16
Intervenci ó n artí stica que abraza las sabidur í as y la conciencia espiritual

Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Catalogo digital de la muestra pictórica SINCHY SUPAY CHURO "El espiral de la fuerza espiritual" Artistas Kichwas: Inty - Yauri MUENALA VEGA

Citation preview

Page 1: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Caminando con seguridad por la magia de la espiritualidad

la hoguera interna de los pueblos exalta con armonia el Ñawpa

para re-encontrarnos con nuestros ancestros en un tejido circular con

representaciones estéticas ligada a la existencia de la comunidad, asistimos y somos parte integral del tiempo-espacio

de transición, en el que el SUMAKRURAY asume la

responsabilidad histórica de construir y abrazar las diversas sabidurías de

interpretación del mundo

para aportar así a la transformación de la vida integral, cósmica y realizar la

creación de la obra compartida y en consenso con la conciencia, el Runa, la

espiritualidad, lo cósmico y la pachamama.

Francia - Ecuador

I ntervencion ArtisticaEl esp i ra l de la Fuerza Esp ir itua l

Inty - YauriMuenala Vega

I ntervención artística que abrazalas sab idur ías y la conciencia esp ir itua l

Page 2: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Con esa gran cualidad y vivencia de ser runa (ser humano), Yauri e Inty Muenala Vega nos demuestran a primera vista sus habilidades trans-formado en una virtud al descubierto y nos invitan a disfrutar de su contenido, donde nos comparten en colores sobre la vida en comuni-dad, esa comunidad originaria de los Andes.

Para el compartir de sus mensaje plasmados a través de los colores en el arte, nos trasladan a vivenciar el acto interpretativo en los tres momen-tos inseparables, como dice Erwin Panofsky y otros historiadores del arte: la lectura del sentido fenoménico de la imagen, es decir la iconolo-gía; luego la interpretación su significado, la iconografía; y la penetra-ción de su contenido esencial como expresión de valores. Es decir nos invitan a analizar precisamente el significado cultural, religioso y social mas ampliamente; en este caso, sobre la profundidad de la cosmovisión andina, de la cultura de los pueblos originarios, ahora gestores y promotores de acciones políticas y voceros de su propia vida e historia.

Lo que Yauri Muenala pone ante la mirada y el imaginario de cada uno de nosotros, nos permite recorrer en la profundidad de la madre naturaleza, lo que para los pueblos originarios de América es la fuente misma de la existencia humana. Nos traslada a ese espacio donde se concentra la sabiduría, donde están guardados los tesoros milenarios que han sido cultivados a través de la experiencia de nuestros mayores; en definitiva nos lleva a recorrer por el Jatun Ayllu … por ese campo grande ahora conocido como La Comunidad.

Por su parte Inty Muenala nos abre el imaginario para encontrarnos nuevamente con la naturaleza, el ser humano y las deidades; y nos lleva a recorrer por esa realidad donde se manifiesta la superposición del dominante, del “superior” frente a su semejante y a la misma naturale-za; nos muestra las expresiones de la sabiduría en medio de la espiritua-

lidad, donde la naturaleza se encuentra con el ser humano a través de la “limpia” para restablecer nuestro equilibrio energético o la sanación; y con la magia de los colores nos lleva al encuentro con lo femenino, con la mujer, con la luna, la piel y el amanecer.

Con mucha sutileza de a poco nos trasladan a vivenciar sobre el origen de la vida, a recorrer en la profundidad del vientre que germinó la existencia humana y que ahora mismo está en peligro. Nos llevan a conocer la vida del runa en comunidad, donde se expresa en armonía la música, la danza, la espiritualidad y el accionar de la política de los pueblos, cuyo propósito es hacer conciencia de que entre lo humano, lo divino y la pachamama (madre naturaleza) somos uno solo. Que mas allá de un sistema de mercado capitalista hay una filosofía sabiduría de vida y un sendero que debemos conocer, respetar y cuidarla.

En el conjunto de colores, la imaginación y sentimientos expresados nos abre el camino para conocer mas de cerca el principio filosófico la sabiduría del mundo andino, del runa como ser humano, cuyo mensaje es comprender ese contenido de lo humano ante la vida, es decir: si la naturaleza nos pertenece o nosotros pertenecemos a ella.

