64
www.smigroup.it Magazine 2010 04 ƒ Bela Ischia ƒ Cott ƒ Bonafont ƒ Ecuador Bottling Co. ƒ Cisowianka DP010314 - ESPAÑOL

SMINOW Magazine 4- 2010 Spanish Version

  • Upload
    smi-spa

  • View
    229

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

SMINOW Magazine - Empaquetadoras - sopladoras PET - Enfardadoras - Sistema de soplado, llenado y taponado - paletizadores

Citation preview

Page 1: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

www.smigroup.it

Magazine

2010 0

4ƒ Bela Ischia ƒ Cott ƒ Bonafont

ƒ Ecuador Bottling Co. ƒ Cisowianka

D P 0 1 0 3 1 4 - E S P A Ñ O L

Page 2: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version
Page 3: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

Editorial

“”

Soluciones

eco-friendly

para un mercado

que cambia

Paolo Nava,

President & CEO

SMI S.p.A.

No hay duda de que la sensibilidad de los ciudadanos

y las empresas para el respeto al medioambiente y

para las soluciones eco-compatibles están creciendo

rápidamente. Soluciones que requieren el desarrollo

de tecnologías cada vez más innovadoras. En 2009

Smigroup ha concentrado sus esfuerzos en el diseño

de nuevos productos caracterizados por dos factores

principales: ahorro energético y tecnología avanzada. La

actividad de todo el grupo ha sido marcada, de hecho, por

la construcción de máquinas y sistemas con un impacto

ambiental reducido, capaz de responder eficazmente

a las nuevas demandas de un mercado en continua

evolución. Smigroup, desde siempre, presta especial

atención a aspectos como la flexibilidad operativa, la

seguridad y facilidad de uso, la relación calidad-precio.

Además, en los últimos meses, nuestro departamento de

Investigación e Innovación Smilab ha puesto en marcha

varios proyectos de desarrollo, centrados en soluciones

tecnológicas innovadoras, para reducir el consumo de

energía de las máquinas y sistemas, y aumentar la

eficiencia de producción y flexibilidad operativa. Frente

a los crecientes precios de las fuentes de energía,

nuestros clientes nos piden máquinas que consuman

menos, respeten el medioambiente y mantengan a

lo largo del tiempo el valor de la inversión inicial. A

estas peticiones, SMI ha respondido recientemente

con algunas soluciones innovadoras, como por ejemplo

un nuevo túnel de termorretracción alimentado con

metano. Una solución “eco-friendly” bajo todos los puntos

de vista, porque los beneficios en términos económicos

y medioambientales del metano frente al petróleo

son innumerables y responden perfectamente a los

principios de eco-compatibilidad y ahorro energético,

especialmente en los países donde el precio del gas

natural es particularmente conveniente respecto a

otros combustibles fósiles. Cada vez más, la innovación

del producto y del proceso desempeñará un papel

clave en la evolución de las empresas manufactureras,

convirtiéndose, de hecho, en el punto clave entre aquellos

que seguirán creciendo y progresando y aquéllos

quien, por desgracia, poco a poco serán marginados

del mercado. Smigroup lleva años centrando en sus

actividades la investigación y el desarrollo, y está

adecuadamente equipada para afrontar los retos que el

mercado nos pondrá en el futuro.

Page 4: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

sminow I magazine

Published by:

SMI S.p.A.

Marketing Dept.

Via Piazzalunga, 30

24015 San Giovanni Bianco (BG)

ITALY

Tel.: +39 0345 40111

Fax: +39 0345 40209

[email protected]

www.smigroup.it

Contributors to this issue:

Bela Ischia - Cott - Bonafont

- Ecuador Bottling Co. - Cisowianka

Printed in 13,000 paper copies

Available in:

Italian, English, French, Spanish,

Portoguese, Russian and Chinese.

Product pictures in this issue are shown

for reference only.

INSTALLATION

6.

14.

20.

28.

38.

INNOVATION

44.

50.

52.

56.

59.

INFORMATION

60.

62.

en este número

Brasil: Bela Ischia

Ecuador: EBC Ecuador Bottling Co.

México: Danone Bonafont

USA: Cott Beverages

Polonia: Cisowianka

Paletizadores APS:

la nueva solución SMI para el fin de línea.

Termorretracción “eco-friendly”:

nace el nuevo túnel Smiflexi

alimentado con gas metano.

Nueva LWP 25: la tecnología al

servicio de las “bajas velocidad”

Smipack: nuevas empaquetadoras

angulares automáticas

FP 6000 & FP 6000 CS

Colocadoras de asas automáticas

Smipack serie HA: nuevos modelos

de 25, 40, 60 y 80 ppm

Smipass:

la asistencia telefónica SMI se renueva

Eventos feriales 2010:

las próximas citas.

Page 5: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

Magazine

2010 0

4

en este número

>> PAG.60

SMIPASS

Smipass es una plataforma

innovadora de asistencia, que

permite a los clientes de SMI lograr

rápidamente un adecuado soporte

técnico en línea.

>> PAG.44

APS 3000

para prestaciones

hasta las 300

capas/hora

SOLIDEZ Y FIABILIDAD

BAJOS COSTES DE GESTIÓN

MOVIMIENTOS RÁPIDOS Y PRECISOS

MANTENIMIENTO REDUCIDO

NORTEAMÉRICA

149 MÁQUINAS

CENTROAMÉRICA

218 MÁQUINAS

SURAMÉRICA

236 MÁQUINAS

…en alta cuotaSMI alcanza la cuota de 4000 empaquetadoras entregadas

en todo el mundo

FOCUS SOBRE EL CONTINENTE AMERICANO

Page 6: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

6

Bela Ischia.

Brasil es uno de los mayores países del mundo y se

caracteriza por su inmensidad y su diversidad de

factores climáticos, ambientales, socio-económicos

y demográficos. Brasil se encuentra entre las

economías emergentes, en transición de un pasado

eminentemente agrícola y un futuro cada vez más

industrializado. La producción agrícola sigue siendo

relevante, lo que contribuye a satisfacer tanto el

mercado nacional como las exportaciones. Es fácil

de encontrar, especialmente en el sur del país,

empresas frutícolas gestionadas por empresarios

de origen italiano, descendientes de los inmigrantes, que a finales del siglo XIX, buscaron su

fortuna en esta tierra. Partidos con la promesa de grandes extensiones de tierra cultivable,

encontraron el sur de Brasil ya colonizado por alemanes y franceses. A los italianos se les

quedaron sólo los terrenos de boscaje en áreas inaccesibles, que tuvieron que desemboscar

y convertirlos en tierra productiva, desarrollando así una iniciativa empresarial que pronto

los llevó a desempeñar un papel clave en la agricultura brasileña.

Brasil: un gigante mundial en el mercado de los zumos

SECTOR ZUMOS

Bela Ischia

Grupo Bela Ischia

Astolfo Dutra, MG, Brasil

>> estiro-sopladora

SMIFORM SR 6

>> cintas transportadoras

con aire SMILINE

Page 7: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

7

installation.

El éxito alcanzado en los

últimos años por la empresa

Bela Ischia es la demostración

de cuanto la capacidad

empresarial de origen italiano

se ha desarrollado en Brasil.

Bela Ischia tiene sus orígenes

en la isla italiana de Ischia,

cerca de Nápoles. El nombre

“Ischia (pronunciado Isquia)”

fue, de hecho, elegido en

honor de la casa natal del

fundador Giuseppe Di Iorio,

suegro del actual Presidente

Marcelino Tilli. Éste último

dirige la empresa en

colaboración con Michele Di

Iorio, el hijo del fundador de

la empresa. Alentados por un

compromiso social constante,

y anclados firmemente a los

principios de “dedicación,

honestidad y responsabilidad”,

los directivos de Bela Ischia

han sabido

cosechar las

oportun idades

ofertas por el

medioambiente

y proponer a los

consum idores

p r o d u c t o s

naturales y

saludables. Al

analizar las

demandas y

t e n d e n c i a s

del mercado

caracterizadas por el

aumento del consumo de

productos saludables, como

los zumos de frutas, Bela

Ischia decidió invertir en

la compra de una estiro-

sopladora rotativa Smiform

de 6 cavidades, modelo SR 6,

para la realización de envases

de PET de 0,5 y de 1 litro.

Bela Ischia:desde los origines hasta hoy

Ésta es la primera sopladora

instalada en la fábrica de Bela

Ischia, ya que previamente la

empresa adquiría las botellas

ya sopladas por terceros. La

decisión de tener su propio

sistema de moldeo por

estirado-soplado responde a

la necesidad de una mayor

flexibilidad operativa y mayor

eficiencia productiva.

Page 8: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

8

BELA ISCHIA

Zumos ¡qué pasión!Crece el consumo de la fruta

“en botella”

Los zumos de frutas se han

convertido en una importante

referencia en la alimentación

diaria. El creciente consumo

de estas bebidas ha animado

a la empresa Bela Ischia a

invertir en la compra de una

estiro-sopladora rotativa

Smiform de 6 cavidades

para la producción directa

de botellas de PET, que en

el pasado eran adquiridas

de otros productores. En la

fábrica de Astolfo Dutra, en

el estado de Minas Gerais, se

ha instalado recientemente

el sistema de estirado-

soplado, modelo SR 6,

suministrado por SMI, junto

con la línea de cintas de

aire para el transporte de

botellas vacías.

La máquina se utilizará

inicialmente para el soplado

de botellas PET de 0,5 y 1

litro en la línea de embotellado

de varios tipos de zumos

de fruta producidos por la

empresa brasileña; zumos

que destacan en el mercado

por estándares de alta

calidad.

Bela Ischia también se ha

ganado la confianza de los

consumidores combinando

con sabiduría, tecnología de

vanguardia y métodos tradicionales

de producción refinados en más de

cuarenta años de actividad.

La instalación de la nueva

sopladora Smiform inicia un

proyecto de optimización de

costes del soplado y de aumento

de la eficiencia productiva. Tras el

fuerte crecimiento del consumo

de zumos de frutas detectado

en los últimos años en Brasil, y

previendo un incremento ulterior

de la actividad productiva en los

próximos años, el management

de la empresa Bela Ischia decidió

invertir en el establecimiento de

una nueva instalación capaz de

proporcionar una mayor flexibilidad

Page 9: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

9

installation.

Para cada ambiente la variedad de fruta más apropiada

Brasil es actualmente uno de

los tres gigantes mundiales en

la producción de frutas, con un

volumen anual de 41 millones

de toneladas. En Brasil conviven

una gran variedad de ambientes

y condiciones climáticas: pensar

en las zonas de clima tropical

como la selva amazónica, en

las zonas cálidas y secas del

noroeste, hasta las regiones del

sur donde se pueden alcanzar

temperaturas cercanas a cero.

La extensión del territorio

brasileño, su ubicación geográfica

y su variedad climática son

el marco ideal para producir

diversos tipos de frutas

(tropicales, subtropicales y

típicas de las áreas moderadas)

durante todo el año.

La mayor parte de la excepcional

producción de frutas se utiliza

para la producción de zumos

de fruta y otras bebidas típicas

de Brasil. La mayoría de los

turistas conoce y aprecia las

bebidas alcohólicas a base de

“casasha” (licor obtenido de

la destilación de la caña de

azúcar), pero conoce sólo una

parte mínima, ya que la variedad

de zumos de frutas brasileños y

sus propiedades terapéuticas,

incluso pueden ser útiles en

el tratamiento de ciertas

enfermedades. En la mayoría de

los casos, son frutos que nunca

han aparecido en las mesas europeas, o bien de productos

conocidos como la piña, el plátano, el marañón, la maracuyá,

la papaya, melones, uvas, manzanas, nueces, etc. En Amazona

crecen muchas variedades de fruta tropicales, como bacuri,

cupuassu, jenipapo, mangaba y tapereba. Los productos más

famosos son: Carambola, Guaraná, Goiaba, Maracuja, Jacca.

productiva y ventajas económicas

indubitables.

La sopladora Smiform SR 6, como

todos los modelos de la serie SR,

monta de serie el innovador Air

Recovery System (ARS) (sistema de

recuperación del aire), que permite

una reducción considerable de los

costes de energía y un ahorro de

hasta un 40% en el consumo de

aire comprimido; a través de este

sistema, de hecho, una parte del

aire del circuito de soplado (40

bar) se recupera y se recicla, es

decir, se utiliza para alimentar

el circuito de pre-soplado (4-16

bar) y de servicio de la máquina.

El aire así obtenido, en caso de

que no se utilice en el circuito de

pre-soplado y de servicio, también

puede utilizarse para alimentar

una línea de baja presión que sirve

a usuarios fuera de la máquina. El

ARS se compone esencialmente de

dos válvulas de escape montadas

en cada una de las estaciones

de estiro-soplado: la primera

introduce aire en el depósito de

la instalación de recuperación,

mientras que la segunda descarga

el aire que no se puede reciclar. La

presión de trabajo del circuito de

pre-soplado es controlada por un

controlador electrónico, mientras

la del circuito de pre-soplado

es regulada por reductores

manuales. Este sistema innovador,

en dotación a todas las sopladoras

SMI, incrementa el valor de la

instalación en términos de ahorro

energético y de eco-compatibilidad.

