47
Smartfon Cat ® S61 Instrukcja obsługi

Smartfon Cat S61 Instrukcja obsługi · cesji wspomnianego tutaj oprogramowania i sprzętu ani udzielać na nie podlicencji, chyba że takie ograniczenia są ... WPROWADZENIE DO SMARTFONA

Embed Size (px)

Citation preview

1

Smartfon Cat® S61 Instrukcja obsługi

2

• Przeczytajuważnieniniejsząinstrukcjęiinformacjeozalecanychśrodkachostrożności,abyzagwarantowaćpoprawnekorzystanieztegourządzenia.

• Mimowzmocnionejkonstrukcjiurządzenia,unikajuderzania,rzucania,miażdżenia,przebijanialubzginaniaurządzenia.

• Niewłączajurządzeniawsytuacjach,wktórychkorzystaniezniegojestzabronionelubmożepowodowaćzakłócenialubniebezpieczeństwo.

• Nigdyniekorzystajzurządzeniapodczasprowadzeniapojazdów.

• Zawszeprzestrzegajregułdotyczącychkorzystaniazurządzeńwszpitalachorazplacówkachopiekizdrowotnejiwyłączajurządzeniewpobliżuurządzeńmedycznych.

• Wyłączaj urządzenie lub włączaj tryb samolotowy, gdy znajdujesz się w samolocie, ponieważ urządzenie możepowodowaćzakłóceniaawioniki.

• Wyłączajurządzeniewpobliżuprecyzyjnychurządzeńelektronicznych,ponieważmożeononegatywniewpływaćnaichdziałanie.

• Niepróbujdemontowaćurządzeniaanijegoakcesoriów-urządzeniemożebyćserwisowanelubnaprawianewyłącznieprzezodpowiedniowykwalifikowanychpracowników.

• Nieumieszczajurządzeniaanijegoakcesoriówwpojemnikachzsilnympolemelektromagnetycznym.

• Nieumieszczajmagnetycznychnośnikówpamięciwpobliżuurządzenia.Promieniowanieemitowaneprzezurządzeniemożespowodowaćusunięcieinformacjizapisanychnatakichnośnikach.

• Nieużywajurządzeniawmiejscach,wktórymznajdująsięłatwopalnegazy,jaknastacjibenzynowej,aninieumieszczajurządzeniawmiejscachowysokiejtemperaturze.

• Trzymajurządzenie i jegoakcesoria zdalaodmałychdzieci.Nie zezwalajdzieciomnakorzystanie zurządzeniabeznadzoru.

• Stosujjedyniezatwierdzoneładowarki,abyuniknąćryzykawybuchu.

• Przestrzegajprawlubprzepisówdotyczącychurządzeńbezprzewodowychorazszanujprywatnośćiprawainnychosób.

• Wprzypadkuosóbkorzystającychzimplantówmedycznych(implantówserca,stawówitp.)należytrzymaćurządzenieconajmniej15cmzdalaodimplantuorazpostronieprzeciwnejdostrony,gdzieumieszczonyjestimplant.

• ŚciśleprzestrzegajodpowiedniejtreścitejinstrukcjipodczaskorzystaniazkablaUSB,ponieważwprzeciwnymraziemożedojśćdouszkodzeniaurządzenialubkomputera.

• Czyszczenie telefonu produktami zawierającymi lotne związki organiczne (np. alkohol lub środek dezynfekujący) mawpływnapomiaryzczujnikajakościpowietrza.Przywrócenienormalnegodziałaniaczujnikamożepotrwaćnawet72godziny.

PRZECZYTAJ OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

3

UWAGI PRAWNE© 2018 Caterpillar.Wszelkieprawazastrzeżone.CAT,CATERPILLAR,ichlogotypy,kolor„CaterpillarYellow”(żółćCaterpillar),opakowanieorazoznaczenia„PowerEdge” oraz elementy identyfikacji produktu i firmy zastosowane tutaj, są znakami towarowymi Caterpillar i ichwykorzystaniebezzezwoleniajestzabronione.www.cat.com/www.caterpillar.com

BullittMobileLtdisjestlicencjobiorcąCaterpillarInc.

ZnakitowaroweBullittMobileLtd.istrontrzecichsąwłasnościąodpowiednichwłaścicieli.

ReprodukcjalubprzekazywaniejakiejkolwiekczęścitegodokumentuwdowolnejformieidowolnymiśrodkamijestzabronionebezuprzedniejpisemnejzgodyCaterpillarInc.

Produkt opisany w tej instrukcji może zawierać oprogramowanie chronione prawem autorskim oraz ewentualnychlicencjodawców.Klientomniewolno,wżadensposób, reprodukować,dystrybuować,modyfikować,dekompilować,odszyfrowywać,dokonywaćekstrakcji, przeprowadzać inżynieriiwstecznej,wynajmować,przekazywaćna zasadziecesjiwspomnianegotutajoprogramowaniaisprzętuaniudzielaćnaniepodlicencji,chybażetakieograniczeniasązabronioneprzezwłaściweprawolubnatakiedziałaniawyrazilizgodęwłaścicieleprawautorskichzgodniezlicencjami.

Treść tej instrukcji jest dostarczana w stanie „takim, w jakim jest”. Jeśli nie wymaga tego właściwe prawo,dokładności,zgodnościzprawdąitreścitejinstrukcjinieobejmujążadnegwarancjewyrażonelubdomniemane,wtym,wszczególności,domniemanegwarancjeprzydatnościdookreślonychcelówiwartościhandlowej.

W zakresie dopuszczalnym przez właściwe prawo producent w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialnościzażadneszczególne, incydentalne,pośrednieaniwynikoweszkodyaniutraconekorzyści,zyski,przychody,dane,renomęanioczekiwaneoszczędności.

UWAGANiektórefunkcjeproduktuijegoakcesoriówopisanetutajzależąodzainstalowanegooprogramowania,parametrówiustawieńlokalnejsieciimogąniebyćwłączonelubmogąbyćograniczoneprzezlokalnychoperatorówsiecilubdostawców usług sieciowych. Z tego powodu opis zawarty w tej instrukcji może nie być całkowicie zgodny zzakupionymproduktemlubjegoakcesoriami.

Producentzastrzegasobieprawodozmianylubmodyfikacjiwszelkichinformacjilubdanychtechnicznychzawartychwtejinstrukcjibezuprzedniegopowiadomieniaibezzobowiązań.

Producentnieodpowiadazalegalnośćijakośćżadnychproduktówprzesyłanychlubpobieranychprzezużytkownikaz użyciem tego urządzenia, w tym tekstu, zdjęć, muzyki, filmów oraz oprogramowania, poza oprogramowaniemwbudowanym, w odniesieniu do ochrony praw autorskich. Wszelkie konsekwencje instalacji lub użytkowaniapowyższychproduktównatymurządzeniuponosiużytkownik.

PRZEPISY W ZAKRESIE IMPORTU I EKSPORTUKlienci muszą przestrzegać wszystkich właściwych przepisów i praw dotyczących eksportu lub importu. Kliencimusząuzyskaćwszelkiewymaganerządowezezwoleniailicencjewcelueksportu,re-eksportulubimportuproduktupodanegowtejinstrukcji,wliczającoprogramowanieidanetechniczne.

4

SPIS TREŚCI

WPROWADZENIE DO SMARTFONA CAT® S61 6

WZMOCNIONA KONSTRUKCJA 6

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 7

FUNKCJE PRZYCISKÓW 7

PIERWSZE KROKI 8

INSTALACJA KARTY NANO SIM I KARTY PAMIĘCI 8

ŁADOWANIE AKUMULATORA 8

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA Z AKUMULATORA 9

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA 9

EKRAN DOTYKOWY 10

EKRAN GŁÓWNY 10

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE BLOKADY EKRANU 10

EKRAN 10

PANEL POWIADOMIEŃ 12

IKONY SKRÓTÓW 12

WIDŻETY 12

FOLDERY 13

TAPETY 13

PRZENOSZENIE PLIKÓW NA URZĄDZENIE I Z URZĄDZENIA 13

KORZYSTANIE Z TRYBU SAMOLOTOWEGO 13

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO 14

INNE CZYNNOŚCI PODCZAS POŁĄCZENIA 15

KONTAKTY 15

KORZYSTANIE Z KLAWIATURY EKRANOWEJ 16

WI-FI 16

SMS I MMS 17

BLUETOOTH 18

ROBIENIE ZDJĘĆ I NAGRYWANIE FILMÓW 19

KORZYSTANIE Z KAMERY TERMICZNEJ 21

KORZYSTANIE Z POMIARÓW LASEROWYCH 22

KORZYSTANIE Z CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA PRZEZNACZONEGO DO UŻYTKU WEWNĄTRZ

POMIESZCZEŃ 25

SŁUCHANIE MUZYKI 28

SŁUCHANIE RADIA FM 28

5

KORZYKORZYSTANIE Z USŁUG GOOGLE 29

KORZYSTANIE ZE SKLEPU GOOGLE PLAY 30

SYNCHRONIZACJA INFORMACJI 31

ZARZĄDZANIE KONTAMI 31

DOSTOSOWYWANIE SYNCHRONIZACJI KONT 31

KORZYSTANIE Z INNYCH APLIKACJI 32

ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM 33

USTAWIANIE DATY I GODZINY 33

PERSONALIZACJA EKRANU 33

KONFIGURACJA PRZYCISKU PROGRAMOWALNEGO 33

USTAWIANIE DZWONKA TELEFONU 34

KONFIGURACJA USŁUG TELEFONICZNYCH 34

KORZYSTANIE Z NFC 35

ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIA 35

AKTYWOWANIE ANIMACJI OSTRZEGAWCZEJ DOTYCZĄCEJ WODOSZCZELNOŚCI/PYŁOSZCZELNOŚCI 36

ZARZĄDZANIE APLIKACJAMI 36

RESETOWANIE URZĄDZENIA 36

WYŚWIETLANIE E-ETYKIETY 37

ZAŁĄCZNIK 38

OSTRZEŻENIA I PRZESTROGI 38

AKUMULATOR I ŁADOWARKA 39

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 40

ZGODNOŚĆ Z APARATAMI SŁUCHOWYMI (HAC) 40

OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI Z FCC 41

OŚWIADCZENIE INDUSTRY CANADA 42

INFORMACJE O EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE RADIOWE (SAR) 42

ZAPOBIEGANIE UTRACIE SŁUCHU 43

ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI DOTYCZĄCYMI SAR WE 43

INFORMACJE O USUWANIU I RECYKLINGU 43

TABELA PASMA I MOCY 44

DANE TECHNICZNE S61 45

DEKLARACJA ZGODNOŚCI 46

6

WPROWADZENIE DO SMARTFONA CAT® S61Niezwykle wytrzymały Smartfon S61 jest przeznaczony do użytku w terenie i posiada cechy pozwalające mu radzić sobie z najtrudniejszymi warunkami otoczenia. Został zbudowany tak, aby znosić skrajne warunki, którym codziennie stawiasz czoła podczas pracy i zabawy. Upuść go, zanurz, zapomnij go naładować - Cat S61 i tak Cię nie zawiedzie.

Telefon zniesie upadek na beton z imponującej wysokości 1,8 metra oraz jest wystarczająco wytrzymały, by radzić sobie z wstrząsami termicznymi i słoną mgłą. Jest również wodoodporny przez 60 minut na głębokości do 3 metrów. Cat S61 działa niezależnie od sytuacji.

Dzięki wyposażeniu w kamerę termiczną FLIR S61 zapewni Ci wyraźny obraz termiczny i wiele pomiarów punktowych, które pozwolą później dokładnie określić temperaturę na uzyskanym obrazie. Jego pyłoszczelny, odporny na zarysowania ekran FHD zapewnia czytelność przy bezpośrednim oświetleniu światłem słonecznym i reaguje na dotyk, nawet gdy jest mokry lub gdy masz na sobie rękawice.

WZMOCNIONA KONSTRUKCJAUPUSZCZENIE URZĄDZENIA:

• Tak:Używajurządzenianawysokoścido1,8m-jestodpornenaupuszczenieztejwysokości.

• Nie:Rzucajurządzeniemzwysokościwiększejniż1,8metra-jesttrwałe,alenieniezniszczalne.

WODOODPORNOŚĆ:

• Tak: Korzystaj z urządzenia w warunkach narażenia na wilgoć - ekran dotykowy może być obsługiwany przy użyciumokrychpalców,aurządzeniewytrzymuje zanurzenienagłębokość3metrówprzez60minut, pozwalającnawetnawykonywaniezdjęćinagrywaniefilmówpodwodą.

• Nie:Próbujkorzystaćzurządzenianagłębokościwiększejniż3metry.

PYŁOSZCZELNOŚĆ I ODPORNOŚĆ NA ZARYSOWANIA:

• Tak: Używaj urządzenia w brudnych i zapylonych miejscach. Cat S61 ma certyfikat zgodności ze stopniami ochronyIP68i69,czylinajsurowszymistandardamiwzakresietrwałości.Jestteżpyłoszczelny,a jegoekranjestodpornynazarysowania.

SKRAJNE TEMPERATURY:

• Tak:Używajurządzeniawzakresietemperaturyod-25°Cdo+55°C.Urządzenieznosirównieżskrajnezmianytemperatury:bardzoszybkieprzeniesieniezzimnegomiejscawgorąceiodwrotnie.

• Nie:Korzystajzurządzeniawwarunkachtemperaturywykraczającychpozazakresroboczywynoszącyod-25ºCdo+55ºC.Zuwaginametalowebokizalecamykorzystaćzrękawicochronnychpodczasobsługiwaniaurządzeniawwarunkachwykraczającychpozazakrestemperaturyroboczej.

7

ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA• Urządzenie• Skrócona instrukcja obsługi• Kabel zasilania USB i ładowarka• Fabryczna folia chroniąca ekran już założona na urządzenie

FUNKCJE PRZYCISKÓWWŁĄCZNIK• Naciśnijiprzytrzymaj,abywłączyćurządzenie.• Naciśnijiprzytrzymaj,abywywołaćopcjewyłączania,gdyurządzeniejestwłączone• Naciśnij,abyzablokowaćlubodblokowaćekran,gdyurządzeniejestuśpione• Naciśnijdwukrotnie,abyotworzyćaplikacjęKamera,gdyurządzeniejestzablokowane• Naciśnijszybkotrzykrotnie,abyuruchomićaplikacjęKamerapodwodą,gdyurządzeniejestzablokowane

PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO • Naciśnijwceluwyświetleniaekranugłównego,gdyurządzeniejestodblokowane• Naciśnijiprzytrzymaj,abyskorzystaćzAsystenta Google• Naciśnijdwukrotnie,abyodblokowaćekran,gdyurządzeniejestuśpione

PRZYCISK OSTATNICH APLIKACJI• Naciśnij,abyotworzyćekranostatnichaplikacji

NACIŚNIJ, ABY OTWORZYĆ EKRAN OSTATNICH APLIKACJI• Naciśnij,abypowrócićdopoprzedniegoekranu• Naciśnij,abyzamknąćklawiaturęekranową

PRZYCISK ZWIĘKSZANIA/ZMNIEJSZANIA GŁOŚNOŚCI• Głośność-naciśnijprzyciskzwiększania głośności,abyzwiększyćgłośność,lubprzyciskzmniejszaniagłośności,aby

zmniejszyć głośnośćpołączeniatelefonicznego,dzwonka,odtwarzanychmultimediówlubalarmu• Zrzutekranowy-naciśnijjednocześniewłącznikiprzyciskzmniejszania głośności(zrzutyekranowesązapisywane

walbumiezezdjęciami)• Aplikacja Kamera - naciśnij przycisk zwiększania głośności, aby wykonać zdjęcie, lub przycisk zmniejszania

głośności,abyprzełączyćdotrybufilmowania

1. GNIAZDO SŁUCHAWEK2. GŁOŚNIK3. PRZYCISK OSTATNICH APLIKACJI4. PRZYCISK EKRANU GŁÓWNEGO5. MIKROFON6. PRZYCISK WSTECZ7. PRZYCISK PROGRAMOWALNY8. DRZWICZKI GNIAZDA SIM/SD9. PRZEDNIA KAMERA10. TYLNA KAMERA11. KAMERA TERMICZNA12. LAMPA BŁYSKOWA13. PORT USB14. GŁOŚNIK15. OKIENKO LASERA16. CZUJNIK JAKOŚCI POWIETRZA17. PRZYCISKI ZWIĘKSZANIA/

ZMNIEJSZANIA GŁOŚNOŚCI18. WŁĄCZNIK5

4 36

7

8

9

1 2 10 11

12

13

14

15

16

17

18

8

PIERWSZE KROKI

INSTALACJA KARTY NANO SIM I KARTY PAMIĘCI1. Połóżurządzenienapłaskiejpowierzchniekranemdodołu.2. ZapomocąpaznokciawyciągnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SD.3. UmieśćkartęNanoSIMwtaccekartySIMzezłotymistykamiskierowanymikugórze.4. OstrożniewsuńtackękartySIMzpowrotemwgniazdokartySIM.

