56
Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes e instrumentos para la estabilización posterior de la columna cervical y dorsal alta. Técnica quirúrgica Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU. Instrumentos e implantes aprobados por la AO Foundation.

Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse. Juego mejorado deimplantes e instrumentos para la estabilización posterior de la columnacervical y dorsal alta.

Técnica quirúrgica

Esta publicación no ha sido concebidapara su distribución en los EE.UU.

Instrumentos e implantesaprobados por la AO Foundation.

Page 2: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Control radiológico con el intensificador de imágenes

AdvertenciaEsta descripción del producto no es suficiente para su aplicación clínica inmediata.Se recomienda encarecidamente el aprendizaje práctico con un cirujanoexperimentado.

Preparación, mantenimiento y cuidado de los instrumentos SynthesSi desea saber más sobre instrucciones generales, control de la función ydesmontaje de los instrumentos de varias piezas, póngase en contacto con surepresentante local o entre en: www.synthes.com/reprocessing

Page 3: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Introducción

Técnica quirúrgica

Información sobre el producto

Implante de biomateriales

Guía de montaje

Sistema Synapse 2

Principios de la AO 4

Indicaciones y contraindicaciones 5

Preparación 6

Técnica quirúrgica 8

Técnica adicional: ganchos de carga superior 24

Técnica adicional: conector transversal 25(de cabeza a cabeza)

Técnica adicional: conector transversal 28(de barra a barra)

Técnicas complementarias 31

Extracción de los implantes 33

Implantes 36

Instrumentos 39

Compatibilidad del sistema Synapse 47

48

Montaje del destornillador 49

Montaje del instrumento de introducción de barras(03.614.027) 51

Montaje de la guía de broca (388.393) 52

Montaje del medidor de profundidad (03.161.028) 53

Índice

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 1

Page 4: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse. Juego mejorado deimplantes e instrumentos para laestabilización posterior de la columnacervical y dorsal alta.

2 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

El sistema Synapse es un juego mejorado de instrumentos eimplantes (rótulas, tornillos poliaxiales de carga superior,ganchos, conectores transversales, barras y varillas transver-sales) diseñados para la estabilización posterior de la co-lumna cervical y dorsal alta.

Los implantes proporcionan la flexibilidad necesaria paraadaptarse a las características anatómicas de cada paciente.

El sistema Synapse utiliza barras de 3.5 mm y 4 mm, por loque sus piezas son intercambiables con las de los sistemasAxon, CerviFix y Fusión Occipitocervical. Esto hace posible re-alizar construcciones junto con el sistema de fusión occipito-cervical y el sistema universal para columna vertebral (USS) u otro sistema posterior de barras y tornillos de Synthes. Permite montajes que se extiendan desde el occipucio hastalos tramos inferiores de la columna vertebral.

Características del sistema– Barras de titanio* de 3.5 mm y 4.0 mm– Ganchos laminares de carga superior– Instrumentación sencilla y eficiente– Múltiples opciones para salvar la transición dorsocervical– Compatibilidad plena con el sistema de fusión occipito -cervical

– Tornillos de bloqueo con rosca de perfil cuadrado– Tornillos poliaxiales robustos– Conectores transversales de carga superior

*Aleación TAN: titanio, 6% de aluminio y 7% de niobio

Page 5: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 3

Conectores transversales de carga superior– Conexión de tulipa a tulipa: mayor estabilidad– Conector ajustable disponible en cuatro tamaños de longi-tud variable: posibilidad de adaptación a las peculiari-dades anatómicas de cada paciente

– Pueden montarse en la tulipa de cualquier tornillo poliaxial Synapse

– Versiones recta y angulada: más opciones y flexibilidad

Page 6: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

50° 50°

4 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Tornillos poliaxiales robustos

– Carga superior– Tornillos de 4.0 mm válidos para las barras de

� 3.5 mm y � 4.0 mm– Tulipa en una sola pieza– Autorroscantes– Tres diámetros con perfil de esponjosa:– � 3.5 mm– � 4.0 mm (tornillo de rescate)– � 4.5 mm

– Los tornillos de esponjosa de � 3.5 mm y � 4.0 mm ofrecen hasta 50° de angulación; los tornillos de � 4.5 mm, hasta 40°

Tornillo de vástago– Longitud: 18 a 50 mm* (en incrementos de 2 mm), con 10 mm de vástago sin rosca

– Autorroscantes– Tornillos de vástago con perfil de cortical– Ofrecen 40° de angulación en todas lasdirecciones

Destornillador roscado que no se «clava»en el tornillo.

*La longitud indicada para el tornillo corresponde a lalongitud total

Page 7: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Medial, 50 mm de anchura Medial, 60 mm de anchura

Lateral, 50 mm de anchura Lateral, 60 mm de anchura

Plena compatibilidad entre el sistema Synapse y el sistema de fusión occipitocervical para fijacionesoccipitocervicales posteriores El sistema de fusión occipitocervical de Synthes está pensadopara estabilizar y favorecer la fusión de la articulación occipi-tocervical. Comprende un juego completo de implantes einstrumentos ideados para optimizar la fijación al occipucio y conectarse fácilmente con todos los sistemas posteriorescervicales y dorsales de barras y tornillos de Synthes.

Posibilidades versátiles de fijación al occipucioEl sistema de fusión occipitocervical ofrece diversas opcionesde implantes para maximizar la fijación al occipucio y reduciral mínimo el tamaño del implante.

Si desea más información, consulte la guía técnica «Sistemade fusión occipitocervical» (046.000.755).

