també seria el dia en que per fi estaria al

davant de la tomba on hi reposava la Marta Abià. Aquella noia que

quan veié per primera vegada ni tenia nom. Era tan sols, la noia de Sant

Feliu.

Finalment no pogué contenir l‟emoció, deixà les flors lentament

inclinant-se damunt la tomba de la noia i es portà una má a la cara i

provant d‟evitar que l‟emoció el vencés. Marxava de Israel, convençut

de que aquest moment no s‟arribaria a complir.

Al instant es girà i amb els ulls entelats pogué veure els centenars de

nois i noies que el contemplaven drets i en absolut silenci.

Una altra menuda s‟acostà portant en una safata unes pedres de

dimensions mitjanes que oferí al Ferran, ell n‟agafà un grapat que

respetuosament, i d‟acord amb la tradició, diposità damunt de la llosa.

Eren testimoni de les bones obres de la MARTA.

La responsable amablement l‟agafà del braç i el portà al peu d‟un

micròfon. L‟acompanyant, parlà a poc a poc en anglès per que el jovent

i també el Ferran poguessin entendre-la.

- No es habitual fer amics quan ja no hi som. Però la Marta en va fer un,

sembla un miracle. Aquí el tenim, l‟últim amic que va tenir la Marta,

està aquí entre nosaltres. Es policia, es espanyol i es diu Ferran Batlló.

Ha vingut a Israel amb el desig de trobar la seva tomba i poder-hi

dipositar unes flors, tal com acaba de fer.

Page 42: Sempre hi ha un passat

40

També volia conèixer la família de la Marta i poder explicar com

foren els seus darrers moments. Això, mister Batlló, ho podrà fer ara

mateix. La Marta vingué al kibbutz quan acabava de perdre els pares,

nosaltres varem ser i som encara la seva família, i desitjaríem conèixer

tot el que ens pugui explicar de ella.

Mister Batlló. Es molt el que li hem d‟agrair. Gràcies per venir al

kibbutz, i per el seu gest d‟honorar la memòria de la Marta. També,

gràcies per la seva entrega en la labor policial que permeté esclarir les

circumstancies de la seva mort. Por tot això Moltes gràcies! - I l‟invità

a dirigir unes paraules als nois i noies allà presents.

- Amigues i amics, avui per a mi ha estat un dia de fortes emocions,

vosaltres n`haveu estat testimonis.

A Barcelona hi ha una muntanya que porta el nom de Montjuic.

Muntanya dels jueus. Allà varen simular l‟enterro de la Marta, mentre

en un avió era traslladada a Israel. En el taüt, tan sols hi havia terra.

Hauria desitjat donar-li l‟últim adéu, però no pogué ser. Però ho he

pogut portar a terme aquí i ara amb tots vosaltres.

Tal com us han dit. Vaig ser el policia al qui encomanaren la missió

d‟esclarir la seva mort. No vaig poder evitar-se-la. Quan en confiaren el

cas ja l`havien mort.

Era una noia decidida i valenta integrada en el Mossad, i complint

una missió que li ha costat la vida. Es pogué infiltrar en una cèl·lula

líbia que operava des d„una petita illa que es diu, Eivissa a l‟altra

extrem de la Mediterrània.

Sota l‟aparença d‟una Escola Nàutica per els turistes i mitjantçan un

veler, movien els seus agents per la Mediterrània occidental, Espanya,

França i Itàlia, amb tota impunitat.

Un dia juntament amb un dels libis, la Marta salpà rumb a la Costa

Blava francesa. A mig camí del seu destí final, una tempesta els obligà

a refugiar-se en un minúscul refugi natural, conegut amb el nom de

Cala Bona, a la Costa Brava Catalana, al nord de Barcelona.

Durant aquells dies, els libis descobriren que la Marta era una agent

israeliana i decidiren eliminar-la. El libi que navegava amb ella

l‟apunyalà. Ella repel·lí l‟agressió disparant dos trets sobre el seu

agressor i pogué pujar fins la carretera on demanà ajuda. Un

automobilista casual, la recollí i la portà a un hospital, però tot va ser

inútil. La ferida rebuda era profunda i va morir, no sense abans

murmurar el nom del veler en que havia arribat fins la costa espanyola.

Quan em confiaren la resolució del seu cas, i la vaig veure. Em va

colpir fortament. Era una noia jove, bonica i li havien llevat la vida en

el millor moment de la seva existència. Tenia dret a viure, a estimar, a

gaudir d‟amics, a somriure, a tenir fills---. Era una mort injusta, inútil. I

Page 43: Sempre hi ha un passat

41

em vaig jurar que no m‟aturaria fins saber qui era aquella noia i el

perquè de la seva mort. De cap manera aquell crim podia quedar

impune.

