240
Me k ong V ocabulary on Mig r ation Speaking of Migration With the Support of the Toyota Foundation Mekong Migration Network (MMN) vaküsBÞ½emKgÁ sMrab;kareFVIcMNakRsuk 移民湄公词汇

Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Mekong Vocabulary on Migration

Speaking of Migration

With the Support of the Toyota Foundation

Mekong Migration Network (MMN)

vaküsBÞ½emKgÁsMrab;kareFVIcMNakRsuk

移民湄公词汇

Page 2: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationII

Speaking of MigrationMekong Vocabulary on Migration

ISBN: 978-616-90796-1-3© Copyright September 2011

Published by: Mekong Migration Network (MMN)

47/17, Moo 8, T.Suthep, A.Muang, 50200 ThailandPhone/fax: (66) 053283259

Email: [email protected]: www.mekongmigration.org

Layout designWichai Leesawatwong

Cover designStudio Xang

Printed by:WANIDA PRESS

14/2 Moo 5, T. Sanphisuea, Muang Chiang Mai 50300 ThailandPhone: (66) 053110503-4

Fax: (66) 053110504

© Copyright is reserved by Mekong Migration Network.

Page 3: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration III

Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers working on migration issues in the Greater Mekong Subregion (GMS).

Each term included in this publication is followed by a defi nition of the word in English, and subsequently by a translation of both the term itself and the corresponding defi nitions into Burmese, Cambodian, Chinese, Laotian, Thai and Vietnamese.

While the terms in the booklet are listed according to the English alphabet, the indexes at the end of the book are alphabetised according to each of the seven languages, for ease of use by readers.

This handbook is a work in progress. We welcome your feedback and suggestions and hope that this will be a useful resource for you and/or your organisation. Moreover, we hope in the future that the selection of terminology and wording of defi nitions can be re-designed to fi t into various migrants’ situations among the Mekong countries, and that it will inspire others to create further references that are rights-based and useful for migrants themselves. This initiative can also be a model for similar projects outside the GMS region.

Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration has been prepared under a project called “Mekong Vocabulary on Labour Migration – promoting a common language understanding in the region and building a regional network for safe migration in the (GMS),” which is supported by the Toyota Foundation Asian Neighbours Program.

Mekong Migration NetworkSeptember 2011

Mekong Migration Network (MMN) is a sub-regional network of civil society organizations working for rights of migrants in the Mekong Subregion, namely in Thailand, Cambodia, Lao PDR, Burma, Vietnam and China (Yunnan). We work together for the full recognition and promotion of the human rights of all migrant workers and their families in Mekong. The list of members is in the appendix of the handbook. For details of the activities, please visit www.mekongmigration.org.

Page 4: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationIV

နဒါနးနဒါနး

ဤလကစြစာအပသည မေခါငေဒသတြငးရ ေရႊ.ေျပာငးသြားလာေရးႏငပတသက၍ လပေဆာငလကရေသာ အလပသမားအေရး စညးရးလႈ႔ေဆာသမား၊ လမႈအဖြ႔အစညး အလပလပကငေနေသာသမားႏင မဝါဒေရးဆြေသာသမား အသးျပရန အဓကရညရြယထတေဝသညစာအပ ျဖစပါသည။

ယခထတေဝသညစာအပတြငပါ၀ငေသာ အသးအႏႈနးတစခစတငးသည ၎တ.၏ အနကအဓပၸာယအား အဂၤလပဘာသာ ျဖင ခကစစအဓပၸာယဖြငဆခကပါဝငျပး၊ ယငးအသးအႏႈနးတစခစတငးႏင အဓပၸာယဖြငဆခကမားအား ျမနမာ၊ ကနေဘာဒးယား၊ တရတ၊ လာအ၊ ထငးႏင ဗယကနမဘာသာမားျဖင ဘာသာျပနဆထားခကမားလညး ပါဝငသည။

ဤလကစြစာအပတြင အသးအႏႈနးမားအား အဂၤလပအကၡရာစာလးစဥလကအတငးသာ စာရငးျပစထားေသာလညး၊ ဖတရႈသမား အသးျပရာတြင လြယကေစရနအတြက စာအပ၏အဆးတြငပါရေသာ အကၡရာအၫြနးစာရငးကမ ဘာသာစကား၇မးလး၏ အကၡရာစာလးစဥအလက ျပစထားသည။

ဤလကစြစာအပက ယခထကပမေကာငးမြနေစရန လပေဆာငေနဆျဖစသည။ သင၏တ႕ျပနမႈႏင အႀကဥာဏမားက ႀကဆရသာမက ၄ငးစာအပသည သငႏင (သ.) သင၏အဖြ.အစညးတြင အသးဝငေသာစာအပ ျဖစေစရနကလညး ကၽြႏပတ. ေမာလငထားပါသည။ထ အျပင အနာဂါတတြင ၄ငးပညာရပေဝါဟာရႏငစကားလးမား၏ အဓပၸါယဖြငဆခကမား ေရြး ခယျပးမေခါငနယပယေဒသအႀကား အမးမးေသာ အလပသမားမား၏အေျခအေနႏင ပတသကျပး သငေလာေသာ ပစက ျပနလညထတေဝႏငၿပး၊ ၄ငးသည အျခားသမားအား အခြငအေရးကအေျချပသည၊ အလပသမားမားအတြကလညး အသးဝငသည ေနာကဆကတြရညၫြနးစာအပမား ျပစလစတေပၚေပါကလာေစရနလညး ဖနတးလႈ.ေဆာေပးမညဟ ေမာလငပါသည။ ဤအစပးလပေဆာငခကသည မေခါငေဒသအျပငဘကမ အျခားေသာဆငတစမကနးမား အတြက နမနာပစလညး ျဖစလာႏငသည။

ဤေရႊ႕ေျပာငးျခငးႏငပတသကေသာ မေခါငလကစြေဝါဟာရစာအပသည မေခါငေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမား ေဝါဟာရ စမခကမ ထတလပၿခငးၿဖစပါသည။ မေခါငေဒသအတြငး အမားသေဘာတလကခ၊ နားလညသညဘာသာစကား တးတကေစရနနင႔ မေခါငေဒသအတြငး ကြနရကတညေဆာကနငရန၊ ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားတ႔၏ ဘဝ လၿခစတခရေစရန ရညရြယပါသည။ ၎စာအပၿဖစေၿမာကၿခငးအတြက တယတာေဖာငေဒးရငး၏ အာရအမနးခငးမား အစအစဥမ ကညပ႔ပးေပးခ႔ၿခငး ၿဖစပါသည။

မေခါငေဒသေရႊ႕ေၿပာငးသြားလာၿခငးကြနရကမေခါငေဒသေရႊ႕ေၿပာငးသြားလာၿခငးကြနရကစကတငဘာလ၂၀၁၁စကတငဘာလ၂၀၁၁

မေခါငေဒသေရႊ႕ေၿပာငးသြားလာၿခငးကြနရကအဖြ႔သည မေခါငၿမစေဒသအတြငး ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမား၏ အခြင႔အေရးအတြက လပေဆာငေနသည႔ လထအေၿခၿပအဖြ႔အစညးမားႏင႔ စဖြ႔ထားသည႔ကြနရက ၿဖစပါသည။

Page 5: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration V

အဆပါကြနရကတြင ထငး၊ ကနေဘာဒးယား၊ လာအ ၊ ၿမနမာ၊ ဗယကနမနင႔ တရတနငင( ယနန) ေဒသတ႔ ပါဝငသည။ ကၽြႏပတ႔သည မေခါငေဒသတြငး လပကငစားေသာကေနႀကသည ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမားနင႔ ၎တ႔၏ မသားစမား၏ လ႔အခြင႔အေရးအေၿခအေနမား တးတကလာေစရနနင ၎တ႔၏အခြင႔အေရးမားက ၿပညျပညဝဝအသအမတၿပရန လပေဆာငေနပါသည။ ကၽြႏပတ႔၏အဖြ႔ဝငစာရငးက လကစြစာအပ၏ အခပပတြင ေဖၚၿပထားပါသည။ ကၽြႏပတ႔၏ လႈပရားမႈမားက အေသးစတႀကည႔လပါက ကၽြႏပတ ၏ဝကဆက (www.mekongmigration.org) တြင ဝငေရာကႀကည႔ရ နငပါသည။

Page 6: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationVI

GarmÖkfaRkumeKaledAsMxan;rbs;kUnesovePAenHepþateTAelI Gñkts‘UmtiedIm,IsiT§iCncMNakRsuk GgÁkarsgÁmsuIvil Gñktak;EtgeKal neya)ay EdlkMBugEteFVIkargarelIbBaðaeTsnþrRbevsn_kñúgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ .

vaküsBÞ½nImYy²Edl)andak;bBa©ÚlenAkñúgkUnesovePAenHRtUvbegáIteLIgedayRsbCamYynwgniymn½yedIménPasaGg;eKøs ehIy EdlvaküsBÞ½ nigniymn½yénvaküsBÞ½TaMgenH RtUv)aneKbkERbBIPasarGg;eKøseTACa PasaPUma Exμr cin Lav éf nigPasa evotNam .

ral;vaküsBÞ½TaMgGs;EdlmankñúgkUnesovePAenH RtUveKerobcMCalMdab;lMedayGkçraviruT§PasarGg;eKøstaragmatikarénkUnesovePA EdlP¢ab;enAEpñkxageRkayk¾RtUv)anerobcMeLIgtamlMdab;lMedaytamlkçN³GkSrénPasarTaMgR)aMBIr edIm,IbegáItPaBgayRsYl dl;GñkGan.

kUnesovePAenH KWCakargarmYyEdlkMBugEtmandMeNIkar . eyIgsUmsVaKmn_nUvral;karpþl;mtieyabl;nana ehIyCamYyKñaenH pgEdr eyIgsgÇwmfa kUnesovePAenH nwgkøayCaFnFand¾mansarsMxan;sMrab;elak elakRsI b£ GgÁkarrbs; elak elakRsI pgEdr. CagenHeTAeToteyIgsgÇwmfa naeBlGnaKt kareRCIserIs nigkarerobcMvaküsBÞ½ nigniymn½yénvaküsBÞ½TaMgenHnwg RtUv)aneKerobcMeLIgvij edIm,IeGaysmRsbeTAnwgsßanPaBCak;EsþgénkareFVIeTsnþRbevsn_kñúgbNþaRbeTsmhaGnutMbn;Tenø emKgÁ . CamYyKñaenHpgEdr kUnesovePAenHnwgkøayCaCMnYykñúgkarbMpusKMnitGñkepSgeToteGayecHbegáItnUvÉksarBak;Bn§½nana edayyksiT§i nigplRbeyaCn_rbs;CncMNakRsukCamUldæanRKwHkñúgkarsresr. KMnitpþÜcepþImEdlmankñúgkUnesovePAenHGac nwgRtUv)aneKykCaKMrUkñúgkarGnuvtþnnUvral;KMerag b£kmμviFInana EdlmanlkçN³Rbhak;RbEhlenAtambNþaRbeTseRkAtMbn; emKgÁpgEdr .

vaküsBÞ½sMrab;niyayBIkareFVIcMNakRsukenAtMbn;emKgÁ RtUv)aneKerobcMeLIgeRkamKMeragsþIBI :vaküsBÞ½emKgÁsMrab;kargarcMNak Rsuk-elIkkMBs;karyl;dwgPasarYmKñaenAkñúgtMbn; nigkarksagbNþajcMNakRsukedaysuvtßiPaBenAtamRbeTsEdlsßitkñúgmha GnutMbn;TenøemKgÁ : EdlKMeragenHTTYlkarKaMRTBImUlniFitUyU:tasMrab;RbeTsCitxag .

bNþajcMNakRsuukemKgÁkBaØa 2011

bNþajcMNakRsukemKgÁ (MMN) CabNþajmYykñúgGnutMbn;énGgÁkarsgÁmsuIvil EdleFVIkargaredIm,IsiT§irbs;CncMNakRsukenA kúñgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ EdlrYmmanRbeTskmú<Ca éf Lav PUma evotNam nigRbeTscin ¬extþyUNan¦. eyIgeFVIkarTaMgGs;Kña edIm,IeGaymankarTTYlsÁal;eBlelj nigelIkkMBs;siT§imnusSrbs;CncMNakRsuk nigRkumRKYsarrbs;BYkeKkñúgtMbn;TenøemKgÁ . eQμaHsmaCikrbs;bNþajenHmanP¢ab;CamYynUvEpñkxageRkayénkUnesovePAenH . sMrab;B½t’manBisþarsUmBinitüemIleKhTMB½rxag eRkam www.mekongmigration.org.

Page 7: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration VII

www.mekongmigration.org.

