22
Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama dr.Hristina Stevanovic Čarapina Ekspert na projektu PKS Februar 2017

Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama

dr.Hristina Stevanovic Čarapina Ekspert na projektu

PKS Februar 2017

Page 2: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Sadržaj prezentacija :• 1. definicija, značenja • 2. Principi skladištenja• 3. Lagune• 4. Pravila projektovanja/konstruisanja• 5. Pravila održavanja

Page 3: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• ZAKONSKA OSNOVA

• Zakon o veterinarstvu No. 91/05, 30/10, 93/12: sporedni proizvodiživotinjskog porekla koji nisu namenjeni za ishranu ljudi jesu leševiživotinja, trup, delovi trupa životinja, sastavni delovi tela životinja, proizvodi životinjskog porekla i hrana životinjskog porekla koji nisunamenjeni i bezbedni za ishranu ljudi, stajnjak i otpad iz objekata u kojima se priprema hrana za ishranu ljudi

• Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima za izgradnju objekata za sakupljanje, preradu i uništavanje sporednih proizvoda životinjskog porekla, načinu sprovođenja službene kontrole i samokontrole, kao i uslovima za stočna groblja i jame grobnice (Službeni glasnik RS, br. 31/11).

Page 4: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• KATEGORIJA 2 • 1) уништава се као отпад спаљивањем: (1) у непрерађеном стању или

(2) у прерађеном стању, применом неке од основних метода• 2) ако је материјал Категорије 2 отпад, користи се као обновљив

извор енергије или се уништава ко-спаљивањем: (1) у непрерађеном стању или (2) у прерађеном стању,

• 3) прерађује се применом Методе прераде 1, -уништава закопавањем на депонији одређеној за те намене;

• 4) прерађује се применом Методе прераде 1,- за израду органског ђубрива или оплемењивача земљишта;

• 5) користи се у производњи компоста или биогаса: (1) у прерађеном стању (2) у непрерађеном или прерађеном стању, у случају када се ради о стајњаку, дигестивном тракту и садржају дигестивног тракта,

• 6) разбацује се по земљишту у непрерађеном стању, у случају стајњака, садржаја; 9) користи се, у непрерађеном или прерађеном стању, као гориво за сагоревање

Page 5: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

STAJNJAK

- osnovni nusproizvod stočarske proizvodnje, - najbolje, najjeftinije i najkvalitetnije organsko đubrivo kojim se održava i popravlja kvalitet i struktura zemljišta.

REF. IPPC Project30.06.2016.Dr Nenad Brkic

Page 6: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Skladištenje životinjskog stajnjaka:• zaštiti zemljišta i voda, odnosno sprečavanje

zagađenja podzemnih ili površinskih voda.• Propisno skladištenje i upravljanje, uključujući i

đubrenje zemljišta stajnjakom (Direktiva o nitratima (91/676/EC),

• održavanje i nadzor sistema kao i procedure koje treba slediti u slučaju izlivanja tečnog stajnjaka ili otpadnih voda koje bi predstavljale rizik u pogleduugrožavanja vodnih resursa

Page 7: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

DOBRA POLJOPRIVREDNA PRAKSA

REF. IPPC Project30.06.2016.Dr Nenad Brkic

Stajsko đubrivo : čvrsto, polutečno, tečno stajsko đubrivo i osoka.

Page 8: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Opšti uslovi /kapacitet :• broj, kategorija i vrsta životinja koje proizvode čvrsti i

tečni stajnjak na farmi.• Količina otpadnih voda • Minimalni skladišni kapaciteti – 6 meseci

Page 9: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Plato za čvrsti stajnjak• Dimenzionisan na broj grla

Page 10: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Rezervoari za tečni stajnjak: otvoreni ili pokriveni na različite načine,

• Podzemni rezervoari – za manje količinetečnog stajnjaka, Ili prijemne (sabirne) jameza sakupljanje tečnog stajnjakapre nego što se stajnjak prepumpa u veće skladište.• Nadzemni rezervoari - čelični ili betonski.