Page 10: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

10

BELA ISCHIA

Curiosidad:algunos frutos y sus propiedades

terapéuticas

AGUA DE COCO: es la

bebida tradicional de Brasil

por excelencia.

Con sólo unos pocos

céntimos de euro se

puede tomar agua de coco

directamente del fruto,

haciendo un agujero para

insertar una normal pajita

de plástico.

El coco de Brasil es de

color verde y por dentro

tiene una capacidad hasta

de un litro de líquido. En

los supermercados y en

las farmacias, el agua de

coco se vende en envases

similares a aquéllas en las

que los zumos de frutas se

comercializan en Europa.

A nivel terapéutico se le

confieren propiedades en

el tratamiento curativo de

infecciones intestinales y

otras enfermedades.

ABACAXI: el zumo se obtiene

de la piña y tiene un alto

contenido de vitamina A y

B6. Ayuda a la digestión y

a combatir la artritis y las

infecciones de garganta.

ACEROLA: excelente fuente

de vitamina C.

Útil para combatir la

fatiga, la irritabilidad y las

enfermedades hepáticas.

CAJA: fortalece el sistema

inmunológico, protege la piel y

las mucosas, contiene fósforo,

hierro y vitamina A.

CAJU: fortalece el sistema

inmunológico y es aconsejado

para aquéllos quienes sufren de

reumatismo. Rico de vitamina

C. Adapto para diabéticos.

Puede disminuir la glucosa

de las orinas y la sudoración

excesiva.

GOIABA: fuente de vitamina C,

A y PP. Combate la diarrea,

las alergias, las hemorragias.

Fortalece el tejido óseo y

los dientes. Coadyuva en la

cicatrización de heridas y

quemaduras. También se le

atribuyen propiedades anti-

tumorales.

GRAVIOLA: antirreumático y

anti-inflamatorio. Tiene un alto

contenido de vitamina B1, B2,

calcio y fósforo.

JENIPAPO: indicado para las

personas que sufren de

anemia. Es rico de calcio,

hierro y fósforo.

MAMA: se le atribuyen

propiedades laxantes,

diuréticas, digestivas y

emolientes.

MANGA: es uno de los frutos

más populares en Brasil. Rica

en vitamina A y B. Indicado para

Page 11: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.

11

SMI do Brasil Ltda

SMI do Brasil Ltda.,

con sede en Osasco

(Sao Paulo), es una

filial de Smigroup

que abrió sus

puertas en 1998

con el objetivo de

dar una respuesta

rápida y eficaz

a las crecientes

necesidades de los

numerosos clientes

brasileños.

Las oficinas y los almacenes de SMI do Brasil están situados

en un moderno edificio en el Parque Industrial Anhanguera,

uno de los principales distritos industriales de la ciudad, en las

proximidades de las principales rutas de comunicación.

El personal local muy calificado, garantiza un servicio de alta

calidad, tanto en el ámbito comercial como en el técnico,

gestionando rápidamente las solicitudes de los clientes para

la instalación y el mantenimiento de las plantas industriales.

El suministro de piezas de repuesto de los almacenes SMI

do Brasil también permite optimizar el tiempo de entrega

y reducir los costes de transporte. La profesionalidad y

amabilidad del personal de la filial brasileña de Smigroup es

sin duda uno de los factores clave de los resultados de ventas

logrados en Brasil. Con alrededor de 250 máquinas instaladas

en los países de América del Sur, de los cuales cerca de

noventa sólo en Brasil, SMI do Brasil juega un papel crucial en

el servicio de asistencia técnica en toda el área.

la bronquitis y la depuración de la

sangre. Promueve la diuresis y

elimina la flema.

MANGABA: fortalece el sistema

inmunológico y promueve la

elasticidad de la piel, previniendo

las arrugas.

MARACUJA: indicado para las

personas que sufren de insomnio

y estrés. Tiene un alto contenido

de fibra y se le atribuyen

propiedades anti-tumorales.

MORANGO: ayuda a la digestión,

estimula la función hepática,

combate el reumatismo articular,

ricos en vitamina C.

PITANGA: se le atribuyen

propiedades digestivas y de

fortificación ósea.

TAMARINDO: se le atribuyen

propiedades curativas contra la

diarrea, fiebre, malestar gástrico,

congestión e inflamación. Contiene

calcio, fósforo, hierro, vitamina A,

B y C.

Page 12: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

12

BELA ISCHIA

Desde la izquierda: Tiago Higa

y Roberto Cavagnis, Sales Área

Manager de SMI do Brasil, encuentran

a Marcelino Tilli, Presidente de Bela

Ischia, y su hijo, Rodrigo Tilli.

Bela Ischia es en realidad

líder de negocios en Brasil.

¿Cuál es la clave de este

éxito?

“Ya desde que el negocio

fue iniciado por mi padre

Giuseppe Di Iorio, siempre

nos hemos centrado en el

desarrollo de una realidad

empresarial basada en

valores como la “dedicación,

honestidad y responsabilidad”.

Inicialmente, la empresa

trataba la comercialización

de fruta fresca para el

mercado de Rio De Janeiro,

y en pocos años se ha

convertido en el líder del

mercado de la importación

de la fruta. Nuestra

dedicación a este sector

ha sido el factor decisivo

en 1996 cuando decidimos

producir zumos con un

“sabor real de fruta”. Aún

hoy estamos en busca de

innovaciones tecnológicas

para mejorar nuestros

métodos de producción,

con el objetivo último de

sobresalir en la calidad de

nuestros productos, sin

olvidar al mismo tiempo el

desarrollo social y el respeto

para el medioambiente en

que vivimos. Bela Ischia se

adhiere, de hecho, al Instituto

“Francisca de Souza Peixoto”,

que promueve, junto con

muchas otras empresas

locales, actividades e

iniciativas para el desarrollo

de proyectos de educación,

cultura, salud, deporte y

ciudadanía. En este sentido,

Bela Ischia es un partner

del proyecto “Bola Cheia”, un

programa que involucra a

los jóvenes y adolescentes

de la ciudad de Cataguases

y de la región lindante,

el programa tiene como

finalidad la de promover y

desarrollar sus habilidades

deportivas en el fútbol.

A través de este proyecto,

los niños pueden mejorar

sus habilidades técnicas en

esta disciplina deportiva y al

mismo tiempo mejorarse en

todos aquellos aspectos que

son fundamentales para el

crecimiento personal: el respeto

por los demás, el cuidado del

medioambiente, la autoestima,

etc.”

¿Qué es tan importante hoy

en día, en el mercado de los

zumos de frutas en Brasil? ¿Qué

tendencias se encuentran?

“Cada vez más, los consumidores

brasileños están buscando

productos naturales y saludables.

En consecuencia, en los últimos

años asistimos a un creciente

consumo de bebidas a base de

zumo de fruta. Por otra parte

teniendo en cuenta el análisis

de los flujos históricos de los

consumos de zumos de frutas

en el mercado brasileño y las

perspectivas de futuro, pensamos

que estamos ante una tendencia

irreversible en la elección de los

productos realmente sanos y

saludables.”

¿Cuáles son los principales

factores que llevaron a Bela

Ischia a invertir en la compra de

la estiro-sopladora Smiform SR

6?

“Hasta ahora Bela Ischia se dirigía

a proveedores externos para la

compra de botellas de PET ya

sopladas. Sin embargo, dado el

LA PALABRA AL CLIENTE - Entrevista a Marcelino Tilli, Presidente y Director General de Bela Ischia

Page 13: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

13

installation.

incremento de la producción, se ha

convertido en una prioridad para

nosotros tomar en consideración

soluciones innovadoras capaces

de ofrecernos una mayor

flexibilidad operativa y procesos

operativos a un coste óptimo.

Por estas razones, hemos

decidido invertir en la compra

de la estiro-sopladora rotativa

SR6, para producir directamente

los envases de PET que luego se

llenan con zumos de diferentes

sabores. Al ser la primera planta

de soplado instalada en nuestra

línea de producción, se optó

por una máquina que pudiera

ofrecernos una tecnología de alto

rendimiento, costes de operación

y de mantenimiento reducidos a

una flexibilidad excepcional en la

fabricación de envases de plástico

de distintas capacidades y formas

variables.”

¿Cuáles son los criterios utilizados

para elegir a sus proveedores de

confianza?

“Cuando tenemos que

invertir en nuevas

maquinarias, es esencial

tener en cuenta las

empresas serias y fiables

para satisfacer todas

nuestras expectativas.

Para Bela Ischia es esencial

poder satisfacer a sus

consumidores y, ante la

evolución continua del

mercado, trabajamos para

obtener la mejor selección

de fruta, contratar personal

altamente calificado, utilizar

maquinarias modernas y

laboratorios de investigación

bien equipados. Durante

el proceso de toma de

decisiones para la compra

de la nueva estiro-sopladora,

llegamos a la conclusión de

que SMI fuera el partner

ideal. Además, después de

otros contactos en ocasión

de la Fispal, que se celebró

en San Paulo el pasado junio

2009, comprobamos que

la decisión de instalar la

sopladora Smiform SR6 era

la mejor opción posible.”

¿Es tan importante

que SMI do Brasil esté

presente en Brasil con una

sucursal y personal local de

asistencia técnica y piezas

de repuesto?

“Para cualquier empresa

la asistencia técnica y la

posibilidad de encontrar

fácilmente las piezas de

repuesto son factores

clave en la selección de

proveedores de confianza.

En el caso de SMI, sabemos

que podemos contar con la

presencia de dependientes

locales que nos escuchan y

nos comprenden mejor que

nadie, porque hablamos la

misma lengua y comparten

nuestra misma cultura.

Un elemento esencial que

proporciona seguridad, ya

que nos permite recibir

asistencia inmediata “in situ”

por parte de los técnicos

especializados formados en

la sede de SMI en Italia.”

Page 14: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

Ecuador BottlingCompany.

14

¡Mira el lado positivo de la

vida! ¡Obtiene el lado “Coca-Cola”

de la vida! En Ecuador hay una

combinación estrecha entre CDC

y Coca-Cola. Cuando hablamos

de “carbonated soft drinks” nos

referimos más comúnmente a la

bebida a base de cola, en virtud de

la gran popularidad de la marca

“Coca-Cola”. Es una verdadera

“oda a la alegría” la que ha puesto

en la escena el corto de la Coca-

Cola “Viviendo positivamente”,

que aparece en la página web

de Ecuador Bottling Company

(embotellador oficial de Coca-Cola

en el país sudamericano, que posee

la exclusiva). La página web de la

compañía lleva a los visitantes

a un viaje fascinante, que tiene

un único destino: la felicidad. Los

protagonistas del viaje son un bebé

y un anciano de 102 años que se

encuentran. Una reunión concedida

a la “felicidad de la vida”, donde cada

uno puede dejar ir su imaginación

para imaginar las palabras que el

anciano dice al bebé. Un ideal “paso

del testimonio” entre las diferentes

generaciones, que EBC está

siguiendo de cerca desde 1999,

año en que los embotelladores

ecuatorianos, autorizados por

Coca-Cola, se fusionaron poniendo

fin a una fragmentación productiva

que existía desde el lejano 1940.

SECTOR AGUA & CSD

Ecuador Bottling Company

Grupo Coca-Cola

Quito, Ecuador

>> enfajadora

SMIFLEXI SK 802 F

>> enfajadora

SMIFLEXI SK 800 F

>> enfajadora

SMIFLEXI SK 602 F

>> cintas transportadoras

Page 15: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

15

installation.

EBC:diversificar... innovando

Desde hace tiempo, EBC

ha elegido el camino de la

diversificación. El mercado

del beverage es en realidad

en continua evolución.

Por esta razón, ha sido

fundamental organizar la

producción según el criterio

de la máxima flexibilidad,

para satisfacer los gustos

de los consumidores en

constante cambio (no sólo

CSD, sino también agua,

zumos, etc.) Para lograr

estos objetivos, el BCE ha

invertido fuertemente en

sus líneas de producción.

Recientemente, los

establecimientos de Quito y

Guayaquil han sido actores

de un auténtico proceso de

renovación. En Quito, en las

líneas de PET, se instalaron

dos enfajadoras SMI de alta

velocidad de la serie Smiflexi

SK y las correspondientes

cintas transportadoras

Smiline para mover las

botellas tanto sueltas como

empaquetadas. En la línea

de 36.000 botellas/hora se

instaló una empaquetadora

de film termorretráctil SK

800F para el embalaje en

sólo film de las botellas

PET de 0,25 / 0,40 y 0,5

litros en los formatos

de 4x3, y de las botellas

de 0,625 y 1,5 litros en

formatos de 3x2. También

la enfajadora de doble

pista Smiflexi SK602F está

dedicada al empaquetado

de las botellas de PET de

diferentes capacidades. Las

botellas de 0,25 / 0,35 y

La unión de las distintas

empresas ha estimulado el

crecimiento del mercado

de Coca-Cola en el país

sudamericano, lo que

contribuye al bienestar

económico de más de 3.800

personas quienes trabajan

actualmente en la producción

de Quito, Guayaquil y Santo

Domingo. El énfasis en los

recursos humanos y las

innovaciones tecnológicas

son fundamentales para el

éxito del BCE, que en poco

tiempo se ganó el liderazgo

en Ecuador en la producción

de bebidas carbonatadas y

está adquiriendo cuotas de mercado cada vez más significativas

en el sector del agua embotellada, de las bebidas isotónicas y

de los zumos de frutas.

