53
Stranica 1 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014 ___________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV GOD. XXll 02. srpnja 2014. godine BROJ 6. AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA________________________________________________________ 1. Zakljuĉak o usvajanju Analize stanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u 2013. godini..........................................................................................................................str. 2 2. Zakljuĉak o usvajanju Smjernica za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov za 2014. godinu................................................................................... ...str. 8 3. Zakljuĉak o usvajanju Operativnog plana evakuacije i zbrinjavanja turista za sezonu 2014.......str. 15 4. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju Stoţera zaštite i spašavanja.................str. 25 5. Program aktivnosti za provedbu operativnih aktivnosti u Zaštiti od poţara Općine Sveti Filip i Jakov.................................................................................................................................................str. 25 6. Plan operativne primjene Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za Republiku Hrvatsku u 2014. godini na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov.................str. 28 7. Odluka o agrotehniĉkim mjerama na poljoprivrednom zemljištu i mjerama zaštite od poţara na poljoprivrednom zemljištu, šumama i šumskom zemljištu na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov.................................................................................................................................................str. 31 8. Plan motrenja, ĉuvanja i ophodnje otvorenog prostora i graĊevina za koje prijeti povećana opasnost od nastajanja i širenja poţara i Plan rada izviĊaĉko-preventivnih ophodnji.....................................str. 34 9. Plan korištenja teške graĊevinske mehanizacije za ţurnu izradu prosjeka i probijanje protupoţarnih putova................................................................................................................................................str. 35 10. Odluka o regulaciji prometa tijekom turistiĉke sezone..............................................................str. 37 11. Odluka o zabrani izvoĊenja graĊevinskih radova tijekom turistiĉke sezone..............................str. 39 12. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o ugostiteljskoj djelatnosti.......................................str. 41 13. Odluka o izmjenama i dopunama Statuta Općine Sveti Filip i Jakov........................................str. 42 14. Odluka o uĉlanjivanju u Lokalnu akcijsku grupu u ribarstvu (LAGUR) „LOSTURA“............str. 42 15. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju predstavnika u LAG „LAURA“.......str. 43 16. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o sufinanciranju katastarske izmjere i obnove zemljišnih knjiga na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov..................................................................................str. 44 17. Odluka o jednokratnoj novĉanoj pomoći za opremu novoroĊenog djeteta................................str. 45 18. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o visini cijena usluga Djeĉjeg vrtića „Cvit“ Sveti Filip i Jakov.................................................................................................................................................str. 46 19. Odluka o ispravci pogrešaka u Odluci o izmjenama i dopunama Prostornog plana ureĊenja Općine Sveti Filip i Jakov.............................................................................................................................str. 47 20. Odluka o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi – nerazvrstane ceste.....................str. 48 21. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o koeficijentima za obraĉun plaće sluţbenika i namještenika.....................................................................................................................................str. 49 22. Odluka o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi – nerazvrstane ceste.....................str. 49 23. Odluka o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov........................................str. 50

SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 1 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

SLUŢBENI GLASNIK

OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

GOD. XXll

02. srpnja 2014. godine

BROJ 6.

AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA________________________________________________________

1. Zakljuĉak o usvajanju Analize stanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i

Jakov u 2013. godini..........................................................................................................................str. 2

2. Zakljuĉak o usvajanju Smjernica za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na podruĉju

Općine Sveti Filip i Jakov za 2014. godinu................................................................................... ...str. 8

3. Zakljuĉak o usvajanju Operativnog plana evakuacije i zbrinjavanja turista za sezonu 2014.......str. 15

4. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju Stoţera zaštite i spašavanja.................str. 25

5. Program aktivnosti za provedbu operativnih aktivnosti u Zaštiti od poţara Općine Sveti Filip i

Jakov.................................................................................................................................................str. 25

6. Plan operativne primjene Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od

interesa za Republiku Hrvatsku u 2014. godini na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov.................str. 28

7. Odluka o agrotehniĉkim mjerama na poljoprivrednom zemljištu i mjerama zaštite od poţara na

poljoprivrednom zemljištu, šumama i šumskom zemljištu na podruĉju Općine Sveti Filip i

Jakov.................................................................................................................................................str. 31

8. Plan motrenja, ĉuvanja i ophodnje otvorenog prostora i graĊevina za koje prijeti povećana opasnost

od nastajanja i širenja poţara i Plan rada izviĊaĉko-preventivnih ophodnji.....................................str. 34

9. Plan korištenja teške graĊevinske mehanizacije za ţurnu izradu prosjeka i probijanje protupoţarnih

putova................................................................................................................................................str. 35

10. Odluka o regulaciji prometa tijekom turistiĉke sezone..............................................................str. 37

11. Odluka o zabrani izvoĊenja graĊevinskih radova tijekom turistiĉke sezone..............................str. 39

12. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o ugostiteljskoj djelatnosti.......................................str. 41

13. Odluka o izmjenama i dopunama Statuta Općine Sveti Filip i Jakov........................................str. 42

14. Odluka o uĉlanjivanju u Lokalnu akcijsku grupu u ribarstvu (LAGUR) „LOSTURA“............str. 42

15. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju predstavnika u LAG „LAURA“.......str. 43

16. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o sufinanciranju katastarske izmjere i obnove zemljišnih

knjiga na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov..................................................................................str. 44

17. Odluka o jednokratnoj novĉanoj pomoći za opremu novoroĊenog djeteta................................str. 45

18. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o visini cijena usluga Djeĉjeg vrtića „Cvit“ Sveti Filip i

Jakov.................................................................................................................................................str. 46

19. Odluka o ispravci pogrešaka u Odluci o izmjenama i dopunama Prostornog plana ureĊenja Općine

Sveti Filip i Jakov.............................................................................................................................str. 47

20. Odluka o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi – nerazvrstane ceste.....................str. 48

21. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o koeficijentima za obraĉun plaće sluţbenika i

namještenika.....................................................................................................................................str. 49

22. Odluka o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi – nerazvrstane ceste.....................str. 49

23. Odluka o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov........................................str. 50

Page 2: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 2 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

***

Na temelju ĉlanka 28. stavak 1. alineja 1. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“,

broj 174/04., 79/07., 38/09. i 127/10.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst), Općinsko vijeće

Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ZAKLJUĈAK

o usvajanju Analize stanja sustava zaštite i spašavanja na

podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u 2013. godini

1. Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov usvaja Analizu stanja sustava zaštite i spašavanja

na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u 2013. godini.

Analiza stanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u 2013.

godini ĉini sastavnicu ovog Zakljuĉka.

2. Ovaj Zakljuĉak objavit će se u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 810-01/14-01/03

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

Na temelju ĉlanka 28. stavak 1. alineja 1. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“,

broj 174/04., 79/07., 38/09. i 127/10.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst), Općinsko vijeće

Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ANALIZU

stanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju

Općine Sveti Filip i Jakov u 2013. godini

l. UVOD

Ĉlankom 28. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“, broj 174/04., 79/07., 38/09. i

127/10.) definirano je da predstavniĉka tijela jedinica lokalne i podruĉne (regionalne) samouprave

najmanje jednom godišnje, ili pri donošenju proraĉuna, razmatraju i analiziraju stanje sustava zaštite i

spašavanja, donose smjernice za organizaciju i razvoj istog na svom podruĉju, utvrĊuju izvore i naĉin

financiranja, te obavljaju i druge poslove zaštite i spašavanja utvrĊene zakonom.

Sustav zašite i spašavanja je oblik pripremanja i sudjelovanja sudionika zaštite i spašavanja u

reagiranju na katastrofe i velike nesreće, te ustrojavanja, pripremanja i sudjelovanja operativnih snaga

zaštite i spašavanja u prevenciji, reagiranju na katastrofe i otklanjanju mogućih uzroka i posljedica

katastrofa.

Jedinice lokalne i podruĉne (regionalne) samouprave, u okviru svojih prava i obveza utvrĊenih

Ustavom i zakonom, ureĊuju, planiraju, organiziraju, financiraju i provode zaštitu i spašavanje.

Page 3: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 3 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

ll. STANJE SUSTAVA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Ova Analiza ukljuĉuje sve poduzete aktivnosti u proteklom razdoblju na podruĉju zaštite i

spašavanja.

Općinsko Vijeće Općine Sveti Filip i Jakov na svojoj sjednici odrţanoj dana 20. prosinca

2012. godine donijelo je Odluku o donošenju Procjene ugroţenosti stanovništva, materijalnih i

kulturnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća na podruĉju Općine Sveti Filip i

Jakov, KLASA: 021-05/12-01/67, URBROJ: 2198/19-12-1 za koju je izdana Suglasnost

Podruĉnog ureda za zaštitu i spašavanje Zadar KLASA: 810-03/12-04/03, URBROJ: 543-20-

12-2 od 9. oţujka 2012. godine;

Općinsko Vijeće Općine Sveti Filip i Jakov na svojoj sjednici odrţanoj dana 20. prosinca

2012. godine donijelo je Odluku o donošenju Plana zaštite i spašavanja i Plana civilne zaštite

Općine Sveti Filip i Jakov, KLASA: 021-05/12-01/68, URBROJ: 2198/19-12-1;

Općinsko Vijeće Općine Sveti Filip i Jakov na svojoj sjednici odrţanoj dana 20. prosinca

2012. godine donijelo je Odluku o izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju stoţera zaštite i

spašavanja, KLASA: 021-05/12-01/69, URBROJ: 2198/19-12-1;

Općinsko Vijeće Općine Sveti Filip i Jakov na svojoj sjednici odrţanoj dana 18. lipnja 2013.

godine donijelo je Odluku o izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju stoţera zaštite i

spašavanja, KLASA: 021-05/13-01/97, URBROJ: 2198/19-13-1.

STANJE PO VAŢNIJIM SASTAVCIMA SUSTAVA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

1. CIVILNA ZAŠTITA

1.1. STOŢER ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Odlukom o izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju Stoţera zaštite i spašavanja Općine Sveti

Filip i Jakov, temeljem Zakona o zaštiti i spašavanju i Pravilnika o pozivanju, mobilizaciji i

aktiviranju operativnih snaga za zaštitu i spašavanja u Stoţer zaštite i spašavanja imenovani su:

1. Marin Katuša – za naĉelnika Stoţera

2. Joško Majica – za zamjenika naĉelnika Stoţera

3. Zoran Pelicarić – za ĉlana Stoţera

4. Bruno Mandić – za ĉlana Stoţera

5. dr. Ante Grbin – za ĉlana Stoţera

6. dr. Milivoj Vuletić – za ĉlana Stoţera

7. Neven Zrilić – za ĉlana Stoţera

Odluka o izmjeni i dopuni Odluke o imenovanju donesena je na 1. sjednici Općinskog vijeća

Općine Sveti Filip i Jakov odrţanoj dana 18. lipnja 2013. godine, te je potrebno na slijedećoj sjednici

Općinskog vijeća ovu odluku izmijeniti na naĉin da se na mjesto ĉlana Zorana Pelicarić koji je

naĉelnik Općine Sveti Filip i Jakov i kao takav ne moţe biti ĉlanom Stoţera zaštite i spašavanja

imenuje novi ĉlan, a na mjesto ĉlana Nevena Zrilić koji nema prebivalište na podruĉju Općine Sveti

Filip i Jakov i kao takav ne moţe biti ĉlanom Stoţera Zaštite i spašavanja imenuje novi ĉlan.

Stoţer zaštite i spašavanja imenuje se za upravljanje i usklaĊivanje aktivnosti operativnih

snaga i ukupnih ljudskih i materijalnih resursa zajednice u sluĉaju neposredne prijetnje, katastrofe i

velike nesreće s ciljem sprjeĉavanja, ublaţavanja i otklanjanja posljedica katastrofe i velike nesreće.

1.1.2. ZAPOVJEDNIŠTVO CIVILNE ZAŠTITE

Zapovjedništvo civilne zaštite imenovano je u sastavu:

Page 4: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 4 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

1. Branko Brko – za zapovjednika, inspektor zaštite i spašavanja

2. Vladimir Eškinja – za ĉlana

3. Boško Bariĉić – za ĉlana

1.2. POSTROJBA CIVILNE ZAŠTITE OPĆE NAMJENE

Nakon usvajanja Procjene ugroţenosti i donošenja Plana civilne zaštite potrebno je imenovati

Postrojbu civilne zaštite opće namjene.

Na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov po pojedinim naseljima potrebno je imenovati

povjerenike i zamjenike povjerenika civilne zaštite sukladno Procjeni ugroţenosti i to tako da se za

Raštane Gornje, Raštane Donje, Sikovo i Sveti Petar na Moru imenuju po jedan povjerenik i po jedan

zamjenik, dok se za Sveti Filip i Jakov i Turanj imenuju po dva povjerenika i po dva zamjenika. Mreţa

povjerenika, ustrojena na ovaj naĉin i dobro educirana mreţa povjerenika civilne zaštite bila bi

znaĉajna potpora Zapovjedništvu civilne zaštite i Općinskom naĉelniku u provedbi mjera aktivnosti

civilne zaštite u sluĉaju neposredne prijetnje, katastrofe i velike nesreće na podruĉju Općine.

1.3. PREVENTIVA I PLANOVI CIVILNE ZAŠTITE

Općinsko vijeće Općine Sv.Filip i Jakov na svojoj 20. sjednici odrţanoj dana 20. prosinca

2012. godine donijelo je Odluku o donošenju Procjenu ugroţenosti stanovništva materijalnih i

kulturnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov za

koju je izdana Suglasnost Podruĉnog ureda za zaštitu i spašavanje Zadar KLASA: 810-03/12-04/03,

URBROJ: 543-20-12-2 od 9. oţujka 2012. godine, kao i Odluku o donošenju Plana zaštite i spašavanja

i Plana civilne zaštite za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov na temelju kojih će se postupati odnosno

ustrojavati sustav zaštite i spašavanja te donositi akti koji proizlaze iz spomenute procjene i planova.

U sklopu programa edukacije stanovništva o sustavu zaštite i spašavanja i podizanju razine

opće kulture ljudi o zaštiti i spašavanju na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov, struĉne sluţbe Općine

trebale bi provoditi informiranje i upoznavanje graĊana s izvanrednim situacijama i postupcima

osobne i uzajamne pomoći te pridrţavanju nareĊenih mjera i postupaka operativnih snaga zaštite i

spašavanja ako do istih doĊe.

GraĊani su upoznati o uvoĊenju i znaĉaju jedinstvenog broja za hitne pozive 112, a vlasnici i

korisnici objekata u kojima se okuplja veći broj ljudi o postavljanju na vidljivom mjestu na svojim

objektima obavijesti o novim znakovima za uzbunjivanje.

Upoznavanje graĊana provodilo se putem sredstava javnog informiranja te kroz rad mjesnih

odbora i drugih institucija Općine Sveti Filip i Jakov.

1.4. SKLONIŠTA

Da bi se posljedice ugroţavanja ljudi, materijalnih dobara i okoliša smanjile na najmanju

moguću mjeru, potrebno je uspostaviti optimalan odgovor na ugroţavanja sa stanovišta prostornog

planiranja, ureĊenja, organizacije, razvoja i izgradnje prostora te je neophodno i mjere zaštite i

spašavanja postaviti integralno, u svim vrstama uĉešća u prostornom planiranju.

Općina Sveti Filip i Jakov je obvezna na svom podruĉju osigurati uvjete za sklanjanje ljudi,

materijalnih, kulturnih i drugih dobara u skladu sa Prostornim planom ureĊenja Općine Sveti Filip i

Jakov gdje su propisane mjere zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti, te propisani

kriteriji za gradnju skloništa na podruĉju Općine.

Page 5: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 5 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov nema izgraĊenih skloništa za smještaj većeg broja

stanovništva, već će se za iste za sluĉaj potrebe prilagoĊavati postojeći objekti na prostoru Općine

poput škola, dvorane, kina, hotela i dr.

2. VATROGASTVO

Protupoţarnu zaštitu na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov provodi DVD Sveti Filip i Jakov

osnovano 31. kolovoza 1994. godine koje broji 154 ĉlana (ĉlanovi koji su bili aktivni u DVD-u od

osnutka do danas), a od kojih je danas aktivnih 40 ĉlanova. Od aktivnih ĉlanova njih šest ima poloţeni

struĉni ispit za voĊenje vatrogasnih intervencija, 25 ĉlanova ima poloţen teĉaj za zvanje vatrogasac, a

15 ĉlanova ima završenu školu za vatrogasca ili vatrogasnog tehniĉara. Minimalno 20 ĉlanova uvijek

ima osiguranje od nezgode i lijeĉniĉka uvjerenja o sposobnosti obavljanja poslova – vatrogasac a što

je sukladno zakonskoj obvezi.

Ĉlanovi DVD djeluju tokom cijele godine na poziv ŢVOC ili ţupanijskog zapovjednika. Svi

pozivi se upućuju putem mobitela preko zapovjednika i zamjenika zapovjednika, koji ovisno o

situaciji odmah izlaze na intervenciju i obavještavaju ostale ĉlanove DVD-a.

Podaci o zapovjedniku i zamjeniku zapovjednika DVD-a Sveti Filip i Jakov:

Zapovjednik DVD-a Joško Majica: mob. 091/515-5154, tel. 023/388-344,

Zamjenik zapovjednika DVD-a Damir Majica: mob. 091/167-5502, tel/fax. 023/389-193, e-

mail.; [email protected]

Sukladno Programu Vlade Republike Hrvatske.za osiguranjem podruĉja općine, sezonski se

zapošljava osam ĉlanova u periodu od 15. lipnja do 15. rujna.

