35
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. verze 2.0 www.technopark.cz Signo Automatická závora

Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech,výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

verze 2.0www.technopark.cz

Signo

Automatická závora

Page 2: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

2

Co dělat když… 16

Ruční nebo uvolňovací postup 17

Údržba 1710.1 Plánování údržby 17

Likvidace 18

Technické údaje 1812.1 Technické údaje ovládací jednotky 19

Příslušenství 1913.1 Rádiový přijímač 19

Dodatek k instalačnímu a uživatelskému manuál

Automatizovaným závorám Signo byly přidány nové funkce 2014.1 Nová univerzální řídicí jednotka, model SIA20/A 2014.2 Možnost synchronizovat navzájem provoz dvou závor Signo (funkce Master & Slave) 2014.3 Nový postup při specifickém nastavení funkce „zpomalení pohybu“ ramena závory 2214.3.1 Při nastavování bodu RC 2214.3.2 Při nastavování bodu RA 2314.4 Nový způsob signalizace při zapnutí závory Signo 2314.5 Nová funkce automatické diagnostiky provozních závad 23

Instrukce a upozornění určená pro uživatele 25

Obsah

Popis výrobku 3

Provozní omezení 3

Upozornění 3

Instalace 44.1 Kontroly a předběžné úkony 44.2 Typický systém 54.3 Upevnění 54.4 Připojení k napájení 74.5 Popis zapojení 74.6 Schéma zapojení 84.7 Poznámky k elektrickému zapojení 94.8 Popis vstupu Stop 94.9 Fototest 94.10 Kontrola připojení 10

Programování a seřizování 105.1 Výchozí vyhledání mechanických dorazů 125.2 Automatické vyhledání mechanických dorazů 125.3 Ruční naprogramování poloh zpomalení 125.4 Postup uložení 125.5 Vymazání paměti 125.6 Seřizování 135.6.1 Nastavení krouticího momentu 135.6.2 Nastavení rychlosti 135.6.3 Nastavení doby přestávky 13

Přezkoušení a vyzbrojení 13

Volitelné funkce 147.1 Popis funkcí 14

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

TECHNOPARK® 2007

Důležité upozornění

Tento manuál je určen pouze pro technický personál, který má příslušnou kvalifikaci pro instalaci. Žádná z informací, kterou obsahuje tento materiál není určena pro finálního uživatele. Tento manuál je určen pro auto-matickou závoru Signo a nesmí být použit pro jiné výrobky. Signo je pohon elektromechanické závory včetně základové desky, konzoly pro připevnění tyče čtverhranného průřezu a ovládací jednotky. Každé jiné použití je nevhodné a tudíž je zakázáno. Výrobce doporučuje přečíst si pozorně alespoň jednou veškeré instrukce předtím, než přistoupíte k vlastní instalaci. Je Vaší povinností provést vše tak „bezpečně“, jak to jen jde. Instalace a údržba musí být prováděna výhradně kvalifikovaným a zkušeným personálem, a to dle následujících českých norem a vládních nařízení:

zákon č. 22/1997 sb. O technických požadavcích na výrobky nařízení vlády č. 168, 169 a 170 ze dne 25. června 1997 nařízení vlády č. 378/2001 ze dne 12. září 2001

Nekvalifikovaný personál nebo ti, kteří neznají aplikované normy v kategorii „Brány a automatická vrata“, se musí zdržet instalace. Pokud někdo provozuje tento systém, aniž by respektoval aplikované normy, je plně zodpovědný za případné škody, které by zařízení mohlo způsobit!

ap oy

likov„Brány

ap

dle nčně“, jao dle n

oň jedčně“ ja

ádací ň j d

on eleatele

ornění

ch závauáv

kce ac

ůsob svován

ů b

vováná

ení pá

up přoh

or Sigstup př

synchSi

s nc

verzálnové fuizo

přijímanstvíí

é údajé údaj

e

ní údrží

bo uvbo uvo

kdyyž

Page 3: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

3

1. Popis výrobku

SIGNO je pohon elektromechanické závory včetně základové desky, konzole pro připevnění tyče čtverhranného průřezu a ovládací jednotky. Automatický systém je navržen k dosažení koncových poloh zdvihu (otevření a zavření) s fází zpomalení s kontrolou zatížení motoru při pohybu. Díky těmto kontrolním systémům jakékoli překážky, které se mohou vyskytnout v rozsahu zdvihu, lze ihned detekovat, což způsobí vratný směr pohybu (funkce proudového čidla). Systém je možno používat v ručním, poloautomatickém a automatickém režimu s funkcemi jako „Zavřít 0 sec po foto”, „Vždy zavřít” a dva druhy signalizace dopravním světlem. Ovládací jednotka obsahuje počítadlo cyklů, které umožňuje kontrolu doby pro zásahy údržby systému a je také připravena k zabudování rádiového přijímače s SM slotem. Pro všechny verze je k dispozici příslušenství na přání.

SIGNO 3 je v provedení z pozinkované oceli s nátěrem. Slouží k automatickému ovládání přístupu, chráněnému pomocí závory do délky až 3 m.SIGNO 4 je v provedení z pozinkované oceli s nátěrem. Slouží k automatickému ovládání přístupu, chráněnému pomocí závory do délky až 4 m.SIGNO 6 je v provedení z pozinkované oceli s nátěrem. Slouží k automatickému ovládání přístupu, chráněnému pomocí závory do délky až 6 m.

2. Provozní omezení

3. Upozornění

• Před zahájením instalace zkontrolujte zda jsou k dokončení automatiky u SIGNO, vycházející z konkrétních místních požadavků, zapotřebí ještě další zařízení nebo materiály.• Automatický systém se nesmí používat dokud nebyl vyzbrojen jak je popsáno v části Vyzkoušení a vyzbrojení.• Obalové materiály se musí zlikvidovat v souladu s místními předpisy.• Neprovádějte žádné úpravy na jakýchkoliv součástech, pokud to není v tomto návodu konkrétně uvedeno. Úkony toho- to druhu by mohly vést k nesprávným funkcím. NICE odmítá jakoukoli odpovědnost za škody, které vyvstanou z upra- vených výrobků.• Neponořujte díly automatiky do vody nebo jakékoli v jiné kapaliny. Při instalaci zajistěte, aby kapaliny neunikaly do ovlá- dací jednotky nebo jiných otevřených zařízení.• V případě, že kapalina vnikla do automatického zařízení, ihned odpojte napájení a spojte se s oddělením zákaznických služeb NICE. Používání SIGNO za těchto podmínek může být nebezpečné.• Udržujte všechny součásti SIGNO mimo zdroje tepla a otevřeného plamene, mohlo by to poškodit součásti a způsobit chyby ve funkci, požár nebo nebezpečné situace.• Při delším odstavení by se měly vyjmout baterie a uložit na suchém místě, aby se zamezilo vytékání jejich škodlivého obsahu.• Připojte ovládací jednotku k napájení s bezpečným zemněním.• Všechny úkony, vyžadující otevření dvířek zařízení SIGNO, se musí provádět s ovládací jednotkou odpojenou od napá- jení. Jestliže odpojovací zařízení nelze nalézt, připevněte upozornění „VÝSTRAHA: PROVÁDÍ SE ÚDRŽBA”.• V případě, že jsou jakékoliv automatické spínače vypnuty nebo pojistky vypadlé, před opětným nastavením spínačů nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit.• Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v tomto návodu, obraťte se na oddělení zákaznických služeb NICE.

1

max. 3 m

max. 4 m

max. 6 m

s WA 24 max. 8 m

v tom

adlé, A

ovláRAHAs ovl

by se b

mohlomohlo

ení a sí

zajistě

věděd

o v

GNGNO

u ovládu o

u ovlád

ádu o

ače sadlo cymačadlo

y (jako

ybu (fu

poloh émům

ppoloh

připeři

Page 4: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

4

4. Instalace

4.1 Kontroly a předběžné úkony

Zkontrolujte zda je balení neporušené. Po odstranění krytu a dvířek zkontrolujte zda balení obsahuje všechny součásti uvedené na obr. 2.

Tabulka 1: Obsah balení

1 ks kotvy M12

1 ks pár klíčů pro povolování

4 ks pojistné matice M12

2 ks šrouby 4,2×9,5

1 ks opěrná konzole tyče

4 ks šroubky M8×16

1 ks pár klíčů pro kryt

4 ks podložky Ć 12

1 ks základnová deska

1 ks kryt závory

1 ks lisované víčko

1 ks čelní víčko

• S ohledem na obr. 3 zkon- trolujte zda upevňovací mís- to odpovídá rozměry závoře. Zkontrolujte zda se závora instaluje na pravé (R) nebo levé (L) straně.• Zkontrolujte zda se někde nevyskytují překážky, které by mohly bránit pohybu závory při otevírání a za- vírání.• Zkontrolujte zda je opěrná základna pro SIGNO pevná a ve vhodné velikosti.• Zkontrolujte zda upevňovací místo závory odpovídá po- žadavkům na snadný a bez- pečný provoz.• Zkontrolujte zda jsou mon- tážní polohy různých zařízení chráněny před dopady a zda jsou montážní povrchy dosta- tečně pevné.

2

3

SIGNO 3 SIGNO 4

SIGNO 6

a) b)

NOO 4

1 k

1 ks

1 k

k

1 k

4 k

1 k

2 k

4 ksks

1 k

1 k

TabTa

e zda d

Page 5: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

5

4.2 Typický systém Viz. obrázek 4.

4

1. Signo2. Hliníková závora3. Klíčem ovládaný vícepolohový spínač pryžový pás4. Sloupek vícepolohového spínače5. Sloupek fotobuňky6. Fotobuňka

7. Červený ochranný pryžový pás8. Bezpečnostní hrana/červený pryžový pás9. Blikající signalizační světla10. Červené odrazné pásy11. Anténa12. Blikající světlo

4.3 Upevnění

1. Zasaďte dodanou základovou desku do betonového soklu vhodné velikosti. Deska musí být zarovnaná s povrchem soklu, dokonale vyrovnaná a na povrchu dokonale očištěná; dbejte, aby se nepoškodily závity kotvicích prvků a zajistěte jednu nebo dvě průchodky pro protažení elektrických kabelů. Upozornění: Deska musí být rovnoběžně se závorou. Viz. obr. 5.2. Osaďte SIGNO na před nainstalovaný základ a zajistěte je dodanými šrouby a podložkami. Viz. obr. 6.

5 6

3. Je-li třeba, obraťte polohu pružiny jejím přesunem zprava doleva. Upozornění: Když je pružina v uvolněné poloze, závora bude umístěna svisle. Viz. obr. 7.4. Osaďte na závoru příslušnou konzoli a zajistěte ji přitažením 4 šroubů. Viz. obr. 8.5. Proveďte postup pro uvolnění (viz. kap. Ruční nebo uvolňovací postup).

o .b 8le. Viz

ob

y a pod

yusí býtdily záv

ka musk

ětlo

drazné gndraz

stní hrannalizač

chrannýst an

Page 6: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

6

6. Uveďte závoru do vodorovné polohy a osaďte požadované volitelné příslušenství.7. Vyvažte závoru pomocí tyčky pro nastavení napnutí pružiny. Závora se považuje za správně vyváženou, když při uvedení do úhlu 45° nemá tendenci padat ani stoupat. Viz. obr. 9. Upozornění: Po vyvážení utáhněte matice napínací tyče.8. Vodorovné a svislé vyrovnání se nastavuje pomocí prvků pro vymezení pohybu. Viz. obr. 10.9. Zablokujte zpět závoru provedením postupu 5 v opačném pořadí.10. Jestliže příslušenství SIGNO nepoužije nebo se použije jen určitý prvek, vyvážení se usnadní připevněním pružiny do jednoho z otvorů, které jsou k dispozici. Viz. obr. 11.