Page 16: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

ECUADOR BOTTLING COMPANY

16

0,4 litros se empaquetan

en los formatos de 6x4

sólo film y 4x3 sólo film en

doble pista, mientras que

las botellas de 0,5 / 1,25 y

2 litros se embalan en el

formato 3x2 sólo film en

doble pista. En la fábrica

de Guayaquil, se instaló

una enfajadora Smiflexi SK

802F para elaboraciones de

sólo film en doble pista. Las

botellas de PET de 0,25 y

0,45 litros se empaquetan

en formato 4x3 en doble

pista, mientras que las

botellas de 0,5 / 0,6 / 1,35

/ 2,5 litros y 3 se agrupan

en el formato 3x2 sólo film.

ECB tenía la necesidad de

empaquetar una amplia

gama de productos, de

distintas capacidades y

en un formato diferente.

Por esta razón, cuando

se trataba de elegir a su

proveedor de máquinas

para el embalaje secundario,

EBC no ha dudado a confiar

en la experiencia de SMI y

la fiabilidad de la empresa

italiana. Gracias a los

excelentes resultados

obtenidos con la primera

enfajadora SMI adquirida

en 1996, la empresa

ecuatoriana decidió

estandarizar lo más posible

los sistemas de producción,

de modo de disfrutar de

los considerables beneficios

que se obtengan en el

mantenimiento de las

máquinas y la formación del

personal.

Page 17: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.

17

Las marcas de Coca-Cola

son universalmente apreciadas

por la calidad del producto.

De ahí surgió la necesidad

de lograr la excelencia en la

combinación de crecimiento

empresarial y de protección del

medioambiente. El desarrollo

sostenible se logra con el

mismo espíritu de innovación

que distingue a la empresa en

el estudio de bebidas cada vez

mejores para sus clientes.

Este compromiso se ha

concretado en la creación

de un sistema de gestión

medioambiental, denominado

“ekOsystem”, que establece

normas más rigurosas,

medidas correctivas y

procedimientos adecuados

para las actividades específicas

de Coca-Cola en el sistema de

Coca-Colay el desarrollo sostenible

gestión de la calidad. Coca-Cola

Company ha llevado a cabo

iniciativas de gran importancia

estratégica en la gestión de

los recursos hídricos, del

empaquetado sostenible, de

la gestión de la energía y de

la protección climática. Estas

iniciativas han conseguido la

conquista, el 8 de mayo de 2009

en Washington, de la vigésima

quinta medalla de oro anual

para los éxitos empresariales

de los negocios internacionales

en el desarrollo sostenible

otorgado por el Centro Mundial

para el Medioambiente (World

Environment Center, WEC).

El lema del proyecto de Coca-

Cola, es decir, “devolver a la

naturaleza y a la comunidad

una cantidad de agua igual

a la que la empresa utiliza

en la producción de todas

las bebidas de su cartera”,

fue señalado por el jurado

internacional independiente como

una demostración excepcional de

liderazgo en la sostenibilidad del

medioambiente.

También los embalajes

desempeñan un papel fundamental

en el sistema de Coca-Cola, ya

que representan el vehículo por

el cual los productos llegan a los

consumidores, manteniendo así

intactas las características de

las bebidas en el cumplimiento

de las normas de calidad y

seguridad. Fundamental es el

papel desempeñado por el estudio

del ciclo de vida del embalaje y la

continua búsqueda de soluciones

para minimizar su impacto en la

naturaleza. Desde hace años, The

Coca Cola Company trabaja en

colaboración con sus proveedores

para reducir progresivamente el

peso de los embalajes, utilizando,

cuando sea posible, materiales

reciclados. The Coca Cola

Company, además, utiliza en sus

líneas de embotellado tecnologías

modernas capaces de mejorar

la eficiencia energética de los

procesos de producción para

minimizar los consumos y

los costes.

Page 18: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

18

ECUADOR BOTTLING COMPANY

Quito: La capital de Ecuador

se encuentra a 2850 m de

altitud en un entorno de

extraordinaria belleza en el

corazón de los Andes.

EBC representa una

importante realidad empresarial

para Ecuador y en toda

América Latina. ¿Podría

describirnos cuáles son los

principales factores que

llevaron a esta extraordinaria

evolución?

“En los últimos años, EBC

se ha centrado en tres

cuestiones fundamentales.

En primer lugar, en

nuestros colaboradores,

que representan el principal

recurso de la empresa. Por

esta razón, efectuamos una

cuidada selección de los

empleados, constantemente

puestos al día, lo que nos

permite contratar, en

cada área de negocio, los

mejores profesionales del

sector. Al mismo tiempo, el

otro pilar fundamental de la

empresa es representado

por nuestros consumidores,

que son la razón misma

de la existencia de EBC.

Nuestro objetivo principal

es ofrecer a nuestros

clientes una amplia gama

de productos de alta calidad,

diseñados exclusivamente

para satisfacer sus

necesidades. Nuestra

oferta (productos, marcas,

precios) ha ido evolucionando

precisamente según este

principio. El tercer aspecto

clave de nuestra evolución

extraordinaria se resume

en la “disciplina operacional”,

que es también la clave de

éxito de una gestión exitosa.

Sin una disciplina adecuada,

los negocios no pueden

progresar; por lo tanto

es esencial que todos los

niveles de la organización de

la empresa se concentren

en la ejecución rápida y

precisa de los pedidos, y en la

eficiencia de los procesos.”

EBC es una empresa

líder en el mercado de los

CSD. ¿Cómo ve el futuro

del mercado beverage en

Ecuador? ¿Cómo está

viviendo EBC la crisis

económica internacional?

“El mercado beverage está

en constante evolución y por

esta razón, se convierte en

esencial, para las compañías

que operan en dicho sector,

mantener el ritmo de los cambios

y enfrentarse con flexibilidad a

las dinámicas económicas que

se plantean. De lo contrario, las

empresas tienden a fosilizarse y

corren el riesgo de desaparecer.

EBC es un fabricante de refrescos

y nuestra “visión” es un desarrollo

económico sostenible.”

¿Cuáles son los factores que les

llevaron a invertir en nuevas líneas

de alta velocidad en las fábricas en

Quito y Guayaquil?

“Las inversiones en Quito y

Guayaquil se han llevado a cabo para

hacer frente a las tendencias del

mercado y a las evoluciones de las

solicitudes. Para poder satisfacer

a los usuarios finales y poder

adaptarnos a los cambios tanto del

medioambiente, como sectoriales,

hemos tenido que invertir en

instalaciones tecnológicamente

avanzadas capaces de seguir el

ritmo de las crecientes demandas

del mercado. Por estas razones,

decidimos instalar en Quito las

empaquetadoras SMI de film

termorretráctil SMI SK 800 y

SK 602F F, y en Guayaquil una

enfajadora modelo 802F SK.”

¿Cuáles son los principales

factores que EBC considera en la

selección de sus proveedores?

“Los principales factores que

se toman en cuenta durante

el proceso de decisión para la

elección de los proveedores

son ante todo la seriedad de la

empresa, el elevado contenido

LA PALABRA AL CLIENTE - Entrevista a Diego Yánez Egüez, Director General de la Ecuador Bottling Company Corp.

Page 19: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

19

installation.

tecnológico de las maquinarias

ofrecidas, el compromiso a largo

plazo por parte del proveedor y el

nivel de servicio ofrecido. No cabe

en la política de nuestra empresa

el concepto de “sólo negocios”.

Con cada proveedor se establece

una relación de solidaridad

que debe durar en el tiempo.

Por esta razón, estrechamos

unas colaboraciones con varios

fabricantes de máquinas, quienes

operan a nivel internacional y

están en condiciones de ofrecer

la máxima fiabilidad, para poder

ayudarnos a lo largo de nuestro

proceso de desarrollo.”

La colaboración con SMI fue

en 1996 con la entrega de la

primera empaquetadora de film

termorretráctil. ¿Qué papel tiene

el éxito de su asociación con los

productos SMI?

“Tras el largo historial de

cooperación que nos une a la

empresa italiana ahora podemos

decir que las máquinas y

sistemas, siempre tienen por

SMI consistencia y rendimiento

de primer nivel de producción.

Dentro de nuestras instalaciones

de producción lo que intentamos,

siempre que sea posible, es

estandarizar todos los sistemas,

para que podamos obtener

los mejores resultados en

la formación del personal de

mantenimiento y servicio. Con este

fin, EBC ha decidido instalar

las líneas de producción de

todas nuestras plantas,

exclusivamente máquinas de

embalaje SMI.”

¿La innovación es tan

importante?

“La innovación tecnológica

es un factor clave en todas

las zonas productivas del

EBC. Nuestra empresa

siempre ha pretendido

explorar las estrategias

para aumentar la cuota

de mercado y responder

rápida y eficazmente a las

necesidades de nuestros

clientes actuales y futuros.”

¿Cuáles son los mayores

retos de la industria a los

que se enfrenta a SSC?

¿Cuáles son los planes

futuros para EBC?

“La industria de las bebidas

no alcohólicas se enfrenta a

una creciente competencia

y a la diversificación de

producto solicitada por el

mercado. El mayor desafío

para EBC es, y será, el de

mantener su posición de

liderazgo en la producción de

CDS en Ecuador, junto con

nuestro socio “The Coca-Cola

Company”. EBC mantiene

su liderazgo gracias a la

inversión continua en las

instalaciones de producción

tecnológicamente avanzadas

y a la diversificación de su

oferta. En este sentido,

se pretende entrar en

diferentes sectores para que

los consumidores siempre

encuentren alternativas de

alta calidad.”

The Coca-Cola Company y la global & local foundation

La “global foundation”, de The

Coca-Cola Company, junto

con 18 otras fundaciones

locales y regionales, asegura

la mejora y el bienestar de

la sociedad.

Existe una estrecha

colaboración con

varias comunidades

y organizaciones

gubernamentales y privadas,

con el fin de desarrollar

y apoyar proyectos de

gran importancia para las

propias comunidades.

Es éste el objetivo detrás de

la creación, en julio de 2000,

la “The Coca Cola Foundation

of Ecuador”, como parte

integrante de las políticas

de responsabilidad social

de la empresa. El objetivo

fundamental de la fundación

es promover y fomentar

el desarrollo cultural,

económico y social de

Ecuador mediante el apoyo

a programas específicos.

Page 20: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

20

Danone Bonafont.

Bonafont nace en 1992, con

un proyecto de inversionistas

mexicanos que tiene como

objetivo el desarrollo del

mercado del agua embotellada.

Ya desde el comienzo, la nueva

empresa se enfrenta a la

necesidad de instalar, en la

planta de producción de Toluca,

maquinarias y equipamientos

avanzados, ya que, para

preservar las características

del agua de manantial, el proceso

de empaquetado debe producirse

dentro de criterios muy rígidos.

Por estas razones, Bonafont se

dirige en seguida a los principales

constructores de máquinas

para el sector “beverage” para

la elección de soluciones de

embalaje capaces de asegurar

la integridad del producto

empaquetado, sino también un

elevado rendimiento y la máxima

eficiencia.

Desde 1996, SMI desempeña un

papel importante en el mundo de

los proveedores de máquinas de

embalaje secundario y de estiro-

sopladoras rotativas para la

producción de envases en PET/PP.

En las plantas Bonafont, se

han instalado más de 10

empaquetadoras Smiline para

la movilización de los productos

dentro de las líneas productivas.

SECTOR AGUA & CSD

Bonafont

Grupo Danone

Toluca, México

>> estiro-sopladora

SMIFORM SR 14

Page 21: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

21

installation.

El interés creciente del mercado,

para las soluciones innovadoras

destinadas a la logística de

línea, también ha permitido

a SMI desempeñar un papel

absolutamente majestuoso en

el ámbito de las provisiones

al Grupo Danone, que, en todo

el mundo, utiliza más de 50

unidades SMI entre máquinas de

embalaje secundario y de estiro-

soplado de envases de PET / PP.

El mercado del agua embotellada en México

México es el segundo mayor consumidor del

mundo, después de EE.UU. (fuente: Beverage

Marketing Corporation) de agua embotellada,

con un consumo anual de cerca de 25 mil

millones de litros. Bonafont fue la primera

marca mexicana de agua mineral a ser

embotellada industrialmente en el País y

la primera a ser exportada en el mercado

norteamericano, específicamente en el

Estado de Texas. En la actualidad, es el líder

del mercado en el segmento de envases de

menos de 4 litros. Desde 1996, Bonafont

pertenece al grupo, Grupo Danone, y

actualmente cuenta con plantas dotadas de

sistemas de embotellado tecnológicamente

entre las más avanzadas del mundo. En el

ámbito de las continuas inversiones para

la modernización de las instalaciones de

producción, Bonafont recientemente se

ha dirigido a SMI para la instalación de una

estiro- sopladora rotativa de 14 moldes, modelo

Smiform SR 14, destinada a la producción de botellas

PET de 0,5 / 0,6 y 1,5 litros.

A la derecha: en Toluca modernidad

e historia resultan perfectamente

mezcladas; al lado las nuevas estructuras

industriales, en las cuales se pueden

admirar hermosos edificios históricos.