POPIS VOZILA I OPREME:

VOZILA:

navalno vozilo TAM 125 2000 lit/vode 200 lit. pjenila (opremljen sa cijevima,

vatrogasnom armaturom, kukaĉama, rastegaĉama, naprtnjaĉama, vatrogasnim aparatima,

izolacijski aparati),

autocisterna FAP 13/14 8000 lit/vode (sa monitorom, cijevima i vatrogasnom armaturom),

zapovjedno vozilo FORD ESCORD 1.8 D (opremljen sa osobnom zaštitnom opremom,

naprtnjaĉom, univerzalnim ureĊajem „ORAO“ za hitnu provalu vrata, MABO „bombama“ za

gašenje poţara zatvorenog prostora, vatrogasnim aparatima),

kombi CHEVROLET 2+7 (za prijevoz ljudi i opreme),

tehniĉko vozilo Mercedes 608 (agregat (stabilni) 5 kw, hidraulika za spašavanje unesrećenih

u prometnim nesrećama, vatrogasni aparati, alat, sajle),

TAM 130 4500 lit/vode (opremljen monitorom, brzim vitlom, cijevima, vatrogasnom

armaturom, pjenilom 2 x 25 litara (kante), vatrogasnim aparatima).

Sva vozila imaju osiguranje i tehniĉki su ispravna.

OPREMA:

- prijenosna pumpa-agregat 8/8

- prijenosna pumpa-agregat 10/8

- prijevozna pumpa-agregat kapaciteta 2400 lit/min.

Page 6: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 6 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- muljna el.pumpa

- agregat za struju

- hidrauliĉki agregat Holmatro sa škarama, razuporom i cilindrom

- hidrauliĉki agregat Lukas sa škarama, razuporom i cilindrom

- aparati za poĉetno gašenje poţara punjeni prahom i CO2

- kompresor zraka

- leĊne naprtnjaĉe

- motorna pila

- rastegaće, kukaće

- osobna zaštitna oprema

- tirfor 3 T sa 20 metara sajle

- visokootporni lanci

- ĉeliĉna uţad

- gurtne sa mehanizmom

- škopci

- hidrauliĉna dizalica 20 T

- mlaznica za tešku pjenu

- mlaznica za srednju pjenu

- turbo mlaznica

- mlaznica sa zasunom

- ostala oprema.

DVD koristi prostorije za smještaj vatrogasaca, opreme i vozila u vlasništvu Općine Sveti

Filip i Jakov. Dva vozila su garaţirana a ĉetiri nisu jer ne postoje uvjeti za garaţiranje.

DVD Sveti Filip i Jakov u 2013. godini imao je 46 intervencija, od ĉega 30 poţara otvorenog

prostora, 3 poţara kuće, 11 tehniĉkih intervencija, 2 intervencije van podruĉja općine po zapovjedi

ţupanijskog zapovjednika.

Općina Sveti Filip i Jakov je u 2013. godini, za rad DVD - a izdvojila 155.000,00 kuna.

3. SLUŢBE I PRAVNE OSOBE KOJE SE ZAŠTITOM I SPAŠAVANJEM BAVE U OKVIRU

REDOVNE DJELATNOSTI

Sluţbe i pravne osobe koje se zaštitom i spašavanjem bave u okviru redovne djelatnosti

predstavljaju okosnicu sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov. Sluţbe i

pravne osobe koje imaju zadaće u sustavu zaštite i spašavanja, a osobito one u vlasništvu Općine,

imaju obvezu ukljuĉivanja u sustav zaštite i spašavanja kroz redovnu djelatnost.

UtvrĊeni su naĉini dogradnje i jaĉanja dijela njihovih sposobnosti koji su posebno znaĉajni za

sustav zaštite i spašavanja.

Mora se posebno naglasiti uloga i aktivnosti prilikom angaţiranja na poslovima zaštite i

spašavanja:

- Vlastiti pogon Općine Sveti Filip i Jakov

- DVD Sveti Filip i Jakov

- Ambulanta opće prakse (prostor u zgradi Udruge Napredak)

- Stomatološka ambulanta

- Lovaĉka društva („Jarebica“, Sveti Filip i Jakov, Raštane Gornje, Raštane Donje, Sikovo i

Turanj)

- Osnovna škola Sveti Filip i Jakov

Page 7: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 7 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- ŢC 112

- HGSS

- Zavod za javno zdravstvo Zadar

- CIKLON d.o.o. Zadar

Osim sluţbi i pravnih osoba na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov se nalazi više privatnih

autoprijevoznika koji ukupno posjeduju 4 kamiona kipera, 3 bagera i tri više namjenska vozila koja se

mogu upotrijebiti u sluĉaju potrebe zaštite i spašavanja.

Sve obveze nositelja zadaća u zaštiti i spašavanju utvrĊene su Procjenom stanovništva,

kulturnih i materijalnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća za podruĉje Općine Sveti Filip i

Jakov.

4. ZAKLJUĈAK

Temeljem ove Analize stanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i

Jakov za 2013. godinu moţe se zakljuĉiti da su mjere, radnje i postupci subjekata ukljuĉenih u sustav

zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov provedeni sukladno zakonskim i drugim

propisima, uz odreĊene iznimke.

Smjernicama za razvoj i organizaciju sustava zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov u

2014. godini treba utvrditi potrebne aktivnosti, pravce djelovanja i financijska sredstva sa ciljem što

kvalitetnijeg razvoja istog te uklanjanja postojećih nedostataka.

Sastavnicu ove Analize ĉini analiza financijskog plana za provoĊenje zaštite i spašavanja u

2013./2014. godini.

ANALIZA FINANCIJSKOG PLANA ZA PROVOĐENJE ZAŠTITE I SPAŠAVANJA U

2013./2014. GODINI

Red.

br.

OPIS POZICIJE Realizirano u

2013. god. (u kn)

Planirano za

2014. god. (u kn)

1. VATROGASTVO I CIVILNA ZAŠTITA

Dobrovoljna vatrogasna postrojba

155.000,00

400.000,00

Ukupno

155.000,00

400.000,00

2. SLUŢBE I PRAVNE OSOBE KOJE SE

ZAŠTITOM I SPAŠAVANJEM BAVE U

OKVIRU REDOVITE DJELATNOSTI

(Hitna pomoć, javno zdravstvo, Crveni

kriţ, Vlastiti pogon, kao i pravne osobe

koje se bave graĊevinskom,

prijevozniĉkom, turistiĉkom i drugim

djelatnostima od interesa za zaštitu i

spašavanje)

CK 15.000,00 kn

HGSS / kn

HMT 10.000,00 kn

POM. ZDRAV.

USTAN. / kn

CIKLON 62.462,46 kn

ZAVOD ZA JAVNO

ZDRAVSTVO

11.082,30 kn

CK 55.000,00 kn

GSS 10.000,00 kn

HMT 10.000,00 kn

POM. ZDRAV.

USTAN. 10.000,00 kn

CIKLON 63.000,00 kn

ZAVOD ZA JAVNO

ZDRAVSTVO

15.000,00 kn

Ukupno

98.544,76

400.000,00

Page 8: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 8 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

SVEUKUPNO ZA SUSTAV ZAŠTITE I

SPAŠAVANJA

253.544,76

563.000,00

KLASA: 810-01/14-01/03

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 28. stavak 1. alineja 1. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“,

broj 174/04., 79/07., 38/09. i 127/10.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst), Općinsko vijeće

Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ZAKLJUĈAK

o usvajanju Smjernica za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja

na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov za 2014. godinu

1. Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov usvaja Smjernice za organizaciju i razvoj sustava

zaštite i spašavanja na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov za 2014. godinu.

Smjernice za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na podruĉju općine Sveti Filip i

Jakov za 2014. godinu ĉine sastavnicu ovog Zakljuĉka.

2. Ovaj Zakljuĉak objavit će se u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 810-01/14-01/04

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

Na temelju ĉlanka 28. stavka 1. podstavka 1. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“,

broj 174/04., 79/07., 38/09. i 127/10.) i 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik

Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti

Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine, donijelo je

SMJERNICE

za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov za

2014. godinu

I. UVOD

Page 9: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 9 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Zaštita i spašavanje od javnog je interesa u Republici Hrvatskoj. Općina Sveti Filip i Jakov u

okviru svojih zakonskih ovlasti provodi zaštitu i spašavanje na svom podruĉju, sukladno naĉelu

supsidijarnosti.

Temeljne zadaće Općine Sveti Filip i Jakov u organizaciji i razvoju sustava zaštite i

spašavanja su izvršiti procjenu opasnosti i posljedica koje mogu nastati, ocijeniti stanje/kapacitete

operativnih snaga zaštite i spašavanja, izraditi dokumente zaštite, kontinuirano provoditi prevenciju,

organizirati i pripremiti mjere i aktivnosti radi unaprjeĊenja pripravnosti snaga zaštite i spašavanja,

voditi evidencije izvora opasnosti i prijetnja, stvoriti preduvjete za uspostavljanje jedinstvenog sustava

upravljanja u krizama i izvanrednim situacijama, razvijati oblike edukacije i obavješćivanja

stanovništva, te suradnju s medijima.

Donošenjem ovih Smjernica stvara se okvir za plansko i sustavno djelovanje u provedbi

temeljnih zadaća u organizaciji i razvoju sustava zaštite i spašavanja na podruĉju općine Sveti Filip i

Jakov za 2014. godinu.

II. DOKUMENTI SUSTAVA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Dokumentima sustava zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov ureĊuje se organizacija

sustava, planiranje mjera zaštite i spašavanja, definiranje ovlasti, nadleţnosti i zadaća svih sastavnica

sustava. U idućem razdoblju potrebno je izraditi i donijeti sljedeće dokumente:

1. izraditi i na predstavniĉkom tijelu usvojiti Izmjenu i dopunu Procjene ugroţenosti

stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća za podruĉje

općine Sveti Filip i Jakov koji će biti sukladan izmjenama i dopunama Pravilnika o metodologiji za

izradu procjena i planova („Narodne novine“ broj 118/12.),

2. izraditi i na predstavniĉkom tijelu usvojiti Izmjene i dopune Plana zaštite i spašavanja i

Plana civilne zaštite Općine Sveti Filip i Jakov sukladno Pravilniku o metodologiji i za izradu procjena

ugroţenosti i planova zaštite i spašavanja („Narodne novine“ broj 38/08. i 118/12.), Pravilniku o

mobilizaciji i djelovanju operativnih snaga zaštite i spašavanja („Narodne novine“ broj 40/08. i 44/08.)

te Pravilniku o ustrojstvu, popuni i opremanju postrojbi civilne zaštite i postrojbi za uzbunjivanje

(„Narodne novine“ broj 111/07.),

3. donijeti višegodišnji Plan razvoja sustava zaštite i spašavanja s financijskim pokazateljima,

4. najmanje jednom godišnje preispitati i po potrebi izvršiti aţuriranje Smjernica za

organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov,

5. svake godine pripremiti Izvješće o sigurnosnom stanju i stanju sustava zaštite i spašavanja

na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov, koje će obuhvatiti i pojedinaĉna izvješća najznaĉajnijih

operativnih snaga poput DVD Sveti Filip i Jakov, Stoţera za zaštitu i spašavanje, Povjerenika civilne

zaštite te Postrojbe civilne zaštite opće namjene,

6. izraditi registar/bazu podataka operativnih snaga zaštite i spašavanja, s evidencijom ukupnih

ljudskih i materijalno-tehniĉkih resursa,

7. sukladno novom Zakonu o zaštiti od poţara ("Narodne novine", broj 92/10.) u idućem

razdoblju potrebno je pripremiti i donijeti sljedeće dokumente:

- donijeti godišnji ili višegodišnji Provedbeni plan unaprjeĊenja zaštite od poţara za podruĉje

općine Sveti Filip i Jakov. U izradu Provedbenog plana potrebno je obvezno ukljuĉiti DVD Sveti Filip

i Jakov te Vatrogasnu postrojbu Grada Biograda na Moru i Vatrogasnu zajednicu Zadarske ţupanije.

8. svake godine pripremiti Izvješće o stanju zaštite od poţara i stanju provedbe godišnjeg

Provedbenog plana unaprjeĊenja zaštite od poţara Općine Sveti Filip i Jakov.

U Zakonu o prostornom ureĊenju jedan od osnovnih ciljeva prostornog ureĊenja je nacionalna

sigurnost, obrana i zaštita od prirodnih i drugih nesreća i katastrofa.

Page 10: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 10 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Sastavni dio Procjene ugroţenosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara i okoliša na

podruĉju općine Sveti Filip i Jakov je i prilog naslovljen kao »Zahtjevi zaštite i spašavanja u

dokumentima prostornog ureĊenja«, kojima se utvrĊuju i propisuju mjere ĉijom će se

implementacijom umanjiti posljedice i uĉinci djelovanja prirodnih i antropogenih katastrofa i velikih

nesreća po kritiĉnu infrastrukturu i povećati stupanj sigurnosti stanovništva, materijalnih i kulturnih

dobara i okoliša. U Prostorni plan Općine Sveti Filip i Jakov ugraĊeni su zahtjevi zaštite i spašavanja,

te iste je potrebno razraditi u dokumentima prostornog ureĊenja niţe razine.

III. OPERATIVNE SNAGE ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

1. CIVILNA ZAŠTITA (Stoţer zaštite i spašavanja, Povjerenici civilne zaštite i Postrojba civilne

zaštite opće namjene)

Stoţer zaštite i spašavanja:

Stoţer zaštite i spašavanja je struĉna potpora naĉelniku kod rukovoĊenja operativnim snagama

te se za njegovu ulogu praćenja, planiranja i usklaĊivanja aktivnosti sustava zaštite i spašavanja

predviĊa:

- obuka ĉlanova Stoţera zaštite i spašavanja,

- opremanje Stoţera zaštite i spašavanja osobnom i skupnom opremom.

Povjerenici civilne zaštite:

Povjerenici civilne zaštite kao dio operativnih snaga u sustavu zaštite i spašavanja

koordiniraju osobnu i uzajamnu zaštitu te mjere civilne zaštite na svom podruĉju odgovornosti i

informiraju stoţer zaštite i spašavanja stanju na terenu.

Potrebno je imenovati povjerenike civilne zaštite i zamjenike povjerenika, temeljem Odluke o

odreĊivanju operativnih snaga zaštite i spašavanja i pravnih osoba od interesa za zaštitu i spašavanje

na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov i temeljem Procjene ugroţenosti stanovništva, materijalnih i

kulturnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća za podruĉje općine Sveti Filip i Jakov.

Postrojba civilne zaštite opće namjene:

Osniva se kao potpora za provoĊenje mjera zaštite i spašavanja kojih su nositelji operativne

snage zaštite i spašavanja koje se u okviru redovne djelatnosti bave zaštitom i spašavanjem, te za

provoĊenje mjera civilne zaštite. Trenutno Općina Sveti Filip i Jakov raspolaţe sa:

1. Postrojba civilne zaštite opće namjene broji 21 pripadnika a sastoji se od jednog tima kojim

zapovijeda zapovjednik, a u njegovoj odsutnosti zamjenik zapovjednika.

Tim se organizira na naĉin da u svom sastavu ima tri skupine po 6 pripadnika i jednog

bolniĉara.

Postrojba nije opremljena ni osobnom ni skupnom opremom.

U navedenom razdoblju potrebno je:

- imenovati zapovjednika, zamjenika zapovjednika i bolniĉara Postrojbe civilne zaštite opće

namjene,

- u Proraĉunu Općine Sveti Filip i Jakov i dalje planirati sredstva za opremanje i

osposobljavanje pripadnika Postrojbe civilne zaštite opće namjene i povjerenika,

- odrediti prioritete materijalno-tehniĉkog razvoja (nabava osobne i skupne opreme sukladno

Pravilniku o ustrojstvu, popuni i opremanju postrojbi civilne zaštite i postrojbi za uzbunjivanje

("Narodne novine", broj 111/07),

- planirati provedbu osposobljavanja, uvjeţbavanja, aktiviranja i drugih aktivnosti Postrojbe

CZ-a, posebno osigurati edukaciju povjerenika i stoţera

- organizirati provoĊenje zajedniĉkih vjeţbi, posebno za spašavanje iz ruševina, u kojima će

sudjelovati i pripadnici drţavnih postrojbi, te pripadnici vatrogasnih timova za spašavanje iz ruševina.

Page 11: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 11 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

2. VATROGASNE SNAGE

U sustavu vatrogastva na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov djeluje DVD Sveti Filip i Jakov

sa nešto više od 70 ĉlanova od ĉega 36 operativnih ĉlanova.