En minga con el mensaje por la vida, por el sumak kawsay, por el equili-brio entre las deidades, la naturaleza y el ser humano.

Angel Virgilio MedinaSecretario General del Concejo de Desarrollo

de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador

Être Runa (en langue quichua « être humain »), c’est une grande qualité et une expérience de vie. Yauri et Inty Muenala Vega sont des Runas qui manifestent leurs habilités avec vertu et découverte et invitent à profiter de leurs œuvres faites des couleurs de la vie en communauté, cette dernière étant originaire des Andes.

Pour eux, partager leurs messages au travers des couleurs de l’art, c’est se transporter et expérimenter par le vécu, les trois moments inséparables qui sont, comme le dit Erwin Panofsky et d’autres historiens de l’art: la lecture du phénomène de l’image, c’est-à-dire l’iconologie; ensuite l’interprétation de son signifiant ou l’iconographie et enfin la pénétra-tion du contenu essentiel en tant qu’expressions de valeurs. C’est une invitation à l’analyse précise du signifiant culturel, religieux et social, dans ce cas, une analyse sur la profondeur de la cosmovision andine, de la culture des peuples originaires, aujourd’hui conducteurs et promo-teurs d’actions politiques et porte paroles de leur propre vie et histoire.

Ce que Yauri Muenala porte à notre regard et à notre imaginaire nous permet de parcourir la profondeur de la mère nature qui représente pour les peuples originaires d’Amérique, la source même de l’existence humaine. Cela nous transporte vers cet espace où se concentre le savoir, mais aussi, où sont bien gardés les trésors millénaires qui ont été cultivés au travers de l’expérience des anciens… En définitive, son œuvre nous amène à parcourir le Jatun Ayllui… en passant par ce grand champ d’action connu de nos jours comme La Communauté.

D’autre part, Inty Muenala nous ouvre les portes de l’imaginaire pour une rencontre renouvelée avec la nature, l’être humain et les divinités. Il nous emmène parcourir cette réalité où se manifestent la superposition du dominant, du « supérieur » face à son semblable et à la nature même ; il nous montre les expressions du savoir en pleine spiritualité, là où la

nature se retrouve avec l’être humain de par la « limpia » (lavage spirituel chamanique) pour restaurer notre équilibre énergétique ou guérison ; et grâce à la magie des couleurs il nous emmène à la rencon-tre du féminin, avec la femme, la lune, la peau et le point du jour.

Avec une grande subtilité, cela nous transporte petit à petit vers l’expérimentation de l’origine de la vie et vers un voyage jusqu’à la profondeur du ventre où germe l’existence humaine, existence qui à l’heure actuelle est danger. Cela nous amène à connaître la vie du runa en communauté, là où s’expriment en harmonie la musique, la danse, la spiritualité et l’action politique des peuples dont la proposition est de se conscientiser sur le fait que l’être humain, le divin et la pachamama (la mère nature) ne forment qu’un. Cela, au-delà d’un système capitaliste de marché, au sein d’une philosophie de savoirs et d’expériences de vie que nous devons (re)connaître, respecter et dont nous devons prendre soin.

Dans cet ensemble de couleurs, l’imagination et les sentiments expri-més nous ouvrent le chemin vers la proche connaissance du principe philosophique du savoir du monde andin, du runa en tant qu’être humain et dont le message est de comprendre ce contenu de l’humain face à la vie c’est-à-dire en se posant la question de savoir si la nature nous appartient où si nous appartenons à la nature.

Ce texte a été élaboré en minga (travail communautaire volontaire) pour la vie, pour le sumak kawsay, pour l’équilibre des divinités, la nature et l’être humain.

Angel Virgilio MedinaSecrétaire Général du Conseil de Développement

des Nationalités et Peuples d’Equateur

El EspiralDe La FuerzaEspiritual

La SpiraleDe La ForceSpirituelle

Traduit de l’espagnol au français par Mathieu Flament

Page 3: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Con esa gran cualidad y vivencia de ser runa (ser humano), Yauri e Inty Muenala Vega nos demuestran a primera vista sus habilidades trans-formado en una virtud al descubierto y nos invitan a disfrutar de su contenido, donde nos comparten en colores sobre la vida en comuni-dad, esa comunidad originaria de los Andes.