Page 22: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

22

BONAFONT

15,22 millones de euros en volumen de negocios (2008).

81.000 empleados en todo el mundo.

4,5 mil millones de litros de leche recaudados en 2007

(0,8% del total mundial).

4.500 cepas de la colección de cultivos de Danone.

49 establecimientos productivos en 47 países.

17 formulaciones para “Danonino”, producto destinado

a la infancia en varios países.

18 Institutos Danone para la investigación y desarrollo de nuevos productos.

Los números clave del Grupo Danone

El Grupo Danone:los orígenes del coloso

agro-alimentare francés En 1996 Bonafont pasó

a formar parte del Grupo

Danone. El grupo alimentario

francés es el tercero en

Europa por ventas. Los

orígenes del grupo se

remontan a 1919 cuando

Isaac Carasso en Barcelona

monta una pequeña fábrica

de yogures. El comienzo es

difícil, pero, con el apoyo de

la comunidad médica de

la época que recomienda

este alimento para fines

terapéuticos, el yogur

Carasso pronto se convierte

en un producto conocido

y ampliamente difundido,

inicialmente vendido en las

farmacias y luego en las

tiendas de alimentos. Pronto

fue necesario buscar un

nombre para la línea de

yogur, e Isaac Carasso

piensa en el diminuto de

su hijo Daniel: Danon. En

1966, de la fusión de vidrio

y Glaces de Boussois de

Verrerie Souchon Neuvesel

nace el grupo BSN. Casi

simultáneamente, en 1967,

Danone unifica la distribución

de sus productos con los de

Gervais, empresa líder en la

producción de productos

frescos: es el nacimiento

de Gervais Danone. En 1972,

tras una reunión entre

Antoine Riboud (Presidente

de BSN) e Isaac Carasso, la

Gervais Danone se fusionó

con BSN, grupo, éste último,

activo en la producción

de vidrio soplado y plano,

Page 23: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

23

installation.

Bonafont y la “gente fuera de la botella”

Es una expresión muy particular, que intriga

a mucha gente. Bonafont es una empresa

muy “especial”, por lo que necesita a personas

“especiales”.. . de ello ha nacido el proyecto

“Gente fuera de la botella”. Esta iniciativa está

destinada a personas que comparten valores,

más la responsabilidad social de la empresa

mexicana. El plan del proyecto ideado por

Bonafont prevé ‘alistamiento’ de estudiantes

que hayan llegado al final de los estudios

universitarios para ofrecerles una experiencia

laboral en la misma empresa, con el objetivo de

contribuir a la puesta en marcha de iniciativas

que permitan a Bonafont y al Grupo Danone

seguir siendo los líderes de mercado en los

segmentos de la nutrición saludable.

que recientemente han

adquirido las empresas

Evian y Kronenbourg. Es

el nacimiento oficial del

Grupo Danone. Danone es

uno de los operadores más

dinámicos en el sector

alimentario. Los productos

de esta compañía están

presentes en los 5

continentes, en más de

120 países. Danone ocupa

posiciones de liderazgo

en cuatro “business

segments” de la industria

de la alimentación saludable:

Productos Lácteos Frescos

(n° 1 en todo el mundo),

Aguas (n° 2 en el mercado

de las aguas embotelladas),

Nutrición Infantil y Nutrición

Clínica.

Page 24: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

24

BONAFONT

Bonafont y SMI:desarrollos innovadores para mantener

niveles de crecimiento elevados

Bonafont decidió invertir

en la compra de una

estiro-sopladora Smiform

a 14 cavidades para la

producción de envases de

0,5/0,6 y 1,5 litros, con el

fin de poder responder

con eficacia a la demanda

creciente de productos

del grupo, generada por

un mercado en constante

evolución. La instalación de

estiro-soplado dentro de

una línea de embotellado

de 25.000 bph, permite

hacer frente tanto a los

crecientes consumos de

agua embotellada en el

mercado mexicano como

a la demanda creciente de

agua “Bonafont” por parte

de los países limítrofes.

No han pasado muchos

años desde que, en 1996,

la primera máquina de

embalaje SMI entró en la

dotación de la empresa;

desde entonces, la

compañía mexicana ha ganado

cuota de mercado cada vez

más grande, hasta llegar

a tener el liderazgo en los

sectores de referencia. Para

el futuro, se plantea objetivos

aún más ambiciosos para

consolidar los éxitos logrados

hasta ahora. De hecho, son

objetivos que se hacen más

fácilmente alcanzables gracias

a la utilización de productos

tecnológicamente avanzados,

producidos por empresas

que, como SMI, llevan

muchos años invirtiendo en

innovación e investigación para

proporcionar a sus clientes

las mejores soluciones a

sus necesidades cambiantes.

Bonafont es, de hecho, un

cliente histórico de SMI,

ya que la primera termo-

enfajadora de la serie APET,

luego sustituida por la más

moderna SK, fue comprada en

1997. El aumento constante

en las ventas en el mercado

mexicano y los países cercanos

marcó el inicio de la expansión

de negocios que conocemos, y

llevó a Bonafont a invertir en

nuevas líneas de producción,

en las que ahora operan con

plena capacidad más de 10

máquinas de empaquetadoras

Smiflexi. Las estrategias

comerciales de la empresa

Page 25: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

25

installation.

Smicentroamericana SA de CV

La constitución, en 1997, de la empresa “Smicentroamericana

SA de CV” representó por SMI un paso decisivo para

el desarrollo de su marca en el mercado mexicano. El

incremento de las ventas en este país y en los vecinos fue el

factor decisivo en la elección de establecer una sucursal en

México. Una elección dictada por el deseo de estar más cerca

(incluso físicamente) de sus clientes y poder proporcionar

asistencia técnica y piezas de repuesto de manera más

rápida y eficaz.

Las oficinas y los almacenes de Smicentroamericana se

encuentran en un moderno edificio situado en uno de los

principales distritos industriales de la Ciudad de México

(la delegación Gustavo A. Madero), a pocos minutos de las

principales arterias de comunicación de la capital.

Gracias al uso de personal local, altamente calificado, SMI es

capaz de responder rápida y eficazmente a las expectativas

de los numerosos clientes mexicanos y centroamericanos,

proporcionando un servicio superior en las siguientes

actividades:

> Promoción comercial de las máquinas producidas por SMI

y por la compañía SMIPACK, con una cartera de productos

capaz de satisfacer las diversas necesidades de embalaje de

empresas grandes y pequeñas;

> Asistencia técnica post-venta para la instalación y el

mantenimiento de las instalaciones entregadas;

> Venta de repuestos originales, con tiempos de entrega

y gastos de transporte en línea con las expectativas del

cliente. La competencia, la profesionalidad y amabilidad del

personal de ventas y técnicos de Smicentroamericana son el

secreto de los resultados comerciales excelentes obtenidos

por el Grupo SMI en México y en los países vecinos.

Grupo Danone se centran en

la ampliación de la actual cuota

de mercado, también a través

de la continua renovación de la

oferta y del embalaje.

En las plantas industriales

de Bonafont, se encuentran

diferentes tipos de máquinas

de embalaje SMI: enfajadoras

automáticas para crear

paquetes de solo film,

bandeja + film y falda + film;

encartonadoras wrap-around

para la formación de cajas

completamente cerradas o

paquetes de bandeja sola;

máquinas combinadas, que

reúnen en un solo chasis las

funciones de un enfajadora

y de una encartonadora.

Esta amplia flexibilidad

responde perfectamente a las

expectativas de la compañía

mexicana, que necesita un

embalaje innovador y atractivo

para sus productos.

Page 26: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

26

BONAFONT

Bonafont fue la primera

marca de agua natural

embotellada en México, y

hoy es el líder del mercado.

¿Cuál es la clave de este

éxito?

“Bonafont ha sido capaz de

ganar cuotas de mercado

aún más importantes,

para convertirse en el

líder del mercado del agua

embotellada. Bonafont

ahora goza de alto nivel de

identidad en el mercado y el

consumidor la percibe como

una “marca” particularmente

preocupada por el bienestar

y la salud. La actividad

económica de Bonafont sitúa

en posición prioritaria todas

aquellas acciones e iniciativas

destinadas a desarrollar

una fuerte responsabilidad

social.”

La partnership con SMI se

remonta a 1996. ¿Cuáles son

los criterios utilizados para

elegir a sus proveedores?

“La elección de un proveedor

es un aspecto importante

para el éxito de nuestro

producto en el mercado.

Los principales valores

subyacentes a nuestras

elecciones son la confiabilidad,

calidad y competitividad

de la maquinaria que nos

entregan, por no mencionar

el tema de la innovación.

En un momento como

éste, caracterizado por

continuas transformaciones

de los mercados y gustos,

es prioritario privilegiar a

aquellos proveedores quienes

hacen de la innovación su

razón de ser. La decisión de

centrarse en la innovación

nos brinda la oportunidad

de diferenciarnos de la

competencia. Para lograr

este objetivo es necesario

trabajar estrechamente

con el proveedor, quien debe

ser capaz de ofrecer soluciones

tecnológicamente innovadoras a

un coste razonable.”

¿Cuáles son los factores

principales que llevaron a Bonafont

a invertir en la compra de la

estiro-sopladora SMIFORM SR

14?

“Ante el creciente consumo de

agua embotellada registrado

en México, era inevitable para

Bonafont decidir invertir en una

nueva estiro-sopladora rotativa

Smiform de 14 cavidades. La

instalación de esta nueva máquina

(modelo SR14) se sitúa en un

amplio proyecto de crecimiento

y fortalecimiento de la marca

Bonafont, tanto en el mercado

nacional como en el internacional,

que se centra en la calidad del

producto para satisfacer a la

continua demanda del mercado y

a las expectativas de los clientes

finales.”

¿Qué perspectivas de crecimiento

se prevén en el mercado de

agua embotellada en México y,

en general, en toda América

Central?

“A pesar de la recesión económica

en todo el mundo, creemos

que hay todas las condiciones

necesarias para un fuerte

crecimiento del consumo de agua

embotellada en México y en los

demás países de América Central.

LA PALABRA AL CLIENTEEntrevista a Tomas Ortega, Director de Producción de Bonafont

Page 27: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

27

installation.

Un fenómeno que también ayuda

a la difusión y el fortalecimiento

de la “cultura de la salud”, que

anima a los consumidores a llevar

un estilo de vida más saludable y

beber una mayor cantidad de agua

embotellada, como parte de una

dieta diaria rica y equilibrada.”

En las líneas de embotellado

Bonafont se han instalado

diferentes modelos de máquinas

de embalaje SMI. ¿Cómo califica

las prestaciones de estos

sistemas en funcionamiento y

mantenimiento?

“En nuestras fábricas se

han instalado más de 10

empaquetadoras Smiflexi,

destinadas al embalaje secundario,

y grandes extensiones de cintas

transportadoras Smiline para el

manejo de productos en las

líneas de producción. Frente

a una colaboración que lleva

más de 15 años, podemos

afirmar que el rendimiento

de las máquinas SMI es

satisfactorio. Sin embargo,

considero fundamental que

la experiencia adquirida

por algunos de nuestros

técnicos sobre la gestión

y el mantenimiento de

estas máquinas en breve

se extienda a todo el

personal operativo. Con

este fin, la presencia

in situ de la sucursal

S m i c e n t r o a m e r i c a n a

definitivamente puede

ayudar a SMI y Bonafont

a seguir reforzando la

partnership existente, con

claras ventajas en términos

de precisión, puntualidad y

economicidad del servicio

que se nos ofrece.”

¿Qué importancia tiene para

Bonafont que SMI tenga una

presencia directa en México

con una sucursal y con

dependientes locales para

la asistencia técnica y las

piezas de repuesto?

“Para un grupo tan

importante como Bonafont,

la presencia en el territorio

mexicano de una sucursal

SMI es una excelente

oportunidad para desarrollar

nuevos proyectos y

asimismo un impulso para

el crecimiento de ambas

compañías. La asistencia

técnica y las piezas de

repuesto conjuntamente

son factores clave en la

selección de los proveedores

de confianza, porque para

nosotros es fundamental

contar con suministros

rápidos y una asistencia

inmediata, a bajos costes y

sin incurrir en riesgos de

cambio.”

¿Cuáles son los planes

futuros de Bonafont?

“Sin entrar en demasiados

detalles, por razones

obvias de confidencialidad,

simplemente puedo señalar

que todas las actividades de

Bonafont y los proyectos del

grupo se centran en dar un

impulso a nuestro sector

y en mejorar aún más

nuestra posición como líder

del mercado.”

Page 28: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

28

Cott Beverages.

El “private label” conquista posiciones

Hace apenas unos años casi

ningún experto del sector habría

señalado que los productos de

“marca privada” ayudarían a la

gran distribución a sobrevivir

en una situación de mercado

tan crítica, en concreto como la

de 2008 / 2009. En los últimos

años, las “private labels” han

ganado cuotas de mercado cada

vez más significativas, aunque la competencia con las grandes marcas

industriales es siempre difícil .

SECTOR AGUA & CSD

Cott Beverages

Grupo Cott Corporation

Concordville, PA, USA

>> empaquetadora combi

SMIFLEXI CM 800

Page 29: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.installation.