U podruĉju zaštite i spašavanja vatrogastvo je izuzetno vaţan segment, a u 2014. godini na

tom podruĉju iz djelokruga njihovog rada planirane su sljedeće aktivnosti:

1. provoĊenje preventivnih mjera zaštite od poţara, posebno tijekom ljetnih mjeseci pri

povećanoj opasnosti nastanka poţara, organizacijom pasivnih deţurstava u DVD-u, te

edukaciju stanovništva o opasnostima od poţara,

2. aktivna uĉešća na intervencijama gašenja poţara, spašavanja ljudi i imovine, tehniĉkim

intervencija, akcidentima i drugim nepogodama i akcijama zaštite i spašavanja ljudi i

materijalnih dobara,

3. stalna struĉna suradnja u ostvarivanju zajedniĉkih zadaća s Javnom vatrogasnom postrojbom

Grada Biograda na Moru, Vatrogasnom zajednicom Zadarske ţupanije, Drţavnom upravom

za zaštitu i spašavanje, a sve u cilju poboljšanja operativne sposobnosti postrojbi,

4. nabavka vatrogasne opreme i vozila,

5. osposobljavanje vatrogasnih kadrova u zvanjima i specijalnostima,

6. u mjesecu svibnju pojaĉane aktivnosti i organizacija pregleda opreme i vozila DVD,

7. u realizaciji Programa rada Vatrogasna zajednica će suraĊivati sa vatrogasnim subjektima svih

razina, sluţbama za hitne intervencije, Drţavnom upravom za zaštitu i spašavanje Podruĉnim

uredom za zaštitu i spašavanje Zadar, te ostalim gospodarskim subjektima, ustanovama i

udrugama koji se zaštitom i spašavanjem bave u sklopu svoje redovne djelatnosti,

8. poticati suradnju vatrogasaca s drugim operativnim snagama zaštite i spašavanja s ciljem

jaĉanja spremnosti za djelovanje u jedinstvenom sustavu zaštite i spašavanja na podruĉju

općine Sveti Filip i Jakov,

9. kontinuirano koordinirati suradnju vatrogasne postrojbe s drugim nositeljima i sudionicima

zadaća u pripremi protupoţarne sezone, sustavno provoditi preventivne mjere zaštite od

poţara, osobito u pripremi i za vrijeme protupoţarne sezone,

10. aktivno se ukljuĉiti u Program aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara

Republike Hrvatske.

3. SLUŢBE I PRAVNE OSOBE KOJE SE ZAŠTITOM I SPAŠAVANJEM BAVE U OKVIRU

REDOVNE DJELATNOSTI

Sluţbe i pravne osobe koje se zaštitom i spašavanjem bave u okviru redovne djelatnosti

predstavljaju okosnicu sustava zaštite i spašavanja na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov. Sluţbe i

pravne osobe koje imaju zadaće u sustavu zaštite i spašavanja, a osobito one u vlasništvu Općine,

imaju obvezu ukljuĉivanja u sustav zaštite i spašavanja kroz redovnu djelatnost.

UtvrĊeni su naĉini dogradnje i jaĉanja dijela njihovih sposobnosti koji su posebno znaĉajni za

sustav zaštite i spašavanja.

Mora se posebno naglasiti uloga i aktivnosti prilikom angaţiranja na poslovima zaštite i

spašavanja:

- Vlastiti pogon Općine Sveti Filip i Jakov

- DVD Sveti Filip i Jakov

- Ambulanta opće prakse (prostor u zgradi Udruge Napredak)

- Stomatološka ambulanta

- Lovaĉka društva („Jarebica“, Sveti Filip i Jakov, Raštane Gornje, Raštane Donje, Sikovo i

Turanj)

Page 12: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 12 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- Osnovna škola Sveti Filip i Jakov

- ŢC 112

- HGSS

- Zavod za javno zdravstvo Zadar

- CIKLON d.o.o. Zadar

Osim sluţbi i pravnih osoba na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov se nalazi više privatnih

autoprijevoznika koji ukupno posjeduju 4 kamiona kipera, 3 bagera i tri više namjenska vozila koja se

mogu upotrijebiti u sluĉaju potrebe zaštite i spašavanja.

Sve obveze nositelja zadaća u zaštiti i spašavanju utvrĊene su Procjenom stanovništva,

kulturnih i materijalnih dobara i okoliša od katastrofa i velikih nesreća za podruĉje Općine Sveti Filip i

Jakov.

Sustav zaštite i spašavanja prvenstveno je determiniran stupnjem razvoja i organizacije sluţbi i

pravnih osoba koje se zaštitom i spašavanjem bave u svojoj redovnoj djelatnosti odnosno u okviru

svoje redovne djelatnosti (vatrogasce smo posebno izdvojili kao stoţernu organiziranu operativnu

snagu zaštite i spašavanja).

U širi spektar subjekata koji se bave na odreĊeni naĉin zaštitom i spašavanjem ili posjeduju

materijalno-tehniĉka sredstva potrebna za djelovanje u sustavu zaštite i spašavanja odnosno struĉna

znanja od koristi za zaštitu i spašavanje su subjekti koji se bave zaštitom prirode/okoliša, te

gospodarski subjekti koji se bave graĊevinskom, prijevozniĉkom, turistiĉkom i drugim djelatnostima.

Na temelju općinskih potreba i raspoloţivih kapaciteta za spašavanje ljudi i materijalnih

vrijednosti, moţemo zakljuĉiti da su sljedeće sluţbe i pravne osobe od znaĉaja za zaštitu i spašavanje

za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov :

Vlastiti pogon Općine Sveti Filip i Jakov

- DVD Sveti Filip i Jakov

- Ambulanta opće prakse (prostor u zgradi Udruge Napredak)

- Stomatološka ambulanta

- Lovaĉka društva („Jarebica“, Sveti Filip i Jakov, Raštane Gornje, Raštane Donje, Sikovo i

Turanj)

- Osnovna škola Sveti Filip i Jakov

- ŢC 112

- HGSS

- Zavod za javno zdravstvo Zadar

- CIKLON d.o.o. Zadar

U sljedećem razdoblju potrebno je:

- intenzivirati suradnju Općine Sveti Filip i Jakov s navedenim sluţbama i pravnim osobama

koje djeluju na podruĉju općine, a koji su ukljuĉeni kao nositelji i sudionici zadaća koje proizlaze iz

Plana zaštite i spašavanja,

- u skladu s mogućnostima organizirati zajedniĉke vjeţbe, radionice, radne sastanke s ciljem

kvalitetnije meĊusobne koordinacije i spremnosti za eventualne izvanredne dogaĊaje,

- zajedniĉki traţiti rješenja za optimalnu komunikacijsku interoperativnost svih sluţbi,

- u suradnji s nadleţnim sluţbama i pravnim osobama utvrditi kritiĉnu infrastrukturu na

podruĉju općine, te odrediti prioritete prilikom spašavanja.

4. UDRUGE GRAĐANA OD ZNAĈAJA ZA ZAŠTITU I SPAŠAVANJE

Page 13: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 13 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Sukladno Zakonu o zaštitu i spašavanju udruge graĊana koje raspolaţu potrebnim ljudskim i

materijalnim resursima duţne su sudjelovati u pripremi i provedbi aktivnosti zaštite i spašavanja.

U idućem razdoblju potrebno je sljedeće:

- utvrditi bazu udruga koje mogu svojim kapacitetima biti od znaĉaja za sustav zaštite i

spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov, s evidencijom ljudskih i materijalnih kapaciteta,

- s udrugama koje su od posebnog znaĉaja za zaštitu i spašavanje u općini sklopiti sporazume

o suradnji,

- integrirati djelovanje udruga od posebnog znaĉaja u jedinstveni sustav zaštite i spašavanja u

Općini Sveti Filip i Jakov,

- financirati rad udruga radi jaĉanja kapaciteta za potrebe zaštite i spašavanja.

5. SUSTAV UZBUNJIVANJA GRAĐANA I SKLANJANJE

Uspostaviti sustav javnog uzbunjivanja i obavještavanja graĊana koji će omogućiti

pravodobno sklanjanje, evakuaciju ili neki drugi oblik zaštite u sluĉaju veće nesreće ili katastrofe.

Instalirati jednu sirenu na zgradi DVD Sveti Filip i Jakov i uvezati je u sustav uzbunjivanja sa

ŢC 112 Zadar.

Urbanistiĉkim i detaljnim prostornim planovima, a u skladu s odredbama Prostornog plana

ureĊenja Općine Sveti Filip i Jakov potrebno je urediti zahvate u prostoru koji definiraju uspostavu

sustava javnog uzbunjivanja, uzbunjivanja i obavještavanja graĊana u objektima u kojima se okuplja

veći broj ljudi i u kojima se zbog buke ili slabe akustiĉne izolacije ne moţe ĉuti sustav javnog

uzbunjivanja (uspostava internih razglasa, displeja i sl.).

Potrebno je takoĊer osigurati isticanje znakova za javno uzbunjivanje na svim mjestima u

kojima boravi veći broj ljudi (dvorana, škola, trgovine i druga mjesta).

6. EDUKACIJA STANOVNIŠTVA NA PODRUĈJU ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Podizati ukupnu razinu svijesti graĊana kao sudionika ili korisnika sustava zaštite i spašavanja

o mogućnosti ugroza i borbe protiv njihovog djelovanja.

Katastrofe, posebice neke od njih, kao što su primjerice potres ili veće nesreće s opasnim

tvarima teško su predvidljive. Iako je dio njih ipak moguće predvidjeti (poplava ili suša), sve u pravilu

izazivaju teške posljedice po stanovništvo i materijalna dobra.

Posljedice nesreće, u pravilu, budu daleko veće kod needuciranog i neosposobljenog

stanovništva, upravo zbog nesnalaţenja i neznanja. Stoga je u i idućoj godini edukaciji potrebno

posvetiti duţnu paţnju, a posebice kroz:

- edukaciju stalno spremnih snaga (DVD, komunalni pogon i sl.…) eventualno operateri

koji koriste opasne tvari a rade na podruĉju općine,

- edukaciju Stoţera zaštite i spašavanja, Povjerenika civilne zaštite i Postrojbe civilne

zaštite opće namjene,

- edukaciju ĉlanova udruga graĊana koje su od znaĉaja za sustav zaštite i spašavanja,

- edukaciju graĊana, posebice najmlaĊih, putem subjekata koji se bave zaštitom i

spašavanjem (JVP, HMP, ZZJZ, Udruge graĊana), ukljuĉivo sa nastavkom provedbe

nacionalnog programa edukacije,

- informiranje graĊana putem sredstava javnog priopćavanja.

Page 14: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 14 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Dan civilne zaštite, Mjesec zaštite od poţara, MeĊunarodni dan Crvenog kriţa, Dan broja 112,

Dan planeta Zemlje, Dan voda i drugi datumi moraju biti u funkciji edukacije stanovništva, a što znaĉi

da ove datume treba iskoristiti za prezentaciju rada i dostignuća sudionika zaštite i spašavanja

(preferirati zajedniĉke aktivnosti).

Ove Smjernice vrijede za razdoblje do kraja 2014. godine, ali će se najmanje jednom godišnje,

posebno prilikom izrade Izvješća o sigurnosnom stanju i stanju sustava zaštite i spašavanja za proteklu

godinu, preispitati i po potrebi izvršiti analiza i usklaĊivanje.

7. FINANCIRANJE SUSTAVA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Cilj financiranja sustava zaštite i spašavanja je osigurati racionalno, ali uĉinkovito djelovanje

toga sustava.

Prema ĉlanku 10. stavak 1. podstavak 2. Zakona o izmjenama i dopunama Zakona o zaštiti i

spašavanju ("Narodne novine", broj 79/07.) potrebno je utvrditi izvore i naĉin financiranja sustava

zaštite i spašavanja na podruĉju općina pa tako i Općine Sveti Filip i Jakov. Stoga je, u Proraĉunu

Općine Sveti Filip i Jakov, u skladu s ostalim propisima, potrebno ugraditi stavke prikazane prema

priloţenoj tabeli planiranih financijskih sredstava za organizaciju i razvoj sustava zaštite i spašavanja u

razdoblju 2014. godine.

8. SURADNJA NA POLJU ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Razmjenom iskustava, podataka, znanja i vještina s odgovarajućim institucijama zaštite i

spašavanja iste razine postići podizanje razine sigurnosti civilnog stanovništva (domaćeg stanovništva

i turista).

Suradnja svih sudionika zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov je iznimno

dobra. U razdoblju 2014. godine ovu suradnju potrebno je unaprijediti, posebice kroz poduzimanje

zajedniĉkih napora za dodatnu edukaciju ĉlanstva razliĉitih sudionika zaštite i spašavanja, te osobito

civilnog stanovništva.

Zajedniĉka prezentacija sposobnosti ljudstva i opreme svih raspoloţivih sudionika zaštite i

spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov trebala bi se odrţati u povodu Dana Civilne zaštite

kao rezultat suradnje i usklaĊenog djelovanja sustava zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti

Filip i Jakov.

IV. ZAVRŠNA ODREDBA

Ove Smjernice stupaju na snagu osmog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine

Sveti Filip i Jakov.

KLASA: 810-01/14-01/04

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

Page 15: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 15 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

***

Na temelju ĉlanka 28. stavak 1. alineja 4. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“,

broj 174/04., 79/07., 38/09. i 127/10.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst), Općinsko vijeće

Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ZAKLJUĈAK

o usvajanju Operativnog plana evakuacije i zbrinjavanja turista za sezonu 2014.

1. Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov usvaja Operativni plan evakuacije i zbrinjavanja

turista za sezonu 2014.

Operativni plan evakuacije i zbrinjavanja turista za sezonu 2014. ĉini sastavnicu ovog Zakljuĉka.

2. Ovaj Zakljuĉak objavit će se u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 810-01/14-01/05

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

OPERATIVNI PLAN EVAKUACIJE I ZBRINJAVANJA TURISTA OPĆINE SVETI FILIP I

JAKOV

1. UVODNE NAPOMENE

Temeljem Programa provedbe pripremnih aktivnosti za turistiĉku sezonu 2014., Stoţer zaštite

i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov izradio je ovaj Operativni plan evakuacije i zbrinjavanja turista

Općine Sveti Filip i Jakov.

Plan evakuacije i zbrinjavanja turista, posebno onih koji ljetuju u hotelima i autokampovima,

turistiĉkim ili apartmanskim naseljima izraĊen je temeljem:

- Procjene ugroţenosti stanovništva i materijalnih i dobara i okoliša od katastrofa i prirodnih i

drugih velikih nesreća Općine Sveti Filip i Jakov,

- Plana zaštite i spašavanja i civilne zaštite,

- Postojećih planova evakuacije i zbrinjavanja stanovništva,

- Podataka turistiĉke zajednice Općine Sveti Filip i Jakov.

Na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov postoje slijedeći turistiĉki kapaciteti:

VRSTA SMJEŠTAJA BROJ

JEDINICA

KAPACITET

(gostiju)

UDIO %

HOTELI

Hotel Alba

Hotel Vila Donat

Hotel Mare Nostrum

167

81

72

14

372

200

144

28

KAMPOVI

Sveti Filip i Jakov

Đardin

565

315

178

1695

945

534

Page 16: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 16 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Rio

Filip

Moĉe

Adria

Livade

Barbarossa

Turanj

Sveti Petar

30

22

20

22

10

33

121

129

90

66

60

66

30

99

363

387

TURISTIĈKA

NASELJA

Margarita Maris

Croatia

160

89

71

585

269

316

ODMARALIŠTA 75 157

PRIVATNI SMJEŠTAJ

Sveti Filip i Jakov

Turanj

Sveti Petar

1060

473

303

284

2768

1120

925

723

UKUPNO 2027 5577

Ocjena je da su mogući ugrozi turista od poţara, potresa, elementarnih nepogoda i eventualnog

teroristiĉkog djelovanja. U sluĉaju ugroza širih razmjera na mjestima koja broje 100 i više turista

nuţno će biti izvršiti evakuaciju i zbrinjavanje ovih turista za tri dana boravka prema Operativnom

planu prikazanom u slijedećem poglavlju.

Red.

br.

TURISTIĈKA

ZAJEDNICA

Smještajni

objekt

Adresa Telefon/

Fax

Kapacitet Kontakt

osoba

1. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Turistiĉki ured

i TIC

Obala kralja

Tomislava 16

23207 Sv. Filip i

Jakov

389 071/

389 239

/

Klara

Eškinja

Glavan

2. TZ Općine Sveto

Filip i Jakov

Hotel Alba Jadranska cesta

bb 23207 Sv.

Filip i Jakov

023 / 290

100

200 Ţeljko

Bariĉić

3. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Apartmansko

naselje Croatia

Jadranska cesta

bb 23207 Sv.

Filip i Jakov

023/290-100 316 Ţeljko

Bariĉić

4. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Auto camp

Filip

Put primorja 10a

23207 Sv. Filip i

Jakov

023/389-196 66 Mara

Prtenjaĉa

5. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Pansion Ĉirjak Put primorja 73

23207 Sv. Filip i

Jakov

23/388-355 60 Davorka

Ĉirjak

6. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Margarita

Maris

Put primorja

131, 23207 Sv.

Filip i Jakov

023/292-400 269 Ţeljko

Sljivka

7. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Villa Donat Liburnska bb,

23207 Sv. Filip i

Jakov

023/253-999

023/383-556

144

Page 17: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 17 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

8. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Mare Nostrum 23207 Sv. Petar

na Moru

023/391-420 28 Marijana

Banovac

9. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Đardin 23207 Sv. Filip i

Jakov

023/388-607 534 Bistra

Bariĉić

10. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Rio Put primorja 66,

23207 Sv. Filip i

Jakov

023/388-671 90 Andrija

Vuletić

11. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Moĉe Put primorja 8,

23 207 Sv. Filip i

Jakov

023/388-436 60 Danka

Pelicarić

12. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Adria Put primorja 098 731 618 66 Denis Ćosić

13. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Kamp Livade Put primorja,

23207 Sv. Filip i

Jakov

30 Mira

Barešić

14. TZ Općine Sveti

Filip i Jakov

Kamp

Barbarossa

Put primorja 023 388 404 99 Josip

Barbaroša

2. OPERATIVNI PLAN EVAKUACIJE I ZBRINJAVANJA TURISTA OPĆINE SVETI FILIP

I JAKOV

Plan evakuacije i zbrinjavanja turista podijeljeni su u tri faze:

1. Evakuacija turista iz objekata na predviĊeno zborno mjesto kako slijedi:

- Hotel Alba, zborno mjesto parkiralište hotela,

- Hotel Villa Donat, zborno mjesto parkiralište hotela,

- Hotel Mare Nostrum, zborno mjesto parkiralište hotela,

- Turistiĉko naselje Margarita Maris, zborno mjesto parkiralište naselja,

- Turistiĉko naselje Croatia, zborno mjesto parkiralište naselja,

- Kamp Đardin, zborno mjesto plaţa ispod kampa,

- Kamp Rio, zborno mjesto plaţa ispod kampa,

- Kamp Filip, zborno mjesto plaţa ispod kampa,

- OSTALI, zborno mjesto prema najbliţoj odreĊenoj lokaciji.