7 8

9

10 11

9a

ážení s

y Ve

ybu. Vi

e za syváže

nství.e za sns

Page 7: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

7

4.4 Připojení k napájení

Připojte kabel napájení 230 V přímo na svorky. Postupujte podle obr. 12. Zajistěte kabel příslušnými kabelovými svorkami.

12

4.5 Popis zapojení

Tabulka 2: Popis zapojení

Svorky Jednotka Zapojení

1-2 Fáze-neutrál Napájení

3-4 Blikající světlo Výstup pro blikající světlo 24 Vdc, max. 25 W

5-6 Elektrický zámek/sací víčko Výstup pro elektrický zámek/sací víčko 24 Vdc, max. 250 mA

7-8 Fototest Výstup pro fototest

9-10 24 Vdc Napájení ovládání 24 Vdc, max. 200 mA

11 Společný Společný pro všechny výstupy

12 Sca Výstup pro otevření závory (Led svítí = závora otevřená, LED nesvítí = závora zavřená, rychlé blikání = fáze zavírání, pomalé blikání = fáze otevírání)

13 Cor Výstup pro obslužné světlo (zapne se na začátku cyklu a zůstává svítit po dobu 60 vetřin po ukončení cyklu)

14 Man Výstup LED údržby

15 Sync Synchronizace závory

16 Stop Výstup STOP (nouzový stav, vypnutí nebo extrémní bezpečnost), normálně sep-nuto (NC) nebo stálý odpor 8,2 kW nadpis 0)

17 Foto Vstup typu NC pro bezpečností zařízení (fotočlánky, pneumatické bezpečnostní hrany), v provozu při zavírání

18 Krok za krokem Vstup pro cyklický chod otevřít-stop-zavřít-stop

19 Otevřeno Vstup pro otevírání s cyklickým chodem OTEVŘÍT-STOP-ZAVŘÍT-STOP

20 Zavřeno Vstup pro zavírání s cyklickým chodem ZAVŘÍT-STOP-OTEVŘÍT-STOP

Anténa Vstup pro anténu rádiového přijímače

Baterie Připojení zásuvné karty pro nabíječku baterieater

ZAVŘÍ

OTEV

řít-stopstop

í (f(

bo

a začáčáa z

pomalézávor

A

24 Vdc

25 W

Page 8: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

8

13

4.6 Schéma zapojení

Led

roze

pnut

í ko

ncov

ého

spín

ače

Led

sepn

utí

konc

ovéh

o sp

ínač

e

Led

kodé

ru

Uze

mně

230

Vac

50/

60 H

z

Lam

pa 2

4 V

dc

Max

25W

Eek

tric

ké z

amyk

ání

24V

dc

Max

500

mA

Ote

vři

Zav

ři

Kro

k za

kro

kem

FO

TO

STO

P

SY

NC

MA

N

CO

R

SC

A

Spo

lečn

ý 24

Vdc

Max

200

mA

Ovl

ádán

í 24

Vdc

Fot

otes

t 24

Vdc

Max

200

mA

Nap

ájen

íKoncový spínač

KodérMotor

Kontrolka

Prog.

TR1 TR2 TR3

DIP přepínače

Přijímač

Programování/diagnostikaBaterie

Pojistka motoru 20 A

Pojistka ovládání 2AR

Nastavování kroutícího momentu

Nastavování rachlosti

Nastavování doby přestávky

Pojistka vedení 2AR

Anténa

T1 otevři

T2 stop

T3 zavři

Konektor sekundárníhotransformátoru

Konektor primárního transformátoru

SSY

OP

NC

titiování

TRTR

Pro

sep

ed k

odpač

déruuče

vý Ko

Page 9: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

9

4.7 Poznámky k elektrickému zapojení

K zajištění bezpečnosti obsluhy a zamezení škod na součástech při připojování nebo zapojování rádiového přijímače musí být ovládací jednotka odpojena od napájení a záložních baterií (jsou-li osazeny). Ohledně zapojení viz. Elektrické schéma v kap. 4.5, přičemž je nutno dbát na následující:

• Ovládací jednotka musí být napájena pomocí kabelu 3×1,5 mm2 (fáze, neutrál, zem), je-li vzdálenost ovládací jednotky a zemnicí soustavy větší než 30 m, zemnicí elektroda se musí instalovat v bezprostřední blízkosti ovládací jednotky.• K připojení blikajícího světla a elektrického zámku doporučujeme použít kabelu s minimálním průřezem vodičů 1 mm2. • Pro připojení bezpečného nízkého napětí bezpečnostních obvodů doporučujeme použít kabel s minimálním průřezem vodičů 0,25 mm2; jestliže délka přesahuje 30 m, použijte stíněného kabelu a stínění připojte k zemi jen na straně ovládací jednotky.• Věnujte pozornost zařízením s určitou polaritou (blikající světlo, elektrický zámek, fototest, ovládání atd.).• Vstupy typu NC (normálně sepnuto), nejsou-li používány, musí být přemostěny s 24 Vdc společný); vstupy typu NO (normálně rozepnuto), nejsou-li používány, musí být ponechány rozpojené.• Kontakty musí být přísně mechanické a bez jakéhokoliv elektrického potenciálu; spínací vstupy typu PNP, NPN, Otevřený kolektor atd. nejsou dovoleny.

4.8 Popis vstupu Stop

Ovládací jednotku je možno naprogramovat s ovládáním dvěma druhy vstupů STOP:• Vstup STOP typu NC: Pro připojení zařízení s normálně sepnutým výstupem (nastavení z výroby).• STOP se stálým odporem: Pro připojení zařízení s výstupem o stálém odporu 8,2 kW (např. bezpečnostní hrany). V tomto druhém případě ovládací jednotka měří odpor připojený přes vstup STOP a společnou svorku ovládání a zablokuje pohyb, když se naměřená hodnota pohybuje mimo rozsah 8,2 kW ± 50%.

Tabulka 3: Naprogramování vstupu STOP Příklad

1. Nastavte palcové spínače jak uvedeno vpravo.

2. Proveďte „Postup uložení” (viz. 5.4), který je v tomto případě vyžadován k uložení stavu vstupu STOP v režimu zaškolení.

3. Vraťte palcové spínače do polohy jak uvedeno vpravo.

4.9 Fototest

Funkce fototestu je ideálním řešením ohledně spolehlivosti bezpečnostních zařízení a umožňuje dosáhnout „kategorie 2”podle UNI EN 954-1 (vydání 12/1998) ve vztahu ke kombinaci ovládací jednotky a bezpečnostních zařízení. K uplatnění tohoto řešení připojte fotobuňky jak ukazuje následující schéma a nastavte palcový spínač 7 na On (aktivace fototestu). Kdykoli se zahájí pohyb, přezkoušejí se všechny bezpečnostní zařízení a pohyb může začít jen když test dá kladné výsledky.

14

hyb mcovhybco

k ulon k

± 50tup STW ± 50

poru 8tup ST

m (nastTOP:

enciálu

ny s ěnmek, f

ého kaoručujéh k

u s mezpros

elu sezp

ál, zem

azeny)azenní nebá í

Page 10: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

10

4.10 Kontrola připojení

Následující úkony zahrnují práce provádění na živých obvodech. Některé součásti jsou pod síťovým napětím a jsou proto velmi nebezpečné! Věnujte maximální pozornost tomu, co děláte a nikdy nepracujte sami!

Když jste dokončili připojování, je dobrým zvykem provést celkovou zkoušku, a to následujícím způsobem:• Zapněte ovládací jednotku a ihned zkontrolujte přítomnost síťového napětí na svorkách 1-2 a 28-33 V na svorkách 9-10 (výstup pro ovládání). Jestliže hodnoty neodpovídají výše uvedeným, ihned jednotku odpojte a zkontrolujte zapo- jení a napájecí napětí.• Přibližně 2 vteřiny po zapnutí by měla v intervalech jedné vteřiny začít blikat LED OK, udávající že ovládací jednotka pracuje správně.• Zkontrolujte zda LED pro vstupy STOP a Photo svítí (bezpečnostní zařízení je aktivní), zatímco LED pro vstupy Krok za krokem a otevřít/zavřít musí být zhasnuty (není přítomen žádný povel); není-li tomu tak, zkontrolujte zapojení a zjistěte, zda různá zařízení pracují správně.• Zkontrolujte zda všechna bezpečnostní zařízení v systému správně pracují (nouzové zastavení, fotobuňky, pneu- matické bezpečnostní hrany atd.), kdekoli bezpečnostní zařízení vypíná, příslušné LED pro STOP a Photo musí zhasnout.

• Uvolněte závoru a zkontrolujte zda: 1. Závora je vyvážena - není-li, seřiďte vyvažovací pružinu. 2. Závora se volně pohybuje v celém rozsahu pohybu bez nepatřičného odporu. 3. Koncové spínače správně pracují, se závorou zavřenou zhasne LED jen koncový spínač zavření, když je závora otevřená, LED musí zhasnout jen koncový spínač otevření; jestliže tomu tak není, odpojte napájení a přehoďte konektor koncových spínačů. 4. Ponechte závoru v úhlu přibližně 45° tak, aby se mohla volně pohybovat nahoru i dolů a pak závoru zamkněte. 5. LED otevřeno/zavřeno. Je-li závora zavřena, tak zhasne pouze LED zavřeno. Je-li otevřena, tak zhasne pouze LED otevřeno. Kontrola zpomalující funkce vyžaduje, aby koncový spínač viz. foto níže rozpínal asi 20° před skutečným zastavovacím bodem. V případě nutnosti nastavte dvě příslušné vačky, tak aby koncový spínač rozpínal v požadovaném bodě.

• Zkontrolujte zda se závora pohybuje ve správném směru, tj.: 1. Stiskněte tlačítko Zavřít a kontrolujte zda se závora pohybuje ve směru zavírání. 2. Jestliže se závora pohybuje ve směru otevírání, stiskněte opět tlačítko Zavřít, aby se pohyb zastavil, pak odpojte napájení a přehoďte polohy dvou vodičů napájení motoru. 3. Bez ohledu na směr pohybu závory se doporučuje pohyb ihned zastavit opětovným stiskem tlačítka Zavřít.

5. Programování a seřizování

Jestliže kontrola, provedená na různých připojeních, dává kladné výsledky, je nyní možno začít s vyhledáním mecha-nického dorazu. Tento postup je nezbytný, protože ovládací jednotka SIA20 musí měřit vzdálenost projetou zpřevodovaným motorem, aby uvedla závoru ze zcela zavřené polohy (poloha 0) do polohy zela otevřené (poloha 1).Postup při vyhledání mechanického dorazu se provádí pomocí režimu výchozího vyhledání nebo režimu automatického vyhledání. Postupujte podle „výchozího vyhledání” nebo „automatického vyhledání”, jestliže chcete editovat zpomalovací polohy RA a RC pomocí ručního programování.

15

0

RA

RC

Poloha 0: Toto je bod, ve kterém je závora v zavřené poloze, odpovídající mechanickému dorazu zavření.

Poloha RC: Toto je poloha, ve které závora musí začít při zavírání zpomalovat.