Page 8: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationVIII

ຄຳນຳຄຳນຳ

ກມເປາໝາຍຕນຕຂອງການນຳໃຊປມຄມຫວນແມນກມສງເສມຜຍາຍຖນ, ເຈາໜາທເຮດວຽກທາງສງຄມ, ອງການຈດຕງແລະຜວາງແຜນນະໂຍບາຍທກຳລງເຮດວຽກກຽວກບເລອງຂອງການເຄອນຍາຍຢໃນພາກພນລມແມນາຂອງ(GMS). ແຕລະຄຳສບທໄດລວບລວມໄວຢໃນປມຫວນແມນໄດອງຕາມການນຍາມຂອງຄຳສບທເປນພາສາອງກດ ແລະ ຫງຈາກນນ ຈງໄດມການແປຮຽບຮຽງເອາເນອໃນຄວາມໝາຍຂອງມນ ແລະ ຄຳນຍາມດງກາວໄດແປເປນພາສາມຽນມາ, ພາສາກຳປເຈຍ, ພາສາຈນ, ພາສາລາວ, ພາສາໄທ ແລະ ພາສາຫວຽດນາມ. ດງນນ, ຄຳສບດງກາວຢໃນປມເຫມນ ຈງໄດຖກຈດລຽງຕາມຕວອກສອນພາສາອງກດສວນໃຫຍຢໃນພາກສດທາຍຂອງປມແມນໄດຖກຈດລຽງຕາມຕວອກສອນຂອງແຕລະພາສາທງເຈດພາສາ ເພອຄວາມສະດວກໃນການໃຊຂອງທານຜອານທງຫາຍ. ປມຄມເຫມນ ແມນຜນສຳເລດຂອງວຽກງານໜງ. ພວກເຮາແມນຍນດຕອນຮບເອາຄຳຕຳນຕຊມ ແລະ ຄຳແນະນຳຈາກບນດາທານ ແລະ ຫວງຢາງຍງວາ, ມນຈະເປນແຫງຂມນທໃຫປະໂຫຍດສຳລບທານ ແລະ/ຫລ ການຈດຕງຂອງທານອກດວຍ.ຍງໄປກວານນ, ໃນອະນາຄດ, ພວກເຮາຫວງວາການຄດເລອກເອາຄຳສບ ແລະ ການໃຫນຍາມຄຳສບຈະໄດຖກສາງຄນໃໝເພອໃຫແທດເໝາະກບສະພາບຂອງຜຍາຍຖນຢໃນບນດາປະເທດລມແມນາຂອງ ແລະ ມນຍງຈະເປນການຊກຍດານອນໆ ເພອສາງເປນເອກະສານອາງອງທເປນພນຖານທາງດານສດທ ແລະ ເປນປະໂຫຍດສຳລບຜຍາຍຖນເອງໃນອະນາຄດ. ໃນເບອງຕນນ, ມນຍງສາມາດກາຍເປນຮບແບບອນໜງ ທຄາຍຄກບໂຄງການອນໆຢນອກຂງເຂດພາກພນລມແມນາຂອງ. ເວາເຖງການເຄອນຍາຍ, ການປະມວນຄາສບກຽວກບການຍາຍຖນໃນພາກພນລມແມນາຂອງແມນໄດຖກກະກຽມຂນພາຍໃຕໂຄງການ “ປະມວນຄຳສບກຽວກບແຮງງານເຄອນຍາຍ-ການສງເສມຄວາມເຂາໃຈຂອງການໃຊພາສາຢໃນຂງເຂດ ແລະ ການສາງເຄອຂາຍຂອງຂງເຂດ ເພອການເຄອນຍາຍທປອດໄພຢໃນພາກພນລມແມນາຂອງ GMS” ຊງໄດຖກອປະຖຳໂດຍກອງທນໂຕໂຍຕາ ໂຄງການປະເທດເພອນບານອາຊ.

ເຄອຂາຍການຍາຍຖນໃນປະເທດລມແມນາຂອງເຄອຂາຍການຍາຍຖນໃນປະເທດລມແມນາຂອງເດອນກນຍາ 2011ເດອນກນຍາ 2011

ເຄອຂາຍການຍາຍຖນໃນປະເທດລມແມນາຂອງ (MMN) ແມນເຄອຂາຍໜງຂອງບນດາການຈດຕງຕາງໆທາງສງຄມທກຳລງດຳເນນວຽກງານ ເພອສດທຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍໃນຂງເຂດລມແມນາຂອງ, ຊງສງກດຢໃນປະເທດໄທ, ກຳປ ເຈຍ, ສປປ ລາວ, ພະມາ, ຫວຽດນາມ, ແລະ ສປ ຈນ (ຢນານ). ພວກເຮາໄດເຮດວຽກຮວມກນ ເພອຮບຮອງເອາຢາງເຕມສວນ ແລະ ສງເສມ ທາງດານສດທມະນດຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍ ແລະ ຄອບຄວຂອງເຂາໃນຂງເຂດແມນາຂອງ. ລາຍຊຂອງສະມະຊກແມນໄດສະເໜຢໃນບດຊອນທາຍຂອງປມຄມ. ສຳລບລາຍລະອຽດຂອງການເຄອນໄຫວ, ກະລນາເຂາເບງທ www.mekongmigration.org.

Page 9: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration IX

คานากลมเปาหมายหลกของผใชคมอนคอ คนทางานขบเคลอนดานแรงงานขามชาต องคกรประชาสงคม และผกาหนด

นโยบายททางานในประเดนเกยวกบการยายถนในอนภมภาคในลมนาโขงแตละคาศพทในคมอฉบบน จะลาดบจากคาศพท ตามดวยคาจากดความเปนภาษาองกฤษ จากนนจงเปนคาศพท

และคาจากดความทแปลเปนภาษาพมา กมพชา จน ลาว ไทย และเวยดนามแมวาคาศพทในคมอนจะจดเรยงตามตวอกษรภาษาองกฤษ แตดชนคาศพททายเลมนนไดจดเรยงตามลาดบตวอกษร

ของแตละภาษาทงเจดภาษา เพอความสะดวกตอการใชงานของผอานหนงสอคมอนยงคงสามารถปรบปรงได เรายนดรบฟงความคดเหนขอเสนอแนะตางๆ และหวงวาคมอนจะเปน

ประโยชนสาหรบทานและองคกรของทาน ยงกวานนเราหวงวาในอนาคตการคดเลอกคาศพทและนยามคาเหลานจะสามารถออกแบบใหมเพอใหสอดรบกบสถานการณทหลากหลายของคนยายถนในประเทศลมแมนาโขง และยงหวงดวยวาคมอทอยบนฐานความเคารพสทธนจะสรางแรงบนดาลใจใหผอนรเรมสรางสรรคในการนาไปใชอางองตอ ซงจะเปนประโยชนตอคนยายถน โครงการทไดรเรมขนนสามารถเปนตนแบบใหโครงการการอนทคลายกนนอกอนภมภาคลมนาโขง

คมอ Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration ไดจดทาขนภายใตโครงการทมชอวา“ประมวลคาศพทเรองแรงงานและการยายถน – สงเสรมความเขาใจรวมกนดานภาษาในภมภาคและสรางเครอขายระดบภมภาคเพอการยายถนทปลอดภยในอนภมภาคลมนาโขง” ซงไดรบการสนบสนนจากมลนธโตโยตา/ โครงการเขาใจเพอนบานในเอเซย

เครอขายการยายถนในอนภมภาคลมนาโขงกนยายน 2554

เครอขายการยายถนในอนภาคลมแมนาโขง (MMN) เปนเครอขายองคกรภาคประชาสงคมอนภมภาคททางานเพอสทธของคนยายถนในอนภมภาคลมแมนาโขง ไดแก ประเทศไทย กมพชา ลาว พมา เวยดนาม และจน (ยนนาน) เราทางานรวมกนเพอสรางความตระหนกและสงเสรมสทธมนษยชนอยางเตมรปแบบตอแรงงานขามชาตและครอบครวในลมแมนาโขง รายชอของสมาชกปรากฎอยในภาคผนวกของคมอน สาหรบกจกรรมของเครอขาย สามารถเขาชมไดท www.mekongmigration.org

Page 10: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationX

Lời tựa Các nhóm đối tượng chính nhắm đến của quyển sổ tay này là những người biện hộ cho người di cư, các tổ chức xã hội dân sự và các nhà hoạch định chính sách hoạt động cho các lĩnh vực về di dân trong tiểu vùng sông Mê-kông (GMS).

Mỗi một thuật ngữ trong công trình xuất bản này được định nghĩa theo các từ bằng tiếng Anh, và tiếp theo đó là các bản dịch của các thuật ngữ này và các định nghĩa của chúng bằng các thứ tiếng Miến Điện, Cam-pu-chia, Hoa, Lào. Thái và Việt.

Trong khi các thuật ngữ trong quyển sách nhỏ này được liệt kê theo trật tự mẫu tự của tiếng Anh, các bản tra cứu ở cuối quyển sách được xếp thứ tự theo trật tự mẫu tự của mỗi một ngôn ngữ trong số 7 ngôn ngữ, để tiện cho việc sử dụng, tra cứu của người đọc.

Quyển Sổ tay này là một công trình đang trong quá trình thực hiện. Chúng tôi hoan nghênh các ý kiến phản hồi và các đề xuất của các bạn và hi vọng rằng quyển sách này sẽ là nguồn tài liệu tham khảo bổ ích cho các bạn và/hoặc tổ chức của các bạn. Hơn nữa, chúng tôi hi vọng trong tương lai việc tuyển chọn các thuật ngữ và cách dùng từ ngữ khi hình thành các định nghĩa có thể được thiết kế lại để phù hợp hơn với các tình trạng khác nhau của người di cư trong các nước Tiểu vùng Mê-kông; và nó sẽ tạo ra cho những người khác sự hưng phấn để họ sáng tạo thêm các quyển sách tham khảo khác, là những công trình dựa trên cơ sở quyền và có tính hữu dụng cho chính những người di cư. Sự khởi đầu này có thể là một mẫu hình cho các dự án tương tự bên ngoài Tiểu vùng Mê-kông.

Quyển Nói về Thuật ngữ Di dân ở Tiểu vùng Mê-kông này được chuẩn bị trong khuôn khổ dự án “Thuật ngữ về Lao động Di dân Tiểu vùng Mê-kông – thúc đẩy sự hiểu biết chung trong khu vực và thiết lập mạng lưới khu vực cho di dân an toàn trong Tiểu vùng Mê-kông (GMS)”, được tài trợ bởi Chương trình Những người bạn láng giềng Châu Á của Quỹ Toyota. Mạng lưới Di dân Tiểu vùng Mê-kông (Mekong Migration Network)Tháng 9, 2011

Mạng lưới Di dân Tiểu vùng Mê-kông (MMN) là một mạng lưới di dân tiểu vùng của các tổ chức xã hội dân sự hoạt động vì các quyền của người di cư trong Tiểu vùng Mê-kông, bao gồm Thái Lan, Cam-pu-chia, Lào, Miến Điện, Việt Nam và Trung Quốc (tỉnh Vân Nam). Chúng tôi cùng hợp tác với nhau trong tinh thần hiểu biết và thúc đẩy các quyền con người của các lao động di cư và các gia đình của họ trong Tiểu vùng. Danh sách các thành viên tham gia được nêu trong phần Phụ lục của quyển Sổ tay. Để có thông tin chi tiết về các hoạt động của MMN, xin mời tham khảo trang web www.mekongmigration.org.

Page 11: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration XI

Acknowledgement We would like to sincerely thank the following people and organisations for helping us put together this vocabulary booklet, Speaking of Migration – Mekong Vocabulary on Migration. All the core project members are members of the Mekong Migration Network (MMN). While they formed seven language teams (six Mekong languages plus an English team), all the team members have worked together during much of the production process, from identifying essential terms to be included in the publication and formulating defi nitions, to designing the overall structure of the booklet. All of these project members are listed below. Once the text was prepared in English and the six Mekong languages, a proofreading team was formed, composed of six people who were native speakers of the respective Mekong languages.They helped proofread the documents and also helped us to double-check if the languages used in the translated documents were easily understandable for readers some of who may not be familiar withmigration issues.

Mekong and English Language Teams

Burmese teamHtoo Chit and Po Po, Foundation for Education and Development (formerly Grassroots Human Rights Education and Development Committee)Charm Leng and Luern Warn, Shan Women’s Action Network (SWAN)

Cambodian teamVichuta Ly and Mom Sokchar, Legal Support for Children and Women (LSCW)Chhorn Ann, Cambodian Women for Peace and Development (CWPD)

Chinese teamHan Jialing and Cui Xiaoying, Migrant Workers Education and Action Research Centre Betty Tang and Mingming Xiang, Association for Women’s Capacity Building and Community Development in Yunnan

Laotian teamKabmanivanh Phouxay, Faculty of Social Sciences, National University of LaosOulavanh Sinsamphanh, Faculty of Environmental Sciences, National University of Laos

Thai teamSutthida Malikaew, MMN Associate MemberPranom Somwong, MMN Associate MemberKanchana Di-ut, MAP Foundation

Vietnamese teamHuynh Thi Ngoc Tuyet and Le Thanh Sang, Center of Research and Consultancy for Development (CRCD), Southern Institute of Sustainable Development (SISD)

English teamJackie Pollock and Reena Arora, MAP FoundationLiz Hilton, EMPOWER Foundation

Page 12: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationXII

The following people helped us fi nalise this book for publication:

Noriko Morita and Reiko Harima, from the MMN Secretariat, who co-ordinated this project; Hannah Withers, Laddawan Tamafu, Alan Murphy and Laura Padgett, from the MMN Secretariat, who all helped with this project in various ways; Brahm Press, Raksthai Foundation, Rex Varona, Asian Migrant Centre (AMC) and Chan Mya Aye, MAP Foundation, who provided valuable input during the workshops; Seint Sann Zaw, Theavy Chhom, Hou Ye, Souksamone Senganch, Omsin Boonlert, Thuy Nguyen Huu, who proof-read the translation; Wichai Leesawatwong who completed the layout; and Studio Xang who did the cover design.

Finally, we would like to thank the Toyota Foundation. Without their support the production of this book would not have been possible. Our sincere gratitude is extended to all of those not named who contributed their time, expertise and effort to make this project a success.

Mekong Migration NetworkSeptember 2011

Page 13: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration XIII

Members of Mekong Migration Network (MMN)

The following is the list of MMN members as of July 2011.

CAMBODIALegal Support for Children & Women (LSCW)Cambodian Women for Peace and Development (CWPD)BanteaySreiCambodia Human Rights and Development Association (ADHOC)Cambodian Women’s Crisis Center (CWCC)Coordination of Action Research on AIDS and Mobility (CARAM)-Cambodia

CHINAMigrant Workers Education and Action Research Centre (MWEAC)Association for Women’s Capacity Building and Community Development in Yunnan Ruili Women and Children Development CentreWomen Migrant Education Research Professional AssociationYunnan Reproductive Health Research Association

LAO PDRFaculty of Social Sciences, National University of LaosLao Women Union

THAILANDMAP FoundationFoundation for Education and Development (formerly Grassroots-HRE)Thai Action Committee for Democracy in Burma (TACDB)EMPOWER FoundationFederation of Trade Unions-Burma (FTUB)Foundation for AIDS Rights (FAR)Foundation for WomenFriends of Women FoundationHuman Rights and Development FoundationInstitute for Population and Social Research (IPSR), Mahidol UniversityMaryknoll Thailand - Offi ce for Migrants at Immigration Detention Center in Bangkok The Mekong Ecumenical Partnership Program-Christian Conference of Asia (MEPP-CCA)National Catholic Commission on MigrationPattanarak Foundation

Page 14: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationXIV

The Peace Way FoundationRaks Thai FoundationShan Women’s Action Network (SWAN)Studio XangYaung Chi Oo Workers Association (YCOWA)

VIETNAMCenter of Research and Consultancy for Development (CRCD), Southern Institute of Sustuinable DevelopmentThe Applied Social Work CenterEducation & Psychology Association -Ho Chi Minh City

RegionalAsian Migrant Centre (AMC)

Page 15: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration XV

Contents

Preface ............................................................................................................... III နဒါနး ................................................................................................................... IVGarmÖkfa.............................................................................................................. VI

...................................................................................................................... VIIຄຳນຳຄຳນຳ.................................................................................................................... VIIIคานา.................................................................................................................... IXLời tựa................................................................................................................ X

Acknowledgement............................................................................................. XI

Members of Mekong Migration Network (MMN).............................................. XIII

Introduction ....................................................................................................... 1 မတဆကျခငး....................................................................................................... 3esckþIepþIm............................................................................................................ 6

...................................................................................................................... 8ບດນຳບດນຳ................................................................................................................... 10บทนา................................................................................................................... 12Lời mở đầu......................................................................................................... 14

Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration........................... 17-197

Index................................................................................................................... 199 အကၡရာအညႊနး..................................................................................................... 202taragerobtamGkSr............................................................................................... 206

...................................................................................................................... 210ດດສະນດດສະນ................................................................................................................ 214ดชน..................................................................................................................... 218Bảng chỉ dẫn...................................................................................................... 222

Page 16: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 17: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 1

Introduction

What is Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration?