UWAGA:• TackakartySIMjestprzymocowanadobocznychdrzwiczek.• WciśnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SDzpowrotem,ażdoichzablokowania.NiektóreurządzeniaobsługujądwiekartySIM.PoumieszczeniudwóchkartSIMwurządzeniuobagniazdakartSIMmogąkorzystaćzusług4G/3G.

KonfiguracjakartySIM1:4G/3G/2GKonfiguracjakartySIM2:4G/3G/2G

JeśliurządzenieobsługujetylkojednąkartęSIM,drugiegniazdojestwykorzystywanenakartępamięci.

Wykonajponiższeczynności,abyumieścićwurządzeniukartępamięci.

1. Połóżurządzenienapłaskiejpowierzchniekranemdodołu.2. ZapomocąpaznokciawyciągnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SD.3. OstrożniewyjmijtacękartypamięciiumieśćnaniejkartęmicroSDzezłotymistykamiskierowanymikugórze.4. Ostrożniewsuńtackękartypamięcizpowrotemwgniazdokartypamięci.5. OstrożniewsuńtackękartySIMwgniazdokartySIM.NastępniewciśnijdrzwiczkigniazdakartySIM/SDzpowrotem,

ażdoichzablokowania.

UWAGA:• NiewciskajkartymicroSDnasiłę,ponieważmożetodoprowadzićdouszkodzeń.

ŁADOWANIE AKUMULATORAWyjęcieakumulatorazurządzeniaS61niejestmożliwe.Abygonaładować:

1. Podłącz kabel USB do ładowarki.Używaj jedynie ładowarek i kabli zatwierdzonych przez Cat®. Użycie niezatwierdzonego sprzętu może spowodowaćuszkodzenieurządzenialubwybuchakumulatoraispowodujeunieważnieniegwarancji.

2. Otwórz pokrywę portu USB i podłącz kabel USB do portu USB.

9

Uważaj, aby nie użyć nadmiernej siły do podłączenia kabla USB. Wszelkie uszkodzenia spowodowane próbaminieprawidłowegowłożeniawtyczkiniesąobjętegwarancją.

3. PodłączkabelUSBdoładowarki,anastępniepodłączwtyczkędogniazdkasieciowego.4. Po zakończeniu ładowania odłącz kabel USB od urządzenia przed odłączeniem ładowarki od gniazdka sieciowego.

ZamknijpokrywęportuUSBnaurządzeniu.

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA Z AKUMULATORA

Jeśliakumulatorjestcałkowicierozładowany,urządzeniemożeniewłączyćsięzarazporozpoczęciuładowania.Poczekajkilkaminut,ażakumulatorsięnaładuje,zanimpodejmieszpróbęwłączeniatelefonu.Wtymczasienaekraniemożeniebyćwyświetlanaanimacjaładowania.

Czaspotrzebnynanaładowanieakumulatorazależyodtemperaturyotoczeniaistopniazużyciaakumulatora.Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski, urządzenie odtwarza sygnał alarmowy i wyświetla komunikat. Kiedyakumulatorbędzieprawiecałkowicierozładowany,telefonwyłączysięautomatycznie.

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIAWŁĄCZANIE

• Naciśnijiprzytrzymajwłącznik.

Po pierwszym włączeniu telefonu pojawi się ekran powitalny. Wybierz preferowany język i dotknij ikony START, abykontynuowaćkonfigurację.

UWAGA:• WymaganejestpołączenieWi-Filubkomórkowatransmisjadanych.• JeślinakarcieSIMwłączonajestochronaosobistymnumeremidentyfikacyjnym(PIN),pojawisiękomunikatwymagający

wprowadzeniakoduPINprzedwyświetleniemekranupowitalnego.• KontoGooglejestkoniecznedokorzystaniazniektórychusługGoogledostępnychwurządzeniu.Użytkownikotrzyma

monitwymagającyzalogowaniadoistniejącegokontaGooglelubutworzenianowegokonta.

WYŁĄCZANIE

1. Naciśnijiprzytrzymajwłącznik,abyotworzyćmenuopcjiwyłączania.2. StuknijWyłącz.

10

EKRAN DOTYKOWYOPERACJE NA EKRANIE DOTYKOWYM

• Stuknij:Użyjkoniuszkapalca,abywybraćelement,potwierdzićwybórluburuchomićaplikacjęnaekranie.

• Stuknij i przytrzymaj:Stuknijelementkoniuszkiempalcaiprzytrzymajażdoreakcjiekranu(np.wceluotwarciamenuopcjidlaaktywnegoekranustuknijekraniprzytrzymajażdopojawieniasięmenu).

• Przesuń:Przesuńpalcempoekraniewpionielubpoziomie(np.przesuwajzdjęciawlewolubwprawo).

• Przeciągnij:Abyprzenieśćelement,stuknijgo iprzytrzymajkoniuszkiempalca,anastępnieprzeciągnijwdowolnączęśćekranu.

EKRAN GŁÓWNYEkrangłównytopunktwyjściowyzapewniającydostępdofunkcjiurządzenia.Znajdująsięnanimikonyaplikacji,widżety,skrótyiinneelementy.Ekrangłównymożnadostosowaćprzyużyciuróżnychtapetlubwceluwyświetlaniapreferowanychelementów.

WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE BLOKADY EKRANUBLOKOWANIE EKRANU

1. Kiedyurządzeniejestwłączone,naciśnijwłącznik,abyzablokowaćekran.Gdyekranjestzablokowany,nadalmożeszodbieraćwiadomościipołączeniatelefoniczne.

2. Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezjakiśczas,ekranzablokujesięautomatycznie.Możnawybraćdługośćtegoczasu.

ODBLOKOWANIE EKRANU

1. Naciśnij Włącznik, aby aktywować ekran. Następnie przeciągnij ikonę kłódki do góry, aby odblokować ekran.WprowadźwzórlubkodPIN,jeślizostałskonfigurowany.

2. Abyuruchomićaplikacjękamerybezpośredniozzablokowanegoekranu,przeciągnijikonękamery dogóry.3. Abykorzystaćzfunkcjiwyszukiwania głosowego Googlebezpośredniozpoziomuzablokowanegoekranu,przeciągnij

ikonęwyszukiwaniagłosowego dogóry.

UWAGA:• Jeśli skonfigurowana jest blokada ekranu, pojawi się komunikat wymagający odblokowania ekranu. Aby uzyskać

szczegółoweinformacje,patrz„Zabezpieczenieurządzeniablokadąekranu”nastronie35.

EKRANUKŁAD EKRANU

POWIADOMIENIA I INFORMACJE O STANIE

Pasek stanu jestwidocznynagórzekażdegoekranu.Wyświetlaonikonypowiadomień,np.onieodebranychpołączeniachlub odebranych wiadomościach (po lewej stronie), i ikony stanu telefonu, np. stan akumulatora (po prawej stronie) orazaktualnągodzinę.

IKONY STANU

Ikonypowiadomień Ikonystanu

11

4G Podłączonydosiecikomórkowej4G Braksygnału

LTE PodłączonydosiecikomórkowejLTE Trybwibracji

3G Podłączonydosiecikomórkowej3G Usługalokalizacjijestużywana

G PodłączonydosiecikomórkowejGPRS Akumulatorjestcałkowicienaładowany

E PodłączonydosiecikomórkowejEDGE Ładowanieakumulatorawtoku

H PodłączonydosiecikomórkowejHSDPA RadioFMjestwłączone

H+ PodłączonydosiecikomórkowejHSPA+ Trybsamolotowy

R Roaming PodłączonydosieciWi-Fi

Siłasygnałusiecikomórkowej PołączonyzurządzeniemBluetooth

FunkcjaNFCwłączona

Nowawiadomośće-mail Nieodebranepołączenie

Alarmjestustawiony Włączonyjestzestawgłośnomówiący

Nadchodzącezdarzenie Mikrofontelefonuwyciszony

Synchronizacjadanychwtoku Pobieraniedanych

Problemzlogowaniemlubsynchronizacją Nowawiadomośćtekstowa

Wykonanozrzutekranowy Komunikatpowiadamiającyoniezdrowympowietrzulubniskiejjakościpowietrza

IKONY STANU

IKONY POWIADOMIEŃ

12

PANEL POWIADOMIEŃWprzypadkuodebranianowejwiadomości,nieodebranegopołączenialubzbliżającegosięzdarzeniaotrzymaszpowiadomienie.Otwórzpanelpowiadomień,abywyświetlićalarmy,operatorówsiecikomórkowejlubwyświetlićwiadomość,przypomnienielubpowiadomienieozdarzeniu.

OTWIERANIE PANELU POWIADOMIEŃ

1. Kiedypojawisięnowaikona,dotknijpaskapowiadomień,anastępnieprzeciągnijpalcemwdółpoekranie,abyotworzyćpanelpowiadomień.

2. Stuknijpowiadomienie,abyotworzyćpowiązanąaplikację.

ZAMYKANIE PANELU POWIADOMIEŃ

1. Abyzamknąćpanelpowiadomień,przesuńdółpaneludogóry.2. Aby zamknąć powiadomienie (nie wyświetlając go), po prostu stuknij i przytrzymaj powiadomienie, a następnie

przeciągnijjedolewej/prawejkrawędziekranu.

UWAGA:• PreferencjedotyczącepowiadomieńmożnazmienićwsekcjiUstawienia > Aplikacje i powiadomienia.

IKONY SKRÓTÓWDODAWANIE NOWYCH ELEMENTÓW NA EKRANIE GŁÓWNYM

1. FromtheHomeScreen,swipeuporStuknij ,abywyświetlićwszystkieaplikacje.2. Abydodaćelementdoekranugłównego,przeciągnijjegoikonęwwybranepołożenie.

PRZESUWANIE ELEMENTU NA EKRANIE GŁÓWNYM

1. Stuknijiprzytrzymajikonęaplikacjinaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonęwżądanepołożenienaekranie,poczymzabierzpalec.

UWAGA:• Naekraniegłównymmusibyćdośćmiejscanaikonę.

USUWANIE ELEMENTU Z EKRANU GŁÓWNEGO

1. Stuknijiprzytrzymajikonęaplikacjinaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonędoUsuń,anastępniezwolnijgo.3. Abyodinstalowaćaplikację,wykonajkroki1oraz2iprzeciągnijaplikacjęnaOdinstalujnagórzeekranu.

WIDŻETYWidżetpozwalanakorzystaniezpodgląduaplikacjilubużywanieaplikacji.Widżetymożnaumieszczaćnaekraniegłównymjakoikonyluboknapodglądu.Wtelefoniejestjużzainstalowanychkilkawidżetów.WięcejmożnapobraćzesklepuGoogle Play.

DODAWANIE WIDŻETU

4. Stuknijiprzytrzymajekrangłówny.5. StuknijopcjęWidżety,abyzobaczyćdostępnemożliwości.6. Przeciągnijwybranywidżetnaekrangłówny.

USUWANIE WIDŻETU

1. Stuknijiprzytrzymajikonęwidżetunaekraniegłównym,ażikonasiępowiększy.2. Niepodnoszącpalca,przeciągnijikonęnaUsuńwgórnejczęściekranu,poczymzabierzpalec.

13

FOLDERYTWORZENIE FOLDERU

Możnagrupowaćaplikacjenaekraniegłównym,przeciągającikonęlubskrót,anastępniezwalniająctenelementnamiejscuinnego.Spowodujetoutworzenienowegofoldera,doktóregomożnadodawaćkolejneelementy.

ZMIANA NAZWY FOLDERU

3. Stuknijwfolder,abygootworzyć.4. Wprowadźnowąnazwęfolderunapaskutytułu.5. NaciśnijprzyciskWstecz.

TAPETYZMIANA TAPETY

1. Stuknijiprzytrzymajekrangłówny.2. StuknijTapety.3. Przewijajdostępneopcje.4. Po wybraniu obrazu stuknij Ustaw tapetę, a następnie wybierz, czy ma to być tapeta dla ekranu blokady, ekranu

głównegoczyobutychekranów.

PRZENOSZENIE PLIKÓW NA URZĄDZENIE I Z URZĄDZENIAPrzesyłajulubionąmuzykęizdjęciapomiędzytelefonemakomputeremwtrybienośnikamultimediówMTP.

1. PodłączurządzeniedokomputerakablemzasilaniaUSB.2. Otwórz panel powiadomień i opcje połączenia USB. Stuknij dwukrotnie opcję Ładowanie tegourządzenia

przezUSB,abyuzyskaćdostępdodalszychopcji.3. NastępniestuknijPrześlij pliki,abywłączyćtrybMTP.4. Urządzeniepowinnobyćwyświetlonejakourządzeniewymiennezewskazaniempamięciwewnętrznejurządzenia.Jeśli

dourządzeniawłożonajestkartapamięci,kartamicroSDrównieżbędziewidoczna.Skopiujżądaneplikidourządzenia.

UWAGA: • JeślikorzystaszzkomputeraMAC,musiszpobraćsterownikiz:http://www.android.com/filetransfer/

KORZYSTANIE Z TRYBU SAMOLOTOWEGOW pewnych lokalizacjach może być konieczne wyłączenie połączeń bezprzewodowych urządzenia. Zamiast wyłączaćurządzenie,możeszjeprzełączyćwtrybsamolotowy.

1. Stuknij >Ustawienia .2. StuknijSieć i Internet.3. Przesuńprzełączniktrybusamolotowegowprawo ,abywłączyćfunkcję.

UWAGA:• Możeszuzyskaćdostępdotrybusamolotowegozekranugłównego,przeciągającpanelpowiadomieńwdół.

14

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGOPołączeniemożnanawiązaćnawięcejniżjedensposób.

1. Wprowadźnumerzklawiatury.2. Wybierznumerzlistykontaktów.3. Wybierznumernastronieinternetowejlubzdokumentuzawierającegonumertelefonu.

UWAGA:• Podczaspołączenia telefonicznegomożnaodbieraćprzychodzącepołączenia lubprzekazywać jedopocztygłosowej.

Możnarównieżkonfigurowaćpołączeniakonferencyjnezkilkomauczestnikami.• Podczaspołączenianaciśnijprzycisk ekranu głównego,abypowrócićdoekranugłównegoikorzystaćzinnychfunkcji.

Abypowrócićdoekranupołączeńtelefonicznych,przeciągnijpasekpowiadomieńwdółistuknijbieżące połączenie.

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM KLAWIATURY EKRANOWEJ

1. Naekraniegłównymstuknij .Następniestuknij ,abywyświetlićklawiaturęekranową.2. Stukajodpowiednieklawiszenumeryczne,abywpisaćnumertelefonu.3. Powpisaniunumerulubwybraniukontaktustuknijw .

Wskazówka: Urządzenie obsługuje funkcję inteligentnego wybierania numeru. Podczas wpisywania numeru naklawiaturzefunkcjataautomatycznieprzeszukujelistękontaktówiwyświetlapasującenumerywoparciuowpisanecyfry.Zamknijklawiaturęekranową,abywyświetlićwięcejmożliwychtrafień.

4. Powpisaniunumerulubwybraniukontaktustuknijw .

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM LISTY KONTAKTÓW

1. Naekraniegłównymstuknij > Kontakty ,abywyświetlićlistękontaktów.Naklawiaturzestuknijkartę ,abywyświetlićlistękontaktów.

2. Wybierzkontakt.3. Stuknijwnumertelefonu,abyzadzwonićdokontaktu.

NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z UŻYCIEM REJESTRU POŁĄCZEŃ

1. Stuknij > kartę Telefon ,abywyświetlićlistęostatnichpołączeń.Jeśliniemożeszodszukaćżądanegokontaktu,stuknij > Historia połączeń,abywyświetlićcałąhistorięwszystkichpołączeń.

2. Wybierzkontaktzlistyistuknijw ,abynawiązaćpołączenie.

ODBIERANIE LUB ODRZUCANIE POŁĄCZENIA

Kiedy nadejdzie połączenie telefoniczne, otworzy się ekran połączenia przychodzącego przedstawiający identyfikatordzwoniącegoorazwszelkiedodatkoweinformacje,którezostaływpisanewKontaktach.