29

El fenómeno registra

tendencias de crecimiento

positivo en cualquier parte

del mundo. En Estados Unidos

la importancia de “marcas

privadas” está creciendo a

un ritmo significativo. Aún no

se han alcanzado máximas de

crecimiento registradas en

países como el Reino Unido

y Portugal, pero desde 2003

en el mercado de EE.UU. las

ventas de marcas privadas

han crecido de un 60% frente

al 23% registrado por las

marcas industriales. Gracias

a este nuevo fenómeno de

mercado, las “private labels”

ahora tienen una cuota de

mercado del 19% frente al

15% que había en 2003. Este

crecimiento puede explicarse

como una respuesta a la

crisis de los consumos que ha

afectado a todo el mundo, en

particular a Estados Unidos.

Pero tampoco debemos

subestimar el trabajo realizado

por los “retailers” (minoristas)

en la ampliación de la oferta

de sus marcas, subdividiendo

los productos en “premium”,

“primer precio”, “core” y

“otros” (líneas bio, regionales,

kids). Los resultados de estas

estrategias han permitido

a la gran distribución

incrementar los márgenes

de beneficio, fomentando

una difusión constante de

las marcas privadas en los

supermercados. A las “private

labels” podemos reconocer

dos méritos: por una parte,

ofrecer a los consumidores

(cada vez más atentos al

aumento del coste de la vida)

una oferta de productos

más baratos que los de

las grandes empresas, sin

renunciar a una buena

calidad; por otra, ayudar a los

puntos de ventas al detalle

a recuperar márgenes de

beneficio satisfactorios.

Cott Beveragesy el fenómeno “marca privada”

Arriba: La planta

industrial Cott

de Concordville

cubierta por

las abundantes

nevadas del East

Coast.

Page 30: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

COTT

30

El crecimiento de la “marca

privada” no depende sólo de la

actual coyuntura económica,

sino también de la capacidad

de los distribuidores

a comprometerse en

el desarrollo de sus

productos. Cott Beverage,

un fabricante líder en la

producción de refrescos

con marca privada en el

mercado de Norteamérica,

ha aprovechado las

oportunidades ofrecidas

por las últimas tendencias

de los consumidores. Cott

presta siempre la máxima

atención a los clientes y

a sus expectativas, a la

oferta de productos a

precios competitivos y a

la constante innovación. La

multinacional americana

Cott Corporation, que tiene

centros de producción en

Estados Unidos, Canadá,

México y Europa, tiene como

principal objetivo el de ser el

mejor partner posible para

sus clientes, ofreciendo una

amplia cartera de bebidas

de calidad capaces de palpar

los gustos de cada uno

de los consumidores. Esto

requiere capacidades muy

flexibles y dinámicas; por

esta razón, Cott Beverage

invierte continuamente

en la producción, y en

la actualización de los

procesos, adquiriendo

nuevas maquinarias

El éxitode la multinacional norteamericana

tecnológicamente avanzadas,

que garantizan un alto

rendimiento, con bajos costes

de gestión y mantenimiento,

y la máxima flexibilidad

operativa. La necesidad de

diversificar cada vez más

el suministro de bebidas,

tanto de su producción

como las destinadas a

la gran distribución, ha

jugado un papel decisivo en

la elección de una nueva

empaquetadora a instalar

en la planta industrial en

Concordville, PA. Entre las

numerosas propuestas

recibidas, Cott Beverages ha

elegido una máquina SMI, es

decir, el modelo combinado

Smiflexi CM 800, para el

empaquetado secundario de

Page 31: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version
Page 32: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

COTT

32

film sólo, bandeja + film, sólo

bandeja y en cajas de cartón

wrap-around.

Frente a los constantes

cambios en las tendencias

del mercado, que requieren

nuevos productos

empaquetados en diferentes

tipos de embalaje y

configuraciones, Cott

Bebidas se dirigió a SMI para

que le proporcionara una

empaquetadora de última

generación; la instalación

debe ser capaz de satisfacer

las necesidades actuales de

la planta de producción en

Concordville, y pasar muy

rápidamente a la fabricación

futura de nuevos productos,

tamaños y empaquetados.

Todos los modelos de

empaquetadoras combinadas

de la serie Smiflexi CM son,

de hecho, especialmente

adecuados a líneas de

embotellado diversificadas y

flexibles, donde el “switch” de

un producto a otro o de un

formato a otro debe ser fácil

y rápido. Para responder

a esta necesidad, SMI ha

reagrupado en una sola

máquina las funciones de una

encartonadora wrap-around

y las de una enfajadora de

film termorretráctil. Los

modelos Smiflexi CM son por

lo tanto extremadamente

flexibles, capaces de

empaquetar diferentes

tipos de envases con

distintas configuraciones:

sólo film, bandeja + film,

sólo bandeja, cajas de

cartón total o parcialmente

cerradas. Cuando el

programa de elaboración

C o t t

Beverages Inc.

d e s e m p e ñ a

su actividad

o p e r a t i v a

como Cott

B e b i d a s

USA, Cott

Internat iona l ,

C o t t

Concentrates

y RC Cola

Internat iona l .

El grupo está activo en la producción y distribución de

refrescos, en particular de bebidas carbonatadas, zumos,

agua embotellada, bebidas energéticas y té.

Cott Beverages ha experimentado una rápida evolución

en pocos años, convirtiéndose en uno de los mayores

embotelladores norteamericanos especializados en

“co-packaging” por terceros, con una plantilla de

aproximadamente 2.800 empleados y 20 unidades de

producción ubicadas en Estados Unidos, Canadá, México y

el Reino Unido.

La compañía basa su “modus operandi” en los principios

esenciales tales como la disciplina, la atención a la

innovación y una cooperación aún más estrecha con

sus clientes. Cott Bebidas tiene una amplia cartera de

productos - más de 200 tipos de bebidas – que se venden

en más de 60 países en todo el mundo. Cott trabaja en

estrecha colaboración con las más importantes empresas

de distribución para hacer crecer el valor de sus marcas

privadas. Además, en todo el mundo los consumidores

pueden adquirir productos de la marca Cott, incluyendo:

Cott, RC, Vintage, Vess, Stars & Stripes, Ben Shaws,

Carters, Red Rooster, Red Rain y So Clear.

A propósito de Cott Beverages Inc.

prevé el empaquetado

con sólo bandeja o cajas

wrap-around, el horno

de termorretracción y

el sistema de enrollado

del film se desactivan

automáticamente por el

sistema de control de la

máquina.

Page 33: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.

33

El establecimiento Cott

Beverage de Concordville,

Pennsylvania, se extiende sobre

una superficie de 225.000 pies

cuadrados (aproximadamente

21.000 metros cuadrados)

y alberga dos líneas de

embotellado PET y una línea

de latas. Una línea PET está

dedicada al embotellado de

soft drinks en botellas de 2

y 3 litros, mientras que la

segunda es destinada a las

botellas de 1 litro. La máquina

combinada Smiflexi CM 800

se instala en la línea PET de

2 y 3 litros y, gracias a la

flexibilidad operativa de este

modelo, la botella de 2 litros

se puede empaquetar en 14

formatos diferentes, mientras

Flexibilidad al servicio de los “retailers”

que la de 3 litros comprende

hasta 18 tipos diferentes de

configuraciones.

Page 34: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

34

COTT

Sobre todos los formatos

con embalaje de film sólo,

además, se ha impreso

una huella para facilitar

su apertura. Esta peculiar

aplicación es posible gracias

a un dispositivo accesorio,

el “easy-open”, que se

puede instalar tanto en las

máquinas combinadas de la

serie Smiflexi CM como en

las empaquetadoras de film

termorretráctil de la serie

Smiflexi SK.

El sistema “easy-open”

se compone de una

herramienta que perfora el

film durante la operación de

corte, de modo que pueda

incidir la huella deseada. El

dispositivo aplica dos tipos

de huella (en forma de “X” y

“H”) y está disponible tanto

para elaboraciones en única

pista como en pista doble.

La ventaja de esta solución

por el consumidor final se

encuentra en la facilidad,

comodidad y seguridad

en abrir el paquete, así

ayudando a incrementar el

nivel de agrado por parte

del público. Esta aplicación

accesoria no requiere el uso

de materiales específicos

de embalaje y le permite

p r o d u c t o r - d i s t r i b u i d o r

de realizar confecciones

finales más atractivas, sin

coste adicional.

Además de las técnicas

anteriormente mostradas,

la elección por parte de

Cott Beverage de comprar

una máquina combinada

Smiflexi CM 800 fue

motivada también por otros

factores, como la excelente

relación calidad-precio, el

alto nivel de rendimiento

y fiabilidad, y la presencia

en EE.UU. de un centro de

asistencia técnica prestada

por la filial en SMI USA. La

sucursal norteamericana

de Smigroup está

trabajando en Windsor, CT,

desde 2003, el mismo año

en el que Cott Beverage

decidió instalar la primera

empaquetadora Smiflexi

en una de sus plantas de

producción. Hoy en día,

las líneas de embotellado

de la compañía ya acogen

10 empaquetadoras

automáticas de la serie

SK, WP y TF y 2 líneas de

cintas transportadoras.

Page 35: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.

35

La historia de Cott comienza en 1950, cuando la empresa

empezó sus actividades en Canadá en el sector “beverage”,

importando de EE.UU. bebidas carbonatadas en botellas y

latas. Dos años más tarde, en la ciudad de Laval, Québec, se

da inicio por Cott a la actividad de embotellado de refrescos,

siempre en botellas y latas. En poco tiempo, la empresa

canadiense se convierte en una realidad industrial importante

y se da a conocer en el mercado internacional, ya que es la

primera compañía en el mundo a lanzar un refresco de dieta,

en respuesta a las peticiones de los pacientes diabéticos del

hospital Royal Victoria en Montreal. Entre 1976 y 1991, las

actividades de la compañía se expanden considerablemente en

todo Canadá, en Estados Unidos y Europa. En 1986, la compañía

se cotiza en Bolsa. Entre 1990 y 2000, Cott Beverages lleva

a cabo una serie de adquisiciones en el ámbito de referencia,

entre las cuales las marcas Vess Beverages y Concord

Beverages en Estados Unidos, y entra en el mercado británico

con la adquisición de las compañías Benjamin Shaw & Sons

Ltd y Hero Drinks Group. Más tarde se expande en México a

través de una joint-venture, a través del cual abre también en

este país estructuras de producción y comercialización.

Cott Beverages ha desarrollado con éxito su negocio también

en segmentos innovadores de mercado, tales como las

bebidas energéticas y los productos listos “ready-to-drink”.

Desde hace más de 50 años, la sociedad estadounidense es

protagonista de un crecimiento constante y duradero, tanto

que ahora es considerada como una referencia para todo el

sector de los refrescos.

Una historia de éxitos y continuas inversiones

Page 36: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

36

COTT

Smigroup está presente en el territorio

norteamericano con SMI USA Inc., con sede en

Windsor, CT, no lejos de la ciudad de Nueva York y

Boston. El compromiso constante de Smigroup para

la plena satisfacción del cliente y para un servicio

de asistencia técnica de primera calidad llevó a la

apertura de la sucursal en 1999. El personal local muy

calificado, garantiza un servicio de alta calidad, tanto

en el ámbito comercial como técnico, despachando

rápidamente las peticiones de los clientes para la

instalación y el mantenimiento de las instalaciones. El

suministro de las piezas de repuesto de los almacenes

SMI USA también permite optimizar el tiempo de

entrega y reducir los costes de transporte. La

profesionalidad y amabilidad del personal de la sucursal

norteamericana de Smigroup es sin duda uno de los

factores clave de los excelentes resultados de ventas

logrados en Estados Unidos y Canadá, donde ya se han

instalado más de 170 empaquetadoras Smiflexi.

SMI en Estado Unidos

Todos los modelos

de empaquetadoras

combinadas de la serie

Smiflexi CM son, de hecho,

especialmente adecuados

a líneas de embotellado

diversificadas y flexibles,

donde el “switch” de un

producto a otro o de

un formato a otro debe

ser fácil y rápido. Para

responder a esta necesidad,

SMI ha reagrupado en una

sola máquina las funciones

de una encartonadora

wrap-around y las de

una enfajadora de film

termorretráctil.

Los modelos Smiflexi

CM son por lo tanto

extremadamente flexibles,

capaces de empaquetar

diferentes tipos de

envases con distintas

configuraciones: sólo

film, bandeja + film, sólo

bandeja, cajas de cartón

total o parcialmente

cerradas. Cuando el

programa de elaboración

prevé el empaquetado

con sólo bandeja o cajas

wrap-around, el horno

de termorretracción y

el sistema de enrollado

del film se desactivan

automáticamente por el

sistema de control de la

máquina.

Page 37: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

> stretch-blow moulding machines > shrinkwrappers and tray packers > wrap-around casepackers > conveyor systems > palletisers

SMI S.p.A. -Via Piazzalunga, 30 - 24015 San Giovanni Bianco (BG) - ITALYTel. +39 0345 40111 - Fax +39 0345 40209 - [email protected] - www.smigroup.it

Encartonadora WP: la protección ideal de cualquier choque

Las encartonadoras wrap-around Smiflexi de

la serie GT son ideales para el embalaje de

los en cajas y/o bandejas de cartón ondulado

con una velocidad máxima de producción de

80 ppm.