Page 11: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Tehničko - operativne preporuke za rezervoare:• stabilnost u pogledu mehaničkih, toplotnih i hemijskih uticaja• nepropusni zidovi i zaštićeni od korozije• redovno pražnjenje u cilju pregleda i preventivnog održavanja (jednom

godišnje)• korišćenje dvostrukih nepovratnih ventila na mestima pražnjenja• mešanje - homogenizacija stajnjaka neposredno pred pražnjenje,

Vrste prekrivki:• Fiksna prekrivka - krov ili šator struktura• Fleksibilna prekrivka - plutajući poklopac od seckane slame, pokorice, platna,

folije, treseta ili ekspandiranog polistirena (EPS)• Prekrivke - tehnička i operativna ograničenja.

• Izbor odgovarajuće prekrivke vrši operater farme u skladu sa njenimspecifičnostima i ekonomskim mogućnostima.

Page 12: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Lagune • Karakteristike :

• Nepropusno dno i zidovi • Male dubine i velike površine • Odvođenje obodnih voda

• Tipovi laguna : • Betonske lagune, • Zemljane lagune sa folijom i • Zemljane lagune- obložene glinom

Page 13: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• lokacija skladišta mora biti udaljenja najmanje 50 m od objekata za uzgoj. – Srbija

• lokacija lagune –preporuke • na manje od 60 m od bunara ili izvora koji se koriste za

vodosnabdevanje;• se ne mogu ispuniti minimalni uslovi gradnje;• na manje od 10 m od otvorenog vodotoka u koji može doći do izlivanja

sadržaja lagune;• na manje od 50 m od jezera;• pod kojima se nalazi treset ili drugi nestabilan materijal koje je

praktično nemoguće ukloniti;• lokacija podložnih poplavama;• Oštećenje ili uništenje potencijalne prirodne ili kulturne vrednosti;• lokacija sa strmim nagibom (većim od 1:5).

Page 14: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

SMERNICE ZA PROJEKTOVANJE • Nakon detaljnog hidrogeološkog ispitivanja stabilnosti podloge;• Izgrađene tako da sadržaj u lagunama se ne ukršta sa tokom podzemih voda;• Ne budu podložne potapanjima ili oštećenjima od poplavnog talasa voda;• Sprečavanje prelivanje sadržaja lagune ;• Sa odgovarajućim drenažnim kanalima;• Od sabijene/kompresovane glinene podloge koja obezbeđuje ispunjenje specifikacije;• Projektovane i izgrađene u skladu sa odgovarajućim uslovima za detekciju curenja;• Odgovarajuća folija (HDPE ili geosintetička) , nepropustljivost, postavljena na glatku površinu

bez neravnina (debljina i vrsta folije određuju se na osnovu karakteristika stajnjaka, karakteristika podzemnih voda/izdana, klimatskih faktora, uzimajući u obzir garancije proizvođača, a na osnovu mišljenja odgovornog projektanta,

• Testiranje ispravnosti folije (geoelektrično testiranje kroz pregled za procenu ispravnostifolije (LISA));

Page 15: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

ODRŽAVANJE• Kontrola nivoa uskladištenog tečnog stajnjaka u rezervoarima,• obavljanje redovnih terenskih provera mesta na kojima može da dođe do curenja, • provere da su eksterni odvodi prohodni i da nisu zapušeni;• provere sistema automatskih pumpi i sprovođenje rutinskog održavanja. • provere slobodnog/nepopunjenog prostora u rezervoarima, naročito kod otvorenih rezervoara;• provere delova sistema koji se mogu zamrznuti tokom hladnih perioda;• Provere površine isparavanje i formiranja pokorice na površini sadržaja stajnjaka, što može

rezultovati smanjenjem aktivnog kapaciteta rezervoara;• provere svih sigurnosnih otvora nakon rukovanja (isprazniti i pregledati sve rezervoare);• sakupljanje rasutog (iscurelog) stajnjaka iz dvorišta i iz objekata za smeštaj životinja;• ne vršiti direktno ili indirektno ispuštanje svežeg tečnog stajnjaka u odvodni sistem, naročito

ako u njemu ima zemljišta sa peskom koji može zapušiti odvode;• ne mešati tečni stajnjak sa procednom vodom iz silaže u zatvorenim objektima, ;• Redovna kontrola objekata i, npr. oštećenja površinske zaštite na čeliku i betonskim

strukturama, oštećenja zidova i dna skladišta, curenja u cevima, spojevima i armaturi.