Ovu evakuaciju provodi osoblje turistiĉkog objekta prema vlastitom planu za evakuaciju u

sluĉaju veće nesreće ili katastrofe. Ove planove moraju imati svi objekti u kojima boravi veći broj

ljudi. Odgovorna osoba je direktor hotela i vlasnik kampa. S pojavom nastale situacije odgovorna

osoba vrši uzbunjivanje i evakuaciju na zborno mjesto. Istodobno se poziva Ţupanijski centar 112

Zadar, koji se obavještava o nastaloj situaciji.

2. Po prijemu obavijesti Ţupanijski centar 112 obavještava naĉelnika Općine i nadleţni stoţer

zaštite i spašavanja, DVD Sveti Filip i Jakov, te sve uĉesnike prema standardnim operativnim

postupcima.

3. Evakuacija od zbornog mjesta do mjesta smještaja i zbrinjavanja, te zbrinjavanje za

maksimalno tri dana.

U akciji evakuacije i zbrinjavanja ukljuĉuju se slijedeće snage:

a) PU Zadarska:

- PP BIOGRAD/PU Zadarska.

b) Medicinska pomoć:

- Hitna medicinska pomoć,

Page 18: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 18 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- Dom zdravlja sa podruĉnim ambulantama,

- Ekipe prve pomoći Crvenog kriţa BIOGRAD/ZADAR.

c) Vatrogasne snage:

- JVP Zadar,

- JVP Biograd,

- Drţavna interventna postrojba (DIP),

- Dobrovoljno vatrogasno društvo (DVD) Sv.Filip i Jakov,

- ostale postrojbe sukladno pozivu ţupanijskog vatrogasnog zapovjednika.

d) Snage za transport, prihvat i zbrinjavanje:

- Poduzeća za transport ljudi („Liburnija“ d.d.),

- Poduzeća za snabdijevanje hranom i pićem,

- Subjekti za prihvat i smještaj (osnovne škole/djeĉji vrtić),

e) - Snage nadleţne JLS:

- Stoţer zaštite i spašavanja,

- Postrojbe CZ,

- Turistiĉka zajednica Općine Sveti Filip i Jakov,

- Vlastiti pogon Općine Sveti Filip i Jakov,

- Crveni kriţ aktiv Sveti Filip i Jakov/Biograd.

Cijelom akcijom upravlja i koordinira Stoţer zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov u

suradnji sa Podruĉnim uredom za zaštitu i spašavanje Zadar.

Operativne snage i njihovo djelovanje u operaciji evakuacije i spašavanja prikazani su u

slijedećoj shemi.

SHEMA OPERATIVNOG PLANA EVAKUACIJE I ZBRINJAVANJA

TURISTA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

KATASTROFA ILI VEĆA NESREĆA U:

Hotel Alba

Hotel Vila Donat

Hotel Mare Nostrum Sv.Petar

KAMPOVI

Sveti Filip i Jakov

Đardin

Rio

Filip

Ostali (Turanj, Sveti Petar)

TURISTIĈKA NASELJA

Croatia

Margarita Maris

ŢUPANIJSKI

CENTAR 112

ZADAR

PODRUĈNI

URED ZIS

ZADAR

Page 19: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 19 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

4. ZADACI SUDIONIKA EVAKUACIJE I ZBRINJAVANJA

1. STOŢER ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

- Sprovodi konkretan Plan evakuacije i zbrinjavanja,

- Koordinira, usmjerava i usklaĊuje djelovanje operativnih snaga zaštite i spašavanja,

- Izvješćuje o tijeku evakuacije i spašavanja,

- Osigurava dodatna financijska sredstva radi financiranja cjelokupnog zbrinjavanja preko JLS,

ako nisu u mogućnosti zahtjev za sredstvima potraţuje se preko Ţupanije.

2. POLICIJSKA POSTAJA BIOGRAD/POLICIJSKA UPRAVA ZADARSKA

- Osigurava promet i javni red i mir tijekom evakuacije te osigurava zbrinjavanje turista i

njihove imovine,

- Izvješćuje svoju nadleţnu upravu o tijeku evakuacije ili spašavanja kao i Stoţer zaštite i

spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov.

3. DVD SVETI FILIP I JAKOV

- Izvlaĉenje osoba iz ugroţenog hotela ili autokampa koji je smješten u gustoj borovoj šumi,

UZBUNJIVANJE I

EVAKUACIJA TURISTA

PREMA PLANU

NA ZBORNO MJESTO /

EVAKUACIJU PROVODI

ODGOVORNA OSOBA

HOTELA ILI VLASNIK

AUTOKAMPA

PP BIOGRAD

DOM ZDRAVLJA

BIOGRAD

DVD SVETI FILIP I

JAKOV

STOŢER ZAŠTITE I

SPAŠAVANJA OPĆINE

SVETI FILIP I JAKOV

UPUĆUJU SE U:

- OŠ SVETI FILIP I JAKOV /

DV „CVIT“,

- TURISTIĈKA NASELJA,

- RASPOLOŢIVI

PRIVATNI SMJEŠTAJ /

-NA NOGOMETNA

IGRALIŠTA GDJE ĈE SE

PODIZATI ŠATORSKA

NASELJA (po potrebi)

CRVENI KRIŢ -

BIOGRAD

TURISTIĈKA

ZAJEDNICA OPĆINE

SVETI FILIP I JAKOV

AUTOPRIJEVOZ

„LIBURNIJA“

VLASTITI POGON

OPĆINE SVETI FILIP I

JAKOV

HOTELI, OSNOVNA ŠKOLA/

DV „CVIT“

Page 20: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 20 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- Gašenje poţara na objektu ili šumi.

4. DOM ZDRAVLJA BIOGRAD/AMBULANTA OPĆE PRAKSE dr. ANTE GRBIN

- Pruţanje prve pomoći i trijaţa povrijeĊenih na zbornom mjestu,

- Medicinska pomoć tijekom evakuacije i objektima zbrinjavanja,

- Stupiti u kontakt sa Domom zdravlja u Zadru radi eventualne potrebe za dodatnim snagama

kako u ljudstvu tako i u prijevozu unesrećenih do bolnice u Zadru.

5. TURISTIĈKA ZAJEDNICA I HOTELI KOJI SUDJELUJU U ZBRINJAVANJU

- Uzbunjivanje i izvlaĉenje osoblja na zborno mjesto,

- Vodi popis osoba koje se evakuira, osoba koje su eventualno povrijeĊene ili poginule,

- Daje izvješća za javnost i kontaktira sa stranim predstavništvima,

- Koordinira sa hotelima koji pruţaju zbrinjavanje,

- U koliko postoje zahtjevi tih hotela da se mobilizira dodatna radna snaga za pruţanje usluge

ishrane i sl., od restorana sa podruĉja Općine traţe struĉne osobe za pomoć u zbrinjavanju

(kuhar, konobar, ĉistaĉica, sobarica).

5. CRVENI KRIŢ BIOGRAD/ZADAR – AKTIV SVETI FILIP I JAKOV

- Ukljuĉuje se radi traţenja eventualno nestalih osoba,

- U sluĉaju potreba organizira prikupljanje dodatnih doza krvi.

6. CENTAR SOCIJALNE SKRBI

- Pruţanje psihološke i druge pomoći ugroţenima i obavlja poslove iz svoje nadleţnosti

7. AUTOPRIJEVOZNIĈKE USLUGE

- Prijevoz od mjesta nesreće do mjesta za zbrinjavanje, vrši prijevozniĉko poduzeće „Liburnija“

iz Zadra, školski autobus sa prostora Općine Sveti Filip i Jakov i drugi autoprijevoznici po

potrebi. Njih poziva Stoţer zaštite i spašavanja.

- Troškove prijevoza snosi Stoţer odnosno JLS,

- U koliko bude nastradalih vozila sa kojima su turisti došli na ljetovanje, Turistiĉka zajednica,

vlasnici hotela, organizirati će i povratak turista u njihove matiĉne zemlje ako to bude

potrebno.

8. SNABDIJEVANJE HRANOM I PIĆEM

- Poduzeća sa veleprodajom i maloprodajom hrane i pića omogućiti će snabdijevanje

hotela/objekata koji pruţaju usluge,

- Troškove snabdijevanja snose Hotel Alba, Hotel Villa Donat, Hotel Mare Nostrum, Turistiĉko

naselje Margarita Maris, Turistiĉko naselje Croatia, Kamp Đardin, Kamp Filip, Kamp Rio,

odnosno objekt koji se snabdijeva,

- Turistiĉka zajednica i Stoţer zaštite i spašavanja osigurat će prehranu za sudionike akcije

spašavanja u jednom od objekata koji sudjeluju u akciji evakuacije ili spašavanja.

9. VLASTITI POGON OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

- Prema zapovijedi Stoţera zaštite i spašavanja, ukljuĉuju se i pridodaju ostalim snagama u

odreĊenim fazama (manje zahtjevnim) zaštite, spašavanja i sanacije unesrećenih objekata.

10. SMJEŠTAJ

Page 21: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 21 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

- Škola/djeĉji vrtić i objekti u akciji evakuacije i spašavanja su nositelji prihvata turista do tri

dana boravka,

- Radi eventualne dodatne potrebe za radnom snagom putem Stoţera za zaštitu i spašavanje

traţit će odreĊene specijalizirane osobe /kuhar-konobar-sobarice-ĉistaĉice i dr.

11. PRAVNE OSOBE KOJE POSJEDUJU TEŠKU MEHANIZACIJU

- “FOSSA”, vlasnik: Vinko Pedisić, Pedisićeva 9 Turanj

23207 Sveti Filip i Jakov

Kontakt broj: 091/534-5172

Mehanizacija sa kojom se raspolaţe:

Veliki bager,

Mali bager,

Veliki kamion,

Mali kamion,

Valjak.

- “GOMILICA”, vlasnik: Ivica Pirović, Turanj 195

23207 Sv. Filip i Jakov

Kontakt broj: 091/526-6935

Mehanizacija sa kojom se raspolaţe:

Bager,

Kamion.

Za sve eventualno nastale nejasnoće u evakuaciji i spašavanju, Stoţer zaštite i spašavanja

Općine Sveti Filip i Jakov obratit će se podruĉnom uredu za zaštitu i spašavanje Zadar.

Izvode iz ovog Plana dostavit će se uĉesnicima u zaštiti i spašavanju turista sa podruĉja

Općine Sveti Filip i Jakov.

SPISAK UĈESNIKA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA – EVAKUACIJE

TURISTA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

STOŢER ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Red.

br.

IME I PREZIME FUNKCIJA Telefon Mobitel

1. Marin Katuša, donaĉelnik naĉelnik 023/389-805 099/275-1811

2. Joško Majica (Zap. DVD –a) zamjenik

naĉelnika

023/388-344

091/515-5154

3. Igor Pedisić ĉlan 023/388-036 095/4433-111

4. dr. Ante Grbin ĉlan 023/389-015

098/799-016

5. dr. Milivoj Vuletić ĉlan 023/389-189 091/207-2351

6. Dario Batur ĉlan 023/389-750 091/167-5506

7. Zvonimir Batur ĉlan 023/634-314 095/905-9431

RED.

BR. IME I PREZIME FUNKCIJA Telefon/

Fax

MOBITEL

Page 22: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 22 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

1. Ţeljko Slivka, Apartmansko

naselje Margarita Maris

upravitelj 292-400 098/265-623

2. Ţeljko Bariĉić,

Apartmansko naselje Croatia

kuĉni majstor 290-100,

388-667

099 388 7557

3. Ţeljko Bariĉić,

Hotel Alba

kuĉni majstor 388-603 099 388 7557

4. Damir Banovac,

Hotel Mare Nostrum

direktor 391-420 098/721-519

5. Gordana Kurtov,

OŠ Sveti Filip i Jakov

direktor 388-609 098/217-070

6. Klara Eškinja Glavan,

TZO Sveti Filip i Jakov

direktor 389-071 097/415-979

7. Mirjana Zalović,

DV “CVIT“

direktor 388-605 /

8. PP Biograd / 023-192 /

9. ŢC 112 / 023-112

230-433

/

10 HMP ZADAR / 023-194 /

11. Leon Barĉić,

Vlastiti pogon Općine

voditelj 389-800 099/275-1811

12. Joško Majica,

DVD Sveti Filip i Jakov

zapovjednik 388-344 091/515-5154

13. Joško Eškinja, Crveni Kriţ

aktiv Sveti Filip i Jakov

voditelj 091/4852744

Page 23: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 23 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

OPERATIVNI PLAN EVAKUACIJE I ZBRINJAVANJA TURISTA OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

OPĆINA

SVETI

FILIP I

JAKOV

OBJEKT

ZBRINJA-

VANJA

KAPACITET

PLAN

ZA

ZBRINJA-

VANJE

MJESTO I OBJEKT

ZA PRIHVAT PRIJEVOZ

PREHRA-

NA SNAGE

NOSITELJ

ZBRINJAVA-

NJA

Hotel

„Alba“

166 150 - OŠ SVETI FILIP I

JAKOV u Svetom

Filip i Jakovu,

- DV „CVIT“ u

Svetom Filip i

Jakovu,

- prostorije NK Nova

zora u Svetom Filip i

Jakovu, NK Raštana

u Raštanama

Gornjim i NK

Croatia u Turnju

(igrališta mogu

posluţiti za šatorske

naselja)

- ostali objekti

ovisno o vrsti i

„LIBURNIJA“

ZADAR/

OSTALI

Hoteli:

- „Alba“

- „Villa

Donat“

- „Mare

Nostrum“

Naslje:

- Margarita

Maris

Restorani i

odmarališta

ovisno

nastalim

uvjetima.

- PP Biograd

- DVD Sveti

Filip i Jakov

- Ambulanta

dr. Ante

Grbin

- Postrojbe

CZ

- Vlastiti

pogon Općine

Sveti Filip i

Jakov

- Osoblje tur.

objekata

- Ţupanijsko

- Stoţer zaštite

i spašavanja

Općine Sveti

Filip i Jakov -

1. Marin

Katuša

Donaĉelnik

Općine i

naĉelnik

stoţera

2. Joško Majica

zam. naĉ.

stoţera

i zap. DVD – a,

3. Igor Pedisić

Page 24: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 24 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

mjestu nepogode društvo CK

- JVP

Biograd/Zadar

- GSS Stanica

Zadar

– ĉlan

4. dr. Ante

Grbin - ĉlan,

5. dr. Milivoj

Vuletić - ĉlan,

6. Dario Batur -

ĉlan

7. Zvonimir

Batur - ĉlan

- Rukovodstvo

tur. objekta

Page 25: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 25 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

***

Na temelju ĉlanka 9. Zakona o zaštiti i spašavanju („Narodne novine“ broj 174/04., 79/07.,

38/09. i 127/10.), ĉlanka 4. Pravilnika o mobilizaciji i i djelovanju operativnih snaga zaštite i

spašavanja („Narodne novine“ broj 40/08.), ĉlanka 35. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst) a na prijedlog Stoţera

zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov KLASA: 810-01/14-01/02, URBROJ: 2198/19-02-14-1

od 28. svibnja 2014. godine, Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj

dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju

Stoţera zaštite i spašavanja

Ĉlanak 1.

Odluka o imenovanju Stoţera zaštite i spašavanja („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i

Jakov“ broj 05/13. i 02/13.) mijenja se i glasi:

„l. Imenuje se Stoţer zaštite i spašavanja u sastavu:

1. Marin Katuša - naĉelnik Stoţera

2. Joško Majica - zamjenik naĉelnika Stoţera

3. dr. Ante Grbin - za ĉlana

4. dr. Milivoj Vuletić - za ĉlana

5. Igor Pedisić - za ĉlana

6. Dario Batur - za ĉlana

7. Zvonimir Batur - za ĉlana

ll. Stoţer zaštite i spašavanja je struĉno, operativno i koordinativno tijelo koje pruţa struĉnu

pomoć i priprema akcije zaštite i spašavanje kojima rukovodi Općinski naĉelnik.“

Ĉlanak 2.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave, a objaviti će se u „Sluţbenom

glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 810-01/14-01/06

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 35. Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne

novine“ broj 33/01., 60/01. – vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09., 150/11.,

144/12. i 19/13. – proĉišćeni tekst), ĉlanka 4. i ĉlanka 14. Zakona o zaštiti od poţara („Narodne

novine“ broj 92/10.), Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za

Republiku Hrvatsku u 2014. godini („Narodne novine“ broj 23/14.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti

Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst),

na prijedlog Općinskog naĉelnika i Stoţera zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov, Općinsko

vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj 02. srpnja 2014. godine, donijelo je

Page 26: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 26 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

PROGRAM AKTIVNOSTI

za provedbu operativnih aktivnosti u

Zaštiti od poţara Općine Sveti Filip i Jakov

I.