Poloha RA: Toto je poloha, ve které závora musí začít při otevírání zpomalovat.

Poloha 1: Toto je bod, ve kterém je závora ve zcela otevřené poloze, odpovídající mechanickému dorazu otevření.

tměřit vnynyní m

opěto

,vřítzavíránZa

ak abyfotoak a

Jní

ahoeno. Je

naho

u tak n konc

k

poru.

příslušpříují (no

); neníktje

LED

ned jenedna sv

to násl

nikdy nikdsou

Page 11: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

11

5.1 Výchozí vyhledání mechanických dorazů

Postup „Výchozí vyhledání mechanických dorazů” se provádí automaticky při prvním pohybu po instalaci závory.

Tabulka 4: K aktivaci výchozího vyhledání mechanických dorazů

1. Uvolněte závoru, vysuňte ji z mechanického dorazu tak, aby se mohla volně pohybovat oběma směry a pak ji zamkněte.

2. Krátce stiskněte tlačítko Zavřít na desce nebo vytvořte povelový impulz na vstupech a vyčkejte, až ovládací jednotka vykoná pomalé zavírání do polohy 0, pomalé otevírání do polohy 1 a rychlé zavření do polohy 0.

Poznámka: Jestliže je po vyslání povelu prvním pohyb otevírání, vyšlete druhý povel k zastavení pohybu a pak přehoďte polaritu na přívodních vodičích k motoru.

3. Když se výše popsaný postup dokončen, vykoná se automaticky matematický výpočet poloh zpomalení (RA a RC).

4. Postup „výchozího vyhledání” mechanických dorazů je nyní hotov a motor s převodem je připravenk používání. Nastavte funkce palcových spínačů podle potřeby.

Poznámka: Jestliže jedno z bezpečnostních zařízení vypíná nebo je při postupu „výchozího vyhledávání” přijat jiný povelový impulz, pohyb závory se ihned zastaví, v takovém případě se musí výše uvedený postup zopakovat od kroku 1.

5.2 Automatické vyhledání mechanických dorazů

Jako alternativu k „Výchozímu vyhledání” lze aktivovat postup „Automatické vyhledání mechanických dorazů”, a to kdykoli bez nutnosti vymazat paměť. Postup automaticky vyhledá mechanické dorazy (polohy 0 a 1) stejným způsobem, jak je popsáno výše v postupu „Výchozí vyhledání”.

Tabulka 5: Ruční naprogramování polohy zpomalení Příklad

1. Nastavte palcové přepínače.

2. Uvolněte závoru, vysuňte ji z mechanického dorazu tak, aby se mohla volně pohybovat oběma směry a pak ji zamkněte.

3. Krátce stiskněte tlačítko Zavřít na desce a vyčkejte, až ovládací jednotka vykoná pomalé zavírání do polohy 0, pomalé otevírání do polohy 1 a rychlé zavření do polohy 0.

Poznámka: Jestliže je po vyslání povelu prvním pohyb otevírání, vyšlete druhý povel k zastavení pohybu a pak přehoďte polaritu na přívodních vodičích k motoru.

4. Když se výše popsaný postup dokončen, vykoná se automaticky matematický výpočet poloh zpomalení.

5. Vraťte palcové přepínače.

6. Postup „automatického vyhledání” mechanických dorazů je nyní hotov a motor s převodem je připraven k používání. Nastavte funkce palcových spínačů podle potřeby.

Poznámka: Jestliže jedno z bezpečnostních zařízení vypíná nebo je při postupu „automatického vyhledávání” přijat jiný povelový impulz, pohyb závory se ihned zastaví, v takovém případě se musí výše uvedený postup zopakovat od kroku 1.e uved

u aut

or s potor s p

tický vtic

a vyko

volně

hy(polodání dá

ý postuvýcýc

tov

mate

l kpov l k

po poloh

ulz npu

hla vol

pi prv

Page 12: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

12

5.3 Ruční naprogramování poloh zpomalení.

Tento postup zahrnuje ruční zadání poloh pro zahájení zpomalení jako alternativu k polohám vypočteným automaticky při postupu výchozího nebo automatického vyhledání mechanických dorazů.

Tabulka 6: Ruční naprogramování poloh zpomalení

1. Nastavte palcové přepínače podle jednoho z následujících schémat podle parametr k uložení.

POLOHA RC: Poloha zahájení zpomalování při zavírání.

POLOHA RA: Poloha zahájení zpomalování při otevírání.

2. Stiskněte tlačítko Otevřít nebo Zavřít na desce a podržte je, dokud není dosaženo požadované polohy.

Poznámka: Jestliže chcete pohyb závory urychlit, stiskněte tlačítko Stop.

3. Až je dosaženo polohy, uvolněte tlačítko a proveďte „Postup uložení” (viz. 5.4).

4. Vraťte palcové přepínače do polohy jak uvedeno:

5.4 Postup uložení

Tento úkon slouží k načtení hodnoty parametru, který chcete naprogramovat do trvalé paměti ovládací jednotky. K prove-dení postupu uložení:

Tabulka 7: Uložení

1. Podržte stisknuté tlačítko Stop po dobu alespoň 3 vteřin, až začne rychle blikat LED pro OK.

2. Uvolněte tlačítko Stop a LED pro OK bude pokračovat v rychlém blikání po další 3 vteřiny.

3. Během těchto 3 s stiskněte současně tlačítka Otevřít a Zavřít a jen na okamžik; když jsou stisknuta obě současně, LED pro OK zhasne a pak se rozsvítí na 2 s, aby potvrdila, že zvolený parametr byl správně uložen do paměti.

5.5 Vymazání paměti

Všechny programovatelné parametry jsou zaznamenány do trvalé paměti, která zachovává informace i v případě výpadku napájení. V určitých případech může být zapotřebí všechny uložené údaje z paměti vymazat.

Tabulka 8: Ručnímu naprogramování poloh zpomalení

1. Nastavte palcové přepínače jak uvedeno:

2. Proveďte „Postup uložení” (viz. 5.4), který je v tomto případě vyžadován k potvrzení postupu vymazání.

3. Vraťte palcové přepínače do polohy jak uvedeno:

Poznámka: Když je paměť resetována, systém předpokládá stejný stav jako když ovládací jednotka nebyla nikdy napro gramována , takže žádný pohyb není možný. V tomto případě první povel, který je vyslán na vstupy nebo stisknutí tlačítka Otevřít nebo Zavřít aktivuje postup „Výchozí vyhledání mechanických dorazů”.

Poznámka 1: Tento úkon nevymazává hodnoty počítadla počtu provedených cyklů ani počet naprogramovaných cyklů.yklů an

vysláž ovlá

e vysyž o

pk potv

ametr bmžik; k

další

kat Llikat

trvalé trva

iz. z.

osažeos

parampa

k po

Page 13: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

13

5.6 Seřizování

Po dokončení programování můžete provést několik nezbytných nastavení, nutných k zajištění správného a bezpečného chodu automatického systému.

5.6.1 Nastavení krouticího momentu

K omezení úrovně krouticího momentu, dodávaného přenosovým systémem podle ustavených norem, je ovládací jed-notka vybavena omezovačem (TRI), který slouží k nastavení krouticího momentu motoru. Otáčením omezovače po směru hodinových ručiček se krouticí moment zvyšuje. Jestliže během pohybu narazí závora na překážku (požadavek na krouticí moment motoru je vyšší než je naprogramovaná hodnota), systém se zastaví a jestliže byl v chodu poloautomatický nebo automatický pohyb, zahájí se pohyb v opačném směru. Ke zvýšení bezpečnosti je zde opatření, že jestliže se detekce překážky vyskytne třikrát po sobě ještě než závora dosáhne své správné zavřené polohy, systém provede rychlou změnu směru pohybu a pak se zastaví.

5.6.2 Nastavení rychlosti

K omezení kinetické energie závory v případě dopadu s možnými překážkami je kromě omezení krouticího momentu motoru také možné snížit rychlost pohybu. Rychlost je možné nastavit kdykoli pomocí trimru TR2. Otáčením trimru po směru hodinových ručiček se rychlost zvyšuje. Když je trimr nastaven na maximální rychlost polohování, otevírací doba závory je přibližně 3 vteřiny.. S trimrem nastaveným na minimální rychlost je otevírací doba kolem 6 vteřin.

5.6.3 Nastavení doby přestávky

Když je zvolena funkce automatického zavírání, po otevření je časovač vypnut (doba přestávky). Když interval časovače uplyne, automaticky začne zavírání. Dobu přestávky je možno nastavit pomocí trimru TR3. S trimrem v poloze minimálního času je přestávka 0 vteřin, s trimrem v poloze maximálního času (zcela ve směru hodinových ručiček) je doba přestávky kolem 120 vteřin.

6. Přezkoušení a vyzbrojení

Toto je nejdůležitější úkon, navržený k tomu, aby se zaručila maximální bezpečnost a spolehlivost automatického systému. Postup při přezkoušení se může také použít jako pro pravidelnou kontrolu zařízení, která tvoří automatiku. Přezkoušení celého systému musí provádět kvalifikovaná osoba, která musí stanovit, kterou zkoušku provést na základě obsažených rizik a ověřit soulad systému s platnými předpisy, legislativou a normami, zejména se všemi ustanoveními normy EN 12445, která stanovuje způsoby přezkušování automatických systémů pro závory na cestách se smíšeným provozem vozidel a chodců. Každá součást systému, např. nouzové zastavovací zařízení atd. může vyžadovat určitý způsob přezkoušení. Doporučujeme proto dodržovat postupy uvedené v příslušných návodech.

Tabulka 9: Postup při přezkušování

1. Zajistěte, aby byl bezvýhradně dodržovány pokyny zdůrazněné v kapitole 3. Upozornění.

2. Nastavte palcové přepínače jak uvedeno:

3. Stiskněte tlačítko Otevřít a zkontrolujte zda:• je v činnosti blikající světlo• otevírání začíná zrychlovací fází• pohyb se zpomalí a pak zastaví, když je závora v otevřené poloze.

4. Stiskněte tlačítko Zavřít a zkontrolujte zda:• je v činnosti blikající světlo• spouští se zavírání• pohyb se zastaví, když je závora zavřena.

5. Spusťte otevírání a zkontrolujte vypínání bezpečnostního zařízení, připojeného ke:• vstupu Stop - způsobí okamžité přerušení pohybu• vstupu Photo - nemá nějaký vliv.

6. Spusťte otevírání a zkontrolujte zda vypínání bezpečnostního zařízení, připojeného ke:• vstupu Stop - způsobí okamžité přerušení pohybu• vstupu Photo - způsobí zastavení pohybu a opětné spuštění v opačném směru. směrěrs

p jenřipo

ného ené

že vyžestách

všesezkouš

zení, kt a spost a

ru homru TR(doba mru T

vírací

pomámá

é poloti je zdestližeávora n

motoodle um

ýých k

Page 14: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

14

7. Zapněte bezpečnostní zařízení, připojené ke:• vstupu Stop a zkontrolujte zda při aktivaci povelového vstupu systém neprovádí nějaký pohyb• vstupu Photo a zkontrolujte zda při aktivaci povelového vstupu systém neprovádí nějaký pohyb

8. Během otevírání a zavírání zabraňte pohybu závory nějakou překážkou a zkontrolujte zda motor s převodemprovádí vratný pohyb, než krouticí moment, stanovený platnými normami, je překročen.

9. Změřte sílu dopadu podle požadavků normy EN 12445 a jestliže je u systému použito řízení „krouticíhomomentu motoru” ke snížení síly dopadu, vyhledejte nastavení, které dá lepší výsledky.

