182
Operating Instructions (fr/it/sp) Edition 07/2003 sipart ps2 Positionneur électropneumatique Posizionatore elettropneumatico Posicionador electroneumático 6DR55xx (Française/Italiano/Español)

SIPART PS2

Embed Size (px)

Citation preview

  • !

  • 1SIPART PS2 PAA5E00120717-03

    SIPART PS2 PA6DR55xx-xxEdition 07/2003

    In stru ctio n s d e service

    Positionneur lectropneumatique pour servomoteurslinaires et fraction de tour

    Franaise Page 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Istruzioni de servizio

    Posizionatore elettropneumatico per attuatori lineari ed a rotazione

    Italiano Pagina 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    In stru ccio n es d e servicio

    Posicionador electroneumtico para accionamientos lineal y de giro

    Espaol Pgina 91. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    holzmariIn stru ctio n s d e service

    holzmariIstruzioni de servizio

    holzmariInstrucciones de servicio

  • 2SIPART PS2 PAA5E00120717-03

    Copyright e Siemens AG 2002 Tous droits rservs

    Toute communication ou reproduction de ce document,toute exploitation ou communication de son contenu sontinterdites, sauf autorisation expresse. Tout manquement cette rgle est illicite et expose son auteur au versementde dommages et intrts. Tours nos droits sont rservspour le cas de la dlivrance dun brevet ou celui delenregistrement dun modle dutilit.

    Siemens AGBereich Automatisierungs-- und AntriebstechnikGeschftsgebiet Prozessinstrumentierung-- und AnalytikD--76181 Karlsruhe

    Exclusion de responsabilit

    Nous avons vrifi la conformit du contenu du prsentmanuel avec le matriel et le logiciel qui y sont dcrits. Ordes divergences ntant pas exclues, nous ne pouvonspas nous porter garants pour la conformit intgrale. Silusage de ce manuel devait rvler des erreurs, nous entiendrons compte et apporterons les corrections ncessai-res ds la prochaine dition. Veuillez nous faire part de vossuggestions.

    e Siemens AG 2002Modifications techniques sont rserves

    Copyright e Siemens AG 2002 All rights reserved

    La duplicazione e la cessione della presentedocumentazione sono vietate, come pure luso impropriodel suo contenuto, se non dietro autorizzazione scritta. Letrasgressioni sono passibili di risarcimento danni. Tutti idiritti sono riservati, in particolare quelli relativi ai brevetti eai marchi registrati.

    Siemens AGBereich Automation & DrivesGeschftsgebiet Process Instrumentation andAnalyticsD--76181 Karlsruhe

    Esclusione di responsabilit

    Abbiamo controllato che il contenuto della presente docu-mentazione corrisponda allhardware e al software descritti.Non potendo comunque escludere eventuali differenze,non garantiamo una concordanza totale. Il contenuto dellapresente documentazione viene tuttavia verificato regolar-mente, e le correzioni o modifiche eventualmente necessa-rie sono contenute nelle edizioni successive. Saremo lietidi ricevere qualunque tipo di proposta di miglioramento.

    e Siemens AG 2002Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche.

    Copyright e Siemens AG 2002 All rights reserved

    La divulgacin y reproduccin de este documento, ascomo el uso y la comunicacin de su contenido, no estnautorizados, a no ser que se obtenga el consentimientoexpreso para ello. Los infractores quedan obligados a laindemnizacin de los daos. Se reservan todos losderechos, en particular para el caso de concesin depatentes o de modelos de utilidad.

    Siemens AGBereich Automation & DrivesGeschftsgebiet Process Instrumentation andAnalyticsD--76181 Karlsruhe

    Exencin de responsabilidad

    Hemos probado el contenido de esta publicacin con laconcordancia descrita para el hardware y el software. Sinembargo, es posible que se den algunas desviaciones quenos impiden tomar garanta completa de esta concordan-cia. El contenido de esta publicacin est sometido a revi-siones regularmente y en caso necesario se incluyen lascorrecciones en la siguiente edicin. Agradecemos suge-rencias.

    e Siemens AG 2002Sujeto a cambios sin previo aviso

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 3

    SommairePage

    1 Introduction 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    2 Etendue de livraison du positionneur 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    3 Montage 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Gnralits 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1.1 Conseils pour lutilisation du positionneur en environnement humide 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1.2 Conseils pour lutilisation de positionneurs exposs de fortes acclrations ou vibrations 9. . . . . . .3.2 Jeu de pices de montage servomoteur linaire 6DR4004-8V et

    6DR4004-8L 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2.1 Montage 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Jeu de pices de montage servomoteur fraction de tour 6DR4004-8D 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3.1 Montage 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    4 Modules optionnels 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    5 Raccordement lectrique 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5.1 Entre supplmentaire pour dplacement en position de scurit 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    6 Raccordement pneumatique 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.1 Slection de lair de balayage 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.2 Etranglements 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    7 Mise en service (voir Dpliant Brves instructions dutilisation) 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1 Prparatifs pour les servomoteurs linaires 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.1 Initialisation automatique des servomoteurs linaires 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.1.2 Initialisation manuelle de servomoteurs linaires 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2 Initialisation manuelle de servomoteurs fraction de tour 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.1 Initialisation des servomoteurs fraction de tour 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2.2 Initialisation manuelle de servomoteurs fraction de tour 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.3 Copie des donnes dinitialisation (remplacement du positionneur) 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.4 Dpannage 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    8 Certificats 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.1 Dclaration de conformit 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.2 Statement of Conformity TV 01 ATEX 1786 X 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.3 FM -- Approval Report 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.4 CSA certificate 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.5 Control Drawings A5E00065622AA 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8.6 Certificat dessai de modle type CE TV 00 ATEX 1654 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Dpliant Brves instructions dutilisation SIPART PS2 PA 6DR55xx-xx 47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Annexe 141. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-034

    Classification des consignes de scurit

    Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre scurit ainsi que pour viter desdommages matriels. Elles sont mises en vidence par un triagnle davertissement et sont prsentes, selon lerisque encouru, de la faon suivante:

    !DANGER

    signifie que la non-application des mesures de scurit appropries entrane la mort ou desblessures graves.

    !ATTENTION

    signifie que la non-application des mesures de scurit appropries peut entraner la mort oudes blessures graves.

    !AVERTISSEMENT

    signifie, lorsquil est accompagn dun triangle de danger, que la non-application des mesuresde scurit appropries peut entraner des blessures lgres.

    AVERTISSEMENT

    signifie, lorsquil nest pas accompagn dun triangle de danger, que la non-application desmesures de scurit appropries peut entraner un dommage matriel.

    IMPORTANT

    signifie que, si les remarques correspondantes ne sont pas prises en compte, cela peut con-duire un rsultat ou un tat non souhait.

    . REMARQUEdoit vous rendre tout particulirement attentif des informations importantes sur le produit,sur les manipulations effectuer avec le produit ou sur la partie de la dodcumentation corres-pondante, la prise en compte de ces informations tant recommande pour les avantages quien dcoulent.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 5

    Gnralits

    . REMARQUECher client,

    pour des raisons de standardisation, les instructions ne contiennent pas toutes les informationsdtailles correspondant toutes les versions du produit et ne tiennent donc pas compte de tousles cas possibles de montage, de fonctionnement ou de maintenance.

    Si vous avez besoin dinformations complmentaires ou si vous rencontrez des problmes parti-culiers qui ne sont pas suffisamment traits dans ces instructions, vous pouvez vous adresser la succursale Siemens la plus proche.

    En outre, nous attirons votre attention sur le fait que le contenu des instructions ne fait pas partiedun accord antrieur ou en vigueur, ni dun engagement ou dun rapport juridique, et ne peutmodifier ceux--ci. Toutes les obligations de Siemens AG sont stipules dans le contrat de ventequi contient galement les conditions de garantie seules valables. Ces clauses contractuellesde garantie ne sont ni tendues, ni limites par les indications qui figurent dans la notice.

    Le contenu correspond ltat de la technique aumoment de lamise sous presse. Sous rservede modifications techniques dans le cadre de lvolution du produit.

    !ATTENTION

    Respecter les prescriptions du certificat dessai en vigueur dans votre pays. Lors de lin-stallation lectrique, respecter les prescriptions et lois nationales en vigueur pour les at-mosphres explosibles. En Allemagne, il sagit par ex. des prescriptions suivantes :-- Le dcret sur la scurit de fonctionnement-- Prescription pour le montage dinstallation lectriques dans des atmosphres explosi-

    bles, DIN EN 60079--14 (anciennement VDE 0165, T1)

    Vrifier si lnergie auxiliaire disponible, dans la mesure o elle est ncessaire, corres-pond aux valeurs indiques sur la plaque signaltique et sur le certificat dessai en vi-gueur dans votre pays.

    Dans les atmosphres explosibles, viter toute formation de charges lectrostatiques, parex. lors du nettoyage du positionneur dans le botier plastique avec un chiffon sec.

    Les appareils avec indice de protection Scurit intrinsque perdent leur homologation dsquils sont intgrs dans des circuits lectriques qui ne correspondent pas aux certificatsdessais en vigueur dans le pays dinstallation.

    Pour que cet appareil fonctionne sans dfaut et en toute scurit, il est indispensable quilsoit transport et stock de faon approprie, quil soit implant et mont correctement etsoigneusement utilis et entretenu.

    Cet appareil doit tre utilis uniquement pour les oprations dcrites dans ces instructions.

    Exclusion de responsabilit

    Toutes les modifications effectues sur lappareil qui ne sont pas clairement dcrites dans les instructions sontde la responsabilit de lutilisateur.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-036

    Personnel qualifi

    Ce sont des personnes familiarises avec linstallation, le montage, la mise en service et le fonctionnement duproduit et qui possdent des qualifications correspondant leur activit, par exemple:

    la formation ou linstruction/lautorisation dutiliser/deffectuer la maintenance dappareils/de systmes sui-vant les standards de la technique de scurit pour circuits lectriques, hautes pressions et milieux agres-sifs et dangereux.

    dans le cas des appareils protection contre lexplosion: la formation ou linstruction ou lautorisation pourlexcution de travaux sur des circuits lectriques dans des installations danger dexplosion.

    la formation ou linstruction suivant les standards de la technique de scurit en entretien et utilisationdquipements de scurit appropris.

    !AVERTISSEMENT

    Les modules sensibles llectricit statique peuvent tre dtruits par des tensions bien inf-rieures au seuil de perception humain. Ces tensions surviennent dj lorsque vous touchezun composant ou des contacts lectriques dun module sans tre lectrostatiquement d-charg. Le dommage occasionn un module par une surtension nest gnralement pasdtectable immdiatement et ne se manifeste quau bout dune dure prolonge de fonction-nement.