Sukladno odredbama i obvezama aţuriran je sastav Stoţera zaštite i spašavanja, a sjedište

Stoţera je u prostorijama Općine Sveti Filip i Jakov. Stoţer je izabran u sastavu:

Red.

br.

IME I PREZIME FUNKCIJA Telefon/

Fax

Mobitel

1. Marin Katuša naĉelnik 389-805 099/275-1811

2. Joško Majica zamjenik

naĉelnika

388-344 091/515-5154

3. Igor Pedisić ĉlan 388-036 095/4433-111

4. dr. Ante Grbin ĉlan 388-095 098/799-016

5. dr. Milivoj Vuletić ĉlan 389-189 091/207-2351

6. Dario Batur ĉlan 389-750 091/167-5506

7. Zvonimir Batur ĉlan 634-314 095/905-9431

II.

PLAN RADA STOŢERA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA ZA POŢARNU SEZONU 2014.

1. Analiza o provedenim aktivnostima u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za

Republiku Hrvatsku u 2013. godini.

2. Prijedlog Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za RH u

2014. godini.

3. Izrada prijedloga Plana operativne provedbe Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite

od poţara od interesa za RH za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov u 2014. godini.

4. Suradnja s Vatrogasnom zajednicom Zadarske ţupanije na izradi Plana aktivnog ukljuĉenja svih

subjekata zaštite od poţara na podruĉju Zadarske ţupanije.

5. Suradnja s Vatrogasnom zajednicom prilikom izrade i usvajanja financijskog plana zaštite od poţara

za Zadarsku ţupaniju i sezonu 2014. godine.

6. Sudjelovanje na seminarima za naĉelnike stoţera zaštite i spašavanja JLS i JRS.

7. U suradnji s Vatrogasnom zajednicom raditi promidţbi i informiranju stanovništva općine s ciljem

podizanja protupoţarne kulture i upoznavanja s opasnostima od poţara.

8. Kontinuirana suradnja i slanje izvješća Podruĉnom uredu za zaštitu i spašavanje Zadar, o provedbi

posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za Republiku Hrvatsku u 2014. godini.

III.

U prostornom podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov nalazi se motrionica Crni krug iznad mjesta

Turanj. Podruĉje Općine će se redovito nadzirati od djelatnika Hrvatskih šuma-Šumarija Biograd,

djelatnika Dobrovoljnog vatrogasnog društva Sveti Filip i Jakov (ne ugroţavajući intervencijsku

spremnost), kao i djelatnika Vlastitog pogona.

Page 27: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 27 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Isto tako, redovito će se putem radio postaja upozoravati na razinu – klasu opasnosti od poţara

kao i na odluku o zabrani paljenja korova i loţenja vatre na otvorenom prostoru.

Aţurirani su brojevi mobitela motrionica, te ophodnji (pješaĉkih i vozilima) sa nadleţnom

Šumarijom koje su na podruĉju općine.

IV.

Na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov nema odlagalište otpada već ista ima sklopljen ugovor

za odvoz otpada sa tvrtkom „LOŠI“ iz Pakoštana, a za odlaganje ima ugovor sa „Bošanom“

komunalnim poduzećem iz Biograda na Moru. Nadamo se da će sa otvorenjem regionalnog odlagališta

otpada za Zadarsku ţupaniju otpad biti preusmjeren na isto.

Na mjestima koja su potencijalna odlagališta otpada postavljene su table sa upozorenjima o

zabrani odlaganja komunalnog i drugog otpada, a nastavljati će se i dalje po potrebi.

Isto tako Općina Sveti Filip i Jakov traţiti će od Vlastitog pogona da izvještava o stanju na

potencijalnim divljim odlagalištima.

V.

Radi eventualne potrebe za hitno djelovanje teške mehanizacije radi probijanja dodatnih

poţarnih cesta, dostave novih koliĉina pića i hrane, Općina Sveti Filip i Jakov će sukladno situaciji i

promjenama koji se odnosi na vlasnike/posjednike teške mehanizacije, graĊevinskih strojeva, kamiona

cisterni i ostale tehnike aţurirati spisak vlasnika teške mehanizacije, graĊevinskih strojeva, kamiona

cisterni i ostale tehnike.

Za angaţiranje ovih snaga Općina Sveti Filip i Jakov će ustrojiti evidenciju strojeva kao i

otvoriti evidenciju eventualnih šteta i troškova nastalih angaţiranjem u probijanju cesta ili otklanjanju

opoţarenih nastamba i sl.

Temeljem toĉke 34. Programa Općina Sveti Filip i Jakov će evidenciju moguće tehnike za

angaţiranje u probijanju prosjeka ili cesta, dostaviti Podruĉnom uredu Drţavne uprave za zaštitu i

spašavanje i DVD – u Sveti Filip i Jakov. DVD Sveti Filip i Jakov će putem stoţera zatraţiti

angaţiranje dodatnih snaga, a DVD će u okviru svojih mogućnosti osigurati sredstva veze.

KLASA: 214-01/14-01/02

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

Red.

br.

NAZIV ŠUMARIJE VRSTA DUŢNOSTI MOBITEL

1. UPŠ SPLIT

Šumarija Biograd

Motriteljska sluţba –

motrionica Crni krug

098/394-183

2. UPŠ SPLIT

Šumarija Biograd

Ophodnja pješice 098/394-176

3. UPŠ SPLIT

Šumarija Biograd

Ophodnja vozilom 098/394-176

4. UPŠ SPLIT

Šumarija Biograd

Interventna grupa za izradu

protupoţarnih puteva

098/445-417

Page 28: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 28 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

***

Na temelju ĉlanka 35. Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne

novine“ broj 33/01., 60/01. – vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09., 150/11.,

144/12. i 19/13. – proĉišćeni tekst), ĉlanka 4. i ĉlanka 14. Zakona o zaštiti od poţara („Narodne

novine“ broj 92/10.), Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za

Republiku Hrvatsku u 2014. godini („Narodne novine“ broj 23/14.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti

Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst),

na prijedlog Općinskog naĉelnika i Stoţera zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov, Općinsko

vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj 02. srpnja 2014. godine, donijelo je

Plan operativne primjene Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera

zaštite od poţara od interesa za Republiku Hrvatsku u 2014. godini

na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov

UVODNE NAPOMENE

Ovim Planom se utvrĊuju osnovne pretpostavke, planiranje i provedba preventivne i

operativne aktivnosti, ustrojavanje i organizacija, uporaba vatrogasnih snaga i opreme, financiranje,

zapovijedanje i nadzor u provedbi posebnih mjera na otklanjaju opasnosti od nastanka i širenja poţara

na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov u 2014. godini.

U periodu od stupanja na snagu Zakona o zaštiti i spašavanju, ustrojavanju i organizacijom

rada Drţavne uprave za zaštitu i spašavanje, osnivanjem Podruĉnog ureda u Zadru, te donošenja novih

podzakonskih propisa na temelju Zakona o zaštiti i spašavanju, Općina Sveti Filip i Jakov je izradila

ili pokrenula postupak izrade i donijela sljedeće akte:

Reviziju Procjene ugroţenosti od poţara i tehnoloških eksplozija – 2004. godine (u tijeku

izrada nove Procjene)

Reviziju Plana zaštite od poţara i tehnoloških eksplozija – 2004. godine (u tijeku izrada nove

Procjene)

Program aktivnosti u provedbi operativnih aktivnosti u zaštiti od poţara Općine Sveti Filip i

Jakov – 2013 godine,

Operativni plan evakuacije i zbrinjavanja turista na prostoru Općine Sveti Filip i Jakov -

2014. godine,

Odluku o imenovanju ĉlanova Stoţera zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov –2013.

godine,

Operativne planove zaštite od poţara vezane za pripremu i provedbu protupoţarne sezone,

Procjenu ugroţenosti stanovništva, kulturnih i materijalnih dobara i okoliša od katastrofa i

velikih nesreća za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov – 2012. (u tijeku izrada nove Procjene),

Page 29: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 29 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Plan zaštite i spašavanja i Plan civilne zaštite za Općinu Sveti Filip i Jakov (u tijeku izrada

novih Planova zaštite i spašavanja i Planova civilne zaštite),

Odluku o osnivanju Postrojbe civilne zaštite opće namjene,

Proraĉun Općine sa osiguranim sredstvima za provoĊenje zadaća iz podruĉja zaštite od poţara,

te zaštite i spašavanja.

I. ANALIZA PROTEKLE POŢARNE SEZONE I DONOŠENJE ZAKLJUĈAKA O

UNAPREĐENJU MJERA ZAŠTITE OD POŢARA ZA SLIJEDEĆE RAZDOBLJE

Na prostoru općine Sveti Filip i Jakov u 2013. godini smo imali 46 intervencija, od ĉega

poţara otvorenog prostora 30, poţara kuće 3, tehniĉkih intervencija 10, intervencija van Općine po

zapovjedi ţupanijskog zapovjednika 2.

Obzirom na navedeno moţemo zakljuĉiti da su mjere zaštite od poţara protekle sezone bile

uĉinkovite. Da bi stanje ostalo na postojećoj razini odnosno da bi se diglo na još višu razinu, u

budućnosti treba kontinuirano, a sukladno mogućnostima i prilikama na terenu, unapreĊivati

ustrojavanje i organizaciju, uporabu vatrogasnih snaga i opreme, financiranje, zapovijedanje i nadzor.

II. PLAN RAZMINIRANJA PODRUĈJA – RADI LAKŠEG PRISTUPA ODNOSNO

GAŠENJA POŢARA

Općina Sveti Filip i Jakov, obzirom da isti još nije usvojio HCR, nema Plan razminiranja svog

podruĉja, a koji je izmeĊu ostalog neophodan i radi lakšeg gašenja, te je isti potrebno donijeti odmah

po usvajanju istog od strane HCR – a.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: HCR

Rok izvršenja: Odmah (najkraćem mogućem roku)

III. STANJE ODLAGALIŠTA OTPADA NA PODRUĈJU OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV I

MJERE SANACIJE NEKONTROLIRANIH ODLAGALIŠTA

Na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov ne nalazi se odlagalište komunalnog otpada.

Divlje deponije na podruĉju općine Sveti Filip i Jakov, tijekom poţarne sezone nadzirati će

djelatnici Vlastitog pogona Općine, te djelatnici DVD-a ovisno o svojim mogućnostima.

Odlagalište deponija za prostor općine Sveti Filip i Jakov je na „Baštijunskom brigu“ sukladno

ugovoru sa vlasnikom Bošana d.o.o., dok kućanski otpad kupi i odvozi privatna firma „LOŠI“ iz

Pakoštana.

Na mjestima koja su potencijalna odlagališta otpada postavljene su table sa upozorenjima o

zabrani odlaganja komunalnog i drugog otpada, a nastavljati će se i dalje postavljati po potrebi.

Općina Sveti Filip i Jakov traţiti će od Vlastitog pogona da izvještava o stanju divljih

odlagališta.

Page 30: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 30 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: Vlastiti komunalni pogon

Rok izvršenja: Kontinuirano

IV. PLAN POZIVANJA I AKTIVIRANJA STOŢERA ZAŠTITE I SPAŠAVANJA

Općina Sveti Filip i Jakov donijela je 2014. godine novi Plan pozivanja Stoţera zaštite i

spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov. Isti je na snazi te će se kontinuirano aţurirati

sukladno promjenama koje nastanu u Stoţeru zaštite i spašavanja na podruĉju Općine Sveti Filip i

Jakov.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: PUZS Zadar

Rok izvršenja: Kontinuirano

V. IZRADA ILI AŢURIRANJE PLANA MOTRENJA, ĈUVANJA I OPHODNJE TE

DONOŠENJE MJERA ZABRANE NEKONTROLIRANOG I NEOVLAŠTENOG PRISTUPA

I BORAVKA

Općina Sveti Filip i Jakov svake godine donosi Plan motrenja, ĉuvanja i ophodnje otvorenog

prostora, graĊevina, dijelova graĊevina i površina za koje prijeti povećana opasnost za nastanak i

širenje poţara. Isti se kontinuirano aţurira sukladno promjenama koje nastanu.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: VZ Zadarske ţupanije

Rok izvršenja: Kontinuirano

VI. OPERATIVNI PLAN EVAKUACIJE TURISTA I STANOVNIŠTVA

Temeljem godišnjih Programa provedbe pripremnih aktivnosti za turistiĉku sezonu, Stoţer

zaštite i spašavanja Općine Sveti Filip i Jakov je izradio Operativni plan evakuacije i zbrinjavanja

turista za 2014. godinu za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov. Isti će se redovito aţurirati, te

usklaĊivati sa ostalim planovima zaštite i spašavanja za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: PUZS Zadar

Rok izvršenja: Kontinuirano/godišnje

VII. IZRADA POPISA TEŠKE (GRAĐEVINSKE) MEHANIZACIJE

Općina Sveti Filip i Jakov svake godine donosi Plan korištenja teške graĊevinske mehanizacije

za ţurnu izradu prosjeka i probijanje protupoţarnih putova. Isti se kontinuirano aţurira sukladno

promjenama koje nastanu.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: VZ Zadarske ţupanije

Rok izvršenja: Kontinuirano

Page 31: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 31 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

VIII. PRIPREMA, SANACIJA I SMOTRIRANJE PROTUPOŢARNIH SREDSTAVA I

SNAGA U VLASNIŠTVU OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Općina Sveti Filip i Jakov redovito više puta godišnje vrši sanaciju i smotriranje protupoţarnih

sredstava i snaga u vlasništvu Općine.

Nositelj Zadatka: Općinski naĉelnik

Sudjelovatelj: DVD Sv.Filip i Jakov

Rok izvršenja: Kontinuirano

IX. IZVJEŠĆE O OBAVLJENIM AKTIVNOSTIMA

Općina Sveti Filip i Jakov dostaviti će PUZS Zadar Izvješće o obavljenim aktivnostima vezanim uz

predmetni plan.

Prilog l.

POPIS VLASNIKA, KONTAKT PODACI I VRSTA MATERIJALNO-TEHNIĈKIH

SREDSTAVA NA PODRUĈJU OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Red.

br.

VLASNIK VRSTA VOZAĈ ODGOVORNA

OSOBA

TELEFON/

MOBITEL

1.

Vinko Pedisić - veliki bager,

- mali bager,

- veliki kamion,

- mali kamion,

- valjak.

Vinko

Pedisić

Vinko Pedisić 091//534-5172

2.

Ivica Pirović - bager,

- kamion.

Ivica

Pirović

Ivica Pirović 091/526-6935

KLASA: 214-01/14-01/03

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 12. st. 1. Zakona o poljoprivrednom zemljištu („Narodne novine“ broj

39/13.), ĉlanka 4. Pravilnika o agrotehniĉkim mjerama („Narodne novine“ broj 142/13.) te ĉlanka 32.

Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i

02/14. – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana

02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o agrotehniĉkim mjerama na poljoprivrednom zemljištu i mjerama zaštite od poţara na

poljoprivrednom zemljištu, šumama i šumskom zemljištu na podruĉju

Općine Sveti Filip i Jakov

Page 32: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 32 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

l. OPĆE ODREDBE

Ĉlanak 1.

Ovom se Odlukom propisuju agrotehniĉke mjere na poljoprivrednom zemljištu u sluĉajevima

u kojima bi propuštanje tih mjera nanijelo štetu, onemogućilo ili smanjilo poljoprivrednu proizvodnju.

Mjerama zaštite od poţara na poljoprivrednom zemljištu, šumama i šumskom zemljištu u smislu ove

Odluke smatraju se mjere koje se moraju provoditi u cilju sprjeĉavanja pojava i širenje poţara.

Ĉlanak 2.

Agrotehniĉke mjere na poljoprivrednom zemljištu i mjere zaštite od poţara na

poljoprivrednom zemljištu, šumama i šumskom zemljištu propisane ovom Odlukom duţni su

provoditi:

- vlasnici, posjednici ili korisnici poljoprivrednog zemljišta (dalje: vlasnici);

- vlasnici šuma i šumskog zemljišta.

Ĉlanak 3.

Poljoprivrednim zemljištem smatraju se poljoprivredne površine: vrtovi, livade, pašnjaci,

voćnjaci, maslinici, vinogradi kao i drugo zemljište koje se moţe privesti poljoprivrednoj proizvodnji.

Pod odrţavanjem poljoprivrednog zemljišta sposobnim za poljoprivrednu proizvodnju smatra

se sprjeĉavanje njegove zakorovljenosti i obrastanjem višegodišnjim raslinjem.

ll. AGROTEHNIĈKE MJERE

Ĉlanak 4.

Pod agrotehniĉkim mjerama na poljoprivrednom zemljištu u smislu ove Odluke

podrazumijevaju se mjere koje se moraju provoditi na poljoprivrednom zemljištu i to:

- minimalna razina obrade i odraĊivanja poljoprivrednog zemljišta;

- sprjeĉavanje zakorovljenosti i obrastanja višegodišnjim raslinjem;

- suzbijanje biljnih bolesti i štetoĉina;

- korištenje i uništavanje biljnih ostataka;

- odrţavanje organske tvari u tlu;

- odrţavanje povoljne strukture tla;

- zaštita od erozije.

Ĉlanak 5.

Vlasnici poljoprivrednog zemljišta duţni su odrţavati dugogodišnje nasade i višegodišnje

kulture podignute radi zaštite tla od erozije. U svrhu zaštite tla od erozije vodom zabranjuje se sjeći

dugogodišnje nasade podignute radi zaštite tla od erozije, osim sjeĉe iz agrotehniĉkih razloga.