10. Zkontrolujte zda aktivace vstupů (jsou-li připojeny) způsobí následující postup:• pro krokový vstup (Step-by Step): Otevřít-Stop-Zavřít-Stop,• pro vstup Otevřít (Open): Otevřít-Stop-Otevřít-Stop,• pro vstup Zavřít (Close): Zavřít-Stop-Zavřít-Stop.

11. Vraťte palcové přepínače na vyznačené nastavení.

7. Volitelné funkce

K volbě požadovaných funkcí nastavte programovací palcové přepínače na Off a aktivujte funkční palcové přepínače jak uvádí následující seznam:

Tabulka 10: Funkce přepínačů

Přepínače 1 - 2 Off-Off Manuální režim - obsluha přítomna

On-Off Poloautomatický režim

Off-On Automatický režim - automatické zavírání

On-On Automatický režim - zavírání vždy

Přepínač 3 On Funkční režim „obytný blok či společné ovládání”

Přepínač 4 On 5 s předblikání (2 s v ručním režimu)

Přepínač 5 On Opětné zavření 0 s po Photo, jestliže je to v automatickém režimu, nebo opětné zavření po Photo, jestliže je to poloautomatickém režimu

Přepínač 6 On Photo také při otevírání

Přepínač 7 On Aktivace fototestu

Přepínač 8 On-Off Sací víčkoElektrický zámek

Přepínač 9 On Semafor pro „jednosměrný provoz”

Přepínač 10 On Dopravní světlo v obou směrech

Poznámka: Nastavení palcových přepínačů do polohy „Off” slouží k zabránění přidružených funkcé.

7.1 Popis funkcí

Tabulka 11: Popis funkcí, které mohou být nastaveny

Přepínače 1-2

Off-Off Režim manuální (obsluha přítomna)

On-Off Režim poloautomatický

Off-On Režim automatický (automatické zavírání)

On-On Režim automatický + vždy zavře

V manuálním režimu probíhá pohyb závory pouze po vyslání příkazu k pohybu (přidržení tlačítka). V poloautomatickém režimu stačí pouze ovládací impuls a provede se celý pohyb až do zastavení koncovým spínačem nebo uplynutí naprogramovaného pracovního času. V automatickém režimu se po otevření provede pauza a pak zavření. V režimu Vždy zavře se použije, když po momentálním výpadku napájení se nezjistí (pomocí FCC) zavřená brána. V tomto případě se automaticky spustí zavírání, před nímž předchází 5 sekund blikání.

pao pežimu

říži

b až přidrž

yb a(přid

atické

a aa

tup:

epší v

ost

lepštému p

je přezkont

eprp

oveprová

Page 15: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

15

Přepínač 3

On Funkční režim „obytný blok či společné ovládání”

V režimu „obytný blok” po zahájení otevíracího cyklu, např. krokovacím způsobem (krok za krokem), nelze přerušit žádným příkazem toto otevírání tak dlouho, dokud neskončí celý otevírací cyklus. Během zavíracího cyklu se vysláním nového příkazového impulzu zastaví pohyb závory a závora se okamžitě začne pohybovat v obráceném směru, tedy otevírá.

Přepínač 4

On 5 s předblikání (2 s v ručním režimu)

Povelový impulz aktivuje blikající světlo, po kterém následuje o 5 vteřin později pohyb (o 2 vteřiny později v ručním režimu).

Přepínač 5

On Opětné zavření 0 vteřin po Photo, jestliže je to v automatickém režimu, nebo opětné zavření po Photo, jestliže je to poloautomatickém režimu

V automatickém režimu vypínání fotobuňky bezpečnostního zařízení při otevírání nebo zavírání snižuje dobu přestávky na 0 vteřin bez ohledu na přednastavenou dobu přestávky. V poloautomatickém režimu vypínání fotobuňky bezpečnostního zařízení při zavírání aktivuje automatické zavírání s přednastavenou dobou přestávky.

Přepínač 6

On Photo také při otevírání

S touto funkcí vypnutí fotobuňky bezpečnostního zařízení „Photo” má za následek přerušení pohybu také při otevírání. Je-li zvolena funkce „Poloautomaticky” nebo „Automaticky”, po vypnutí zařízení „Photo” se otevírání obnoví a pokračuje.

Přepínač 7

On Aktivace fototestu

Tato funkce umožňuje provést kontrolu účinnosti všech fotobuněk při zahájení každého pohybu a tím zvyšuje celkovou úroveň bezpečnosti systému. Ohledně dalších podrobností viz. kapitola 4.9.

Přepínač 8

On Sací víčko/elektrický zámek

Funkce umožňuje přiřadit výstupu pro elektrický zámek (svorky 5 a 6) následující druhy úkonů:• Elektrický zámek (přepínač 8 Off) - výstup je aktivován po několik vteřin při otevírání se závorou zavřenou.• Sací víčko (přepínač 8 On) - výstup je aktivován na konci zavírání a zůstává aktivován po celou dobu kdy závora zůstane zavřená.

Přepínač 9

On Dopravní světlo v jednosměrném režimu

V tomto režimu je výstup SCA aktivován se závorou otevřenou a při otevírání zůstává zapnut, přičemž je deaktivován při zavírání a se závorou zavřenou. Umožňuje připojit zelené dopravní světlo na výstup k signalizaci volného průjezdu, když svítí.

Přepínač 10

On Provozní režim „semafor pro provoz v obou směrech”

Nastavení přepínače 10 na On bez ohledu na polohu přepínače 9 slouží k aktivaci funkce „Dopravní světlo v obou směrech”. V ovládací jednotce nastanou následující změny: Výstup „Open” přechází na „Krok za krokem 2”, přičemž „Courtesy Light” (COR) a výstupy „Závora otevřená, indikátor svítí” (SCA) přecházejí na zelené dopravní světlo pro jeden směr a zelené dopravní světlo pro opačný směr, jak je uvedeno na obr. 6. Pro každý směr průjezdu je nastaven jiný otevírací povel: Krok za krokem (PP) pro vjezd Krok za krokem 2 (PP2) pro výjezd. V tomto případě jsou instalována dvě dopravní světla, s červeným a zeleným signálem, připojená ny výstupy SCA a COR.

13

to přípsměr t

zelen„Krok funfu

a výstzůstáva výst

ůstávz

ává aktevírá

k

druoteví

á

cí d

aždékaždé

„ odek přPhoto

eded

stávkyžimí nebo žim

eboí n

režimu

yb (o 22

at v obem zav (kro

Page 16: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

16

Za normálních podmínek jsou výstupy SCA a COR vypnuty a následně jsou vypnuta také dopravní světla. Když je vyslán povel s PP ke vjezdu do chráněných míst, zahájí se otevírání a současně je aktivován výstup SCA a zelené dopravní světlo ve směru vjezdu je aktivováno spolu s červeným dopravním světlem v opačném směru. Naopak, jestliže je dán prostřednictvím PP2 povel k otevření, je aktivován výstup COR k aktivaci zeleného dopravního světla ve směru výjezdu a červeného dopravního světla ve směru vjezdu. Světla zůstávají svítit po celou dobu trvání otevírání a během doby přestávky, je-li naprogramována. Naopak při zavírání se společně rozsvítí zelené a červené světlo k signalizaci že průjezdová prioritní situace již neplatí. Dva výstupy lze použít k ovládání nízkonapěťových 24 Vdc svítidel s max. 10 W na výstup. Jsou-li požadována silnější světla, pak bude nutné k řízení dopravních světel použít relé ovládaných výstupy ovládací jednotky.

Poznámka: V jednom ze dvou automatických funkčních režimů (poloautomatický-automatický a „zavírá vždy”) způsobí příkaz na vstupu OTEVŘI otvírání závory. Pokud příkaz trvá (TIMER=časovač) i v době, kdy závora je otevřena, pak závora „zatuhne” do nedefinovatelné prodlevy. Pouze po skončení příkazu bude možno zavřít závoru. Ovládací impulzy na vstupu ZAVŘI způsobí zavření závory. Pokud příkaz přetrvává i nadále, pak závora zůstane zablokována v zavřené poloze až do doby skončení takového příkazu a teprve tehdy je možno ji otevřít. Impulz na vstupu „Krok za krokem” způsobí střídavé otvírání a zavírání závory. Druhý impulz na vstupu „Krok za krokem” nebo na tom samém vstupu, který zahájil pohyb, způsobí zastavení závory. Ať už se závora nachází ve fázi otvírání nebo zavírání, pokud je aktivován spínač STOP, závora se okamžitě zastaví.

8. Co dělat když…

Následující část popisuje některé z obvyklejších problémů, se kterými je možno se setkat při instalaci systému.

Tabulka 12: Co dělat když...

Žádná LED nesvítí:

Zkontrolujte zda je na svorkách 1 a 2 přítomno napájecí napětí a zkontrolujte také pojistky F1 a F2.

Pohyb se nezahajuje:

Zkontrolujte zda LEDy vstupů bezpečnostních zařízení „Stop” a „Photo” svítí a motor je zablokován (LED uvolnění zhasla).

Při pohybu nastává opačný pohyb:

Zkontrolujte zda jedno z bezpečnostní zařízení nevypnulo (Photo během zavírání) nebo zda nevypnulo proudové čidlo.V tomto posledním případě zkontrolujte zda nastavení proudového čidla je dostatečně vysoko, aby to umožnilo pohyb závory. Je-li hodnota nedostatečná, zvyšte ji otáčením trimru krouticího momentu (TR1) ve směru hodinových ručiček.

Rychlé blikání LED pro OK:

Napájecí napětí je nedostatečné nebo na palcových přepínačích byla zvolena nesprávná kombinace.

Motor se otáčí pomalu:

Ovládací jednotka vykonává proces seřizování. První vypnutí proudového čidla je vykládáno jako mechanická zarážka.

Motor vykoná fázi zrychlení a pak se zastaví:

Zkontrolujte zda LED kodéru při otáčení motoru bliká. Rychlost blikání může být vyšší nebo nižší podle rychlosti pohybu. S motorem zastaveným může LED svítit (On) nebo být zhasnutá (Off), a to podle přesné úhlové polohy, při které se hřídel motoru zastavil.

LED pro OK svítí po několik vteřin ihned po povelu:

Toto značí závadu v ovládacím stupni motoru. Zkontrolujte zapojení a zemní izolaci motoru. Neshledáte-li problém, osaďte novou ovládací jednotku.

í izolaí

převyšší vyšší

je vyk

tu (TRstatečnt (TR

atenečn

ánstní) ne

a moí a

ké poké poj

se set

potom sapokud

tomstupu

ne zaanzavřít z

ě,docký-aut

d běký t

ch svěch snapěťozelené

ci zelepo ceci zlem v

asně jtl

u vypn

Page 17: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

17

9. Ruční nebo uvolňovací postup

Úkon uvolňování se smí provádět jen když je závora zastavená.Ruční obsluhy (obr. 1, str. 26) se musí použít v případě výpadku napájení nebo když systém selže. Ruční postup umožňuje volný pohyb závory jen když je správně instalována a s pravým originálním příslušenstvím.• Zvedněte uzavírací krycí disk. Vložte klíč a otočte jím po směru hodinových ručiček.• Otočte uvolňovací pákou proti směru hodinových ručiček. Posuňte závoru ručně.K uzamčení závory vraťte uvolňovací páku do původní polohy, otočte klíčem a vytáhněte jej.