No teníem el més petit indici, tan sols estàvem al davant d‟una noia

morta de la que ho ignoràvem absolutament tot. Anàrem desvelant un a

un cada detall fins poder facilitar el seu retrat a la Interpol. Va ser

aleshores que el Mossad s‟assabentà de seva mort i en una incursió

nocturna, varen poder càstigar als culpables.

Dintre d‟unes hores abandono Israel. Fa pocs dies que hi vaig

arribar. Desconeixia aquest país del que marxo estimant. Aquí hi deixo,

dues persones importants en la meva vida. La Marta que no dubtà en

lluitar contra la violència, contra el terror. I l‟altre un pacífic franciscà,

català com jo, que dedicà integrament la seva vida a estimar portant un

missatge de pau. Sempre t‟acollia dient Pau i bé.

Us contemplo i sento proper el vostre calor. No venia a Israel en

busca d‟amics i n`he trobat més del que podia somiar, aquest ha estat el

vostre regal. A Catalunya diem que el més feliç es el que més amics té.

Avui aquí , entre vosaltres, em sento immensament feliç. Gràcies per

ser els meus amics.

Todà rabà.-Moltes gràcies – Shalom - Pau. Féu el gest de portar la

seva ma dreta al pit en senyal d‟afecte i abandonà el lloc.

Els nois i noies drets, tornaren a aplaudir. En Ferran introduí la ma a

la seva cartera, i lliurà a la seva amfitriona, el dibuix de la Marta.

Aquell retrat que en el seu dia va plasmar, el Teo a Barcelona.

La directora del kibutz, reconegué d‟immediat el rostre de la Marta

tot dient. – Era preciosa quina llàstima, estic commoguda... no sé com

agrair-li ...m‟emociono. I s‟acomiadaren tot retornant al lloc on havien

aparcat el Nissan, juntament amb la resta d‟acompanyants.

Page 44: Sempre hi ha un passat

42

Capítol 10é. El retorn definitiu.

Novament en el vehicle i camí d‟Atarot l‟aeroport de Jerusalem, En

Ferran es dirigí a la Brigitte.

- M‟he equivoco al pensar que això ha estat cosa teva? El somriure de

ella era més que suficient. Tot i així digué.

- Concretament ha estat a mitges amb en David. Érem conscients

del teu interès per aquesta noia i li vaig suggerir que demanés la

informació directament al Mossad. I com has pogut comprovar li

facilitaren. Ara bé, la reunió dels nois estat exclusivament decisió de la

gent del kibbutz. Ha resultat emotiu. Ferran, s‟ha fet evident la teva

entrega en el que fas. No tothom hauria a cercar una tomba com tu has

fet! Arribes a patir quan les coses no marxen prou bé?

- Implicar-me a fons, sí. Arribar a patir? No ho sé pas, no ho crec.

Un vell frare, un savi em va dir una cosa semblant, però al revés.

- No ho entenc massa -digué la Brigitte encuriosida.

- Senzillament que acabava apropant-me massa a les víctimes i me

les feia meves.

- I també tu creus que es cert?

- En aquest cas de la Marta Abià, sí. Era el primer que m‟assignaren i

me‟l vaig prendre molt seriosament. A més es donaren una sèrie de

circumstàncies que feren que m‟obsessionés excessivament amb la

figura d‟aquesta noia. El misteri de la seva personalitat, qui era, de on

venia, el perquè de tantes coses ignorades. Impressionava veure-la

morta, tan jove, tan bonica, indefensa, allà estesa sobre la taula de les

autòpsies.

Abans de expirar ens deixà unes paraules que eren clau. Però

indesxifrables, estàvem contínuament donant-li voltes. Agafàvem el seu

retrat i teníem ganes de preguntar-li coses, de fer-lo parlar.

I finalment el seu tristíssim simulacre d‟enterrament a Montjuic, un

acte fred sense familiars ni amics, en un dia desagradós. Em va afectar.

Les víctimes mai haurien de ser joves!

La Nissan aminorà la seva cursa i s‟aturà. Ja havien arribat a “Atarot

Jerusalem Airport”, tal com es podia llegir en els rètols. I baixaren tots.

En David demanà el passaport d‟en Ferran per arreglar el seu visat de

sortida del Israel. Va ser cosa de pocs moments.

- Tot arreglat- Digué. Els homes del visat eren subordinats seus, per tant

no era d‟estranyar tanta eficiència.

Havia arribat el moment dels adéus-

El primer en acomiadar-se va ser mister Chasse. Ho va fer amb unes

curtes paraules.

Page 45: Sempre hi ha un passat

43

- Senyor Batllò li estem molt reconeguts per la seva valerosa

col.laboració, la “Word Diamond Council” en nom de les UN, li vol fer

ofrena d‟aquest present. I li lliurà un petit estoig.