Ĉlanak 6.

Vlasnici poljoprivrednog zemljišta duţni su ga odrţavati sposobnim za poljoprivrednu

proizvodnju te sprjeĉavati obrastanje zemljišta korovima i višegodišnjim raslinjem poduzimajući

slijedeće mjere:

- kositi korov te krĉiti višegodišnje raslinje;

- uništavati korov i višegodišnje raslinje;

- uništavanje ambrozije košnjom i ĉupanjem u razdoblju od 15. svibnja do 30. rujna tekuće

godine.

Vlasnici susjednih parcela duţni su u neposrednoj blizini meĊa kositi travu i korov kako ne bi

došlo do ometanja razvoja susjednih kultura.

Ĉlanak 7.

Page 33: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 33 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Pod pojmom puta smatra se svaki nerazvrstani put koji se koristi za promet, odnosno prilaz

poljoprivrednom odnosno šumskom zemljištu i kojim se sluţi veći broj vlasnika. Vlasnici

poljoprivrednog odnosno šumskog zemljišta duţni su zajedniĉki brinuti o odrţavanju puta ukoliko to

nije ureĊeno posebnom odlukom o nerazvrstanim cestama. Vlasnici poljoprivrednog zemljišta koji

zasade ţivicu duţni su je redovito odrţavati i obrezivati.

Lll. MJERE ZAŠTITE OD POŢARA

Ĉlanak 8.

Radi sprjeĉavanja pojave i širenja poţara na poljoprivrednom zemljištu, vlasnici su duţni

poduzimati slijedeće mjere:

- uklanjati suhe biljne ostatke nakon provedenih agrotehniĉkih mjera najkasnije do 1. lipnja tekuće

godine;

- uz meĊu preorati ili oĉistiti zemljište zatravljeno suhim biljem i biljnim otpadom radi sprjeĉavanja

širenja poţara na susjedno zemljište.

Ĉlanak 9.

Kod uništavanja korova i biljnog otpada spaljivanjem, vlasnici poljoprivrednog zemljišta

duţni su:

- zatraţiti odobrenje nadleţne javne vatrogasne postrojbe;

- spaljivati korov i biljni otpad na najmanjoj udaljenosti od 200 m od ruba šumskog zemljišta, te

najmanje na udaljenosti od 15 m od krošnji stabala, nasada na susjednim parcelama, kao i

stupova i vodiĉa dalekovoda;

- tlo na kojem se loţi vatra radi spaljivanja korova i biljnog otpada mora se oĉistiti od trave i

drugog gorivog materijala;

- spaljivanju korova i biljnog otpada moraju biti nazoĉne osobe koje su zapalile vatru, a uz sebe

moraju imati osnovna sredstva i opremu za poĉetno gašenje poţara (lopata, posuda sa vodom i

sl.).

Osobe koje su po prethodnom odobrenju obavile loţenje vatre na otvorenom prostoru duţne

su mjesto loţenja pregledati i ostatke vatre u potpunosti pogasiti te o tome izvijestiti nadleţnu javnu

vatrogasnu postrojbu.

Ĉlanak 10.

Zabranjuje se uklanjanje i spaljivanje korova i biljnog otpada na poljoprivrednom i šumskom

zemljištu u vremenu od 1. lipnja do 31. listopada tekuće godine.

lV. NADZOR

Ĉlanak 11. Nadzor nad provoĊenjem ove Odluke obavljaju poljoprivredni i šumarski inspektori nadleţnih

ministarstava, te inspektori zaštite od poţara Ministarstva unutarnjih poslova.

Ĉlanak 12.

Inspektori u nadzoru nad provedbom ove Odluke ovlašteni su:

- izricati usmene i pismene opomene;

- rješenjem zabraniti ili ograniĉiti odreĊene radnje i postupke ili utvrditi odreĊene obveze;

- rješenjem odrediti treću osobu koja će na prekršiteljev trošak poduzeti odreĊenu radnju ili

postupak;

- pokrenuti prekršajni postupak radi kaţnjavanja poĉinitelja.

V. ZAVRŠNE ODREDBE

Ĉlanak 13.

Page 34: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 34 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov.“

KLASA: 214-01/14-01/04

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 14. Zakona o zaštiti od poţara (»Narodne novine« broj:92/10), Programa

aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za Republiku Hrvatsku u 2014.

godini („Narodne novine“ broj 23/14.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine

Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

PLAN

motrenja, ĉuvanja i ophodnje otvorenog prostora i graĊevina za koje prijeti povećana opasnost

od nastajanja i širenja poţara i Plan rada izviĊaĉko-preventivnih ophodnji

Ĉlanak 1.

Ovim se Planom razraĊuje naĉin motrenja, ĉuvanja i ophodnje otvorenog prostora, graĊevina,

dijelova graĊevina i površina za koje prijeti povećana opasnost za nastanak i širenje poţara (u daljnjem

tekstu: Plan), kao i Plan rada izviĊaĉko-preventivnih ophodnji u danima kada je proglašena velika ili

vrlo velika opasnost za nastanak i širenje poţara u razdoblju od 1. lipnja do 31. listopada 2014. godine.

Ĉlanak 2.

Prikaz podruĉja šuma velike (II stupanj) i umjerene (III stupanj) ugroţenosti od poţara s

vjerojatnošću izbijanja poţara većih razmjera su navedeni u grafiĉkim prilozima Plana zaštite od

poţara za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov.

Ĉlanak 3.

Deţurstvo, motrenje, ĉuvanje i ophodnju u smislu ĉlanka 1. ovoga Plana provode Dobrovoljno

vatrogasno društvo Sveti Filip i Jakov (u daljnjem tekstu DVD Sveti Filip i Jakov), ophodnje

Hrvatskih šuma d.o.o., Uprava šuma podruţnica Split (UŠP Split), Šumarije Biograd, djelatnici

Vlastitog pogona Općine Sveti Filip i Jakov (po potrebi).

Ĉlanak 4.

Radi provedbe mjera iz ĉlanka 1. ovoga Plana, DVD Sveti Filip i Jakov u dane kada je

proglašena velika ili vrlo velika opasnost za nastajanje i širenje šumskih poţara organizira stalno

deţurstvo od po tri do ĉetiri vatrogasca i pasivno deţurstvo takoĊer od po tri do ĉetiri vatrogasaca 24

sata dnevno (ovisno o situaciji broj vatrogasaca u stalnom i pasivnom deţurstvu moţe se i povećati).

Ĉlanak 5.

U vrijeme stalnog deţurstva iz ĉlanka 4. ovoga Plana, DVD provodi ophodnju rubnih

(šumskih), poljoprivrednih te podruĉja izgraĊenih i neizgraĊenih graĊevinskih podruĉja Općine Sveti

Filip i Jakov. Ophodnja se provodi na naĉin da se ne umanjuje intervencijska spremnost DVD-a.

Vatrogasci u pasivnom deţurstvu pozivaju se samo u sluĉaju poţara, ĉije vrijeme odziva na

intervenciju je 15 – 30 min.

Page 35: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 35 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Divlje deponije na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov, tijekom poţarne sezone nadzirati će

djelatnici Vlastitog pogona Općine Sveti Filip i Jakov, te djelatnici DVD-a ovisno o svojim

mogućnostima.

Odlagalište deponija za prostor Općine Sveti Filip i Jakov je na „Baštijunskom brigu“

sukladno ugovoru sa vlasnikom Bošana d.o.o., dok kućanski otpad kupi i odvozi privatna firma

„LOŠI“ iz Pakoštana.

Ĉlanak 6.

Vatrogasna vozila i oprema za gašenje poţara, sustav njihovog ukljuĉivanja u akciju gašenja

poţara te sustav motrenja i dojavljivanja ophodnje graĊevina i podruĉja za koje prijeti povećana

opasnost od nastajanja i širenja poţara, obraĊeni su u poglavljima 1., 2., 7. i 10. Plana zaštite od

poţara za podruĉje Općine Sveti Filip i Jakov, te Operativnim planom i rasporedom podizanja snaga

za gašenje poţara otvorenog prostora u 2014. godini izraĊenog od strane Vatrogasne zajednice

Zadarske ţupanije.

Ĉlanak 7.

Rad izviĊaĉko-preventivnih ophodnji te motriteljske sluţbe definiran je operativnim planom i

rasporedom podizanja snaga za gašenje poţara otvorenog prostora u 2014. godini izraĊenog od strane

Vatrogasne zajednice Zadarske ţupanije na sljedeći naĉin:

motriteljska sluţba Hrvatskih šuma d.o.o., Šumarija Biograd (sa dvije motrionice, „Slanica 3

na Crnom krugu – Turanj i Slanica 4 na brdu Straţa na otoku Pašman), u periodu od 01.06. do

15.09.2014. godine od 06:00 do 22:00,

ophodnje Hrvatskih šuma d.o.o., Šumarija Biograd pješice u periodu od 01.06. do 15.09.2014.

godine od 10:00 do 18:00,

ophodnje Hrvatskih šuma d.o.o., Šumarija Biograd vozilom u periodu od 01.06. do

15.09.2014. godine od 00:00 do 24:00.

Ĉlanak 8.

DVD Sveti Filip i Jakov odrţava kontinuiranu vezu s ţupanijskim vatrogasnim operativnim

centrom (ŢVOC) Javne vatrogasne postrojbe Grada Zadra (JVP Zadar) i Vlastitim pogonom Općine

Sveti Filip i Jakov, Drţavnom upravom za zaštitu i spašavanje – Podruĉni ured Zadar 112

(ţupanijskim centrom 112 Zadar), Ministarstvom unutarnjih poslova, PU Zadarskom – PP Biograd,

Hrvatskim šumama d.o.o., Šumarija Biograd i drugim sluţbama po potrebi.

Ĉlanak 9.

Za provedbu mjera utvrĊenih ovim Planom osigurana su sredstva u Proraĉunu Općine Sveti

Filip i Jakov za 2014. godinu.

Ĉlanak 10.

Stupanjem na snagu ovog Plana prestaje vaţiti Plan motrenja i ophodnje otvorenog prostora

kao i graĊevina za koje prijeti povećana opasnost od nastajanja i širenja poţara i Plan izviĊaĉko-

preventivnih ophodnji, KLASA: 021-05/13-01/98, URBROJ: 2198/19-13-1 od dana 18. lipnja 2013.

godine.

Ĉlanak 11.

Ovaj Plan stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 214-01/14-01/05

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Page 36: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 36 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Temeljem Programa aktivnosti u provedbi posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za

Republiku Hrvatsku u 2014. godini („Narodne novine“ broj 23/14.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti

Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst),

Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine

donijelo je

PLAN

korištenja teške graĊevinske mehanizacije za ţurnu izradu

prosjeka i probijanje protupoţarnih putova

Ĉlanak 1.

Plan korištenja teške graĊevinske mehanizacije za ţurnu izradu prosjeka i probijanje

protupoţarnih putova (u daljem tekstu: Plan) donosi se u cilju sprjeĉavanja širenja i zaustavljanja

poţara.

Ĉlanak 2.

Teška graĊevinska mehanizacija predviĊena ovim Planom koristi se u sluĉaju kada nisu

dostatna vozila i oprema vatrogasnih postrojbi. Općinski naĉelnik ili osoba koju on za to ovlasti, a na

zahtjev vatrogasnog zapovjednika ili njegovog zamjenika duţan je aktivirati specijalna vozila, strojeve

i opremu za provoĊenje vatrogasne intervencije.

Vatrogasni zapovjednik odreĊuje vrijeme, mjesto, koliĉinu i vrstu mehanizacije, te prema

pravilima struke poslove koje je potrebno obaviti tom mehanizacijom.

Ĉlanak 3.

Mehanizacija se angaţira prvenstveno od pravnih i fiziĉkih osoba sa sjedištem ili boravištem

na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov i to s mjesta najbliţeg poţarištu.

Naknada troškova uporabe strojeva vlasnicima se vrši prema trţišnoj cijeni sata rada za

odgovarajuću vrstu stroja.

Vlasnik stroja dovozi na poţarište i odvozi s poţarišta tešku graĊevinsku mehanizaciju, te

osigurava njen ţuran prijevoz na druge lokacije, uz zapisnik o njenom stanju i radu, kojeg ovjerava

vatrogasni zapovjednik ili od njega ovlaštena osoba.

Ĉlanak 4.

Korištenje opreme i vozila osigurava se na naĉin da se poziva vlasnik ili rukovoditelj

poduzeća ili obrta.

Ĉlanak 5.

Pravne osobe koje za sluĉaj potrebe vatrogasne intervencije mogu osigurati pomoćnu opremu

su slijedeće:

1. “FOSSA”, vlasnik: Vinko Pedisić, Pedisićeva 9 Turanj

Kontakt broj: 091/534-5172

Mehanizacija sa kojom se raspolaţe:

Veliki bager,

Mali bager,

Veliki kamion,

Mali kamion,

Valjak.

Page 37: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 37 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

2. “GOMILICA”, vlasnik: Ivica Pirović, Turanj 195

Kontakt broj: 091/526-6935

Mehanizacija sa kojom se raspolaţe:

Bager,

Kamion.

Ĉlanak 6.

Stupanjem na snagu ovog Plana prestaje vaţiti Plan operativne primjene Programa aktivnosti

posebnih mjera zaštite od poţara od interesa za Republiku Hrvatsku u 2013. godini na podruĉju

Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/13. i 03/13.).

Ĉlanak 7.

Ovaj Plan stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov.“

KLASA: 214-01/14-01/06

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉl. 5. Zakona o sigurnosti prometa na cestama („Narodne novine“ broj 67/08.,

48/10., 74/11., 80/13. i 158/13.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik

Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti

Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o regulaciji prometa tijekom turistiĉke sezone

l. UVOD

Ĉlanak 1.

Ovom Odlukom ureĊuje se regulacija prometa na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u

naseljima Sveti Filip i Jakov i Turanj za vrijeme turistiĉke sezone od 15. lipnja do 15. rujna.

ll. PODRUĈJE ZABRANE

Ĉlanak 2.

U mjestu Sveti Filip i Jakov ureĊuje se promet na naĉin da se na Obali kralja Tomislava

zabranjuje promet za sva motorna vozila od 18,00 sati do 01,00 sat.

U mjestu Turanj ureĊuje se promet na naĉin da se na Obali dr. Franje TuĊmana zabranjuje

promet za sva motorna vozila od 18,00 sati do 01,00 sat na lokaciji od plaţe „Moroviĉka“ do

nogometnog igrališta, što će se regulirati prometnim znakovima. Prostor izmeĊu predstavlja pješaĉku

zonu.

Ĉlanak 3.

Zabrana prometa u mjestu Sveti Filip i Jakov urediti će se na naĉin da se na kriţanju ulice

Kralja Petra Krešimira lV i ulice Ivana Danila (kod prodavaonice Konzum) postavi rampa u obliku

Page 38: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 38 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

pokretnih stupića te se na Obali kralja Tomislava kod Jedriliĉarskog kluba postavi druga rampa u

obliku lanca.

U mjestu Turanj rampa u obliku lanca će se postaviti kod plaţe „Moroviĉka“, kod nogometnog

igrališta (Popova kuća) i kod Kaštela.

U pješaĉkoj zoni mogu prometovati:

- vozila hitne pomoći,

- vatrogasna vozila,

- vozila MUP-a,

- vozila istraţnog suca,

- vozila koja prevoze umrle osobe,

- pokretni stolci s motorom za invalide i nemoćne osobe,

- turistiĉki vlakić uz prethodno pribavljenu suglasnost Jedinstvenog upravnog odjela,

- djeĉja prijevozna sredstva (djeĉji bicikli, djeĉji automobili na elektriĉni ili noţni pogon i sl.)

kojima upravljaju djeca do navršene sedme godine ţivota.

Ĉlanak 4.

Prometovanje prijevoznim sredstvima u pješaĉkoj zoni odobrit će se za potrebe:

- odrţavanja ĉistoće i odvoţenja komunalnog otpada,

- odrţavanja komunalne infrastrukture,

- deratizacije, dezinsekcije i dezinfekcije,

- odrţavanje elektriĉnih objekata i ureĊaja,

- dopreme robe za opskrbu prodavaonica, trţnice i ugostiteljskih objekata,

- dopreme plina i ogrjeva,

- prijevoza poštanskih pošiljki,

- prijevoza teških invalida i bolesnih osoba,

- u drugim sluĉajevima po odobrenju Općinskog naĉelnika.

Ĉlanak 5.

Od 15. lipnja do 15. rujna u Svetom Filip i Jakovu zabranjuje se parkiranje i to:

- na Obali kralja Tomislava od poĉetka Obale kralja Tomislava do Kontovog mula zabranjuje se

parkiranje s desne strane, a dalje od Kontovog mula i na Obali dr. Franje TuĊmana do poĉetka

plaţe „Moroviĉka“ u Turnju zabranjuje se parkiranje obostrano,

- u ulici Kralja Petra Krešimira lV i Put Primorja obostrano,

- na trgu Na vr sela odreĊuje se apsolutna zabrana parkiranja,

- u Liburnskoj ulici zabranjuje se parkiranje obostrano osim na oznaĉenim parkirališnim

površinama,

- u ulici Kralja Zvonimira od kriţanja s Liburnskom ulicom do semafora zabranjuje se

parkiranje obostrano,

- u Maloj ulici od kriţanja s ulicom Put Primorja zabranjuje se parkiranje obostrano,

- u ulici Ivana Danila zabranjuje se parkiranje s desne strane, osim na oznaĉenim parkirališnim

površinama.