• Abyodebraćpołączenie,stuknijODBIERZ.• Abyodrzucićpołączenie,stuknijODRZUĆ.• Aby odrzucić połączenie i wysłać wiadomość bezpośrednio do dzwoniącego, stuknij znacznik powiadomienia o

połączeniuiprzeciągnijikonę wgórę,anastępniewybierzjednązdostępnychopcjidomyślnychwiadomościlubstuknijNapisz własną wiadomość,abyutworzyćwłasnąwiadomość.

KOŃCZENIE POŁĄCZENIA

Podczaspołączeniatelefonicznegostuknijw ,abyzakończyćpołączenie.

15

INNE CZYNNOŚCI PODCZAS POŁĄCZENIAPRZEŁĄCZANIE MIĘDZY POŁĄCZENIAMI

Wprzypadkuodebranianowegopołączeniawtrakcietrwaniabieżącegoistniejemożliwośćprzełączaniapomiędzynimi.

1. Gdyobapołączeniasąaktywne,stuknij .2. Bieżącepołączeniezostaniezawieszoneizostanieszprzełączonynadrugiepołączenie.

KONTAKTYAplikacjaKontaktypozwalanazapisywanieinformacjiokontaktachizarządzanienimi.

OTWIERANIE APLIKACJI KONTAKTÓW

PodczaskonfiguracjiurządzeniaaplikacjaKontaktywyświetlikomunikatopisujący,jakmożnazacząćdodawaćkontakty.Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij ,anastępnieKontakty .• Stuknij naekraniegłównym,anastępniestuknijkartę ,abywyświetlićlistękontaktów.

UWAGA:• Wszystkiekontaktyzostanąwyświetlonealfabetyczniewformieprzewijanejlisty.

KOPIOWANIE KONTAKTÓW

MożeszskopiowaćkontaktynakartęSIM,dopamięciwewnętrznejurządzenialubnakartępamięci.1. Naliściekontaktówstuknij > Ustawienia > Import.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• AbyzaimportowaćkontaktyzkartySIM:

StuknijKartę SIM.WybierzkontaktyistuknijopcjęIMPORT,abyzaimportowaćwybranekontakty.• Abyzaimportowaćkontaktyzpamięciwewnętrznej:

Stuknijplik .vcf.Wybierzmiejscedoceloweimportowaniakontaktówistuknijplik*.vcf,abyzaimportowaćkontakty.

TWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ KONTAKTÓW

MożeszkopiowaćkontaktynakartęSIMlubdopamięciwewnętrznej.1. Naliściekontaktówstuknij > Ustawienia > Eksport.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• AbywyeksportowaćkontaktynakartęSIM:

StuknijKartę SIM.WybierzkontaktyistuknijopcjęOK,abyskopiowaćwybranekontakty.• Abywyeksportowaćkontaktydopamięciwewnętrznej:

StuknijEksportuj do pliku .vcf.WybierzmiejscezapisukontaktówistuknijZAPISZ.

DODAWANIE NOWEGO KONTAKTU

1. Naliściekontaktówstuknij lub ,abydodaćnowykontakt.2. Wpisznazwękontaktuidodajwszelkieinformacjeszczegółowe,jaknrtelefonulubadres.3. StuknijZAPISZ,abyzapisaćdanekontaktu.

DODAWANIE NOWEGO KONTAKTU DO ULUBIONYCH

1. Stuknijkontakt,którychceszdodaćdoulubionych.2. Stuknij oboknazwy,abyzmienićkolorikonynabiały .

16

WYSZUKIWANIE KONTAKTU

1. Naliściekontaktówstuknij ,abywyszukaćkontakt.2. Wpisznazwękontaktu,któregoszukasz.Podczaspisaniakontakty zpasującyminazwamipojawiająsięponiżejpola

wyszukiwania.

EDYCJA KONTAKTU

Możeszzawszewprowadzaćzmianydoinformacjizapisanychdlakontaktu.

1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,którychceszedytować.2. Stuknij .3. WprowadźwymaganezmianydanychkontaktuistuknijZAPISZ.Abyanulowaćzmiany,naciśnijprzyciskWstecz.

KOMUNIKACJA Z KONTAKTAMI

Możesz skontaktować się z kontaktem przez połączenie telefoniczne, wiadomość tekstową (SMS) lub wiadomośćmultimedialną(MMS)przezkartękontaktówlubulubionych.

1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,abysięznimskontaktować.2. Możesz:• Stuknąćwnumertelefonu,abynawiązaćpołączenietelefoniczne.• Lubstuknąć ,abywysłaćwiadomość.

USUWANIE KONTAKTU

1. Naliściekontaktówstuknijkontakt,którychceszusunąć.2. Stuknij > Usuń.3. PonowniestuknijUsuń,abyzatwierdzićwybór.

KORZYSTANIE Z KLAWIATURY EKRANOWEJWYŚWIETLANIE KLAWIATURY EKRANOWEJ

Niektóreaplikacjeotwierająklawiaturęautomatycznie.Wprzypadkuinnychaplikacjistuknijwpoletekstowe,abyotworzyćklawiaturę.NaciśnijprzyciskWstecz,abyukryćklawiaturę.

KORZYSTANIE Z POZIOMEJ KLAWIATURY EKRANOWEJ

Jeśli korzystanie z klawiatury w układzie pionowym jest trudne, po prostu obróć urządzenie do pozycji poziomej. Ekranwyświetliterazklawiaturęwukładziepoziomym,cozapewniaszerszyukładklawiszy.

DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ KLAWITURY

1. Stuknij > Ustawienia >Języki i wprowadzanie.2. Wykonajjednązponiższychczynności:• StuknijWirtualna klawiatura,abyskonfigurowaćklawiaturęGoogleiustawieniapisaniagłosowegoGoogle.• StuknijKlawiatura fizyczna,abyskonfigurowaćustawieniaklawiaturyzewnętrznej.• StuknijZaawansowane,abyuzyskaćdostępdoustawieńzwiązanychzewspomaganiemwprowadzania.

WI-FI®

KorzystaniezWi-Fiwurządzeniuwymagadostępudopunktudostępowegosiecibezprzewodowej.

WŁĄCZANIE WI-FI I PODŁĄCZANIE DO SIECI BEZPRZEWODOWEJ

1. Stuknij > Ustawienia >Sieć i Internet.

17

2. StuknijWi-FiiprzesuńprzełącznikWi-Fiwprawo .3. WybierzzlistysiećWi-Fi,zktórąchceszsiępołączyć.4. Jeśliwybrałeśotwartąsieć,urządzeniepołączysięzniąautomatycznie.Wprzypadkuwybraniazabezpieczonej

siecinależywprowadzićhasłoistuknąćPołącz.

UWAGA:• Niejestkonieczneponownewprowadzeniehasładozabezpieczonejsieci,jeślijużzniąsięłączono,chybażeprzywrócone

zostałyfabryczneustawieniaurządzenialubhasłodosieciWi-Fizostałozmienione.• PrzeszkodyblokującesygnałWi-Fizmniejszająjegosiłę.

Wskazówka:NaekranieustawieńWi-FistuknijDodaj sieć,abydodaćnowąsiećWi-Fi.

SMS I MMSOTWIERANIE APLIKACJI WIADOMOŚCI

Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:•Stuknij naekraniegłównym.•Stuknij > Wiadomości .

TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI TEKSTOWYCH

Możeszutworzyćnowąwiadomośćlubotworzyćistniejącywątekwiadomości.

1. Stuknij , aby rozpocząć tworzenienowejwiadomości tekstowej, lub stuknij istniejącywątekwiadomości, abygootworzyć.

2. Wprowadź numer telefonu lub nazwę kontaktu w polu Do. Podczas pisania funkcja SmartDial będzie próbowaćdopasowaćnazwędokontaktówwurządzeniu.Stuknijwsugerowanąnazwęodbiorcy lubpiszdalej.Abyotworzyćistniejącywątekwiadomości,poprostuwniegostuknij.

3. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.NaciśnięcieprzyciskuWsteczpodczaspisaniawiadomościpowodujejejzapisaniejakoszkicuwiadomościnaliściewiadomości.Stuknijwwiadomość,abywznowić.

4. Kiedywiadomośćjestgotowadowysłania,stuknijw .

UWAGA:• Wrazzwyświetlaniemipisaniemkolejnychwiadomościpowstajewątekwiadomości.

TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI MULTIMEDIALNYCH

1. Naekraniewiadomościstuknijw .2. WprowadźnumertelefonulubnazwękontaktuwpoluDolubprzewijajlistękontaktów,abyznaleźćkontakt,doktórego

chceszwysłaćwiadomość.Stuknij ,abyrozpocząćrozmowęgrupową.3. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.4. Ponowniestuknij ,abywybraćrodzajplikumultimedialnego.Wybierzplikdozałączenia.5. Urządzeniepracujeterazwtrybiemultimedialnym.Pozakończeniustuknijw .

OTWIERANIE WIADOMOŚCI I ODPOWIADANIE NA WIADOMOŚĆ

1. Naliściewiadomościstuknijwwątekwiadomościtekstowychlubmultimedialnych,abygootworzyć.2. Stuknijwpoletekstowe,abyrozpocząćpisaniewiadomości.3. Pozakończeniustuknij .

DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ WIADOMOŚCI

Naliściewiadomościstuknij > Ustawienia,abydostosowaćustawieniawiadomości.Wybierzspośród:

Domyślna aplikacja SMS:Podajdomyślnąaplikacjędoobsługiwiadomości(Wiadomościtoaplikacjadomyślna)

18

Powiadomienia• Ważność:UstawpoziomważnościpowiadomieńSMS.• Dźwięk:Ustawdzwonekdlanowychwiadomości.• Wibracje:Przesuńprzełącznikwprawo,abyurządzeniewibrowałopoodebraniunowejwiadomości.• Naekranieblokady:Wybierz,którepowiadomieniamająpojawiaćsięnaekranie.• Pokażkropkępowiadomień:Wybierz,czyobokaplikacjimasiępojawiaćkropkainformującaopowiadomieniach.• Nieuwzględniajfunkcji„Nieprzeszkadzać”:Spowodujetowłączeniepowiadomień,gdytelefonbędzieustawionyw

trybieNie przeszkadzaćlubTylko priorytetowe.

Zaawansowane• Wiadomośćgrupowa:Włącztęopcję,abyautomatyczniełączyćpowiadomieniawjednągrupę.

BLUETOOTH®

UrządzenieCatS61jestwyposażonewfunkcjęBluetooth.PozwalatonanawiązywaniebezprzewodowychpołączeńzinnymiurządzeniamiBluetoothiwymienianiesięplikamizeznajomymi,korzystaniezzestawugłośnomówiącegoBluetooth,anawetprzesyłaniezdjęćzurządzeniadokomputera.

JeślikorzystaszzBluetooth,pamiętaj,abyurządzenieznajdowałosięwodległościniewiększejniż10metrówodinnychurządzeń Bluetooth, z którymi chcesz się połączyć. Zwróć uwagę, że przeszkody, takie jak ściany lub inne urządzeniaelektroniczne,mogązakłócaćpołączeniaBluetooth.

WŁĄCZANIE BLUETOOTH

1. Stuknij > Ustawienia > Połączone urządzenia.2. StuknijopcjęBluetoothiprzesuńprzełącznikwprawo ,abywłączyćfunkcję.

KiedyBluetoothjestwłączone,ikonaBluetoothjestwidocznanapaskupowiadomień.

PAROWANIE I ŁĄCZENIE Z URZĄDZENIEM BLUETOOTH

Bluetoothpozwalanakorzystanieznastępującychfunkcji:• KorzystaniezzestawugłośnomówiącegoBluetooth.• KorzystaniezestereofonicznychlubmonofonicznychsłuchawekBluetooth.• ZdalnesterowanieodtwarzaniemwsłuchawkachBluetooth.

PrzedrozpoczęciemkorzystaniazBluetoothkoniecznejestsparowanieurządzeniazinnymurządzeniemBluetoothwnastępującysposób:1. Dopilnuj,abyfunkcjaBluetoothwurządzeniubyławłączona.2. StuknijSparuj nowe urządzenie.SmartfonCatS61wyszukanastępnieurządzeniaBluetoothwzasięgu.3. Stuknijwnazwęurządzenia,zktórymchceszsparowaćsmartfon.4. Abydokończyćtworzeniepołączenia,postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminaekranie.

UWAGA:• PosparowaniuurządzeńnietrzebajużwprowadzaćhasłapodczasponownegołączeniazurządzeniemBluetooth.

PRZESYŁANIE PLIKÓW PRZEZ BLUETOOTH

PrzypomocyBluetoothmożnaudostępniaćzdjęcia,filmylubplikimuzycznerodzinieiznajomym.AbywysłaćplikiprzezBluetooth:1. Stuknijwplik,którychceszwysłać.2. Stuknij > Bluetooth,anastępniewybierzsparowaneurządzenie.

ODŁĄCZANIE URZĄDZENIA BLUETOOTH LUB USUWANIE JEGO SPAROWANIA

1. Stuknij > Ustawienia > Połączone urządzenia.2. StuknijBluetooth.3. Wopcjachpodłączonegourządzeniastuknij,anastępniestuknijZAPOMNIJ,abypotwierdzićrozłączenie.

19

ROBIENIE ZDJĘĆ I NAGRYWANIE FILMÓWSmartfonaCatS61możnaużywaćdorejestrowaniaiudostępnianiazdjęćorazfilmów.

OTWIERANIE KAMERYAbyotworzyćaplikacjękamery,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij naekraniegłównym.• Stuknij > Kamera .NaciśnijprzyciskWsteczlubprzyciskekranu głównego,abyzamknąćkamerę.

ROBIENIE ZDJĘĆ

1. Stuknij > Kamera .• Domyślnieaplikacjaotwierasięwtrybieaparatu.Jeślitrybaparatunieuruchomisię,stuknijwikonęwprawymdolnym

roguekranu.

UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubnaciśnijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania

głośności.

2. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknijwekran,abyustawićostrośćnawybranyobszar.• Wykonajruchszczypaniaekranu,abyprzybliżyć/oddalićfotografowanyobiekt.• Stuknijw ,abyzmienićustawieniaaparatu.Wybierzprogramtematyczny,ustawsamowyzwalacz,dostosujbalans

bieli,dostosujczułośćISO,dostosujustawieniazapobieganiamigotaniulubwyregulujparametryobrazu.

3. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknij ,abyzrobićzdjęcie.

UWAGA:• Waplikacjikamerymożnarównieżrobićzdjęcia,naciskającprzyciskizwiększania głośności.WYŚWIETLANIE ZDJĘĆ

Abywyświetlićzrobionezdjęcia,wykonajjednązponiższychczynności:• Jeślijesteśwaplikacjikamery,stuknijminiaturęostatniegozrobionegozdjęciawlewymdolnymroguekranu. UWAGA:• Abypowrócićdowidokukamery,dotknijprzyciskuWsteczlubprzesuwajpalcemwlewo,ażdoponownegowyświetlenia

ekranufotografowania.• Stuknij > Zdjęcia ,abywyświetlićwszystkiezarejestrowanezdjęciaifilmy.

EDYCJA I UDOSTĘPNIANIE ZROBIONYCH ZDJĘĆPodczasprzeglądaniazrobionychzdjęćdostępnesąnastępująceopcje:• Edytuj:Stuknij iedytujzdjęcia,korzystajączszerokiegowyborudostępnychopcji.• Udostępnij:Stuknij ,abyudostępnićzdjęciapoprzezróżneaplikacjedostępnewurządzeniu.• Usuń:Stuknijw ,abyusunąćniepotrzebnezdjęcia.

NAGRYWANIE FILMÓW

1. Stuknij > Kamera .2. Naciśnijprzyciskzmniejszania głośności,abyprzełączyćnatrybwideo.

20

UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubstuknijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania

głośności.

3. Stuknijw ,abyrozpocząćnagrywanie.

4. Podczasnagrywaniawykonajjednązponiższychczynności:• Wykonajruchszczypaniaekranu,abyprzybliżyć/oddalićnagrywanyobiekt.• Stuknijw ,abywstrzymaćnagrywanie.Abywznowić,stuknijw .• Stuknij ,abywyłączyćmikrofon.Abyznowugowłączyć,stuknij .• Stuknijwekran,abyzrobićzdjęcie.

5. Stuknij ,abyzakończyćnagrywanie.

WYŚWIETLANIE NAGRANYCH FILMÓW

Aby wyświetlić film po nagraniu, stuknij miniaturę ostatniego nagranego filmu obok . Następnie stuknij , abyodtworzyćfilm.