Para el compartir de sus mensaje plasmados a través de los colores en el arte, nos trasladan a vivenciar el acto interpretativo en los tres momen-tos inseparables, como dice Erwin Panofsky y otros historiadores del arte: la lectura del sentido fenoménico de la imagen, es decir la iconolo-gía; luego la interpretación su significado, la iconografía; y la penetra-ción de su contenido esencial como expresión de valores. Es decir nos invitan a analizar precisamente el significado cultural, religioso y social mas ampliamente; en este caso, sobre la profundidad de la cosmovisión andina, de la cultura de los pueblos originarios, ahora gestores y promotores de acciones políticas y voceros de su propia vida e historia.

Lo que Yauri Muenala pone ante la mirada y el imaginario de cada uno de nosotros, nos permite recorrer en la profundidad de la madre naturaleza, lo que para los pueblos originarios de América es la fuente misma de la existencia humana. Nos traslada a ese espacio donde se concentra la sabiduría, donde están guardados los tesoros milenarios que han sido cultivados a través de la experiencia de nuestros mayores; en definitiva nos lleva a recorrer por el Jatun Ayllu … por ese campo grande ahora conocido como La Comunidad.

Por su parte Inty Muenala nos abre el imaginario para encontrarnos nuevamente con la naturaleza, el ser humano y las deidades; y nos lleva a recorrer por esa realidad donde se manifiesta la superposición del dominante, del “superior” frente a su semejante y a la misma naturale-za; nos muestra las expresiones de la sabiduría en medio de la espiritua-

lidad, donde la naturaleza se encuentra con el ser humano a través de la “limpia” para restablecer nuestro equilibrio energético o la sanación; y con la magia de los colores nos lleva al encuentro con lo femenino, con la mujer, con la luna, la piel y el amanecer.

Con mucha sutileza de a poco nos trasladan a vivenciar sobre el origen de la vida, a recorrer en la profundidad del vientre que germinó la existencia humana y que ahora mismo está en peligro. Nos llevan a conocer la vida del runa en comunidad, donde se expresa en armonía la música, la danza, la espiritualidad y el accionar de la política de los pueblos, cuyo propósito es hacer conciencia de que entre lo humano, lo divino y la pachamama (madre naturaleza) somos uno solo. Que mas allá de un sistema de mercado capitalista hay una filosofía sabiduría de vida y un sendero que debemos conocer, respetar y cuidarla.

En el conjunto de colores, la imaginación y sentimientos expresados nos abre el camino para conocer mas de cerca el principio filosófico la sabiduría del mundo andino, del runa como ser humano, cuyo mensaje es comprender ese contenido de lo humano ante la vida, es decir: si la naturaleza nos pertenece o nosotros pertenecemos a ella.

En minga con el mensaje por la vida, por el sumak kawsay, por el equili-brio entre las deidades, la naturaleza y el ser humano.

Angel Virgilio MedinaSecretario General del Concejo de Desarrollo

de las Nacionalidades y Pueblos del Ecuador

Être Runa (en langue quichua « être humain »), c’est une grande qualité et une expérience de vie. Yauri et Inty Muenala Vega sont des Runas qui manifestent leurs habilités avec vertu et découverte et invitent à profiter de leurs œuvres faites des couleurs de la vie en communauté, cette dernière étant originaire des Andes.

Pour eux, partager leurs messages au travers des couleurs de l’art, c’est se transporter et expérimenter par le vécu, les trois moments inséparables qui sont, comme le dit Erwin Panofsky et d’autres historiens de l’art: la lecture du phénomène de l’image, c’est-à-dire l’iconologie; ensuite l’interprétation de son signifiant ou l’iconographie et enfin la pénétra-tion du contenu essentiel en tant qu’expressions de valeurs. C’est une invitation à l’analyse précise du signifiant culturel, religieux et social, dans ce cas, une analyse sur la profondeur de la cosmovision andine, de la culture des peuples originaires, aujourd’hui conducteurs et promo-teurs d’actions politiques et porte paroles de leur propre vie et histoire.

