Upload
dangnhan
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Objektyvas
Infraraudon�j� spinduli� �viesos diodai
Laidinio tinklo b�senos lemput�
�viesos jutiklis
Garsiakalbis
Mikrofonas
Belaid�io ry�io tinklo b�senos lemput�
Maitinimas
Eternetas
�MicroSD�kortel�s lizdas
Funkcijos mygtukas
Gamyklini� nuostat�atk�rimo mygtukas
Gaminio br��inys
�Smart Cloud� kamera
CP1 serija
Greitojo diegimo vadovas
A�i�, kad naudojate �Vimtag Smart Cloud� kamer�.
Atlikite toliau nurodytus veiksmus.
Infraraudon�j� Papildoma �viesa esant prastam ap�vietimui.spinduli� �viesos diodai
Objektyvas Filmuokite vaizd�.
�viesos jutiklis Infraraudon�j� spinduli� reguliavimas.
Laidinio ry�io tinklo Mirksinti �alia lemput� rodo, kad kamera b�senos lemput� prijungta prie laidinio tinklo.
Belaid�io ry�io tinklo Tris kartus sumirksinti �alia lemput� rei�kia, b�senos lemput� kad kamera prijungta prie belaid�io tinklo.
�MicroSD� kortel�s Palaiko iki 64 GB �MicroSD� kortel�.lizdas
Mikrofonas Perkelkite balso �ra�� � �Vimtag� program�l�.
Apra�as Funkcija
�diekite �Vimtag� program�l�
A. Nuskaitykite br�k�nin� kod� ARBA atsisi�skite �Vimtag� program�l� ir �diekite. U�registruokite savo paskyr� ir sukonfig�ruokite belaid� ry�� vadovaudamiesi nurodytomis proced�romis.
Mobiliesiems telefonams skirta program�l�
B. �Vimtag� program�l� galite atsisi�sti ir i� �App store� (prietaisams su
�iOS� operacine sistema) bei �Play store� (prietaisams su �Android�
operacine sistema).
Prijunkite kamer�
Prijung� maitinimo laid�, atsisiunt� �Vimtag� program�l� ir u�registrav�
paskyr� savo telefone, prisijunkite program�l�je ir pasirinkite �Device List�
(prietais� s�ra�as) s�saj�. Spauskite �+� simbol�, esant� s�sajos vir�utiniame
kairiajame kampe, atsivers QR kodo nuskaitymo s�saja. Nuskaitykite QR
kod�, esant� kameros apa�ioje, arba rankiniu b�du �veskite paskyros ID ir
pasirinkite belaid� arba eterneto ry��.
Maitinimas
Mar�rut izatorius
Spauskite eterneto ry�io piktogram� ir prijunkite eterneto kabel�. Jei pra�jus 50 sekund�i� laidinio ry�io indikatoriaus lemput� kas tris sekundes sumirksi �aliai 3 kartus, vadinasi, kamera prijungta s�kmingai.
1 b�das: eterneto ry�ys
Spauskite belaid�io ry�io piktogram�, �veskite belaid�io ry�io tinklo
pavadinim� ir slapta�od�, tada spauskite �Next step� (kitas veiksmas).
Palaukite kelias sekundes, kamera tur�t� b�ti s�kmingai prijungta
belaid�iu ry�iu.
Pastaba: �iuo atveju belaid� ry�� turi bendrinti mobilusis telefonas, nes
kamera prisijungs prie telefono belaid�io ry�io tinklo.
2 b�das: belaidis ry�ys
Telefonas
Pastaba: CP1-C nepalaiko belaid�io ry�io ir filmavimo nakt� funkcijos.
Apie (About)
Micro SD kortel�
�ra�ymo tvarkara�tis
Tinklas
Judesys ir prane�imas
Per�i�r�kite kameros programin�s �rangos versij� ir ID numer�.
(Micro SD card)
Palaiko iki 64 GB micro SD kortel�.
(Schedule recording)
Nustatykite �ra�ymo prad�ios ir pabaigos laik�.
(Network)
Nustatykite kameros belaid�
ry��.
(Motion and Noti�cation)
Nustatykite apie u��ksuot� judes� �sp�jant� signal�.