Page 16: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Evidencija i dokumentacija

• Ukupni kapacitet za skladištenje u lagunama (godišnji) s• Dostupni kapacitet za skladištenje u lagunama (mesečna provera) s• Ukupni kapacitet za skladištenje u tankovima (godišnji) s• Dostupni kapacitet za skladištenje u tankovima (mesečna provera) k• Ukupni kapacitet za skladištenje živinskog stajnjaka (godišnji) k • Dostupni kapacitet za skladištenje živinskog stajnjaka (mesečna provera) s • Slobodni prostor4 u svakoj laguni (m) s• Slobodni prostor u svakom tanku (m) s• Opis zemljišta na kojem se aplicira čvrsti i tečni stajnjak k,s• Lokacije na kojima se aplicira stajnjak k,s• Kopije ugovora ili sporazuma sa trećim licima i ugovaračima koji preuzimaju stajnjak k,s• Kopije sporazuma sa trećim licima i ugovaračima koji odnose uginule životinje sa farme k,s• Izveštaji o ispitivanju stajnjaka radi utvrđivanja sastava nutrijenata k,s• Izveštaji o ispitivanju zemljišta na površinama na kojima se rastura stajnjak k,s• Dokaz o otpremi za svaku količinu stajnjaka koja se odveze sa farme k,s• Dokaz o otpremi za svaku količinu leševa uginulih životinja koja se odveze sa farme k,s

Page 17: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

Plan upravljanja stajnjakomplaniranje upravljanja nutrijentima

Page 18: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Operater farme• 1. potvrđuje da materijal nije kontaminiran drugim

materijalima (uključujući i preveliku vlagu, hemikalije, veterinarske proizvode, ulja, pesticide, itd.);

• 2. potvrđuje da postoji „sigurnost namene“ sporednog proizvoda životinjskog porekla;

• 3. potvrđuje da je sporedni proizvod životinjskog porekla namenjen za primenu na jasno određenim parcelama.

• Preduslov : – uredno vođena evidencija– Plan upravljanja .

Page 19: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Plan upravljanja stajnjakom treba da uzme u obzir rezultate laboratorijskih analiza zemljišta i stajnjaka;

• Treba da prikaže potrebne količine N, P i K za đubrenje zemljišta

• Treba da se radi od strane stručnih lica na bazi produkcije i kvaliteta stajnjaka i potrebe zemljišta

Page 20: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Informacije o nameni i odredištu sporednih proizvoda koji nastaju na farmi, :– gde se otprema stajnjak posle privremenog skladištenja ;– prirode sporazuma između operatera farme i ugovarača.– da li se tečni ili čvrsti stajnjak koristi na površinama u

skladu sa planom – Ako se rasturanje stajnjaka vrši na farmi, potrebno je

navesti informacije o tome kako bi se potvrdilo da dostupno zemljište ima kapacitet za prihvatanje količina namenjenih za rasturanje po obradivom zemljištu.

– Planirano poboljšanje upravljanja sporednim proizvodima životinjskog porekla.

– Lista podataka za evidenciju

Page 21: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

• Umesto zaključka – poruka !!!!

• Ukoliko sa stajnjakom rukovodimo na adekvatan način, nastaje:

“VISOKOVREDNO ORGANSKO ĐUBRIVO ,SIROVINA, NUSPROIZVOD”

• Ukoliko sa stajnjakom ne gospodarimo na adekvatan način, nastaje:

“OTPAD”Dr R. Spajić

Ekspert na projektu

Page 22: Smernice za upravljanje stajnjakom na farmama · • Pravilnik o načinu razvrstavanja i postupanja sa sporednim proizvodima životinjskog porekla, veterinarsko-sanitarnim uslovima

HVALA NA PAŽNJI !