Despite migrant workers being the backbone of economic and social development in the Greater Mekong Subregion (GMS), they are denied many essential rights, benefi ts and labour protections.In order to formulate coherent responses, collaboration across borders and across sectors, including with workers, is crucial. Existing collaboration is sometimes hindered by a lack of common understanding of the issues and relevant terminologies among state and non-state actors. This is a result of both language barriers and differing, sometimes confl icting, perspectives on migration issues. The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy makers. There has been increased discussion about cooperation in the region in recent years. However, there remains limited common understanding on migration issues and the language used to talk about them, especially given the diverse social and political contexts of the GMS countries. Another challenge is the fact that there is no common language across all the GMS countries. For that reason, this vocabulary handbook is a timely and necessary tool that will facilitate collaboration and cooperative advocacy among civil society organisations, as well as among policy makers, in the GMS countries.

The terminology included in the handbook was selected for the following criteria:

1) Key terminology to understand the situation of migrants in the GMS;2) Key terminology to promote the rights of migrants; and 3) New conceptual terminology being adopted by UN agencies and international organisations.

This handbook may be used in a variety of different ways. For example:

1. To advocate for the use of language that respects migrants and their rights;2. To strengthen the network of advocates working on migration issues;3. As a reference tool when a disagreement arises about understandings of the terminology to be used;4. To encourage the media to be sensitive in the language they use; 5. To use as a reference material with migrants during workshops, individual interviews, and training sessions to foster mutual understanding;6. To empower migrant leaders to help other migrants to voice their own concerns;7. To train new staff and volunteers; and8. As a reference guide when drafting or translating statements, reports, press releases, policy recommendations, petitions, and other publications.

Methodology

The vocabulary project team comprises members of the Mekong Migration Network (MMN), who have been working and collaborating in their own capacities and countries in order to promote migrants’ rights. These MMN members work closely with migrants in their local communities, and also participate in policy dialogue at national, regional and international levels. Furthermore, MMN members are often involved with conducting

Page 18: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration2

training courses for civil society organisations and policy makers. Through this work, it has become apparent that many gaps exist in the understanding of terminology regarding migrants and migration in the GMS.

Challenges: As mentioned earlier, there are no common languages across the region, and perspectives concerning migration issues vary. Furthermore, even among team members in the same countries, understandings sometimes differ. There are often many ways to describe a concept in the one language, particularly since some terminology is new or not yet commonly understood or used in wider society. Terminology continues to evolve, refl ecting changes in society and discourse. A further challenge in producing this booklet was the geographical location of project members. Since members live and work in different countries there were limited opportunities for the project members to meet and discuss issues during the two year project period. Under the circumstances, developing common defi nitions and fi nding the best use of language could at times prove to be very challenging.

Defi nitions were initially drafted by project members in their own languages, then translated into English to share among project members. In this way project members were able to discuss the gaps in their countries fi rst, then identify how terms differed across the GMS languages. The fi nal English text was developed during the workshops among the team members across countries, after reviewing all of the available existing glossaries on migration issues. When drafting the English text of the defi nitions, the team members tried to choose wording that would be understood by the wider population, and also that would be more respectful to migrants. Through a process of team-work and mutual consensus, defi nitions were chosen that refl ected the common understandings of the different members of the MMN.

Page 19: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 3

မတဆကျခငးမတဆကျခငး

မေခါငေဝါဟာရလကစြ စာအပဆတာဘာလ?မေခါငေဝါဟာရလကစြ စာအပဆတာဘာလ? ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားသည မေခါငနယပယေဒသထတြင စးပြားေရးႏင လမႈေရးတးတကမႈက ေထာကပမႈေပးေန (အေၿခခေကာရးမားၿဖစႀက)ေသာလညး ၄ငးတ ၏အေျခခလအပခကအခြငအေရး၊ အကးအျမတႏင အလပသမားႏင ပတသကေသာအကာအကြယမား ျငငးပယခေနရသည။ ၄ငးႏငပတသကျပး ပးတြေဆာငရြကျခငးႏင ညညႊတေသာ တ႕ျပနမႈရရရနအတြက နယေကာေဒသႏင လပငနးခြငႀကားပးေပါငးေဆာငရြကရနသာမက အလပသမားမား အခငးခငး ပးေပါငးေဆာငရြကမႈသညလညး အေရးႀကးသည။ ၄ငးအလပသမားမားႏင သကဆငေသာပညာရပ ေဝါဟာရ အခကအလကမား အသးၿပရာတြင အစးရႏင႔ အစးရမဟတေသာအဖြ႔အစညးမားအႀကား တညသည႔ နားလညမႈ အယအဆမား ကြာျခားမႈမားေႀကာင အတတကြပးေပါငးလပေဆာငရန အေႏာကအယကျဖစေစသည။ ၄ငးအကးဆကသည ေရႊ႕ေျပာငးျခငးအေႀကာငးအရာႏငပတသကျပး ဘာသာစကားအခကအချဖစျခငးႏင ကြျပားျခားနား ၿခငး၊ သေဘာထားမတကဆငၿခငးတ႔ေႀကာင႔ တခါတရတြင အျမငႏငသေဘာထားကြလြမႈကလညး ျဖစႏငသည။

ဤလကစြစာအပသည အလပသမားအေရးစညးရးလႈ႔ေဆာသမား လမႈအဖြ႕အစညးအလပလပကငေနေသာသမားႏင မဝါဒေရးဆြေသာသမား အသးျပရန အဓကရညရြယထတေဝသညစာအပ ျဖစပါသည။ မႀကာေသးခငႏစမားအတြငးက ေဒသတြငးအတတကြပးေပါငးေဆာငရြကနငရန ေဆြးေႏြးမႈမား ပမလပေဆာငလာခ႔ႀကပါသည။ သ႕ေသာလညး ေရႊ႕ေျပာငးျခငးႏငပတသကျပး အဓကအားျဖင ေဒသတြငးမ လမႈအသငးအဝငးကြျပားျခားနားမႈ၊ နငငေရးထငျမငယဆခကမားႏင ေဝါဟာရအသးအႏႈနးမားအေပၚတြင အကန အသတမားရေနေသးသညက ေတြ႕ရခ႔ရသည။ ေနာကထပ အခကအခတခမာ မေခါငေဒသနငငမားႀကား ဘာသာစကားတစခတညးက သးစြျခငးမး မရျခငးေႀကာငျဖစသည။ ထ႕ေႀကာင ၄ငးေဝါဟာရလကစြစာအပသည ယခအခနတြင တနဖးရေသာ၊ မရမျဖစလအပသည ကရယာတစချဖစျပး မေခါငေဒသတြငးရ မဝါဒေရးဆြသမားအတြကသာမက လမႈဖြ႔ၿဖးေရးလပေဆာငေနသည႔ အဖြ အစညးမား အတတကြပးေပါငးလပေဆာငႏငရနကလညး ပပးေပးသည။

၄ငးပညာရပေဝါဟာရလကစြစာအပသည အေရးႀကးေသာအခကအလကမား ပါဝငေအာငေရြးခယထားသည။၄ငးပညာရပေဝါဟာရလကစြစာအပသည အေရးႀကးေသာအခကအလကမား ပါဝငေအာငေရြးခယထားသည။

1. မေခါငေဒသတြငးနငငမားရ အလပသမားမား၏အေျခအေနက နားလညေစေသာ အဓကပညာရပေဝါဟာရ။2. အလပသမား၏ အခြငအေရးတးတကမႈက အေထာကအကေပးရန အဓကပညာရပေဝါဟာရ ႏင3. ၄ငးပညာရပေဝါဟာရ၏ ထငျမငယဆခကအသစသည ကမာၻ႔ကလသမဂၢအဖြ႕အစညးမားႏင႔ အျပညျပညဆငရာ အဖြ အစညးမားကသေဘာတလကခထားသည။

၄ငးလကစြစာအပသည နညးအမးမးသးစြႏငသည။ ဥပမာအားျဖင-၄ငးလကစြစာအပသည နညးအမးမးသးစြႏငသည။ ဥပမာအားျဖင-

1. အလပသမားမားႏင ၄ငးတ ၏အခြငအေရးမားကေလးစားလာေစရန စညးရးလႈ႔ေဆာရာတြငလညး အသးျပႏငသည။2. ေရႊ႕ေျပာငးျခငးအေႀကာငးအရာႏငပတသကျပး အလပလပကငေနေသာ စညးရးေရးကြနရကတြငလညး အသးျပရန ခြနအားတစချဖစေစသည။

Page 20: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration4

3. ပညာရပေဝါဟာရက အသးျပရာတြင သေဘာထားကြလြမႈရေသာအခါ ၄ငးသည ကးကားႏငေသာ လကနကကရယာ တစချဖစသည။4. သတငးမဒယာမားအား ၎တ႔႔အသးျပေသာ ဘာသာစကားအသးအႏႈနးမားႏငပတသက၍ နားလညမႈလြမားေစမႈမား မျဖစေစေရးသတျပရန တကတြနးေပးသည။5. အလပသမားမား အလပရေဆြးေႏြးပြလပေနစဥကာလအတြငး တစေယာကစေတြ ဆေမးျမနးျခငးႏင သငတနး အစညးအေဝးကငးပခနမားတြင တစဥးႏငတစဥးနားလညမႈရလာေအာငတညေဆာကရာတြင ကးကားႏငေသာ ပစၥညးတစခအေနႏင အသးျပႏငသည။6. အလပသမားမားကယတင ၄ငးတ႕၏စးရမပပနမႈမားကေတာငးရာတြင ကညႏငရန အလပသမားေခါငးေဆာငအား စြမးရညတငေပးရာတြငလညး အသးျပႏငသည။ 7. ဝနထမးအသစႏင ေစတနာဝနထမးက ေလကငရာတြငလညး အသးျပႏငသည။8. မႀကမးေရးဆြျခငး (သ ) ထတျပနေႀကျငာခကမားက ဘာသာျပနဆျခငး၊ အစရငခစာမား၊ ေပၚလစေထာကခခက၊ အသနားခစာႏင တျခားေသာပႏပထတေဝျခငးမားတြင လမးညႊနရနအတြက ကးကားႏငသည။

နညးပညာ။နညးပညာ။

ေဝါဟာရၿပစေရးသားေရးအသငးသည မေခါငေရႊ႕ေၿပာငးကြနရကအဖြ႔ဝငအဖြ႔အစညးမားၿဖင႔ ဖြ႔စညးထားၿခငး ၿဖစပါသည။ အဆပါအဖြ႔အစညးမားသည ၎တ႔၏လပနငမႈစြမးအားမားၿဖင႔ ၎တ႔ ေဒသတြငးနငငမား၌ ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမား ၏အခြင႔အေရးမား တးတကေစရန အတတကြပးေပါငးလပေဆာငေနႀကသမားၿဖစပါသည။ မေခါငေရႊ႕ေၿပာငးကြနရကအဖြ႔ သည ေဒသခေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားႏင ထထဝငဝင ပးေပါငးေဆာငရြကေနသညအၿပင နငငတြငး၊ ေဒသတြငးႏင နငငတကာအစးရမား၏ မဝါဒမားအၿပနအလနေဆြးေႏြးမႈ လပငနးစဥမားတြငလညး ပးေပါငး ေဆာငရြကေနပါသည။ ထ႔အၿပင မေခါငေရႊ႕ေၿပာငးကြနရကအေနၿဖင႔ မႀကာခဏလမႈအေၿခၿပအဖြ႔အစညးမားႏင႔ ေဒသတြငး မဝါဒေရးဆြသမား အတြက သငတနးမားကလညး ဥးေဆာငၿပလပေပးလကရပါသည။ အဆပါ အေတြ႔အႀကမားမတဆင႔ မေခါငေဒသတြငး နငငမား၌ သးစြေနသည႔ အေခၚအေဝၚမား၊ သးစြမႈမားသည ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမား နင႔ ေရႊ႕ေၿပာငးသြားလာေနႀက ၿခငးဆငရာေဝါဟာရနားလညမႈ လြမားေနၿပး၊ မားစြာကြာဟမႈမား ေတြ႕ရေနရပါသည။