Filmuot� med�iag� galima saugoti �Cloud Box�.
Atminties�renginys(Storage Device)
Prid�ti prietais�
�sp�jamieji prane�imai
Program�l�snuostatosPrid�kite savo
debesies kamer� prie savo paskyros spausdami �i� piktogram�.
Kamerai u��ksavus judes�, galite gauti �sp�jam�j� prane�im�.
Galite keisti administratoriaus ir
sve�io slapta�od�ius bei su�inoti
program�l�s versij�.
Prietais� s�ra�as �i�r�kite vaizd� Per�i�r�kite vaizdo �ra�us ir �sp�jamuosius prane�imus
Prisijung� prie paskyros ir atv�r� prietais� s�ra�� jame rasite
visas prid�tas kameras. Galite pasinaudoti nuostata �Add
device� (prid�ti prietais�) ir per�i�r�ti �sp�jamuosius prane�imus.
Spauskite kameros piktogram�, kad gal�tum�te matyti vaizd�.
Atv�r� prietais� s�ra��, galite atverti kit� ekran� ir sukti
kamer� horizontaliai ir vertikaliai bei keisti �Video photo�
(vaizdo nuotrauka), �Two-way audio� (dvikryptis garsas) ir
�Setting� (nuostatos) parametrus.
Du re�imai per�i�r�ti vaizdo �ra�us ir �sp�jamuosius
prane�imus bet kuriuo metu: �Device� (kortel�je esantys
vaizdo �ra�ai) ir �Local� (telefone esantys vaizdo �ra�ai).
Spauskite �Device�, kad per�i�r�tum�te micro SD kortel�je
esan�ius vaizdo �ra�us. Spauskite �Local�, kad
per�i�r�tum�te telefone esan�ius vaizdo �ra�us.
�renginys (Device) Vietinis (Local)Vaizdo �ra�ai ir �sp�jamieji prane�imai micro SD kortel�je. Pastaba: kamera gali �ra�yti tik �sp�jamuosius prane�imus.
Vaizdo �ra�ai telefone.
PrisijungtiU�siregistruoti
Susikurkite naudotojo vard� ir prisijunkiteNauja paskyra: prad�ios ekrane spauskite �Sign up�
(registruotis), �veskite naudotojo vard� ir slapta�od�,
patvirtinkite slapta�od�. Spauskite �Sign up�.
Turima paskyra: �veskite u�registruot� naudotojo vard� ir
slapta�od�. Spauskite �Sign in� (prisijungti).
(Sign up)
Spauskite nor�dami u�registruoti nauj�
naudotoj�.
(Sign up)
Prisijunkite �ved� u�registruot� naudotojo vard�.
Vietinis vaizdo �ra�as Ekrano nuostatos
Dvikryptis garsas
Skiriamoji geba
Nuotrauka
Per�i�r�tivaizdo �ra�us ir �sp�jamuosius prane�imus
Balsas
�ra�ykite dabar rodom� vaizd�. Gr��� � vaizdo per�i�r�, sustabdysite �ra�ym�.
Kalb�kite nuspaud�
dvikryp�io garso mygtuk�.
Pasirinkite kit� skiriam�j� geb�,
atsi�velgdami � interneto ry�io
kokyb�.
Padarykite �i�rimo vaizdo nuotrauk�.�
Spauskite piktogra-m�, nor�dami per�i�-r�ti vaizdo �ra�us ir �sp�jamuosius prane�imus.
�junkite mikrofon� bei garsiakalb� ir kalb�kite.
Prietaiso nuostatos
Keiskite nuostatas.
Koreguokite kameros re�im�, �viesum�,
kontrast�, grynum� ir ry�kum�.
Prietaiso nuostatos
Atv�r� s�saj�, galite keisti visas kameros funkcijas ir
speci�kacijas, pavyzd�iui, per�i�r�ti smulkesn� informacij�
apie kamer�, keisti slapta�od� ar kon�g�ruoti kameros tinkl�.
Speci�kacijas ir funkcijas galite keisti pagal savo poreikius.
Eternetas I�orinis WAN lizdas.
Maitinimas DC 5 V, 2 A i�orinis maitinimo �altinis.
Garsiakalbis Program�l�s garsui klausyti.