Las cajas y bandejas pueden ser octogonales o

rectangulares, con bordes de la misma altura

o de alturas diferentes. Para evitar daños

y roturas a los productos empaquetados,

también se pueden colocar unos separadores

de cartón entre un producto y otro.

SERIE WP:

la mejor protección para tu producto.

Page 38: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

38

Cisowianka.

Lugares tranquilos, limpios, no

contaminados por la civilización

industrial, dotados con ricos

yacimientos de sustancias

naturales, terapéuticas y de

un clima que proporciona

efectos beneficiosos. En Polonia

existen más de 40 balnearios,

acogedores y elegantes,

donde se pueden recuperar

rápidamente las formas del

cuerpo y espíritu. Cada SPA está

especializado en el tratamiento

de un trastorno específico:

las termas de Nałęczów son

famosas para el tratamiento de

las enfermedades del corazón

y del sistema circulatorio. Las

propiedades curativas de sus

aguas se identificaron en el

lejano 1817.

A finales del siglo XIX, Nałęczów

fue el lugar preferido por

los escritores polacos más

importantes, como Henryka

Sienkiewicza, Bolesława Prusa, SECTOR AGUA & CSD

Nałęczów Zdroj

Cisowianka woda

Nałęczów, Polonia

>> estiro-sopladora

SMIFORM SR 12

>> enfajadora

SMIFLEXI SK 600 F

Page 39: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

39

installation.

Stefana Żeromskiego . Justo

en este pequeño pueblo el

escritor Stefan Zeromski

escribió “Historia de un

pecado.”

Nałęczów es considerada

una ciudad-jardín, con

hermosas villas construidas

sobre el modelo de casas

tártaras y de los SPA

de los Alpes. El centro

del pueblo consiste en

un extenso y hermoso

parque de las termas,

con una grande variedad

de árboles y diferentes

monumentos, incluyendo el

Palacio Małachowskich de

estilo clásico. Por supuesto,

el corazón del parque es el

lago encantador. Gracias a

los beneficios de su clima y

a los manantiales de

aguas minerales,

Nałęczów atrae

cada vez a más

visitantes. El poder

curativo del agua

mineral natural

local se puede

aprovechar por

todos gracias

al agua que se

c ome rc i a l i z a

bajo el nombre

de “Cisowianka”,

c u y a

c o m p o s i c i ó n

química es

c o m p a r a b l e

al agua de

manantial.

Page 40: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

CISOWIANKA

40

En los últimos años, todos

los grandes fabricantes

polacos de agua embotellada

han sido testigos de un

proceso de rápida expansión

en el mercado de referencia.

La compañía Nałęczów Zdroj , ,

con su popular marca

“Cisowianka”, es una de

las principales “star” de

este éxito. De hecho, la

empresa es una de las

principales embotelladoras

de agua mineral en Polonia

y “Cisowianka” es una de

las tres principales marcas

de agua embotellada que

se pueden encontrar en el

mercado.

Nałęczów Zdroj ha mostrado

una fuerte orientación

al crecimiento, que le ha

permitido asumir una

posición de prominencia

dentro del mercado del agua

embotellada. La inversión

realizada en 2008 es parte

de ese proceso de expansión

para la construcción de una

nueva planta de producción

moderna y productiva,

con cinco nuevas líneas

de embotellado; el nuevo

centro industrial también

está equipado con un

centro de logística muy

avanzado y de distribución.

Una inversión que asegura a

la empresa una producción

de más de 220 millones de

botellas de agua al año. Dos

de estas modernas líneas

de producción incluyen la

presencia de máquinas SMI.

Más concretamente, dentro

de las dos líneas de 20.000

bph, se instalaron dos estiro-

sopladoras Smiform, modelo

SR12, y dos enfajadoras

Smiflexi SK600F para el

empaquetado en sólo film

de botellas de 1,5 lt.

La instalación de las

máquinas, que tuvo lugar

en 2008 para la primera

línea y 2009 para la

segunda, permitió a la

empresa hacer frente a

Cisowianka: La rápida evolución de la marca

la creciente demanda de

agua embotellada en el

mercado polaco. Factor,

éste, que ha contribuido

a aumentar la popularidad

de la marca “Cisowianka”

tanto en Polonia como en

el extranjero. Basta con

pensar que, en 2004 la

empresa tenía una cuota de

mercado para los paquetes

de pequeñas dimensiones,

igual al 2,4%, mientras que,

en 2008 esta cuota se ha

triplicado; en el mismo año

el volumen de ventas se

había cuadruplicado.

Page 41: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

installation.

41

Ambas líneas de producción

en las que están instaladas las

dos sopladoras Smiform SR12

se han destinado para fabricar

botellas de PET de 1,5 litros a

una velocidad de 20.000 bph.

El embalaje de finalización de

la línea de las botellas está

gestionado por dos enfajadoras

Smiflexi SK 600F para la

confección de un formato del

paquete de 3x2 de sólo film.

La botella trabajada dentro de

estas líneas de embotellado

se caracteriza por la tapa

transparente: Cisowianka

es, de hecho, el agua mineral

comercializada por primera

vez en Polonia, con una

tapa de este tipo. Pero

la tapa “transparente” no

es el único elemento de

diferenciación. En general

podemos decir que todo el

packaging de botellas de 1,5

litros se pensó para que el

consumidor final pudiera

percibir en differentes

maneras la calidad más

importante de este

agua: la “transparencia”.

Cisowianka también utiliza

etiquetas innovadoras con

un color y un layout que

mejoran notablemente los

dibujados, por lo que las

etiquetas resultan más

claras y legibles. La misma

botella de agua Cisowianka,

en un simple envase

caracterizado por un diseño

sencillo y de un fácil manejo,

resume perfectamente

la particularidad de su

contenido: “transparencia

y pureza”. El packaging

secundario a su vez

destaca por su simplicidad

y practicidad: Cisowianka,

de hecho, optó por una

solución de un único

formato: la configuración

3x2 de sólo film, que

representa la solución

excelente de embalaje para

la botella de 1,5 litros.

Diseño:El packaging que exalta la

“transparencia” del contenido

Page 42: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

42

CISOWIANKA

Frente a la creciente

popularidad de su agua

natural, la empresa Nałęczów

Zdroj no ha dejado indiferente

uno de los principales

problemas del mundo

contemporáneo “la vitalidad

del agua”, entendido como

un elemento fundamental

para la vida.

Para abordar el problema

del agotamiento gradual

de las reservas de agua

en el mundo, Cisowianka

quiso dar su apoyo a la

organización humanitaria

“HAP” (Acción Humanitaria

Polaca), a través de

importantes iniciativas que

sensibilicen a la opinión

pública y creen las premisas

para una mejor educación

de los consumidores en

sus hábitos de consumo.

Ya ha transcurrido un año

desde el comienzo de la

iniciativa “Agua para Sudán”,

emprendida por Cisowianka

en cooperación con PHA.

Éste es un proyecto

destinado a aumentar la

disponibilidad de agua potable

en las diferentes regiones

pobres del planeta y forma

parte de un compromiso

más amplio denominado

“Campaña por el agua”.

Gracias a esta iniciativa,

desde finales de 2008

los consumidores polacos

pueden encontrar en los

puntos de venta las botellas

de 0,33 litros de agua

Cisowianka especialmente

creadas para esta campaña;

en comparación con los

envases más tradicionales,

estas botellas destacan

por la presencia de motivos

africanos en la etiqueta y

en el logotipo de PHA. El

provecho de la venta de la

“pequeña Cisowianka” se

devuelve totalmente a la

construcción de pozos de

agua en Sudán.

La vitalidad del agua:Cisowianka y los proyectos humanitarios

Después de un año desde

el lanzamiento de la

iniciativa, se han recaudado

fondos suficientes para la

construcción de cuatro

pozos, a través de los cuales

una parte de los habitantes

del sur de Sudán podrán

acceder al agua potable. Los

primeros pozos se abrirán

en marzo de 2010, y en los

meses siguientes se habrán

llevado a cabo nuevas

aperturas para un total de

11 plantas.

La campaña “Agua para

Sudán” fue apoyada por

los principales medios de

comunicación, incluidos TVN y

National Geogaphic Channel,

y ha visto la participación de

importantes personalidades

polacas del espectáculo,

como la actriz Agata Buzek

quien ha prestado su cara

para anuncios comerciales

de apoyo a la iniciativa.

Page 43: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version
Page 44: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

APS series.

44

En ocasión del evento

internacional “Drinktec

2009”, celebrado en Mónaco

de Baviera en el pasado

septiembre de 2009, SMI ha

tenido el estreno mundial del

nuevo paletizador APS 3000:

un sistema de paletización,

que establece nuevos

estándares en el panorama

de los paletizadores

robotizados. La serie Smipal

APS es el resultado de

una intensa investigación

e innovación, lo que ha

permitido llevar a cabo

sistemas tecnológicamente

avanzados que ofrecen a

cada usuario la solución

de embalaje más adecuada

para sus necesidades.

Los sistemas de paletización

SMI optimizan las

operaciones de finalización

de línea de múltiples

sectores: de las bebidas,

agroalimentario, químico,

farmacéutico, de los

detergentes, del vidrio, del

papel y de muchos más.

Page 45: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

innovation.

45

La serie APS consta de

sistemas automáticos para

la paletización de cartones,

fardos, bandejas y paquetes

en general. Gracias a la

posibilidad de combinar en

diferentes configuraciones,

la columna central con

módulos estándares de

mantenimiento de las paletas,

los sistemas de paletización

propuestos por Smipal son

extremadamente flexibles y se

adaptan fácilmente a cualquier

condición logística del área de

finalización de la línea, tanto

en instalaciones ya existentes

como en las nuevas.

ƒ ¿Cómo funciona el APS

3000?

El modelo de APS 3000 es

un sistema monocolumna

de dos ejes cartesianos con

un rendimiento de hasta

300 capas/hora. El eje

vertical está formado por

una columna fija, a lo largo

de la cual corre, sobre guías

a recirculo de esferas, el

travesero horizontal. El eje

horizontal de trabajo está

formado por el transversal

horizontal, a lo largo del

cual corre el brazo porta-

cabeza de encaje.

Paletizadores APS:la nueva solución SMI para la finalización de línea.

La cabeza de encaje

toma las capas de una

cinta transportadora a

la altura del operador y,

con movimientos rápidos y

precisos, las deposita sobre

el palé en el lugar deseado.

Los desplazamientos

verticales del transversal

y los horizontales del brazo

porta-cabeza de encaje

se accionan por motores

brushless, que garantizan

trayectorias perfectas

durante todas las fases de

paletización.

APS 5000

El modelo APS

5000, con presta-

ciones hasta 500

capas por hora,

completa la

gamma de los

pa l e t i z adores

Smipal.

Page 46: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

APS SERIES

46

ƒ Movimientos rápidos y

precisos

La automatización y el

control de la máquina

se basan en el sistema

“PC-based” denominado

MotorNet System®, creado

por la división Smitec,

configurable con bus de

campo SERCOS interfaceTM

o CAN Open interfaceTM

y basado en una red

troncal de comunicación

de fibra óptica. El uso

de esta tecnología en el

ámbito de los sistemas de

paletización, caracterizados

por la repetición de los

movimientos operativos, es

una garantía para lograr

una alta confiabilidad,

reducir las operaciones de

mantenimiento y garantizar

costes de operación muy

bajos. La gestión de la

instalación se ve facilitada

por un panel de interfaz

hombre-máquina sencillo

e intuitivo, con gráficos

mejorados, pantalla

sensible al tacto y una

amplia gama de funciones

de diagnóstico y asistencia

técnica disponible en

tiempo real. Smipal APS

3000 monta de serie un

novísmo “PLC de seguridad”

dedicado, que permite

programar los sistemas

de seguridad de manera

flexible, fiable y eficiente. El

PLC de seguridad controla

que el funcionamiento de

Page 47: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

47

innovation.

47

todos los dispositivos de

seguridad en el paletizador

sea correcto, integrándolos

entre ellos, reduciendo

considerablemente el

tiempo de inactividad de la

máquina, tanto en caso de

emergencia como durante

la operación de carga de los

palé, la carga de las bases

planas, etc. Las operaciones

de mantenimiento también

se simplifican, y en el futuro

cualquier ajuste a nuevas

normas de seguridad será

más rápido y seguro, ya que

se actuará directamente

sobre el programa del PLC.

ƒ Bajos costes de gestión

y mantenimiento reducido.

Cada módulo del paletizador

está diseñado como una

unidad independiente y

conectada a la red de la

unidad central. La APS

3000 es por lo tanto

inmediatamente operativa,

ya que cada módulo es

montado, cableado y

probado en fábrica para

reducir al mínimo las

operaciones de instalación

y puesta en marcha en la

planta industrial del cliente.

Todo el sistema puede ser

fácilmente “desmontado”,

transportado y almacenado

en un espacio muy pequeño,

y luego “vuelto a montar” y

puesto en funcionamiento

en menos de 3 horas. La

sencillez mecánica, el uso de

componentes derivados de

la robótica, y la optimización

estructural permiten la

reducción drástica de los

costes de mantenimiento

y de los consumos de

energía, incluso también la

extensión del ciclo de vida

de la instalación.