Ce que Yauri Muenala porte à notre regard et à notre imaginaire nous permet de parcourir la profondeur de la mère nature qui représente pour les peuples originaires d’Amérique, la source même de l’existence humaine. Cela nous transporte vers cet espace où se concentre le savoir, mais aussi, où sont bien gardés les trésors millénaires qui ont été cultivés au travers de l’expérience des anciens… En définitive, son œuvre nous amène à parcourir le Jatun Ayllui… en passant par ce grand champ d’action connu de nos jours comme La Communauté.

D’autre part, Inty Muenala nous ouvre les portes de l’imaginaire pour une rencontre renouvelée avec la nature, l’être humain et les divinités. Il nous emmène parcourir cette réalité où se manifestent la superposition du dominant, du « supérieur » face à son semblable et à la nature même ; il nous montre les expressions du savoir en pleine spiritualité, là où la

nature se retrouve avec l’être humain de par la « limpia » (lavage spirituel chamanique) pour restaurer notre équilibre énergétique ou guérison ; et grâce à la magie des couleurs il nous emmène à la rencon-tre du féminin, avec la femme, la lune, la peau et le point du jour.

Avec une grande subtilité, cela nous transporte petit à petit vers l’expérimentation de l’origine de la vie et vers un voyage jusqu’à la profondeur du ventre où germe l’existence humaine, existence qui à l’heure actuelle est danger. Cela nous amène à connaître la vie du runa en communauté, là où s’expriment en harmonie la musique, la danse, la spiritualité et l’action politique des peuples dont la proposition est de se conscientiser sur le fait que l’être humain, le divin et la pachamama (la mère nature) ne forment qu’un. Cela, au-delà d’un système capitaliste de marché, au sein d’une philosophie de savoirs et d’expériences de vie que nous devons (re)connaître, respecter et dont nous devons prendre soin.

Dans cet ensemble de couleurs, l’imagination et les sentiments expri-més nous ouvrent le chemin vers la proche connaissance du principe philosophique du savoir du monde andin, du runa en tant qu’être humain et dont le message est de comprendre ce contenu de l’humain face à la vie c’est-à-dire en se posant la question de savoir si la nature nous appartient où si nous appartenons à la nature.

Ce texte a été élaboré en minga (travail communautaire volontaire) pour la vie, pour le sumak kawsay, pour l’équilibre des divinités, la nature et l’être humain.

Angel Virgilio MedinaSecrétaire Général du Conseil de Développement

des Nationalités et Peuples d’Equateur

El EspiralDe La FuerzaEspiritual

La SpiraleDe La ForceSpirituelle

Traduit de l’espagnol au français par Mathieu Flament

Page 4: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Madre TierraLa Mère Terre

Seres De MaizÊtre De Mais

Ñukanchi kikimpa churikunakanchi chaymanta kuyas

hpa allí kawsayta yachachina kamki

Page 5: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Madre TierraLa Mère Terre

Seres De MaizÊtre De Mais

Ñukanchi kikimpa churikunakanchi chaymanta kuyas

hpa allí kawsayta yachachina kamki

Page 6: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Dialogando Con Los Seres EspiritualesEn Dialoguant Avec Les Êtres Spirituels

Los Herederos De La Marcha Del NoventaLes Héritiers De La Marche Des Années 90

Trascendencia Del CorazónTranscendance Du Cœur

Kuntur kikinmi hawa pachamanta rikukunki t

ukuylla allkakunapak supayta rikchachi

Page 7: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Dialogando Con Los Seres EspiritualesEn Dialoguant Avec Les Êtres Spirituels

Los Herederos De La Marcha Del NoventaLes Héritiers De La Marche Des Années 90

Trascendencia Del CorazónTranscendance Du Cœur

Kuntur kikinmi hawa pachamanta rikukunki t

ukuylla allkakunapak supayta rikchachi

Page 8: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

2011 Coordinateur du projet “Dé-privatisation des Couleurs”, Ateliers de dessins et de peinture dans les centres d’adolescents en difficulté C.A.I., Provinces de Imbabura, Pichincha, Tungurahua et Esmeraldas – Equateur

2011 Exposition picturale “RIKUNALLA” Raisons Visibles, le droit à la diversité, Université Polytechnique Salésienne, Quito – Equateur

2012 Rencontre d’Art Quichua – Kichwa “CONDOR JAGUAR AMARU” Dialogue intégral pour la construction d’une stratégie conceptuelle sur les apports d’identités et savoirs de l’art Runa, Centro Culturel Kinty Wasi, Otavalo - Equateur

