Sistemi per Isolamento fischer

  • View
    1.098

  • Download
    1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Qualit per lambiente, Risparmio sicuro.

Transcript

Sistemi per Isolamento fischer.

Qualit per lambiente, Risparmio sicuro.

FASTGRIP800

Ladesivo per pannelli isolanti

Scopri FASTGRIP su www.fischeritalia.it/prodotti/fastgrip-800

Indicefischer: esperti nel fissaggio dei materiali isolanti Nozioni di base sui fissaggi per isolamento a cappotto (ETICS) Nozioni di base sulle tecniche di fissaggio fischer Termoz CN 8 fischer TERMOZ 8 NZ fischer TERMOZ 8 N fischer TERMOZ 8 UZ fischer TERMOZ 8 U fischer TERMOZ 8 SV fischer TERMOFIX 6H fischer Termofix PN 8 fischer DIPK fischer DHK fischer DE fischer DHM fischer DT fischer Disco isolante fischer DAD fischer FID fischer THERMAX JUNIOR fischer THERMAX pag. 6 pag. 7 pag. 10 pag. 12 pag. 13 pag. 14 pag. 15 pag. 16 pag. 17 pag. 18 pag. 19 pag. 20 pag. 21 pag. 22 pag. 23 pag. 24 pag. 25 pag. 26 pag. 27 pag. 28 pag. 30

Ed. 01/2013

3

Recuperare Efficienza. Soluzioni

La progettualit degli edifici richiede, oggi pi che mai, standard funzionali sempre pi elevati, alte prestazioni, sono il frutto del pensiero innovativo, delle lucide intuizioni e dellanticipazione dei bisogni interpretati dal Gruppo lAmbiente, Risparmio Energetico, contenimento dei Costi. Un marchio garanzia di eccellenza, servizi e consulenze

fischer per progetti integrati.

, ricerca tecnologica. Le Soluzioni fischer per il Fotovoltaico e Solare Termico, lIsolamento e le Facciate Ventilate fischer. La migliore risposta alla ricerca del Recupero dell Efficienza intesa come attenzione e rispetto per a 360, certificazioni internazionali. fischer: soluzioni migliori per progetti integrati.

fischer:espertinelfissaggio deimaterialiisolantiUna garanzia di risparmio e di efficienza

Porre linnovazione tecnologica al servizio delluomo e dellambiente. questo il principio che da pi di trentanni ispira fischer nella progettazione e realizzazione di tutti i suoi prodotti, e in particolare dei fissaggi per materiali isolanti. Lesigenza di risparmio energetico, sempre pi sentita, ha come obiettivo principale le abitazioni: i canoni costruttivi attuali privilegiano soluzioni che favoriscono il contenimento della dispersione termica, come indicato dalla stessa normativa italiana sul risparmio energetico degli edifici. In pi, un buon isolante una barriera indispensabile per proteggersi anche dallinquinamento acustico, in costante crescita.

TIPOlOgIA DI ISOlAMENTO

FAbbISOgNO DI CAlORIE PER RISCAlDAMENTO

Isolamento modesto o assente. Edificazioni fino al 1980.

HWBNGF 160 kWh/(m2a)

HWBNGF 160 kWh/(m2a)

Isolamento sottile: 30 spessore 50 mm Edificazioni dal 1980 al 1990.

HWBNGF 120 kWh/(m2a)

HWBNGF 90 kWh/(m2a)

Presente e futuro dellisolamento

Dal calcestruzzo al mattone pieno o forato, dal cellulare al legno, dal soffitto al rivestimento a cappotto, fischer ha il prodotto ideale per un perfetto fissaggio. Grazie alla sua esperienza si propone come consulente per ogni esigenza specifica, offrendo una vasta gamma di soluzioni. Non solo, fischer ha sviluppato nuovi prodotti dalle prestazioni allavanguardia, ideati su misura per le future tipologie di isolanti destinati a proteggere le nostre abitazioni, risolvendo i problemi legati ai ponti termici.

Isolamento medio: 40 spessore 60 mm Edificazioni dal 1990 al 2004.

HWBNGF 70 kWh/(m2a)

HWBNGF 50 kWh/(m2a)

Isolamento buono: 80 spessore 120 mm Edificazioni successive al 2005. HWBNGF 30 kWh/(m2a)

Tante soluzioni per ogni tipo di materiale

I principali interventi riguardano il tetto, le pareti interne e le facciate esterne degli edifici. Materiali disolamento di vario genere, dal sughero alla lana di roccia ai poliuretani, sono sempre pi utilizzati a copertura e protezione delle pareti di una casa. fischer da sempre estremamente sensibile a questi temi e ha dato il suo prezioso contributo studiando una gamma completa di elementi di fissaggio per pannelli isolanti applicabili su differenti tipologie di muratura. Freddo, muffe, condense e umidit possono essere drasticamente ridotti, in percentuale anche elevata, scegliendo la forma di coibentazione pi adatta ad ogni singolo edificio, in base alla zona climatica, alla sua posizione e alle peculiarit strutturali.