Od 15. lipnja do 15. rujna u Turnju zabranjuje se parkiranje i to:

V. u ulici Ivana Gundulića zabranjuje se parkiranje obostrano,

- u Budanovoj ulici zabranjuje se parkiranje obostrano,

- u Varoškoj ulici zabranjuje se parkiranje obostrano,

- u Ulici Don Frane Šoše zabranjuje se parkiranje obostrano,

- na Obali dr. Franje TuĊmana od poĉetka plaţe „Moroviĉka“ do Popove kuće zabranjuje se

parkiranje s desne strane,

- na Obali dr. Franje TuĊmana od Popove kuće do izlaska iz Turnja Obalom dr. Franje

TuĊmana zabranjuje se parkiranje obostrano.

Od zabrane parkiranja izuzimaju se vozila za dostavu. Dozvoljavaju im se zaustavljanje i

dostava do 15 minuta maksimalno u vremenu od 05.00 do 09.00 sati.

Page 39: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 39 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ĉlanak 6.

Jedinstveni upravni odjel Općine Sveti Filip i Jakov moţe u izuzetnim sluĉajevima izdati

odobrenje za jednokratno obavljanje prometa u pješaĉkoj zoni izvan propisanog vremena ako ocijeni

da je to neophodno.

Ĉlanak 7.

Zbog nesmetanog odvijanja prometa u ulici Ivana Danila cijelom duţinom desne strane ispod

zida ĐurĊenovac i prodavaonice Konzum s lijeve strane potrebno je vršiti dostavu (ukrcaj i iskrcaj)

prodavaonice Konzum, iskljuĉivo s parkirnih mjesta osiguranih za tu namjenu koja se nalaze uza zid

skladišta s sjeverozapadne strane prodavaonice Konzum, a dostavu robe za prodavaonicu Studenac

moguće je obavljati iskljuĉivo s pozicije uz trafostanicu sa jugozapadne strane.

Lll. NADZOR NAD PROVEDBOM ODLUKE

Ĉlanak 8.

Nadzor nad provedbom ove Odluke provodi prometni redar Općine Sveti Filip i Jakov

sukladno odredbama Zakona o sigurnosti prometa na cestama i uz prethodno pribavljenu suglasnost

ministarstva nadleţnog za unutarnje poslove.

lV. PREKRŠAJNE ODREDBE

Ĉlanak 9.

Novĉanom kaznom u iznosu od 300,00 kuna kaznit će se za prekršaj vozaĉ ili druga osoba ako

postupi suprotno odredbama ove Odluke.

Ĉlanak 10.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave, a objavit će se u „Sluţbenom glasniku

Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 340-01/14-01/04

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 132. stavak 1. Zakona o gradnji („Narodne novine“ broj 153/13) i ĉlanka

32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09, 01/13

i 02/14 – proĉ. tekst), po prethodno pribavljenom mišljenju Turistiĉke zajednice Općine Sveti Filip i

Jakov KLASA: URBROJ:, Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj

02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o zabrani izvoĊenja graĊevinskih radova

tijekom turistiĉke sezone

l. UVOD

Ĉlanak 1.

Page 40: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 40 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ovom Odlukom odreĊuju se podruĉje i razdoblje kalendarske godine u kojem se ne smiju

graditi graĊevine odnosno izvoditi radovi, vrste graĊevina, odnosno radova koji se ne smiju izvoditi,

provoĊenje nadzora nad primjenom ove Odluke i prekršajne sankcije.

ll. PODRUĈJE ZABRANE

Ĉlanak 2.

Na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov u svim priobalnim naseljima zabranjuje se izvoĊenje

graĊevinskih radova na gradnji objekata.

Lll. RAZDOBLJE KALENDARSKE GODINE ZABRANE

Ĉlanak 3.

Razdoblje kalendarske godine u kojem je zabranjeno izvoĊenje graĊevina, odnosno radova je

razdoblje od 15. lipnja do 15. rujna.

Iznimno, Općinski naĉelnik moţe, na obrazloţeni zahtjev investitora ili izvoĊaĉa, odobriti

izvoĊenje graĊevina, odnosno radova i u razdoblju zabrane izvoĊenja graĊevina, odnosno radova.

Ĉlanak 4.

U razdoblju kalendarske godine iz ĉlanka 3. stavka 1. ove Odluke, u kojem je zabranjeno

izvoĊenje graĊevina, odnosno radova, dnevno vrijeme zabrane je od 00.00 do 24.00 sata.

U ostalim razdobljima kalendarske godine dnevno vrijeme u kojem je zabranjeno izvoĊenje

graĊevina, odnosno radova, je od 00.00 do 06.00 sati i od 20.00 do 24.00 sata.

Iznimno, Općinski naĉelnik moţe, na obrazloţeni zahtjev investitora ili izvoĊaĉa, odobriti

izvoĊenje graĊevina, odnosno radova i u dnevnom vremenu zabrane izvoĊenja graĊevina, odnosno

radova.

lV. VRSTE GRAĐEVINA, ODNOSNO RADOVA KOJI SE NE SMIJU IZVODITI

Ĉlanak 5.

Vrste graĊevina, odnosno radova koji se ne smiju izvoditi su svi zemljani iskopi, rušenja,

zidanje, odnosno izrada konstruktivnih dijelova graĊevine, vanjsko ţbukanje i izrada krova sve

neovisno o naĉinu gradnje te unutarnji graĊevinski radovi – izrada podloga i pregrade, ţbukanje i

sliĉno koji se izvode kontinuirano uz upotrebu graĊevinskih strojeva i graĊevinskih alata koji

proizvode buku.

Ĉlanak 6.

Iznimno, graĊevinski radovi koji se mogu izvoditi u razdoblju navedenom ĉl. 3. st. 1. i ĉl. 4. st.

1. i st. 2. ove Odluke, uz prethodnu suglasnost Općinskog naĉelnika, su:

hitni radovi na popravcima objekata i ureĊenju komunalne i ostale infrastrukture kojima se

spreĉavaju posljedice po ţivot i zdravlje ljudi, kao i veća oštećenja na nekretninama,

nuţni radovi na popravcima graĊevina kada zbog oštećenja postoji opasnost po ţivot i zdravlje

ljudi,

radovi koji se izvode u javnom interesu, a ĉiji je izvoĊaĉ Općina Sveti Filip i Jakov, ustanova

ili trgovaĉko društvo u potpunom ili preteţnom vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov.

Odredbe ove Odluke ne odnose se na:

graĊevine, odnosno radove za ĉije je graĊenje, odnosno izvoĊenje utvrĊen interes Republike

Hrvatske,

uklanjanje graĊevina na temelju rješenja graĊevinske inspekcije ili odluke drugog tijela

drţavne vlasti,

graĊenje graĊevina, odnosno izvoĊenje radova u godini u kojoj je ova Odluka stupila na

snagu.

Page 41: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 41 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

V. NADZOR NAD PROVEDBOM ODLUKE

Ĉlanak 7.

Nadzor nad provedbom ove Odluke provodi komunalni redar Općine Sveti Filip i Jakov.

Komunalni redar nadzire provoĊenje ove Odluke na naĉin da će utvrditi svaku gradnju,

odnosno izvoĊenje pojedinih graĊevinskih radova, investitora, odnosno izvoĊaĉa koji gradi ili izvodi

radove te je ovlašten naplatiti novĉanu kaznu na mjestu poĉinjenja prekršaja uz izdavanje potvrde o

istome, izdati obvezni prekršajni nalog i predloţiti pokretanje prekršajnog postupka.

Vl. PREKRŠAJNE SANKCIJE

Ĉlanak 8.

Novĉanom kaznom u iznosu od 25.000,00 do 50.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna

osoba u svojstvu izvoĊaĉa ako gradi protivno ovoj Odluci.

Novĉanom kaznom u iznosu od 15.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj fiziĉka

osoba u svojstvu izvoĊaĉa ako gradi protivno ovoj Odluci.

Vll. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Ĉlanak 9.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 360-01/14-01/01

URBROJ: 2198/19-02-14-3

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉl. 8. Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti („Narodne novine“ broj 138/06., 152/08.,

43/09., 88/10., 50/12., 80/13. i 30/14.), a u svezi odredaba Zakona o zaštiti od buke („Narodne novine“

br. 30/09., 55/13., 153/13.), Pravilnika o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi

rade i borave („Narodne novine“ br. 145/04. i 46/08.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov

(„Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ br. 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), Općinsko

vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine, donosi

ODLUKU

o izmjeni i dopuni Odluke o ugostiteljskoj djelatnosti

Ĉlanak 1.

U Odluci o ugostiteljskoj djelatnosti („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 2/07. i

06/13.) u ĉlanku 4. dodaje se toĉka e) koja glasi:

„e) iz skupine „Restorani“, „Barovi“ i ugostiteljski objekti iz skupine „Objekti jednostavnih

usluga“ koji se nalaze na mjesnoj plaţi „Iza Banja“ u Svetom Filip i Jakovu mogu raditi svaki dan od

06.00 do 24.00 sati uz slijedeće uvjete:

da su provedene mjere zaštite od buke u skladu s propisima i

da se iza 23,00 sati izvodi glazba u skladu s posebnim propisima o buci.“

Page 42: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 42 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ĉlanak 2.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 335-01/14-01/01

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 35. Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne

novine“ broj 33/01., 60/01. – vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09., 150/11.,

144/12. i 19/13. – proĉišćeni tekst) te ĉlanka 100. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik

Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), a na prijedlog Općinskog

naĉelnika KLASA: 012-02/14-01/01 URBROJ: 2198/19-01-14-1 od 24. lipnja 2014. godine,

Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine

donosi

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Statuta Općine Sveti Filip i Jakov

Ĉlanak 1.

U Statutu Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj

02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst) mijenja se ĉlanak 7. tako da isti glasi:

„Ĉlanak 7.

Dan Općine Sveti Filip i Jakov obiljeţava se u spomen blagdana Svetog Roka – zaštitnika Općine od

14. do 17. kolovoza.

U povodu Dana Općine odrţava se sveĉana sjednica Općinskog vijeća na kojoj se dodjeljuju javna

priznanja Općine, te se navedenih dana prireĊuju kulturno, športske i glazbene manifestacije i

druge prigodne sveĉanosti.“

Ĉlanak 2.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 012-02/14-01/01

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip

i Jakov“ broj 02/09, 01/13 i 02/14 – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj

8. sjednici odrţanoj 02. srpnja 2014. godine donijelo je

Page 43: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 43 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

ODLUKU

o uĉlanjivanju u Lokalnu akcijsku grupu u ribarstvu (LAGUR) „LOSTURA“

Ĉlanak 1.

Ovom Odlukom Općina Sveti Filip i Jakov suglasna je sudjelovati u djelovanju Lokalne

akcijske grupe u ribarstvu (u nastavku: LAGUR) „LOSTURA“, kao jedan od ĉlanova, a koja je

osnovana radi ostvarivanja zajedniĉkih interesa svih ukljuĉenih dionika u svrhu razvoja podruĉja i

zajednica koje ovise o ribarstvu, razvoju ribarstva, marikulture i komercijalno kopnenog gospodarstva

LAGUR-om „LOSTURA“ obuhvaćenog podruĉja.

Ĉlanak 2.

Za predstavnika Općine Sveti Filip i Jakov u LAGUR „LOSTURA“, imenuje se Zoran

Pelicarić, roĊ. 04. kolovoza 1964. godine, koji će obavljati duţnost ĉlana Skupštine LAGUR-a od dana

prihvaćanja ĉlanstva od strane LAGUR-a.

Za zamjenika predstavnika iz prethodnog stavka imenuje se Igor Pedisić, roĊ. 12. studenog

1948. godine, koji će obavljati duţnost zamjenika ĉlana Skupštine LAGUR-a od dana prihvaćanja

ĉlanstva od strane LAGUR-a.

Ĉlanak 3.

Imenovani predstavnik i njegov zamjenik iz ĉlanka 2. ove Odluke preuzimaju sva prava i

obveze propisane Statutom Lokalne akcijske grupe u ribarstvu (LAGUR) „LOSTURA“.

Ĉlanak 4.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 900-03/4-01/08

URBROJ: 2198/19-02-14-3

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip

i Jakov“ broj 02/09, 01/13 i 02/14 – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj

8. sjednici odrţanoj 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Odluke o imenovanju predstavnika u LAG „LAURA“

Ĉlanak 1.

Odluka o imenovanju predstavnika u LAG „LAURA“ od 18. lipnja 2013. godine, KLASA:

021-05/13-01/02, URBROJ: 2198/19-13-1 („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/13.)

mijenja se na naĉin da sada glasi:

„Ĉlanak 1.

Page 44: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 44 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Za predstavnika Općine Sveti Filip i Jakov u LAG-u „Laura“ imenuje se gosp. Marin Colić

koji će obavljati duţnost ĉlana Skupštine LAG-a „Laura“ od dana prihvaćanja ĉlanstva od strane LAG

„Laura“.

Za zamjenika predstavnika iz prethodnog stavka imenuje se gosp. Darko Mikas, koji će

obavljati duţnost zamjenika ĉlana Skupštine LAG „Laura“.

Ĉlanak 2.

Imenovani predstavnik i njegov zamjenik iz ĉlanka 1. ove Odluke preuzimaju sva prava i

obveze propisane Statutom LAG-a „Laura“.“

Ĉlanak 2.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 900-03/14-01/07

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Temeljem ĉlanka 5. stavka 7. i 8. Zakona o drţavnoj izmjeri i katastru nekretnina („Narodne

novine“ broj 16/07., 124/10 i 56/13.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik

Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09, 01/13 i 02/14 – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip

i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Odluke o sufinanciranju katastarske izmjere i

obnove zemljišnih knjiga na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov

Ĉlanak 1.

Odluka o sufinanciranju katastarske izmjere i obnove zemljišnih knjiga na podruĉju Općine

Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 04/13.) mijenja se na naĉin da

sada glasi:

„Ĉlanak 7.

Za podruĉje k.o. Raštane sa svakim suinvestitorom zakljuĉiti će se Ugovor.

Navedeni Ugovor suinvestitori su u mogućnosti sklopiti do 31. srpnja 2014. godine.

Nakon proteka roka iz stavka 2. ovog ĉlanka, prema svim suinvestitorima na podruĉju k.o.

Raštane, a koji nisu pristupili sklapanju Ugovora do 31. srpnja 2014. godine, donijet će se Rješenje i to

putem Jedinstvenog upravnog odjela.

Za podruĉje k.o. Turanj sa svakim suinvestitorom zakljuĉiti će se Ugovor.

Navedeni Ugovor suinvestitori su u mogućnosti sklopiti u roku 90 dana od dana poĉetka

radova u svrhu izrade katastra nekretnina za k.o. Turanj.

Nakon proteka roka iz stavka 5. ovog ĉlanka, prema svim suinvestitorima na podruĉju k.o.

Turanj, a koji nisu pristupili sklapanju Ugovora u propisanom roku, donijet će se Rješenje i to putem

Jedinstvenog upravnog odjela.“

Ĉlanak 2.

Page 45: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 45 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

U svim ostalim odredbama Odluka ostaje neizmijenjena.

Ĉlanak 3.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 930-01/14-01/1219

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 6. Zakona o socijalnoj skrbi („Narodne novine“ broj 157/13), ĉlanka 35.

Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi („Narodne novine“ broj 33/01., 60/01. –

vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09., 150/11., 144/12. i 19/13. – proĉišćeni

tekst) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“

broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8.

sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je

ODLUKU

o jednokratnoj novĉanoj pomoći za opremu novoroĊenog djeteta

l. UVOD

Ĉlanak 1.

Ovom Odlukom utvrĊuju se uvjeti, visina novĉane pomoći i naĉin ostvarenja prava na

jednokratnu novĉanu pomoć za opremu novoroĊenog djeteta (u daljnjem tekstu: jednokratna novĉana

pomoć).

ll. KORISNICI NAKNADE

Ĉlanak 2.

Pravo na jednokratnu novĉanu pomoć iz ĉlanka 1. ove Odluke ostvaruju roditelji:

- koji su drţavljani Republike Hrvatske, pod uvjetom da barem jedan od roditelja ima

prijavljeno prebivalište na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov (u daljnjem tekstu: Općina) u

trajanju ne kraćem od godinu dana i

- ĉije novoroĊeno dijete ima prijavljeno prebivalište na podruĉju Općine.

Roditelj koji ima prebivalište u drugoj općini ili gradu na podruĉju Republike Hrvatske, duţan

je pribaviti dokaz da to isto pravo nije ostvario u mjestu prebivališta (potvrda nadleţne institucije).

Ĉlanak 3.

Sredstva za isplatu jednokratne novĉane pomoći osiguravaju se u Proraĉunu Općine, a za

svako novoroĊeno dijete isplaćuju se u iznosu od 1.500,00 kuna.

Ĉlanak 4.

Zahtjev za ostvarivanje prava na jednokratnu novĉanu pomoć podnosi se Jedinstvenom

upravnom odjelu Općine, najkasnije u roku od dvanaest (12) mjeseci od dana roĊenja djeteta za koje

se traţi jednokratna novĉana pomoć.

Page 46: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 46 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ĉlanak 5.