ROBIENIE ZDJĘĆ PANORAMICZNYCH

1. Stuknij > Kamera .2. Stuknij ,anastępnie ,abyprzełączyćdotrybupanoramicznego.3. Stuknij ,abyrozpocząćrejestrowanieujęcia.4. Wybierzkierunek,wktórymbędzieszwykonywaćujęcie,anastępniepowoliprzesuwajurządzeniewwybranymkierunku.5. Po dojściu do końca wskaźnika pomocniczego fotografowania, rejestrowanie panoramy zostanie zakończone. Aby

ręczniezakończyćrejestracjęujęcia,stuknijw .

WYKONYWANIE ZDJĘĆ POD WODĄ1. Stuknij > Kamera .2. Stuknij ,anastępnie ,abyprzełączyćdotrybupodwodnego.

UWAGA:• Wceluprzełączaniamiędzyaparatemprzednimitylnymstuknij lubstuknijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania

głośności.

WYKORZYSTYWANIE ZDJĘĆ

AplikacjaZdjęciapozwalanaautomatycznewyszukiwaniezdjęćifilmówzapisanychwurządzeniulubnakarciepamięci.Wybierzalbum/folderiodtwórzzdjęciawformiepokazuslajdówlubwybierzelementydoudostępnieniawinnejaplikacji.

OTWIERANIE ZDJĘĆ

Stuknij > Zdjęcia ,abyotworzyćaplikację.AplikacjaZdjęciaorganizujezdjęciaifilmywkategoriewedługmiejscazapisuizapisujeplikiwfolderach.Stuknijfolder,abywyświetlićzapisanewnimzdjęcialubfilmy.

WYŚWIETLANIE ZDJĘCIA

1. WZdjęciastuknijfolder,abywyświetlićzdjęciazfolderu.2. Stuknij zdjęcie,abywyświetlić jewtrybiepełnoekranowym,anastępnieprzesuńpalcemw lewo lubwprawo,aby

wyświetlaćpoprzednielubnastępnezdjęcia.3. Abyprzybliżyćzdjęcie,przyłóżdwapalcedoekranuirozsuńjewmiejscu,którechceszprzybliżyć.Wtrybieprzybliżenia

przesuwajpalcempoekraniedogóry,wdół,wlewolubwprawo.

Wskazówka: Przeglądarka zdjęć obsługuje funkcję automatycznego obracania. Podczas obracania urządzenia zdjęciedopasowujesiędoorientacjiekranu.

21

PRZYCINANIE ZDJĘĆ

1. Podczaswyświetlaniazdjęciastuknij .2. Stuknij iużyjnarzędziadoprzycinaniawceluwybraniaczęścizdjęciadowycięcia.• Przesuńpalcemodwewnątrznarzędziaprzycinania,abyjąprzesunąć.• Przeciągnijkrawędźlubrógnarzędziaprzycinania,abyzmienićrozmiarzdjęcia.3. StuknijGOTOWE > ZAPISZ,abyzapisaćprzyciętezdjęcie.• Abyanulowaćzmiany,naciśnijprzyciskWsteczistuknijANULUJ.

KORZYSTANIE Z KAMERY TERMICZNEJSmartfonCatS61jestwyposażonywkamerętermiczną,któraumożliwiawizualizowanieipomiarykontrastującychtemperaturpowierzchni.KamerątermicznąsterujesięzapośrednictwemaplikacjiMyFLIR,którąmożnaznaleźćnaekraniegłównym.

UWAGA:• Podawanatemperaturatozawszewartośćszacunkowaopartaoobliczeniainienależyjejtraktowaćjakodokładnej

wartościpomiarowej.• Natemperaturęmawpływwieleczynników,włączniezodległościąodobiektuiefektywnościąemitowaniaprzezniego

energiiwpostacipromieniowaniatermicznego.Natemperaturęmożerównieżwpływaćporadnia,warunkupogodowelubodbiciainnychznajdującychsięwpobliżuobiektów.

OTWIERANIE KAMERY TERMICZNEJ

1. Abyotworzyćaplikację,wykonajjednązponiższychczynności:• Stuknij naekraniegłównym.• Stuknij > MyFLIR .

NaciśnijprzyciskWsteczlubprzycisk ekranu głównego,abyzamknąćkamerę.

ROBIENIE ZDJĘĆ

1. Domyślnie aplikacja MyFLIR otwiera się w trybie aparatu. W przeciwnym razie stuknij i wybierz , abyprzełączyćnatrybaparatu.

2. Skomponujkadrnaekraniefotografowania.• Stuknij ,abyzmienićpaletębarw.• Stuknij ,abyzmienićustawieniaaparatu.• Stuknij ,abywybrać trybwideo.DostępnesąopcjePodczerwień z MSX lubWizualny.Przesuńsuwak,aby

dostosowaćwyrównanieMSXpodczasobserwowaniaobiektuznajdującegosięwpobliżutelefonu.• Stuknij ,abydodaćtrybpomiaru punktowego.• Stuknij ,abywyświetlićskalę podczerwienipoprawejstronieobrazu.Skalapodczerwienipokazujezależność

międzykoloremitemperaturąwobrazie.Wyregulujskalępodczerwieni,wprowadzająctemperaturęgórną/dolnąlubrozsuwając/zsuwającpalcamiskalępodczerwieni.Stuknijskalępodczerwienidwukrotnie,abyustawićautomatyczneuzupełnianiekolorów.

• Stuknij ,abyzablokowaćautomatyczneuzupełnianiekolorówwobraziewpodczerwieni.• Stuknij ,abyprzełączaćmiędzytrybemnormalnego(do120ºC)iwysokiego(do400ºC)zakresudynamikisceny.• Stuknij ,abyręczniewykonaćkalibracjęobrazu.Więcejinformacjimożnaznaleźćwsekcjipoświęconejdostrajaniu.3. Stuknij ,abyzrobićzdjęcie.

NAGRYWANIE FILMÓW

1. Stuknij iwybierz ,abyprzełączyćnatrybfilmowania.2. Stuknij ,abyrozpocząćnagrywanie.Abyzakończyćnagrywanie,stuknij .

TWORZENIE FILMU POKLATKOWEGO

1. Stuknij iwybierz ,abyprzełączyćnatryb filmu poklatkowego.2. Stuknij ,abyotworzyćmenuustawieńfilmupoklatkowego.Wraziepotrzebyskonfigurujustawienia.3. Stuknij ,abyrozpocząćnagrywanie.Abyzakończyćnagrywanie,stuknij

22

WYŚWIETLANIE ZAREJESTROWANYCH ZDJĘĆ LUB FILMÓW

Otwórzostatniezarejestrowanezdjęcielubostatninagranyfilm,dotykającminiaturywprawymdolnymroguekranu.

1. Stuknij ,abyprzełączyćnawidokBiblioteka.2. Przesuńpalcemwlewolubwprawopoekranie,abywyświetlićpoprzednilubnastępnyplik.3. Stuknij ,abyodtworzyćfilm.4. Stuknij ,abyedytowaćzdjęcie.Następniestuknij ,aby zmienić trybpomiaru punktowego; stuknij ,aby

wybraćmiędzyfilmemw podczerwieni z MSXiwizualnymlubstuknij ,abyzmienićpaletębarw.Pozakończeniustuknij ,abyzapisaćzmiany.

5. Stuknij ,abyudostępnićwybranyplikpoprzezróżneaplikacjedostępnewurządzeniu.6. Stuknij ,abyusunąćwybranyplik.StuknijOK,abyzatwierdzićusunięcie.7. Stuknij , aby wyświetlić informacje na temat nagranego pliku, w tym datę, godzinę, paletę barw, temperaturę,

emisyjnośćilokalizację.8. Stuknij ,abyotworzyćnarzędzia FLIR,któresłużąrównieżdowyświetlaniaiedycjizdjęć.

STROJENIE

Kameratermicznajestwyposażonawewbudowanąmigawkęmechaniczną,któraokresowosięuruchamiaipozwalakamerzenaprzeprowadzeniekalibracjilubodświeżenieobrazu.Kiedymigawkasięwłącza,obrazzostajenachwilęzatrzymany.

Migawkapozwalakamerzenazapewnianie lepszegoobrazu.SmartfonS61regularniewykonujestrojenieautomatycznie.Zwróćuwagę,żegdypomiarpunktowyjestwłączony,strojenieodbywasięczęściej.

POMIAR TEMPERATURY METODĄ PUNKTOWĄ

Pomiarów punktowychnależyużywaćdomierzeniatemperaturypowierzchninapodstawiezapisanegoobrazutermicznegolubobrazuzkamerywczasierzeczywistym.

1. Stuknij ,anastępniejeszczeraztensamelementwmenupodrzędnym,którepojawisięponiżej.2. Naekraniepojawisięmiernikpunktowyzodczytemtemperatury.3. Stuknijiprzeciągnijmiernikpunktowynainnypunkt.Możnadodaćmaksymalniemiernikipunktowe.4. Stuknijiprzytrzymajmiernikpunktowy,abygousunąć.

POMIAR NA PODSTAWIE WCZEŚNIEJ ZAREJESTROWANEGO OBRAZU:1. StuknijGalerię MyFLIR ,anastępniestuknijikonęedycji.2. Stuknijikonęmiernika punktowego,anastępniestuknijjąponowniewmenupodrzędnym.3. Naekraniepojawisięmiernikpunktowy.Stuknijiprzeciągnijgodowybranegopołożenia.4. Możnadodaćmaksymalniemiernikipunktowe.Stuknijiprzytrzymajmiernikpunktowy,abygousunąć.

UWAGA:AbyprzełączaćmiędzystopniamiCelsjuszaiFahrenheitanaobraziezkamerywczasierzeczywistym,wybierzMenu > Ustawienia,anastępnieprzesuńprzełącznikJednostka temperatury.

ZMIANA PALET KOLORÓW

Stukającikonępaletykolorów iwybierającjedenzdziewięciuschematówkolorystycznych,możnadokonywaćwyboruspomiędzyszereguwizualizacjiróżnychtemperatur.

KORZYSTANIE Z POMIARÓW LASEROWYCHSmartfonCatS61jestwyposażonywlaserowysystempomiaruodległościipowierzchni.

WYKONYWANIE POMIARU ODLEGŁOŚCI1. Stuknij > Zmierz wceluotwarciaaplikacji.2. Utrzymuj urządzenie poziomo. W celu zapewnienia dokładnych wyników musi ustawione równolegle do mierzonej

powierzchni.

23

3. Wycelujczerwonylaserwtylnejczęściurządzeniawpowierzchniępomiaru.4. Poczekaj, aż aplikacja wykryje położenie laserowej kropki oznaczonej zielonym kwadratem lub stuknij położenie

laserowejkropkinaekranie.

UWAGA:Niekierujpromienialaseranabłyszczące,bardzojasnelubprzezroczysteobiekty,takiejakźródłaświatła,błyszczącymetal,szkłoitp.Wprzeciwnymraziepomiarmożebyćniedokładny.

• Wceludostosowaniaustawieńzwiązanychzpomiaremstuknij .• W celu dostosowania ekspozycji stuknij ikonę i przesuń suwak w górę (w celu zwiększenia) lub w dół (w celu

zmniejszenia).

5. Stuknij ,abywykonaćpomiarodległości.• Gdylaserowakropkaznajdziesięwzielonymprostokącie,stuknij .• Możnaprecyzyjnieustawićzielonycelownikpoprzezprzesuwanieobrazuwgórę,wdół,wlewolubwprawo.• Odległośćpojawisięwlewymgórnymroguekranu.• Możnazapisaćobrazlubzamknąćkorzystajączikonpoprawejstronieekranu.

UWAGA:Obrazyniesązapisywaneautomatycznie,chybażefunkcjaautomatycznego zapisuzostaniewłączonawustawieniach.

Galeriawykonanych

pomiarów

Przyciskrejestrowania

Regulacjaekspozycji

Ustawienia

Wartośćodległości

24

DODAWANIE POMIARÓW DODATKOWYCH:

• Wramachobrazumożnadodawaćpomiaryliniowelubpomiaryobszarówtrójkątnychiprostokątnych.• Możnatozrobićzarazpozarejestrowaniuobrazulubnapodstawieobrazuzapisanegowgaleriipomiarów.

UWAGA:Dodatkowepomiarymożnaprawidłowododawaćwyłączniedoczęściobrazu,wktórychznajdująsięobiektyoddaloneotensamdystanscopowierzchnia,naktórejjestwyświetlanakropkalasera.

Przykładowo jeśli zdjęcieprzedstawia skrzynkę znajdującą się przed ścianą, a kropka lasera jest ustawionana skrzynce,dodatkowepomiarymogąbyćwykonywanewyłącznienapowierzchniskrzynki.Próbywykonywaniapomiarównaścianiezakończyłybysięwyświetleniemnieprawidłowychwyników.

WYKONYWANIE POMIARU DŁUGOŚCI

1. Wykonajczynnościopisanewpunktach1-5dlapomiaru odległości.2. Stuknijikonęlinii .3. Stuknijiprzytrzymajjedenkonieclinii.Przeciągnijkrawędźpowierzchni,naktórejchceszwykonaćpomiar.4. Stuknijiprzytrzymajdrugikoniecliniiimiejscenadrugiejkrawędzipowierzchni.5. Możeszdokładniewyregulowaćlokalizacjepunktukońcowegozapośrednictwemwyskakującegookna.6. Zostaniewyświetlonadługośćlinii.

WYKONYWANIE POMIARU POWIERZCHNI

1. Wykonajczynnościopisanewpunktach1-5dlapomiaru odległości.2. Stuknijikonętrójkąta lubpowierzchni .3. Stuknijiprzytrzymaj,abyprzesuwaćkolejnenarożnikiażdoujęciamierzonejpowierzchni.4. Umieszczajposzczególnepunktyzielonegoobszarunapowierzchni,naktórejchceszwykonaćpomiar.5. Długościposzczególnychliniipojawiąsięwrazzpomiarempowierzchnipośrodku.

Porady:• Wceluusunięciapomiaru liniowego lubpomiaruobszaru trójkątnego lubprostokątnegowobrazie, którynie został

zapisany,stuknijiprzytrzymaj,anastępniewybierzUSUŃ.• ZmieniajjednostkipomiaruwmenuUstawienia.

25

• Włącz opcję automatycznego zapisu w menu Ustawienia. Każdy wykonany pomiar można znaleźć w galeriiwykonanychpomiarów.

• WłączsiatkęwmenuUstawienia,abyułatwićutrzymywanieurządzeniawpoziomie.

KALIBRACJA

Zapewnijstałądokładnośćpomiarów,regularniekalibrującwyrównanielasera/kamery.

• Zmierzwysokośćpowierzchniprzyużyciusuwmiarki.• Ustawurządzenienapowierzchniwtakisposób,abykamerailaserbyłyskierowanenakrawędź.• StuknijKalibrujwmenuUstawienia.• Wprowadźodległośćzmierzonąprzyużyciusuwmiarki.• Wykonajpomiardokropki.• Urządzeniejestskalibrowane.

KORZYSTANIE Z CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA PRZEZNACZONEGO DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ

SmartfonCatS61jestwyposażonywczujnikjakościpowietrzaprzeznaczonydoużytkuwewnątrzpomieszczeń.Wykrywaonzanieczyszczeniapowietrzawpomieszczeniach(lotnezwiązkiorganiczne-VolatileOrganicCompound,VOC)ipowiadamiaotymużytkowników.

UWAGA:ZadaniemaplikacjijestokreśleniewzględnejobecnościipoziomusubstancjiVOCwotoczeniu.Aplikacjaniejestnarzędziemumożliwiającymsprawdzenie,czydanyobszarjestbezpieczny.Niewolnojejużywaćwsytuacjachzagrożeniażycialubgdyistniejeryzykoobrażeńbądźzachorowania.

WprzypadkunowegourządzeniaskalibrowanieczujnikaVOCmożezająćnawet36godzin.JesttakzuwaginamożliwośćwystępowaniapozostałościsubstancjiVOCzprocesuprodukcji,któremusząulotnićsięztelefonu.

Czyszczenietelefonuproduktamizawierającymilotnezwiązkiorganiczne(np.alkohollubśrodekdezynfekujący)mawpływnapomiaryzczujnikajakościpowietrza.Przywrócenienormalnegodziałaniaczujnikamożepotrwaćnawet72godziny.