Placas occipitales para barras de � 3.5 mm

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 5

Medial, 50 mm de anchura Medial, 60 mm de anchura

Lateral, 50 mm de anchura Lateral, 60 mm de anchura

Placas occipitales para barras de � 4.0 mm

Page 8: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

6 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Principios de la AO

1Müller M.E., Allgöwer M., Schneider R., Willenegger H. (1995) Manual deosteosíntesis. 3.º edición. Barcelona: Springer-Verlag Ibérica, 1991.

2 Ibid.3Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007) AOSPINE Manual (2 vols), Stuttgart, Nueva York:Thieme

En 1958, la Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis(AO) formuló los cuatro principios básicos de la osteo -síntesis1: – Alineación anatómica – Osteosíntesis estable – Conservación de la vascularización – Movilización precoz y activa

Los objetivos fundamentales del tratamiento de las fracturasen las extremidades y la fusión vertebral son básicamenteidénticos. Un objetivo específico en la columna vertebral esdevolver la máxima funcionalidad posible a los elementosneurales lesionados2.

Principios de la AO aplicados a la columna vertebral3

Alineación anatómicaEn la columna vertebral, implica restablecer y mantener lacurvatura natural y la función protectora de la columna ver-tebral. Al restablecer sus características anatómicas naturales,es posible mejorar la biomecánica raquídea y aliviar el dolor.

Osteosíntesis estableEn la columna vertebral, el objetivo de la osteosíntesis esmantener no sólo la integridad de un segmento móvil, sinotambién mantener el equilibrio y la forma tridimensional fisiológica de la columna2. Un segmento raquídeo establepermite la fusión ósea en el punto de unión entre la lámina y el pedículo.

Conservación de la vascularizaciónLa técnica atraumática adecuada permite una separación oun trastorno mínimo de las raíces nerviosas y de la dura -madre, y mantiene la estabilidad de las carillas articulares. Latécnica quirúrgica y el diseño ideal del implante reducen almínimo el daño de las estructuras anatómicas; p. ej., las cáp-sulas cigapofisarias y las inserciones de las partes blandas seconservan intactas y crean un entorno fisiológico que facilitala consolidación.

Movilización precoz y activaLa capacidad de restablecer las características anatómicasnormales de la columna vertebral permite el alivio inmediatodel dolor y, por consiguiente, un paciente más activo y funcional. La estabilización raquídea tiene como resultados el alivio del dolor y la mejora funcional.

Page 9: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Indicaciones y contraindicaciones

El sistema Synapse está formado por un juego mejorado de instrumentos e implantes, entre los que se cuentan los siguientes: – Tornillos poliaxiales de carga superior – Ganchos – Varillas transversales – Barras

Está diseñado para la estabilización posterior de la columnacervical y de la columna dorsal alta. Los implantes propor -cionan la flexibilidad necesaria para adaptarse a las caracte-rísticas anatómicas de cada paciente.

IndicacionesInestabilidades occipitocervicales y de la columna cervical alta: – Artritis reumatoide – Anomalías congénitas – Lesiones postraumáticas – Tumores – Infecciones

Inestabilidades de la columna cervical baja y de la columnadorsal alta: – Lesiones postraumáticas – Tumores – Inestabilidades iatrógenas secundarias a laminectomía, etc.

Afecciones degenerativas y postraumáticas dolorosas de lacolumna cervical baja y de la columna dorsal alta

Técnicas de fusión cervical anterior que requieran estabiliza-ción posterior añadida

Contraindicaciones– La destrucción raquídea con pérdida del soporte ventral(secundaria a tumores, fracturas o infecciones) es causa deinestabilidad importante de la columna cervical y de la co-lumna dorsal alta. En esta situación, resulta insuficiente laestabilización sólo con el sistema Synapse; la estabilizaciónanterior añadida resulta crucial.

– Osteoporosis importante

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 7

Page 10: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

01.614.012

Preparación

8 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

1Preparación

Juego recomendado

01.614.012 Sistema Synapse en Vario Case (Todos los implantes sirven sólo para barras de 3.5 mm, y ninguno es estéril)

Juegos optativos

01.615.015 Sistema de fusión 4.0 Synapse/Occipito-Cervical, instrumental

01.601.010 Sistema de fusión occipitocervical en Vario Case (Todos los implantes sirven sólo para barras de 3.5 mm, y ninguno es estéril)

Nota: Las barras para el sistema Synapse se fabrican en dostamaños: � 3.5 mm y � 4.0 mm. Los implantes para barrasde � 3.5 mm se ofrecen en envases estériles y no estériles.Los implantes para barras de � 4.0 mm se ofrecen sólo enenvase estéril.

Si se usan las barras de � 4.0 mm, deben combinarse conlos tornillos Synapse 4.0, con las placas OC-Fusion 4.0 y conlas rótulas del instrumental Synapse 4.0 para fusión occipito-cervical previamente mencionado.

01.615.015 (optativo)

Page 11: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

2Planificación preoperatoria

Es preciso disponer de todas las pruebas de imagen necesa-rias para planificar la colocación del implante y visualizar lascaracterísticas anatómicas del paciente.

3Colocación del paciente

La colocación del paciente es fundamental para las interven-ciones de fusión cervical posterior. El paciente debe colocarseen decúbito prono sobre la mesa de quirófano, con la cabezabien inmovilizada. Confirme la posición correcta del paciente

4Abordaje

Utilice el abordaje quirúrgico habitual para exponer las lámi-nas vertebrales y la apófisis espinosa de las vértebras quetenga previsto fusionar.

