12
COVER LETTER Dear Sir, I am seeking a position where my operations management skills will make a profitable impact, hoping to look for a company with an offer that to be an ideal match. If you think you will profit by employing a senior executive with a strong background in management, please consider my following abilities. 我我我我我我 一,。一,。 Dynamic with a fresh approach and experience of working in a stylish and lnternational hotel brand properties; 我我我我我我 To identify and meet the needs of sophisticated and most demanding clientele; 我我我我我我 My experience has shown me how to lead, train and motivate staff; 我我 ,; Proven ability to adjust quickly to new environments and make immediate impact as necessary on the quality of service delivered; 我我我我我我我我我 ,; Experience with long term strategic and capital planning and execution, for both pre-opening and opened hotels; 我我我我我我 Experience on coordinating and implementing capital improvement projects; 我我我我我我 Ability to complete projects within stipulated time line and on budget; 我我我我我我 Proven record of good revenue, yield and control management. Driving maximum business results under reasonable cost and expenses; 我我我我我我我我我我我我 ,,; Solid background managing as many as 1000 guest service staff; 我我我我1000我我我我我我我 Managing change and crisis management; 我我我我我我 Genuine believer in innovation, training and the power of staff involvement. I have consistently created unique and memorable working environment for companies throughout my career; 我我我我我 ,,,,; ~ 1 ~

Simon Law 041016

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Simon Law 041016

COVER LETTERDear Sir,

I am seeking a position where my operations management skills will make a profitable impact, hoping to look for a company with an offer that to be an ideal match. If you think you will profit by employing a senior executive with a strong background in management, please consider my following abilities.我诚挚希望贵公司能够提供给我一个能够充分发挥本人运营管理的能力的平台,因而提高贵公司的生产力与利润最大化。如果您认为雇用一个具有深厚管理背景的高级管理人员会给您带来收益,请考虑我的以下能力。 Dynamic with a fresh approach and experience of working in a stylish and lnternational hotel brand

properties;丰富的国际酒店品牌工作经验和能力; To identify and meet the needs of sophisticated and most demanding clientele;识别和满足客人的各种复杂需求; My experience has shown me how to lead, train and motivate staff;丰富的工作经历指导我如何领导,培训和激励员工; Proven ability to adjust quickly to new environments and make immediate impact as necessary on the

quality of service delivered;能够很快的适应工作环境,快速提高服务质量; Experience with long term strategic and capital planning and execution, for both pre-opening and opened

hotels;具有为筹开酒店和已运行酒店进行长期战略和资本规划及运营的经验; Experience on coordinating and implementing capital improvement projects;具有协调和实践资本增长项目的经验; Ability to complete projects within stipulated time line and on budget;能够在既定的时间和预算内完成目标; Proven record of good revenue, yield and control management. Driving maximum business results under

reasonable cost and expenses;具有良好的收益和管控记录,在合理的成本和花费下,能够驱使收益最大化; Solid background managing as many as 1000 guest service staff;管理高达1000名客户服务人员; Managing change and crisis management;具有变革管理和危机管理能力; Genuine believer in innovation, training and the power of staff involvement. I have consistently created

unique and memorable working environment for companies throughout my career;在我的职业生涯中,始终坚信创新,培训,和员工自主权的运用,为全酒店员工创造优质难忘的工作环境;

Experience on team building, improving work force moral for maximum business results delivery;丰富的团队建设经验,提高员工的德育工作力获取最大收益回报; My excellent spoken and written knowledge of the Chinese language including English, Mandarien,

Cantonese and Chaozhou, enables me hassle free when communicating Local and English speaking

~ 1 ~

Page 2: Simon Law 041016

clientele and property owners;流利的英语, 普通话,粤语,潮语听说读写能力让我可以与中, 外国客人和业主自由交流; My thorough understanding of the Chinese culture and history enables me to understand the importance

of Chinese “Guan-xi” on the hotel business;丰富的中国历史与文化底蕴使我十分了解“关系”在酒店经营中的重要性; Maintain good owner advocacy by reciprocating between Management Company and the owners.维持管理公司和业主之间的良好关系Please find below my Personal Profile of my character and professional abilities.以下是我个人性格和专业能力的概括PERSONAL ATTRIBUTES 个人性 格