Funkcijos mygtukas Rezervuotas funkcijos mygtukas.
Gamyklini� nuostat� kamerai veikiant �prastai, vien� kart� atk�rimo mygtukas nuspauskite �� mygtuk�, kad atkurtum�te gamyklines nuostatas.
Apra�as Funkcija
Mar�rut izatorius
Maitinimas
Lens
IR LEDS
Wired Network
Status Light
Light Sensor
Speaker
Microphone
Wi-Fi NetworkStatus Light
Power
Ethernet
Micro SD Card Slot
FN ButtonRESET
Product Diagram
Smart Cloud Camera
CP1 Series
Quick installation Guide
Thank you for using Vimtag Smart Cloud Camera,
Please follow these steps.
Install �vimtag� App
A. Scan the barcode OR download the "Vimtag" APP and install it. Register
your account and finish your Wi-Fi connection according to the procedures.
Mobile Phone App
B. You can also download the 'Vimtag' on APP store (iOS) &
Play store (Android).
Connect Camera
After connecting power, downloading the 'Vimtag' APP and registering your
account on your phone, please login APP and enter 'Device List' interface.
Click '+' at the left top of the interface, a QR Code scanning interface will
appear. Scan the QR code at the bottom of the camera or enter ID account
manually and then choose WiFi or Ethernet connection.
Power
Router
Click the Ethernet connection icon and connect Ethernet cable. After 50
seconds, if the wired network indicator will flash green 3 times every
3 seconds, that means connect successfully.
Method 1: Ethernet connection
Click the Wi-Fi icon, input Wi-Fi name and password, and then click 'Next
Step'. Wait a few seconds, Wi-Fi connection will be successful.
* Cell phone must connect the Wi-Fi signal at this situation, because
camera will connect the Wi-Fi signal via cell phone.
Method 2: Wi-Fi connection
Phone
Router
Power
Note: Model CP1-C does not support Wi-Fi and night version function.
About
Micro SD card
Schedule recording
Network
Motion and�Noti�cation
Check the camera's software version and ID number.
Support up to 64 GB micro SD
card storage.
Set the recording schedule start and end time.
Can set up the camera Wi-Fi
connection.
Set the motion detection alarm.
Could be storaged with Cloud Box.
Storage Device
Add device
Alarm messages
App settings Add your cloud camera to your account through the icon.
When camera has set the motion detection alarm, you can receive the alarm message.
You can change your user admin and guest password and check
the app software version.
Device list View the video Check the video and alarm messageWhen you login to the account and access the device list,
it will show multiple cameras you have added at the same time.
You can also use "Add device" setting and check
the "alarm message" on the interface.
Click the camera icon so that you can view the camera video,
after you login to the device list, you can skip the screen to
control horizontal and vertical rotation.
You can also operate the "video photo", "Two-way audio" and
�settings�
Include "device" and "local" � Two ways you can view
the recorded video and alarm messages at any time.
Click the "device" you can view the videos on the Micro SD
card.
Click the "local" you can view the videos on your phone.
Device Local Check the video and alarm messages of both camera and Micro SD card. Note: Camera can only record the alarm message.
Check the recorded videos on your
phone.
Sign in Sign up
Create Username & Sign inNew Account - Select �Sign up� from the Home Screen,
input a username and password of your choice,
con�rm the password. Select �Sign up�.
Existing Account � Input existing Username and password.
Press �Sign in�.
Click to register the username.�
Login your existing username.
Local video Screen setting
Two-way audio
Resolution
Photograph
View the video records and alarm messages
Voice
Take a video for the monitoring screen,when returning to the monitoring video, that is the end of the recording.
Speak when pressing
the two-way audio button.
Select different resolutions
to view the videoaccording to
network conditions
Can take a real time photo when viewing the video.
Click the icon to view the video recording and alarm message.
Turn on the mic and speaker then speak.
Device settings It provides
personalized settings.
Adjust the camera mode, brightness, contrast,
saturation, sharpness.
Device settings Access the settings interface, you can set all speci�cations
and functions of the camera. Such as: check camera details,
change your password or con�gure the camera network.
You can manage the speci�cations and functions based on
your requirements.