10. Údržba

Úkony údržby se musí provádět přísně v souladu s bezpečnostními nařízeními, uvedenými v tomto návodu a podle platné legislativy a norem. Ačkoli Signo žádnou zvláštní údržbu nevyžaduje, pravidelné kontroly, prováděné v naprogramovaných intervalech, zajistí dlouhou životnost systému a spolehlivý chod bezpečnostních zařízení. Za tímto účelem by se měly provádět všechny zkoušky a kontroly stanovené v kapitole 6. „Přezkoušení”. Jestliže jsou instalována další zařízení, dodržujte bezpodmínečně nařízení uvedená v příslušných plánech údržby.

SIGNO 3 Provádějte pravidelnou celkovou kontrolu každých 50 000 cyklů

SIGNO 4 Provádějte pravidelnou celkovou kontrolu každých 6 měsíců nebo 50 000 cyklů

SIGNO 6 Provádějte pravidelnou celkovou kontrolu každých 6 měsíců nebo 50 000 cyklů

10.1 Plánování údržby

K usnadnění plánování údržbářských úkonů v celém systému je ovládací jednotka vybavena počítadlem cyklů, který každým otevřením údaj o jejich počtu zvyšuje. Zvýšení je signalizováno blikáním LED údržby (MAN). Údaj z počítadla cyklů je stále porovnáván s hodnotou hranice alarmu (naprogramovanou pracovníkem, který systém instaluje) a kontrolován s hodnotou hranice upozornění (nastavuje se automaticky asi 6 % pod hranici alarmu). Když počet vykonaných cyklů přesahuje hranici pro upozornění, LED údržby bliká jen při pohybu závory, přičemž když je překročena hranice alarmu, LED bliká trvale (když se motor zastaví a během pohybu), čímž signalizuje naléhavou potřebu údržby. Hranici (práh) alarmu lze naprogramovat od minimální hodnoty 1000 do max. 255000 cyklů v násobcích po 1000.

Tabulka 13: Programování hranice alarmu

1. Nastavte palcové přepínače jak uvedeno:

2. Podělte počet cyklů k naprogramování číslem 1000.

Příklad: Má se naprogramovat 100 000 cyklů, výsledek po dělení: 100,100 = 4 + 32 + 64, palcové přepínače 3, 6 a 7 nastavte na On

3. V následující tabulce vyhledejte kombinaci palcových přepínačů, jejichž součet je roven číslu, které jste vypočítali a nastavte příslušné přepínače na On.

4. Proveďte „Postup uložení” (viz. 5.4).

5. Vraťte Dip swtche na vyznačené nastavení.

Po nastavení hranice alarmu ji můžete zobrazit ke kontrole zda úkon, který jste právě provedli, byl proveden správně.

Dip switch Sw1 Sw2 Sw3 Sw4 Sw5 Sw6 Sw7 Sw8

Pesi 1 2 4 8 16 32 64 128

Tabulka 14: Zobrazení hranice alarmu

1. Nastavte palcové přepínače jak uvedeno:

2. Nastavte palcový přepínač 1 na On (2, 3, 4, 5 a 6 na Off), spočítejte počet záblesků LED pro OK a poznamenejte si jej (jestliže bylo 10 záblesků, poznamenejte si 0).

3. Opakujte úkon s palcovými přepínači 2, 3, 4, 5 a 6.

blet z

právě p

ásobcnásonaléhavemž ki alarmm, kED úd

notka LED úd

o 50 0

o 5

Jestlizaařch

kontrouveden

ytáhněytáhčně.ručiče

dyž sysušenstdyž s

Page 18: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

18

Tabulka 15: Zobrazení počtu vykonaných cyklů

1. Nastavte palcové přepínače jak uvedeno:

2. Přepočítejte záblesky LED pro OK s palcovými přepínači 1, 2, 3, 4, 5 a 6 jak uvedeno v příkladech 1 nebo 2. Kdykoli se programuje hranice upozornění, hodnota počtu vykonaných cyklů se automaticky vymaže.

3. Vraťte palcové přepínače na nastavení jak uvedeno:

11. Likvidace

Signo je zkonstruováno z různých druhů materiálu, z nichž některé je možno recyklovat (ocel, hliník, plasty, elektrické kabely), zatímco jiné se musí zlikvidovat (elektronické desky a součástky).

Některé elektrické součástky mohou obsahovat znečišťující látky. Neznečišťujte životní prostředí. Zjistěte si způsoby recyklace nebo likvidace, které jsou k dispozici podle platných místních předpisů.)

1. Odpojte automatický systém od napájení.2. Rozeberte všechna zařízení a příslušenství, držte se opačného pořadí postupů popsaných v kapitole 4 „Instalace”.3. Vyjměte elektronickou desku.4. Roztřiďte různé elektrické a recyklovatelné materiály a odevzdejte je firmě oprávněné k recyklaci a likvidaci.5. Předejte zbývající materiály do oprávněných sběren druhotných surovin.

12. Technické údaje

Tabulka 16: Technické parametry

SIGNO 3 SIGNO 4 SIGNO 6

Napájecí napětí (Vac, 50/60 Hz) 230

Nouzové napájení (Vdc) 24

Spotřeba (W) 250 300

Odběr (A) 1,1 1,3

Odběr motoru (A) 10 12

Převodový poměr 1:123 1:241

Krouticí moment (Nm) 130 200 250

Doba otevření min.-max. (s) 1,8 - 4 3-6 6 - 10

Provozní teplota (°C, min./max.) -20 °C až +50 °C

Zatížení (%) 80

Stupeň ochrany IP 44

Hmotnost (kg) 50 58

Třída izolace 1

4. Nyní přepočítejte počet cyklů jak uvedeno v jednom ze dvou příkladů níže.

5. Vraťte palcové přepínače na nastavení jak uvedeno:Použijte stejného postupu k zobrazení počtu vykonaných cyklů.

Konfigurace Dip switchů

Počet cyklů

Příklad 1:

Počet LEDOK záblesků 10 1 2 10 4 5 012,045

Příklad 2:

Počet LED OK záblesků 1 4 10 10 7 3 140,073

1

44

80

C až

6

°C

33 6

200

1:241

12

24

23

4

2

4

právněá ěp

upů pooup

ů.)e živte živ

ů

recykl

utomatk uvedutomatk uk

Page 19: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

19

12.1 Technické údaje ovládací jednotky

Tabulka 17: Technické parametry ovládací jednotky

Ovládací výstup 24 Vdc Max. proud 200 mA (napětí může být 17-35 Vdc)

Výstup pro blikající světlo 24 Vdc, max. spotřeba 25 W (napětí může být 16-35 Vdc)

Výstup pro elektrický zámek 24 Vdc, max. proud 250 mA (napětí může být 17-35 Vdc)

Výstup pro fototest 24 Vdc, max. proud 200 mA (napětí může být 17-35 Vdc)

Výstup pro obslužné světlo 24 Vdc, max. spotřeba 10 W (napětí může být 17-35 Vdc)

Výstup světla indikace otevření závory 24 Vdc, max. spotřeba 10 W (napětí může být 17-35 Vdc)

Výstup světla indikace údržby 24 Vdc, max. spotřeba 10 W (napětí může být 17-35 Vdc)

Vstup STOP Pro NC kontakty nebo trvalý odpor 8,2 kW ± 50 %

Doba přestávky Od 0 do 120 s

Doba obslužného světla 60 s

Max. délka kabelu Napájení 30 m, anténa 5 m

Tabulka 18: Příslušenství

Artikl Popis SIGNO 3 SIGNO 4 SIGNO 6

SIA1 Náhradní kotevní deska pro SIGNO3 - SIGNO4 s háky do betonu • •

SIA2 Náhradní kotevní deska pro SIGNO6 s háky do betonu •

SIA3 Hliníkové rameno profil 36×73×3250 mm pro SIGNO3 •

WA1 Hliníkové rameno profil 36×73×4250 mm vč. 10 reflexních nálepek, pro kratší délku zkraťte.

WA2 Krycí červená gumová lišta pro WA1 s koncovými krytkami. • •

WA6 Krycí červená gumová lišta pro WA21 s koncovými krytkami. •

WA9 Kit osvětlení 6 blikajicích světel ramene profilu WA1 a WA21. • • •

WA10 Červená reflexní nálepka na rameno. • • •

WA11 Pevná podpěra ramene profilu a trubky. • • •

WA12 Sklopná podpěra ramene profilu pro WA1 a WA21. • •

WA13 Záclonky pro WA1 a WA21 - 2 m. • •

WA14 Kloubová mechanika pro rameno WA1 (od 1850 do 2400 mm). •

WA21 Hliníkové rameno profil 36×94×6250 mm vč. 14 reflexních nálepek, pro kratší délku zkraťte.

WA24 Trubkové dvoudílné rameno 8 m s 18 nálepkami, sklopnou podpěrou, vý-ztuhou a protizávažím.

PS224 Záložní akumulátor pro závoru SIGNO • • •

SIA20/A Náhradní kontrolní jednotka • • •

13. Příslušenství

13.1 Rádiový přijímač

Ovládací jednotka je vybavena konektorem pro rádiový přijímač s SM slotem (příslušenství na přání), který umožňuje aktivaci vstupů jak uvedeno v následující tabulce:

Tabulka 19: Výstupy přijímače

Výstup přijímače Vstup ovládací jednotky

1 Krok za krokem

2 Stop

3 Otevřít (Open)

4 Zavřít (Close)

(příslu

ou, vý-ou

kratší

,2 kr 88 2

můětí

ětí mů

ětí mů

ůžětí můž

ětětí můž

ětí mů

být 17být

Page 20: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

20

Dodatek k instalačnímu a uživatelskému manuálu

14. Automatizovaným závorám Signo byly přidány nové funkce

Upozornění: Tyto instrukce musí být doplněny instalačním a uživatelským manuálem k automatizační technice.

Tento dodatek informuje o nových funkcích, které byly přidány do všech modelů automatizované závory výrobní řady SIGNO. Jedná se o následující nové funkce:

• Nová univerzální řídicí jednotka, model SIA20/A. • Možnost synchronizovat navzájem provoz dvou závor Signo (funkce Master & Slave). • Nový postup při specifickém nastavení funkce „zpomalení pohybu“ ramena závory. • Nový způsob signalizace při zapnutí závory Signo. • Nová funkce automatické diagnostiky provozních závad.

14.1 Nová univerzální řídicí jednotka, model SIA20/A

Nová řídicí jednotka SIA20/A nahrazuje předchozí model SIA20 a je společná pro všechny modely výrobní řady Signo.Po dokončení instalace řídicí jednotka prostřednictvím operace „Automatické vyhledání“ mechanických koncových spínačů automaticky zjistí a uloží do paměti příslušný model nainstalované závory Signo, aniž by bylo nutné provádět nějaké další programovací operace.

14.2 Možnost synchronizovat navzájem provoz dvou závor Signo (funkce Master & Slave)

Tato nová provozní funkce umožňuje vybavit automatizační technikou i takové průjezdy, kdy je nutné současně použít dvě závory Signo, stojící navzájem v protilehlé poloze, přičemž provoz obou závor je synchronizovaný. To znamená, že obě závory Signo jsou naprogramované takovým způsobem, že je první z nich přidělena role Master – řídící (závoře, která je ovládána přímo uživatelem), zatímco druhá závora je naprogramovaná tak, aby vykonávala roli Slave – podřízená (závora přijímá příkazy vyslané z řídicí jednotky závory Master).Při instalaci takového typu automatizační techniky postupujte podle následujících instrukcí:

1. Nainstalujte obě závory Signo podle instrukcí uvedených v jejich instruktážním manuálu. Důležité upozornění!: při provádění rozvodu elektrických kabelů připravte i jeden kabel pro propojení obou řídicích jednotek (minimální plocha kabelu: 0,75 mm2).