Uz zahtjev za pokretanje postupka za ostvarenje jednokratne novĉane pomoći potrebno je

priloţiti sljedeću dokumentaciju:

- rodni list za novoroĊeno dijete,

- dokaz o prebivalištu za oba roditelja,

- potvrdu o prijavi prebivališta novoroĊenog djeteta na podruĉju Općine,

- presliku osobnih iskaznica za oba roditelja,

- dokaz za jednog od roditelja koji ima prebivalište u drugoj općini, gradu ili drţavi da to isto

pravo nije ostvario u mjestu prebivališta (potvrda nadleţne institucije),

- presliku kartice tekućeg raĉuna na koji će se novĉana pomoć isplatiti.

Ĉlanak 6.

Po primitku zahtjeva za ostvarenje prava na jednokratnu novĉanu pomoć, Jedinstveni upravni

odjel donijeti će rješenje u roku od 30 dana.

Ĉlanak 7.

Protiv rješenja iz ĉlanka 6. ove Odluke moţe se podnijeti ţalba. Ţalba se podnosi nadleţnom

upravnom tijelu Zadarske ţupanije u roku od petnaest dana od primitka rješenja.

Ĉlanak 8.

Stupanjem na snagu ove Odluke stavlja se izvan snage Odluka o novĉanoj pomoći za opremu

novoroĊenog djeteta („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 03/07.).

Ĉlanak 9.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave, a objaviti će se u „Sluţbenom

glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 551-06/14-01/27

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Temeljem ĉlanka 48. st. 4. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju („Narodne novine“

broj 10/97., 107/07. i 94/13.) i ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine

Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst) a na prijedlog Djeĉjeg vrtića „Cvit“

Sveti Filip i Jakov od 20. lipnja 2014. godine, KLASA: 601-01/14-01/06, URBROJ: 2198/19-05-14-1,

Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine

donijelo je

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Odluke o visini cijena

usluga Djeĉjeg vrtića „Cvit“ Sveti Filip i Jakov

Ĉlanak 1.

Odluka o visini cijena usluga Djeĉjeg vrtića „Cvit“ Sveti Filip i Jakov od 22. prosinca 2009.

godine, KLASA: 021-05/09-01/60, URBROJ: 2198/19-05/09-1 objavljena u „Sluţbenom glasniku

Općine Sveti Filip i Jakov“ i Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o visini cijena usluga Djeĉjeg

vrtića „Cvit“ Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/11. i 04/13.)

mijenja se na naĉin da sada glasi:

Page 47: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 47 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

„Ĉlanak 2.

Sudjelovanje roditelja u mjeseĉnoj cijeni realizacije programa Vrtića su:

primarni desetosatni program................................................550,00 kuna

primarni ĉetiriiposatni program.............................................350,00 kuna

kratki dvoiposatni program....................................................120,00 kuna

desetosatni program – jaslice, za djecu ĉiji roditelji imaju prebivalište na

podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov.......................................650,00 kuna

desetosatni program – jaslice, za djecu ĉiji roditelji nemaju prebivalište

na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov...................................800,00 kuna“

Ĉlanak 2.

U ostalim odredbama Odluka ostaje neizmijenjena.

Ĉlanak 3.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 610-01/14-01/06

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 109. i ĉl. 113. Zakona o prostornom ureĊenju („Narodne novine“ broj

153/13.) te ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“

br. 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉ. tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8.

sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donosi

ODLUKU

o ispravci pogrešaka u Odluci o Izmjenama i dopunama

Prostornog plana ureĊenja Općine Sveti Filip i Jakov

Ĉlanak 1.

Ovom Odlukom ispravljaju se greške evidentirane u tekstualnom dijelu Odluke o izmjenama i

dopunama Prostornog plana ureĊenja Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip

i Jakov“ broj 02/14.).

Ĉlanak 2.

Mijenja se ĉlanak 229a. gdje se izbacuje prefiks „+/-„ i dodaje reĉenica: „ Maksimalne

površine čestice nisu definirane ovim planom.“

Ĉlanak 3.

U ĉlanku 175. mijenja se dio tablice i sada glasi:

Namjena Broj parkirališnih mjesta PM / garaţa

Stanovanje 1 PM ili 1PGM po stanu

Ĉlanak 4.

Page 48: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 48 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Mijenja se ĉlanak 45. stavak 1. koji sada glasi:

„Stambena zgrada tipa A sukladno Odredbama ovoga Plana moţe biti samostojeća i dvojna graĊevina.

Samostojeća stambena graĊevina moţe imati najviše dva stana, a jedinica dvojne stambene graĊevine

moţe imati 1 stan, uz sljedeće uvjete:

max dozvoljena katnost Po+P+1K+Pk ili S+P+1K+krov

max.visina graĊevine 7,5 m“

Ĉlanak 5.

Ova Odluka o ispravci grešaka sastavni je dio Odluke o izmjenama i dopunama prostornog

plana ureĊenja Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ br. 02/02.,

03/06. i 02/14.).

Ĉlanak 6.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 350-02/14-01/1

URBROJ: 2198/19-02-14-9

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 35. i ĉl. 48. Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi

(„Narodne novine“ broj 33/01., 60/01. – vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09.,

150/11., 144/12. i 19/13. – proĉišćeni tekst), ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09. i 01/13.) i ĉlanka 102. Zakona o cestama („Narodne

novine“ broj 84/11., 18/13., 54/13., 148/13.), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8.

sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donosi

ODLUKU

o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi

- nerazvrstane ceste

Ĉlanak 1.

Ovom Odlukom utvrĊuje se status javnog dobra u općoj uporabi i u neotuĊivom vlasništvu

Općine Sveti Filip i Jakov – nerazvrstane ceste, za dio nekretnina upisanih kod Općinskog suda u

Zadru, Zemljišnoknjiţni odjel u Biogradu na Moru, u zk. ul. 1656 k.o. Turanj, ĉest.zem. 432, 665/1 i

665/2 k.o. Turanj (nova izmjera 1504, 1505, 1506, 1507, 1508 i 1509 k.o. Turanj) u naravi

nerazvrstana cesta, a koja će po izvršenoj parcelaciji nositi novu oznaku i predstavljati površinu 4.450

m2.

Ĉlanak 2.

Temeljem ove Odluke u katastarskom operatu i zemljišnim knjigama provest će se uknjiţba na

predmetnoj ĉestici.

Ĉlanak 3.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana donošenja, a objavit će se u „Sluţbenom

glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

Page 49: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 49 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

KLASA: 943-01/14-01/03

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 10. stavka 1. Zakona o plaćama u lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj)

samoupravi („Narodne novine“ broj 28/10. – u daljnjem tekstu: Zakon) i ĉlanka 32. Statuta Općine

Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09, 01/13 i 02/14 – proĉ.

tekst), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj 02. srpnja 2014.

godine donijelo je

ODLUKU

o izmjeni i dopuni Odluke o koeficijentima za obraĉun plaće sluţbenika i namještenika

Ĉlanak 1.

U Odluci o koeficijentima za obraĉun plaće sluţbenika i namještenika („Sluţbeni glasnik

Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 05/10., 07/10., 04/11., 06/13. i 02/14.) mijenja se ĉlanak 2. na naĉin

da se u tabeli s radnim mjestima dodaje:

20. Referent – Komunalno-prometni redar 3,5

Ĉlanak 2.

Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana objave u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti

Filip i Jakov“.

KLASA: 120-01/14-01/01

URBROJ: 2198/19-02-14-2

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 35. i ĉl. 48. Zakona o lokalnoj i podruĉnoj (regionalnoj) samoupravi

(„Narodne novine“ broj 33/01., 60/01. – vjerodostojno tumaĉenje, 129/05., 109/07., 125/08., 36/09.,

150/11., 144/12. i 19/13. – proĉišćeni tekst), ĉlanka 32. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni

glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“ broj 02/09. i 01/13.) i ĉlanka 102. Zakona o cestama („Narodne

novine“ broj 84/11., 18/13., 54/13., 148/13.), Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8.

sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donosi

ODLUKU

o proglašenju statusa javnog dobra u općoj uporabi

- nerazvrstane ceste

Ĉlanak 1.

Page 50: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 50 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

Ovom Odlukom utvrĊuje se status javnog dobra u općoj uporabi i u neotuĊivom vlasništvu

Općine Sveti Filip i Jakov – nerazvrstane ceste, za dio nekretnina upisanih kod Općinskog suda u

Zadru, Zemljišnoknjiţni odjel u Biogradu na Moru i to u zk. ul. 133 k.o. Turanj, ĉest.zem. 776/2 koja

odgovara dijelu 495/1 nove izmjere k.o. Turanj, u zk. ul. 1543 k.o. Turanj, ĉest.zem. 782/14 koja

odgovara dijelu 495/5 nove izmjere k.o. Turanj i u zk. ul. 699 k.o. Turanj, ĉest.zem. 782/103 koja

odgovara dijelu 495/5 nove izmjere k.o. Turanj, sve u naselju Sveti Petar na Moru, u naravi

nerazvrstana cesta, a koja će po izvršenoj parcelaciji nositi novu oznaku i predstavljati površinu 680

m2.

Ĉlanak 2.

Temeljem ove Odluke u katastarskom operatu i zemljišnim knjigama provest će se uknjiţba na

predmetnoj ĉestici.

Ĉlanak 3.

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana donošenja, a objavit će se u „Sluţbenom

glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 943-01/14-01/04

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja, bacc.med.lab.ing.

***

Na temelju ĉlanka 35. st. 2. i ĉl. 391. st. 1. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima

(„Narodne novine“ broj 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01., 79/06., 141/06.,

146/08., 38/09., 153/09. i 143/12.), ĉlanka 3. stavak 2. Odluke o raspolaganju i upravljanju

nekretninama na podruĉju Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“

broj 05/10.) i ĉlanka 46. Statuta Općine Sveti Filip i Jakov („Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i

Jakov“ broj 02/09., 01/13. i 02/14. – proĉišćeni tekst) Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov, na

svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine d o n o s i

ODLUKU

o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov

l. Stavlja se izvan snage Odluka o prodaji nekretnine u vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov KLASA:

021-05/13-01/197, URBROJ: 2198/19-13-1 od 18. prosinca 2013. godine („Sluţbeni glasnik Općine

Sveti Filip i Jakov“ broj 06/13.).

ll. Predmet prodaje je nekretnina u vlasništvu Općine Sveti Filip i Jakov oznake dio ĉest. zem. 76/1,

upisane u zk. ul. broj 1132 k.o. Turanj, površine 4.540 m2, a koja se nalazi unutar izgraĊenog dijela

graĊevinskog podruĉja naselja.

lll. Poĉetna cijena nekretnine je 125 EUR po m2. Poĉetna cijena nekretnine je izraţena u eurima, a

plaćanje se vrši u kunama prema srednjem teĉaju Hrvatske narodne banke na dan plaćanja.

lV. Pravo sudjelovanja u kupnji predmetne nekretnine imaju sve pravne i fiziĉke osobe drţavljani

Republike Hrvatske kao i sve strane pravne i fiziĉke osobe, sukladno Zakonu o vlasništvu i drugim

stvarnim pravima („Narodne novine“ broj 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 129/00., 114/01.,

79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09. i 143/12.).

Page 51: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 51 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

V. Natjeĉaj se provodi prikupljanjem pisanih ponuda u zatvorenim omotnicama u roku od 15 dana od

dana objave u dnevnom tisku, oglasnoj ploĉi Općine Sveti Filip i Jakov (u daljnjem tekstu: Općina) i

na web stranicama Općine. Dan isticanja Natjeĉaja na oglasnoj ploĉi Općine smatra se danom objave

Natjeĉaja – natjeĉajni rok.

Natjecatelji su duţni pisane ponude dostaviti putem pošte ili predati neposredno u Općinu u zatvorenoj

omotnici s naznakom „NE OTVARAJ – Natjeĉaj za prodaju graĊevinskog zemljišta“, na adresu

Općina Sveti Filip i Jakov, Obala kralja Tomislava 16, 23207 Sveti Filip i Jakov.

U razmatranje će se uzeti samo one ponude koje će biti zaprimljene u Općini unutar natjeĉajnog roka

ili koje će poštom biti dostavljene u Općinu unutar tog roka. Ponude koje pristignu poštom ili budu

predane u Općinu nakon toga roka smatrat će se zakašnjelima neovisno o datumu predaje ponude na

poštu, te se neće razmatrati.

Vl. Prilikom podnošenja ponude, plaća se jamĉevina. Jamĉevina iznosi 10% od utvrĊene poĉetne

cijene. Potvrda o uplati jamĉevine mora biti dostavljena uz ponudu. Uplaćena jamĉevina obraĉunava

se u ukupni iznos kupoprodajne cijene.

Ako ponuditelj odustane od ponude nakon što je njegova ponuda prihvaćena kao najpovoljnija, gubi

pravo na povrat jamĉevine.

Ponuditeljima ĉije ponude nisu prihvaćene kao najpovoljnije, jamĉevina se vraća u roku 8 dana od

izbora najpovoljnijeg ponuditelja, bez prava na kamatu.

Vll. Otvaranje ponuda provest će Povjerenstvo za provoĊenje natjeĉajnog postupka za prodaju

nekretnine u vlasništvu Općine (u daljnjem tekstu: Povjerenstvo) koje se sastoji od tri sluţbenika

Općinske uprave imenovanih po naĉelniku Općine.

Vlll. Po konaĉnoj odluci Općinskog vijeća o najpovoljnijoj ponudi, u roku od 15 dana naĉelnik Općine

i najpovoljniji natjecatelj zakljuĉiti će ugovor o kupoprodaji.

lX. Kupoprodajnu cijenu kupac moţe uplatiti:

- uplatom ukupne kupoprodajne cijene u roku od najdulje 30 (trideset) dana od dana zakljuĉenja

ugovora ili

- obroĉnom otplatom kupoprodajne cijene u najviše 2 (dva) obroka.

Kupac koji vrši jednokratnu isplatu kupoprodajne cijene, umanjene za iznos uplaćene jamĉevine,

duţan je istu uplatiti na ţiro raĉun Općine u roku 30 dana od dana zakljuĉenja ugovora.

Kupac koji kupoprodajnu cijenu umanjenu za uplaćenu jamĉevinu plaća u obrocima, ima mogućnost

otplate u dva jednaka obroka, uz plaćanje kamata prema stopi koju poslovna banka Općine obraĉunava

na oroĉena sredstva za vrijeme obroĉne otplate. Rok dospijeća prvog obroka je 31. prosinca 2014.

godine, a rok dospijeća drugog obroka je 30. travnja 2015. godine. Ukoliko kupac zakasni sa uplatom

prvog obroka, drugi obrok dospijeva na naplatu 01. sijeĉnja 2015. godine.

Ukoliko kupac zakasni sa plaćanjem kupoprodajne cijene prema odredbama st. 1. ove toĉke duţan je

platiti zakonsku zateznu kamatu od dana dospijeća do dana plaćanja kao i ugovornu kamatu. U sluĉaju

da kupac zakasni sa plaćanjem kupoprodajne cijene prema odredbama st. 1. ove toĉke više od

devedeset (90) dana od isteka propisanog roka, Općina moţe raskinuti kupoprodajni ugovor i zadrţati

uplaćenu jamĉevinu.

U sluĉaju primitka dvije ponude sa istim ponuĊenim iznosom, prednost će imati ponuda kod koje je

ponuĊeno jednokratno plaćanje kupoprodajne cijene.

Page 52: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 52 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

X. Dok se ne izvrši uplata kupoprodajne cijene u cijelosti, ne moţe se izvršiti uknjiţba kupljene

nekretnine na ime kupca u zemljišnim knjigama.

Ukoliko u rokovima propisanim toĉkom lX. ove Odluke uplata u cijelosti ne bude izvršena, ugovor o

kupoprodaji se automatski raskida, a najpovoljniji natjecatelj (kupac) gubi pravo na povrat jamĉevine,

odnosno prava na uraĉunavanje iste u kupoprodajnu cijenu.

Najpovoljniji ponuditelj, pored kupoprodajne cijene za nekretninu za koju podnose ponudu, obvezuje

se platiti i troškove procjene zemljišta i objave Natjeĉaja.

Xl. Natjeĉajni postupak provodi upravno tijelo Općine.

Xll. Općinsko vijeće Općine Sveti Filip i Jakov zadrţava pravo da poništi natjeĉaj u cijelosti ili

djelomiĉno bez obveze da ponuditeljima obrazlaţe razloge za to.

Xlll. Ova Odluka objaviti će se u „Sluţbenom glasniku Općine Sveti Filip i Jakov“.

KLASA: 944-01/14-01/02

URBROJ: 2198/19-02-14-1

Sveti Filip i Jakov, 02. srpnja 2014. godine

OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE SVETI FILIP I JAKOV

Predsjednik Općinskog vijeća

Ivan Eškinja bacc.med.lab.ing.

Page 53: SLUŢBENI GLASNIK OPĆINE SVETI FILIP I JAKOVOpćine Sveti Filip i Jakov, na svojoj 8. sjednici odrţanoj dana 02. srpnja 2014. godine donijelo je ZAKLJUĈAK o usvajanju Analize stanja

Stranica 53 „SLUŢBENI GLASNIK“ 6/2014

___________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV

„Sluţbeni glasnik Općine Sveti Filip i Jakov“

Izdavaĉ: Općina Sveti Filip i Jakov

Glavni i odgovorni urednik: Darinka Zorić, dipl.iur.

Izradila: Suzana Prtenjaĉa, mag.iur.

Obala kralja Tomislava 16, 23207 Sveti Filip i Jakov

Telefon: 023/389-800 Fax: 023/389-802

E-pošta: [email protected] www.opcina-svfilipjakov.hr

Tisak: Jedinstveni upravni odjel Općine Sveti Filip i Jakov