စနေခၚမႈမား။အေစာပငးေဖာၿပခ႔ၿပးၿဖစသည႔အတငးပင ေဒသတြငး၌ အမားသေဘာတလကခကင႔သးနငသည႔ ဘာသာစကား မရခ႔ေပ။ ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမားႏင႔ သကဆငသည႔ အေႀကာငးအရာမားအား ပကတအၿမငအတငးရၿမငနငရန မလပေဆာငႏငေသးေပ။ ထ႔အၿပင နငငတစခအတြငး၌ အတတလပကငေနႀကသည႔အဖြ႔ဝငအဖြ႔အစညးမားအတြငး၌ပင တစခါတစရ နားလညမႈကြလြေနႀကသညကပင ေတြ႔ရပါသည။ ဘာသာစကားတစခအတြငး၌ပင နညးမးစၿဖင႔ အဓပၸါယ ဖြင႔ဆေနႀကသညက မႀကာခဏ ေတြ႔ေနရပါသည။ အဓကအားၿဖင႔ အခ႕အေခၚအေဝၚမားသည အသစၿဖစေနၿခငး (သ႔မဟတ) အမားအားၿဖင႔ လ႔အဖြ႔အစညးအတြငးတြင ကယကယၿပန႔ၿပန႔အသးမၿပေသးၿခငးမား ေတြ႔ရေနရပါ သည။ လ႔အဖြ႔အစညးအတြငး၌ ေဝါဟာရအဓပၸါယဖြင႔ဆခကမား စဥဆကမၿပတေၿပာငးလၿဖစေပၚေနၿခငးက ေတြ႔ေနရ ပါသည။ ဤစာေစာငထတေဝၿခငး၏ ေနာကဆကတြေတြ႕ႀကရမည႔ ၿပသာနာမားမာ စမခကအဖြ႔ဝငနငငမား၏ ပထဝ အေနအထားႏင႔တညေနရာေပၚ တညမေနပါသည။ စမခကအဖြ႔ဝငနငငမား၏ တညေနရာနင႔ အလပတာဝနကြၿပား ၿခားနားျခငးေႀကာင႔ စမခကကာလ (၂) ႏစအတြငး အဖြ႔ဝငအဖြ႔အစညးမားအေနၿဖင႔ ေတြ႔ဆေဆြးေႏြးနငမႈ အခြင႔အလမးမား

Page 21: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 5

အကန႔အသတရခ႔သည။ အဆပါအေၿခအေနမားေႀကာင႔ အမားလကခနငသည႔ အဓပၸါယဖြင႔ဆခကတးတကၿဖစေပၚမႈနင႔ အေကာငးဆးအသးၿပနငမည႔ ဘာသာစကားတစခအၿဖစ အတညၿပနငရန စနေခၚမႈမားစြာ ရေနပါေသးသည။

အဓပၸါယဖြင႔ဆခကမႀကမးအား စမခကအဖြ႔ဝငနငငမားမ ၎တ႔မခငဘာသာစကားၿဖင႔ ပထမဥးစြာ မႀကမးေရးဆြၿပး၊ အဂၤလပဘာသာသ႔ ၿပနဆခ႔ပါသည။ ထ႔ေနာက အဖြ႔ဝငနငငမားအႀကား ဝငးဝနးညႏငးခ႔ႀကပါသည။ အဆပါအတငး ေဆာငရြကခ႔ၿခငးေႀကာင႔ အဖြ႔ဝငနငငမားအေနၿဖင႔ ပထမဥးစြာ ၎တ႔နငငမားအတြငး ၿခားနားခကမားက ေဆြးေႏြး နငခ႔သည။ ထ႔ေနာက မေခါငေဒသတြငးနငငမား၏ ေဝါဟာရသးစြမႈၿခားနားမႈမားက ခြၿခားသတမတနငခ႔သည။ အဖြ႔ဝငနငငမားအႀကားျပလပသည႔ အလပရေဆြးေႏြးပြမားမ အဂၤလပစာသားႏင႔ပတသကၿပး အၿပးသတတးတကေကာငးမြန ေအာင လပေဆာငနငခ႔သည။ ထသ႔ၿပနလညသးသတၿပးေနာက ၿဖစနငေၿခရသည႔ ေရႊ႕ေၿပာငးၿခငးဆငရာအေႀကာငး အရာႏင႔ပတသကေသာ ခကဆစအဓပၸါယမားက ေတြ႔ရခ႔သည။ အဂၤလပစာသား အဓပၸါယဖြင႔ဆေရးသားထားသည႔ အခနအတြငး အဖြ႔ဝငနငငမားအေနၿဖင႔ လအမားစ ရငးလငးစြာနားလညနငမည႔စကားလးမားက ႀကးစားေရြးခယခ႔ၿပး၊ အဆပါစကားလးမားမာလ ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမားက ပမ၍တနဘးထားေလးစားႀကသည႔ စကားလးမားကသာ ေရြးခယခ႔ႀကပါသည။ ထသ႔ အစစဥတက၊ အၿပနအလနအမားဆႏၵအရ ပးေပါငးလပေဆာငခ႔ၿပး အဓပၸါယဖြင႔ဆခကမား က ေရြးခယခ႔မႈေႀကာင႔ မေခါငေရႊ႕ေၿပာငးကြနယကအဖြ႔၏ အဖြ႔ဝငအဖြ႔အစညးမားႀကား အမားလကခကင႔သးႏငသည႔ အေၿခအေနတစခက ထငဟပေဖာေဆာငနငခ႔ပါသည။

Page 22: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration6

esckþIepþIm

etIGVICakarniyayBIvaküs½BÞénkareFVIcMNakRsuk kñúgtMbn;emKgÁ?eTaHbICaBlkrcMNakRsukRtUv)aneKcat;TukCaq¥wgxñgkñúgkarGPivDÆnesdækic© nigsgÁm enAtambNþaRbeTskñúgmhaGnutMbn;Tenø emKgÁk¾eday k¾b:uEnþplRbeyaCn_ nigkarkarBarEpñkBlkmμminRtUv)aneKpþl;eGaydl;BYkeKeLIy . edIm,IedaHRsaynUvbBaðaenH caM )ac;TamTarbegáIteGaymankareqøIytbrYmKña nigkic©shkarqøgEdnrvagédKUrBak;Bn§½ edayrYmbBa©ÚlTaMgBlkrpgEdr . maneBlxøH kic©shkarEdlmanRsab;RtUv)anruaMgsÞH edaysarEtkgVHxatkaryl;dwgrYmKñaeTAelIbBaða nigeTAelIBaküeBcn_ EdleRbIR)as; rvagsßab½nrdæ nigsßab½nminEmnrdæ . enHKWCalT§plbgðajeGayeXIjBI]bsKÁxagEpñkPasar nigPaBxusEbøkKña ehIyeBl xøHlT§plTaMgenH bNþaleGaymankarExVgKMnitKñaelIbBaðaénkareFVIcMNakRsuk. RkumeKaledAsMxan;bMputEdleRbIR)as;kUn esovePAenH KWGñkts‘Umti edIm,IsiT§iBlkrcMNakRsuk GgÁkarsgÁmsuIvil nigGñkneya)ay . ninñakarkñúgkarBiPakSarGMBIkic©sh RbtibtþikarenAkñúgtMbn;mankarekIneLIgkñúgry³eBlb:unμanqñaMcugeRkayenH . eTaHbICay:agenHk¾eday karyl;dwgrYmKña nigkareRbI R)as;PasarkñúgkarniyayBIbBaðaénkareFVIcMNakRsukenAmankMrwtenAeLIy CaBiesseFVIeGayeKyl;nUvbribTEpñksgÁm nig neya)ayepSg²KñatambNþaRbeTskñúgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ.bBaðaRbQmmYyeTotKWkgVHxatnUvkaryl;dwgCarYmeTAelIkareRbIR)as;PasarsMrab;kareFVIcMNakRsuk nigCncMNakRsukenAtamRbeTskñúgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ edaysarmUlehtuTaMgenHehIykUn esovePAvaküsBÞenHnwgkøayCa]bkrN_mYyEdlmansar³sMxan; nigTan;eBlevla ehIyvanwgCYysMrbsMrYlkic©shkar nigkic©sh Rbtibtþikarkñúgkarts‘Umti cMeNamGgÁkarsgÁmsuIvil k¾dUcCacMeNamGñkneya)aypgEdr kñúgbNþaRbeTskñúgmhaGnutMbn;Tenø emKgÁ . vaküsBÞ Edl)andak;bBa©ÚlkñúgkUnesovePAenH RtUv)aneRCIserIstamlkçN³vinicä½ydUcxageRkam1- vaküsBÞsMxan;²edIm,Iyl;BIsßanPaBrbs;BlkrcMNakRsukkñúgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ2- vaküsBÞsMxan;² edIm,IelIkkMBs;siT§iCncMNakRsuk nig3- vaküsBÞsMxan;²EdlRtUv)anGnum½tedayTIPñak;garGgÁkarshRbCaCati nigGgÁkarGnþrCati

kUnesovePAenH GacRtUv)aneRbIR)as;tamviFIsaRsþepSg²Kña dUcCa1> edIm,IeFVIkarts‘UmtieGaymankareRbIR)as;PasarEdleKarBcMeBaHCncMNakRsuk nigsiT§irbs;BYkeK2> edIm,IeFVIkarBRgwgelIbNþajkargarEdleFVIkargarts‘UmtielIbBaðacMNakRsuk3> eFVICaÉksareyagenAeBlNaEdlBuMmankaryl;RsbKñaelIkareRbIR)as;vaküsBÞ EdlniyayBIkareFVIcMNakRsuk4> eFVIkarelIkTwkcitþdl;bNþajsarB½t’man edIm,IeGayBYkeKEsVgyl;nUvPasarEdleKeRbIR)as;5> eRbIR)as;CaÉksareyagCamYyCncMNakRsukkñúgeBlsikçasala karsMPasn_ nigkñúgvKÁbNþúHbNþaledIm,IelIktMekInkaryl;dwg rbs;BYkeK6> edIm,IBRgwgGMNacdl;GñkdwknaMCncMNakRsuk edIm,ICYyCncMNakRsukepSg²eTot edIm,IbeBa©jsMelgBIbBaðakgVl;rbs;BYkeK7> edIm,IbNþúHbNþaldl;buKÁlikfμI nigGñksμRK½citþ8> edIm,IeFVICaÉksarENnaM enAeBlEdleFVIesckþIRBag b£bkERbesckþIEføgkarN_ r)aykarN_ kapSBVpSayB½t’man kareFVIGnusasn_ Epñkneya)ay karbeBa©jmti nigkare)aHBumÖpSBVpSayepSg²eTot

viFIsaRsþRkumkargarKMeragsþIBI vaküsBÞemKgÁrYmmanbNþasmaCik EdlmkBIbNþaRbeTskñúgmhaGnutMbn;TenøemKgÁ (MMN) Edl)an eFVIkargar nigeFVIkic©shkaredayBwgEp¥keTAelIsmtßPaBpÞal;xøÜnenAkñúgkñúgRbeTsrbs;BYkeKerog²xøÜn edIm,IelIkkMBs;siT§iCn

Page 23: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 7

cMNakRsuk . bNþasmaCikTaMgenH)aneFVIkargary:agCitsñiTCamYynigCncMNakRsukkñúgshKmnrbs;BYkeK nig)ancUlrYmkñúg karCECkBiPakSarKñaenAkMrwtfñak;Cati fñak;tMbn; nigfñak;GnþrCati . elIsBIenH bNþasmaCikTaMgenH k¾)ancUlrYmenAkñúgkar bNþúHbNþaldl;GgÁkarsgÁmsuIvil nigGñkEdlmansiT§ieFVIesckþIsMerccitþEpñkneya)aypgEdr . tamry³kargarTaMgenH bgðajeGayeXIjnUvktþacenøaHRbehagCaeRcIn CaBiesskaryl;dwgBak;Bn§½nwgvaküsBÞEdleRbIR)as;elIkareFVIcMNakRsuk nig cMeBaHCncMNakRsuk .

bBaðaRbQm Edl)anelIkykmkbgðajnUvEpñkxagedIm )anbgðajnUvkgVHxatPasarrYmkñúgtMbn; nigTsSTanEdlBak;Bn§½nwgbBaða énkareFVIcMNakRsuk. elIsBIenHeTAeTot eTaHbIkñúgcMeNamsmaCikRkumEdlmkBIRbeTsEtmYy k¾mankaryl;eXIjepSg²Kña EdreTAelIkareRbIR)as;vaküsBÞ . manviFIsaRsþCaeRcIn EdlRtUv)aneKeRbIR)as;edIm,IeFVIkarBiBN’naBIeKalKMnitenAkñúgPasar mYy CaBiesscab;taMgBImanvaküsBÞfμI b¤ vaküsBÞEdlminRtUv)aneKyl;CalkçN³TUeTA b£minRtUv)aneKeRbIR)as;eGay)anTUlM TUlayenAkñúgsgÁmeT. vaküsBÞ)anbnþnUvkarbMErbMrYlrbs;xøÜnedayeFVIkarqøúHbBa©aMgBIbMlas;bþÚrenAkñúgsgÁm nigkarbeBa©jmti rbs;mnusS. bBaðaRbQmmYyeTotenAkñúgplitkUnesovePAenHKWBak;Bn§½nwgktþaPUmisaRsþ EdlsmaCikrbs;KMerag)anrs;enA. edaysarEtsmaCikrbs;KMeragrs;enA nigeFVIkargarenARbeTsepSg²BIKñaenaH bNþaleGayman»kastictYcsMrab;smaCik KMeragkñúgCYbRbCuM nigBiPakSarKñakñúgkMlugeBlénkarGnuvtþnKMeragry³eBlBIrqñaM . sßitkñúgkal³eTs³enH karbegáItnUvniymn½yrYm nigkarEsVgrknUvkareRbIR)as;PasarmYyd¾l¥RbesIrbMput)anbgðajnUveBlevlamYyEdllM)akbMput. niymn½yEdl)aneRbIR)as; kñúgkUnesovePAenH RtUv)anpþÜcepþImRBageLIgedaysmaCikKMerag edayeRbIR)as;PasartamRbeTsrbs;eKerog²xøÜn ehIybnÞab; mkeTot niymn½yTaMgenaHRtUv)anbkERbCaPasarGg;eKøs edIm,IEckrMElkCamYysmaCikKMerag epSg²eTot . tamry³viFIsaRsþenH smaCikKMeragGacmanlT§PaBeFVIkarBiPakSarBIbBaðacenøaHRbehagEdlmanenAkñúgRbeTsrbs;xøÜn ehIybnÞab;mkeToteFVIkarkMNt; BIPaBepSg²KñaénvaküsBÞ enAkñúgbNþaRbeTssmaCikrbs;KMeragkñúgGnutMbn;TenøemKgÁ. GtßbTcugeRkayCaPasarGg;eKøsRtUv )anbegáIteLIg kñúgkMlugeBlsikçasalakñúgcMeNamsmaCikKMeragmkBIbNþaRbeTsnImYy²bnÞab;smaCikRkumeFVIkarBinitüeTAelI snÞanuRkmnanasþIBIkareFVIcMNakRsukEdlmanCaFrman. enAeBlcab;epþImeFVIkarsresrniymn½yénvaküsBÞTaMgenaH CaPasar Gg;eKøs smaCikKMerag)anBüayameFVIkarsresrnUvBaküeBcn_TaMgLayNaEdlmanlkçN³gayyl;kñúgcMeNammnusSTUeTA nig manlkçN³eKarBcMeBaHCncMNakRsuk . tamry³viFIsaRsþénkareFVIkargarCaRkum nigkaryl;RsbKñaCaTUeTAniymn½yénvaküsBÞTaMgenHRtUv)aneKeRCIserIseLIg edIm,IqøúHbBa©aMgnUvkaryl;dwgrYmKñakñúgcMeNamsmaCikRkum EdlmkBIRbeTsepSg²Kñarbs; bNþajCncMNakRsukemKgÁ .