5Montaje de los instrumentos

Los siguientes instrumentos deben montarse antes de poderutilizarlos: – Destornillador – Instrumento de introducción de barras – Guía de broca – Medidor de profundidad

Monte los instrumentos según se indica en las instruccionesde montaje (págs. 49 a 53), o consulte www.synthes.com/reprocessing.

mediante visualización directa antes de colocar los pañosquirúrgicos, y también radiográficamente.

Tenga precaución al colocar al paciente, ya que no siemprees posible una alineación fisiológica.

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 9

Page 12: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Técnica quirúrgica

1Apertura del orificio para el tornillo

Instrumento

388.397 388.397Punzón de � 3.5 mm

Determine el punto de inserción y la trayectoria para el torni-llo y sírvase del punzón para abrir el orificio preliminar.De esta forma se evita que más tarde la broca se desplace alcomenzar la perforación del orificio.

Confirme el punto de inserción, la orientación y la profundi-dad del tornillo.

10 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Page 13: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

2Selección del tornillo y de la guía de broca

Instrumento

388.393 Guía de broca con escala, para broca de � 2.4 mmo bien03.614.011 Guía de broca con escala, para broca de � 3.2 mm

Escoja la broca y la guía de broca correspondientes al diá -metro del tornillo que vaya a utilizar. Los tornillos de 3.5 mmy de 4.0 mm poseen idéntico diámetro del núcleo (2.4 mm) y pueden utilizarse con la misma broca y guía de broca, iden-tificadas por una marca amarilla. Los tornillos de 4.5 mm poseen un núcleo de mayor diámetro (3.2 mm) y deben utili-zarse con la broca y la guía de broca identificadas por unamarca azul claro. Véase la tabla siguiente.

Tornillo 3.5 mm 4.0 mm 4.5 mmDiámetro

Broca 388.394 388.394 03.614.010

Guía de broca 388.393 388.393 03.614.011

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 11

Page 14: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

12 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

3Ajuste de la guía de broca

Instrumento

388.393 Guía de broca con escala, para broca de � 2.4 mmo bien03.614.011 Guía de broca con escala, para broca de � 3.2 mm

Para ajustar en la guía de broca la profundidad deseada deinserción, deslice hacia atrás el pestillo para liberar el tubo in-terno de la guía de broca; a continuación, proceda a alinearel extremo distal del tubo interno con la marca de la profun-didad adecuada de inserción en la ventana del instrumento.Suelte el pestillo para fijar la guía de broca en la profundidaddeseada de inserción.

Técnica quirúrgica

Page 15: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 13

4Perforación del orificio para el tornillo

Instrumentos

388.393 Guía de broca con escala, para broca de � 2.4 mm

388.394 Broca de � 2.4 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido

388.549 Instrumento palpador, recto, con punta redondeada

A través de la guía de broca, proceda a perforar con la brocade 2.4 mm el orificio para el tornillo en la trayectoria dese-ada y hasta la profundidad deseada. Sírvase del palpadorpara confirmar la colocación precisa en el pedículo o en lamasa lateral.

Nota: Lleve a cabo la perforación de forma escalonada hastaalcanzar la profundidad adecuada. Confirme el punto de inserción, la orientación y la profundidad del tornillo.

Instrumentos alternativos

03.614.010 Broca de � 3.2 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido

03.614.011 Guía de broca con escala, para broca de � 3.2 mm

Page 16: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Técnica quirúrgica

14 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica alternativa

Instrumentos

03.614.012 Lezna pedicular de � 2.4 mm, recta03.614.013 Lezna pedicular de � 2.4 mm, curva o bien03.614.037 Lezna pedicular de � 3.2 mm, recta03.614.038 Lezna pedicular de � 3.2 mm, curva

La preparación del pedículo puede llevarse a cabo tambiéncon una lezna pedicular recta o curva.

Técnica optativa

Instrumentos

389.473 Marcador pedicular, pequeño, con marcas cortas

389.474 Marcador pedicular, pequeño, con marcas largas

Los marcadores pediculares pequeños sirven para confirmarradiográficamente la posición y la orientación de los orificiosperforados.

Page 17: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 15

5Determinación de la longitud del tornillo

Instrumento

03.161.028 Medidor de profundidad para tornillos de � 3.5 a 5.0 mm, medición hasta 50 mm

Sírvase del medidor de profundidad para confirmar la pro-fundidad del orificio perforado y seleccionar la longitud correspondiente del tornillo. La cifra indicada en el medidorde profundidad y la longitud del tornillo corresponden ala profundidad real de agarre en el hueso. El medidor de pro-fundidad debe asentar directamente sobre el hueso.

6Avellanado (optativo)

Instrumentos

03.614.015 Macho para tornillos de esponjosa de � 4.5 mm

03.614.016 Vaina guía para macho de � 3.5 mm y � 4.5 mm

311.349 Macho para tornillos de esponjosa de � 3.5 mm

389.477 Macho para tornillos de cortical de � 3.5 mm

El hueso denso puede avellanarse con el macho adecuado,según el tornillo elegido.

La vaina guía puede utilizarse a modo de protector de partesblandas, y para indicar la profundidad de avellanado.