2. Navzájem propojte obě řídicí jednotky podle obr. 14 a to, následujícím způsobem: • propojte navzájem svorky 9 (0 Volt) obou řídicích jednotek. • propojte navzájem svorky 15 (Sinc) obou řídicích jednotek.

3. Pak proveďte zbývající elektrická zapojení podle instrukcí uvedených v instruktážním manuálu přiloženém k závo- rám Signo. Navíc je třeba mít na paměti tato doporučení:

U řídicí jednotky – MASTER je možné provést tato zapojení a nastavení: • Připojit výstražný maják (pro celé zařízení) • Připojit elektrické blokování nebo přísavku (pouze pro Signo-Master). • Připojit fotočlánky, pro celé zařízení, buď s funkcí „Fototest“ nebo bez ní. • Připojit eventuálně světelnou signalizaci, pro celé zařízení, ke svorkám 12 (Sca) a 13 (Cor). • Připojit světelnou signalizaci údržby (pouze pro Signo – Master). • Připojit bezpečnostní zařízení, pro celé zařízení, ke svorce 16 (Alt). Poznámka: Jestliže svorka není využitá, musí být propojená pomocí můstku se svorkou 11 (Společný). • Připojte jeden nebo více párů fotočlánků, pro celé zařízení, ke svorce 17 (Foto). Poznámka: Jestliže svorka není využitá, musí být propojená pomocí můstku se svorkou 11 (Společný). • Připojte ovládací prvky ke svorkám 18 (Krok za krokem), 19 (Otevřít), 20 (Zavřít), aby bylo možné obě ramena závor otevírat a zavírat. • Seřiďte sílu převodového pohonu (pouze u Signo-Master). • Seřiďte rychlost převodového pohonu (pouze u Signo-Master). • Nastavte délku pauzy, pro celé zařízení, která bude odpočítávána mezi otevřením a zavřením.

U řídicí jednotky-SLAVE je možné provést následující zapojení a nastavení: • Připojit výstražný maják (pouze pro Signo-Slave).

otevře

)ZavZavřít

7 (Foto7 (Foto

ámka

(Sc.12 (Sc

způsobobzpů

opojenktážním

h instrh

vykonáena r

vykoná

e synlena ro

ůjeze sy

zdy

o (fno (f

aniž bedáníaniž b

ro ledro

ster & na zá

&ste

uelů au

uálem álem

ee

Page 21: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

21

• Připojit elektrické blokování nebo přísavku (pouze pro Signo-Slave). • Připojit eventuálně světelnou signalizaci (pouze pro Signo-Slave) ke svorkám 12 (Sca) a 13 (Cor). • Připojit světelnou signalizaci údržby (pouze pro Signo-Slave). • Připojit bezpečnostní zařízení, pro celou automatizační techniku, ke svorce 16 (Alt). Poznámka: Jestliže svorka není využitá, musí být propojená pomocí můstku se svorkou 11 (Společný). • Připojte ovládací prvky ke svorkám 18 (Krok za krokem), 19 (Otevřít), 20 (Zavřít), pouze pro otevírání a zavírání závory Signo-Slave. Poznámka: Příkazy jsou prováděny pouze tehdy, jestliže je rameno závory Signo-Master zavřené.

U řídicí jednotky-SLAVE není možné provádět následující operace: • Využívat svorky 8 (Fototest) a 17 (Foto). Fotočlánky musí být připojené pouze k řídicí jednotce Master. Svorka 17 (Foto) musí zůstat volná. • Nastavte délku pauzy na provoz v automatickém režimu. Toto nastavení musí být provedeno na řídicí jednotce Master.

14

15

musní 7 (Foto

gno-Sign

avřít), p

orce 1ný).orce

rkám

Page 22: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

22

• Zvolte provozní režim a doplňkové funkce. U řídicí jednotky Slave je možné zvolit pouze funkci „Elektrické zablokování / Přísavka“ prostřednictvím dip-switche č. 8. Ostatní provozní režimy a funkce musí být zvoleny na řídicí jednotce Master.

Poznámky: V případě používání záložního zdroje musí mít každá automatizační technika svou vlastní baterii.

4. Po dokončení jednotlivých elektrických zapojení, připojte obě řídicí jednotky k napájení a s každou proveďte operace popsané v kapitole „4.10 Kontrola připojení“, kterou najdete v instruktážním manuálu dodaném společně se závorou Signo.

5. Dokončete instalaci závory Signo-Master podle instrukcí uvedených v kapitole „Kolaudace“, která je popsaná v instruktážním manuálu dodaném společně se závorou Signo. Nakonec nechejte dip-switch 12 přepnutý do polohy OFF (toto nastavení přiřadí této závoře Signo roli „Master“).

6. Dokončete instalaci závory Signo-Slave podle instrukcí uvedených v kapitole „5 - Kolaudace“, která je popsaná v instruktážním manuálu dodaném společně se závorou Signo. Nakonec nechejte dip-switch 12 přepnutý do polohy ON (toto nastavení přiřadí této závoře Signo roli „Slave“).

14.3 Nový postup při specifickém nastavení funkce „zpomalení pohybu“ ramena závory Pozor! – Tento nový postup nahrazuje kapitolu „5.3 Ruční naprogramování poloh zpomalení“, která je uvedena v manuálu.

Tento nový postup umožňuje zvolit požadovaný bod, tj. délku dráhy ramena závory, ve kterém řídicí jednotka musí zpomalit rychlost pohybu závory ještě před tím, než bude její pohyb ukončen mechanickým koncovým spínačem, a to jak při ote-vírání, tak při zavírání závory. Jak je vidět na obrázku 15, je úsek, ve kterém rameno závory vykoná tento „zpomalený pohyb“, obsažen mezi body RA a 1 (při OTEVÍRÁNÍ) a mezi body RC a 0 (při ZAVÍRÁNÍ). Rozsah těchto dvou úseků je řídicí jednotkou načten auto-maticky během provádění operace „4.1 Výchozí vyhledání mechanických dorazů“, která je popsaná v instruktážním manuálu pro závory Signo. Hodnoty uložené do paměti během tohoto vyhledání jsou nadefinovány ve výrobním závodě v rozsahu, který jde od 1 do 6 pozic (1 = přibližně 6°):

• bod RA = pozice 2 (= přibližně 12°) • bod RC = pozice 3 (= přibližně 18°)

Následně uvedený postup umožňuje zobrazit nastavené hodnoty a v případě, že by to bylo nutné, je i změnit, tj. zvětšit nebo zmenšit počet pozic platných pro oba body RA a RC.

14.3.1 Při nastavování bodu RC

1. Přepněte dip-switche následujícím způsobem:

2. • Pro ZVĚTŠENÍ hodnoty pozice 1 stiskněte 1krát tlačítko „T1 Open“ (při každém stisknutí tlačítka „LED dioda OK“ blikne tolikrát, podle toho jaký je momentálně nastavený počet pozic).

• Pro ZMENŠENÍ hodnoty pozice 1 stiskněte 1krát tlačítko „T3 Close“ (při každém stisknutí tlačítka „LED dioda OK“ blikne tolikrát, podle toho jaký je momentálně nastavený počet pozic).

3. Po provedení volby, proveďte operaci „4.4 – Postup pro uložení do paměti“, který je popsaný v instruktážním manuálu pro závory Signo (nastavené hodnoty budou uloženy do paměti).

4. Pak přepněte všechny dip-switche do polohy OFF.

měti“

c).(při

každé

že by ty tže

í jsou orazí

ou úserazů“

zpomou úsezpom

ve kým koy ve k

ní polo

ní p

nec neapitole

neneckapitokapito

erou terodicí je

ační te

dicí jeablokoídicí

Page 23: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

23

14.3.2 Při nastavování bodu RA 1. Přepněte dip-switche následujícím způsobem:

2. Pak proveďte operace popsané ve výše uvedených bodech 2, 3 a 4, abyste nastavili bod RC.

14.4 Nový způsob signalizace při zapnutí závory Signo

K této nové signalizaci dochází po zapnutí závory Signo a jejím prostřednictvím je hlášeno, že řídicí jednotka je napájena elektrickou energií a že funguje správně.

Pro ověření tohoto stavu připojte řídicí jednotku ke zdroji elektrické energie a po jejím zapnutí ihned zkontrolujte, jestli pět LED diod, umístěných v blízkosti svorek 16, 17, 18, 19, 20 a „LED dioda OK“ blikají rychle po dobu několika sekund. Nakonec zkontrolujte, jestli „LED dioda OK“ bliká dál s pravidelnou frekvencí, tj. jednou za sekundu: V takovém případě řídicí jednotka pracuje správně.

14.5 Nová funkce automatické diagnostiky provozních závad

Tato nová funkce provádí automaticky diagnostiku případných závad, které řídicí jednotka vyhodnotí během normálního provozu automatizační techniky, a přitom signalizuje typ problému prostřednictvím přesně stanoveného počtu bliknutí „LED diody OK“ (diagnostická blikání se vždy vztahují na poslední pracovní cyklus, vykonaný závorou Signo). Aby bylo možné porozumět významu počtu bliknutí „LED diody OK“, je třeba je vyhodnotit podle následující tabulky:

Tabulka 19: Signalizace závad

Počet bliknutí PŘÍČINA

2 = Reakce „Foto“ nebo chyba při „Fototestu“

3 = Síla pohonu je nedostačující

4 = Reakce příslušenství napojeného na „STOP“

5 = Chyba v parametrech uložených do paměti

6* = Chyba na Signo-Slave

7* = Chyba v komunikaci na straně Signo-Master

Poznámka (*): K 6 a 7 bliknutím může dojít pouze u řídicí jednotky Master.

následykonanm přesncí jedn

jeK“ blikapopo její

j ášje

nastavnas

Page 24: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

24

Splňuje náležitosti předepsané níže uvedenými směrnicemi Evropské Unie:98/37/CE (upravené 89/392/CEE) SMĚRNICE 98/37/CE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A EVROPSKÉ RADY ze dne 22. června 1998 týkající harmonizace legislativy členských států v oblasti strojních zařízení.

V souladu s předpisy stanovenými směrnicí 98/37/CE upozorňujeme, že není povoleno uvádět výše specifikovaný výrobek do provozu, pokud nebylo zařízení, do něhož je ten výrobek zabudován, schváleno a prohlášeno za odpovídající požadavkům směrnice 98/37/CE.

Dále výrobek splňuje požadavky stanovené následujícími směrnicemi Evropské Unie, stejně tak jako požadavky upravené směrnicí 93/68/CEE přijaté Evropskou Radou dne 22. července 1993:

73/23/CEE SMĚRNICE 73/23/CEE EVROPSKÉ RADY ze dne 19. února 1973 týkající harmonizace legislativy členských států v oblasti elektrických materiálů, určených pro použití ve stanovených mezích napětí.89/336/CEE SMĚRNICE 89/336/CEE EVROPSKÉ RADY ze dne 3. května 1989 týkající harmonizace legislativy členských států v oblasti elektromagnetické kompatibility.