Page 24: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration8

Page 25: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 9

Page 26: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration10

ບດນຳບດນຳ

Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration ແມນຫຍງ?Speaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration ແມນຫຍງ?ເຖງແມນວາ ແຮງງານເຄອນຍາຍຈະເປນກຳລງຕນຕໃນການພດທະນາເສດຖະກດສງຄມໃນພາກພນຫລມແມນຳຂອງ ແຕພວກເຂາຍງບໄດຮບການຄມຄອງທາງດານສດທ, ຜນປະໂຫຍດ ແລະ ການປກປອງແຮງງານ, ເພອຕອບສະໜອງຄວາມຮບຮແລະເຂາໃຈຢາງສອດຄອງກຽວກບບນຫານ, ການຮວມມກນລະຫວາງຊາດ ແລະ ລະຫວາງຂະແໜງການ ວຽກງານຕາງໆ, ລວມທງການຮວມມກບກຳມະກອນເອງ, ໄດກາຍເປນບນຫາໃຫຍ. ການປະສາານງານທກຳລງດຳເນນຢໃນປດຈບນ ບາງຄງຄາວຍງມອປະສກ ເນອງຈາກວາ, ຍງຂາດຄວາມເຂາໃຈ ທເປນເອກະພາບກນກຽວກບປະເດນທ ກຽວຂອງກບການນຍາມຄຳສບຕາງໆ ລະຫວາງຜປະຕບດວຽກງານໃນພາກລດ ແລະ ເອກະຊນ. ອນນ ແມນຜນທມາຈາກຄວາມແຕກຕາງກນທາງດານພາສາ, ແລະ ບາງຄງຄາວ, ຍງລວມທງຄວາມຂດແຍງກນໃນການເບງບນຫາຂອງ ການຍາຍຖນ. ກມເປາໝາຍຫລກໃນການນຳໃຊປມຄມເຫມນ ຄຜເຮດວຽກກຽວກບເລອງແຮງງານເຄອນຍາຍ, ອງການຈດຕງຕາງໆ ໃນສງຄມ ແລະ ຜວາງແຜນນະໂຍບາຍ, ໃນຊມປທຜານ ໄດມການເສມຂະຫຍາຍການປກສາຫາລກນ ກຽວກບການ ຮວມມຢໃນຂງເຂດພາກພນ. ເຖງຢາງໃດກຕາມ, ໃນນນ ຍງມຂຈຳກດບາງຢາງເລອງຄວາມເຂາໃຈ ແລະ ການໃຊ ພາສາທກາວເຖງການຍາຍຖນ, ໂດຍສະເພາະ ແມນການສສານດານສງຄມ, ການເມອງໃນຂງເຂດພາກພນແມນຳຂອງ.ລວມທງສງທາທາຍ ອກອນໜງ ຄປະເທດຫລມແມນຳຂອງບໄດໃຊພາສາດຽວກນ. ຍອນເຫດຜນດງກາວ, ຈງເປນໂອກາດທເໝາະສມ ແລະ ຈຳເປນຕອງມປມຄມເຫລມນ ເພອເປນມເຄອງມ ແລະ ເອອອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການຮວມມຂອງອງການຈດຕງທາງສງຄມຕາງໆ, ໂດຍສະເພາະແມນຜວາງແຜນນະໂຍບາຍໃນຂງເຂດພາກພນແມນຳ ຂອງ.

ຄຳສບທຢໃນປມຄມເຫລມນ ແມນໄດມຫລກການຄດເລອກດງນ: ຄຳສບທຢໃນປມຄມເຫລມນ ແມນໄດມຫລກການຄດເລອກດງນ: 1. ເປນຄຳສບຫລກເພອສາງຄວາມເຂາໃຈກຽວກບສະຖານະການຂອງຜຍາຍຖນໃນເຂດພາກພນຫລມແມນຳຂອງ 2. ເປນຄຳສບຕນຕເພອສງເສມສດທຂອງຜຍາຍຖນ. 3. ເປນຄຳສບທມແນວຄວາມຄດອນໃໝ ທໄດຖກຮບຮອງໂດຍໜວຍງານຂອງອງການສະຫະປະຊາຊາດ ແລະ ອງການສາກນອນໆ.

ປມຄມນອາດຈະສາມາດນຳໃຊໄດຫລາຍວທ ທແຕກຕາງກນ ຕວຢາງເຊນ: ປມຄມນອາດຈະສາມາດນຳໃຊໄດຫລາຍວທ ທແຕກຕາງກນ ຕວຢາງເຊນ: 1. ພອຊກຍໃຫມການນຳໃຊພາສາທ ເປນການເຄາລບສດທໃນຕວຂອງຜຍາຍຖນ 2. ເພອສາງຄວາມເຂມແຂງໃຫເຄອຄາຍການເຮດວຽກງານມການສງເສມກຽວກບການຍາຍຖນ3. ເພອເປນເຄອງມເພອອາງອງ ໃນຍາມທມຄວາມຄດເຫນ ຫລ ຄວາມເຂາໃຈທແຕກຕາງກນໃນການໃຊຄຳສບ4. ເພອຊວຍໃຫສມວນຊນ ມຄວາມລະອຽດອອນໃນການໃຊພາສາ ທກຽວຂອງກບປະເດນການຍາຍຖນ5. ເພອເປນອປະກອນໃນການອາງອງກບແຮງງານໃນການປະຊມ, ການສຳພາດແຮງງານ ແລະ ການຝກອບຮມ ເພອຊວຍ ເຮດໃຫມຄວາມເຂາໃຈຮວມກນດຂນ6. ເພອສາງຄວາມອາດສາມາດໃຫກບ ຜຮບຜດຊອບກມຄນຍາຍຖນ ໃນການຊວຍໃຫຜຍາຍຖນໄດສສານເລອງຂອງຕນເອງ7. ເພອໃຊຝກອບຮມເຈາໜາທ, ພະນກງານ ແລະ ອາສາສະມກໃໝ8. ໃຊເປນຄມອາງອງໃນການຮາງເອກະສານ ຫລ ແປງຖະແຫລງການ, ລາຍງານ, ຖະແຫລງຂາວ ຂສະເໜແນະ ທາງກດໝາຍທກຽວຂອງ ແລະ ສ ຫລ ສງພມຕາງໆ

Page 27: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 11

ຂະບວນການສາງປມຄມ ຂະບວນການສາງປມຄມ ຄະນະໂຄງການເຮດປມຄຳສບນ (Vocabulary Project) ປະກອບດວຍສະມາຊກຈາກເຄອຂາຍການຍາຍຖນໃນພາກພນຫລມແມນຳຂອງ (MMN) ຊງໄດຮວມມກນເຮດວຽກໃນປະເທດຢາງເຕມຄວາມສາມາດຂອງຕນ ເພອສງເສມສດທຂອງຜຍາຍຖນ, ສະມາຊກຂອງ MMN ເຫລານຄຜທເຮດວຽກໃກສດກບຜຍາຍຖນໃນຊມຊນທອງຖນ ແລະ ຍງມສວນຮວມໃນການເຈລະຈາດານນະໂຍບາຍໃນລະດບຊາດໃນພາກພນ ແລະ ລະດບສາກນດວຍ. ນອກຈາກນນ, ສະມາຊກ MMN ຍງມສວນກຽວຂອງໃນການເຂາໄປໃຫການຝກອບຮມ ໃຫກບອງ ການຈດຕງທາງສງຄມ ແລະ ຜວາງແຜນນະໂຍບາຍອນໆ. ຈາກການປະຕບດວຽກງານດງກາວນແລວ, ເຮດໃຫທມງານໄດພບເຫນຢາງເດນຊດ ວາມຊອງຫວາງເກດຂນຢາງຫລວງຫລາຍໃນເລອງຂອງຄວາມເຂາໃຈຄຳສບທກຽວຂອງກບການຍາຍຖນ ແລະ ການຍາຍຖນໃນກມປະເທດຫລມແມນຳຂອງສງທາທາຍ: ດງທໄດກາວມາຂາງເທງແລວວາ, ບມພາສາໃດທເປນພາສາໃຊຮວມກນໃນພາກພນນ ແລະ ການເບງບນຫາເລອງການເຄອນຍາຍກມຫລາກຫລາຍ, ຍງໄປກວານນ ແມນແຕຄະນະທມງານໃນປະເທດດຽວກນ ເອງ ບາງຄງກຍງມຄວາມເຂາໃຈທແຕກຕາງກນ ແລະ ບາງຄງກມວທອະທບາຍແນວຄວາມຄດຫລາຍວທ ແມນແຕພາສາດຽວກນ ໂດຍສະເພາະແມນເລອງຄຳສບໃໝ ທຍງບມຄວາມເຂາໃຈກງກນ ຫລຍງບທນໄດ ໃຊກນຫລາຍໃນສງຄມ ຄຳສບຍງມການພດທະນາໄປຢາງເນອງນດລຽນຕດ ຊງສະທອນໃຫເຫນເຖງການ ປຽນແປງໃນສງຄມ ແລະ ວດທະນາທຳ. ສງທາທາຍ ທລອງລງມາໃນການສາງປມຄມນຄ ພນທທາງພມສາດ ຊງເປນທຢຂອງຄະນະຮບຜດຊອບໂຄງການນ ເນອງຈາກວາ ແຕລະຄນນນບໄດຢໃນປະເທດດຽວກນ ຊງເຮດ ໃຫມຂຈຳກດທສະມາຊກຂອງໂຄງການນຈະມໂອກາດມາພບປະ ແລະ ປກສາຫາລກນໃນປະເດນຕາງໆ ໃນໄລຍະເວລາ 2 ປຂອງໂຄງການ. ພາຍໃຕສະຖານະການດງກາວ, ການພດທະນາ ການຈຳກດຄວາມຮວມກນ ແລະ ຄນຫາພາສາທດທສດທຈະນຳມາໃຊໃນຊວງເວລາເຮດວຽກຮວມກນນນຖວາເປນສງທາທາຍ.

ຂນຕອນໃນການເຮດວຽກ, ເລມຈາກຄະນະຮບຜດຊອບໃນໂຄງການນໄດຮາງຄາຈາກດຄວາມຂນມາເປນພາສາຂອງຕນເອງກອນ ແລວຈງແປເປນພາສາອງກດ ເພອແລກປຽນບດຮຽນນຳກນກບຜອນໆໃນໂຄງການ ແລະເພອໃຫທກຄນໄດຮບຮແລະເຂາໃຈເປນເອກະພາບກນ. ດວຍວທນ, ເຮດໃຫຄະນະທມງານສາມາດແລກປຽນກນ ເລອງຊອງຫວາງທເກດຂນພາຍໃນປະເທດກອນ ແລະ ຕມາຈງສາມາດຈຳແນກອອກວາຄຳສບ ແຕລະຄຳຖກໃຊແຕກຕາງກນແນວໃດຢໃນພາກພນຫລມແມນຳຂອງ, ສວນເນອໃນຂອງພາສາອງນນຂນຕອນສດທາຍໄດພດທະ ນາຂນ ໃນລະຫວາງການປະຊມດານປະຕບດການຂອງຄະນະທມງານທງ 6 ປະເທດ. ຫລງຈາກນນ, ໄດມການທບທວນຄນ ການອະທບາຍຄຳສບໃນປະເດນການຍາຍຖນທມຢແລວ. ໃນການຂຽນຄຳຈຳກດຄວາມພາສາອງກດ ຄະນະທມງານໄດພະຍາຍາມທຈະເລອກໃຊຄຳທສາມາດເຂາໃຈໄດໃນກມປະຊາກອນທຢໃນວງກວາງ ລວມທງມຄວາມເຄາລບຜຍາຍຖນ. ດວຍຂະບວນການເຮດວຽກເປນທມ ແລະ ຄວາມເຫນດທເປນເອກະພາບ ກນ ດງນນ, ຄຳສບທເລອກຂນມານຈງເປນຄຳສບທສະທອນເຖງຄວາມເຂາໃຈຮວມກນຂອງສະມະຊກ MMN ທມຄວາມຫລາກຫລາຍທາງດານາແນວຄວາມຄດ.