Integrity正直、诚信 I always present a situation honestly and keep my words;实事求是,信守承诺 I do business “The Right Way” and take responsibility for my actions. Shall admit my mistakes whenever

there is any and finds the best ways to correct them.用最合适的方式经营管理酒店并对我的行为负责。做错事勇于承认并积极寻找改正方式。Maturity成熟 I am able to handle stresses and setbacks of the hotel industry with poise and self-assurance;我有自信能够处理酒店行业的压力和挫折; I have no ego issues or hang-ups that may be damaging the business and professional working

relationships with my counterparts;我不会做出任何损坏企业以及同事之间的工作关系等个人问题; I demonstrate emotional stability and resilience;我情绪稳定且快速恢复力强; I surround myself with quality people and value their opinions;我经常听取周围优秀人才的意见; I always learn and grow from any personal and or professional setbacks that I may experience.我在个人或专业领域遇到的挫折中学习并成长进步。Positive Energy正面能量 I have an extroverted and optimistic nature. I am enthusiastic, dynamic and upbeat about my work.我性格外向乐观,对工作充满热情和活力。Ability to motivating a team激励团队能力 I am a person that most people are excited to work with and work for;员工都很高兴与我共事; Inspiring a team. I can clearly communicate with my staff, being able to lay out the big picture and clearly

define objectives;鼓舞团队:我可以与员工明确沟通,制定计划,明确目标;~ 2 ~

Page 3: Simon Law 041016

I am liked and respected by my staff for creating an environment that reflects and respects my values, their values and the company culture.我受到员工的喜爱与尊敬,因为我为他们创造了一个互相尊重,重视公司文化的良好的工作环境。

~ 3 ~

Page 4: Simon Law 041016

OPERATIONAL ABILITY 营运能力

Ensure commercial success 确保营运成功 I am able to achieve business goals and delivering maximum results;我能够完成任务目标并取得收益最大化; I am asked to make difficult and critical business decisions when necessary;必要时我会做出困难但至关重要的工作决定; I have an entrepreneurial edge to my character;我极具敬业精神; I have a good appreciation of the business world and am up to date with the industry developments.我对商业世界有良好的了解,并紧跟行业发展动态;Build competitive advantage 建立竞争优势 I align operational practices with business strategy, demonstrate financial acumen, manage and redesign

processes for optimum value;我将商业战略与操作实践,经济头脑,管理和重新设计流程相结合,以获取最大价值; I am quick and accurate in analyzing data for the purpose of making customer focused business decisions.我能够迅速准确的分析数据,以便做出以客户为中心的商业决定。Anticipate the future 未来风险预测 I am able to anticipate changes in the business environment before they occur;我能够预测商业环境变化; I fully understand the different levers that effect business in my marketplace. As a result, both my

analytical positions and my gut instincts are usually correct;我熟知影响市场效应的不同经营杠杆。通常我的分析和直觉都是正确的; I can draw accurate business conclusions from disparate pieces of information.我可以从不同的信息片段中得出准确的商业结论。Focus on quality 专注质量保证 I am personally motivated to ensure that the property that I work for always looks its best and I pay

relentless attention to details to making sure that the property is aligned with the best standards of the brand and for it to meet the company’s goals and objectives;我竭力保证为之工作的项目将以最好的状态呈现,注重细节确保项目具有最好的品牌标准以达成公司目标;

I am the guardian together with my team of a product and service whose operational delivery reflects the best of local culture, touches, textures and flavors.我对员工和产品要求严格,产品需体现出当地文化,质地和风味。

People development 人才全面发展 I am aggressive on developing people by setting PDPs (Personal Development Plans) for staff in order for

them to grow with the company.我积极的为员工安排个人发展计划,以便他们能够与公司共同发展。~ 4 ~

Page 5: Simon Law 041016

~ 5 ~

Page 6: Simon Law 041016

Simon Law

CURRICULUM VITAE简历

~ 6 ~

Page 7: Simon Law 041016

NAME 姓名: 罗 俊 士 SIMON LAW CHUN SZE

Permanent Address: Room 1920, Shing Fu House, Kwai Shing East, Kowloon, HK永久住址: 香港,九龙, 葵盛东盛富楼,1902室

Home Telephone: +86-188 2539 8227电话: +86-188 2539 8227

Email address: [email protected]

Date of Birth: 5 Nov. 1959出生日期: 1959年 11月 05日Family Status: Married with 3 children家庭状况: 已婚并有三个孩子Nationality: Hong Kong citizen国籍: 中国香港

CAREER OBJECTIVES 职业目标With over 20 years of experience in the hospitality industry, well versed in planning, development, management and operations of hotels and resorts, I have worked with reputable brands like The Hilton, Meritus, Sheraton, The Furama, Singapore La’Nice, Pullman by Accor, Wanda Hotels and MGM Hotels in China. Towards this end, I wish to utilize my professional knowledge and expertise to enhance the value of such hospitality product (s) in its market place, by being employed in an appropriate Executive position, for the property owner or Hotel Management Company.已有 30多年的饭店管理经验,对饭店策划、发展、管理和营运有独特的见识。曾服务过的知名品牌有丽晶、雅高、君华、千禧和温德姆。至此,我希望以我在饭店管理的经验,向贵公司申请合适的行政职位。