    Marque de fabrique

    SIMATICe, SIPARTe, SIRECe, SITRANSe sont des marques dposes de Siemens AG.Les autres dsignations dans cedocument peuvent tre desmarques dont lutilisation par des tiers leurspropresfins peut enfreindre les droits des propritaires desdites marques.

    Utilisation conforme

    Une utilisation conforme signifie que ce produit ne doit tre utilis que pour les applications dcrites dans ce ma-nuel technique.

    Le produit dcrit dans ces instructions de service a t conu, fabriqu, contrl et document dans le respectdes normes de scurit en vigueur. En cas de respect des prescriptions demaniement et des consignes de scu-rit pour le planning, le montage, lutilisation conforme et la maintenance du produit, tout risque de dommagescorporels ou matriels est cart. Les trs basses tensions appliques doivent tre produites avec une isolationsre.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 7

    1 IntroductionLa prsente instructions de service dcrit les tapes fondamentales de montage, de raccordement et de miseen service.

    La instructions de service ne remplace pas le manuel dutilisation du positionneur lectropneumatique SIPARTPS2PA. Lemanuel contient des informations plus dtailles sur sa constitution, son fonctionnement et sonutilisa-tion. Le manuel dutilisation peut tre command sous la rfrence

    A5E00127924 (allemand)A5E00127926 (anglais)

    auprs de nos agence Siemens.

    2 Etendue de livraison du positionneurS Positionneur, conformment la commande

    Excution N_. de rf.

    botier plastique simple effet non explosible 6DR5510--xNxxx--0BA0

    botier plastique double effet non explosible 6DR5520--xNxxx--0BA0

    Positionneur botier mtallique simple effet non explosible 6DR5511--xNxxx--0BA0PositionneurSIPART PS2 PA botier plastique simple effet CENELEC / FM 6DR5510--xExxx--0BA0

    botier plastique double effet CENELEC / FM 6DR5520--xExxx--0BA0

    botier mtallique simple effet CENELEC / FM 6DR5511--xExxx--0BA0

    S Instructions de service francais / italien / espagnol (avec lappareil)S Dpliant Brves instructions dutilisation allemand et anglais (dans lappareil)

    3 Montage

    3.1 Gnralits

    !DANGER

    Le positionneur et ses modules optionnels sont livrs en tant quunits spares et en diffrentesexcutions. Il existe des positionneurs et des modules optionnels pour lexploitation en zoneexplosible et non explosible. Ces variantes dexcutions sont respectivement repres par uneplaque signaltique spcifique.

    Il convient de sassurer de nassocier que des positionneurs et des modules optionnels homologuspour le domaine dexploitation correspondant. Ceci sapplique en particulier lexploitation sre dupositionneur en zone risque dexplosion (zones 1 et 2). Les catgories dappareil (2 et 3) sont respecter imprativement pour lappareil lui--mme ainsi que pour ses options.

    !AVERTISSEMENT

    Pour viter des dommages corporels ou des dommages mcaniques du positionneur/jeu de picesde montage, le montage est excuter imprativement dans lordre suivant:

    1. Montage mcanique du positionneur voir chapitre 3 (suivant la variante dexcution)

    2. Raccordement lectrique voir chapitre 5, page 17

    3. Raccordement pneumatique voir chapitre 6, page 18

    4. Mise en service voir chapitre 7, page 20

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-038

    Il est aussi important de toujours veiller ce que leau ne pntre pas dans un botier ou dans un boulonnageouvert. Ceci peut arriver notamment lorsque le positionneur nest pas mont ni raccord immdiatement.

    En gnral, le positionneur ne doit tre mis en service quavec de lair comprim sec. Utilisez cet effet un pur-geur. En cas extrme, il est ncessaire dutiliser unappareil de schage supplmentaire. Ceci est particulirementimportant lorsque le positionneur fonctionne de basses tempratures. Positionnez galement le slecteur dairde balayage sur OUT (sur le bloc de vannes, au dessus des raccords pneumatiques).

    Utilisez, pour les servomoteurs fraction de tour, une console suffisamment stable (p. ex. paisseur de tle >4mmavec renforts), et pour les servomoteurs linaires, le jeudemontage servomoteur linaire avec construc-tion intgre.

    3.1.1 Conseils pour lutilisation du positionneur en environnement humide

    Ce point vous donne de prcieux conseils quant au montage et au fonctionnement du positionneur en environne-ment humide (pluies frquentes ou fortes ou/et condensation constante due un climat tropical) dans le cas ole degr de protection IP 65 nest pas suffisant, notamment lorsque leau risque de geler.

    Pour viter, en cas demode de fonctionnement usuel, que de leaune pntre dans lappareil (p. ex. via les ouver-tures dvacuation dair) ou bien que laffichage soit illisible, ne pas reproduire la position de montage reprsentedans la figure 1.

    Figure 1 Positions de montage favorable et dfavorable

    Si vous tre oblig demonter le positionneur dans une position dfavorable, il est possible de prvenir la pntra-tion de leau en prenant des mesures supplmentaires.

    !AVERTISSEMENT

    Ne jamais nettoyer le positionneur avec un appareil haute pression car le degr de protectionIP65 ne suffit pas pour ce genre dapplication.

    Les mesures supplmentaires ncessaires la prvention de pntration deau dpendent de la position demontage choisie et requirent le cas chant:

    S Le vissage avec une bague dtanchit (p. ex. FESTO: CK 1 / 4PK6)S Un tuyau flexible denv. 20 30 cm (p. ex. FESTO: PUN-- 8X1,25 SW)

    S Une liaison de cbles (quantit et longueurs conformment aux prescriptions locales)

    Procdure

    S Procder auperagede sorte ceque leaudepluie ou la condensation nepuissent couler le longdes tuyauxet goutter au niveau de la borne de raccordement du positionneur .

    S Veiller ce que les joints des raccords lectriques soient bien fixs.S Vrifier que les joints du couvercle dubotier ne soient pas endommags ou sales. Les remplacer ounettoyer

    si ncessaire.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 9

    S Monter le positionneur de sorte ceque le dispositif dinsonorisation enbronze fritt audessous de lappareilsoit mont vers le bas (position de montage verticale). Si cela est impossible, le dispositif dinsonorisationdoit tre remplac par un vissage adquat avec un tuyau flexible.

    Montage du vissage avec tuyau flexible

    S Dvisser le dispositif dinsonorisation en bronze fritt au niveau de lvacuation au dessous du botier.S Visser louverture pour vacuation dair dans le vissage cit ci-dessus.S Fixer le tuyau et vrifier quil est bien maintenu.S Fixer le tuyau flexible laide dun serre--cbles larmature de sorte ce que louverture soit oriente vers

    le bas.S Vrifier que le tuyau ne soit pas courb et que lair puisse tre vacue sans problme.

    3.1.2 Conseils pour lutilisation de positionneurs exposs de fortes acclrations ouvibrations

    De fortes acclrations peuvent survenir dans les armatures mcaniquement trs sollicites, comme au niveaudes clapets prsentant un jeu, des valves subissant dimportantes secousses ou vibrations ainsi quen cas decoups de vapeur, qui peuvent tre bien au-del des donnes spcifiques. Dans ces cas extrmes, ceci peutengendrer un drglement de laccouplement friction.

    Pour faire face ces cas, le positionneur at quipdundispositif de blocagede laccouplement friction, dispo-sitif qui permet dviter un drglage d aux causes ci--dessus. Le systmede rglageest accessible sous la rouemolete noire et reconnaissable la roue jaune munie de fentes. Le drglage du point zro et le systme derglage de laccouplement friction sont indiqus par des symboles sur une plaque additionnelle.

    Procdure

    Une fois le positionneur mont et entirement mis en service, vous pouvez rgler le couple de laccouplement friction de la manire suivante :

    S Enfoncez un tournevis usuel denviron 4 mm de large dans une fente de la roue jaune.S Dplacez ensuite la roue jaune vers la gauche laide du tournevis jusqu ce quelle senclenche demanire

    sensible. Le couple de laccouplement friction augmente alors.S Un accouplement friction fix est reconnaissable une fente denviron 1 mm de large entre la roue jaune

    et la roue noire.S Si vous devez effectuer un rglage dupoint zro, par exemple aprs avoir remplac lentranement, rduisez

    pralablement le couple en tournant la roue jaune vers la droite jusquen bute. Aprs le rglage du pointzro, vous pouvez de nouveau fixer laccouplement friction de la manire dcrite ci--dessus.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0310

    D--76181 Kar lsruhe

    I P65NEMAType 4x

    SIPARTPS2 i/p Posit ioner

    Iw = 4...20mATa = --30 ... +80

    p = 1,4 ... 7bar

    OC

    Made inFrance

    modulemodulemodule

    IySIAAlarm

    6DR5010--0NG00--0AA0

    F--Nr. N1--P212 --1234567

    Figure 2 Dispositif de blocage pour accouplement friction

    Mesure de parcours externe

    Certaines applications sont aussi envisageables pour lesquelles les mesures dcrites ci-dessus ne suffisent pas.Cest le cas p. ex. de vibrations constantes et importantes, de tempratures dutilisation leves ou trop bassesou de radiations nuclaires.

    Un montage spar de lunit de mesure du parcours et de celle de rglage peut viter ce problme. A cet effetun lment universel est disponible, adapt aussi bien aux servomoteurs linaires que pour ceux fraction detour.

    Les lments suivants sont ncessaires:

    S Lunit de mesure de parcours de rglage (rf. C73451-A430-D78). Celle-ci se compose dun botier SI-PART PS2 avec accouplement friction, potentiomtre et divers tampons borgnes et tamponnages int-grs ou le Non-Contacting Position Sensor (NCS), rf. 6DR4004--6NNx0 (ex ia/ib) ou 6DR4004--8NNx0(non ex).

    S Lunit de rglage, un positionneur selon le modle souhait.S La plaque-filtre CEM se trouve dans un set avec colliers de cbles, un passe cble vis M 20. Rf.

    C73451-A430-D23. La plaque-filtre doit tremonte dans le positionneur. La notice dinstallation livre avecla plaque-filtre illustre le montage des lments.

    S Un cble 3 ples pour raccorder les lments (inutile en cas dutilisation du NCS).

    Ce kit de transformation doit toujours tre utilis avec lunit de rglage lorsqu la place de lunit de mesure deparcours de rglageC73451-A430-D78, un potentiomtre (rsistance 10 kOhm) quelconque estmont au servo-moteur.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 11

    3.2 Jeu de pices de montage servomoteur linaire 6DR4004-8V et6DR4004-8L

    Le jeu de pices de montage servomoteur linaire IEC534 (3mm 35mm) comprend (numros, voir figure 3):

    N Pice Dsignation Remarque

    1 1 Cornire de fixationNAMUR IEC 534

    pice de fixation normalise pour la console de montage avec nervure,colonne ou surface lisse.