Exposition picturale “MUSHUK PACHA” Nouveaux temps, Flynndog Gallery, Vermont – Etats-Unis

2010

Exposition picturale “ART-SANO KUNUK” (ART-ISAN) Allume ton bûcher/feu, Ville de Bergerac – France

2010

Mention d’honneur “III Biennale Intercontinentale d’Art Indigène”, Prix à la haute distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito – Equateur

2010

Bourse “OEA” Organisation des Etats d’Amérique, Séminaire « Utilisation du Portail Global de Télécommunications pour les Indigènes », Brasilia – Brésil

2009

Exposition picturale « SIMBOLOGIE-IMAGINAIRE » L’équilibre dans la différence, Municipalités de Port-Sainte-Foy-Et-Ponchapt,Agonac et Queyssac – France

2008

Mention d’honneur « II Biennale Intercontinentale d’Art Indigène », Prix à la haute distinction de l’Art, La Pensée et la Culture Indigène, ancestrale ou Millénaire.Quito – Equateur

2008

Boursier « CLACPI » Coordination Latino Américaine de Ciné et Communication des peuples Indigènes, Premier cours de professionnalisation en Communication Interculturelle. Quito – Equateur

2008

Participation au « Sixième Forum Permanent sur les questions Indigènes », organisé par les Nations Unies, New-York – Etats-Unis

2007

Exposition picturale « Rencontre du Condor et de l’Aigle dans le milieu du monde » Casa Sol, Otavalo – Equateur

2006

Performance « Réveiller les esprits intimes » Maison de l’art Saray Wasy, Otavalo – Equateur

2006

Premier prix « Concours National de Fresques » organisé par la Police Nationale, Quito – Equateur

2005

El Espiritu De La Cordillera Del CóndorL’esprit De La Cordillère Du Condor

Nosotros Somos IntegralesNous Sommes Intégraux

Yauri Muenala VegaArtísta Kichwa

Miembro de lColectivo de Arte Runa

[email protected]

Info.: (593-2) 224 74 49(593-9) 286 22 08

Page 9: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

2011 Coordinateur du projet “Dé-privatisation des Couleurs”, Ateliers de dessins et de peinture dans les centres d’adolescents en difficulté C.A.I., Provinces de Imbabura, Pichincha, Tungurahua et Esmeraldas – Equateur

2011 Exposition picturale “RIKUNALLA” Raisons Visibles, le droit à la diversité, Université Polytechnique Salésienne, Quito – Equateur

2012 Rencontre d’Art Quichua – Kichwa “CONDOR JAGUAR AMARU” Dialogue intégral pour la construction d’une stratégie conceptuelle sur les apports d’identités et savoirs de l’art Runa, Centro Culturel Kinty Wasi, Otavalo - Equateur

Exposition picturale “MUSHUK PACHA” Nouveaux temps, Flynndog Gallery, Vermont – Etats-Unis

2010

Exposition picturale “ART-SANO KUNUK” (ART-ISAN) Allume ton bûcher/feu, Ville de Bergerac – France

2010

Mention d’honneur “III Biennale Intercontinentale d’Art Indigène”, Prix à la haute distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito – Equateur

2010

Bourse “OEA” Organisation des Etats d’Amérique, Séminaire « Utilisation du Portail Global de Télécommunications pour les Indigènes », Brasilia – Brésil

2009

Exposition picturale « SIMBOLOGIE-IMAGINAIRE » L’équilibre dans la différence, Municipalités de Port-Sainte-Foy-Et-Ponchapt,Agonac et Queyssac – France

2008

Mention d’honneur « II Biennale Intercontinentale d’Art Indigène », Prix à la haute distinction de l’Art, La Pensée et la Culture Indigène, ancestrale ou Millénaire.Quito – Equateur

2008

Boursier « CLACPI » Coordination Latino Américaine de Ciné et Communication des peuples Indigènes, Premier cours de professionnalisation en Communication Interculturelle. Quito – Equateur

2008

Participation au « Sixième Forum Permanent sur les questions Indigènes », organisé par les Nations Unies, New-York – Etats-Unis