EDUCATION 教育背景2005 MBA Northern Virgina University, USA美国北维珍尼亚大学 -工商管理系硕士课程

Qualification:MBA硕士畢业

~ 7 ~

Page 8: Simon Law 041016

PROFESSIONAL EXPERIENCE 工作经历5/2014 - Present EAM Operation

副总经理 - 主管酒店营运Orient MGM International HotelBy MGM International Hotels Management Company Limited

Orient MGM International Hotel is a luxury 5 stars international hotel managed by MGM International Hotels Management Company Limited, which is owned by NDB of China, PICC of China, Minsheng Bank of China and Orient Group. This is known to be the best 5 stars luxury hotel in Fengtai District, the west of Beijing. This RMB2 billion property was officially opened on 1st June 2015 and has successfully hosted important meetings like the World Seed Congress Meeting last year during the preopening period and important events like Noble Medical Awards Ceremony, Youth Empowerment Event of United Nations.东方美高美国际酒店是一家由美高梅国际酒店集团管理的 5星级的奢华酒店。酒店业主方为国家开发银行、中国人寿保险集团、民生银行和东方集团。酒店自试营业以来,已迅速得到广大消费者的认可,并成为丰台区和北京大西区最好的奢华 5星级酒店。自去年的试业以来,这耗资约 20亿元人民币的酒店已接待了世界种子大会、诺贝尔医学峰会和由联合国人居署主办的青年赋权项目。

04/2013 – 04/2014 Acting General Manager代理总经理Wyndham Grand Hotel Foshan Goming, by Wyndham佛山温德姆至尊豪廷大酒店Wyndham Grand Hotel Foshan Goming, the 5 stars plus deluxe hotel managed by Wyndham Grand Hotels & Resorts, Pre-Opening plan to open The Hotel in the end of 2013 and assumed as Foshan’s market leader of the hotel industry; but the project has to postpone because the Owner’s finance and political problems. 温德姆酒店集团管理的首家超 5星级酒店,计划 2013年底正式开业,並定位成为佛山市最好的酒店; 但因政治及业主资金原因, 项目延后.

04/2011 – 04/2013 EAM F&B & Operation副总经理 - 主管餐饮及营运 Millennium Hotel Wuxi, by Millennium无锡千禧大酒店

Millennium Hotel Wuxi, another 5 stars property managed by Millennium & Copthorne Hotels. This hotel was opened in 2009 with a 200 room inventory, a coffee shop, lobby lounge, Irori Japanese restaurant and a medium sized grand ballroom. Other facilities are scheduled to be opened this year in July this year

~ 8 ~

Page 9: Simon Law 041016

where an additional of 108 rooms shall be opened together with an exclusive sports & health club, Chinese restaurant and Spa.无锡千禧大酒店,又一家由千禧酒店管理的 5星级酒店。这家酒店开业于2009年,有 200间客房,咖啡厅,大堂酒廊,Irori日本餐厅和一个中性的宴会厅。其它设施将于今年 7月开业,其中包括 108间客房和高级运动及健身俱乐部,中国餐馆和 Spa。Achievements won during 2011-2013 ( 2011-2013 年赢取的荣誉) Increased revenue of Banquet 50%提高酒店宴会厅 50%

Increased revenue of Chinese restaurant 100%提高酒店中餐厅营业额 100%;

Achieved the Green Hotel Evaluation 2012 (The top scopes in Wuxi City);荣获(全无钖市最高标准) “2012年绿色饭店评比”

The best Japanese restaurant and Chinese restaurant荣获《 城市旅游》2012年度“城市中的最佳日本餐厅及中餐厅”;

06/2008 to 04/2011 Deputy General Manager常务副总经理 Foshan Newzhongyuan Hotel, by China Hotel佛山新中源大酒店

Foshan Newzhongyuan, another 5 stars property managed by China Hotels was officially opened in 2008 well equipped with the best meeting facilities that fit all business needs. The hotel has 368 rooms; this is the only hotel that has the best banquet facilities (1200seats) in Foshan佛山新中源大酒店,一家由中国酒店管理的 5星级饭店。饭店自 2008年开业,当时配备了酒店最大的宴会设施(1200座位),可满足所有喜宴的安排及需要。酒店拥有 368间客房。同时,饭店的餐饮设施也是当时全佛山最完善的。