Lens
IR LEDS
Wired Network Status Light
Light Sensor Speaker
Microphone
Wi-Fi NetworkStatus Light
Micro SD Card Slot
FN Button
RESET
Infrared light adjustment. Audio from the APP side.
Additional light in low-light conditions.
DC 5 V, 2 A external power.
External WAN port.
Transfer the voice to vimtag APP.
Green light flashes shows positive connectivity. Reserved function key.
Green light flashes 3 times shows successful Wi-Fi connection.
Support Micro SD Card Storage ( up to 64GB).
Restart key, press it 1s when box working normal,then box restarted,and back to factory setting .
Capture videos.
Description Introduction Description Introduction
Ethernet
Power
L�ca
Infrasarkan�s gaismas LED
Vadu t�kla statusa lampi�a
Gaismassensors
Run�t�js
Mikrofons
Bezvadu t�kla statusa lampi�a �Ethernet�
t�kls
Micro SD kartes slots
Funkciju poga
Atiestat��anas poga
Izstr�d�juma sh�ma
Kamera �Smart Cloud�
S�rija CP1
�s� lieto�anas instrukcija
Pateicamies, ka izmantojat �Vimtag� kameru
�Smart Cloud�. L�dzu, iev�rojiet turpm�k sniegtos
nor�d�jumus.
Nosaukums A praksts
Instal�jiet �Vimtag� aplik�ciju
A Nosken�jiet sv�tru kodu VAI lejupiel�d�jiet un instal�jiet �Vimtag� aplik�ciju. Re�istr�jiet j�su kontu un pabeidziet bezvadu savienojumu saska�� ar nor�d�taj�m proced�r�m.
Mobil� aplik�cija
B Varat lejupiel�d�t �Vimtag� aplik�ciju ar� �APP Store� (�iOS�) un �Play
Store� (�Android�).
Piesl�dziet kameru
Kad esat piesl�dzis baro�anu, lejupiel�d�jis �Vimtag� aplik�ciju un
re�istr�jis j�su kontu t�lrun�, l�dzu, piesl�dzieties aplik�cijai un aktiviz�jiet
saskarni �Device List� (Ier��u saraksts). Spiediet �+� saskarnes kreisaj�
aug��j� st�r�, lai att�lotu QR koda sken��anas saskarni. Nosken�jiet QR
kodu kameras apak�pus� vai ar� ievadiet ID kontu manu�li un tad izv�lieties
bezvadu vai �Ethernet� savienojumu.
Baro�ana
R�teris
Nospiediet uz �Ethernet� savienojuma ikonas un piesl�dziet �Ethernet� t�kla kabeli. Ja p�c 50 sekund�m vadu t�kla indikators iemirgojas za�� kr�s� tr�s reizes ik p�c trim sekund�m, savienojums ir veiksm�gs.
1. metode: �Ethernet� savienojums
Nospiediet uz �Wi-Fi� savienojuma ikonas, ievadiet bezvadu t�kla
nosaukumu un paroli un nospiediet �Next Step� (T�l�k). Uzgaidiet da�as
sekundes, lai bezvadu savienojums veiksm�gi izdotos.
P.S. ��d� situ�cij� t�lrunim j�b�t savienotam ar bezvadu t�kla sign�lu, jo
kamera piesl�gsies bezvadu t�klam ar t�lru�a starpniec�bu.
2. metode: �Wi-Fi� bezvadu savienojums
T�lrunis
Piez�me: modelis CP1-C neatbalsta bezvadu savienojumu un nakts versijas funkciju.
Par (About)
Micro SD karte
Iepl�not ierakstu
T�kls
Kust�bas un pazi�ojumi
p�rbaudiet kameras programmat�ras versiju un ID numuru.
(Micro SD card)
ar Micro SD karti ir iesp�jama
papildu atmi�a l�dz 64 GB.
iestatiet ieraksta s�kuma un beigu laiku.
(Network)
iestatiet kameras bezvadu
savienojumu.
(Motion and Noti�cation)
iestatiet kust�bu detekt��anas trauksmi.
� iesp�jams saglab�t �Cloud Box�.