6

Ed. 01/2013

Nozionidibasesuifissaggi perisolamentoacappotto(ETICS)TIPO DI INSTAllAZIONE

knowledge of ETIClisolamento a cappotto sono fissaggi a installazione passante. Installazione. I fissaggi per fixingLoggetto da fissare, il pannello isolante o i profili di supporto vengono forati con lo stesso diametro dei fori da effettuare sul materiale di ancoraggio. Il THE TYPE OF INSTALLATION tassello, inserito nel foro attraverso lelemento da installare, viene quindi espanso. Spessore utile. Nel caso dei fissaggi ETICS il massimo spessore utile installation. Correct installation of ETIC fixing systems. The fixings used with ETICS are for push-throughspecifico per ogni tassello. The item being mounted is drilled with the same drill diameter (insulation or retaining rail) as the substrate. The fixing is then inserted into the holeconsiderazione lo spessore del materiale isoPer determinare lo spessore si prendono in through the item being mounted and expanded. lante, lo strato adesivo e ogni altro strato di supporto esistente (vecchio intonaco, isolante, Useful length. For ETICS fixings, the maximum useful length is determined by the fixing. To deteretc.). mine the required useful length, theattraverso una rete therinforzo, layer bisognanon-load-bearQuando linstallazione avviene insulation thickness, di adhesive non and any trascurare lo ing layers that exist (old plaster, insulation, etc.) have to be taken into consideration. When fixing spessore del primo strato di rivestimento.CARICHI

Vecchiointonaco Stratoadesivo Spessoredel materialeisolante

own ou are dealer you will about :

Profonditdi ancoraggio Profondit diforatura

Spessoreutile

or is best se. Short r and

Determinazionedellospessoreutile (v.guidaallaprogettazione)

through mesh, do not neglect the thickness of the first coat.

wledge

LOAD

ntals

Not only the construction material and the type of installation aretipo di installazione, the Per la scelta dei tasselli, oltre al materiale di supporto e al important for selecting indispenfixing, but also the load to which it is subjected: iHow greatsono sottoposti. sabile conoscere le sollecitazioni alle quali fissaggi is the force ? In what direction does it act ? And where does it act ? Accordingly, forces are defined by:si trova il punto di applicazione? Qual la forza? In quale direzione viene applicata? Dove magnitude, direction and point of application. The forces are specified in kN (kilonewtons 1 kN 100 kg), the bending moments Le forze sono quindi caratterizzate da: intensit, direzione e punto di applicazione. Le forze vengoin Nm (Newton-metres).

no espresse in kN (kilonewton 1 kN 100 kg), i momenti flettenti in Nm (Newton-metro).Shear load Taglio Oblique tensile load at distance Trazioneobliquaadistanzae e

Tensile load Trazioneassiale

nder

ve layer

ation ness

Pressure Compressione

Shear load at distance e Trazioneobliqua

Oblique tensile load Taglioadistanzae e

N=Forzanormalepositiva/negativa R=Forzarisultante V=Forzatrasversale N = Normal force positive/negative, R = Resultant force, V = Lateral force, Mb = Bending moment

Mb=Momentoflettente

ngth

g aid)

Nella scelta del tassello adatto sono particolarmente rilevanti i carichi di seguito descritti: The following loads are especially relevant for selection of the correct fixing: Carichi a rottura: carichi che conducono alla rottura del fondo di ancoraggio oppure alla rottura o allestrazione del tassello. Il valore medio calcolato in base ad or cause singole Fracture forces, i.e. those forces that either lead to a fracture of the anchor basealmeno 5the fixing to fracture or pull out. The average value results from at least 5 individual tests in prove nel supporto non fessurato.uncracked building material.

Carichi a rottura caratteristici: carichi che si raggiungono o si superano per il 95 % dei casi dei test condotti forces designate those forces that are reached or exceeded in 95 % of all failure Characteristic fracturea rottura (5 % frattile).

cases (5 % fractile).

Carichi ammissibili: carichi di esercizio, gi comprensivi di un coefficiente di sicurezza secondo DIBt (lIstituto tedesco di Ingegneria delle Costruzioni dellUniversit di Berlino). Permissible loads are service loads that already include an appropriate safety coefficient in accorTali valori the approval decisions by the rispettati Bautechnik Berlin (DIBt) [German Institute of dance withsono validi solo se vengono Institut fr i requisiti di certificazione.Construction Engineering]. These apply only if the approval conditions are complied with. Carichi raccomandati: o carichi di esercizio massimi, sono gi comprensivi di un coefficienRecommended loads or maximum service loads include an adequate safety factor.

te di sicurezza adeguato.

Per calcolare il carico di esercizio massimo a partire dai carichi a rottura caratteristici Carico di esercizio max. = carico a rottura (F)

Calculation of the maximum servicerottura per unfracture forcesdi sicurezza: necessario dividere il carico di load from the coefficiente and/or the characteristic fracture forces is carried out by dividing the respective fracture force by a safety coefficient: fracturecoefficiente di sicurezza () force (F) Max. service load = safety factor ()

Coefficiente di sicurezza raccomandato

Recommended safety factor A fronte del valore medio del carico a rottura: compared to the