WYŚWIETLANIE INFORMACJI

1. Stuknij > Powietrze wceluotwarciaaplikacji.2. PrzeczytajinformacjęprawnąistuknijROZUMIEM,abyzamknąćstronę.3. Nastroniegłównejsąwidocznedanedotyczącebieżącejtemperatury,poziomuwilgotnościijakościpowietrza.

26

• Przesuńwlewo,abywyświetlićwięcejinformacji.• Stuknij > Ustawienia,abyzmienićustawieniapowiadomień.• Stuknij > Informacje,abydowiedziećsięwięcejosubstancjachVOC.

WartośćppbwokręgunaekraniegłównymaplikacjioznaczazawartośćsubstancjiVOCwotaczającympowietrzu.

Kolor okręgu oznacza poglądowy poziom substancji VOC. Stuknij ikonę informacji po prawej stronie ekranu,abydowiedziećsię,cooznaczakażdypoziomjakościpowietrza.

Przesuń w lewo, aby zobaczyć poziom VOC na wykresie. Stukaj wykres, aby zmieniać skalę czasu między 5 minutami,10minutami,1godziną,3godzinami,12godzinamii24godzinami.

Ponownie przesuń ekran w lewo, aby zobaczyć historię jakości powietrza na przestrzeni 7 dni. Jest to przydatne donamierzaniacodziennychwzorcówpowtarzającychsięprzypadkówniskiejjakościpowietrzaipodjęciekrokówmającychnaceluzapobieganietemuzjawisku.

27

Ponownieprzesuńwlewo,abyzobaczyćwykresykołowedlahistoriinaprzestrzeni7dni(zrozbiciemnaposzczególnedni)iśredniądla7dni.

USTAWIANIE POWIADOMIEŃ

WmenuUstawieniamożnaustawićpowiadomieniawraziewykryciaNISKIEJi/lubNIEZDROWEJjakościpowietrza.

Powiadomienie zostanie automatycznie anulowane, gdy urządzenie zostanie przeniesione do obszaru o lepszej jakościpowietrza.

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE CZUJNIKA JAKOŚCI POWIETRZA

CzujnikpowietrzamożnawłączaćlubwyłączaćwmenuUstawieniaaplikacji(OSTRZEŻENIE:powyłączeniuczujnikapowiadomieniaoniskiejjakościpowietrzaniebędąaktywne).

EŚLI URZĄDZENIE ZGŁASZA UTRZYMUJĄCĄ SIĘ PRZEZ DŁUGI CZAS NISKĄ JAKOŚĆ POWIETRZA

JeśliurządzeniejestnarażonenastężonypoziomsubstancjiVOC,czujnikmożesięniminasycićizgłaszaćniezdrową/niskąjakośćpowietrzanawetpousunięciuzotoczeniaodużejzawartościVOC.Abyponownieobniżyćwartościodczytu,należyprzenieśćurządzeniezpowrotemnaświeżepowietrze.

Urządzeniewykrywam.in.następującezanieczyszczeniapomieszczeń:• Etanol• Tlenekwęgla• Wodór• Toluen• Formaldehyd• Aceton• MieszankisubstancjiVOC• Cycloheksan• Limonen• Octanbutylu

28

SŁUCHANIE MUZYKIPlikimuzycznemożnaprzesłaćzkomputeranasmartfonCatS61,dziękiczemumożeszsłuchaćmuzykiwdowolnymmiejscu.

KOPIOWANIE MUZYKI DO URZĄDZENIA

1. PodłączurządzeniedokomputerakablemzasilaniaUSB.2. WkomputerzeprzejdźdonapęduUSBiotwórzgo.3. Utwórzfolderwkatalogugłównymurządzenia(np.onazwieMuzyka).4. Skopiujmuzykęzkomputeradonowegofolderu.5. Abybezpiecznieodłączyćurządzenieodkomputera,poczekajnazakończeniekopiowaniamuzyki,anastępniewysuń

napędzgodniezwymogamisystemuoperacyjnegokomputera.

OTWIERANIE MUZYKI GOOGLE PLAY

• StuknijaplikacjęGooglenaekraniegłównym,anastępnieopcjęOdtwarzaj muzykę.• Stuknij ,anastępnieopcjęBiblioteka muzyki.Bibliotekazawierapięćkart:LISTY ODTWARZANIA,

WYKONAWCY,ALBUMY,UTWORYiGATUNKI.

ODTWARZANIE MUZYKI

1. Stuknijkategorięnaekraniebibliotekimuzyki.2. Stuknijnazwęutworu,którychceszodtworzyć.

Wskazówka:PodczassłuchaniamuzykistuknijprzyciskWstecz,abyskorzystaćzinnejaplikacji,nieprzerywającsłuchania.Abypowrócićdoekranusterowaniamuzyką,otwórzpanelpowiadomieńistuknijnazwęutworu.

DODAWANIE MUZYKI DO LISTY ODTWARZANIA

1. Stuknijkategorięnaekraniebibliotekimuzyki.2. Stuknijobokwybranegoutworu,anastępniestuknijDodaj do listyodtwarzaniawmenuopcji.3. WybierzlistęodtwarzanialubstuknijNOWA LISTA ODTWARZANIA,abydodaćutwór.

ODTWARZANIE LISTY ODTWARZANIA

4. Naekraniebibliotekimuzykistuknij LISTY ODTWARZANIA.5. Stuknijlistęodtwarzania,którąchceszodtworzyć.6. Stuknijnazwęutworu,którychceszodtworzyć.

SŁUCHANIE RADIA FMMożeszsłuchaćstacjiradiowychFMprzezaplikacjęRadio FM.

Podłącz słuchawkidogniazdaaudioprzedotwarciemaplikacji.Następnie stuknij > Radio FM wceluotwarciaaplikacji.

UWAGA:Doodbieraniawszystkichulubionychstacjikoniecznejestpoprawneustawienielokalnegopasmaregionalnego.Abyzmienićregion,stuknij > Ustawienia > Pasmo regionalne

29

WYBIERZ SPOŚRÓD NASTĘPUJĄCYCH OPCJI:

• Abyręcznieustawićczęstotliwość,stuknij lub .• Abyautomatyczniewyszukaćstacjeradiowe,stuknij > Wyszukajiwybierzpreferowanytematzlisty.• Abywyświetlićwszystkiedostępnekanały,stuknij > Wszystkie kanały.• Abydodaćbieżącąstacjędolistyulubionych,stuknijiprzytrzymaj .• AbywyciszyćradioFM,stuknij .• Abywyłączyćradio,stuknij ,anastępnienaciśnijprzyciskWstecz,abywyjśćzaplikacji.

NAGRYWANIE RADIA FM

Abyrozpocząćnagrywaniestacjiradiowej:

• Abyrozpocząćnagrywanie,stuknij lub > Rozpocznij nagrywanie.• Abyzakończyćnagrywanie,stuknij lub > Zatrzymaj nagrywanie.

Nagranyplikzostaniezapisanyautomatycznie.

KORZYSTANIE Z USŁUG GOOGLEAbykorzystaćzGmail,Kalendarza GoogleiinnychaplikacjiGoogle,musiszzalogowaćsiędokontaGoogle.

TWORZENIE KONTA GOOGLE

JeśliniezdecydowanooutworzeniukontaGooglepodczaspierwszejkonfiguracji,możnajeutworzyćwnastępującysposób:

1. Stuknij > Ustawienia .2. StuknijUżytkownicy i konta > Dodaj konto.3. StuknijGoogle,anastępniewykonujinstrukcjewyświetlanenaekranie.

KORZYSTANIE Z POCZTY GMAIL

Podczas konfiguracji urządzenie mogło zostać skonfigurowane pod kątem korzystania z istniejącego konta Gmail. PrzypierwszymotwarciuaplikacjiGmailwtelefonieskrzynkaodbiorczabędziezawieraćwiadomościztegokonta.

OTWIERANIE POCZTY GMAIL

Stuknij > Gmail .

PRZEŁĄCZANIE MIĘDZY KONTAMI

Stuknijpolewyborukontawlewymgórnymroguekranu,anastępniestuknijnazwękonta,którechceszwyświetlić.

TWORZENIE I WYSYŁANIE WIADOMOŚCI E-MAIL

1. Naekranieskrzynkiodbiorczejstuknij .2. Wpiszadrese-mailadresatawiadomościwpoleDo.• Abywysłaćwiadomośćdowieluadresatów,oddzieladresye-mailspacjami.• AbywysłaćwiadomośćDWlubUDWdoinnychadresatów,dotknij ,abywyświetlićDodaj pola DW/UDW.3. Wpisztematwiadomościinapiszjejtreść.• Abydodaćzałącznikwpostacizdjęcia,stuknij > Dołącz plikiwybierzplik.4. Abywysłać,stuknij .

ODPOWIADANIE NA WIADOMOŚĆ E-MAIL LUB PRZEKAZYWANIE JEJ DALEJ

1. Wybierzwiadomośće-mailnaekranieskrzynkiodbiorczej.2. StuknijOdpowiedz ,Odpowiedzwszystkim( > Odpowiedz wszystkim)lubPrzekaż( > Przekaż).

30

3. Wykonajjednązponiższychczynności:• Abyodpowiedziećlubodpowiedziećwszystkim,wpisztreśćwiadomości.• Abyprzekazaćdalej,dodajadresatówidodajdodatkowytekst.4. Stuknijw .

WYSZUKIWANIE WIADOMOŚCI E-MAIL

1. Naekranieskrzynkiodbiorczejstuknij .2. Wprowadźwpoluhasławyszukiwaniaistuknij .

DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ GMAIL

1. NaekraniegłównymGmailstuknijw > Ustawienia.2. WybierzUstawienia ogólnelubkontoe-mail.3. Stuknijopcjeizmieńkonieczneustawienia.

KORZYSTANIE ZE SKLEPU GOOGLE PLAYPobierzizainstalujnaswoimurządzeniuaplikacjeorazgryzesklepu Play.

OTWIERANIE SKLEPU GOOGLE PLAY

1. Stuknij > Sklep Play .

UWAGA: Po otwarciu sklepu Play po raz pierwszy zostanie wyświetlony monit o zalogowanie się do istniejącego konta Google.Następniewykonujinstrukcjewyświetlanenaekranie.

WYSZUKIWANIE APLIKACJI

AbywyszukaćaplikacjenaekraniegłównymsklepuPlay:

• Listaaplikacjiwedługkategorii:Stuknijkategorięiprzewijaj.• Użyjwyszukiwania:Wprowadźwpoluhasławyszukiwaniaistuknij .• Abywyświetlićzainstalowaneaplikacje,stuknij > Moje aplikacje i gry.

INSTALOWANIE APLIKACJI

1. Stuknij > Sklep Play .2. Stuknijkategorie,anastępniestuknijpozycję,którąchceszpobrać,abyuzyskaćwięcejinformacji.3. Abyzainstalowaćpozycję,stuknijZAINSTALUJ.

UWAGA: Postęppobieraniamożnasprawdzićwpanelupowiadomień.

ODINSTALOWYWANIE APLIKACJI

1. NaekraniegłównymserwisuSklep Play stuknij > Moje aplikacje i gry.2. WybierzkartęZAINSTALOWANE.3. Wybierzaplikację,którąchceszodinstalować,anastępniestuknijODINSTALUJ.4. StuknijOK,abyusunąćaplikacjęzurządzenia.

UWAGA: Aplikacjami można również zarządzać przechodząc do głównych ustawień telefonu: Ustawienia > Aplikacje i powiadomienia.Możnajerównieżodinstalowaćbezpośredniozekranugłównego/szufladyaplikacji,przytrzymującpalecnaaplikacjiiprzeciągającjądoopcjiOdinstaluj.

31

SYNCHRONIZACJA INFORMACJINiektóreaplikacje(np.Gmail)wCatS61zapewniajądostępdotychsamychinformacji,któremożnadodawać,wyświetlaći edytować na komputerze. Jeśli dodasz, zmienisz lub usuniesz informacje w dowolnej z tych aplikacji w komputerze,zaktualizowaneinformacjepojawiąsięrównieżnaurządzeniu.

Jest to możliwe poprzez internetową synchronizację danych. Ten proces odbywa się w tle i nie zakłóca korzystania zurządzenia.Kiedytrwasynchronizacjaurządzenia,ikonasynchronizacjidanychjestwyświetlonanapaskupowiadomień.

ZARZĄDZANIE KONTAMI

Możnasynchronizowaćkontakty,wiadomoście-mailiinneinformacjenaurządzeniuzwielomakontamiGooglelubinnymikontami,wzależnościodtego,jakieaplikacjesązainstalowane.

Naprzykład,dodanieosobistegokontaGoogleoznacza,żeosobistapocztae-mail,kontaktyiwpisydokalendarzasązawszedostępne.Możeszrównieżdodaćkontofirmowe,dziękiczemuuzyskaszoddzielnydostępdofirmowychwiadomoście-mail,kontaktówiwpisówdokalendarza.

DODAWANIE KONTA

1. Stuknij > Ustawienia .2. StuknijUżytkownicy i konta.Naekraniepojawiąsiębieżąceustawieniasynchronizacjiilistaaktualnychkont.

UWAGA:• Wpewnychprzypadkachkoniecznejestpozyskaniedanychkontaodadministratorasieci.Naprzykładkoniecznamoże

byćznajomośćadresudomenylubserwerakonta.

3. StuknijDodaj konto.4. Stuknijtypkonta,abydodaćkonto.5. Postępuj zgodnie z poleceniami na ekranie, aby wpisać żądane i opcjonalne informacje o koncie. Większość kont

wymaganazwyużytkownikaihasła,aleszczegółyzależąodtypukontaorazkonfiguracjiusługi,zktórąsięłączysz.6. PozakończeniukontozostaniedodanedolistynaekranieUżytkownicy i konta.

USUWANIE KONTA

Możesz usunąć konto i wszystkie powiązane z nim informacje z urządzenia, co obejmuje wiadomości e-mail, kontakty,ustawienia itp. Jednakże, usunięcie niektórych kont jest niemożliwe, np. pierwszego konta użytego do logowania naurządzeniu.Jeśliplanujeszusunąćpewnekonta,pamiętaj,żewszystkiedaneosobistepowiązanezkontemzostanąusunięte.

1. NaekranieUżytkownicy i kontastuknijtypkonta,któremazostaćusunięte.2. StuknijUSUŃ KONTO,anastępniestuknijtenelementponowniepowyświetleniumonituopotwierdzenie.

DOSTOSOWYWANIE SYNCHRONIZACJI KONT

Opcjedotyczącewykorzystaniadanychwtleorazsynchronizacjimożnaskonfigurowaćdlawszystkichaplikacjinaurządzeniu.Można również skonfigurować rodzaje danych synchronizowanych dla każdego z kont. Pewne aplikacje, jak Kontakty iGmail,mogąkorzystaćzsynchronizacjidanychzwieluaplikacji.

Synchronizacja jest dwukierunkowa dla niektórych kont i zmiany wprowadzone do informacji na urządzeniu zostanąwprowadzone do kopii tych informacji w Internecie. Pewne konta obsługują jedynie synchronizację jednokierunkową, ainformacjenatelefoniesąwyłącznieodczytywane.

ZMIANA USTAWIEŃ SYNCHRONIZACJI KONTA

1. NaekranieUżytkownicy i kontastuknijtypkonta.2. StuknijSynchronizacja konta.Otworzysięekrandanychisynchronizacji,zawierającylistęinformacji,któremogąbyć

synchronizowanedlategokonta.

32

3. Wybierzpozycjedozsynchronizowaniawnastępującysposób:• Przesuńodpowiedniprzełącznikdanychwprawo .• Abywyłączyćautomatycznąsynchronizację,przesuńodpowiednieprzełącznikidanychwlewo .

KORZYSTANIE Z INNYCH APLIKACJIKORZYSTANIE Z KALENDARZA

Korzystaj z aplikacji Kalendarz, aby tworzyć wydarzenia i spotkania oraz nimi zarządzać. W zależności od ustawieńsynchronizacji,kalendarzwurządzeniupozostajezsynchronizowanyzkalendarzemwInternecie.

OTWIERANIE KALENDARZA

Stuknij > Kalendarz ,abyotworzyćaplikację.Stuknijw ,abywyświetlićróżneopcjewyświetlaniaiustawień.

