Upload
dokhuong
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Szampankieliszek 10 cl / butelka 75 cl
CHAMPAGNEglass 10 cl / bottle 75 cl
G.H. Mumm Cordon Rouge
Perrier-JouËt Grand Brut
G.H. Mumm Rosé
Bollinger Special Cuvée
G.H. Mumm Blanc de Blancs
apERITIF
Ricard / ice or water
Hendrick’s Gin, tonic and fresh cucumber
Vodka / Gin Martini
Campari Soda / Orange juice
Kir Royal
Wina zawierają siarczyny. | Wine contains sulphites.
50/290
75/440
510
610
18
44
34
28
50
68/410
WIna BIaŁEkieliszek 15 cl / butelka 75 cl
WHITE WINEglass 15 cl / bottle 75 cl
Chardonnay Terret Laroche La Chevalière, Minervois, France
Sauvignon Blanc Pepero, Gancia, Italy, DOC Monferrato
Adoria Chardonnay Poland
Pinot Grigio Santa Margherita, Valdadige, Italy
Chardonnay, Marques de Casa Concha Central Valley Chile, Wine Spectator — 90 points
Albarino Lagar de Cervera, Rias Baixas, Spain
Sauvignon BlancMatua, Marlborough, New Zealand
SancerreLe Rochoy, Loire Valley, France
22/110
28/140
33/165
36/180
38/190
44/220
44/220
64/320
Wina zawierają siarczyny. | Wine contains sulphites.
WIna CzERWOnEkieliszek 15 cl / butelka 75 cl
RED WINEglass 15 cl / bottle 75 cl
Merlot Grenache La Chevalière, Laroche, France,
Carcassonne et Cévennes
Shiraz Spier Signature, Coastal, South Africa
Cabernet franc Hacienda Araucano, Colchagua Valley, Chile
Adoria Pinot noir Poland
Cabernet Sauvignon Marques de Casa Concha, Central Valley, Chile
Wine Spectator – 91 points
DOCG Primocolle Chianti Classico Villa Cerna, Italy
Primitivo Gran Mauro, Mare Magnum, Puglia, Italy
IGT Puglia
Gigondas Château de St. Cosme Côtes-du-Rhône
Wina zawierają siarczyny. | Wine contains sulphites.
22/110
21/105
36/180
38/190
40/200
48/240
44/220
82/410
WYBÓR WInWINE FLIGHTS
3 x 7,5 cl
Odkryj świat polskich win 65 Wybór 3 kieliszków Adoria Chardonnay, Turnau Rosé wine, Adoria Pinot Noir
Discover Polish wines A selection of 3 glasses
Adoria Chardonnay, Turnau Rosé wine, Adoria Pinot Noir
SOKIJUICES
20 cl
Świeżo wyciskany sok grejpfrutowy 30Freshly squeezed grapefruit juice
Świeżo wyciskany sok pomarańczowy 30Freshly squeezed orange juice
Wina zawierają siarczyny. | Wine contains sulphites.
DIGESTIF
Wybór polskich wódek 3 x 2 cl 55Vodka flights
Selection of Polish vodkas: Belvedere, Chopin, Ostoya
Wybór koniaków X.O. 3 x 2 cl 150Luxury X.O. taste
Selection of cognacs: Hennessy X.O., Martell X.O., Remy Martin X.O.
Jägermeister
Branca Menta
Chartreuse Jaune et verte
Sambuca
Hennessy VS Cognac
20
26
32
26
48
pRzYSTaWKISTARTERS
Małże św. Jakuba groszek zielony, wanilia, kalafior, wiśnia, szparagi
/ 256 kcal na porcjęScallops
green peas, vanilla, cauliflower, cherry, asparagus / 256 kcal per portion
Matias wędzony w dębie kalarepa, bób, chrzan, ćwikła, koper, ziemniak
Oak smoked Matiaskohlrabi, broad beans, horseradish, Polish beet horseradish, dill, potato
Burak kaszubski sałata rzymska, cykoria, mięta, agrest, marchew, malina
/ 245 kcal na porcjęKashubian beet
romaine lettuce, chicory, mint, gooseberry, carrot, raspberry/ 245 kcal per portion
Sarna w kurkach
młoda sałata, brzoskwinia, mięta, rzodkiewka, szpinakRoe deer in chanterelle mushrooms
young lettuce, peach, mint, radish, spinach
Tatar wołowy (polska polędwica sezonowana)ogórki kiszone, grzyby marynowane, cebula czerwona, przepiórcze jaja
Beef Tartare (Polish seasoned tenderloin)dill pickles, marinated mushrooms, red onion, quail eggs
Foie gras z pieprzem tasmańskimbrioche, truskawki, maliny, szparagi, Grand Marnier
Foie gras with Tasmanian pepperbrioche, strawberries, raspberries, asparagus, Grand Marnier
55
45
35