En Ferran, l‟obrí. En el seu interior resplendia un petit brillant.

.- Moltes gràcies mister Chasse l‟accepto gustosament. Doni també les

gràcies a la Diamond, i espero que la Diamond no tindrà inconvenient

que en fagi donació a la senyora Ondeaur, per una bona causa. Dit això

es girà cap a la Brigitte.

- Et prego l‟acceptis en benefici d‟aquella ONG que teniu d‟ajuda als

nens de Sierra Leona. Ningú millor que tu per gestionar-ho. I li allargà

l‟estoig.

El comandant amb els seus tres escoltes marxava amb mister Chasse. Es

quadraren, i saludaren militarment tot dient.

- Batlló, es necessita molt de valor per portar a terme el que ha fet. Ha

estat un privilegi per nosaltres estar amb vostè.

En Ferran els hi allargà la mà mentre repetia els seus noms.

- Hananies, gràcies senyor. David, gràcies senyor. Mireia, gràcies. Isaac,

gràcies. Víctor, gràcies. Els noms li tornaren a sonar familiars i

somrigué.

Partiren tots plegats en la Nissan, mentre el conductor, el Víctor feia sonar

el seu claxon i les mans de la resta es movien tot saludant-lo.

Al poc s‟acostà el Fred i li allargava la má al Ferran. Aquest se li tirà a

sobre i l‟abraça fortament.

- Fred. Despres del que hem viscut! Amics de veritat i per sempre. El

meu desig més gran es veure‟t un dia a Barcelona. Et portaré a veure el

millor equip de futbol del món. El Barça. Confio en que vindràs.

Per primera vegada el Fred deixà de ser la persona impassible de sempre i

va correspondre amb força l‟abraçada d‟en Ferran.

- T‟ho prometo. M‟has d‟ensenyar els originals edificis d‟en Gaudí.- I

afegí.

- Ferran, tornes a Barcelona amb un jet de la Diamont. Es un Mustang,

bireactor. Està tot a punt amb el teu equipatge a bord. No els donaran

permís de vol fins dintre d‟uns trenta minuts. Interessa que hi estiguis

abans. Brigitte, torno a Jerusalem amb un taxi i et deixo el cotxe que

teníem aparcat aquí. -Estrenyé la mà del Ferran afirmant.

- Fins a Barcelona. I molta sort! – S‟allunyà amb pas ferm camí del

aparcament.

- Només quedo jo per acomiadar-me.

- Tingues compassió de mi, Brigitte estic com un mató amb tantes

abraçades i mostres d‟afecte.

Page 46: Sempre hi ha un passat

44

- Tampoc a mi m‟agraden massa els comiats. I, recorda que em deus una

nit al Casablanca. M`ho vas prometre si tot anava bé. I no podia anar

millor, gràcies a Déu!

- De bon grat mi anava ara mateix!

- Guardo molt bon record d‟aquell dia! Sempre vaig ser sincera amb tu.

Com ho serè ara. Ets una persona particular, m‟agrades i no et vull

perdre, encara que tan sols arribem a ser amics. No et diré adéu.

Naturalment sempre que tu també ho vulguis.

- Tu si que ets una noia extraordinària! Però ets allunyada del meu món-.

Ella s‟apropà i li posà uns dits sobre els seus llavis en un gest de que

no continués.

- Només et demano que seguim com ara. Que el nostre contacte no es

perdi per sempre. Tens una invitació per venir a Montreal, es una ciutat

meravellosa, t‟encantaria.

- I vas ara?

- Tan sols per passar uns dies amb la família. Els pares m‟enyoren. Pocs

dies. Ja m‟esperen a Sierra Leona, la Fundació té problemes.

- Et donaré la meva adreça electrònica.

- No et molestis Ferran. Ja la tinc.

- Has de passar el control policial, no crec que tinguis cap problema però

millor anar-hi amb temps.

- L‟abraçà i el besà amb força als llavis, una abraçada més llarga del

normal. Claríssimament era ella, la que portava la iniciativa. Ell estava

confús.

El deixà just en el Control. Ell no deixà de contemplar-la mentre

s‟allunyava, al final es girà i li féu un adéu amb la mà.

El portaren al peu del jet amb un vehicle de l‟aeroport tot i que estava

molt proper. L‟avió, un Cessna Citation Mustang, semblava una

joguina. No devia tenir ni catorze metres de llarg. Esvelt, era tot blanc

portava els dos reactors adossats al fusellatge, una diminuta joia.

Una noia d‟uniforme blau marí, sortí somrient al seu encontre.

- Mister Batlló, sóc la Elisabet. L‟assistenta de a bord, entri si us plau.

Pilot i copilot acudiren també a saludar-lo. - Benvingut a bord mister

Batlló.