    2 1 Etrier de liaison guide la broche dentranement et fait tourner le bras de levier3 2 Pices de serrage montage de ltrier de liaison la tige du servomoteur4 1 Broche dentranement montage avec le levier (6)6 1 Levier NAMUR pour plages de course 3 mm 35 mm ;

    pour plages de course > 35 mm 130 mm (non compris dans ltenduede livraison), levier 6DR4004-8L ncessaire en outre

    7 2 Boulon en U uniquement pour des servomoteurs colonnes8 4 Vis six pans M8 x 20 DIN 933--A29 2 Vis six pans M8 x 16 DIN 933--A210 6 Bague--ressort A8 -- DIN 127--A211 6 Rondelle en U B 5,4 -- DIN 125--A212 2 Rondelle en U B 6,4 -- DIN 125--A214 1 Rondelle--ressort A6 -- DIN 137A--A216 3 Bague--ressort A6 -- DIN 127--A217 3 Vis six pans creux M6 x 25 DIN 933--A218 1 Ecrou six pans M6 -- DIN 934--A419 1 Ecrou carr M6 -- DIN 557--A421 4 Ecrou six pans M8 -- DIN 934--A4

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0312

    3.2.1 Montage

    (voir figure 3, page 13)

    1. Monter les pices de serrage (3) sur la tige du servomoteur, avec les vis six pans (17) et les bague--ressorts(16).

    2. Glisser ltrier de liaison (2) dans les fraisures des pices de serrage. Rgler la longueur voulue et serrerles vis de faon ce que ltrier de liaison puisse encore coulisser.

    3. Le centre de la tige (4) est ajust sur le servomoteur la valeur donne par la course ou la prochaine gra-duation suprieure. Lammevaleur peut tre ensuite dfinie lamise en service dans le paramtre 3.YWAYpour afficher aprs linitialisation le parcours de rglage en mm.

    4. Amener le levier jusqu la bute de laxe du positionneur et le fixer laide dune vis tte cylindrique (17).5. Monter la cornire de fixation (1) sur la face arrire du positionneur, avec deux vis six pans (9), une bague--

    ressort (10) et une rondelle en U (11).6. Le choix des trous est fonction de la largeur de larcade du servomoteur. La broche dentranement (4) doit

    se placer dans ltrier de liaison (2) aussi prs que possible de la tige, sans toutefois toucher les pices deserrage.

    7. Tenir le positionneur avec la cornire de fixation sur le servomoteur demanire que la brochedentranement(4) soit amene dans ltrier de liaison (2).

    8. Serrer les vis de ltrier de liaison.9. Prparer les pices de montage suivant le type de servomoteur.

    -- nervure: vis six pans (8), rondelle (11) et rondelle-ressort (10).-- surface lisse: 4 vis six pans (8) avec rondelle (11) et rondelle-ressort (10).-- colonnes: 2 boulons en U (7), 4 crous six pans (21) avec rondelle (11) et bague-ressort (10).

    10. Fixer le positionneur larcade laide des pices prpares.

    . REMARQUERgler la hauteur du positionneur de faon que la position horizontale du levier soit atteinte aumilieu de la course. Pour ce faire, il est possible de sorienter lchelle du levier du servomoteur.En tous cas, sassurer que le levier passe par la position horizontale pendant la plage de course.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 13

    le cas chant

    Montage surarcade colonnes

    Montage surarcade surface lisse

    Montage surarcade nervure

    4)

    8

    1

    10

    11

    7

    21

    11 10

    11

    8

    10

    3)9

    1011

    910

    11

    1

    1)

    2

    17

    16

    3

    17

    16

    12

    19

    4

    6

    1214

    18

    Figure 3 Montage (servomoteur linaire)

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0314

    3.3 Jeu de pices de montage servomoteur fraction de tour 6DR4004-8D

    Le jeu de pices de montage servomoteur fraction de tour comprend (numros, voir figure 4, page 15):

    N Pice Dsignation Remarque2 1 Roue daccouplement montage sur larbre de transmission de position du positionneur3 1 Entranement montage sur le bout darbre du servomoteur4 1 Etiquette indication de la position du servomoteur, comprend: 4.1 et 4.24.1 8 Echelle diffrentes graduations4.2 1 Aiguille de repre point de rfrence pour lchelle (autocollant)

    14 4 Vis six pans DIN 933 -- M6 x 1215 4 Rondelle de scurit S616 1 Vis tte cylindrique DIN 84 -- M6 x 1217 1 Rondelle DIN 125 -- 6,418 1 Vis six pans creux monte avec la roue daccouplement19 1 Cl six pans creux pour la pice18

    3.3.1 Montage

    (voir figure 4, page 15)

    1. Placer la console de montage VDI/VDE 3845 ((9), spcifique du servomoteur, tendue de livraison du four-nisseur du servomoteur) sur la face arrire du positionneur et la visser laide des vis six pans (14) et desrondelles de scurit (15).

    2. Coller laiguille de repre (4.2) sur la console de montage, au milieu du trou de centrage.3. Pousser la roue daccouplement (2) jusquen bute sur larbre du positionneur, la retirer denviron 1 mm et

    serrer la vis six pans creux (18) avec la cl six pans creux fournie.4. Placer lentranement (3) sur le bout darbre du servomoteur et le visser avec la vis tte cylindrique (16)

    et la rondelle (17).5. Placer avec prcaution le positionneur avec la console demontage sur le servomoteur, de manire ce que

    lergot de la roue daccouplement sinsre dans lentranement.6. Placer lensemble positionneur/console de montage de manire centre par rapport au servomoteur et

    serrer les vis.(Les vis ne font pas partie de ltendue de livraison mais de la console de montage du servomoteur!)

    7. Aprs avoir effectu la mise en service selon le chapitre 7, page 20: amener le servomoteur en position defin de course et coller lchelle (4.1) selon le sens de rotation ou la plage de rotation sur la rouedaccouplement (2). Lchelle est autocollante!

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 15

    0% 20 40 60 80 100%

    1) 2)

    3)

    4)5)

    182

    9

    4.2

    3

    16

    17

    24.12

    3

    9

    1415

    Figure 4 Montage (servomoteur fraction de tour)

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0316

    4 Modules optionnels(voir figure 8, page 141)

    S Dvisser le couvercle du botier.S Dvisser le couvercle de la carte (1).S Module Jy: Introduire le module Jy (3) dans les connecteurs de la plaque de circuit imprim suprieure,

    tablir la liaison lectrique laide des cbles plats (6) fournis.S Module alarme: Introduire le module dalarme (4) dans les connecteurs de la plaque de circuit imprim

    suprieure du container, tablir la liaison lectrique laide des cbles plats (5) fournis.S Module SIA (module dalarme -- initiateur de coupure)

    1. Oter tous les raccords lectriques de la carte lectronique de base (2).2. Dvisser les deux vis de fixation (2.1) de la carte lectronique de base.3. Dcliqueter la carte lectronique de base des quatre fixations en la courbant avec prcaution4. Introduire lemoduleSIA (7) dans les connecteurs de la carte de circuit imprimsuprieure du container,

    du haut vers le bas.5. Pousser le module SIA denv. 3 mm vers la droite dans le connecteur de la carte de circuit imprim du

    container.6. Visser la vis spciale (7.1) au travers du module SIA dans laxe du positionneur (Couple de serrage:

    2 Nm).

    AVERTISSEMENT

    Ce que la tige enfonce dans la rondelle dajustage (11) soit ajuste de sorte ce quelle nentrepas en contact avec la vis spciale. La rondelle dajustage et la vis spciale doivent tre tournessimultanment pour que la tige sintroduise correctement dans la vis spciale.

    7. Le couvercle disolation (10) doit tremont audessus dumoduleSIA, audessous de la surfacedappuide la carte lectronique de base la paroi du container. Les encoches du couvercle disolation doiventtre introduites dans les emplacements prvus cet effet sur la paroi du container. Monter le couvercledisolation sur le module SIA en pliant avec prcaution la paroi du container.

    8. Encliqueter de nouveau la carte lectronique de base aux quatre fixations et la fixer nouveau laidedes deux vis de fixation (2.1).

    9. Etablir la liaison lectrique entre la carte lectronique de base et les modules optionnels laide descbles plats fournis et relier la carte lectroniquedebaseaupotentiomtre laide du cble depotentio-mtre.

    10. Fixer le couvercle fourni pour le sous-ensemble la place du modle standard laide des deux vis.11. Slectionner parmi le lot dtiquettes fournies, les tiquettes qui sont dj prsentes sur le modle

    standard du couvercle du sous-ensemble. Coller les tiquettes slectionnes correspondant aumodle standard sur le couvercle du sous-ensemble mont.

    12. Etablir les liaisons lectriques.

    Dfinir les valeurs seuils:13. Placer le servomoteur sur la premire position mcanique souhaite.14. Ajuster manuellement la rondelle dajustage suprieure (pour bornes de sortie 41--42) jusqu ce que

    le niveau de sortie change.15. Placer le servomoteur sur la seconde position mcanique souhaite.16. Ajuster manuellement la rondelle dajustage infrieure (pour bornes de sortie 51--52) jusqu ce que

    le niveau de sortie change.

    . REMARQUEEn continuant tourner la rondelle dajustage au del du seuil de commutation jusquau prochainseuil, il est possible de dfinir la position High-Low ou Low-High.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 17

    5 Raccordement lectrique(voir figure 9 17, page 142 145)

    Raccordement lectrique: bornes vis 1,5 mm2

    Passage de cble: M20 x 1,5 ou Adapter pour systme Conduit

    En nergie auxiliaire: par bus

    Tension de bus: 9 24 V en mode scurit intrinsque9 32 V en mode non scurit intrinsque

    Polarit: quelconque

    Consommation en courant: 10,5 mA 10 %

    Montage du cble-bus

    1. Isolez le cble-bus selon la figure 9, page 142 en annexe.2. Ouvrez le botier du positionneur en dvissant les 4 vis du couvercle.3. Passez le cble-bus prquip dans le raccord PG.4. Fixez le blindage au botier laide du collier et des deux vis.5. Vissez le raccord PG.6. Raccordez les brins rouge et vert selon la figure 10, page 142 aux bornes 6 et 7 de la platine de base (la

    polarit na pas dimportance).7. Afin dvacuer les signaux parasites, le positionneur doit tre branch une ligne dquipotentialit (terre)

    avec une faible rsistance de contact. Le positionneur dans botier plastique est en outre quip dun cblesupplmentaire. Raccordez ce cble au blindage du cble PROFIBUS--PA et la ligne dquipotentialit viale collier de cble.Les appareils botier mtallique possdent lextrieur, sur le botier, une borne correspondante, devanttre galement raccorde au cble quipotentiel.Pour les applications dans des atmosphres explosibles, garantissez une compensation de potentiel suffi-sante entre les zones explosibles et non explosibles.