45
49
55
zUpYSOUPS
Krem z cukinii z chilli cukinia, cynamon, wiśnie, chilli
Cream of zucchini with chili zucchini, cinnamon, cherries, chili
Zupa rybna Grandszafran, pomidory, dorsz, imbir
Grand fish soup saffron, tomatoes, cod, ginger
Chłodnik buraczanybotwina, burak, koper, jajko
/ 155 kcal na porcję Beet cooler
chard, beet, dill, egg/ 155 kcal per portion
29
29
29
DanIa GŁÓWnEMAIN COURSES
Polędwica z dorsza młode warzywa, kapusta włoska, szpinak, groszek, oliwa
/ 345 kcal na porcjęCod tenderloin
young vegetables, savoy cabbage, spinach, peas, olive oil / 345 kcal per portion
Filet z jesiotra ziemniaki tłuczone, kawior Antonius, ogórek małosolny,
fasolka szparagowa, marchew Sturgeon fillet
mashed potatoes, Antonius Caviar, fresh pickled cucumber, green beans, carrot
Sola sauté szpinak, młode ziemniaki, koper, limonka, masło ziołowe
Sauteed sole fish spinach, baby potatoes, dill, lime, herb butter
Ratatouille tymianek, pomidory, puder z chilli / 180 kcal na porcję
z krewetkami / 279 kcal na porcję Ratatouille
thyme, tomatoes, chili powder / 180 kcal per portion with prawns / 279 kcal per portion
Pierś z kaczki słodki ziemniak, maliny, cukinia, papryka, gruszka
Duck breastsweet potato, raspberries, zucchini, pepper, pear
Comber jagnięcy fioletowe ziemnaki, bób, mięta, pietruszka, morela, smardze
Rack of lamb purple potatoes, broad beans, mint, parsley, apricot, morel mushrooms
Polędwica wołowa młode warzywa, ziemniaki La Ratte, trufla, rozmaryn
Beef Tenderloinyoung vegetables, La Ratte potatoes, truffle, rosemary
58
75
89
29+ 20
68
89
79
SO2
DESERYDESSERTS
Czekoladowe gÂteau pomidory, burak, maliny, palona czekolada
Chocolate gÂteau tomatoes, beet, raspberries, roasted chocolate
Grand mille-feuille wanilia, maliny, lody śmietankowe
Grand Mille-feuille vanilla, raspberries, cream flavored ice cream
Sernik z mascarpone brzoskwinia, puder czekoladowy, pomarańcza
Mascarpone cheesecake peach, chocolate powder, orange
Sorbety I owoce cytryna, truskawka, jabłko
/ 120 kcal na porcję Sorbets and fruitslemon, strawberry, apple
/ 120 kcal per portion
Wybór serów Selection of cheeses
29
32
29
29
55
napOJE GORĄCEHOT BEVERAGES
Espresso 3 cl 14
Double espresso 6 cl 22
American coffee 15 cl 14
Kawa bezkofeinowa 15 cl 14Decaffeinated coffee
Cappuccino 20 cl 18
Latte 22 cl 18
Latte macchiato 22 cl 18
Irish coffee 22 cl 38
herbata liściasta – różne smaki 20 cl 16loose leaf tea – different flavors
Gorąca czekolada 22 cl 14Hot chocolate
Kawa mrożona 22 cl 30Ice coffee
W każdej restauracji potrawy przygotowywane są we wspólnym obszarze kuchni. Dodatkowo, w wyniku zmian dostawców, wprowadzania zastępczych składników do dań, nowych pozycji do menu czy metod ich przygoto-wania, może dochodzić do zmiany składu serwowanych potraw. Z tych powodów nie możemy zagwarantować, że każda pozycja w naszym menu będzie całkowicie wolna
od alergenów.
In every restaurant dishes are prepared in a common kitchen area. Additionally, due to supplier changes, meal component substitutions, new menu items or methods of their preparation, there may occur changes to the compo-
sition of the dishes served.
SO2 Siarczyny / Sulphites
Orzeszki ziemne / Peanuts
Orzechy inne / Tree nuts
Soja / Soybeans
Ryby / Fish
Owoce morza / Seafood
Mięczaki / Mollusks
Skorupiaki / Shellfish
Czosnek / Garlic
Jaja / Eggs
Mleko / Milk
Gluten
Gorczyca / Mustard seeds
Łubin / Lupine
Sezam / Sesame
Seler / Celery
Alkohol / Alcohol
Ceny w polskich złotych, zawierają VAT.Alkohol szkodzi zdrowiu.
All prices are in PLN and are inclusive of VAT.Alcohol is harmful for your health.