Page 18: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

16 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica quirúrgica

7Inserción del tornillo

Instrumentos

03.614.017 Vaina de sujeción con rosca

03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeción ref. 03.614.017

03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal con clavija en cruz

324.107 Mango de anclaje rápido

En las págs. 49 y 50 se explica cómo montar el destornilladory cómo ensamblar los tornillos. Proceda a insertar el tornilloSynapse autorroscante seleccionado, de 3.5 mm o de4.5 mm. Si el tornillo primario de 3.5 mm queda mal fijado,puede recurrirse a un tornillo de emergencia de 4.0 mm.

Nota: La vaina externa debe utilizarse para asir la vaina desujeción durante la inserción del tornillo.

Page 19: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 17

8Inserción de los tornillos restantes

Repita el mismo procedimiento para insertar los tornillos estantes.

9Moldeado de la barra de prueba

Instrumento

388.868 Barra de prueba de � 3.5 mm

Proceda a moldear la barra de prueba para adaptarla a lascaracterísticas anatómicas del paciente.

Page 20: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

18 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica quirúrgica

Salienteinterno

Técnica alternativa de doblado

Instrumentos

03.614.024 Instrumento para doblar barras de � 3.5 mm, izquierdo

03.614.025 Instrumento para doblar barras de � 3.5 mm, derecho

Los instrumentos para doblar barras pueden usarse tanto conlas barras de � 3.5 mm como con las de � 4.0 mm. Para doblar las barras pueden utilizarse asimismo las grifas. Intro-duzca la barra por la boca de ambas grifas y fíjela en posición haciendo girar los tornillos de palomita en el sentidode las agujas del reloj. Con ambos extremos de la barra fija-dos en las grifas, puede proceder ya a moldear la barra en laforma deseada.

Nota: Si la barra se dobla repetidamente, o en sentido inverso, puede debilitarse.

10Moldeado y corte de la barra

Instrumentos

03.614.021 Alicates de corte para barras

03.614.022 Alicates para doblar barras

Instrumento optativo

03.615.011 Cizalla para barras de � 4.0 mm

Con ayuda de los alicates para doblar, proceda a moldear labarra definitiva según el modelo de la barra de prueba previamente curvada. La flecha marcada con la inscripción«BEND LINE» indica el punto exacto por donde se doblará labarra.

Utilice los alicates de corte para acortar la barra hasta la longitud adecuada.

Técnica alternativaPara doblar porciones más cortas de la barra, apoye el ex-tremo de la barra en el saliente interno de la pieza de doblado.

Page 21: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 19

11Inserción de la barra

Instrumento

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Instrumentos optativos

03.614.024 Instrumento para doblar barras de � 3.5 mm, izquierdo

03.614.025 Instrumento para doblar barras de � 3.5 mm, derecho

03.614.034 Instrumento de alineación

Con ayuda de las pinzas de sujeción, proceda a introducir labarra en la cabeza poliaxial de los tornillos. Las pinzas de sujeción pueden usarse tanto con las barras de � 3.5 mmcomo con las de � 4.0 mm. El instrumento de alineaciónpermite orientar la cabeza de los tornillos en la posición correcta. Las grifas permiten ajustar la curvatura de la barra.

Page 22: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

20 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

12Inserción de los tornillos de bloqueo

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm

Con ayuda del mango dinamométrico de 2 Nm y la pieza dedestornillador, inserte los tornillos de bloqueo, pero sin apretarlos del todo. Al insertar los tornillos de bloqueo, enocasiones puede ser útil girarlos previamente un cuartode vuelta o media vuelta en sentido contrario al de las agujasdel reloj, para que la rosca asiente y prenda.

Nota: Si tiene previsto insertar un conector transversal de tu-lipa a tulipa, debe utilizar el tornillo de bloqueo para conec-tores transversales y el casquillo roscado de 7.5 mm según sedescribe en la página 25.

Técnica quirúrgica

Page 23: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Técnica alternativa

Instrumento

03.614.027 Instrumento de introducción de barras

Instrumentos optativos

03.614.026 Impactador de barras

03.615.009 Instrumento de introducción para barras de � 4.0 mm

03.615.010 Impactador para barras de � 4.0 mm

Sírvase del instrumento de introducción de barras o del im-pactador para introducir la barra de titanio en la cabeza poli -axial de los tornillos. Coloque el instrumento sobre la barra y la cabeza poliaxial hasta que la punta del instrumentoasiente por debajo de la pieza de reducción de la cabeza deltornillo. Accione el mango para activar el instrumento y ha-cer que la barra se introduzca en la cabeza del tornillo. Conayuda del mango dinamométrico de 2 Nm y la pieza de des-tornillador, y a través de la canulación del instrumento de introducción, inserte los tornillos de bloqueo, pero sin apre-tarlos del todo. Al insertar los tornillos de bloqueo, en oca-siones puede ser útil girarlos previamente un cuarto devuelta o media vuelta en sentido contrario al de las agujasdel reloj, para que la rosca asiente y prenda.

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 21

Page 24: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

22 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica optativa B: Compresión o separación

Instrumentos

03.614.028 Pinzas distractor

03.614.029 Pinzas de compresión

La compresión y la separación con cabezas poliaxiales única-mente es posible si los tornillos de bloqueo no están apreta-dos. Utilice las pinzas de compresión para comprimir un segmento raquídeo, o las pinzas distractoras para distenderlo, y acto seguido apriete bien los tornillos de bloqueo según el procedimiento descrito en el punto 14.

Técnica quirúrgica

13Técnica optativa A: Rotar la barra

Instrumento

03.614.023 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm

Si desea rotar la barra, utilice las pinzas de sujeción.