    5.1 Entre supplmentaire pour dplacement en position de scurit

    Le positionneur est quip dune entre supplmentaire (bornes 81 [+] et 82 [--]) pour le dplacement en positionde scurit. Aprs activation de cette fonction, lentredoit tre enpermanence sous tension (+24 V) afin demain-tenir la rgulation.

    Lorsque cette tension auxiliaire est coupe, la vanne daration souvre et lentranement se dplace en positionde scurit afin quil ne puisse plus tre contrl laide des touches de lappareil ou du Master.

    Le pont de code de la platine de base est utilis pour activer cette fonction. Le pont est accessible aprs avoirretir le couvercle de la carte. Sa position doit tre modifie : de la droite (tat la livraison) la gauche.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0318

    6 Raccordement pneumatique

    !ATTENTION

    Pour des raisons de scurit, ne raccorder lnergie auxiliaire pneumatique aprs le montage, que,un signal lectrique tant appliqu, si le positionneur est mis en mode de commande P -- fonction-nement manuel (tat de livraison, voir dpliant Brves instructions dutilisation).

    IMPORTANT

    Veiller la qualit de lair! Air industriel sans brouillards dhuile, teneur en solide < 30 m, point decondensation 20 _K sous la temprature ambiante la plus basse.

    Les raccords pneumatiques se trouvent sur le ct droit du positionneur (Figure 5).

    Pression de rglage Y1 pour servomoteurs simple et double effet

    Alimentation en air PZ

    Pression de rglage Y2 pour servomoteurs double effet

    Arbre de retour

    Evacuation avec amortisseur de bruit sur la partie infrieure de lappareil

    Figure 5 Raccordement pneumatique

    De plus, des raccords pneumatiques se trouvent au dos du positionneur pour un montage intgratif dans le casde servomoteurs linaires simple effet:

    S Pression de rglage Y1S Evacuation dair E

    Ces raccords sont ferms par des vis la livraison.

    La sortie pour vacuation dair E peut tre utilise pour la prvention de la corrosion en projetant de lair sec dansla zone de captage ou de ressorts.

    Procdure:

    S Le cas chant, raccorder les manomtres pour lalimentation en air et la pression de rglage.S Raccordement par taraudages G 1/4 DIN 45141 bzw. 1/2-14 NPT nach ANSI/ASME B1.20.1 -- 1983:

    PZ alimentation en air 1,4 7 barY1 pression de rglage 1 pour servomoteurs simple et double effetY2 pression de rglage 2 pour servomoteurs double effetE vacuation dair (le cas chant retirer lamortisseur de bruit)

    S Position de scurit en cas de perte de lnergie lectrique auxiliaire:simple effet: Y1 purg

    double effet: Y1 pression de rglage maximale (alimentation en air)Y2 purg

    S Raliser le branchement des pressions de rglage Y1 et Y2 (uniquement dans le cas de servomoteurs double effet) en fonction de la position de scurit souhaite.

    S Raccorder lair dalimentation PZ.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 19

    . REMARQUEPour que les servomoteurs sous laction dun ressort puissent exploiter le parcours de rglagemaximal admissible, la pression dalimentation doit tre suffisamment importante et donc plusgrande que la pression maximale ncessaire la sortie du servomoteur.

    6.1 Slection de lair de balayage

    Leslecteur dair debalayageest accessible, en cas debotier ouvert, audessus de la bornede raccordspneuma-tiques du bloc de vannes (Figure 6). En position IN, lintrieur du botier peut tre nettoy et sch avec de lairpropre et sec en trs petite quantit. En position OUT lair de balayage est directement achemin vers lextrieur.

    Figure 6 Slecteur dair de balayage au bloc de vannes, vue du positionneur du ct des raccords, aveccouvercle ouvert

    6.2 Etranglements

    Pour augmenter les dures de rglage lors de servomoteurs rapides, le dbit dair peut tre rduit via les trangle-ments Y1 et Y2 (seulement en cas de vannes double effet) (Figure 7). On rduit le dbit dair en tournant versla droite jusqu le fermer. Pour rgler les tranglements, il est recommand de les fermer puis de les rouvrirprogressivement (voir initialisationRUN3). Dans le cas des vannes double action, sassurer que les deux papil-lons sont rgls de manire approximativement identique.

    Y1 Y2

    Six pans creux 2,5 mm

    Figure 7 Etranglements

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0320

    7 Mise en service (voir Dpliant Brves instructions dutilisation)

    Du fait de la diversit de ses applications possibles, il est ncessaire dadapter individuellement le positionneurau servomoteur (initialisation), une fois le montage effectu. On peut procder de 3 manires diffrentes:

    S Initialisation automatique

    Cette initialisation a lieu automatiquement. Le positionneurmesure ainsi dans lordre lemode de fonctionne-ment, le parcours dajustageou langle dinclinaison, les dures de rglage et adapte le paramtre de rglageau comportement dynamique du servomoteur.

    S Initialisation manuelle

    Leparcours dajustageou langle dinclinaison du servomoteur peuvent tre rglsmanuellement, les autresparamtres sont mesurs automatiquement par initialisation automatique. Vous avez besoin de cette fonc-tion en cas de faibles butes.

    S Copie des donnes dinitialisation (remplacement du positionneur)

    Les donnes dinitialisation dun positionneur peuvent tre releves et transmises un autre positionneur.Ceci permet de remplacer un appareil dfaillant sans devoir interrompre un process en cours par une initiali-sation.

    Il suffit de rgler trs peu de paramtres sur le positionneur avant linitialisation. Les paramtres restants sontprrgls de telle manire quils ne ncessitent normalement aucune modification. Si vous respectez les pointsci--aprs, la mise en service se droulera sans aucun problme.

    . REMARQUEvous retournez au paramtre prcdent en appuyant simultanment sur les touches et .

    7.1 Prparatifs pour les servomoteurs linaires

    1. Montez le positionneur laide du jeu de pices de montage correspondant (voir chapitre 3.2, page 11).

    . REMARQUELe rglage du commutateur de transmission (7, dpliant Brves instructions dutilisation) sur leservomoteur est particulirement important:

    Course Levier Rglage du commutateur de transmission

    5 20 mm court 33 (c..d. en bas)25 35 mm court 90 (c..d. en haut)40 130 mm long 90 (c..d. en haut)

    2. Poussez la broche dentranement (4, figure 3 (page 13) 2) sur le levier (6, figure 3, 2) la position dchellecorrespondant la course nominale, ou la position dchelle suprieure la plus proche. Vissez la brochedentranement laide de lcrou (18, figure 3, 2).

    3. Effectuez les branchements pneumatiques entre le servomoteur et le positionneur et alimentez le position-neur en nergie auxiliaire pneumatique (voir chapitre 6, page 18).

    4. Raccordez le positionneur au PROFIBUS conformment aux figures 9 et 11, page 142.5. Le positionneur se trouve prsent en mode de fonctionnement P--fonctionnement manuel. La ligne

    suprieure de lafficheur indique la tension courante du potentiomtre (P) en pourcent, par ex.: P37.5, etla ligne infrieure affiche NOINI en clignotant :

    6. Contrlez le libre dplacement mcanique dans toute la plage de positionnement, enmanoeuvrant le servo-moteur laide des touches et pour lamener la position de fin de course correspondante.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 21

    . REMARQUEVous pouvez manoeuvrer le servomoteur rapidement en maintenant enfonce la touche du sens decourse active la premire et en appuyant en outre sur lautre touche directionnelle.

    7. Positionnez maintenant le servomoteur en position horizontale du levier. Lafficheur doit indiquer une valeurentreP48.0etP52.0. Dans le cas contraire,modifiez le rglage de laccouplement friction (8, figure 8, page141) jusqu ce que lafficheur indique P50.0 en position horizontale du levier. Lepositionneur pourra dter-miner la course de manire dautant plus prcise que vous parviendrez cibler exactement cette valeur.

    7.1.1 Initialisation automatique des servomoteurs linaires

    Lorsque vous tes parvenus manoeuvrer correctement le servomoteur, laissez--le en position mdiane etdmarrez linitialisation automatique :

    1. Appuyez sur la touchedemodede fonctionnement pendant plus de5 s. Vouspassez enmodedeconfigu-ration. Affichage:

    2. Commutez sur le deuxime paramtre en appuyant brivement sur la touche .Affichage: ou

    . REMARQUECette valeur doit imprativement correspondre au rglage du commutateur de transmission parengrenage (7, dpliant Brves instructions dutilisation) (33 ou 90).

    3. A laide de la touche de mode de fonctionnement , passez laffichage suivant :Affichage:

    Il nest ncessaire de rgler ce paramtre quau cas o vous dsirez, la fin de la phase dinitialisation,obtenir laffichage en mm de la valeur totale de la course calcule. Pour cela, choisissez sur lafficheur unevaleur gale celle du rglage de la broche dentranement, sur lchelle du levier.

    4. A laide de la touche de mode de fonctionnement , passez laffichage suivant :Affichage:

    5. Dmarrez linitialisation en appuyant sur la touche pendant plus de 5 s.Affichage:

    Pendant linitialisation, la ligne infrieure de lafficheur indique successivement RUN1 jusqu RUN5.

    . REMARQUESelon le servomoteur, linitialisation peut durer jusqu 15 minutes.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0322

    Lorsque laffichage suivant apparat, linitialisation est termine :

    En appuyant brivement sur la touche , vous obtenez laffichage suivant :

    Pour quitter le mode de configuration, appuyez sur la touche de mode de fonctionnement pendant plus de5 s. Aprs environ 5 s, la version logicielle est visualise. Lorsque vous relchez la touche demode de fonctionne-ment, lappareil est en mode manuel.

    Si vous dsirez rglez dautres paramtres, reportez--vous au dpliant Brves instructions dutilisation ou aumanuel.

    Vous pouvez galement dmarrer uneautre initialisation tout moment, partir dumodemanuel ouautomatique.

    7.1.2 Initialisation manuelle de servomoteurs linaires

    Cette fonction permet dinitialiser le positionneur sans devoir amener brutalement le servomoteur la butedarrt. La position dorigine et finale du parcours de rglage est rgle manuellement. Les tapes courantes deinitialisation (optimisation des paramtres de rgulation) se droulent de lammemanire que pour linitialisationautomatique.

    Droulement de linitialisation manuelle aux servomoteurs linaires

    1. Procder aux prparatifs pour servomoteurs linaires conformment au chapitre 7.1, page 20. Vrifiermanuellement le parcours de rglage afin que la mesure du potentiomtre affiche se situe entre P5.0 etP95.0.