ƒ Solidez y fiabilidad.

El cuidadoso dimensionamiento

del soporte de celosía y

del travesero horizontal,

juntamente al deslice sobre

los patines del círculo

de esferas, garantiza

movimientos suaves y

continuos, con flexiones

dinámicas muy reducidas

y ausencia virtual de

vibraciones: ésta es la

clave para garantizar un

largo ciclo de vida a los

componentes mecánicos.

Page 48: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

APS SERIES

48

17

6

84

3

2 a

2 b

2 c

5

1

2

3

4

5

6

7

8

a.

b.

c.

columna central de paletización

módulos de entrada o preformación de la capa:

una sola entrada con preformación simple

doble entrada con preformación simple

doble entrada con preformación motorizada

Almacén de horcas regulables para palés vacíos, con la posibilidad de cargar los palés en

el almacén en ambas direcciones y soltura del palé a la línea tanto frentalmente

como de lado

Transporte de paletas de cadena:

disponible en tres longitudes diferentes de 1500 mm, 2000 mm y 3000 mm

Módulo translación palés de 90°.

Grupo del dispositivo de introducción del cartón

Almacén de los cartones

Transporte palés de rodillos:

disponibles en tres diferentes longitudes de 1500 mm, 2000 mm y 3000 mm.

Ejemplo de combinación de columna / modules

Page 49: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

> stretch-blow moulding machines > shrinkwrappers and tray packers > wrap-around casepackers > conveyor systems > palletisers

SMI S.p.A. -Via Piazzalunga, 30 - 24015 San Giovanni Bianco (BG) - ITALYTel. +39 0345 40111 - Fax +39 0345 40209 - [email protected] - www.smigroup.it

Nuevo paletizador APS: solidez y confiabilidad a los máximos niveles

La serie APS consta de sistemas automatizados

para la paletización de cartones, fardos, bandejas y

paquetes en general.

Los paletizadores Smipal serie APS son el resultado de

una intensa actividad de investigación e innovación que,

gracias al cuidadoso dimensionamiento del soporte de

celosía y del travesero horizontal, juntamente con los

deslices sobre los patines del recirculo de esferas,

garantizan movimientos fluidos y continuos, con

flexiones dinámicas muy reducidas y ausencia virtual

de vibraciones, que es la clave para garantizar una

larga vida útil de los componentes mecánicos.

SERIE APS:

eleva más allá de tus límites.

Page 50: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

HST SERIES

50

Desde 2009 las enfajadoras

Smiflexi de la serie LSK y

SK están disponibles en

la versión con túnel de

termorretracción estándar,

alimentado con energía

eléctrica o bien en la nueva

versión alimentado con gas

metano.

La nueva serie de túneles

alimentados con metano

forma parte de un proyecto

destinado a brindar

soluciones tecnológicas

e innovadoras con un

impacto ambiental reducido

y garantiza consumos de

energía reducidos y por lo

tanto costes energéticos

menores. La posibilidad de

poder disponer de un túnel

que funciona con gas natural

en lugar de energía eléctrica

tiene muchas ventajas. En

primer lugar el gas metano

se quema limpiamente y

responde a los principios de

protección del medioambiente.

Por otra parte, en distintos

países tiene un coste inferior

que la electricidad, que,

multiplicado por los consumos

totales durante la actividad

productiva, se traduce en

importantes beneficios

económicos. Una solución

“eco-friendly” que, frente a

la creciente popularidad de

los embalajes realizados en

film termorretráctil, no deja

Termorretracción “eco-friendly”:nace el nuevo túnel Smiflexi

alimentado con gas metano

Page 51: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

51

innovation.

La visión sobre los costes

Para demostrar los

beneficios económicos de

esta disolución, a finales

de agosto de 2009, en

nuestros laboratorios en

San Giovanni Bianco, se

han realizado numerosas

pruebas para comparar

el consumo de energía

de los dos modos de

alimentación del túnel. El

tiempo de la prueba ha

sido de 1 hora después

de que la temperatura

alcanzara los 200° C.

Las pruebas se han

realizado con un túnel

de 3 metros de longitud,

en condiciones de

funcionamiento en vacío

a una temperatura de

200°C y a una velocidad de

35 m/min. Al considerar

que en el período de prueba los costes medios para el suministro

de gas por m³ eran de 0,33 euros, mientras que los de la energía

eléctrica ascendía a 0,13 euros por Kw/h (gastos de distribución no

incluidos) con condiciones iguales se ha detectado un consumo de 3

m³ de gas metano y 25 kw/ h de energía eléctrica, que multiplicados

por sendos costes medios han revelado datos sorprendentes. En una

hora el coste del consumo del túnel alimentado con gas metano ha

sido de 1 euro (3 m³ x 0,33 Euro = 1 Euro/h), mientras que el coste del

consumo de túnel alimentado con corriente eléctrica ha sido de 3,25

euros (25 kw/h x 0,13 Euro = 3,25 euros/h). En igualdad de condiciones

y parámetros de referencia, este análisis nos ha permitido evidenciar

que, en Italia, el uso en líneas de embotellado de un horno alimentado

con gas metano proporciona un ahorro de consumo de un 70%

sobre los consumos energéticos en comparación con la alimentación

por corriente eléctrica. Los tiempos para alcanzar la temperatura,

además, se reducen de un 75% en comparación con el tiempo utilizado

por un túnel alimentado con corriente eléctrica (5 minutos para el

túnel de gas y 20 minutos para el de corriente eléctrica). La decisión

de instalar, entonces, un enfajadora combinada con un túnel de gas

proporciona un ahorro económico significativo y respeta plenamente

las normas de protección del medioambiente.

indiferentes a las empresas

que todos los días, en cualquier

parte del mundo, utilizan el

film termorretráctil para

empaquetar los productos de

la industria alimentaría, de las

bebidas y de los artículos no

alimentarios.Tiempo en alcanzar el mínimo de temperatura

Coste de los consumos en Euros/h

Page 52: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

52

LWP series. En síntesis

Las soluciones técnicas asumidas, la flexibilidad operativa, la facilidad de uso y de mantenimiento, junto con las

ventajas del sistema de empaquetado “wrap-around”, asegura a los usuarios de la nueva LWP 25 sus grandes

beneficios, como:

> alta flexibilidad de uso;

> mayor velocidad de producción en comparación a las encartonadoras que no utilizan el sistema “wrap-around”;

> ningún choque entre el troquelado y el producto;

> mayor estabilidad del paquete, con claras ventajas en la logística;

> grandes áreas de la caja para el marketing publicitario del producto;

> optimización de los espacios ocupados por el material de embalaje.

Page 53: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

innovation.

>>

>>

>>

>>

>>

53

Velocidad máxima: hasta 25 ppm

Adecuada para realizar: paquetes en

cajas wrap-around o sólo bandeja

Adecuada para empaquetado de:

envases de plástico,

metal o vidrio.

Amplia gama de formatos

realizables: 3x4, 3x5, 4x6,.. .etc.

Cambio de formato: manual

El mercado del packaging

es un sector en constante

evolución. Evolución que,

a pesar de la situación

económica actual, es siempre

muy cuidadosa a las peticiones

de los consumidores en cada

mercado. Por esta razón, si

por una parte la recesión

internacional ha provocado

una desaceleración de la

inversión en máquinas de alta

velocidad, por otra parte,

se ha producido una mayor

demanda de instalaciones

para la velocidad media-

baja, especialmente en

los países emergentes.

Smigroup, desde hace años,

ha hecho de la innovación

tecnológica una importante

piedra angular de su éxito,

ofreciendo máquinas cada vez

más competitivas con una

relación calidad-precio entre

las mejores en el mercado.

A pesar de que el top de la

gama de las empaquetadoras

Smiflexi está representado

por sistemas totalmente

automatizados para la

producción de altísima

velocidad, SMI también

ha ampliado su cartera

de máquinas “entry-level”,

destinadas principalmente

para líneas de producción

de velocidad media-baja.

De hecho, hace unos mes

SMI ha lanzado la nueva

encartonadora wrap-

around LWP 25, ingeniada

especialmente para las

necesidades de empaquetado

de hasta 25 paquetes/minuto.

La nueva máquina, aunque

pertenezca a la categoría

“entry-level”, cuenta con

Nueva LWP 25:la tecnología al servicio de las

“bajas velocidades”

los mismos estándares de

alta calidad típicos de la

empaquetadora Smiflexi y de

muy alta velocidad.

Page 54: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

LWP SERIES

54

La nueva serie de

encartonadoras LWP, con

sistema “wrap around” en

continuo, se caracteriza

por un diseño modular

simplificado. Una solución

que no sólo permite una

reducción de los tiempos de

ensamblaje de las máquinas,

sino también de los plazos

de entrega; la producción

por lotes, de hecho, se

programa de antemano

y garantiza la capacidad

de pre-test, para las

encartonadoras con botellas

y formatos estándares, y

a continuación adaptarlas

a las necesidades del

consumidor final. Gracias

a la amplia gama de

accesorios disponibles, las

LWP se pueden personalizar

con el fin de aumentar las

funciones básicas y también

satisfacer las demandas de

aplicaciones especiales. El

almacén de los cartones en

línea se encuentra debajo

de la cinta de entrada:

una solución que reduce

significativamente el atasco

de la máquina y permite

su instalación también en

pequeñas plantas para el

empaquetado. La nueva LWP

25 está disponible también

con el dispositivo opcional

para la inserción, entre las

botellas, de separadores

remontados de cartulina

compacta, que son

especialmente útiles para

proteger contra los daños

o roturas los envases más

frágiles (como las botellas

de vidrio) y preservar las

etiquetas de eventuales

rozaduras. A pesar de la

utilización de componentes

de alta calidad y de una

tecnología de vanguardia,

el precio del nuevo modelo

LWP 25 se encuentra

entre los más competitivos

del mercado.

Page 55: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

55

innovation.

Más concretamente, la

serie LWP se puede utilizar

para empaquetar distintos

tipos de envases en cajas de

cartón contraído o bandejas

onduladas en una amplia gama

de formatos. La wrap-around

LWP 25 tiene un clasificador

oscilante motorizado, situado

sobre la cinta de entrada, lo

que facilita la canalización de

los envases a granel hacia

la zona de reagrupación del

producto, evitando así que

se produzcan interrupciones

repentinas en los flujos de

alimentación. La reagrupación

del producto y la formación

del paquete se producen

a través de un sistema

mecánico, que funciona de

forma alternada. La dotación

de la serie LWP 25 también

incluye una barra de división

sincronizada, que recibe los

productos del separador

neumático, forma el paquete

deseado y lo acompaña a

la bandeja, haciendo que el

proceso de empaquetado sea

más fluido. La retirada de los

cartones del correspondiente

almacén se ejecuta por un

pasa cartones alternado que

se compone de un grupo de

ventosas con aspiración al

vacío. El cartón recorre la

subida de los cartones y se

coloca debajo del grupo de

productos que llegan con

frente de marcha sobre el

lado corto.

La LWP 25 prevé una cinta

de entrada con cuatro filas,

pero esto no limita de modo

alguno la gama de formatos

que se pueden lograr. De

hecho, es suficiente dotar

la cinta de entrada de dos

filas adicionales en caso de

que el cliente requiera la

posibilidad de empaquetar

sus productos en formatos

de dimensiones más grandes.

Aunque sea de tipo manual,

el cambio de formato es

muy sencillo y rápido, porque

no se precisa reemplazar

ningún componente

mecánico o electrónico de la

máquina. Tras completar las

regulaciones mecánicas de

las distintas partes, a través

de los específicos contadores

de referencia y las manivelas

de ampliación/reducción de las

guías, el operador debe sólo

seleccionar el nuevo formato

del terminal de control

POSYC. También la transición

de un paquete pequeño a uno

grande o viceversa no crea

ningún tipo de problema,

ya que el operador puede

cambiar fácilmente el

paso de la máquina que se

identifica por indicadores de

posición colorados situados

en las cadenas.

La gestión y el control de

las encartonadoras LWP se

produce a través del panel

del operador POSYC, que

le permite tener acceso a

los manuales de la máquina,

actualizar/modificar los

parámetros de elaboración

programados y controlar en

todo el proceso de embalaje.

La interfaz gráfica realmente

intuitiva, la pantalla táctil y

las funciones avanzadas de

diagnóstico y soporte técnico

en tiempo real en el POSYC

aseguran que aún el operador

con menos experiencia

aprenda rápidamente a

utilizar todas las funciones

de la máquina. Bajo solicitud,

también se pueden instalar

dos paneles de control

POSYC, uno para cada lado

de la encartonadora, con el

fin de facilitar aún más el

trabajo del operador.

Serie LWP:flexibilidad operativa y facilidad de utilización

Page 56: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

56

Smipack.MODELO FP 6000

> Capacidad productiva hasta 2400 paquetes/hora

> Barra soldadora: 610 x 480 mm

> Altura máxima del paquete: 150 mm

> Dispositivo acercamiento de las cintas incluido

> Disponible bajo solicitud en acero inoxidable

NUEVAS EMPAQUETADORAS ANGULARES AUTOMÁTICAS

MODELO FP 6000 CS

> Capacidad productiva hasta 3000 paquetes/hora

> Barra soldadora: 610 x 480 mm

> Altura máxima del paquete: 200 mm

> Dispositivo acercamiento de las cintas incluido

> Sistema motorizado de centrado de la soldadura

Page 57: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

57

innovation.