Page 28: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration12

บทนาSpeaking of Migration: Mekong Vocabulary on Migration คออะไร

แมวาแรงงานขามชาตจะเปนกาลงหลกในการพฒนาเศรษฐกจและสงคมในอนภมภาคลมนาโขง แตพวกเขายงไมไดรบ การคมครองสทธทจาเปน รวมถงสวสดการและการคมครองดานแรงงาน เพอตอบสนองอยางสอดคลองตอปญหาน ความรวมมอระหวางประเทศและระหวางภาคสวน รวมทงตวแรงงานเองเปนสงสาคญยง การประสานงานทมอยในขณะน บางครงมอปสรรคเนองจากการขาดความเขาใจรวมกนในประเดน และคาศพทตางๆทเกยวของ ระหวางผปฏบตงานในภาครฐและเอกชน ทงนเปนผลมาจากอปสรรคทางดานภาษา ความแตกตาง อกทงมาจากความขดแยงและมมมองในประเดนการยายถน

กลมเปาหมายหลกของผทจะใชคมอนคอคนทางานขบเคลอนเรองแรงงานขามชาต องคกรประชาสงคมและผกาหนดนโยบาย ทชวงเวลาไมกปทผานมาไดเกดการอภปรายแลกเปลยนเรองแรงงานขามชาต กระนนกยงคงมขอจากดในความเขาใจรวมกนในประเดนการยายถนและภาษาทใชพดถงพวกเขา โดยเฉพาะอยางยงความหลากหลายในบรบทดานสงคมและการเมองในประเทศอนภมภาคลมนาโขง รวมทงขอทาทายอกประการหนงคอ ความจรงทวาประเทศในอนภมภาคลมแมนาโขงนนไมไดใชภาษาเดยวกน ดวยเหตผลดงกลาว คมอคาศพทนเปนเครองมอทสาคญ จดทาขนในเวลาทเหมาะสมและจะชวยเออใหเกดความรวมมอและการประสานงานการขบเคลอนทางนโยบายในกลมองคกรภาคประชาสงคมและผกาหนดนโยบายในประเทศตางๆในอนภมภาคลมนาโขง ทมาของคาศพททอยในคมอนใชเกณฑการคดเลอก ดงตอไปน1 เปนคาหลกทสรางความเขาใจในสถานการณของผยายถนในอนภมภาคลมนาโขง2 เปนคาศพททสงเสรมสทธผยายถน 3 เปนคาศพททมแนวความคดใหมทหนวยงานขององคการสหประชาชาตและองคกรระหวางประเทศนามาใช คมอนสามารถใชไดในหลากหลายวธ ตวอยางเชน 1. เพอผลกดนใหมการใชภาษาทเคารพในตวคนยายถนและสทธของคนยายถน2. เพอสรางความเขมแขงของเครอขายการทางานรณรงคผลกดนในประเดนการยายถน3. เพอเปนเครองมอในการอางองในยามทมความเหนหรอความเขาใจทแตกตางกนในการใชคาศพท4. เพอกระตนใหสอมความละเอยดออนตอภาษาทใชในประเดนการยายถน5. เพอเปนอปกรณในการอางองกบแรงงานในการประชมเชงปฎบตการ การสมภาษณบคคล และการอบรมเพอ ชวยทาใหเกดความเขาใจรวมกน6. เพอเสรมสรางความสามารถใหกบแกนนากลมคนยายถนในการชวยใหคนยายถนคนอนไดสอสารเรองของตนเอง 7. เพอใชอบรมเจาหนาทและอาสาสมครใหม8. ใชเปนคมออางองในการรางหรอแปลแถลงการณ รายงาน แถลงขาว ขอเสนอแนะทางกฎหมาย ขอเรยกรอง (petition) และสอสงพมพตางๆ

Page 29: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 13

กระบวนการในการจดทาคมอ คณะทางานโครงการจดทาคาศพท (Vocabulary Project) ประกอบดวย สมาชกจากเครอขายการยายถนในอนภมภาค

ลมแมนาโขง (MMN) ซงไดรวมมอกนทางานในประเทศอยางเตมความสามารถของตนเอง เพอสงเสรมสทธของคนยายถน สมาชกของ MMN คอ ผททางานใกลชดกบคนยายถนในระดบชมชนและยงมสวนรวมในการเจรจาดานนโยบายในระดบชาต ภมภาคและระดบนานาชาตดวย ยงไปกวานนสมาชก MMN ยงมสวนเกยวของในการเขาไป ใหการฝกอบรมใหกบองคกรภาคประชาสงคมและผกาหนดนโยบายอยเสมอๆ จากการทางานดงกลาวเหลาน ทาใหพบเหนอยางเดนชดวา มชองวางเกดขนมากมายในเรองของความเขาใจในคาศพททเกยวของกบคนยายถนและ การยายถนในกลมประเทศลมแมนาโขง

ขอทาทาย: ดงทไดกลาวแลวขางตนวาไมมภาษาใดทเปนภาษาทใชรวมกนในอนภมภาคน และมมมองตอเรองการยายถนกหลากหลาย ยงไปกวานนแมแตในคณะทางานในประเทศเดยวกนเองบางครงกยงมความเขาใจทแตกตางกนและบอยครงทมวธอธบายแนวความคดหลากหลายวธแมในภาษาเดยวกน โดยเฉพาะอยางยงเมอคาศพทนนเปนคาใหมหรอยงไมมความเขาใจทตรงกนหรอยงไมใชกนอยางแพรหลายในสงคม คาศพทยงคงพฒนาไปอยางตอเนองซงสะทอนใหเหนถงความเปลยนแปลงในสงคมและวาทกรรม ขอทาทายประการถดมาในการผลตคมอน พนททางภมศาสตรทเปนทอยของคณะทางานในโครงการน เนองจากวาแตละคนนนไมไดอยในประเทศเดยวกนซงทาใหเปนขอจากดทสมาชกของโครงการจะมโอกาสมพบปะและหารอประเดนตางๆกนในระยะเวลา 2 ปของโครงการ ภายใตสถานการณดงกลาว การพฒนาคาจดความรวมกนและคนหาภาษาทดทสดทจะนามาใชในชวงเวลาการทางานนนกถอวาเปนความทาทายอยางมาก

ขนตอนในการทางานเรมจากทคณะทางานในโครงการนไดรางคาจากดความขนมาเปนภาษาของตนเอง และแปลเปนภาษาองกฤษเพอแลกเปลยนในคนอนๆในโครงการไดรบร ดวยวธนทาใหคณะทางานสามารถ แลกเปลยนกนถงชองวางทเกดขนในประเทศกอน และตอมาจงจาแนกออกมาวาคาศพทแตละคาถกใชแตกตางกนอยางไรในอนภมภาคลมแมนาโขง สวนเนอหาภาษาองกฤษในขนตอนสดทายไดพฒนาขนในระหวางการประชมเชงปฎบตการของคณะทางานจากทง 6 ประเทศ หลงจากทไดมการทบทบทวนอภธานศพทในประเดนการยายถนทม อยเรยบรอยแลว ในการเขยนคาจากดความภาษาองกฤษ คณะทางานไดพยายามทจะเลอกใชคาทสามารถเขาใจไดในกลมประชากรทเปนวงกวาง รวมทงมความเคารพในคนยายถน ดวยกระบวนการการทางานเปนทม และความเหนพองตองกน คาศพททเลอกขนมานจงเปนคาศพททสะทอนความเขาใจรวมกนของสมาชก MMN ทมความหลากหลาย

Page 30: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration14

Lời mở đầu

Quyển “Nói về Thuật ngữ Di dân ở Tiểu vùng Mê-kông” này là gì?

Mặc dù lao động di cư là cột trụ, xương sống của phát triển kinh tế, xã hội ở Tiểu vùng Mê-kông (GMS), họ bị từ chối nhiều quyền cơ bản, các lợi ích và các sự bảo vệ thiết yếu về lao động. Để hình thành các đáp ứng có tính chặt chẽ, sự phối hợp xuyên biên giới, liên ngành, bao gồm cả với chính những người lao động di cư, là việc làm rất cần thiết. Sự phối kết hợp hiện có thường bị cản trở do thiếu sự hiểu biết chung giữa các chủ thể thuộc nhà nước và ngoài nhà nước về các vấn đề và các thuật ngữ quan trọng. Đó là hệ lụy của cả tình trạng vấp phải rào cản về ngôn ngữ lẫn sự khác biệt, đôi khi là cả sự mâu thuẫn, về nhãn quan đối với các vấn đề về di dân.

Đối tượng chính nhắm đến của quyển sổ tay này là những người biện hộ cho người di cư, các tổ chức xã hội dân sự và các nhà hoạch định chính sách. Trong những năm gần đây có sự gia tăng đáng kể các cuộc thảo luận về sự hợp tác trong khu vực. Tuy nhiên, sự hiểu biết hạn chế về các vấn đề về di dân và các ngôn ngữ được sử dụng để nói về chúng vẫn còn đó, như là một vấn nạn, đặc biệt khi đặt chúng trong các bối cảnh đặc thù, đa dạng về xã hội và chính trị của các nước Tiểu vùng Mê-kông. Một thách thức khác là có một thực tế là không có ngôn ngữ chung cho các nước trong Tiểu vùng Mê-kông. Vì vậy, Sổ tay Tra cứu thuật ngữ này là công cụ đúng lúc và cần thiết để thúc đẩy sự phối kết hợp và cùng hợp tác vận động, biện hộ giữa các tổ chức xã hội dân sự, cũng như giữa các nhà hoạch định chính sách của các nước trong tiểu vùng.

Các thuật ngữ đưa vào trong quyển sổ tay này được lựa chọn dựa trên các tiêu chí sau đây:

1) Thuật ngữ là chìa khóa để hiểu được tình trạng của người di cư trong Tiểu vùng Mê-kông;2) Thuật ngữ là chìa khóa để vận động thúc đẩy các quyền của người di cư, và3) Các thuật ngữ mới có tính khái niệm được công nhận bởi các tổ chức Liên hợp quốc và các tổ chức quốc tế

Quyển Sổ tay này có thể được sử dụng bằng nhiều cách khác nhau, như:

1. Cổ vũ, biện hộ cho cách sử dụng ngôn ngữ tôn trọng người di cư và các quyền của họ2. Củng cố, tăng cường mạng lưới của những người biện hộ, bảo vệ hoạt động trên các lĩnh vực về di dân3. Được dùng như công cụ tham khảo khi có sự bất đồng trong cách hiểu các thuật ngữ được sử dụng4. Khuyến khích các phương tiện truyền thông nên nhạy cảm hơn trong các ngôn từ họ sử dụng 5. Được dùng như chất liệu tham khảo với những người di cư trong các hội thảo, các cuộc phỏng vấn cá nhân và các khóa tập huấn để thúc đẩy hơn sự hiểu biết lẫn nhau6. Để nâng cao năng lực, sức mạnh của các lãnh đạo của người di cư, nhằm giúp những người di cư khác nói ra các mối quan tâm của họ7. Để tập huấn nhân viên mới và các tình nguyện viên8. Được dùng như bản hướng dẫn tham khảo khi phác thảo hoặc dịch thuật các bản tuyên bố, báo cáo, thông cáo báo chí, đề xuất chính sách, các cuộc vận động, đơn thỉnh cầu có tính pháp lý, và các công trình xuất bản khác

Page 31: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 15

Phương pháp luận thực hiện

Nhóm thực hiện dự án từ điển tra cứu thuật ngữ này gồm các thành viên của Mạng lưới Di dân Tiểu vùng Mê-kông (MMN), là những người đang làm việc và phối hợp các năng lực, nỗ lực của chính họ và các đất nước để vận động, thúc đẩy các quyền của những người di cư. Các thảnh viên này của MMN làm việc mật thiết, chặt chẽ với những người di cư trong các cộng đồng địa phương của họ, và cũng tham gia vào các cuộc đối thoại về chính sách ở các cấp quốc gia, khu vực và quốc tế. Hơn nữa, các thành viên MMN còn thường xuyên tham gia vào các khóa tập huấn cho các tổ chức xã hội dân sự và những nhà ra quyết định. Thông qua công việc này, có một thực tế hiển hiện là còn tồn tại những khoảng trống trong việc hiểu biết các thuật ngữ liên quan đến người di cư và di dân trong Tiểu vùng Mê-kông.

Các thách thức: Như đã nói ở trên, không có các ngôn ngữ chung trong khu vực và các cách nhìn về các khía cạnh của di dân cũng khác nhau. Hơn thế nữa, ngay cả giữa các thành viên của cùng nhóm trong cùng một nước đôi khi cũng hiểu khác nhau. Thường có nhiều cách khác nhau để diễn đạt một khái niệm trong một ngôn ngữ, đặc biệt là vì do có một số thuật ngữ mới, hoặc vì chúng chưa được hiểu một cách phổ biến, hoặc vì chúng chưa được sử dụng rộng rãi trong toàn xã hội. Thuật ngữ tiếp tục tiến hóa, phản ánh các thay đổi trong xã hội và sự sử dụng của ngôn từ. Một thách thức khác trong khi hình thành quyển sách nhỏ này là địa điểm địa lý của các thành viên dự án. Vì các thành viên sinh sống và làm việc ở các nước khác nhau, nên trong giai đoạn hai năm thực hiện dự án, có ít các cơ hội để họ gặp nhau và trao đổi, thảo luận về các chủ đề. Trong tình hình đó, phát triển các định nghĩa chung và tìm ra cách thức tốt nhất để sử dụng ngôn ngữ đôi khi cho thấy là việc làm có tính rất nhiều thách thức.

Các định nghĩa đã được khởi động biên soạn bởi các thành viên, bằng chính ngôn ngữ của nước họ, sau đó được dịch sang tiếng Anh để chia sẻ với các thành viên khác của dự án. Bằng cách này, các thành viên của dự án có thể thảo luận về các khoảng trống trong nước của họ trước, sau đó, xác định được các thuật ngữ này khác biệt ra sao giữa các ngôn ngữ trong khu vực tiểu vùng Mê-kông. Văn bản tiếng Anh cuối cùng được phát triển thông qua các cuộc hội thảo giữa các thành viên nhóm trong các nước, sau khi xem xét tất cả các bản danh sách các thuật ngữ về các chủ đề của di dân. Khi soạn thảo văn bản tiếng Anh của các định nghĩa, các thành viên nhóm cố gắng chọn ra các ngôn từ có thể được hiểu rộng rãi trong đại bộ phận dân cư, và cũng thể hiện sự tôn trọng nhiều hơn đối với người di cư. Thông qua tiến trình làm việc theo nhóm và sự đồng thuận với nhau, các định nghĩa đã được lựa chọn để phản ánh được các hiểu biết chung giữa các nước thành viên của MMN.

Page 32: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 33: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of MigrationMekong Vocabulary on Migration

Page 34: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 35: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

A

Speaking of Migration 19

Administrative Detention

Administrative detention is the act of restricting the liberty of people who are not accused of committing any criminal offence.

တရားစရငမႈမၿပလပေသးဘ ထနးသမးထားျခငးတရားစရငမႈမၿပလပေသးဘ ထနးသမးထားျခငး

ရာဇဝတမႈကးလြနျခငးမရေသာ လတစဥးတစေယာက၏ လြတလပမႈက ထနးခပကန႔သတရန ဖမးဆးခပေႏာငထားျခငးျဖစသည။

karXuMxøÜntamEbbrdæ)alCaskmμPaBénkarrwtbnþwgnUvesrIPaBrbs;mnusS EdlminRtUv)aneKecaTRbkan;BIkarRbRBwtþbT]RkidæNamYyeT .