Atmi�as ier�ce (Storage Device)
Pievienot ier�ci
Trauksmes zi�ojumi
Aplik�cijasiestat�jumi pievienojiet kameru
j�su kontam ar ��s ikonas starpniec�bu.
ja kamerai ir iestat�ta kust�bu detekt��anas trauksme, varat sa�emt trauksmes zi�ojumu.
� varat izmain�t lietot�ja un viesu
paroli un p�rbaud�t aplik�cijas
programmat�ras versiju.
Ier��u saraksts Skatieties video P�rbaudiet video un trauksmes zi�ojumus
Piesl�dzoties kontam un piek��stot ier��u sarakstam, tiks
par�d�tas vair�kas kameras, ko esat vienlaic�gi pievienoju�i. �aj�
saskarn� varat izmantot ar� iestat�jumu �Add Device� (Pievienot
ier�ci) un p�rbaud�t trauksmes zi�ojumus (�Alarm Message�).
Nospiediet uz kameras ikonas, lai var�tu skat�ties kameras
video. P�c ier��u saraksta iesl�g�anas varat izlaist ekr�nu, lai
kontrol�tu horizont�lo un vertik�lo rot�ciju. Varat lietot
kontrol�ti ar� �Video photo� (Att�ls no video), �Two-way audio�
(Divvirzienu audio) un �Setting� (Iestat�jumi).
�Device� un �Local� � divi veidi, k� vienm�r apskat�t ierakst�to
video un trauksmes zi�ojumus. Nospiediet �Device� (Ier�ce),
lai apskat�tu Micro SD atmi�as kart� eso�os video. Nospiediet
�Local� (Iek��ji), lai apskat�tu t�lrun� eso�os video.
Ier�ce (Device) Iek��ji (Local)p�rbaudiet gan kameras, gan Micro SD kartes video un trauksmes zi�ojumus. Piez�me: kamera var ierakst�t tikai trauksmes zi�ojumu.
p�rbaudiet j�su t�lrun� ierakst�tos
video.
Piesl�gties Pierakst�ties
Izveidojiet lietot�jv�rdu un piesl�dzietiesJauna konta izveide � s�kuma ekr�n� izv�lieties �Sign Up�
(Pierakst�ties), ievadiet j�su izv�l�tu lietot�jv�rdu un paroli,
izv�lieties �Sign Up�.
Eso�ais konts � ievadiet eso�o lietot�jv�rdu un paroli.
Nospiediet �Sign In� (Piesl�gties).
(Sign up)
nospiediet, lai re�istr�tu
lietot�jv�rdu.
(Sign in)
piesl�dzieties ar eso�o lietot�jv�rdu.
Viet�jais video Ekr�na iestat�jumi
Divvirzienuaudio
Iz��irtsp�ja
Fotograf�t
Apskatiet video ierakstus un trauksmes zi�ojumu
Balss
uz�emiet video monitor��anas ekr�nam, atgrie�oties monitor��anas video, kas ir ieraksta beigas.
run�jiet, nospie�ot divvirzienu audio
pogu.
izv�lieties da��das iz��irtsp�jas, lai apskat�tu video
atbilsto�i t�kla apst�k�iem.
varat uz�emt att�lu, kam�r skat�ties video.�
nospiediet uz ikonas, lai apskat�tu video ierakstus un trauksmes zi�ojumus.
Iesl�gt mikrofonu unska�runis un run�
Ier�cesiestat�jumi
iesp�ja personaliz�t iestat�jumus.
piel�gojiet kameras re��mu, spilgtumu,
kontrastu, pies�tin�jumu, asumu.
Ier�ces iestat�jumi
Piek��stiet iestat�jumu saskarnei, lai iestat�tu kameras
speci�k�ciju un funkcijas. Varat p�rbaud�t inform�ciju par
kameru, nomain�t paroli vai kon�gur�t kameras t�klu. Varat
p�rvald�t speci�k�ciju un funkcijas atbilsto�i j�su pras�b�m.
�Ethernet� t�kls
Run�t�js
Baro�ana
Funkciju poga
Atiestat��anas poga
Nosaukums Apraksts
R�teris
Baro�ana
Infrasarkan�s gaismas LED
L�ca
Gaismas sensors
Vadu t�kla statusa lampi�a
Bezvadu t�kla antena
Bezvadu t�kla statusa lampi�a
Micro SD kartes slots
Mikrofons
Papildu gaisma v�ja apgaismojuma apst�k�os.