Prohlášení o shodě

V souladu se směrnicí pro Strojní zařízení 98/37/CE, (prohlášení výrobce o shodě CE)

Číslo: 179/SIGNO Datum: 06/2004Níže podepsaný Lauro Buoro, ve funkci generálního managera, prohlašuje na vlastní odpovědnost, že výrobek :

Jméno výrobce: NICE S.p.a.Adresa: Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rusitgnè – Oderzo, ItálieTyp: Elektromechanický převodový pohon se zabudovanou řídicí jednotkouModely: SIGNO3, SIGNO4, SIGNO6Příslušenství: Přijímač rádiových vln SMXI, SMXIS; záložní baterie PS224 a veškeré volitelné příslušenství uve-dené v instruktážním manuálu.

Oderzo, 10. června 2004 Lauro Buoro generální manager

1novený1989 t

973 novený973 tý

22.2. čemi Evr

udováí povoudovápovo

sti

a veškvešška

asna vlas

shoděh dě

Page 25: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

25

Automatická závora

Instrukce a upozornění určená pro uživatele závor Signo

Gratulujeme k tomu, že jste si pro svůj automatický systém vybrali výrobek Nice! Nice S.p.A. vyrábí součásti pro automatiku bran, dveří, roletových vrat, roletových žaluzií a markýz - motory s převodem, ovládací jednotky, rádiové ovládání, blikající světla, fotobuňky a různé příslušenství. Nice používá pouze nejlepší materiály a jejich prvotřídní zpracování. Zaměřuje se na vývoj novátorských řešení ke zjednodušení používání svého zařízení a věnuje velkou pozornost studiím technických, estetických a ergonomických vlastností. V širokém záběru výrobků Nice si váš instalační technik jistě vybere to, co nejlépe splňuje vaše konkrétní požadavky. Pamatujte však, že Nice S.p.A. není tvůrce vašeho automatického systému, je pouze na konci analýz, volby materiálu a kvalifikované práce vašeho odborníka na instalaci automatických zařízení. Automatický systém je vyjímečně vhodný a vysoce hodnotný doplněk vaší strategie zabezpečení a s několika jednoduchými preven-tivními opatřeními poskytne spolehlivou službu po řadu let. I když váš automatický systém splňuje požadavky na úroveň bezpečnosti, stanovenou současnými normami, nevylučuje to možnost „zbytkových nebezpečí”, tj. možnosti potenciálně nebezpečných situací, které jsou obvykle výsledkem nedbalosti nebo dokonce nesprávného používání systému. Proto vám chceme nabídnout několik rad k nápravným opatřením, aby jste se vyvarovali všech možných problémů:

• Před použitím vašeho automatického systému požádejte vašeho odborníka na instalace o vysvětlení původu zbyt- kových nebezpečí a věnujte několik minut pročtení návodu s uživatelskými pokyny a upozorněními, které vám poskyt- ne váč instalatér. Uchovávejte tento návod na bezpečném místě pro všechny další požadavky a předejte jej novému majiteli automatického systému v případě jeho prodeje.

• Váš automatický systém je stroj navržený k vykonávání vašich povelů s nejvyšší přesností, nevhodné nebo nesprávné používání systému může zapříčinit vznik bezpečnostních rizik. Neprovozujte automatický systém, jestliže by pohyb mohl představovat nebezpečí pro osoby, zvířata nebo předměty přítomné v provozním záběru.

• Děti: Automatický systém zajišťuje vysoké úrovně bezpečnosti, a to díky řadě detekčních systémů, navržených k zame zení pohybů při přítomnosti osob a předmětů a vždy zaručuje bezpečné a předvídatelné pohyby. Nicméně přes tyto vlastnosti provedení se doporučuje zamezit dětem hrát si v místech automatického systému a udržovat si přehled o možné přítomnosti dětí, aby se zabránilo i neúmyslné aktivací systému. Automatický systém není hračka!

• Závady: Jakmile se povšimnete jakékoliv známky nenormální funkce automatického systému, odpojte napájení a pro- veďte ruční uvolnění. Nepokoušejte se provádět opravy bez dozoru další osoby, vždy požadujte zásah odborníka na takové instalace. Než se opravář dostaví, po uvolnění motoru, jak je popsáno vpředu, můžete systém používat jako nor- mální přístup bez automatiky.

• Údržba: Podobně jako všechny stroje i váš automatický systém vyžaduje pravidelnou údržbu k zajištění stálého chodu jeho funkcí a co nejdelší dobu chodu s naprostou bezpečností. S vaším odborníkem na tyto instalace si sestavte plán údržby s pravidelným ošetřováním.. Nice S.p.A. doporučuje při normálním používání místními uživateli provádění údržby každých 6 měsíců, ovšem tento interval se může měnit podle intenzity používání systému. Veškeré kontroly, prohlídky, údržbu a opravy musí provádět výhradně kvalifikovaná osoba.

• I když si myslíte, že jste vhodně kvalifikováni, nepokoušejte se upravovat systém nebo programovaní a omezovací parametry. Odpovědnost za úkony této povahy leží na vašem odborníkovi na tyto instalace.

• Závěrečné přezkoušení, pravidelná údržba veškeré opravy musí dokumentovat osoba za toto odpovědná a majitel automatického systému musí příslušnou dokumentaci uchovávat.

Signo

ovat ooo

a tyto isystéma tyto i

ba.sobaodle intnormálm odbo

pra i

vpředuoby, vžtickéh

matutouto

d

mné v provozmné v

ovone

zs

ps ne

y dalšokyny y dalš

na ina na i

šech msprávn

š h

vých ncký sý

čení aalaci aečení a

vašehol i

stalačnš

j jje velkjejich ládád

Page 26: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

26

• Likvidace: Když automatický systém dojde ke konci své životnosti, zajistěte aby byl kvalifikovanou osobou rozebrán a materiály, ze kterých je zhotoven, byly recyklovány anebo zlikvidovány podle místních zákonných předpisů.

• V případě poruchy nebo výpadku napájení: Při čekání na svého odborníka na tyto instalace nebo obnovu dodávky elektrického proudu, pokud váš systém není vybaven záložními bateriemi, lze automatický systém používat stejně jako normální přístup bez automatiky. K použití tohoto způsobu provozu je třeba nejprve provést ruční uvolnění (je to jediný „servisní” úkon, který smí uživatel na automatickém systému provést). Tento úkon firma Nice S.p.A. zvláště propraco- vala tak, aby se zaručilo co nejsnadnější použití bez nutnosti nářadí nebo většího fyzického úsilí.

1

Úkon uvolnění se musí provádět až po zastavení závory.

1. Zvedněte uzavírací krycí disk. Vložte klíč a otočte jím po směru hodinových ručiček.

2. Otočte uvolňovací pákou proti směru hodi- nových ručiček. Posuňte závoru ručně.

K uzamčení závory vraťte uvolňovací páku do původní polohy, otočte klíčem a vytáhněte jej. Zasuňte klíč a otočte jím po směru hodinových ručiček.

Je-li váš automatický systém vybaven rádiovým dálkovým ovládáním, který časem ztrácí funkci nebo zcela přesta-ne pracovat, problém je pravděpodobně ve vybité baterii (podle typu mohou baterie vydržet několik měsíců až dva nebo tři roky).

Jistou známkou slábnutí baterie je když indikátor potvrzení vysílání zhasíná, selhává jeho svícení nebo jen poblikává. Předtím, než se spojíte se svým odborníkem na instalaci, pokuste se zaměnit baterii za baterii z jiného správně fungu-jícího vysílače (máte-li jej k dispozici). Jestliže to problém vyřeší, pak jednoduše nasaďte novou baterii stejného typu jako původní.

Jste spokojeni? Chcete-li si vybavit svůj dům novým automatickým systémem, když svěříte své požadavky odborníkovi na tyto instalace a Nice S.p.A., obdržíte záruku všech nezbytných odborností a nejpropracovanější automatické zařízení na trhu, poskytující bezkonkurenční provedení a bezproblémovou kompatibilitu.

Děkujeme vám za to, že jste věnovali čas pročtení těchto poznámek a přejeme vám co nejvyšší uspokojení při pou-žívání vašeho nového automatického systému. Váš odborník na instalace vám rád pomůže při splnění všech současných i budoucích požadavků.

1. 2.

e áme ce ve

nejprokdkd ž

nasaďaďn

selhávábateriiselhává

hou bačasemč

ručiček

původnZasuňt

K uzamů d

no2. 2.

1. Zv

zastavekon Úk

ho fyšíhoúkon fejprve

yautom

a na

e místnaby b

Page 27: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

27

16

Page 28: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

28

17

Page 29: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

29

18

Page 30: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

30

Tabulka 12: Obrázek 16

Č. Označení Č. Označení

1 BMG0719.4567 49 PMD0672R03.4610

2 BMG0720.45672 50 PMD0856.4610

3 BMMHA.45673 51 PMD0857.46103

4 BPME.4540 52 PMD0861.4610

5 CA29.5330 53 PMD0863R05.4610

6 CFW.5320 54 PMD0876R01.4610

7 CM-B-1010.1630 55 PMD0918R02.4610

8 CT200C.5320 56 PMD0963.4610

9 D10.5110 57 PMD0998R03.4610

10 D10A.5110 58 PMD1003R06.4610

11 D12.5110 59 PMD1010.4610

12 D12B.5110 61 PMD1052.4610

13 D3-B.5102 62 PMD1057.4610

14 D4-D.5110 63 PMD1058.4610

15 D6.5110 64 PPD0658.4540

16 GOR-F.5501 65 PPD1386.4540

17 GOR-G.5501 66 PPD0971R01.4540

18 GOR14.5501 67 PPD0972R01.4540

20 IMSG4.4829 68 PPD0973R02.4540

21 IPBSG01.4841 69 PPD0992R01.4540

23 MA05.0901 70 ADSIGNO1

24 MICROI-C.1617 71 PPD0986R02.4540

25 MMCOI2.2620 72 PPD1006.4540

26 MO-L.2640 73 PPD1007R01.45401

27 MO-N.2640 74 PPD1008.4540

28 PMCAC10C.4630 75 PPD1009.4540

29 PMCAC14.4630 76 PPD1011R01.45401

30 PMCAF01.4630 77 PPD1013.4540

31 C3VF-B.2013 78 V6X12B.5102

32 PMCSE25.4630 79 R04.5120

33 PMCSE45.4630 80 R04A.5120

34 PMCS13.4630 82 R06A.5120

35 PMCS67.4630 83 R06B.5120

37 PMCT1/A.4630 84 R12.5120

38 PMCU102.4630 85 R12B.5120

39 PMCU91.4630 86 SGA03

40 PMC108B.4630 87 TRA-D2.10352

41 PMDSC3R01.4610 88 V10x30B.5102

42 PMD0140.4610 89 V12X50.5102

43 PMD0563R01.4610 90 V3X12.5102

44 PMD0566R02.4610 91 V3X25.5105

45 PMD0567.4610 92 V4.2X13A.5101

46 PMD0568.4610 93 V4.2X9.5.5101

47 PMD1121.4610 94 V4.8X13.5101

48 PMD1122.4610 95 V4X25.5102

0101

01

101

2

02

52

22

4040

455401.4

54054

40

1.4540

0

4540

40

2.45

1.4540

2.45

41.4540

1.4540

40

40

61

610

1

610610

06.