    2. Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement pendant plus de 5 s. ainsi le menu de configurationapparat.Affichage :

    3. Passer au second paramtre en appuyant succinctement sur la touche de mode fonctionnement .Affichage: ou laffichage

    . REMARQUECette valeur doit correspondre avec la position du slecteur du multiplicateur (33_ ou 90) (7,dpliant Brves instructions dutilisation).

    4. Passer laide de la touche de mode de fonctionnement laffichage suivant :Affichage:

    Ce paramtre ne doit tre rgl que si vous dsirez afficher la course totale mmen fin de phase initialisation.Slectionner ensuite lcran lammevaleur que celle rgle sur la graduation du levier pour la tige dentra-nement, ou la prochaine graduation suprieure pour interposition.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 23

    5. Passer lcran suivant en appuyant deux fois sur la touche de mode de fonctionnement :Affichage:

    6. Lancer linitialisation en maintenant la touche dincrmentation appuye pendant plus de 5 s.Affichage:

    7. Lcran change au bout de 5 s:Affichage:

    Laffichage de la mesure du potentiomtre est reprsent ici et ci-dessous titre indicatif).Amener le servomoteur laide des touches dincrmentation (+) et de dcrmentation (--) dans la positionque vous dsirez dfinir en premier lieu comme position de bute. Appuyer ensuite sur la touche de modede fonctionnement . La position actuelle est ainsi considre commebute1 et on peut procder ltapesuivante.

    . REMARQUELe message RANGE apparaissant sur la ligne du dessous indique que la position de bute slec-tionne se trouve en dehors de la plage de mesure admissible. Il est possible de remdier lerreurde diffrentes manires :S Ajuster laccouplement friction jusqu ce que OK apparaisse et appuyer de nouveau sur la

    touche de mode de fonctionnement, ouS Dplacer avec les touches dincrmentation ou de dcrmentation la position de la bute, ouS Interrompre linitialisation en appuyant sur la touche de mode de fonctionnement. Il faut ensuite

    passer en mode manuel statique et corriger le parcours de rglage et la mesure du parcoursconformment ltape 1.

    8. Lorsque ltape 7 est termine correctement, lcran suivant apparat:Affichage:

    Amener le servomoteur laide des touches dincrmentation(+) et de dcrmentation(--) dans la positionque vous dsirez dfinir en tant que seconde position de bute. Appuyer ensuite sur la touche de mode defonctionnement . La position actuelle est ainsi considre comme position de bute 2.

    . REMARQUELe message RANGE apparaissant sur la ligne du dessous indique que la position de bute slec-tionne se trouve en dehors de la plage de mesure admissible, ou la plage trop petite. Il est possi-ble de remdier lerreur de diffrentes manires:S Dplacer avec les touches dincrmentation ou de dcrmentation la position de la bute, ou

    S Interrompre linitialisation en appuyant sur la touche de mode de fonctionnement. Il faut ensuitepasser en mode de fonctionnement P et corriger le parcours de rglage et la mesure du parcoursconformment ltape 1.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0324

    . REMARQUELe message Set Middl indique quil faut amener larc du levier lhorizontale laide destouches dincrmentation et de dcrmentation et ensuite appuyer sur la touche de mode de fonc-tionnement. Le point de rfrence et la correction du sinus des servomoteurs linaires sont ainsirgls.

    9. Le reste de linitialisation est partir de l automatique. RUN1 RUN5 saffichent lun derrire lautresur la dernire ligne de lcran. Lorsque linitialisation est termine correctement, lcran suivant apparat:Affichage:

    La coursemesureapparat enmmsur la premire ligne si la longueur du levier a t dfinie avec le param-tre 3.YWAY.

    En appuyant succinctement sur la touche demode de fonctionnement , 5.INITM apparat de nouveau surla dernire ligne. Vous tes alors de nouveau dans le menu de configuration.

    Pour quitter le menu de configuration, appuyer sur la touche de mode de fonctionnement pendant plusde 5 s. Ltat du logiciel apparat au bout de 5 secondes. En relchant la touche demode de fonctionnement,lappareil passe en mode manuel.

    7.2 Initialisation manuelle de servomoteurs fraction de tour

    . REMARQUETrs important: mettez le commutateur de transmission sur le positionneur (7, dpliant Brvesinstructions dutilisation) sur 90 (angle de positionnement usuel pour les servomoteurs fractionde tour).

    1. Montez le positionneur laide du jeu de pices de montage correspondant (voir chapitre 3.3, page 14).2. Effectuez les branchements pneumatiques entre le servomoteur et le positionneur et alimentez le position-

    neur en nergie auxiliaire pneumatique (voir chapitre 6, page 18).3. Raccordez le positionneur au PROFIBUS conformment aux figure 9 11, page 142.4. Le positionneur se trouve prsent en mode de fonctionnement P--fonctionnement manuel. La ligne

    suprieure de lafficheur indique la tension courante du potentiomtre (P) en %, par ex.: P37.5, et la ligneinfrieure affiche NOINI en clignotant :

    5. Contrlez le libre dplacement mcanique dans toute la plage de positionnement, enmanoeuvrant le servo-moteur laide des touches et pour lamener la position de fin de course correspondante.

    . REMARQUEVous pouvez manoeuvrer le servomoteur rapidement en maintenant enfonce la touche du sens decourse active la premire et en appuyant en outre sur lautre touche directionnelle.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 25

    7.2.1 Initialisation des servomoteurs fraction de tour

    Lorsque vous tres parvenu parcourir correctement le domaine de positionnement du servomoteur, laissez--leen position mdiane et dmarrez linitialisation automatique :

    1. Appuyez sur la touchedemodede fonctionnement pendant plus de5 s. Vouspassez enmodedeconfigu-ration. Affichage:

    2. Rglez le paramtre sur turn laide de la toucheAffichage:

    3. Commutez sur le deuxime paramtre en appuyant brivement sur la touche .Ce paramtre est rgl automatiquement sur 90.Affichage:

    4. A laide de la touche de mode de fonctionnement , passez laffichage suivant :Affichage:

    5. Dmarrez linitialisation en appuyant sur la touche pendant plus de 5 s.Affichage:

    Pendant linitialisation, la ligne infrieure de lafficheur indique successivement RUN1 jusqu RUN5.

    . REMARQUESelon le servomoteur, linitialisation peut durer jusqu 15 minutes.

    Lorsque laffichage suivant apparat, linitialisation est termine :

    La valeur suprieure indique langle de rotation total du servomoteur (par exemple 93,5).

    En appuyant brivement sur la touche , vous obtenez laffichage suivant :

    Pour quitter le mode de configuration, appuyez sur la touche de mode de fonctionnement pendant plus de5 s. Aprs environ 5 s, la version logicielle est visualise. Lorsque vous relchez la touche demode de fonctionne-ment, lappareil est en mode manuel.

    Si vous dsirez rglez dautres paramtres, reportez--vous au dpliant Brves instructions dutilisation ou aumanuel.

    Vous pouvez galement dmarrer uneautre initialisation tout moment, partir dumodemanuel ouautomatique.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0326

    7.2.2 Initialisation manuelle de servomoteurs fraction de tour

    Cette fonction permet dinitialiser le positionneur sans devoir amener brutalement le servomoteur la bute. Laposition dorigine et finale du parcours de rglage est rgle manuellement. Les tapes courantes dinitialisation(optimisation des paramtres de rgulation) se droulent de la mme manire que pour linitialisation automati-que.

    Droulement de linitialisation manuelle aux servomoteurs fraction de tour

    1. Procder aux prparatifs pour servomoteurs fraction de tour conformment au chapitre 7.2, page 24.Vrifier manuellement le parcours de rglage afin que la mesure du potentiomtre affiche se situe entreP5.0 et P95.0.

    2. Appuyer sur la touche de mode de fonctionnement pendant plus de 5 s. ainsi le menu de configurationapparat.Affichage:

    3. Rgler le paramtre YFCT sur turn au moyen de la touche de dcrmentation (--).Affichage:

    4. Passer au second paramtre en appuyant succinctement sur la touche de mode fonctionnement .Affichage:

    . REMARQUEVrifier que le slecteur du dmultiplicateur se trouve 90!

    5. Passer en appuyant deux fois sur la touche de mode de fonctionnement lcran suivant:Affichage:

    Les tapes suivantes sont identiques aux tapes 6) 9) pour linitialisation de servomoteurs linaires.Aprs que linitialisation soit correctement termine, linclinaison mesure apparat en degrs sur lcran dudessus.

    En appuyant succinctement sur la touche demode de fonctionnement , 5.INITM apparat de nouveau surla dernire ligne. Vous tes alors de nouveau dans le menu de configuration.

    Pour quitter le menu de configuration, appuyer sur la touche de mode de fonctionnement pendant plusde 5 s. Ltat du logiciel apparat au bout de 5 secondes. En relchant la touche demode de fonctionnement,lappareil passe en mode manuel.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 27

    7.3 Copie des donnes dinitialisation (remplacement du positionneur)

    Cette fonction permet de mettre un positionneur en service sans procder la phase dinitialisation. Ainsi il estpossible de remplacer un positionneur sur une installation enmarchedans le cas oune initialisation automatiqueou manuelle nest pas ralisable sans perturber le process.

    . REMARQUEUne initialisation (automatique ou manuelle) doit cependant tre effectue ds que possible carcest une condition imprative pour que le positionneur soit optimis aux proprits mcaniques etdynamiques du servomoteur.

    La transmission des donnes du positionneur dfectueux lappareil de rechange a lieu via PROFIBUS.

    Procder aux tapes suivantes afin de remplacer le positionneur:

    1. Lire et enregistrer les paramtres et les donnes initialisation (donnes initialisation) de lappareil rempla-cer avec lePDM.Cette tapenest pas ncessaire si lappareil a t paramtr avec lePDMet si lesdonnesont dj t enregistres.

    2. Fixer le servomoteur dans sa position actuelle (mcaniquement ou pneumatiquement).3. Relever et noter la valeur de position effective actuelle du positionneur remplacer lcran. En cas de

    dfaillance lectronique, mesurer la position actuelle au servomoteur ou la vanne.4. Dmonter le positionneur. Monter laxe de levier du positionneur sur lappareil de remplacement. Monter

    lappareil de rechange sur larmature. Ramener le slecteur du multiplicateur dans la mme position quelappareil dfectueux. Entrer les donnes de lappareil et dinitialisation depuis le PDM.

    5. Si la valeur effective affiche ne correspond pas la valeur releve pour le positionneur dfectueux, ajusterla valeur correcte laccouplement friction.