2007

Exposition picturale « Rencontre du Condor et de l’Aigle dans le milieu du monde » Casa Sol, Otavalo – Equateur

2006

Performance « Réveiller les esprits intimes » Maison de l’art Saray Wasy, Otavalo – Equateur

2006

Premier prix « Concours National de Fresques » organisé par la Police Nationale, Quito – Equateur

2005

El Espiritu De La Cordillera Del CóndorL’esprit De La Cordillère Du Condor

Nosotros Somos IntegralesNous Sommes Intégraux

Yauri Muenala VegaArtísta Kichwa

Miembro de lColectivo de Arte Runa

[email protected]

Info.: (593-2) 224 74 49(593-9) 286 22 08

Page 10: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

El Nuevo Amancer Con Sabor A Alas De PielLe Nouveau Point Du Jour Au Goût D’aile De Peau El Espiral De Los Sueños Andinos

La Spirale Des Rêves Andins

Huevo Limpiador Con Ayuda De Animales MiticosŒuf Purificateur À L’aide D’animaux Mythiques

Kay abya yalamantami kanchi, runami kanchi, kay allpakunapi sapiyashka

Page 11: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

El Nuevo Amancer Con Sabor A Alas De PielLe Nouveau Point Du Jour Au Goût D’aile De Peau El Espiral De Los Sueños Andinos

La Spirale Des Rêves Andins

Huevo Limpiador Con Ayuda De Animales MiticosŒuf Purificateur À L’aide D’animaux Mythiques

Kay abya yalamantami kanchi, runami kanchi, kay allpakunapi sapiyashka

Page 12: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Inicio En El Cosmo Y La TertuliaCommencement Dans Le Cosmos Et Dans La Réunion Entre Amis

Sombra De Mujer Y De Lunas MenguantesOmbre De Femme Et De Lunes Décroissantes

Triciclo Con Pedales DecolonizadoresTricycle À Pédales Décolonisatrices

Yachaychi ñukanchi tukuylla runakuna, yaku,

wayra, nina, allpami kanchi

Page 13: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Inicio En El Cosmo Y La TertuliaCommencement Dans Le Cosmos Et Dans La Réunion Entre Amis

Sombra De Mujer Y De Lunas MenguantesOmbre De Femme Et De Lunes Décroissantes

Triciclo Con Pedales DecolonizadoresTricycle À Pédales Décolonisatrices

Yachaychi ñukanchi tukuylla runakuna, yaku,

wayra, nina, allpami kanchi

Page 14: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

2010 Premier prix « III Biennale Intercontinentale d’Art Indigène » Prix à la Haute Distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito - Equateur

2011 Intervention artistique et installation « RITUAL ART » KOLLA RAYMI – Univer-sité d’Oakland Michigan – Etats Unis

2012 Intervention et installation artistique « PAMBA MESA » Repas Communautaire ONU – Forum Permanent des Peuples Indigènes, New York – Etats Unis

Exposition picturale « MUSHUC PACHA » Nouveaux Temps, Flynndog Gallery Vermont – Etats Unis

2010

Intervention artistique « MUSHUC PACHA » Nouveaux Temps, Musée de l’Indien Américain, Musée d’Histoire Naturelle – New – York – Etats Unis

2010

Mention d’Honneur « II Biennale Intercontinentale d’Art Indigène », Prix à la Haute Distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito – Equateur

2008

Participation en tant qu’invité « 9ème Biennale Internationale d’Art » LIMIA MEDIATICA, Collectif Cosas Finas – Cuenca – Equateur

2007

Exposition Internationale des Peuples Indigènes – Nations Unies – New York – Etats Unis2006

Exposition Picturale « ALTERNATIVA », Collectif avec Artistes Kichwas résidents aux Etats Unis – Harry S Truman College – Chicago – Etats Unis

2006

Intervention artistique et vidéo art « Esprit de la Cascade » Hommage aux Peuples Indigènes – Imbabura – Equateur

2005

Exposition itinérante d’artistes indigènes « PERSEPTIONS DIFFERENTES – DIFFERENTES PERSEPTIONS » Equateur – Russie

2003

Exhibition des « WAMBRAS DE HOY » (jeunes d’aujourd’hui) Métamorphoses dans les espaces urbains – Otavalo – Equateur