ການກກບລເວນ ການກກບລເວນ ການປະຕບດການຄມຂງເພອຕດສດເສລພາບຂອງຄນຜທຍງບໄດຜານການສບສວນຄະດທາງອາຍາ.

การกกบรเวณการกระทาทจากดอสระภาพบคคลทไมใชผตองหากระทาผดกฎหมายอาญาTạm giữ hành chínhLà hành động hạn chế tự do của những người không bị kết tội là có dính líu với tội phạm hình sự.

Page 36: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

A

Speaking of Migration20

Amnesty

An amnesty is a general pardon granted by a government or the royal family of a country to a person who violated a law. Some countries grant amnesty to migrants who entered the country illegally, permitting them to gain legal status.

လြတၿငမးခမးသာခြငလြတၿငမးခမးသာခြင

ေယဘယအားျဖင ႏငငတစခ၏အစးရ (သ႔မဟတ) ေတာဝငမသားစက ဥပေဒခးေဖါကသအား အျပစမလြတေျမာက ခြငေပးျခငးျဖစသည။ တခ႕ႏငငမားတြင တရားမဝငေရာကရလာသမားအား လြတၿငမးခမးသာခြငေပးၿပး ႏငင အတြငး တရား၀ငေနထငသအၿဖစ ခြငျပထားသည။ ႏငငတစႏငင၏အစးရ (သ႔မဟတ) ေတာ၀ငမသားစမ ဥပေဒခးေဖါကသအား အေထြေထြအျပစမ ကငးလြတခြငေပးျခငးၿဖစသည။ တစခ႕ႏငငမားတြင ႏငငအတြငးသ႔ တရားမ၀ငေရႊ႕ေၿပာငးလာသမားအား လြတၿငမးခမးသာခြငေပးၿပး တရား၀ငေနထငသအၿဖစ ခြငျပထားသည။

karelIkElgeTasCakarelIkElg b£GP½yeTasTUeTA EdleFVIeLIgedayrdæaPi)al b£RBHmhakSRténRbeTsmYyeTAelICnNamñak;Edl )anrMelaPbMBan b£eFVIxuseTAelIc,ab;énRbeTsenaH. manRbeTsxøH)aneFVIkarelIkElgeTasdl;CncMNakRsukEdl cUlRbeTseKxusc,ab; edayGnuBaØteGayBYkeKmansiT§iEsVgrknUvsßanPaBRsbc,ab;.

ການນລະໂທດກຳໂດຍທວໄປແລວ ການນລະໂທດກຳແມນໄດຮບຈາກລດຖະບານ ຫລ ຄອບຄວຂອງເຈາຊວດປະເທດໃດປະເທດໜງ ເພອຍກໂທດໃຫແກບກຄນຜທຝາຝນກດໝາຍ. ມບາງປະເທດກຍກໂທດໃຫແກແຮງງານຍາຍຖນທເຂາປະເທດຜດກດໝາຍ ,ໂດຍການອະນຍາດໃຫເຂາເຈາໄດຮບສະຖານະພາບເປນແຮງງານທຖກກດໝາຍ .

นรโทษกรรมการยกโทษโดยทวไปทไดรบจากรฐบาลหรอพระบรมวงศานวงศของประเทศใหกบบคคลทละเมดกฎหมายบางประเทศใหนรโทษกรรมแกผยายถนทเขาประเทศผดกฎหมายเพออนญาตใหพวกเขาไดรบสถานะทางกฎหมายÂn xá

Là sự xá tội do chính phủ hay hoàng gia của một nước ban cho một cá nhân vi phạm luật pháp.Một số nước ban bố sự ân xá cho những người nhập cư trái phép vào nước họ, cho phépnhững người này có được tình trạng pháp lý.

Page 37: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

A

Speaking of Migration 21

Apprenticeship An apprenticeship is a system of training a practitioner (called the apprentice) of a skill. Most of their training is done on the job. Theoretical education may also be involved, informally via the workplace and/or by attending vocational schools whilst still being paid by the employer.

အလပသငအလပသင

အလပသငဆသညမာ အလပတစခက လကေတြ႕ကၽြမးကငရန သငၾကားေပးေသာ သငတနးတစချဖစသည။ သငတနးအမားစမာ အလပေပၚတြင အေျခခပါသည။ အလပသငကာလအတြငး လပငနးမလစာရရၿပး လပငနးႏင႔ ပတသကေသာ သအရအပငးမားသငယနငသကသ႕ အျခားအလပသငေကာငးမားသ႕ တကေရာကသငယနငပါသည။

karhat;kar b£ hVwkhVWnCMnajviC¢aCIv³karhat;kar b£karhVwkhVWnCMnajCIv³ CaRbBn§½énkarbNþúHbNþalCMnajdl;GñkhVwkhat;¬kUnCag¦ PaKeRcInbMputénkar bNþúHbNþalrbs;BYkeK KWEp¥keTAelIkargarEdlBYkeKeFVI¬karGnuvtþnCak;Esþg¦. karbNþúHbNþalEpñkRTwsþIGaceFVICa lkçN³eRkApøÚvkarpgEdr enATIkEnøgbMeBjkargar nig/b£ karcUleronenAsalabNþúHbNþalviC¢aCIv³xN³eBlEdlkar cMNayTaMgGs;kñúgkarbNþúHbNþalCabnÞúkrbs;efAEk.

°ø-û-±ô¡-¤¾Ìການຝກງານ ແມນລະບບຂອງການຝກອບຮມກຽວກບການປະຕບດວຽກງານໃຫມຄວາມຊຳນານ. ການຝກອບຮມສວນໃຫຍແມນເຮດຢກບວຽກງານຕວຈງໄປເລຍ. ການສກສາທາງດານທດສະດອາດຈະຖກນຳມາໃຊເໜອນກນ, ໂດຍຜານສະຖານທເຮດວຽກຕວຈງຢາງບເປນທາງການ ແລະ/ຫລ ເຂາຮວມຝກງານໃນໂຮງຮຽນວຊາຊບ ຊງນາຍຈາງເປນຜຈາຍຄາຝກໃຫ.

ผฝกงาน/เดกฝกงาน/มอใหมการฝกงานเปนระบบการฝกของผประกอบอาชพทตองใชทกษะเฉพาะ การฝกสวนใหญจะเปนการฝกในระหวางการทางาน โดยอาจรวมเนอหาทางทฤษฎเขาไปดวย อยางไมเปนทางการในสถานททางานและ/หรอ การเขาเรยนในหลกสตรของโรงเรยนอาชวะศกษาในขณะทยงคงไดรบคาจางจากนายจางHọc nghề

Học nghề là một hệ thống huấn luyện về kỹ năng cho những người đang hành nghề. Phần lớncông việc tập huấn được thực hiện cho việc làm của họ. Cũng có thể có đào tạo về lý thuyết mộtcách không chính thức, ở ngay tại chỗ làm và/hoặc học ở các trường dạy nghề, mà vẫn đượcchủ sử dụng lao động trả lương.

Page 38: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

A

Speaking of Migration22

Asylum Seekers Asylum seekers are people who have fl ed from their own country and are seeking protection in another country by applying for refugee status.

ခလခြငရာေဖြသခလခြငရာေဖြသ

မမႏငငမ ထြကေျပးတမးေရာငလာျပး မမလၿခမႈရရေရးအတြက အျခားေသာႏငငတြင ဒကၡသညအျဖစေလာကထားသ ျဖစသည။

GñkEsVgrksiT§iRCkekansMedAeTAelIRkummnusSEdlrt;eePosxøÜnecjBIRbeTsrbs;xøÜn ehIyEsVgrkkarkarBarenAkñúgRbeTsmYyeTottamry³ kardak;BaküesñIrsuMsiT§iCaCnePosxøÜn .

ຜຂລໄພຜຂລໄພຄນຜທໄດຫລບໜອອກຈາກປະເທດຂອງຕນໄປ ແລະ ກຳລງຊອກຫາການປກປອງ ແລະ ຄມຄອງໃນປະເທດອນໂດຍການຂສະຖານະເປນຜລໄພ.

ผแสวงหาทลภย, ผขอลภยผทหลบหนออกจากประเทศตนเองและกาลงแสวงหาการคมครองในประเทศอนโดยการสมครเพอจะไดรบสถานภาพผลภยNgười tìm kiếm nơi lánh nạnLà những người chạy trốn khỏi quê hương của họ và tìm kiếm sự bảo vệ từ một nước khác, bằng cách đăng ký tình trạng tị nạn.

Page 39: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration 23

Benefi ts Benefi ts refer to the provision of plans, funds, or programs by the State, an employer or an employee’s association, that aim to increase the protection or security of employees/participants. Examples include legally required social insurance payments, payments for private insurance and retirement plans, cash payments to employees (other than wages and bonuses based on performance, i.e. educational expense allowances, savings plans, moving expenses) and the cost of services to employees (i.e. the provision of daycare centres, transportation benefi ts).

အကးခစားခြငအကးခစားခြင

အလပသမား/ပါ၀ငသတ႕၏ လၿခေရးႏင႔ကာကြယေရးတးျမင႔ရနအတြက အစးရ၊ အလပရင (သ႕) အလပသမား အသငးအဖြ႕မ ပ႕ပးေပးေသာစမခက၊ ေငြေၾကး (သ႕) အစအစဥျဖစသည။ ဥပမာအားျဖင႔ တရား၀ငလအပေသာ လမႈေရးဆငရာ အာမခေၾကးေငြြ၊ ကယပငအာမခႏင႔ အၿငမးစားပငစငအတြက ေငြေၾကးေထာကပ႕ျခငး၊ အလပသမားမား အတြက ေငြေၾကးေထာကပျခငး (လပငနးေဆာငရြကမႈအရ ေပးအပေသာ လပအားခ၊ အပဆေငြမားမအပ အျခားေသာ ေငြေၾကးေထာကပ႕ျခငး၊ ဥပမာ- ပညာေရးအသးစရတ၊ စေၾကးေငြအစအစဥ၊ ေရႊ႕ေျပာငးစရတ)ႏင႔ အလပသမားမားအတြက ၀နေဆာငမႈေငြေၾကး (ေန႕ကေလးထနးေကာငး၊ သယယပ႕ေဆာငေရးအကးခစားခြင႔ စသညျဖင႔) ျဖစသည။

plRbeyaCn_Epnkar mUlniFi b£kmμviFInanaEdlpþl;edayrdæ nieyaCk b£smaKmkmμknieyaCit edIm,IbegáInkic©karkarBar b£suvtßi PaBrbs;kmμkrnieyaCit/GñkcUlrYmepSg²eTot . ]> dUcCakardak;bBa©ÚlCapøÚvkarnUvkarcMNayelIkarFanara:b;rg suxPaBsgÁm karcMNaykarFanar:ab;rgEpñkÉkCn nigEpnkarnanaEdlBak;Bn§½nwgkarcUlnivtþn_ karebIksac;R)ak; eGaykmμkrnieyaCit ¬eRkABIR)ak;QñÜl nigrgVan;epSg²eTotedayEpñkeTAelIkarbMeBjkargardUcCa karcMNaykñúgkar Gb;rM EpnkarkñúgkarsnSMR)ak; nigkarcMNaykñúgkarbMlas;TIedIm,IkargarCaedIm¦ nigkarcMNayeTAelIesvakmμnana rbs;kmμknieyaCit ¬dUcCa ³ mCÄmNÐlEfrkSaekμg nigplRbeyaCn_nanakñúgkardwkCBa¢Ún ¦ .

ຜນປະໂຫຍດຜນປະໂຫຍດຜນປະໂຫຍດ ໝາຍເຖງການວາງແຜນການ, ທນ ຫ ແຜນຂອງໂຄງການທຕອບສະໜອງໂດຍລດ, ສະມາຄມຂອງນາຍຈາງ ຫລ ຂອງລກຈາງ ເຊງມຈດປະສງເພອເພມການປກປອງ ຫລ ການຮກ ສາຄວາມໝນຄງຂອງພະນກງານ/ຜມສວນຮວມ. ຕວຢາງ: ລວມທງຄາໃຊຈາຍຕາມລະບຽບການ ດານປະກນສງຄມ, ປະກນໄພສວນບກຄນ, ການວາງແຜນເພອອອກບຳນານ, ການຈາຍເງນເດອນ

Page 40: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration24

Benefi ts

ເປນເງນສດໃຫແກພະນກງານ (ຈາຍຄາອນໆ ນອກເໜອຈາກເງນເດອນ ແລະ ເງນໂບນດພເສດທໄດອງຕາມປະສດທຜນຂອງວຽກງານຕາມທໄດລະບໄວເຊນ: ຄາໃຊຈາຍເພອການສກສາ, ການວາງແຜນເພອທອນເງນ ແລະ ຄາໃຊຈາຍໃນການຍກຍາຍ) ແລະ ການໃຊຈາຍໃຫຄາບລການແກພະນກງານ (ເຊນ: ການສະໜອງໃຫມສນລຽງເດກ, ແລະ ອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫຄາເດນທາງ)

ผลประโยชนแผน กองทนหรอโครงการทมาจากรฐ นายจาง หรอสมาคมของพนกงานเพอเพมการคมครองหรอความมนคงของลกจาง/ผเขารวม ตวอยางรวมถงการชาระเงนประกนสงคมตามกฎหมายกาหนด การจายเงนสาหรบการประกนภาคเอกชนและการวางแผนการเกษยณอาย การชาระเงนเปนเงนสดใหแกลกจางทนอกเหนอจากคาจางและโบนสขนอยกบประสทธภาพในการทางาน เชน คาใชจายในการศกษา แผนการออม คาใชจายในการโยกยาย และคาใชจายดานการบรการแกลกจาง (เชน ศนยเดกเลก สทธประโยชนในการขนสง)

Quyền lợi

một kế hoạch, quỹ hay chương trình do Nhà nước, người sử dụng lao động hay nghiệp đoàn của người lao động cung ứng, để gia tăng sự bảo vệ hay an toàn, an ninh của người lao động/người tham gia. Có các ví dụ minh họa như các chi trả bảo hiểm xã hội theo luật định, các chi trả bảo hiểm tư và các kế hoạch nghỉ hưu, các chi trả bằng tiền mặt cho người lao động (ngoài lương và các khen thưởng, quà tặng dựa trên thành quả lao động như các học phí, kế hoạch tiết kiệm, chi phí di chuyển) và chi phí cho các dịch vụ của người lao động (như trung tâm giữ trẻ ban ngày, các quyền lợi về đi lại).