L‟Elisabet li mostrà el seu lloc, un conjunt de quatre butaques

encarades dos a dos, i una tauleta lateral apte per l‟ordinador o per fer

un refrigeri. Quatre o cinc passatgers era la capacitat de l‟aparell.

Abans de seure s‟acostà als pilots interessant-se per les

característiques de l‟aparell. Disposaven de doble comandament i

Page 47: Sempre hi ha un passat

45

d‟automatismes de vol. S‟oferiren a deixar-lo pilotar, era senzillíssim

segons ells. el Ferran declinà.

Les condicions atmosfèriques eren favorables i el volar de nit els

donava més llibertat en la ruta. Pensaven anar quasi recte fins a Palerm,

a Sicília i allà repostar de carburant. Parlaren del Cessna com un aparell

molt fiable i còmode de manejar. La velocitat de creuer seria a l‟entorn

dels 630/650 km/hora.

De sobte la torre de control els començà a donar instruccions per

dirigir-se a la pista d‟enlairament. L‟assistenta de vol pregà al Ferran

que anés fins al seu seient i s‟ajustés el cinturó de seguretat.

Tenien raó els pilots al parlar de la suavitat de vol del Cessna. A les

butaques de pell s‟hi estava fins massa còmode. En Ferran sospità que

s‟adormiria ben aviat.

S‟acostà la Elisabet per preguntar si volia alguna beguda. També li

suggerí de prendre uns canapès, o preferia que li preparés una altra cosa

En Ferran estigué d‟acord amb els canapès i es limità a demanar un vas

d‟aigua, natural i sense gas.

I tancà els ulls repenjant el clatell en la part alta del espatller. Volia

deixar la ment lliure de tensions després d‟una jornada d‟infart.

Alliberar la ment de tensions i que tot anés fluint lliurament amb

naturalitat. Escoltar la veu del subconscient en un moment de calma.

Pensar, descansar, ordenar idees...sobre ell, la Brigitte i aquell petó,

Déu meu, quina abraçada, quin petó...petó...pee...

Quan la Elisabet tornà, el Ferran dormia plàcidament. La noia diposità

amb compte la safata sobre la taula, la subjectà i respectà el seu repós.

Era evident el seu cansa‟ns-hi. El podia deixar dormir només fins a

Palerm, no podien repostar amb passatgers a bord.

Page 48: Sempre hi ha un passat

46

Aclaracions:

Aquest relat no te cap personatge real. Però descansa sobre uns fets

que si que ho són.

SÓN VERITAT:

1.- Els “Diamants de Sang” . “Els Diamants Nets” /“Certificat

d‟Origen” – 19 juliol 2000 en el Congrès Mundial del Diamant a

Amberes/ Els tres existeixen-

2,- Al 10 d‟agost del 2010. La “Cort Penal Internacional” de la Haya

instrueix judici contra l‟ex-dictador de Libèria Charles Taylor, se

l‟acusa de la mort de almenys 120.000 persones de Sierra Leona- A

canvi d‟armes rebé una fortuna en diamants .

3.- La Naomí Campbell rebé diamants regalats per Taylor. I ara no ho

vol confermar.

4.- “El Procés Kimberley” 15 set. 2003 – En aquesta ciutat sud

africana,

4.- “De Beers” es la companyia diamantífera més important del món

La “Diamont Trade Company” n‟és la seva filial

5.- La “Word Diamond Council” neix de la unió de les companyies

diamantíferes més importants per lluitar en contra dels països i

dictadors que trafiquen amb “Diamants de Sang”. No venen ni

compren, tan sols lluiten contra el tràfic il.legal.

6.- El partit de basket entre el Maccabi i el Barça, es autèntic. Es jugà

el març del 2011 amb el resultat que s‟ofereix. Era la 15ª jornada de la

Eurolliga.

7.- Els Museus de Tel Aviv. Els de Jerusalem i el Mont Herzel. Els

aeroports etz.

8.- El Nadal de 1989 – Leonard Berstein oferí als berlinesos un

Concert per commemorar la Caiguda del Mur. En el Cant de l‟Alegria

de la 9ª Simfonia de Beethoven, es veritat que féu canviar la paraula

alegria per llibertat davant de l‟entusiasme dels berlinesos.

9.- Els PP. Franciscans són custodis de Terra Santa a Jaffa tenen un

convent, residència de peregrins i el Santuari de Sant Pere. Aquí si situa

al P.Miquel

Page 49: Sempre hi ha un passat

47

Sense pretenssions.

L‟he escrit tan sols per divertir-me.

I m‟ho he passat de conya.

Si el dedico als meus nets:

La Mireia.

El Victor i

El Isaac.

Grans lectors

Es per que

han aconseguit jugant-

jugant introduir-se

disfressats de policies

en el final del relat.

Mira que sou trapelles!

L’autor

orgullós i feliç

avi dels tres nets.