Page 25: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

14Bloqueo del montaje

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

03.614.026 Impactador de barras

03.614.035 Mango con limitador del momento de torsión, 2.0 Nm

Instrumento optativo

03.615.010 Impactador para barras de � 4.0 mm

Una vez terminado de ajustar todo el montaje, apriete bientodos los tornillos de bloqueo con la pieza de destornilladory el mango dinamométrico de 2 Nm. El montaje queda asícompletamente fijado. Este proceso de apretado final deberealizarse solo después de haber insertado todos los tornillosde bloqueo, y con ayuda de un impactador de barras.

Nota: Para bloquear el montaje puede utilizarse el impacta-dor de barras en lugar del instrumento de introducción debarras.

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 23

Page 26: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

24 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica adicional: ganchos de carga superior

Colocación de ganchos de carga superior

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

03.614.030 Pinzas de sujeción para implantes

324.107 Mango de anclaje rápido

a. Colocación del ganchoConecte las pinzas de sujeción al gancho adecuado. Coloqueel gancho en la posición deseada con ayuda del destornilla-dor.

b. Inserción de la barra

c. Inserción del tornillo de bloqueoApriete el tornillo de bloqueo con el destornillador. Gire pre-viamente el destornillador un cuarto de vuelta o mediavuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para quela rosca del tornillo de bloqueo asiente y prenda.

Page 27: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 25

Conector transversal (de tulipa de tornillo a tulipa de tornillo)

1Colocación del conector transversal de tulipa a tulipa

Instrumento

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Seleccione un conector transversal recto o angulado de lalongitud adecuada. Coloque el conector transversal sobre lostornillos del montaje Synapse para valorar su idoneidad.Sostenga el conector transversal con las pinza de sujeción.Ajústelo en caso necesario. Ambos extremos del conectortransversal deben estar colocados sobre los tornillos de blo-queo antes de proseguir.

Nota: Asegúrese de que la marca grabada en el vástago delconector transversal no resulte visible al implantarlo.

Precaución: No doble el conector transversal.

Page 28: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

26 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Conector transversal (de tulipa de tornillo a tulipa de tornillo)

2Apretado de la tuerca de bloqueo

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

03.614.035 Mango con limitador de momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido

03.614.040 Destornillador hexagonal de � 7.5 mm

Seleccione y coloque la tuerca de bloqueo en el tornillo debloqueo del conector transversal con el destornillador hexa-gonal. Para conseguir la alineación, introduzca la guía dedestornillador Stardrive con el mango dinamométrico a tra-vés de la canulación del destornillador hexagonal, y encájelaen la estrella T15.

Enrosque ligeramente la tuerca de bloqueo en el tornillo debloqueo del conector transversal con el destornillador hexa-gonal. Una vez colocadas todas las tuercas de bloqueo,apriételas bien con el destornillador hexagonal, utilizando la pieza de destornillador Stardrive con el mango dinamo -métrico para contrarrestar el momento de torsión.

Consejo: Sírvase del destornillador hexagonal para ayudar aasentar el conector transversal en el tornillo de bloqueo delconector transversal.

Precaución: Use una sola mano para apretar las tuercas. Silas aprieta en exceso, luego puede resultar difícil extraerlas.

Nota: Al insertar las tuercas de bloqueo, en ocasiones puedeser útil girarlas previamente un cuarto de vuelta o mediavuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj, para quela rosca asiente antes de proceder al apretado final.

Page 29: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

locked

unlocked

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 27

3Bloqueo del conector

Instrumento

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

Fije el casquillo de bloqueo con los alicates de bloqueo. Albloquear el conector, asegúrese de que la punta doradadel instrumento esté en contacto con la porción dorada delvástago del conector transversal. El conector transversalqueda así completamente bloqueado.

Nota: En caso necesario, la conexión puede desbloquearsecon el mismo instrumento, pero con la punta dorada en con-tacto con la porción azul del conector transversal.

Nota: El conector transversal puede resultar debilitado si se bloquea más de una vez.

Page 30: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

28 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Técnica adicional:conector transversal (de barra a barra)

1Colocación del conector transversal de barra a barra

Instrumento

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Coloque el conector transversal sobre las barras del montajeSynapse. El conector transversal puede sujetarse con ayudade las pinzas de sujeción.

Page 31: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

2Fijación del conector

Instruments

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

324.107 Mango de anclaje rápido

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Con el destornillador, apriete el tornillo de ajuste del ganchodel conector transversal sobre la barra. Deslice la barra paraintroducirla en el gancho si fuera necesario. Sujete el se-gundo gancho en la posición adecuada y apriete el tornillode ajuste.

Consejo: La barra puede curvarse para ajustarla a las carac-terísticas anatómicas del paciente. Bloquear un extremo delconector transversal con los alicates de bloqueo puede facili-tar su colocación.

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 29

Page 32: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

30 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

3Bloqueo de la conexión

Instrumentos

03.614.021 Alicates de corte para barras

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

Bloquee los dos manguitos de conexión con los alicates debloqueo. Asegúrese de que la punta dorada del instrumentoesté orientada en sentido medial para aplicar el bloqueo. Elconector transversal queda así completamente fijado.

Nota: En caso necesario, la conexión puede desbloquearsecon el mismo instrumento, pero orientando la punta doradaen sentido lateral. El conector transversal puede resultar debilitado si se bloquea más de una vez. La barra puedeacortarse con los alicates de corte.