    6. Le positionneur est maintenant prt tre mis en service.Sans initialisation propre, il est possible que le servomoteur perde en prcision et en comportement dynami-que. Notamment la position des butes dures et de fait les donnes dentretien peuvent diverger. Cest pour-quoi une initialisation doit tre effectue la prochaine occasion.

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0328

    7.4 Dpannage

    Aide pour diagnostic

    voir Tableau

    Dans quel mode de fonctionnement apparat lerreur ? Initialisation 1 Fonctionnement manuel ou automatique 2 3 4 5

    Dans quel environnement ou sous quelles conditions apparat lerreur ? Milieu humide (p. ex. fortes pluies ou condensation permanente) 2 Armature vibrante (oscillante) 2 5 Exposition aux coups et chocs (p. ex. choc de vapeur ou jeu aux clapets) 5 Air comprim humide (mouill) 2 Air comprim impropre (charg de particules de matires solides) 2 3

    Quand apparat lerreur ? Constamment (reproductible) 1 2 3 4 De temps autres (non reproductible) 5 Gnralement aprs une certaine dure de fonctionnement 2 3 5

    Description de lerreur Cause(s) possible(s) Mesures de dpannage

    Le positionneur reste bloqu enRUN 1

    Initialisation lance en fin de courseet

    Temps de raction de max. min.dpass

    Pression du rseau non raccordeou trop basse

    Temps de raction ncessairejusqu 1 min.

    Ne pas lancer linitialisation en finde course

    Contrler la pression du rseau

    Le positionneur reste bloqu enRUN 2

    Le slecteur du dmultiplicateur etle paramtre 2 (YAGL) ainsi que lacourse relle ne concident pas

    Course mal positionne au levier Vanne(s) pizo-lectrique(s) ne

    commute(nt) pas (voir tableau 2)

    Vrifier les configurations :Voir le dpliant du manuel dutilisa-tion : Figure Vue de lappareil (7)et paramtres 2 et 3

    Vrifier la course au levier. Voir tableau 2

    Le positionneur reste bloqu enRUN 3

    Dure de rglage du servomoteurtrop longue

    Bobine darrt compltement ou-verte et/ou valeur seuil pour hautepression PZ (1)

    Utiliser si besoin une pompe inter-mdiaire

    Le positionneur reste bloqu enRUN 5 et ne parvient pas auFINISH (temps dattente > 5 min)

    Jeu dans le systme positionneur --servomoteur -- armature

    Servomoteur fraction de tour :vrifier que la vis sans tte de laroue daccouplement soit bienvisse

    Servomoteur linaire :Vrifier que le levier soit bien fix larbre de positionnement

    Corriger si besoin le jeu entre leservomoteur et larmature

    Tableau 1

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 29

    Description de lerreur Cause(s) possible(s) Mesures de dpannage

    Affichage clignotant CPU test(env. toutes les 2 sec) au position-neur

    La(les) vanne(s) pizo-lectriquene commute(nt) pas

    Eau dans le bloc de vannes (aircomprim humide)

    La dfaillance peut tre liminedans un premier stade en proc-dant une mise en service avec aircomprim sec (soit plage de temp-rature 50 70C)

    Le servomoteur ne peut se dpla-cer que dans une seule directionen mode manuel ou automatique

    Humidit dans le bloc de vannes Le cas chant : rparation au CSC(addresse voir page 30)

    La(les) vanne(s) pizo--lectri-que(s) ne commute(nt) pas (petit clic perceptible en appuyant sur

    Vis entre le couvercle et le bloc devannes non serres ou couverclecoinc

    Serrer les vis fond ou dcoincer lecouvercle si besoin

    clic perceptible en appuyant surla touche + ou -- en mode manuel) Impurets (copeaux, particules)

    dans le bloc de vannes Rparation au CSC1) ou nouvel ap-

    pareil intgrant un filtre fin, rempla-able et lavable

    Dpts sur contact(s) entre la pla-que lectronique et le bloc de van-nes ventuellement enlevs parfrottement et sollicitation constanteou fortes vibrations

    Nettoyer toutes les surfaces decontact lalcool

    Tableau 2

    Description de lerreur Cause(s) possible(s) Mesures de dpannage

    Le servomoteur est bloqu Pression dair 1,4 bar

    La(les) vanne(s) pizo-lectri-que(s) ne commute(nt) pas (pasde clic perceptible en appuyant

    Vanne(s) dtranglement ferme(vis sur la bute de droite)

    Ouvrir la vis dtranglement en tour-nant vers la gauche (voir dpliant,Figure Vue dappareil (6)de clic perceptible en appuyant

    sur la touche + ou -- en mode ma-nuel)

    Impurets dans le bloc de vannes Rparation au CSC1) ou nouvelappareil intgrant un filtre fin, amo-vible et lavable

    Vanne pizo-lectrique commuteconstamment en mode automati-que stationnaire (valeur de consi-gne constante) et en mode ma-nuel

    Fuite pneumatique dans le systmepositionneur -- servomoteur.Lancer le test de fuite en RUN 3(initialisation) !!!

    Eliminer la fuite au servomoteuret/ou dans la conduite dalimenta-tion

    En cas de servomoteur intact et deconduites dalimentation tanches,rparation du positionneur auCSC1) ou nouvel appareil

    Impurets dans le bloc de vannes(voir ci-dessus)

    voir ci-dessus

    Tableau 3

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0330

    Description de lerreur Cause(s) possible(s) Mesures de dpannage

    Les deux vannes pizo--lectri-ques commutent constammentlune aprs lautre en mode auto-matique stationnaire (valeur de

    Frottement statique de la bote garniture de larmature, entrane-ment trop important

    Rduire le frottement statique ouaugmenter la zone morte (param-tre dEBA) jusqu ce que le balan-cement sarrte.matique stationnaire (valeur de

    consigne constante) et en modemanuel, servomoteur balance auxenvirons dune valeur moyenne

    Jeu dans le systme positionneur --servomoteur -- armature

    Servomoteur fraction de tour :Vrifier que la vis sans tte de laroue daccouplement soit bienvisse

    Servomoteur linaire :Vrifier que le levier soit bien fix larbre de positionnement

    liminer si besoin le jeu entre leservomoteur et larmature

    Entranement trop rapide Augmenter les dures de rglagegrce aux vis dtranglement

    En cas de courtes dures de r-glage, augmenter la zone morte(paramtre dEBA) jusqu ce que lebalancement sarrte.

    Tableau 4

    Description de lerreur Cause(s) possible(s) Mesures de dpannage

    Le point zro se drgle occa-sionnellement (> 3 %)

    Les acclrations dues aux sollicita-tions des coups et chocs sont si for-tes que laccouplement friction sedrgle (p. ex. lors de coups de va-peur dans les conduites de vapeur)

    Eliminer lorigine des chocs Rinitialiser le positionneur Extension du systme via le CSC1):

    intgration dun accouplement friction renforc (rf.C73451-A430-D14)

    Pas de fonctionnement delappareil : ni daffichage

    Energie lectrique auxiliaire insuffi-sante

    Vrifier lnergie lectrique auxiliaire

    En cas de fortes sollicitations permanen-tes dues des vibrations (oscillations), ilse peut que:

    les vis des bornes de raccordementlectrique se dvissent

    les bornes de raccordement lectri-ques et/ou les composants lectroni-ques ne soient spar

    Serrer les vis fond et sceller avecdu vernis

    Rparation par le CSC1) Prvention : monter le positionneur

    sur une jointure caoutchouc--mtal

    Tableau 5

    1) Adresse du CSC (service aprs--vente)

    Siemens ProductionAutomatisation S. A. CSC1, chemin de la SandlachB. P. 189

    F--67506 Haguenau CEDEX

    -- France --

    Tel. 0033--38890--6677Fax 0033--38890--6688

    e-mail: [email protected]

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 31

    8 Certificats

    Le positionneur en version standard avec les options adquates est admissible pour le fonctionnement en zone1 en tant que EEx ia/ib (voir certification CE de modles types) ou en zone 2 en tant que Ex n (voir certificat deconformit).

    !ATTENTION

    Etant donn quen cas derreur durant lexploitation du positionneur et de ses options en zone 2 lesvaleurs maximales du fonctionnement nominal risquent dtre dpasses, toute exploitationultrieure de appareil et de ses options en zone 1 est dfinitivement proscrite.

    8.1 Dclaration de conformit

    voir annexe page 148

    8.2 Statement of Conformity TV 01 ATEX 1786 X

    En anglais voir annexe page 150

    Original en allemend voir annexe page 178

    8.3 FM -- Approval Report

    voir annexe page 153

    8.4 CSA certificate

    voir annexe page 156

    8.5 Control Drawings A5E00065622AA

    voir annexe page 159

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0332

    8.6 Certificat dessai de modle type CE TV 00 ATEX 1654

    Original allemand : voir Annexe, p. 168

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 33

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0334

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 35

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0336

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 37

    Page 6/6

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0338

    1re Extensionau

    Certificat dessai de modle type CE no TV 00 ATEX 1654

    de la socit : Siemens AG, Automatisierungs-- und Antriebstechnik (A&D)stliche Rheinbrckenstrae 50

    Le positionneur lectropneumatique SIPART PS2 Typ 6DR5***--*****--**** comprenant les modules dcrits ci--dessous peut tre dsormais fabriqu selon les documents dessai prsents dans le rapport dessai.

    Options: Module dalarme 6DR4004--6AModule SIA 6DR4004--6GModule Iy 6DR4004--6JFBG pour dtecteur externe (potentiomtre) C73451--A430--L8

    Les modifications portent sur la structure interne de divers modules et du module de base ; de plus, quelquescaractristiques lectriques ont t modifies.

    Toutes les autres caractristiques restent inchanges pour cette 1re extension ; elles sont nouveau dcritesci--aprs.

    Lutilisation du positionneur avec loption Module Iy est autorise uniquement pour les classes de tempraturesT4 -- T1.