03/2006 – 05/2008 Deputy General Manager副总经理Shenzhen Sinolink Property Management Co. Ltd深圳佰仕达物业管理有限公司General Manager总经理Mangrove West Coast Garden Club House深圳红树西岸花园会所

~ 9 ~

Page 10: Simon Law 041016

Mangrove West Coast Garden Club House, another 5 stars property managed by Shenzhen Sinolink Property Management Co. Ltd. This Club was opened in 2006 with a 200 service apartement, a coffee shop, lobby lounge, Fusion restaurant and a medium sized grand ballroom. Other facilities including an exclusive sports & health club, in house swimming pool, Spa.深圳红树西岸花园会所,又一家由深圳佰仕达物业管理有限公司管理的 5星级住宅区及会所。这住宅区及会所开业于 2009年,有 200间服务式公寓客房,咖啡厅,大堂酒廊,中西时尚餐厅和一个中型的宴会厅。其它设施包括国际标准室内泳池, 瘦身堂纤体馆 Spa, 高级运动及健身俱乐部等。

2004 – 2006 EAM F&B & Operation副总经理 - 主管餐饮及营运Meritus Shantou Hotel, by S’pore mandarien 汕头君华大酒店The Top 5 Star Hotel in Town Meritus Shantou Hotel, another 5 stars property managed by S’pore Mandarien Hotel Group officially opened in 2002 well equipped with the best meeting facilities that fit all business needs. The hotel has 328 rooms; 3 Restaurants and 1 Bars, Banquet - Ballroom and Meeting Rooms, Sauna Spa Club and Swimming Pool, this is the only hotel that including Paradise KTV Night Club and Meritus Recreation Club汕头君华大酒店, 一家由星加坡文华酒店集团管理的 5星级饭店。饭店自2002年开业,配备了酒店最好的宴会设施,可满足所有宴会的安排及需要。酒店拥有 328间客房, 3间餐厅, 1个红酒及雪茄酒吧, 行政酒廊, 健身中心,桑拿 Spa中心, 室内泳池及当时全汕头最完善的夜总会,娱乐棋牌俱乐部等。是亨譽全城的最佳的 5星级酒店。Achievements won during 20 04 -20 06 ( 20 04 -20 06 年赢取的荣誉) Winners of 2006 Top Great “A” of the Province Hygiene evaluation in

Shantou.

荣获 2006 全省卫生部评审 “A级卫生荣誉”(全市最高标准) Winners of 2005 The Best Gourmet Restaurant in Shantou.

中餐厅荣获汕头市旅游局评审为 “2005美食之家荣誉” Achieved Hotel 5 Stars Evaluation of National Tourism Bureau in 2006

2006 荣获国家旅游局评定为国家五星级酒店2002 – 2004 Deputy General Manager

常务副总经理Great White Shark Seafood and Shark’s fin Restaurant

深圳三九大白鯊海鮮鱼翅酒樓

~ 10 ~

Page 11: Simon Law 041016

The Premier Shark Fin Restaurant in Shenzhen and patronize by the who and who’s of Shenzhen society. The restaurant have 230 staff, 400seats (21 VIP rooms), 6,000SM.

深圳特一級食府, 1-3層面積 6000平方米, 座位 400个(包括 21 VIP

包廂), 員工 230人 Contribution and Achievements won during 20 02 -20 04 ( 20 02 -20 04 年 赢取的荣誉 与 特别供献) Builded up the Emergence P&P of SADS control, Successful avoid

the business drop in SADS period;制定預防”非典”的特別制度, 令酒樓於”非典”時期, 站於不敗之地, 並得到集团公司的高度表揚

Improved the cost control management, set up foundation and asset management, market research, group purchasing system..(achieved 10% cost decreased within 4 months);改善酒樓成本控制, 如基數與資源管理; 市場巡价; 批量采購制度等..(成功的於 4个月內使成本下降 20%)

Winners of TOP RESTAURANT three years in a Shenzhen连续 3年成为 ”深圳最佳饭店”1989 – 2002 Manager – Asia Restaurant Operation东南亚区餐饮 - 区域行政经理

Wattie Food Service Ltd. H.K.澳洲泛迪饮食服务有限公司1980 – 1989 Manager - Steak House

经理 - 美国牛扒餐厅The Regent Hotel. H.K.

香港丽晶酒店LANGUAGES 语言能力

English written and spoken英语 听、说、读、写Chinese written and spoken普通话 听、说、读、写Cantonese written and spoken粤语 听、说、读、写

~ 11 ~