Técnica adicional:conector transversal (de barra a barra)

Page 33: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 31

Adición de varillas transversales

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

324.107 Mango de anclaje rápido

Coloque la abertura de la varilla transversal de titanio de sobre la barra. Conecte sin apretar la varilla transversal a la barra. Introduzca la varilla transversal en la cabeza poliaxialdel tornillo. Introduzca el tornillo de bloqueo en la cabezapoliaxial siguiendo el procedimiento descrito en los puntos11 y 12. Apriete con el destornillador el tornillo de fijaciónde la varilla transversal.

Técnica de fusión occipitalEn el occipucio pueden montarse placas o rótulas occipitalessegún el procedimiento descrito en la técnica quirúrgica delsistema de fusión occipitocervical (046.000.755). Estas placaso rótulas pueden conectarse acto seguido al sistema Synapsemediante barras de � 3.5 o 4.0 mm o barras precurvadas.

Técnicas complementarias

Page 34: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

32 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Conectores paralelosTodos los conectores paralelos son abiertos y admiten lacarga lateral de las barras. Permiten conectar una barra de� 3.5 mm a otra barra paralela de � 3.5 mm, � 4.0 mm,� 5.0 mm o � 6.0 mm. Da igual montar primero un lado u otro del conector. Cierre el tornillo de ajuste de un lado;conecte la otra barra y apriete los tornillos de ajuste. Se ofrecen también conectores paralelos para unir una barra de � 4.0 mm a otra barra paralela de � 4.0 mm, 5.0 mm o 6.0 mm.

Barras de conexiónLas barras de conexión permiten prolongar un montajeSynapse. Conecte la porción de � 3.5 o � 4.0 mm de la barra de doble grosor a los tornillos poliaxiales Synapse según el procedimiento descrito en los puntos 8 a 12 de lapresente técnica quirúrgica. A continuación, conecte la porción de 5.0 mm ó 6.0 mm al sistema USS adecuado uotro sistema posterior de barras y tornillos de Synthes.

Técnicas complementarias

Page 35: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 33

Extracción de los implantes

Instruments

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido

03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal con clavija en cruz

03.614.040 Destornillador hexagonal de � 7.5 mm

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

324.107 Mango de anclaje rápido

Todos los implantes del sistema Synapse pueden extraersecon un destornillador Stardrive T15. Los conectores transver-sals requieren además para su retirada el empleo de los alicates de bloqueo. Para extraer los conectores transversalesde tulipa a tulipa, debe utilizarse además el destornilladorhexagonal de � 7.5 mm.

Nota: Los tornillos poliaxiales Synapse pueden retirarse también con la pieza de destornillador hexagonal con clavijaen cruz.

Page 36: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

locked

unlocked

34 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Extracción de los implantes

Extracción de los conectores transversales tulipa a tulipa

Instrumentos

03.614.040 Destornillador hexagonal de � 7.5 mm

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Extracción del conector transversalEn caso necesario, asegure el conector transversal con laspinzas de sujeción. Desbloquee el conector transversalcon los alicates de bloqueo. Asegúrese de que la punta do-rada del instrumento esté en contacto con la porción azul del conector transversal.

Extracción del casquillo roscadoExtraiga el casquillo roscado con el destornillador hexagonal.

Page 37: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 35

Extracción de los conectores transversales de barra a barra

Instrumentos

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive para tornillo de bloqueo, T15

324.107 Mango de anclaje rápido

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

Desbloquee los dos manguitos de conexión con los alicatesde bloqueo. Asegúrese de que la punta dorada del instru-mento mire hacia fuera, en sentido lateral.

Mientras sostiene el conector transversal con las pinzas desujeción, sírvase de la pieza de destornillador Stardrive con elmango para desenroscar el tornillo de ajuste. Deslice la barrapara introducirla en el gancho si fuera necesario para acce-der al segundo tornillo de ajuste.

Page 38: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

50° 50°

50° 50°

40° 40°

40° 40°

� 4.0 mm

� 3.5 mm � 4.5 mm

36 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Implantes

Tornillos poliaxiales

Tornillos de esponjosa– Los tornillos de esponjosa de � 3.5 mm y

� 4.0 mm ofrecen hasta 50° de angulación entodas las direcciones

– Los tornillos de esponjosa de � 4.5 mm ofrecen 40° de angulación en todas las direc-ciones

– Autorroscantes – Longitud de rosca: de 8 mm a 50 mm (en incrementos de 2 mm)

– Capuchón de bloqueo con rosca de perfil cuadrado: menor riesgo de trasroscamiento

– Longitud ocupada de barra: 8.0 mm

Diámetro Diámetro del Color externo (mm) núcleo (mm)

3.5 2.4 dorado

4.0 2.4 gris verdoso

4.5 3.2 azul claro

Tornillos de vástago– Ofrecen 40° de angulación en todas las direcciones

– Tornillos de cortical de � 3.5 mm, autorroscan-tes

– Longitud: de 18 mm a 50 mm*, con 10 mm de vástago sin rosca

*La longitud indicada para el tornillo corresponde a la longitud total

Otros implantes

Ganchos laminares– Para inserción y estabilización sublaminares – Con separación corta o larga, para mayor facili-dad de montaje

– Ganchos de carga superior– Ganchos rectos – Ganchos de carga lateral

Tornillo de vástago de � 3.5 mm

Page 39: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Conectores transversales (de barra a barra)– Los conectores transversales premontados se fabrican endos tamaños de longitud: 60 mm y 75 mm

– Fáciles de colocar con el montaje Synapse ya implantado:menor duración de la intervención