Uz�em video.
Infrasarkan�s gaismas regul��ana.
Za�a lampi�a mirgo, ja savienojums ir veiksm�gs.
Piesl�g�an�s bezvadu t�klam.
Za�� lampi�a nomirgo tr�s reizes, ja bezvadu savienojums ir izveidots veiksm�gi.
Atbalsta papildu atmi�u ar Micro SD karti (l�dz 64 GB).
Balss ierakst��anai �Vimtag� aplik�cij�.
�r�ja WAN piesl�gvieta.
Iesl�gtu mikrofonu un ska�runi, tad run�
�r�jais baro�anas avots, DC 5 V, 2 A.
Rezerv�ta funkciju poga.
Ilgi spiediet pogu, ja ier�ce darbojas norm�li. Ier�ce tiks restart�ta un tiks atjaunoti r�pn�cas iestat�jumi.
Baro�ana
Lääts
IR LED-lambid
Fiksvõrgu olemasolu olekutuli
Valgussensor
Kõlar
Mikrofon
Wi-Fi võrgu ühenduse olemasolu olekutuli
Toide
Ethernet
Micro-SDkaardipesa
FN-nupp
Lähtestus
Toote joonis
Smart Cloud kaamera
CP1 seeria
Kiirpaigaldamise juhis
Täname teid Vimtag Smart Cloud kaamera
kasutamise eest!
Palun järgige alljärgnevaid samme.
IR LED-lambid Täiendav valgus vähese valguse esinemisel
Lääts Videode hõiveks
Valgussensor Infrapunavalguse seadistus
Fiksvõrgu Vilkuv roheline tuli näitab ühenduse olemasoluolekutuli
Wi-Fi võrgu 3 korda vilkuv roheline tuli näitab Wi-Fi ühenduse olemasoluolekutuli
Micro-SD kaardipesa Toetab Micro-SD kaardile salvestamist (kuni 64 GB)
Mikrofon Edastab heli Vimtagi äpile
Kirjeldus Tutvustus
Vimtagi äpi installimine
A. Skaneerige QR-kood VÕI laadige alla Vimtagi äpp ja installige see. Registreerige oma konto ja lõpetage oma Wi-Fi ühendus vastavalt protseduuridele.
Mobiiltelefoni äpp
B. Te võite Vimtagi äpi alla laadida ka äpipoest (IOS) või Google Play poest
(Android).��������
Kaamera ühendamine
Pärast toite sisselülitamist, Vimtagi äpi allalaadimist ja oma konto telefonis
registreerimist logige äppi sisse ja sisenege �Seadmete nimekirja� (Device
List) liidesesse. Klõpsake �+� liidese ülaosas ning ilmub QR-koodi
skaneerimise liides. Skaneerige kaameraga QR-kood või sisestage ID-konto
käsitsi ja seejärel valige Wi-Fi või Etherneti ühendus.
Toide
Ruuter
Klõpsake Etherneti ühenduse ikoonile ja ühendage Etherneti kaabel. Kui 50 sekundi möödudes võrguga ühendatud võrguindikaator vilgub rohelisena kolm korda iga kolme sekundi järel, tähendab see edukalt ühendumist.
1. meetod: Ethernetiga ühendamine
Klõpsake Wi-Fi ikoonile, sisestage Wi-Fi nimi ja parool ning seejärel
klõpsake �Järgmine samm� (Next Step). Oodake mõni sekund, Wi-Fi
ühendus on edukalt loodud.
PS: Mobiiltelefon peab ühenduma Wi-Fi signaaliga selles olukorras, sest
kaamera saab Wi-Fi signaali mobiiltelefoni kaudu.
1. meetod: Wi-Fi-ga ühendumine
Telefon
Märkus: Mudel CP-1-C ei toeta Wi-Fi ja öise salvestamise funktsiooni.