57

La serie FP de

empaquetadoras automáticas

se caracteriza por su alta

versatilidad y fiabilidad,

factores que subyacen al

notable éxito en el mercado

de estas máquinas en los

últimos años. El restyling

de la nueva FP 6000, que

se presentó en mayo de

2010, nace de la necesidad

de hacer cada vez más

competitiva esta gama

de máquinas de embalaje,

ya muy valoradas por los

consumidores finales.

La gama FP responde, de

hecho, con eficacia a las

expectativas del mercado

en términos de innovación

tecnológica, eficiencia

operativa máxima y

precios más competitivos.

La FP 6000 es muy

apreciada por aquellos

que tienen la necesidad

de empaquetar una

amplia gama de diferentes

productos de diferentes

formas, dimensiones,

peso, en formato individual

o bien reagrupadas en

paquetes predefinidos.

Las empaquetadoras

angulares modulares

con túnel producidas por

Smipack están disponibles

en diferentes modelos, la

versatilidad de la serie FP

para la producción de hasta

3.000 paquetes/hora.

Con estas máquinas se

pueden utilizar tanto

las polielefinas como el

polietileno. En comparación

con la versión anterior,

en la nueva FP 6000

también se pueden utilizar

bobinas de film monopliegue

de polietileno abiertas

indistintamente en uno de

los dos lados. La nueva

serie de empaquetadoras

FP 6000 destaca no sólo

por su alta flexibilidad

operacional, sino también

por la facilidad de uso y

una mejor accesibilidad

Page 58: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

SMIPACK

58

durante las operaciones

de mantenimiento. En este

sentido, el panel de control

de la nueva FP6000 se

ha posicionado en el panel

frontal de la máquina;

además se han aumentado

sus dimensiones para

facilitar las operaciones de

gestión y mantenimiento.

El nuevo panel de control,

de hecho, tiene cuatro

filas para que sea más

fácilmente legible la

información que contiene.

La nueva estructura de

FP garantiza tiempos

reducidos para reemplazar

las cintas tanto de entrada

como de salida. También el

cambio de formato y el de

bobina es más fácil y rápido.

Todo esto se traduce en

claras ventajas económicas

para los usuarios: con

las operaciones de

mantenimiento al mínimo,

de hecho, el rendimiento

de la máquina mejora y

disminuyen los costes de

gestión. Las máquinas

angulares automáticas

FB son controladas por

el sistema automático

Flextron®, a través del

cual el operador puede

almacenar hasta 20 ciclos

de elaboración diferentes,

controlar la apertura de la

barra de sellado, programar

el tiempo de sellado, regular

la temperatura de sellado

Page 59: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

59

innovation.

En 2009, Smipack presentó

en su estreno mundial la

nueva serie de colocadoras

de asas automáticas

de la serie HA. Estas

máquinas son stand-alone,

situadas las aguas debajo

de la empaquetadoras

de film termorretráctil;

las colocadoras de asas

HA están dotadas con el

sistema de automatización

Flextron©, que permite un control fácil y preciso de todas las funciones

de la máquina y responde a la creciente demanda del mercado

de sistemas fiables, precisos y de alto rendimiento. Las nuevas

colocadoras de asas HA están disponibles en varios modelos: HA 25,

HA 40, HA 60 y HA 80, para operaciones hasta los 25, 40, 60 y 80

ppm respectivamente. Todos los modelos de la serie se caracterizan

por una estructura monobloque muy compacto, que se adapta

perfectamente a las necesidades de los clientes con espacios reducidos

para la producción. La nueva serie de colocadoras de asas HA nace

precisamente en respuesta a las peticiones de un mercado en busca

de soluciones eficientes, económicas y altamente competitivas, también

en términos de precio.

Colocadoras de asas Smipack serie HA: nuevos modelos de 25, 40, 60 y 80 ppm

tanto en su longitud como

a lo largo y ancho de la

barra de sellado, modificar

la velocidad de las cintas

transportadoras, activar el

dispositivo de acercamiento

de las cintas y generar

varias estadísticas de

proceso (producción

instantánea, rendimiento

de la máquina, control de

paquetes irregulares, etc.).

La tecnología Flextron

Electronic Controller®

ha demostrado ser muy

eficiente y confiable;

se compone de una

unidad master con

microcontrolador de 16

Bit y de una serie de

dispositivos remontados

para la gestión de los I/O

de señal y de potencia. Las

empaquetadoras angulares

automáticas de la serie

FP se diferencian de otros

productos similares en

el mercado gracias a la

excelente relación calidad/

precio y a la modularidad

constructiva. Todos los

modelos de esta gama,

de hecho, se pueden

suministrar con o sin

túnel de termorretracción.

Además, la modularidad de

estas máquinas garantiza

grandes beneficios en

términos de mantenimiento

simplificado, contribuyendo

a aumentar el valor de la

inversión.

Page 60: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

SMIPASS

60

Para asegurar en el tiempo

un funcionamiento correcto

de sus máquinas, optimizar su

rendimiento y asegurar que

cada cliente aproveche una

reducción sustancial de los

costes generales de ejercicio

(TCO), a partir del 1 de enero

de 2010 el Customer Service

Center (CSC) (Servicio al

Cliente) de SMI ha introducido

algunas modificaciones en las

modalidades de entrega de la

asistencia técnica telefónica y

de la tele asistencia, a la cual el

cliente puede acceder a través

del nuevo servicio “Smipass”.

ƒ ¿Qué es Smipass?

Smipass es una plataforma

innovadora de asistencia

telefónica que, gracias a una

línea preferente dedicada,

permite a los clientes SMI

obtener de forma rápida

y de manera eficiente un

adecuado soporte técnico

en caso de anomalías de

funcionamiento de máquinas

e instalaciones. A través

de una librería multimedia,

es posible consultar en

línea manuales de uso y

mantenimiento, catálogos

de piezas de repuesto,

esquemas eléctricos y

neumáticos.

ƒ ¿Qué cambia con

Smipass?

Todas las llamadas entrantes

al Customer Service

Center SMI son manejadas

por un nuevo sistema

integrado de recepción

on-line, que permite a

los clientes abonados al

servicio “Smipass” obtener

una inmediata asistencia

telefónica por personal

especializado, a través de

un servicio gratuito de “call-

back”.

Smipass:la asistencia telefónica SMI

se renueva

Page 61: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

information.

61

el modo de prestación de

servicios y los tiempos de

espera.

> Aumento de la eficiencia

en la gestión de situaciones

de emergencia, porque se

pueden ver en la pantalla

todos los detalles técnicos

de la máquina y toda la

asistencia que ya se ha

ejecutado.

ƒ Las ventajas para quien

opte por Smipass

> Mejor calidad del servicio,

porque el cliente es

asistido por un operador

especializado en la gestión

en tiempo real de fallos

frecuentes.

> Respuesta más rápida, ya

que la gestión informatizada

de las solicitudes optimiza

ƒ ¿Cómo se accede a

Smipass?

Contratando un abono

anual, cuya validez se calcula

desde la fecha de adhesión

o bien a la expiración de

la garantía ordinaria de la

máquina. Una vez activada,

el cliente puede llamar al

número telefónico dedicado

0345-40255, de lunes a

viernes de 08:00h a 18:00h

y el sábado de 08:00h a

12:00h. Con “Smipass”

asimismo se podrá enviar

al Customer Service

Center SMI cualquier

solicitud de asistencia

técnica rellenando el

específico formulario on-line

y señalando lo siguiente:

1. Modelo de la máquina

para la que se necesita

asistencia.

2. Número de matrícula de

la máquina (si no presente,

indicar el nº de proyecto:

PC...).

3. Problema detectado.

Page 62: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

EXHIBITIONS

62

También en 2010, Smigroup

participará en varias ferias

de sector, con el objetivo

de consolidar aún más

su posición en el mundo

y presentar las últimas

novedades para el mercado

de la industria de alimentos

y bebidas.

“Fispal Tecnología”, con una

superficie de 45.000 metros

cuadrados, es el evento

más grande en América

Latina para la maquinaria

destinadas a la industria food

& beverage para el embalaje

Eventos feriales:Las próximas citas

de los correspondientes

productos. Fispal Tecnología

2010, que tendrá lugar

de 8 a 11 de junio en San

Paolo en Brasil, se centra

en las últimas tendencias

y demandas del mercado,

y en las tecnologías más

innovadoras propuestas por

los fabricantes de máquinas

de embalaje primario

y secundario. Las más

recientes investigaciones de

mercado hacen hincapié en

un notable desarrollo de la

industria de los alimentos y

de las bebidas en Brasil; por

lo tanto, la feria Fispal se

convierte en el centro óptico

para conocer las soluciones

más innovadoras de este

sector industrial.

La otra puerta de acceso al

mercado del “packaging” de

la América del Sur y Central

es la Expo Pack de México DF,

que en cada nueva edición

acoge a miles de visitantes

de todos los países de

América Latina. La cita es de

22 a 25 de junio de 2010. La

presencia de las empresas de

Smigroup a estos eventos no

pasará desapercibida. Como

cada año, también en 2010

Smigroup exhibirá las últimas

novedades en su gama de

productos, con la certeza de

la atención y el interés de

muchos visitantes.

Grandes expectativas para la

primera edición de Packology

Page 63: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

information.

Salón de Tecnologías para el

Packaging y el Processing,

que tendrá lugar en Rimini

de 8 a 11 de junio de 2010.

El salón, que se repetirá

cada tres años, es un evento

fuertemente respaldado por

los Fabricantes Italianos de

Maquinarias Automáticas

(UCIMA), que representa

casi la totalidad de la

producción italiana líder en

el mundo. Packology propone

la producción industrial del

sistema de packaging, que

en Italia está fuertemente

orientada a la exportación y

tiene como objetivo destacar

la excelencia tecnológica y

la innovación. Un programa

calificado de conferencias

y talleres permitirá que

todos los operadores puedan

profundizar, ponerse al

día y confrontarse sobre

los temas más actuales

organizadas en colaboración

con universidades, institutos,

revistas y expertos de este

sector.

Del mismo modo, indicativo

es el número constante

de visitantes que cada año

caracteriza una manifestación

ferial de absoluta

resonancia: Propack Asia. La

manifestación, programada

de 16 a 19 de junio de 2010

en Bangkok, es para los

fabricantes de máquinas

de embalaje, la cita ideal

para presentar sus nuevos

productos. También este año

SMI ha decidido participar

en este evento, a raíz de

los resultados excelentes

de ventas alcanzados en los

últimos años en Tailandia y los

países vecinos.

Smigroup ha confirmado

también su participación en

China Brew & Bev, que se

celebrará en Beijing de 7 a 10

de septiembre, y en Taropak,

de 13 a 16 de septiembre en

Poznan, Polonia.

En el mes de noviembre de

2010 SMI será presente en

tres eventos: en Chicago

en ocasión de la Pack-Expo,

en Norimberga para Brau

Beviale y Petnology Europe

2010 y en fin en el Salón del

Emballage de Paris.

São Paulo

BRAZIL

8-10 JUNE

Rimini

ITALY

8-11 JUNE

Bangkok

THAILAND

16-19 JUNE

Mexico City

MEXICO

22-25 JUNE

Beijing

CHINA

7-10 SEPTEMBER

Poznan

POLAND

13-16 SEPTEMBER

Chicago, IL

U.S.A.

31 OCTOBER

3 NOVEMBER

Nuremberg

GERMANY

8-12 NOVEMBER

Paris

FRANCE

22-25 NOVEMBER

PARTICIPAREMOS EN...

Page 64: SMINOW Magazine   4- 2010 Spanish Version

SMI S.p.A. Headquarters

Tel.: +39 0345 40111

Fax: +39 0345 40209

[email protected]

SMI USA Inc.

Tel.: +1 860 68 89 966

Fax: +1 860 68 85 577

[email protected]

SMI Centroamericana S.A. de C.V.

Tel.: +52 555 3569072

Fax: +52 555 3553571

[email protected]

SMI do Brasil Ltda

Tel.: +55 11 360 15 334

Fax: +55 11 369 37 603

[email protected]

SMI UK Rep. Office

Tel.: 8000 85 10 23 (GB)

Tel.: 1800 55 39 99 (IE)

Fax: 8000 85 10 24 (GB)

Fax: 1800 55 39 98 (IE)

[email protected]

SMI Polska Sp.z o.o.

Tel.: +48 60 631 66 22

[email protected]

OOO SMI Russia

Tel.: 7 495 720 67 97

Fax: + 7 495 720 67 97

[email protected]

SMI Romania S.r.l.

Tel.: +40 256 293 932

Fax: +40 256 293 932

[email protected]

SMI China Nanjing Rep. Office

Tel.: +86 258 470 47 16

Fax: + 86 258 470 47 76

[email protected]

SMI China Guangzhou Rep. Office

Tel.: +86 20 8439 6460

Fax: +86 20 8439 8391

[email protected]

SMI Pacifica Pty Ltd

Tel.: +61 3 9584 3622

Fax: +61 3 9584 3633

[email protected]

ww

w.sm

igroup.it