– Los manguitos permiten que las rótulas puedan colocarsedesviadas

– Posibilidad de bloqueo rígido del montaje

Barras de 3.5 mm y 4.0 mm– Las barras se fabrican en cuatro tamaños de longitud:80 mm, 120 mm, 240 mm y 350 mm

– Las barras curvas se fabrican en dos tamaños de longitud:40 mm y 80 mm

– Barras de � 3.5 mm (dorado)– Barras de � 4.0 mm (azul verde)

Barras de conexión– Barras de doble diámetro 3.5 /4.0 mm, 3.5 /5.0 mm,3.5 /6.0 mm, 4.0 /5.0 mm y 4.0 /6.0 mm se fabrican envarias longitudes

– Una zona de transición de 5 mm permite colocar juntoslos tornillos adyacentes

– Permite conectar el sistema Synapse al sistema universalpara columna vertebral (USS) u otro sistema posterior debarras y tornillos de Synthes.

Conectores transversales (tulipa a tulipa)– Aumentan la estabilidad del montaje– Pueden montarse fácilmente en la cabeza de cualquiertornillo poliaxial Synapse

– Conector ajustable disponible en cuatro tamaños de longi-tud variable: posibilidad de adaptación a las peculiarida-des anatómicas de cada paciente

– Versiones recta y angulada: más opciones y flexibilidad

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 37

Page 40: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

38 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Varillas transversales– Proporcionan una separación lateral de 9 mm o de 15 mmentre la barra principal y el tornillo Synapse

– Eliminan la necesidad de moldear intensamente la barra – Pueden colocarse sobre la barra desde arriba, tras habermontado el sistema Synapse

– Las rótulas de � 5.0 mm y � 6.0 mm facilitan la conexión entre el sistema Synapse y el sistema dorsolumbar

Conectores paralelos– Los conectores paralelos abiertos permiten conectar elmontaje Synapse con el sistema USS u otro sistema poste-rior de barras y tornillos de Synthes.

Implantes

Page 41: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

t03.161.028 Medidor de profundidad para tornillos de� 3.5 a 5.0 mm, medición hasta 50 mm

03.614.010 Broca de � 3.2 mm con tope, de dos aristas de corte, de anclaje rápido

03.614.011 Guía de broca con escala, para brocas de� 3.2 mm ref. 03.614.010

03.614.012 Lezna pedicular de � 2.4 mm, recta

03.614.013 Lezna pedicular de � 2.4 mm, curva

292.745 Aguja de Kirschner de � 2.4 mm con tope, longitud 170 mm

Instrumentos

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 39

Page 42: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

40 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Instrumentos

03.614.016 Vaina guía para macho de � 3.5 mm y � 4.5 mm

03.614.017 Vaina de sujeción con rosca

03.614.019 Pieza de destornillador Stardrive paratornillo de bloqueo, T15, de anclaje rápido

03.614.021 Alicates de corte para barras

03.614.015 Macho para tornillos de esponjosa de � 4.5 mm, longitud 245 mm, de anclaje rápido

Page 43: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

03.614.022 Alicates para doblar barras de � 3.5 mm y placas 3.5

03.614.023 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm

03.614.024 Grifa para doblar barras, izquierday03.614.025 Grifa para doblar barras, derecha

03.614.026 Impactador de barras

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 41

Page 44: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

42 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Instrumentos

03.614.027 Instrumento de introducción de barras

03.614.034 Instrumento de alineación

03.614.028 Pinzas distractor

03.614.029 Pinzas de compresión

03.614.030 Pinzas de sujeción para implantes

Page 45: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

311.349 Macho para tornillos de esponjosade � 3.5 mm, longitud 185/46 mm,de anclaje rápido

324.107 Mango de anclaje rápido

388.038 Alicates de bloqueo para conectores transversales

03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal, con clavija en cruz, de anclaje rápido

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 43

03.614.035 Mango con limitador de momento de torsión, 2.0 Nm, de anclaje rápido

03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeciónref. 03.614.017

Page 46: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

44 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Instrumentos

388.393 Guía de broca con escala, para brocas de � 2.4 mm ref. 388.394

388.407 Pinzas de sujeción para barras de � 3.5 mm, longitud 181 mm

388.549 Instrumento palpador, recto, con punta redondeada

388.397 Punzón de � 3.5 mm, longitud 179.5 mm

388.394 Broca de � 2.4 mm con tope, longitud 171/65 mm, de dos aristas de corte, de anclaje rápido

388.868 Barra de prueba de � 3.5 mm

Page 47: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 45

389.477 Macho para tornillos de cortical de � 3.5 mm, longitud 185 mm, de anclajerápido

Marcadores pediculares pequeños 389.473 con marcas cortas 389.474 con marcas largas

Page 48: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

46 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

03.615.009 Instrumento de introducción para barrasde � 4.0 mm

03.614.040 Destornillador hexagonal de � 7.5 mm

03.615.010 Impactador para barras de � 4.0 mm

03.615.011 Cizalla para barras de � 4.0 mm

Instrumentos optativos

Instrumentos

Page 49: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 47

Compatibilidad del sistema Synapse

Sistema Synapse Sistema de barras 3.5 Sistema de barras 4.0

Implantes No estériles 3

Estériles 3 3

Barras Barra de conexión� 3.5 mm / � 5.0 mm � 3.5 mm / � 6.0 mm

� 3.5 mm / � 4.0 mm� 4.0 mm / � 5.0 mm � 4.0 mm / � 6.0 mm

Barra recta 3 3

Barra precurvada 3 3

Tornillos poliaxiales

Altura de la conexión 10.5 mm Admite barras de � 3.5 mm

11 mm Admite barras de � 3.5 mmy � 4.0 mm

Diámetro de la cabeza poliaxial 9.5 mm Admite barras de � 3.5 mm

10.5 mm Admite barras de � 3.5 mmy � 4.0 mm

Tornillos de esponjosa de � 3.5 mm 8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