Kaamera andmed (About)
Micro SD-kaart
Salvestise ajastamine
Võrk
Liikumine ja teavitus
Kontrollige kaamera tarkvara-versiooni ja ID-numbrit
(Micro SD card)
Toetab kuni 64 GB Micro SD-kaardile
salvestamist
(Schedule recording)
Seadistab salvestamise ajastamise algus- ja lõppaega
(Network)
Saab seadistada kaamera Wi-Fi
ühendust
(Motion and Noti�cation)
Seadistab liikumise tuvastamise häiret
Saab salvestada Cloud Boxi
Salvestusseade(Storage Device)
Seadme lisamine
Häiresõnumid
Äpi seadistusedLisage cloud kaamera oma kontole ikooni kaudu.
Kui kaamera on seadistatud liikumise tuvastamise häirele, saate häireteate.
Te saate muuta oma kasutaja
administreerimise ja külalise paroole ning
kontrollida äpi tarkvaraversiooni.
Seadmete nimekiri Video vaatamine Kontrollige video- ja häiresõnumeid
Kui te logite kontosse sisse ja lähete seadmete nimekirja juurde,
näidatakse teile mitmeid kaameraid, mille olete samal ajal
sisestanud. Te võite kasutada ka �Lisa seade� (Add device)
seadistuse ja teha märgise liidese �Häiresõnumisse� (Alarm
message).
Klõpsates kaamera ikoonile, saate vaadata kaamera videot.
Pärast seadme nimekirja sisselogimist saate te valida
horisontaalse ja vertikaalse ekraani vahel.
Samuti saate kasutada �Video fotot� (Video photo),
�Kahesuunalist heli� (Two-way audio) ja �Seadistust� (setting).
Kasutage seadistusi �Seade� (Device) ja �Lokaalne� (Local).
Teil on kaks võimalust igal ajal
vaadata salvestatud videoid ja häiresõnumeid. Klõpsake
�Seade�, et vaadata videoid Micro SD-kaardilt.
Klõpsake �Lokaalne�, et vaadata videoid oma telefonis.
Seade (Device) Lokaalne (Local)Kontrollige videoid ja häiresõnumeid nii kaameras kui ka Micro SD-kaardil. Märkus: kaamera saab salvestada ainult häiresõnumeid.
Kontrollige oma telefoni salvestatud
videoid
SisselogimineRegistreerimine
Kasutajanime loomine ja sisselogimineUus konto � valige avakuval �Registreerimine� (Sign up),
sisestage enda valitud kasutajanimi ja parool, kinnitage
parool. Valige �Registreerimine� (Sign up).
Olemasolev konto � sisestage olemasoleva kasutajanimi ja
parool. Vajutage �Sisselogimine� (Sign in).
(Sign up)
Klõpsake, et kasutajanimi registreerida
(Sign up)
Sisestage olemasolev kasutajanimi
Lokaalne video Ekraani seadistused
Kahesuunaline heli
Eraldusvõime
Foto
Vaadake videoalvestisi ja häireteateid
Hääl
Filmige videot seireekraani jaoks. Kui te naasete seirevideosse, siis salvestamine lõpetatakse
Rääkige samal ajal kahesuunalise heli
nuppu vajutades
Valige erinev eraldusvõime, et
vaadata videot vastavalt
võrgu tingimustele
Video vaatamise ajal saate reaalajas pildistada
Klõpsake ikoonile, et vaadatavideosalvestisi ja häireteateid
Lülita mikrofoni ja räägivad
Seadmeseadistused
Võimaldab isikustatud seadistusi
Reguleerige kaamera re�iimi, heledust,
kontrastsust, küllastust, teravust
Seadme seadistused
Pöördudes seadistuste liidesesse saate seadistada kõiki
kaamera spetsi�katsioone ja funktsioone.
Nendeks on kaamera üksikasjad, parooli muutus või kaamera
võrgu seadistamine. Te saate
hallata spetsi�katsioone ja funktsioone vastavalt oma
nõuetele.
Ethernet Väline WAN-port
Toide DC 5 V, 2 A väline elektritoide
Kõlar Heli äpilt
FN-nupp Reserveeritud funktsiooniklahv
Lähtestus Lähtestuse nupp. Vajutage seda 1 sekundi vältel, kui seade töötab ebakorrapäraselt. Seejärel seade lähtestatakse, taastatakse tehasesätted.
Kirjeldus Tutvustus
Ruuter
Toide