    Le tableau ci--aprs indique la plage de tempratures admissibles en fonction de la classe de tempratures:

    Classe de tempratures Plage de tempraturesambiantes admissibles

    T6 --30 _C 50 _CT5 --30 _C 65 _C

    T4 -- T1 --30 _C 80 _C

    Caractristiques lectriques

    Appareil de base:

    Montage 2 fils sans HARTpour 6DR50**--*****--****Sous--ensemble plat --L250Energie auxiliare/Courant de commande 4--20 mA en type de protection scurit intrinsqueEEx ia IICen montage en srie EEx ib IIC(bornes 6+ et 7/8) uniquement pour le raccordement des circuits

    lectriques scurit intrinsque certifis

    Valeurs maximales:Ui = 30 Vli = 100 mAPi = 1 W

    Page1/5

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 39

    1re Extension au Certificat dessai de modle type CE no TV 00 ATEX 1654

    capacit interne efficace Ci = 22 nFinductance interne efficace Li = 0,12 mH

    Montage 2 fils avec HARTpour 6DR52**--*****--****Sous--ensemble plat --L200Energie auxiliare / Courant de commande 4--20 mA en type de protection scurit intrinsque EEx ia IICen montage en srie EEx ib IIC(bornes 3+ et 7/8, uniquement pour le raccordement des circuitspont entre 4/5 -- 6) lectriques scurit intrinsque certifis

    Valeurs maximales:Ui = 30 Vli = 100 mAPi = 1 Wcapacit interne efficace Ci = 7 nFinductance interne efficace Li = 0,24 mH

    Montage 3/4 fils avec HARTpour 6DR52**--*****--****Sous--ensemble plat --L200Energie auxiliare 18--30 V en type de protection scurity intrinsque EEx ia IIC(bornes 2+ et 4/5) EEx ib IICet uniquement pour le raccordement des circuitscourant de command 4--20 mA lectriques scurit intrinsque certifis(bornes 6+ et 7/8)

    Valeurs maximales par circuit de courant:Energie auxiliare et courant de Ui = 30 Vcommande isolation galvanique li = 100 mAou sans isolation galvanique Pi = 1 W(bornes 4/5 -- 7/8)

    capacit interne efficace Ci = 22 nFinductance interne efficace Li = 0,12 mH

    Entre binaire ponte ou raccordement un contact de commandeSous--ensemble plat --L200 et --L250(bornes 9 et 10)

    Page 2/5

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0340

    1re Extension au Certificat dessai de modle type CE no TV 00 ATEX 1654

    OptionsModule dalarme Type 6DR4004--6A:Circuits de sortie binaries en type de protection scurit intrinsque EEx ia IIC

    EEx ib IIC(bornes 31 et 32, uniquement pour le raccordement des circuitsbornes 41 et 42, lectriques scurit intrinsque certifisbornes 51 et 52)

    Valeurs maximales:avec une isolation galvanique Ui = 15,5 Vsre entre elles Ii = 25 mA

    Pi = 64 mWcapacit interne efficace Ci = 5,2 nFLinductance interne efficace est ngligeable.

    Circuits de sortie binaries en type de protection scurit intrinsque EEx ia IIC(bornes 11 et 12, EEx ib IICbornes 21 et 22 (pont)) uniquement pour le raccordement des circuits

    lectriques scurit intrinsque certifisavec une isolation galvanique srepar rapport aux sorties binaires et lappareil de base, Valeurs maximales:activation galement possible par un Ui = 25,2 Vpont(il ny a alors pas disolation Linductance et la capacit internes efficaces sontgalvanique de lappareil de base) ngligeables.

    Module SIA Type 6DR4004--6G:Sortie binaires (message derreur) en type de protection securit intrinsque EEx ia IIC

    EEx ib IIC(bornes 31 et 32) uniquement pour le raccordement des circuits

    lectriques scurit intrinsque certifisValeurs maximales:Ui = 15,5 Vli = 25 mAPi = 64 mWcapacit interne efficace Ci = 5,2 nFLinductance interne efficace est ngilgeable.

    Page 3/5

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 41

    1re Extension au Certificat dessai de modle type CE no TV 00 ATEX 1654

    Sortie binaries (initiateurs de coupure) en type de protection scurity intrinsque EEx ia IICEEx ib IIC

    (bornes 41 et 42, uniquement pour le raccordement des circuitsbornes 51 et 52) lectriques scurit intrinsque certifis

    Valeurs maximales:Ui = 15,5 Vli = 25 mAPi = 64 mWcapacit interne efficace Ci = 41 nFinductance interne efficace Li = 100 H

    Module Iy Type 6DR4004--6J:Utilisable uniquement avec les classes de tempratures T4 -- T1

    Sortie de courant en type de protection scurit intrinsque EEx ia IICEEX ib IIC

    (bornes 61 et 62) uniquement pour le raccordement des circuitslectriques scurit intrinsque certifis

    isolation galvanique sre deloption Alarme et Valeurs maximales:de lappareil de base Ui = 30 V

    li = 100 mAPi = 1 mWcapacit interne efficace Ci = 11 nFLinductance interne efficace est ngilgeable.

    FBG pour dtecteur externe (potentiomtre) Type C73451--A430--L8:Potentiomtre externe en type de protection scurit intrinsque EEx ia IIC

    EEX ib IIC liaison galvanique avec lappareil de baseuniquement pour le raccordement des circuits

    lectriques scurit intrinsque certifisValeurs maximales:Uo = 5 Vlo = 100 mAPo = 33 mWcapacit externe maximale admissible Co = 1 Finductance externe maximale admissible Lo = 1 mH

    Consigue dinstallation: Le botier en plastique de lappareil de base Type 6DR5**0--*****--**** doit treprotg contre les charges lectrostatiques dangereuses.

    Page 4/5

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0342

    1re Extension au Certificat dessai de modle type CE no TV 00 ATEX 1654

    (16) Les documents relatifs lessai sont rfrencs dans le rapport dessai no PX 14510.

    (17) Condition particulirenant

    (18) Exigences fondamentales de scurit et de santpas dexigences

    TV Hannover/Sachsen--Anhalt e.V. Hannovre, le 20.12.2000TV CERT--ZertifizierungsstelleAm TV 1D--30519 Hannover

    Le directeur

    Page 5/5

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 43

    2me EXTENSIONau

    Certificat dessai de modle type CE n_ TV 00 ATEX 1654

    de la socit : Siemens AG, Automatisierungs-- und Antriebstechnik (A&D)stliche RheinbrckenstrasseD--76187 Karlsruhe

    Les positionneurs lectropneumatiques de la srie SIPART PS2 sont complts par un appareil de base avecraccordement Profibus, type 6DR55**--*****--****, qui peut galement tre utilis avec les options dsignes ci--aprs.

    Options : Module dalarme 6DR4004--6AModule SIA 6DR4004--6GModule Iy 6DR4004--6JFBG pour dtecteur externe (potentiomtre) C73451--A430--L8

    Des petitesmodifications ont enoutre t apportes aubotier des positionneurs, aumodule dalarmeet aumodule Iy.Toutes les autres caractristiques restent inchanges pour cette 2me extension.

    Caractristiques lectriques

    Appareil de base :

    Appareil Profibuspour 6DR55**--*****--****Sous--ensemble plat --A5E00095037Circuit lectrique du bus en type de protection scurit intrinsque EEx ia IIC(bornes 6 et 7) ou EEx ib IIC

    uniquement pour le raccordement des circuitslectriques scurit intrinsque certifisValeurs maximales :

    Alimentation FISCOgroupe de gaz IIC ou IIB

    Barriregroupe de gaz IIC ou IIB

    UI 17,5 V 24 V

    II 380 mA 200 mA

    PI 5,32 W 1,2 W

    La capacit interne efficace est ngligeable.inductance interne efficace Li = 8 mH

    Entre binaire ponte ou raccordement un contact de commande(bornes 9 et 10)

    liaison galvanique avec lecircuit lectrique du bus

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0344

    2me Extension au Certificat dessai de modle type CE n_ TV 00 ATEX 1654

    Entre Safe en type de protection scurit intrinsque EEx ia IIC(bornes 81 et 82) EEx ib IIC isolation galvanique uniquement pour le raccordement des circuitsdu circuit lectrique du bus et lectriques scurit intrinsque certifisde lentre binaire

    Valeurs maximales :Ui = 30 VIi = 100 mAPi = 1 WLa capacit et linductance internes efficaces sont ngligeables.

    Option

    FBG pour dtecteur externe (potentiomtre) Type C73451--A430--L8 :

    Potentiomtre externe en type de protection scurit intrinsque EEx ia IICEEx ib IIC

    liaison galvanique aveclappareil de base Valeurs maximales en cas dalimentation par lappareil de base

    ci--dessus (variante Profibus) :Uo = 5 VIo = 75 mA, statiqueIo = 160 mA, brivementPo = 120 mW

    capacit externe maximale admissible Co = 1 Finductance externe maximale admissible Lo = 1 mH

    Les documents relatifs lessai sont rfrencs dans le rapport dessai n_ 02 YEX 142409a.

    TV Hannover/Sachsenanhalt e.V. Hanovre, le 12.04.2002TV CERT--ZertifizierungsstelleAm TV 1D--30519 Hannover

    Le directeur

    Page 2/2

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 45

    3me EXTENSIONau

    Certificat dessai de modle type CE n_ TV 00 ATEX 1654

    de la socit : Siemens AG, Automatisierungs-- und Antriebstechnik (A&D)stliche RheinbrckenstrasseD--76187 Karlsruhe

    Les positionneurs lectropneumatiques de la srie SIPART PS2 peuvent continuer dtre fabriqus selon lesdocuments prsents dans le rapport dessai.

    Les modifications portent sur la structure interne.

    Les caractristiques lectriques et toutes les autres caractristiques sont inchanges pour cette extension.

    Les documents relatifs lessai sont rfrencs dans le rapport dessai n_ 03 YEX 550376.

    TV NORD CERT GmbH & Co. KG Hanovre, le 25.02.2003TV CERT--ZertifizierungsstelleAm TV 1D--30519 HannoverTl. : 0511 986--1470Fax. : 0511 986--2555

    Le directeur

    Page 1/1

  • Instructions de service

    SIPART PS2 PAA5E00120717-0346

  • 41

    2

    13

    12

    14 315

    566.1 6.2

    7 891011

    > 5 s PR

    ST

    > 5 s

    > 5 s> 5 s

    1x1x

    > 2 s

    > 2 s

    Coded'erreur

    123456

    6.16.2

    7

    89

    10

    11

    12

    131415

    SIPART PS2 PA 6DR55xx-xx

    1.)

    3.)

    4.)

    6.)

    5.)

    8.)

    2.)

    5

    33

    90

    7.)> 2 s+ +

    > 2 s+ +

    -

    8

    7

    82

    6

    81

    10

    9 Binaryinput 1

    +

    24V

    33

    Positioner

    Tra

    nsm

    issio

    nra

    tio

    se

    lecto

    r

    Shut

    Down

    input

    BUS

    Shut Downdisabled

    90

    O

    O

    Jumper

    Shut Downenabled

    Dpliant "Brves instructions d'utilisation"(N de rf. A5E00120713-01)o

    ATENTION: Observer imprativementles consignes de scurit qui figurentdans Iinstructions de service!