Tornillos de esponjosa de � 4.0 mm 8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

Tornillos de esponjosa de � 4.5 mm 8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

8 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

Tornillos de vástago para cortical de � 3.5 mm

18 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

18 mm – 50 mm (en incrementos de 2 mm)

Ganchos Ganchos laminares de carga lateral 3

Ganchos laminares de carga superior 3 3

Conectorestransversales

De cabeza a cabeza 3 3

De barra a barra 3 3

Varillastransversales

Admiten barras de � 3.5 mm

Accommodate � 3.5 mmand � 4.0 mm rods

Conectoresparalelos

Para prolongar barras de � 3.5 mm

Para prolongar barras de � 3.5 mm y � 4.0 mm

Page 50: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

48 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Implantes de biomateriales

chronOS Strip, premoldeado, estéril

07.801.200.02S 47 mm�18 mm�3 mm paquete de 2 implantes

Volumen de médula ósea o sangre: 5–10 cm3longitud grosor longitud grosor

Para facilitar la fusión, a menudo se aplica un injerto óseo enlos canales laterales. Puede usarse un sustituto adecuadopara injerto óseo (p. ej., chronOS, DBX) solo o asociado a unautoinjerto.

El montaje mostrado en la figura se complementa con chronOS Strip premoldeado, que se integra de forma óptimacon las características anatómicas del paciente y el sistemaimplantado. La perfusión de chronOS Strip con aspirado de médula ósea proporciona un medio favorable para la genera-ción de tejido óseo neoformado.

Page 51: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 49

Figura 1

Botón

Resalte Bandaverde

Vainaexterna

Montaje del destornillador

Instrumentos

03.614.017 Vaina de sujeción con rosca

03.614.039 Pieza de destornillador hexagonal con clavija en cruz

324.107 Mango de anclaje rápido

Instrumento optativo

03.614.036 Vaina externa para vaina de sujeción ref. 03.614.017

– Monte la vaina externa sobre la vaina de sujeción. Intro-duzca la vaina de sujeción por el extremo ranurado hastaque las roscas de la punta sobresalgan por el extremoopuesto. Encaje la vaina externa en el resalte de la vainade sujeción. (1)

– Introduzca el extremo posterior de la pieza de destornilla-dor hexagonal por la punta de la vaina de sujeción (2).Mantenga accionado el botón de la vaina de sujeciónmientras introduce la pieza de destornillador. Compruebeque la punta de la vaina de sujeción llegue hasta la clavijaen cruz del destornillador.

– Monte el mango de anclaje rápido sobre la pieza de destor-nillador hexagonal (3).

– Reajuste el destornillador accionando el botón de la vainade sujeción y tirando de la vaina hacia atrás hasta que toque con el mango (4). La banda verde de la vaina de sujeción no debe quedar visible.

El destornillador hexagonal está ya listo para usar.

Figura 2 Figura 3 Figura 4

Page 52: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Figura 5 Figura 6 Figura 7

Toma del tornillo poliaxial con el destornillador– Asegúrese de que el destornillador esté en posición reajus-tada. La banda verde de la vaina de sujeción no debe que-dar visible.

– Introduzca la punta del destornillador hexagonal en la cabeza interior del tornillo poliaxial (5).

– Deslice la vaina de sujeción hasta que la rosca entre encontacto con la parte superior de la cabeza poliaxial deltornillo (6).

– Gire la vaina en el sentido de las agujas del reloj hasta quedespunte en la clavija en cruz del destornillador hexagonal(7). La banda verde debe quedar ahora visible. El tornillopoliaxial está ya listo para su inserción en el hueso.

Desprendimiento del tornillo poliaxial y eldestornillador – Gire la vaina de sujeción en sentido contrario al de lasagujas del reloj. Antes de tomar otro tornillo poliaxial, eldestornillador debe reajustarse según se indica en la figura 4. La banda verde de la vaina de sujeción no debequedar visible.

50 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Montaje del destornillador

Page 53: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

1

2

3

1

2

Montaje del instrumento deintroducción de barras

(03.614.027)

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 51

Page 54: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

1

1

2

2

Montaje de la guía de broca (388.393)

52 Synthes Sistema Synapse Técnica quirúrgica

Page 55: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

1

2

3

4

Montaje del medidor de profundidad (03.161.028)

Sistema Synapse Técnica quirúrgica Synthes 53

Page 56: Sistema Synapse . Juego mejorado de implantes e instrumentos …synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT Mobile/Synthes... · 2014-12-17 · Sistema Synapse. Juego mejorado de implantes

Synthes GmbHEimattstrasse 34436 OberdorfSwitzerlandTel: +41 61 965 61 11Fax: +41 61 965 66 00www.depuysynthes.com 0123 ©

DePuy Synthes Spine, una división de Synthes GmbH

. 2014. Todos los derechos reservados.

DSE

M/SPN

/091

4/01

83c

046.000.981 AC

09/14

Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los EE.UU.

Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDFdesde la página www.synthes.com/lit