TWORZENIE WYDARZENIA

1. Wdowolnymwidokukalendarzastuknijw > Wydarzenie,abyrozpocząćtworzeniewydarzenia.2. Wpisznazwęwydarzenia,jegomiejscelubkontakty.• Jeśliczastrwaniawydarzeniajestznany,stuknijdatępoczątkową,datękońcowąigodziny.• Jeślitoszczególnaokazja,jakurodzinylubwydarzeniecałodniowe,przesuńprzełącznikCały dzieńwprawo .3. Ustawgodzinęprzypomnieniaowydarzeniu,zaprośuczestników,ustawkoloridodajewentualnenotatkilubzałączniki.4. PowprowadzeniuwszystkichinformacjiiwprowadzeniuustawieństuknijZAPISZ.KONFIGURACJA PRZYPOMNIENIA O WYDARZENIU

1. Wdowolnymwidokukalendarzastuknijwwydarzenie,abywyświetlićjegoszczegóły.2. Stuknij ,abyrozpocząćedycjęwydarzenia.3. Stuknijwsekcjęprzypomnienia ,abyustawićprzypomnienieowydarzeniu.4. StuknijZAPISZ,abyzapisać.

KORZYSTANIE Z ALARMU

Możeszustawićnowyalarmlubzmienićistniejący.

OTWIERANIE APLIKACJI ALARMU

Stuknij > Zegar > ,abyużyćalarmuurządzenia.

DODAWANIE ALARMU1. Naekraniezlistąalarmówstuknijw ,abydodaćalarm.2. Abyustawićalarm,wykonajnastępująceczynności:• UstawgodzinęorazminutyprzypomocytarczyzegaraistuknijOK.• Abyustawićtrybpowtarzania,stuknijpolezaznaczaniaPowtórz.Stuknijwjednąlubwięcejopcji.• Abyustawićdzwonek,stuknij iwybierzopcję.• Abyurządzeniewibrowało,gdydzwonialarm,stuknijwpolezaznaczeniaWibracje.• Abydodaćetykietęalarmu,stuknijEtykieta.Wpiszetykietę,anastępniestuknijOK.

UWAGA:• Domyślniealarmjestwłączonyautomatycznie.

33

KALKULATOR

SmartfonCatS61jestwyposażonywkalkulatoroferującytrybstandardowyitrybzaawansowany.

OTWIERANIE APLIKACJI KALKULATORA

1. Stuknij > Kalkulator ,abyotworzyćaplikację.2. Przesuńwlewo,abyobrócićekrandokonfiguracjipoziomejiuzyskaćdostępdozaawansowanegotrybukalkulatora.

ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEMAbyskonfigurowaćurządzenie,stuknij > Ustawienia .

USTAWIANIE DATY I GODZINYPo pierwszym włączeniu urządzenia pojawi się opcja automatycznej aktualizacji godziny i daty w oparciu o dane czasupobranezsieci.

UWAGA:Jeśliwłączonajestopcjaautomatycznegoustawiania,niemożnaustawićgodziny,datyistrefyczasowejręcznie.Abyręcznieustawićustawieniadatyigodziny,wykonajnastępująceczynności:

1. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Data i godzina.2. PrzesuńprzełącznikiAutomatyczna data i godzinalubAutomatyczna strefa czasowawlewo ,abywyłączyć

tefunkcje.3. StuknijUstaw datę,anastępniewybierzwymaganądatęistuknijOK.4. StuknijUstaw godzinę.Naekranieustawianiagodzinystuknijpolegodzinylubminutyiprzestawiajwskazówkędo

górylubwdół,abyustawićgodzinę.StuknijwOKpozakończeniukonfiguracji.5. StuknijWybierz strefę czasowąiwybierzżądanąstrefęczasowązlisty.6. WłączlubwyłączfunkcjęUżyj formatu 24-godzinnego,abyprzełączaćmiędzyzegarem24-a12-godzinnym.

KONFIGURACJA PRZYCISKU PROGRAMOWALNEGO

1. Możnaprzypisaćróżnefunkcjedoprzyciskuprogramowalnego,któremożnawpewnychokolicznościachuruchamiać,gdyekranjestzablokowany.

2. NaekranieUstawieniastuknijPrzycisk programowalny.3. Wybierzsposóbnaciskaniaprzycisku.Następniewybierzdostępnąfunkcjędoprzypisaniadoprzycisku.4. Stuknij OK.

PERSONALIZACJA EKRANUREGULACJA JASNOŚCI EKRANU

1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Poziom jasności.2. Przesuńsuwakwlewo,abyprzyciemnićekran,lubwprawo,abygorozjaśnić.3. Zabierzpaleczsuwaka,abyautomatyczniezapisaćdaneustawienie.

Wskazówka:PrzesuńprzełącznikDostosowywanie jasnościwprawo ,abywłączyćautomatycznedostosowywaniejasnościekranuprzeztelefonwzależnościodoświetleniaotoczenia.

AUTOMATYCZNE OBRACANIE EKRANU

Abyumożliwićobracanieekranupodczaszmianypołożeniaurządzeniamiędzyukładempoziomymipionowym,stuknijZaawansowaneiprzesuńprzełącznikAutomatyczne obracaniewprawo .

34

USTAWIANIE CZASU OCZEKIWANIA NA WYŁĄCZENIE EKRANU

Jeśli urządzenie nie jest obsługiwane przez pewien czas, wyłącza ekran w celu oszczędzania energii akumulatora. Abyustawićdłuższylubkrótszyczasoczekiwania:

1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Zaawansowane > Uśpienie.2. Wybierz,jakdługoekranmapozostawaćpodświetlony,zanimsięwyłączy.

USTAWIANIE DZWONKA TELEFONUWŁĄCZANIE TRYBU CICHEGO

• Naciśnijiprzytrzymajprzyciskzmniejszania głośności,ażnaekraniepojawisię .• Wszystkiedźwiękizwyjątkiemmultimediówialarmówbędąwyciszone.

REGULACJA GŁOŚNOŚCI DZWONKA

Możnadostosowaćgłośnośćdzwonkazekranugłównegolubdowolnejaplikacji(zwyjątkiemsytuacji,gdytrwapołączenietelefonicznelubodtwarzanajestmuzykaalbofilm).Naciskajprzycisk zwiększania/zmniejszania głośności,abyustawićwybranypoziomgłośnościdzwonka.MożnarównieżustawićgłośnośćdzwonkanaekranieUstawienia.

1. NaekranieUstawieniastuknijDźwięk.2. WGłośność dzwonka przesuńsuwak,abyustawićpoziomgłośności.

ZMIANA DZWONKA

1. NaekranieUstawieniastuknijDźwięk.2. Stuknij Dzwonek telefonu.3. Wybierzdzwonek.Powybraniuzostanieodtworzonapróbka.4. StuknijOK.

USTAWIANIE WIBRACJI TELEFONU PODCZAS POŁĄCZEŃ PRZYCHODZĄCYCH

Na ekranie Ustawienia stuknij Dźwięk, a następnie przesuń przełącznik Wibruj również podczas połączeń telefonicznych wprawo .

KONFIGURACJA USŁUG TELEFONICZNYCHWŁĄCZANIE TRANSMISJI DANYCH W ROAMINGU

1. NaekranieUstawieniastuknijSieć i Internet > Sieci komórkowe.2. PrzesuńprzełącznikRoamingwprawo .

UWAGA:• Pamiętaj,żekorzystanieztransmisjidanychwroamingumożepowodowaćnaliczenieznacznychdodatkowychopłat.

Zapytajoperatorasiecioopłatyzwiązaneztransmisjądanychwroamingu.

WYŁĄCZ TRANSMISJĘ DANYCH W SIECI KOMÓRKOWEJ

1. NaekranieUstawieniastuknijSieć i Internet > Sieci komórkowe.2. Przesuńprzełącznik Dane sieci komórkowychwlewo .

35

KORZYSTANIE Z NFCNFCpozwalanawymianędanychmiędzydwomaurządzeniamiobsługującymiNFC,kiedyobaurządzeniastykająsię lubznajdująsięwodległościniewiększejniżkilkacentymetrów.

WŁĄCZANIE FUNKCJI NFC

1. NaekranieUstawieniastuknijPołączoneurządzenia.2. PrzesuńprzełącznikNFCwprawo .3. FunkcjaAndroid™ Beam równieżwłączysięautomatycznie.

PRZESYŁANIE TREŚCI PRZEZ NFC

1. WłączfunkcjeNFCorazAndroid Beam.2. Otwórzzawartość,któramabyćudostępniana(możeszudostępniaćzawartośćinternetową,filmyzserwisuYouTube,

kontaktyiwieleinnych)3. Umieśćurządzeniaoboksiebietak,abysięstykały,apowyświetleniumonituStuknij, aby nawiązać połączenie

stuknijekran.

ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIAWŁĄCZANIE KODU PIN KARTY SIM1. NaekranieUstawieniastuknijBezpieczeństwo i lokalizacja > Blokada karty SIM.2. PrzesuńprzełącznikZablokuj kartę SIMwprawo .3. WprowadźkodPINkartySIM,anastępniestuknijOK.AbyzmienićkodPINkartySIMwdowolnejchwili,stuknijZmień

kod PIN karty SIM.

UWAGA:Zurządzeniamożnawdowolnejchwilidzwonićpodnumeryalarmowe.

36

ZABEZPIECZENIE URZĄDZENIA BLOKADĄ EKRANU

AbylepiejzabezpieczyćdanewsmartfonieCatS61,możeszużyćblokadyekranu.

1. NaekranieUstawieniastuknijBezpieczeństwo i lokalizacja > Blokada ekranu.2. Wybierzjednązdostępnychopcji. • Przesuń:Przesuńikonękłódkiwgórę,abyodblokowaćtelefon. • Wzór:Narysujprawidłowywzórodblokowanianaekranie,abyodblokowaćekran. • PIN:WpisznumerycznykodPIN,abyodblokowaćekran. • Hasło:Wpiszhasło,abyodblokowaćekran.3. Postępujzgodniezpoleceniaminaekranie,abyzakończyćkonfiguracjęwybranegosposobublokowaniaekranu.

AKTYWOWANIE ANIMACJI OSTRZEGAWCZEJ DOTYCZĄCEJ WODOSZCZELNOŚCI/PYŁOSZCZELNOŚCI

Użyjtejopcji,abywłączyćanimacjęostrzegawczą.

1. NaekranieUstawieniastuknijEkran > Zaawansowane.

Przesuńprzełączniktrybuwodoszczelności/pyłoszczelnościwprawo ,abywłączyćanimacjęostrzegawczą.Będzieonapojawiaćsięnaekranieprzykażdymotwarciupokrywytelefonu.

ZARZĄDZANIE APLIKACJAMIWYŚWIETLANIE ZAINSTALOWANEJ APLIKACJI

1. NaekranieUstawieniastuknijAplikacjeipowiadomienia.2. Naliścieaplikacjiwykonajjednąznastępującychczynności: • Stuknijaplikację,abybezpośredniowyświetlićjejszczegóły. • StuknijPowiadomienia,abyskonfigurowaćustawieniapowiadomień. • StuknijUprawnienia aplikacji,abyustawićrodzajinformacji,doktórychbędziemiećdostępaplikacji. • StuknijZaawansowane > Aplikacjedomyślne,abyustawićlubwyczyścićdomyślneaplikacje. • StuknijPowiadomienia awaryjne,abyzmienićustawieniapowiadomieńawaryjnych. • StuknijSpecjalny dostęp aplikacji,abyskonfigurować,któreaplikacjebędąmiećdostępdowyszczególnionych

wtymmiejscufunkcjispecjalnych.

USUWANIE ZAINSTALOWANEJ APLIKACJI1. NaekranieUstawieniastuknijAplikacje i powiadomienia.2. Stuknijaplikację,anastępniestuknijODINSTALUJ > OK,abyusunąćaplikacjęzurządzenia.

UWAGA:• Fabryczniezainstalowanychaplikacjiniemożnausuwać.

RESETOWANIE URZĄDZENIATWORZENIE KOPII ZAPASOWEJ SWOICH USTAWIEŃPrzypomocykontaGooglemożnautworzyćkopięzapasowąswoichustawieńosobistychnaserwerachGoogle.Wprzypadkuwymiany urządzenia zapisane w kopii zapasowej ustawienia zostaną przeniesione na nowe urządzenie po pierwszymzalogowaniudokontaGoogleztegourządzenia.

1. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Kopia zapasowa.2. Przesuńprzełącznik Utwórz kopię zapasową na Google Drivewprawo .

37

PRZYWRACANIE DANYCH FABRYCZNYCH

Przywróceniedanychfabrycznychspowodujeprzestawienieurządzenianaustawieniaskonfigurowanewfabryce.Wszystkiedaneosobistezpamięciwewnętrznejurządzenia,wtymdanekont,ustawieniasystemoweiustawieniaaplikacji,jakrównieżwszelkiepobraneaplikacje,zostanąusunięte.

PrzywrócenieustawieńfabrycznychniepowodujeusunięciapobranychaktualizacjioprogramowaniaaniżadnychplikówzkartymicroSD,jakmuzykiizdjęć.

1. Na ekranie Ustawienia stuknij System > Opcje resetowania > Usuń wszystkie dane (reset do ustawień fabrycznych).

2. Po wyświetleniu monitu stuknij RESETUJ TELEFON, a następnie stuknij USUŃ WSZYSTKO. W urządzeniuprzywróconezostanąustawieniafabryczneiurządzeniezostanieuruchomioneponownie.

WYŚWIETLANIE E-ETYKIETY

Abywyświetlićinformacjedotycząceprzepisówwtelefonie,wykonajnastępująceczynności:

1. Naekraniegłównymstuknij > Ustawienia .

2. NaekranieUstawieniastuknijSystem > Informacje o telefonie > Informacje o przepisach.

38

ZAŁĄCZNIKOSTRZEŻENIA I PRZESTROGI

Tenrozdziałzawieraważneinformacjedotycząceużytkowaniaurządzenia.Zawierarównieżinformacjenatematbezpiecznegokorzystaniazurządzenia.Przeczytajuważnieteinformacjeprzedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenia.

WODOSZCZELNA OBUDOWA

Abyzapewnićwodoszczelnośćurządzenia,pokrywyportuUSBigniazdasłuchawekmusząbyćprawidłowozałożonenamiejsce.

URZĄDZENIE ELEKTRONICZNE

Wyłączaj to urządzenie w sytuacjach, gdy korzystanie z niego jest zabronione. Nie używaj tego urządzenia, jeśli jegoużytkowaniemożespowodowaćniebezpieczeństwolubzakłócaćurządzeniaelektroniczne.

URZĄDZENIA MEDYCZNE

Przestrzegajzasadiprzepisówobowiązującychwszpitalachiinnychplacówkachopiekizdrowotnej.Nieużywajurządzenia,jeślikorzystaniezniegojestzabronione.

Producencirozrusznikówsercazalecająutrzymywanieodstępuconajmniej15cmmiędzyurządzeniemarozrusznikiemwceluzapobieganiaewentualnymzakłóceniompracyrozrusznika.Jeślikorzystaszzrozrusznikaserca,korzystajzurządzenia,trzymającjepoprzeciwnejstronieciaładomiejscainstalacjirozrusznikainienośurządzeniawkieszeninapiersi.

ATMOSFERA GROŻĄCA WYBUCHEM

Wyłączaj urządzenie w miejscach o atmosferze grożącej wybuchem i przestrzegaj treści wszelkich oznaczeń i instrukcji.Domiejsc,gdzieatmosferamożegrozićwybuchem,zaliczająsięmiejsca,gdziezwyklewymagasięwyłączaniasilnikówpojazdów.Powstanieiskierwtakichmiejscachmożespowodowaćwybuchlubpożar,prowadzącdoobrażeńciałalubnawetśmierci.Niewłączajurządzeniawmiejscachuzupełnianiapaliwa,np.nastacjachbenzynowych.Przestrzegajograniczeńdotyczącychkorzystaniazurządzeńradiowychwskładachpaliw,magazynachimiejscachdystrybucji,atakżewzakładachchemicznych.Pozatym,przestrzegajograniczeńwmiejscach,gdzietrwająpracezużyciemładunkówwybuchowych.Przedużyciemurządzeniazwróćuwagę,czynieznajdujeszsięwmiejscuoatmosferzegrożącejwybuchem,któreczęsto,aleniezawsze, sąwyraźnieoznaczone.Do takichmiejsc zaliczasięobszarypodpokładem łodzi, instalacjemagazynowania lubprzesyłuiprzeładunkuśrodkówchemicznych,atakżemiejsca,gdziepowietrzezawierasubstancjechemicznelubcząsteczki,takiejakziarna,pyłlubproszkimetali.Pytajproducentówpojazdówwykorzystującychskroplonygaz(jakpropanlubbutan),czywichpobliżumożnabezpieczniekorzystaćztegourządzenia.

BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM

• Podczas korzystania z tego urządzenia przestrzegaj lokalnych przepisów ruchu drogowego. Poza tym, jeśli musiszskorzystaćzurządzeniapodczasprowadzeniapojazdu,przestrzegajnastępującychwytycznych:

• Skupsięnaprowadzeniupojazdu.Przedewszystkimodpowiadaszzabezpieczneprowadzeniepojazdu.

• Nierozmawiajprzeztelefonpodczasprowadzeniapojazdu,trzymająctelefonwręce.Korzystajzzestawugłośnomówiącego.

• Abynawiązaćlubodebraćpołączenietelefoniczne,zaparkujsamochódnapoboczu,zanimużyjeszurządzenia.

• Sygnałyoczęstotliwościradiowejmogązakłócaćpracęukładówelektronicznychpojazdówmechanicznych.Abyuzyskaćwięcejinformacji,skontaktujsięzproducentempojazdu.

• Wewnątrz pojazdu mechanicznego nie kładź urządzenia na poduszkach powietrznych ani w obszarach napełnianiapoduszek powietrznych. Jeśli dojdzie do napełnienia poduszki powietrznej, urządzenie położone na poduszce możezostaćwyrzuconezdużąsiłą,powodującpoważneobrażeniaciała.

• Podczas podróży samolotem przełączaj urządzenie w tryb samolotowy. Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych w

39

samolociemożezagrażaćpoprawnemufunkcjonowaniusamolotuizakłócaćpracętelefonicznejsiecibezprzewodowej.Możebyćtorównieżnielegalne.

ŚRODOWISKO PRACY

• Nieużywajinieładujtegourządzeniawzapylonym,wilgotnym,anibrudnymmiejscu,aniwmiejscach,gdziewystępująpolamagnetyczne.Wprzeciwnymraziemożedojśćdousterkiobwodówelektronicznych.

• TourządzeniejestzgodnezespecyfikacjąRFpodczasjegoużytkowaniabliskouchalubwodległości1,0cmodciała.Dopilnuj,abyakcesoriaurządzenia,jakfuterałlubuchwytnapasek,niezwierałyczęścimetalicznych.Trzymajurządzenieconajmniej1,0cmodciała,abyspełnićwymogiwyżejwspomnianychprzepisów.

• W burzowy dzień z wyładowaniami atmosferycznymi nie używaj urządzenia podczas jego ładowania, aby uniknąćzagrożeńpowodowanychprzezbłyskawice.

• Podczas rozmów telefonicznych nie dotykaj anteny. Dotykanie anteny ma negatywny wpływ na jakość połączenia izwiększazużycieenergii.Wwynikutegoczasrozmówiczaspracywtrybiegotowościulegnąskróceniu.

• Podczaskorzystaniazurządzeniaprzestrzegajlokalnychprawiprzepisóworazszanujprywatnośćiprawainnych.

• Ładuj urządzenie w temperaturze otoczenia od 0°C do 40°C. Używaj urządzenia zasilanego przez akumulator wtemperaturzeod0°Cdo45°C.Urządzenie działaw temperaturachod -25°Cdo55°C, jednak z uwagi na metaloweelementyboczneniezalecamykorzystaniazniegowtemperaturachponiżej0°C lubpowyżej45°Cbezkorzystaniazrękawicochronnych.

ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHU

Korzystanie ze słuchawek z wysokim poziomem głośności może powodować uszkodzenie słuchu. Aby ograniczyć ryzykouszkodzeniasłuchu,obniżgłośnośćsłuchawekdobezpiecznegoiwygodnegopoziomu.

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

Przestrzegajwszystkichśrodkówostrożnościdotyczącychbezpieczeństwadzieci.Pozwalaniedzieckunazabawęurządzeniemlubjegoakcesoriami,któremogąobejmowaćczęści,któremożnaodłączyćodurządzenia,możebyćniebezpieczne,ponieważmożepowodowaćryzykozadławieniaiuduszenia.Dopilnuj,abymałedzieciniemiałydostępudourządzeniaijegoakcesoriów.

AKCESORIA

Stosujjedynieakumulatory,ładowarkiiakcesoriazatwierdzonedoużytkuwpołączeniuztymmodelemurządzeniaprzezjegoproducenta.Korzystaniezinnychładowareklubakcesoriówmożepowodowaćunieważnieniegwarancjiurządzenia,naruszaćlokalneprawolubprzepisyibyćniebezpieczne.Skontaktujsięzesprzedawcąurządzenia,abyuzyskaćinformacjenatematdostępnościzatwierdzonychakumulatorów,ładowarekiakcesoriówwswojejokolicy.

AKUMULATOR I ŁADOWARKA

• Odłączajładowarkęodgniazdkasieciowegoiurządzenia,kiedyniejestużywana.

• Akumulatormożnanaładowaćirozładowaćsetkirazy,alewkońcuulegnieonzużyciu.

• Używajzasilaniaprądemzmiennymoparametrachzgodnychzdanymitechnicznymiładowarki.Użyciebłędnegonapięciazasilaniamożespowodowaćpożarlubusterkęładowarki.

• Wprzypadkuwyciekuelektrolituuważaj,abyelektrolitniezetknąłsięzeskórąanioczami.Wraziezetknięciasięelektrolituzeskórąlubdostaniasięelektrolitudooczu,niezwłocznieprzemyjskóręluboczyczystąwodąiuzyskajpomoclekarską.

• Jeślidojdziedoodkształcenialubzmianykoloruakumulatoralubjegonietypowegonagrzewaniapodczasładowania,niezwłoczniezaprzestańużytkowaniaurządzenia.Wprzeciwnymraziemożedojśćdowyciekuelektrolituzakumulatora,przegrzania,wybuchulubpożaru.

40

• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania USB (np. odsłonięcia przewodów lub przerwania kabla) lub poluzowaniawtyczki natychmiast zaprzestań użytkowania kabla. W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem, zwarciaładowarkilubpożaru.

• Niewrzucajurządzeniadoognia,gdyżgrozitowybuchem.Uszkodzoneakumulatorymogąwybuchnąć.

• Niemodyfikujaninieprzerabiajurządzenia,niepróbujwkładaćdoniegociałobcych,nienarażajgonadziałaniewodyaniinnychpłynów,ognia,wybuchówaniinnychzagrożeń.

• Unikajupuszczaniaurządzenia.Wrazieupuszczeniaurządzenia,szczególnienatwardąpowierzchnię,gdypodejrzewasz,że doszło do uszkodzenia, zanieś urządzenie do kontroli w specjalistycznym serwisie. Błędne użytkowanie możepowodowaćpożar,wybuchlubinnezagrożenia.

• Poprawnieutylizujzużyteurządzeniazgodniezlokalnymiprzepisami.

• UrządzeniewolnopodłączaćwyłączniedoproduktówoznaczonychlogotypemUSB-IFlubproduktów,któreprzeszłyprzezprogramzgodnościUSB-IF.

• Podczas ładowania dopilnuj, aby ładowarka była podłączona do gniazdka sieciowego zasilania prądem zmiennymznajdującegosięwpobliżuurządzenia.Musiszmiećłatwydostępdoładowarki.

• KabelzasilaniaUSBuznajesięzaurządzenieoddzielneodładowarki.

• Mocznamionowaładowarki3,6V~6,0V/3A;6,2V~9,0V/2,0A;9,2V~12,0V/1,5

PRZESTROGA - WYMIANA AKUMULATORA NA NIEPRAWIDŁOWY TYP GROZI WYBUCHEM. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z ZALECENIAMI ZAWARTYMI W INSTRUKCJI.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• Ładowarkanie jestwodoodporna.Chroń jąprzedwodąiwilgocią.Chroń ładowarkęprzedwodąiparą.Niedotykajładowarkimokrymirękami,ponieważmożetoprowadzićdozwarcia,usterkiurządzeniaiporażeniaużytkownikaprądem.

• Nieumieszczajurządzeniaiładowarkiwmiejscach,gdziemogąulecuszkodzeniuwwynikukolizji.Wprzeciwnymraziemożedojśćdowyciekuelektrolituzakumulatora,usterkiurządzenia,przegrzania,wybuchulubpożaru.

• Nie umieszczaj magnetycznych nośników danych, jak kart magnetycznych i dyskietek, w pobliżu urządzenia.Promieniowanieemitowaneprzezurządzeniemożeusunąćinformacjezapisanenatakichnośnikach.

• Niepozostawiajurządzeniaaniładowarkiwmiejscachoskrajniewysokiejlubniskiejtemperaturze.Wprzeciwnymraziemogąniedziałaćpoprawnieimożedojśćdopożarulubwybuchu.Kiedytemperaturanieprzekracza0°C,akumulatordziałazobniżonąwydajnością.

• Nieumieszczajostrychmetalowychprzedmiotów,np.pinezek,wpobliżusłuchawki(głośnika)telefonu.Głośnikmożeprzyciągnąćteprzedmiotyispowodowaćobrażeniaciałaużytkownika.

• Przedrozpoczęciemczyszczenialubkonserwacjiurządzeniawyłączjeiodłączodładowarki.

• Nieużywajżadnychchemicznychdetergentów,proszkówaniinnychśrodkówchemicznych(np.alkoholulubbenzenu)doczyszczeniaurządzeniaiładowarki.Wprzeciwnymraziemożedojśćdouszkodzeniaczęściurządzenialubpożaru.Urządzeniemożnaczyścićmiękkąściereczkąantystatyczną.

• Nie demontuj urządzenia ani akcesoriów. W przeciwnym razie dojdzie do unieważnienia gwarancji na urządzenie iakcesoria,aproducentniebędzieodpowiadałzapokryciekosztównaprawy.

• Jeśliekranurządzeniapękniewwynikuzderzeniaztwardymprzedmiotem,niedotykajekranuaniniepróbujusuwaćpękniętejczęści.Wtakiejsytuacjiniezwłoczniezaprzestańużytkowaniaurządzeniaiskontaktujsięzautoryzowanymserwisem.

41

ZGODNOŚĆ Z APARATAMI SŁUCHOWYMI (HAC)

PRZEPISY DOTYCZĄCE URZĄDZEŃ BEZPRZEWODOWYCH (WERSJA WYŁĄCZNIE DLA USA) To urządzenie zostało przetestowane i dopuszczone do użytkowania w połączeniu z aparatami słuchowymi w zakresiepewnychtechnologiikomunikacjibezprzewodowej,zktórychkorzysta.Jednakże,wtymurządzeniuwykorzystywanemogąbyćnowszetechnologiekomunikacjibezprzewodowej,którejeszczeniezostałyprzetestowanepodkątemużytkowaniawpołączeniuzaparatamisłuchowymi.Ważnejestdokładnewypróbowanieróżnych funkcji tegourządzeniaw różnychmiejscach,przy jednoczesnymkorzystaniu zaparatu słuchowego lub implantuślimakowego, aby stwierdzić, czy słyszalny jest szum powodowany przez zakłócenia. Skontaktuj się z dostawcą usługtelefonicznychlubproducentemurządzenia,abyuzyskaćinformacjeozgodnościzaparatamisłuchowymi.Jeślimaszpytaniadotyczącezasadzwrotulubwymiany,skontaktujsięzdostawcąusługlubsprzedawcątelefonu.

• FederalnaKomisjaKomunikacjiUSA(FCC)określiławymogidotyczącezgodnościcyfrowychurządzeńbezprzewodowychzaparatamisłuchowymiiinnymiurządzeniamiwspierającymisłuch.

• Branża telefonii komórkowej opracowała system ocen w celu wsparcia użytkowników aparatów słuchowych, którypozwalanaocenęzgodnościurządzeńprzenośnychzaparatamisłuchowymi.

• Teocenyniesągwarancjami.Wynikiróżniąsięwzależnościodużywanegoaparatusłuchowegoistopniautratysłuchu.Jeśliaparatsłuchowyużytkownikajestwrażliwynazakłócenia,pomyślnekorzystanieprzezużytkownikazocenionegotelefonumożebyćniemożliwe.Najlepszymsposobemoceny,czyurządzeniemobilnespełniaosobistepotrzeby,jestjegowypróbowaniewpołączeniuzaparatemsłuchowym.

• FCCprzyjęłazasadyHAC(zgodnościzaparatamisłuchowymi)dlacyfrowychtelefonówbezprzewodowych.TezasadywymagajątestowaniaiocenianiapewnychurządzeńzgodnieznormamizgodnościzaparatamisłuchowymiorganizacjiAmericanNationalStandard Institute (ANSI)C63.19-201.NormaANSIdotyczącazgodnościzaparatamisłuchowymizawieradwatypyocen:

• Oceny M: Telefony z oceną M3 lub M4 spełniają wymogi FCC i prawdopodobnie będą generować mniej zakłóceńaparatówsłuchowychniżurządzeniaprzenośnebeztakichoznaczeń.M4tolepszaocena.

• Oceny T: Telefony z oceną T3 lub T4 spełniają wymogi FCC i prawdopodobnie będą lepiej nadawać się do użytkuw połączeniu z cewką telefoniczną aparatu słuchowego (nazywaną też „przełącznikiem T” lub „przełącznikiemtelefonicznym”)niżtelefonybeztakichoznaczeń,T4tolepszaocena.(Zwróćuwagę,żeniewszystkieaparatysłuchowesąwyposażonewcewkitelefoniczne).PrzetestowaneocenyMiTdlategourządzenia(FCCID:ZL5S61),M3iT3.

POŁĄCZENIE ALARMOWE

Wobszarzezasięgutelefoniikomórkowejurządzeniamożnaużywaćdopołączeńalarmowych.Jednakżemożliwośćuzyskaniapołączenianiejestgwarantowanawewszystkichwarunkach.Niemożnapolegaćwyłącznienatymurządzeniuwzakresiezapewnieniapodstawowejkomunikacji.

OŚWIADCZENIE FCC

• To urządzenie jest zgodne z częścią 15 Przepisów FCC. Użytkowanie podlega dwóm następującym warunkom: (1)urządzenieniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńoraz(2)urządzeniemusiakceptowaćzakłócenia,włączającwtozakłóceniapowodująceniepożądanedziałanie.

• Antena(y)używaneprzeztennadajnikniemogąbyćumieszczonewjednymmiejscuanipracowaćzwpołączeniuzinnąantenąlubnadajnikiem.

UWAGA: • Wybór kodu kraju dotyczy wyłącznie modelu dla krajów poza USA i nie jest dostępny w modelu dla USA. Zgodnie z

przepisamiFCC,produktyWiFioferowanenarynekUSAmusząbyćnastałeustawionenaobsługęwyłączniekanałówUSA.

• Tourządzenie zostałoprzetestowane i uznane za zgodne zwymaganiamidotyczącymiurządzeń cyfrowychKlasyB izgodniezczęścią15PrzepisówFCC.Normytezostałystworzone,abyzapewnićracjonalnąochronęprzedszkodliwymizakłóceniamiw instalacjachdomowych.Tourządzeniegeneruje,użytkuje ipromieniujeenergię fal radiowych i jeśli

42

niejestzainstalowaneiużytkowanezgodniezinstrukcją,możepowodowaćzakłóceniauniemożliwiającekomunikacjęradiową.Niema jednakgwarancji, że zakłócenianiepojawią siępodczas instalacji. Jeżeli tourządzeniepowodujeszkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenieurządzenia,zachęcasięużytkownikadopróbyusunięciazakłóceńjednymlubwięcejzpodanychsposobów:

• Przestawlubprzesuńantenęodbiorczą.• Zwiększodległośćpomiędzyurządzeniemaodbiornikiem.• Podłączurządzeniedogniazdkawobwodzieinnymodobwodu,doktóregopodłączonoodbiornik.• SkontaktujsięzesprzedawcąlubdoświadczonymtechnikiemRTV.• Zmianylubmodyfikacje,któreniesąwyraźniezatwierdzoneprzezstronęodpowiedzialnązazgodnośćmogąpowodować

utratęprawaużytkownikadoużytkowaniategosprzętu.

OŚWIADCZENIE INDUSTRY CANADATourządzeniejestzgodneznormamizwolnieniazlicencjiRSSIndustryCanada.Użytkowaniepodlegadwómnastępującymwarunkom:1. tourządzenieniemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńoraz2. tourządzeniemusiprzyjmowaćodbieranezakłócenia,wtymzakłóceniamogącepowodowaćniepożądanedziałanie.