2001

Participation au Salon « El Comercio » avec la peinture MITMAK Le messager des dieux – Fondation El Comercio – Quito – Equateur

2000

Tinkuy d’argent « DEUXIEME FESTIVAL NATIONAL D’ART INDIGENE » - CONAIE – Quito – Equateur

1996

Wayra - Viento - Vent

Supaykunawan pukllanchi, supaykunawan mikunchi, supaykunawan juyay juyay

lla churay churay tushunchi, supaykunawan kawsanchi-wañunchi

Inty Muenala VegaArtísta Kichwa

Miembro de lMovim iento Artistico

COSAS [email protected]

Info: (593-2) 224 74 49USA: (1) 773 991 79 43

Page 15: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

2010 Premier prix « III Biennale Intercontinentale d’Art Indigène » Prix à la Haute Distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito - Equateur

2011 Intervention artistique et installation « RITUAL ART » KOLLA RAYMI – Univer-sité d’Oakland Michigan – Etats Unis

2012 Intervention et installation artistique « PAMBA MESA » Repas Communautaire ONU – Forum Permanent des Peuples Indigènes, New York – Etats Unis

Exposition picturale « MUSHUC PACHA » Nouveaux Temps, Flynndog Gallery Vermont – Etats Unis

2010

Intervention artistique « MUSHUC PACHA » Nouveaux Temps, Musée de l’Indien Américain, Musée d’Histoire Naturelle – New – York – Etats Unis

2010

Mention d’Honneur « II Biennale Intercontinentale d’Art Indigène », Prix à la Haute Distinction de l’Art, la Pensée et la Culture Indigène, ancestrale et Millénaire.Quito – Equateur

2008

Participation en tant qu’invité « 9ème Biennale Internationale d’Art » LIMIA MEDIATICA, Collectif Cosas Finas – Cuenca – Equateur

2007

Exposition Internationale des Peuples Indigènes – Nations Unies – New York – Etats Unis2006

Exposition Picturale « ALTERNATIVA », Collectif avec Artistes Kichwas résidents aux Etats Unis – Harry S Truman College – Chicago – Etats Unis

2006

Intervention artistique et vidéo art « Esprit de la Cascade » Hommage aux Peuples Indigènes – Imbabura – Equateur

2005

Exposition itinérante d’artistes indigènes « PERSEPTIONS DIFFERENTES – DIFFERENTES PERSEPTIONS » Equateur – Russie

2003

Exhibition des « WAMBRAS DE HOY » (jeunes d’aujourd’hui) Métamorphoses dans les espaces urbains – Otavalo – Equateur

2001

Participation au Salon « El Comercio » avec la peinture MITMAK Le messager des dieux – Fondation El Comercio – Quito – Equateur

2000

Tinkuy d’argent « DEUXIEME FESTIVAL NATIONAL D’ART INDIGENE » - CONAIE – Quito – Equateur

1996

Wayra - Viento - Vent

Supaykunawan pukllanchi, supaykunawan mikunchi, supaykunawan juyay juyay

lla churay churay tushunchi, supaykunawan kawsanchi-wañunchi

Inty Muenala VegaArtísta Kichwa

Miembro de lMovim iento Artistico

COSAS [email protected]

Info: (593-2) 224 74 49USA: (1) 773 991 79 43

Page 16: Sinchy Supay Churo "el espiral de la fuerza espiritual"

Caminando con seguridad por la magia de la espiritualidad

la hoguera interna de los pueblos exalta con armonia el Ñawpa

para re-encontrarnos con nuestros ancestros en un tejido circular con

representaciones estéticas ligada a la existencia de la comunidad, asistimos y somos parte integral del tiempo-espacio

de transición, en el que el SUMAKRURAY asume la

responsabilidad histórica de construir y abrazar las diversas sabidurías de

interpretación del mundo

para aportar así a la transformación de la vida integral, cósmica y realizar la

creación de la obra compartida y en consenso con la conciencia, el Runa, la

espiritualidad, lo cósmico y la pachamama.

Francia - Ecuador

I ntervencion ArtisticaEl esp i ra l de la Fuerza Esp ir itua l

Inty - YauriMuenala Vega

I ntervención artística que abrazalas sab idur ías y la conciencia esp ir itua l