03.461

06 461

466103

610

6002 461

01.461

.461

0

05.4

610

61036103

610

03.46

Page 31: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

31

Tabulka 13: Obrázek 17

Č. Označení Č. Označení

1 BMG0719.4567 35 PMCS67.4630

2 BMG0720.45672 37 PMCT1/A.4630

3 BMMHA.45673 38 PMCU102.4630

4 BPME.4540 39 PMCU91.4630

5 CA29.5330 40 PMC108B.4630

6 CFW.5320 41 PMDSC3R01.4610

7 CM-B-1010.1630 42 PMD0140.4610

8 CT200C.5320 43 PMD0563R01.4610

9 D10.5110 44 PMD0566R02.4610

10 D10A.5110 45 PMD0567.4610

11 D12.5110 46 PMD0568.4610

12 D12B.5110 47 PMD0656.4610

13 D3-B.5102 48 PMD0657.4610

14 D4-D.5110 49 PMD0672R03.4610

15 D6.5110 50 PMD0856.4610

16 GOR-F.5501 51 PMD0857.46103

17 GOR-G.5501 52 PMD0861.4610

18 GOR14.5501 53 PMD0863R05.4610

19 IMA.4825 54 PMD0876R01.4610

20 IMSG4.4829 55 PMD0918R02.4610

21 IPBSG01.4841 56 PMD0963.4610

23 MA05.0901 57 PMD0998R03.4610

24 MICROI-C.1617 58 PMD1003R06.4610

25 MMCOI2.2620 59 PMD1010.4610

26 MO-L.2640 61 PMD1052.4610

27 MO-N.2640 62 PMD1057.4610

28 PMCAC10C.4630 63 PMD1058.4610

29 PMCAC14.4630 64 PPD0658.4540

30 PMCAF01.4630 65 PPD1386.4540

31 C3VF-B.2013 66 PPD0971R01.4540

33 PMCSE45.4630 67 PPD0972R01.4540

34 PMCS13.4630 68 PPD0973R02.4540

Č. Označení Č. Označení

96 V4X5.5102 107 PMD1242.4610

97 V5X15-A.5102 108 R28.5120

98 V6.3X22D.5101 110 V5X14A.5102

99 V6X22.5102 111 D5.5110

100 V6X30.5102 112 MPFB3.2601

101 V8X16A.5102 113 CA43.5320

102 SIA10 114 BPTC05.4540

103 PMCAC41.4630 115 BPTC04.4540

104 SIA20/A 116 ADSIGNO

105 GOR15.5501 117 G6X14.5123

106 MMF-C.2620 118 CM-B-1001.1630

455402.4

1.4540

45

401

1.4540

40

40

6110

610

610

610

06.461

03.461

610

02.461

01.461

461

011

616103

610610

.466103.

6106

610

610

0

461

610

02.4

01.46101 461

610

1.46

30630

30

630

630

30

1631

4040

40

2

10610

Page 32: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Signo automatická závora

SIGNOautomatická závora

32

69 PPD0992R01.4540 93 V4.2X9.5.5101

70 ADSIGNO1 94 V4.8X13.5101

71 PPD0986R02.4540 95 V4X25.5102

72 PPD1006.4540 96 V4X5.5102

73 PPD1007R01.45401 97 V5X15-A.5102

74 PPD1008.4540 98 V6.3X22D.5101

75 PPD1009.4540 99 V6X22.5102

76 PPD1011R01.45401 100 V6X30.5102

77 PPD1013.4540 101 V8X16A.5102

78 V6X12B.5102 102 SIA10

79 R04.5120 103 PMCAC41.4630

80 R04A.5120 104 SIA20/A

81 R06.5120 105 GOR15.5501

82 R06A.5120 106 MMF-C.2620

83 R06B.5120 107 PMD1242.4610

84 R12.5120 108 R28.5120

85 R12B.5120 110 V5X14A.5102

86 SGA03 111 D5.5110

87 TRA-D2.10352 112 MPFB3.2601

88 V10x30B.5102 113 CA43.5320

89 V12X50.5102 114 BPTC05.4540

90 V3X12.5102 115 BPTC04.4540

91 V3X25.5105 116 ADSIGNO

92 V4.2X13A.5101 117 CM-B-1001.1630

Tabulka 14: Obrázek 18

Č. Označení Č. Označení

1 BMG0719.4567 21 IPBSG01.4841

2 BMG0720.45672 22 LGR6.5810

3 BMMHA.45673 23 MA05.0901

4 BPME.4540 24 MICROI-C.1617

5 CA29.5330 25 MMCOI2.2620

6 CFW.5320 26 MO-L.2640

7 CM-B-1010.1630 27 MO-N.2640

8 CT200C.5320 28 PMCAC10C.4630

9 D10.5110 29 PMCAC14.4630

10 D10A.5110 30 PMCAF01.4630

11 D12.5110 31 C3VF-B.2013

12 D12B.5110 32 PMCSE25.4630

13 D3-B.5102 33 PMCSE45.4630

14 D4-D.5110 34 PMCS13.4630

15 D6.5110 35 PMCS67.4630

16 GOR-F.5501 36 PMCTSD1.4630

17 GOR-G.5501 37 PMCT1/A.4630

18 GOR14.5501 38 PMCU102.4630

19 IMA.4825 39 PMCU91.4630

20 IMSG6.4829 40 PMC108B.46303063

3

30

30

630

630

630

300

30

630

630

3

630

630

4630630

61617

414

30163

40

40

2

610

11

6303063

22

1101

0202

101

01

Page 33: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

SIGNOautomatická závora

Signo automatická závora

33

41 PMDSC3R01.4610 81 R06.5120

42 PMD0140.4610 82 R06A.5120

43 PMD0563R01.4610 83 R06B.5120

44 PMD0566R02.4610 84 R12.5120

45 PMD0567.4610 85 R12B.5120

46 PMD0568.4610 86 SGA02R01

47 PMD0656.4610 87 TRA-D2.10352

48 PMD0657.4610 88 V10X30C.5102

49 PMD0672R03.4610 89 V12X50.5102

50 PMD0936.4610 90 V3X12.5102

51 PMD0935.46103 91 V3X25.5105

52 PMD0937.4610 92 V4.2X13A.5101

53 PMD0934R05.4610 93 V4.2X9.5.5101

54 PMD0876R01.4610 94 V4.8X13.5101

55 PMD0918R02.4610 95 V4X25.5102

56 PMD0933.4610 96 V4X5.5102

57 PMD0998R03.4610 97 V5X15-A.5102

58 PMD1003R06.4610 98 V6.3X22D.5101

59 PMD1148.4610 99 V6X22.5102

61 PMD1052.4610 100 V6X30.5102

62 PMD1149.4610 101 V8X16A.5102

63 PMD1058.4610 102 SIA10

64 PPD0658.4540 103 PMCAC41.4630

65 PPD1386.4540 104 SIA20/A

66 PPD0971R01.4540 105 GOR15.5501

67 PPD0972R01.4540 106 PMD0938.4610

68 PPD0973R02.4540 107 V12X30.5102

69 PPD0992R01.4540 108 V6X65.5102

70 ADSIGNO1 109 MMF-C.2620

71 PPD0986R02.4540 110 PMD1242.4610

72 PPD1006.4540 111 R28.5120

73 PPD1007R01.45401 113 V5X14A.5102

74 PPD1114.4540 114 D5.5110

75 PPD1009.4540 115 MPFB3.2601

76 PPD1011R01.45401 116 CA43.5320

77 PPD1013.4540 117 BPTC05.4540

78 V6X12B.5102 118 BPTC04.4540

79 R04.5120 119 ADSIGNO

80 R04A.5120 120 CM-B-1001.163063

40

0

1

610610

0

2

610

1

630630

2

101

02

0101

101

22

02

252

Page 34: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

NiceWay - modulární a profesionální systém dálkového ovládání s exluzivním designem

Go - mini kapesní provedení pro moduly NiceWay

Stone - stolní a přenosnénárazuvzdorné provedení

Ondo - nárazuvzdorné provedenína stůl i zeď

modul vysílače

Opla - provedení na zeďčtvercový tvar

Opla - provedení na zeď,obdélníkový tvar

NicewayKomplexní a inovativní systém dál-kového ovládání. Pro ovládání veškeré Nice automatizace z libovolného místa ve Vašem domě.

NiceWay je nový a plně komplexní systém dálk. ovládání pro ovládání veškeré autom-atizace z jakéhokoliv místa domácnosti.

Díky rozsahu barev a tvarů jistě vyhoví všem požadavkům. Ačkoliv jsou dostupné v 1 až 80 skupinách (240 kanálech), jsou velmi malé a jednoduše použitelné.

Modulární NiceWay systém je založen na dálkových ovladačích, které mohou být uloženy v několika modelech držáků.

Nárazuvzdorný materiál příjemný na dotek i nošení. Pohodlí a jednoduchostjsou zaručeny renomovaným a oce-ňovaným Nice designem.

Je lhostejné jaký si vyberete držák nebo krabičku, každá automatizace v domě může být ovládána plovoucím kódem 433,92 MHz typu FloR a VeryVR systémů, plně kompatibilními s NiceWay.

Profesionální a praktické programování pomocí Palmtop přístrojů (BUPC).

Pro ochranu elektronických částí před nečistotami a vlhkostí jsou pryžová tlačítka skryta v těle modulů.

Page 35: Signo verze 2 - Technopark...nebo výměnou pojistek je nutno závadu nalézt a odstranit. • Jestliže se objeví závada, kterou nelze vyřešit pomocí informací uvedených v

Pohony pro privátní brány

GIRRI 130pohon pro posuvné bránydo 400 kg

ROBOpohon pro posuvné brány do 600 kg

THORpohon pro posuvné brány do 2200 kg

WINGOpohon pro otočné bránydo velikosti křídla 1,8 m

TOONApohon pro otočné bránydo velikosti křídla 7 m

METROpohon pro otočné bránydo velikosti křídla 3,5 m

Pohony pro průmyslové brány

NYOTA 115pohon pro posuvné bránydo 800 kg

MEC 200pohon pro posuvné brány do 1200 kg

FIBO 400pohon pro posuvné brány do 4000 kg

MEC 800pohon pro otočné bránydo hmotnosti křídla 1500 kg

HINDI 880pohon pro otočné bránydo velikosti křídla 6 m

COMBI 740pohon pro otočné bránydo hmotnosti křídla 700 kg

Pohony pro garážová vrata

SPINpohon pro sekční a výklopná vrata

SUMOpohon pro průmyslová sekční vrata do velikosti 35 m2

HYPPOpohon pro otočné brány se sil-nými pilíři a skládací vrata

TOMpohon pro průmyslová sekční a rolovací vrata do 750 kg

MEC 200 LBpohon pro průmyslová sekční vrata do velikosti 50 m2

Automatické sloupy a parkovací systémy

WILrychlá závora s délkou ramenedo 8 m, vhodná pro parking

STRABUC 918automatický výsuvný sloup pro zamezení vjezdu

MASPI 241mechanický výsuvný sloup pro zamezení vjezdu

VA 101/301vjezdové/výjezdové automaty pro výdej a čtení parkovacích lístků

VA 401platební automat pro výběr parkovného

Dálkové ovládání, bezkontaktní snímače, klávesnice a docházkové systémy

FLORdálkové ovládání s plovoucím kódem, 433.92 MHz

VERYdálkové ovládání s plovoucím kódem, 433.92 MHz

BIOdálkové ovládání, s přesným kódem 40.685 MHz

NiceWaydálkové ovládání, 433.92 MHz,provedení zeď, stůl nebo komb.

KP 100snímač bezkontaktních karet s kontrolou vstupů/výstupů

T-08

-201

0

Přehled produktů