LeprésentappareilestconformeauxCNRd’IndustrieCanadaapplicablesauxappareilsradioexemptsdelicence.L’exploitationestautoriséeauxdeuxconditionssuivantes:1. l’appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et2. l’utilisateurdel’appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptibled’en

compromettrelefonctionnement.• TourządzeniecyfroweklasyBjestzgodnezkanadyjskiminormamiICES-003;CANICES-3(B)/NMB-3(B).

• Urządzeniemożeautomatycznieprzerywaćtransmisjęwprzypadkubraku informacjidoprzesłania lubawarii.Proszęzwrócić uwagę, że nie ma to na celu uniemożliwienia transmisji informacji sterujących lub sygnalizacyjnych lubkorzystaniazpowtarzanychkodówzgodniezwymogamitechnologicznymi.

OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE:

Tenprodukt jestzgodnyzkanadyjskim limitemekspozycjinapromieniowanieoczęstotliwości radiowej (RF)dlaurządzeńprzenośnychustalonymdlaśrodowiskaniekontrolowanego i jegoużytkowanie zgodnie zprzeznaczeniemopisanymw tejinstrukcjijestbezpieczne.DalszaredukcjaekspozycjinaRFmożezostaćuzyskanapoprzezutrzymywanieproduktujaknajdalejodciałaużytkownikalubustawienieurządzenianamniejsząmocnadawczą,jeślitakafunkcjajestdostępna.

W przypadku korzystania podczas noszenia na ciele, urządzenie zostało przetestowane i spełnia wymogi wytycznych RFIndustry Canada dotyczących użytkowania w połączeniu z akcesorium, które nie zawiera metalu i powoduje ustawienietelefonuwodległościconajmniej1cmodciała.UżytkowanieinnychakcesoriówmożeniezapewniaćzgodnościzwytycznymidotyczącymiekspozycjinaRFIndustryCanada.

DÉCLARATION D’EXPOSITION AUX RADIATIONS:

• Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats- Unis et le Canadaétabliespourunenvironnementnoncontrôlé.

• Leproduitestsûrpourunfonctionnementtelquedécritdanscemanuel.LaréductionauxexpositionsRFpeutêtreaugmentéesil’appareilpeutêtreconservéaussiloinquepossibleducorpsdel’utilisateurouqueledispositifestréglésurlapuissancedesortielaplusfaiblesiunetellefonctionestdisponible.

• Cetéquipementestconformeauxlimitesd’expositionauxrayonnementsICétabliespourunenvironnementnoncontrôlé.

• Cetéquipementdoitêtreinstalléetutiliséavecunminimumde1.0cmdedistanceentrelasourcederayonnementetvotrecorps.

• To urządzenie i jego antena(y) nie mogą być umieszczone w jednym miejscu lub pracować w połączeniu z innymiantenamilubnadajnikami,zwyjątkiemprzetestowanychwbudowanychradioodbiorników.FunkcjawyborukodukrajujestwyłączonadlaproduktówsprzedawanychwUSA/Kanadzie.

43

• Cetappareiletsonantennenedoiventpasêtresituésoufonctionnerenconjonctionavecuneautreantenneouunautreémetteur,exceptionfaitesdesradiosintégréesquiontététestées.Lafonctiondesélectiondel’indicatifdupaysestdésactivéepourlesproduitscommercialisésauxÉtats-UnisetauCanada.

INFORMACJE O EKSPOZYCJI NA PROMIENIOWANIE RADIOWE (SAR)

• SmartfonCatS61spełniarządowewymogidotycząceekspozycjinafaleradiowe.

• Tourządzeniejestzaprojektowaneiwyprodukowanetak,abynieprzekraczaćlimitówemisjidlaekspozycjinaenergięoczęstotliwościradiowej(RF)wyznaczonychprzezFederalnąKomisjęKomunikacji(FCC)administracjiUSA.

• Wprzypadkukorzystaniapodczasnoszenianaciele,urządzeniezostałoprzetestowaneispełniawymogiwytycznychRFFCCdotyczącychużytkowaniawpołączeniuzakcesorium,któreniezawierametaluipowodujeustawienietelefonuwodległościconajmniej1cmodciała.UżytkowanieinnychakcesoriówmożeniezapewniaćzgodnościzwytycznymidotyczącymiekspozycjinaRFFCC.

• LimitSARwyznaczonyprzezFCCwynosi1,6W/kg.

NajwyższestwierdzonewartościSARzgodniezprzepisamiFCCdlatelefonusąpodaneponiżej:

SARdlagłowy:1,17W/kg,SARdlaciała:0,84W/kg,SARrouterasiecibezprzewodowej:1,20W/kg

Aby ograniczyć poziom ekspozycji na promieniowanie, należy stosować się do poniższych zasad: (i) używaj urządzenia w warunkach dobrej siły sygnału, (ii) używaj zestawu głośnomówiącego, (iii) kobiety w ciąży powinny trzymać urządzenie z dala od brzucha, (iv) używaj urządzenia z dala od genitaliów.

ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHUAbyzapobiecuszkodzeniusłuchu,niesłuchajdźwiękuzwysokimpoziomemgłośnościprzezdługiokres.

ZGODNOŚĆ Z WYMOGAMI DOTYCZĄCYMI SAR (SWOISTEGO TEMPA POCHŁANIANIA ENERGII) WE

TourządzeniespełniawymogiUE(1999/519/WE)dotycząceograniczeniaoddziaływaniapólelektromagnetycznychnaludziwceluochronyzdrowia.

Limity stanowią część rozbudowanych zaleceń dotyczących ochrony zdrowia ludzi. Te zalecenia zostały opracowane isprawdzoneprzezniezależneorganizacjenaukowenadrodzeregularnychiszczegółowychocenbadańnaukowych.JednostkamiarystosowanawokreślaniuzalecanegoprzezRadęEuropylimitudlaurządzeńmobilnychtoSAR(ang.SpecificAbsorptionRate-swoistetempopochłanianiaenergii),alimitSARwynosi2,0W/kg,zuśrednieniemna10gramówtkanki.UrządzeniespełniawymogiMiędzynarodowejKomisjids.OchronyPrzedPromieniowaniemNiejonizującym(ICNIRP).

W przypadku eksploatacji podczas noszenia przy ciele, to urządzenie zostało przebadane i spełnia wytyczne ekspozycjiICNIRPorazwymoginormyeuropejskiejEN62209-2doużytkuzdedykowanymiakcesoriami.UżytkowanieinnychakcesoriówzawierającychmetaleniezapewniazgodnościzwytycznymiekspozycjiICNIRP.

SAR mierzony jest poprzez umieszczenie urządzenia w odległości 5 mm od ciała podczas nadawania z najwyższymznamionowympoziomemmocynawszystkichpasmachczęstotliwościurządzenia.

NajwyższestwierdzonewartościSARzgodniezprzepisamiWEdlatelefonusąpodaneponiżej:

44

SARdlagłowy:0,416W/kg,SARdlaciała:1,594W/kg

Abyograniczyćekspozycjęnaenergięoczęstotliwościradiowej,używajzestawugłośnomówiącegolubpodobnegorozwiązania,abytrzymaćurządzeniezdalaodgłowy iciała.Przenośtourządzenieconajmniej5mmodciała,abyzapewnićutrzymaniepoziomów ekspozycji na poziomie nie wyższym od przetestowanego. Wybieraj uchwyty na pasek, futerały i inne podobneakcesorianoszonenaciele,któreniezawierajączęścimetalicznych,abywspieraćtensposóbobsługi.Futerałyzmetalowymiczęściamimogązmieniaćemisjępromieniowaniaoczęstotliwościradiowejprzezurządzenie,wtymwpływaćnajegozgodnośćzwytycznymiekspozycjinaRFwsposóbnieprzetestowanyaniniezatwierdzony.Należyunikaćkorzystaniaztakichakcesoriów.

INFORMACJE O USUWANIU I RECYKLINGUTensymbolnaurządzeniu (iwszelkichdołączonychakumulatorach)oznacza, żenienależygo (i akumulatora)wyrzucaćwrazzezwykłymiodpadamizgospodarstwadomowego.Niewyrzucajurządzeniaaniakumulatorówz odpadami z gospodarstwa nie poddanymi segregacji. Po zakończeniu użytkowania urządzenie (i wszelkieakumulatory)należyprzekazaćdozatwierdzonegopunktuzbiórkiwcelurecyklingulubwłaściwejutylizacji.

Abyuzyskaćbardziejszczegółoweinformacjenatematrecyklinguurządzenialubbaterii,skontaktujsięzlokalnymurzędemmiasta,firmąświadczącąusługiwywozuśmiecilubpunktemsprzedaży,gdziezakupionourządzenie.

Usuwanie tego urządzenia podlega dyrektywie w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) UniiEuropejskiej.Powodemoddzielaniazużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznegoorazakumulatorówibateriiodinnychodpadów jest konieczność ograniczania do minimum potencjalnego wpływu na środowisko i ludzkie zdrowie wszelkichniebezpiecznychsubstancji,jakiemogąonezawierać.

OGRANICZENIE STOSOWANIA SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNYCH

Tourządzenie jestzgodnez rozporządzeniemwsprawierejestracji,oceny,udzielaniazezwoleń istosowanychograniczeńwzakresiechemikaliów (REACH) (Rozporządzenie1907/2006/WEParlamentuEuropejskiego iRady)orazdyrektywąwsprawieograniczeniastosowanianiektórychniebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymielektronicznym(RoHS)UE(Dyrektywa2011/65/UEParlamentuEuropejskiegoiRady).AbyuzyskaćwięcejinformacjinatematzgodnościurządzeniazREACH,wejdźnastronęwww.catphones.com/certification.Zalecamyregularneodwiedzanietejstronywceluuzyskaniaaktualnychinformacji.

ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI UE

Niniejszym Bullitt Mobile Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu S61spełniawymaganiadyrektywy2014/53/UE.PełnadeklaracjazgodnościUEjestdostępnapodtymadresem:https://www.catphones.com/support/s61-support

OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z WYMOGAMI UE

Podczas pracy w paśmie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz użytkowanietegourządzenia jestograniczonewyłączniedoużytkuwewnątrzpomieszczeń.Ograniczeniamajązastosowaniewnastępującychkrajach:Belgia(BE),Bułgaria(BG),RepublikaCzeska(CZ),Dania(DK),Niemcy(DE),Estonia(EE),Irlandia(IE),Grecja(EL),Hiszpania(ES),Francja(FR),Chorwacja(HR),Włochy(IT),Cypr(CY),Łotwa (LV), Litwa (LT), Luksemburg (LU), Węgry (HU), Malta (MT), Holandia(NL), Austria (AT), Polska (PL), Portugalia (PT), Rumunia (RO), Słowenia (SI),Słowacja (SK), Finlandia (FI), Szwecja (SE), Wielka Brytania (UK), Szwajcaria(CH),Norwegia(NO),Islandia(IS),Liechtenstein(LI)iTurcja(TR).

Google, Android, Google Play i inne oznaczenia są znakami towarowyminależącymidoGoogleLLC;OreojestznakiemtowarowymnależącymdogrupyMondelezInternational,Inc..

TABELA PASMA I MOCY

45

DANE TECHNICZNE S61

ELEMENT DANE TECHNICZNE

System operacyjny Android 8.1 Oreo™

Procesor QCT SDM630, Octa Core

Pamięć• Pamięć wewnętrzna: 64 GB eMMC / 4 GB RAM LPDDR4• Pamięć zewnętrzna: SDXC klasy 10/Ultra high speed/200 GB

Sieć komórkowa

Pasma ROW SKU:• LTE: 1,2,3,5,7,8,19,20,26,28,38,39,40,41• HSPA: 1,2,5,8• GSM/GPRS/EDGE: 850,900,1800,1900

Pasma US SKU:• LTE: 1,2,3,4,5,7,8,12,13,17,25,26,28,29,66• HSPA: 1,2,4,5,8• GSM: 850,900,1800,1900

• LTE DL/UL: Cat12 (600Mbps) / Cat13 (150Mbps)• HSPA+ DL/UL: Cat24 (42Mbps) / Cat 7 (11Mbps)• GSM/GPRS/EDGE• VoLTE, VoWiFi, ViLTE, SRVCC, eMBMS

Ekran

• Pojemnościowy 5,2”FHD z obsługą stuknięć 10-punktowych przy użyciu mokrego palca i rękawic, GG5

• Matryca IPS• Jasność: 500 cd/m2

Kamera• Tylna kamera: 16 MP PDAF z lampą błyskową z podwójną diodą LED• Przednia kamera: 8 MP FF• Kamera termiczna FLIR: 80×60 + SDK

CzujnikiCzujnik zbliżeniowy i czujnik światła, akcelerometr, kompas elektroniczny, ży-roskop, barometr, czujnik jakości powietrza, czujnik wilgotności/temperatury

Połączenia

• Bluetooth 5• WiFi 802.11 a/b/g/n/ac• GPS, aGPS, GLONASS, iZat, Gaileo, QZSS, SBAS• Radio FM z obsługą RDS• NFC

Akumulator• Typ: Zamontowana na stałe• Pojemność: 4500 mAh

Inne

• Stopień ochrony: IP68 i 69• Wodoszczelność: 3m• Odporność na upuszczenie: 1,8m• HAC M3/T3• Pomiary laserowe klasy II

Wymiary 75.8 x 149.8 (157mm od góry modułu FLIR) x 12.60 mm

Ciężar 255g

*Wzornictwoidanetechnicznepodlegajązmianiebezuprzedzenia.

46

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

PRODUCENT:Nazwa: BullittMobileLimitedAdres: OneValpy,ValpyStreet,Reading,Berkshire,EnglandRGIIAR

URZĄDZENIE RADIOWE:Model: S61Przedmiotdeklaracji: WzmocnionysmartfonWersjaoprogramowania: LTE_D0201121.1_S61Dołączoneakcesoriaikomponenty: Zasilaczsieciowy,kabelUSB,słuchawki

My,BullittMobileLimited,niniejszymoświadczamynawyłącznąwłasnąodpowiedzialność,żeproduktpodanypowyżejjestzgodnyzodpowiednimprawodawstwemharmonizacyjnymUE:

DYREKTYWA RE (2014/53/UE), DYREKTYWA ROHS (2011/65/UE)

Zastosowaneponiższezharmonizowanenormyi/lubinnewłaściwenormy:

1. ZDROWIE I BEZPIECZEŃSTWO (ARTYKUŁ 3.1 (A) DYREKTYWY RE)• EN62311:2008,EN62479:2010• EN50360:2017,EN62209-1:2016• EN50566:2017,EN62209-2:2010• EN60950-1:2006/A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013

2. KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA (ARTYKUŁ 3.1 (B) DYREKTYWY RE)• EN301489-1V2.1.1,FinalDraftEN301489-3V2.1.1• EN301489-17V3.1.1,DraftEN301489-19V2.1.0,DraftEN301489-52V1.1.0• EN55032:2015/AC:2016ClassB,EN55035:2017• EN61000-3-2:2014ClassA,EN61000-3-3:2013

3. WYKORZYSTANIE WIDMA CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ (ARTYKUŁ 3.2 DYREKTYWY RE)• EN301511V12.5.1• EN301908-1V11.1.1,EN301908-2V11.1.2,EN301908-13V11.1.2• EN300328V2.1.1,EN301893V2.1.1• DraftEN300440V2.2.0• EN303413V1.1.1• EN300330V2.1.1• FinalDraftEN303345V1.1.7

4. DYREKTYWA ROHS (2011/65/UE)• EN50581:2012

Jednostkanotyfikowana (Nazwa:CETECOMGmbH, ID:0680)przeprowadziłaocenę zgodności zgodnie zZałącznikiem III,modułemBdyrektywyradiowej(RED)2014/53/UEiwydałacertyfikatbadaniatypuUE(nrref.:M18-0490-01-TEC)obejmującyzasadniczewymogiartykułów3.1a,3.1b,3.2.

Podpisanowimieniu:BullittMobileLimitedMiejsce:OneValpy,ValpyStreet,Reading,Berkshire,EnglandRG11AR,data:30kwietnia2018r.

Nazwa:WayneHuang,Funkcja:DirectorofODMManagement,

Podpis:

© 2018 Caterpillar. CAT, CATERPILLAR, ich logotypy, kolor „Caterpillar Yellow” (żółć Caterpillar), opakowanie oraz oznacze-nia „Power Edge” oraz elementy identyfikacji produktu i firmy zastosowane tutaj, są znakami towarowymi Caterpillar i ich wykorzystanie bez zezwolenia jest zabronione.www.cat.com / www.caterpillar.com

Bullitt Mobile Ltd is jest licencjobiorcą Caterpillar Inc.