    Vue d'appareil (couvercle ouvert; Modle botier PVC) Entre: alimentation en air PZSortie: pression de rglage Y1DisplaySortie: pression de rglage Y2 *Touches de commandeEtranglement Y1Etranglement Y1 *Etranglement Y2 *Commutateur de transmissionpar engrenages

    Rglage de l'ac-couplement frictionBornes de raccorde-ment appareil de baseBornes de raccorde-ment modules optionnelsPlatine de connexiondes blindages (seulementpour modle botier PVC)Cble de busPlaques bornes sur couvercleCommutateur d'airde balayage

    )

    ))

    Amortisseur de bruit

    *) pour les servomoteurs double effet

    Configuration

    Simultanment

    Simultanment

    Simultanment

    Simultanment

    Changement de mode de fonctionnement

    DisplayMode de fonct.

    Automatique

    Diagnostic

    Manuel

    Modifier le rglageavec

    Modifier le rglageavec

    P-fonctionnementmanuel

    Configuration

    Position [%]

    Consigne [%]

    Consigne [%]

    Position [%]

    Non initialis

    Rglage dupotentiomtre [%]

    Valeur duparamtre

    Numroet nome duparamtre

    Valeur dudiagnostic

    Numro et nomedu diagnostic (Le

    svale

    urs

    en

    gris

    dela

    prem

    ire

    ligne

    sontd

    esexe

    mpl

    es.)

    Premire mise en service automatique ( partir du rglage d'usine)Etape Signification

    Servomoteurlinaire

    Servomoteur fraction du tour

    Le sens d'action est dtermin

    Contrle de la course et ajustagedu point zro et de la course(bute bute)

    Appuyer sur > 5 sLes tapes suivantes s'effectuentautomatiquement

    Dtermination du temps de positionnement,achiffage du temps down (dxx.x), up (uxx.x)

    La touche provoque la .mesure de fuiteArrt avec

    Initialisation acheve (course en mmpour servomoteurs linaires, anglede rotation pour servomoteurs fraction de tour)

    Optimisation du comportementen rgime transitoire

    Dtermination des incrmentsde position minimaux

    Continuer avec: autres signalisations: voir manuel

    Signalisations possibles

    SignificationAffichage Mesures prendre

    Le servomoteur nese dplace pas

    Bande de tolrancedown dpasse parle haut ou par le bas

    Acquitter avecVrifier l'tranglement (6) etl'ouvrir le cas chantPositionner le servomoteurdans la plage de travail avec

    Redmarrer l'initialisationCommuter l'engrenage (7)Continuer avecou rgler l'accouplement friction jusqu' affichage de

    puis simplementcontinuer avec

    Si l'accouplement friction a t drgl

    Pour servomoteur linare:Rgler le lever en positionverticale avec

    Continuer avec

    Bande de tolranceup dpasse

    Rgler, sur le levier, la plusproche valeur suprieurede la course

    En outre, pour les servomoteurs fraction de tour:

    Acquitter avec

    Redmarrer l'initialisation

    rgler l'aide de jusqu'affichage de

    Continuer avec

    Acquitter avec

    Le servomoteur nebouge pas

    Les dures derglage sontmodifiables

    Rgler, sur le levier, la plusproche valeur infrieurede la course

    Redmarrer l'initialisation

    Continuer avec: ou

    Augmenter le temps de posi-tionnement l'aide del'tranglement

    Fourchette up-downdpasse par le bas

    Code d'erreur

    Avec etouslectionnerparamtreModifier lavaleur avec

  • 10. SL011. SL1...

    30. SL20

    6. SDIR

    8. TSD

    7. TSI

    9. SFCT

    32. YA

    33. YE

    34. YNRM

    31. DEBA

    35. YCLS

    36. YCDO

    37. YCUP

    39. BIN2

    40. AFCT

    41. A1

    42. A2

    38. BIN1

    51. PRST

    44. TIM

    43. FCT

    45. LIM

    46. STRK

    47. DCHG

    48. ZERO

    49. OPEN

    50. DEBA

    53. FSTI

    52. FSTY

    54. FSVL

    55. STNR

    3. YWAY

    4. INITA

    5. INITM

    2. YAGL

    1. YFCT

    56. IDENT

    5)

    5)

    4)

    4)

    3)

    2)

    1)

    %

    0

    0

    s

    s

    riSE

    Lin

    MPOSFLOW MPOS

    100.0

    0.0%

    %

    Auto%

    nouPdo

    uP dono

    100.0

    0.0%

    %

    OFF

    OFF

    OFF

    %

    %

    90.0

    10.0

    OFF

    OFF

    OFF

    onuP

    doWnStoP

    onbLoc1bLoc2

    uPdoWnStoP

    noStrt

    oCAY

    Autos

    % Auto

    1.00E9

    OFF

    % OFF

    % OFF

    % OFF

    30

    0.0

    FSVLFSSPFSAC

    FSAC

    s

    %

    126

    33

    WAY

    OFF

    no

    no

    mm

    40 | 50 | 60 | 70 | 90 | 110 | 130

    no

    101

    riSEFALL

    OFF

    9033

    no / ###.# | Strt | FINSH

    25 | 30 | 355 | 10 | 15 | 20

    no / ###.# | Strt | FINSH

    -on-uP

    -doWn-StoP

    -on

    -uP-doWn-StoP

    A5E0

    0120

    713-

    01

    ove

    rture

    ove

    rture

    ferm

    etur

    efe

    rmet

    ure

    inve

    rs

    no

    rma

    ln

    orm

    al

    inve

    rs

    Lin1 - 33

    FrEEn1 - 33

    1 - 50n1 - 50

    1- 25n1 - 25

    0.0 100.0

    0.0 100.0

    0.0 100.0

    0.0 100.0

    Auto0.1 10.0

    0.0 100.0

    Auto0 4000 400

    0 100

    0.0 100.0

    0 126

    Auto0.0 100.00 1.00E9

    OFF1 1.00E9

    OFF0.0 100.0

    OFF0.0 100.0

    OFF0.0 10.0

    Auto0 100

    0.0 100.0

    0.0 100.0

    0.05.0

    100.0

    Nom du paramtre Display Fonction Valeur du paramtre Unit Rglage d'usine Rglage client

    degrAngle de rotation nominal du compte rendu de positionRgler le commutateur de transmission parengrenages (7) en consquence(voir vue de l'appareil)

    Type de servomoteur turn ( fraction de tour)WAY (linaire)LWAY (linaire sans correction sinusodale)

    ncSt ( fraction de tour avec NCS)-ncSt (dto., direction de fonctionnement inverse)

    ncSL (linare avec NCS)

    Plage de course

    Si utilis, doit correspondre la transmissiondu bras de levier rgle sur le servomoteur

    L'entranement doit tre rgl sur la valeur de lacourse de l'actionneur, ou, si celle-ci n'est pasdisponible sur l'chelle, sur la valeur d'chelledirectement suprieure

    (rglage optional)

    (levier court 33)

    (levier court 90)

    (levier long 90)

    Initialisation (manuel)

    Initialisation (automatique)

    Rampe de consigne OUVERTE

    Rampe de consigne FERMEE

    Sens de la consigne augmentantdiminuant

    Noeuds d'interpolation pour la consigne 0%5%

    etc. jusqu'100%

    linairepourcentage 1: 25, 1:33, 1:50

    invers pourcentage 25:1, 33:1, 50:1librement rglable

    (par exemple)Bande morte du rgulateur

    Limitation de la grandeur de sortie, dbut

    Limitation de la grandeur de sortie, finNormalisation de la grandeurde sortie

    Fermeture tanchesans

    en hauten bas

    en haut et en bas

    mcaniquedbit

    Valeur pour fermeture tanche en bas

    Valeur pour fermeture tanche en hautsans

    uniquement signalisationverrouillage config.

    verrouillage config. et manu.manoeuvrer vanne sur YEmanoeuvrer vanne sur YA

    verrouiller dplacementsans

    uniquement signalisationmanoeuvrer vanne sur YEmanoeuvrer vanne sur YA

    verrouiller dplacementFonction alarme sans

    A1=Min, A2=MaxA1=Min, A2=Min

    A1=Max, A2=Max

    Fonction de l'entre binaire BE 1

    Fonction de l'entre binaire BE 2

    de dfautDfaut + non automatique

    Dfaut + non automatique + BE("+" signifie combinaison logique OU)

    Temps de surveillance pour signalisations de,,erreur de rglageSeuil de raction pour signalisations de,,erreur de rglage

    Seuil de raction alarme 1

    Seuil de raction alarme 2

    Seuil pour changement de direction

    Seuil pour contrle de bute en haute

    Seuil pour contrle de zone morte

    Seuil pour Iintgrale de parcours

    Seuil pour contrle de bute en bas

    Temps de surveillance pour l'instaurationde la position de scuritConsigne de scurit

    Numro de station

    consigne de scurit paramtredernire consigne

    ouvrir vanne d'vacuation

    Preset (rglage d'usine)"no" rien n'est activ"Strt" dmarrage du rglage d'usine"oCAY" affichage aprs activation de touche: 5 s

    1)Pa

    ram

    tre

    seu

    lem

    entv

    isib

    lea

    vec

    ,,tu

    rn

    ou

    ,,W

    AY,

    ave

    c"tu

    rn",

    iln'e

    stpa

    spo

    ssib

    lede

    rgl

    er33

    2)

    lepa

    ram

    tre

    n'a

    ppar

    at p

    assi

    1.YF

    CT=t

    urn

    no

    na

    ctif

    ave

    cTS

    I=AU

    TO3)

    les

    no

    eu

    dsd'

    inte

    rpol

    atio

    nn

    'app

    arai

    ssen

    tque

    pour

    9.SF

    CT=

    FrEE

    5)N

    orm

    alsi

    gnifie

    : niv

    eau

    haut

    san

    sd

    faut

    Inve

    rs

    sign

    ifie:n

    ivea

    uba

    ssa

    ns

    dfa

    ut4)

    Ouv

    ertu

    resi

    gnifie

    : act

    ion

    ave

    cco

    mm

    uta

    teur

    ou

    vert

    ou

    niv

    eau

    bas

    Ferm

    etur

    esi

    gnifie

    : act

    ion

    ave

    cco

    mm

    uta

    teur

    ferm

    o

    un

    ivea

    uha

    utFonction sortie signalisation

    Position de scurit:

    Numro d'identificationinterchangeable l'autre positionneur

    plein intervalle fonctionnel

  • Istruzioni de servizio

    SIPART PS2 PAA5E00120717-03 49

    IndicePagina

    1 Introduzione 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    2 Dotazione standard del posizionatore 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    3 Montaggio 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1 Generalit 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1.1 Indicazioni per luso di posizionatori in ambienti bagnati 54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.1.2 Indicazioni per luso di posizionatori esposti a forti accelerazioni o a vibrazioni 55. . . . . . . . . . . . . . . . .3.2 Accessori di montaggio Attuatore lineare 6DR4004-8V e 6DR4004-8L 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.2.1 Operazioni di montaggio 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.3 Accessori di mont