Page 41: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration 25

Biometric Data Biometric data are the unique records of individuals taken by advanced technology such as fi ngerprints, eye patterns and DNA, which can be used to verify a person’s identity.

လတစဥးစ၏ ထးျခားေသာရပသြငျပငလကၡဏာ အသးျပထားေသာအခကအလက လတစဥးစ၏ ထးျခားေသာရပသြငျပငလကၡဏာ အသးျပထားေသာအခကအလက လတစေယာက၏ အခကအလကက သးျခားနညးပညာျဖငေကာကယျခငးလတစေယာက၏ အခကအလကက သးျခားနညးပညာျဖငေကာကယျခငး

လတစေယာက၏ ကယပငသြငျပငလကၡဏာမားက ခြျခားသတမတရနအတြက လကေဗြရာ၊ မကလးအေရာင၊ မးရးဗဇမား စသညအခကအလကမားက အဆငျမငနညးပညာမားျဖင သးျခားမတတမးတငထားျခငးက ဆလသည။

Tinñn½yxagEpñkCIvsaRsþCaRbBn§½kt;RtaB½t’manEtmYyKt;rbs;buKÁl EdlRtUv)aneFVIeLIgedaybec©kviTüaEdlmanlkçN³TMenIbdUcCa kar BinitüemIleTAelIsñamRkeyAéd BinitüTMrg;EbbbTénEPñk b£ DI Gin eG edIm,IeFVIkarbBa¢ak;BIGtþsBaØNkmμrbs;buKÁl TaMgenaH.

ຂມນຊວະມຕຂມນຊວະມຕການບນທກຫລກຖານຂມນທເປນເອກະລກຂອງສວນບກຄນ ໂດຍການໃຊເຕກໂນໂລຊທທນສະໄໝເຊນການພມ ລາຍມ, ຖາຍພາບດວງຕາ, ການກວດສອບ DNA, ເພອໃຊໃນການຢນຢນເອກະລກສວນບກຄນ

ขอมลชวมตการบนทกลกษณะเฉพาะของปจเจกบคคลดานการใชเทคโนโลยทกาวหนา เชน ลายนวมอ, ลายดวงตา, ดเอนเอ เพอใชในการตรวจสอบอตลกษณของบคคลนน

Dữ liệu sinh trắc học

Là các dữ liệu thống nhất của các cá nhân được thực hiện nhờ kỹ thuật tiên tiến như dấu vân tay, mẫu mắt, phân tích ADN (DNA), được sử dụng để xác định nhân dạng.

Page 42: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration26

Birth Certifi cate A birth certifi cate is an offi cial document, usually endorsed by the government, which details the time and place of a person’s birth, his or her name, their sex, and the names of the mother and (usually) father. This document may be needed to obtain nationality and/or citizenship.

ေမြးစာရငးေမြးစာရငး

သကဆငရာအစးရက တရားဝငအသအမတျပထားသညစာရြကစာတမးျဖစၿပး လတစဥး၏ ေမြးဖြားသညအခန၊ ေမြးဖြားရာေဒသ၊ အမည၊ လငအမးအစား၊ မခငအမညႏင မားေသာအားျဖင ဖခငအမည စသညအေသးစတ အခကအလကမားပါဝငသည။ ထစာရြကစာတမးသည ႏငငသားအျဖစ (သ႔မဟတ) မးႏြယစဝငတစေယာကအၿဖစ အသအမတၿပမႈ ေလာကထားရာတြင လအပေသာအေထာကအထားျဖစသည။

sMbuRtkMeNItCaÉksarpøÚvkar EdlCaTUeTARbkaseGayeRbIR)as;edayrdæaPi)al ehIypÞúknUvB½t’mannanaTak;TgnwgeBlevla nig TIkEnøgkMeNItrbs;buKÁlNamñak; eQμaH ePT eQμaHmþay nigCaTUeTAeQμaH«Bukrbs;buKÁlenaH . ÉksarGacnwgRtUv)an eKeRbIR)as;CacaM)ac;edIm,ITTYl)ansBa¢ati nig/b¤ PaBCaBlrdæ.

ໃບຢງຢນການເກດໃບຢງຢນການເກດເອກະສານທາງການທຖກຮບຮອງໂດຍລດຖະບານ, ເຊງມລາຍລະອຽດຂອງເວລາ ແລະ ສະຖານທເກດຂອງບກ ຄນ, ຊຂອງເດກ, ເພດ, ຊຂອງແມ ແລະ (ໂດຍປກກະຕ) ມກຈະໃສຊຂອງພ. ເອກະສານສະບບນອາດຈະໃຊ ເພອຢງຢນສນຊາດ ແລະ/ຫລ ບງບອກການເປນພນລະເມອງ.

สตบตรเอกสารทางการซงโดยทวไปไดรบการรบรองจากรฐบาล มขอมลรายละเอยดของเวลาและสถานทเกดของบคคล ชอ เพศ ชอมารดาและ(โดยปกต)บดา เอกสารนอาจจาเปนตองใชในการขอรบสญชาตและ/หรอความเปนพลเมอง

Giấy khai sinh

Là tài liệu chính thức, thường được xác nhận bởi chính phủ, với các thông tin về thời gian và địađiểm sinh ra của một người, tên, giới tính, tên mẹ và thường là có cả tên cha. Tài liệu này có thểcần dùng để nhận được quốc tịch và/hoặc quyền công dân.

Page 43: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration 27

Boat People ‘Boat people’ is a negative term used to describe people who migrate to other countries by sea routes and are generally seeking safe refuge.

ေလျဖငထြကလာေသာ ဒကၡသည ေလျဖငထြကလာေသာ ဒကၡသည

ေယဘယအားျဖင႔ အျခားနငငသ႕ေရေၾကာငးလမးက အသးျပၿပး လျခမႈရရရနအတြက ေရႊ႕ေျပာငးလာသမားအား အဆးျမငသညအေနျဖင႔ ေဖာျပေသာ အေခၚအေ၀ၚအသးအႏႈနးျဖစသည။

CnePosxøÜntamTUkCaBakümYyEdlmanlkçN³GviC¢manehIyRtUv)aneKeRbIR)as;edIm,IeFVIkarBiBN’naGMBIRkummnusSEdleFVIcMNakRsuk eTAkan;RbeTsmYyepSgeTot eFVIdMeNItampøÚvsmuRT nigCaTUeTAedIm,IEsVgrkkarePosxøÚnRbkbedaysuvtßiPaB .

ຄນເຮອ, ຜລໄພທາງເຮອ ຄນເຮອ, ຜລໄພທາງເຮອ ເປນຄຳກງກນຂາມໃນການອະທບາຍກຽວກບຄນຜທເຄອນຍາຍໄປຍງປະເທດອນໆ ໂດຍທາງທະເລ ແລະ ເວາ ລວມແລວ ມກຈະເປນຜກຳລງຊອກຫາບອນຫລບລໄພທປອດໄພ.

คนเรอ, มนษยเรอเปนคาทใหความหมายในทางลบ ในการใหคาจากดความผทอพยพไปยงประเทศอนดวยการเดนทางทางทะเลและโดยทวไปมกจะเปนผทกาลงแสวงหาทหลบภยทปลอดภย

Thuyền nhân

Từ dùng với nghĩa tiêu cực, để chỉ những người di cư đến các nước khác bằng đường biển vàtìm nơi trú.

Page 44: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration28

Bonus A bonus is compensation in supplement to wages and salary paid to employees, usually to reward job or company performance.

အပဆေၾကးအပဆေၾကး

အပဆေႀကးဆသညမာ လပအားခႏငလစာ နစနာေၾကးအတြက ၀နထမးမားအား ျဖညစြကေပးေသာ ေငြေၾကးျဖစၿပး အမားအားျဖင အလပလပျခငးႏင ကမၼဏ၏ ေဆာငရြကမႈမားအေပၚ မတညျပးေပးျခငးျဖစသည။

R)ak;elIkTwkcitþ b£ R)ak;rgVan;R)ak;elIkTwkcitþ b£ R)ak;rgVan; CaR)ak;bMeBjbEnßmeTAelIR)ak;QñÜl nigR)ak;Ex EdlRtUvpþl;eGaydl;kmμkrnieyaCit . CaTUeTA R)ak;elIkTwkcitþCakarpþl;rgVan;kargar b£ karbMeBjkargarrbs;kmμkrnieyaCit .

ເງນພເສດເງນພເສດເງນພເສດ ແມນເງນຄາຕອບແທນແຮງງານ ແລະ ຈາຍເປນເງນເດອນເພມໃຫລກຈາງ, ໂດຍປກກະຕແລວແມນຜນຕອບແທນການປະຕບດວຽກງານ ຫລ ເປນການທດແທນນຳໃຈຂອງບລສດໃຫແກກຳມະກອນ.

โบนส, เงนพเศษโบนส คอ คาตอบแทนเพมเตมจากคาจางและเงนเดอนทจายใหลกจาง โดยทวไปการใหรางวลผลงาน หรอ เปนการใหรางวลในระบบการทางานบรษท

Phần thưởng

Phần thưởng là khoản chi trả thêm vào lương cho người lao động, thường là để thưởng cho công việc hay làm việc tốt tại công ty.

Page 45: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration 29

Border Pass A border pass is an offi cial document granting permission to a person to cross the border to another country, usually for a temporary period in order to work, visit or study.

နယစပၿဖတေကာခြငလကမတ နယစပၿဖတေကာခြငလကမတ

ႏငငတစႏငငမ အျခားနငငတစခသ႕ နယစပမျဖတေကာ၀ငေရာကကာ ယာယကာလအပငးအျခားတစခအတြငး အလပ လပရန၊ လညပတရန သ႕မဟတ ပညာသငယရနအတြက တရား၀ငခြင႔ျ႔ပခကေပးထားေသာ စာရြကစာတမးျဖစသည။

bNÑqøgRBMEdnCaÉksarpøÚvkar EdlGnuBaØateGayeFVIdMeNIrqøgkat;RBMEdncUleTAkñúgRbeTsmYyepSgeTot ehIyCaTUeTAsMrab;eGay cUleTAkñúgRbeTsenaHkñúglkçN³mYybeNþaHGasnñedIm,IeFVIkargar TsSn³kic© b£karsikSar .

ບດຜານແດນບດຜານແດນເອກະສານທາງການທອະນຍາດໃຫປະຊາຊນເດນທາງຂາມຊາຍແດນໄປຍງປະເທດອນ, ປກກະຕແລວແມນເອກະສານສຳຫລບໃຊຊວຄາວ ເພອໄປເຮດວຽກ, ໄປຢຽມຢາມ ຫ ໄປສກສາຮຳຮຽນ

บตรผานแดน, เอกสารผานแดนเอกสารทางการแสดงการอนญาตใหขามชายแดนไปยงอกประเทศหนง โดยทวไปเปนการอนญาตเพยงชวคราวเพอการทางาน การทองเทยว หรอการศกษา

Giấy phép qua lại biên giới

Là tài liệu chính thức, cho phép được qua biên giới với nước khác, thường là ngắn hạn, để làmviệc, thăm viếng, tham quan hoặc học tập.

Page 46: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration30

Broker/Agent A broker or agent is a person who enters into a contract (written or oral) with another person to provide a set of services for a fee. In (regards to) migration, brokers provide transportation services, job recruitment services, and/or arrange documentation. Brokers and agents may be regulated by law or may work outside the law without any regulations. Some brokers and agents exploit the diffi culties migrants face in moving, fi nding work or becoming documented to charge exorbitant fees and/or breach contract with the migrants regarding the services promised.

ပြစား/ကယစားလယပြစား/ကယစားလယ

ပြစား/ကယစားလယဆသညမာ (စာျဖငျဖစေစ၊ ႏႈတျဖငျဖစေစ) တစျခားသႏင စာခပခပဆျပး ၀နေဆာငခရရ ႏငရနအတြက အလပတစခခက တာ၀နယစစဥေပးေသာသျဖစသည။ ေရႊ႕ေျပာငးျခငးတြင သယယပ႕ေဆာငေရး၊ အလပရာေဖြေရး (သ႕မဟတ) စာရြကစာတမးက ပြစားမစစဥေပးသည။ ပြစားကယစားလယမားသည တရားဥပေဒ ႏငအည စညးမဥးစညးကမးက လကနာေဆာငရြကၾကသလ၊ တရားဥပေဒ၏အျပငဘကတြင စညးမဥးစညးကမးႏင မကကညပ လပေဆာငၾကသည။ တစခ႕ေသာ ပြစားကယစားလယမားသည ေျပာငးေရႊ႕ရနအခကခရေသာ အလပ သမားမားအေပၚ ေခါငးပျဖတျခငး၊ အလပအကငရာေဖြရနအတြက (သ႕မဟတ) စာရြကစာတမးလပရနအတြကလညး မတနတဆေငြေၾကးေကာကချခငးႏင/သ႕မဟတ အလပသမားမားနငစာခပခပဆထားသည ကတမားအတငး မလကနာဘ ေဖာကဖကၾကသည။

emxül; / / Pñak;garemxül; b£ Pñak;gar CamnusSEdlCacUlrYmkñúgkic©snüa ¬GacCalaylkçNGkSr b£ pÞal;mat;¦ CamYymnusSmñak;epSgeTot edIm,Ipþl;eGayCnenaHnUvesvakmμEdlKitkMér . enAkñúgbribTénkareFVIeTsnþRbevsn_ emxül;pþl;esvakmμdwkCBa¢Ún esvakmμeRCIserIs edIm,bMeBjkargar b£karerobcMÉksar . emxül; b£Pñak;garGacRtUv)anTTYlsÁal;edayc,ab; b£Gac bMeBjkargarxageRkAedayBuMmanbTbBaØtþiNamYyRKb;RKgBYkeK . emxül; b£ Pñak;garxøH)aneFVIGaCIvkmμelIBlkr eTsnþrRbevsnþn_EdlRbQmmuxnwgplvi)akkñúgkarbMlas;TI karEsVgrkkargareFVI b£ edIm,IkøayxøÜnCaBlkrcMNakRsuk Rsbc,ab;edayeFVIkarykkMéry:ageRcInelIslb; b£BYkeK)anrMelaPbMBaneTAelIkic©snüaCamYyBlkrcMNakRsukEdl Bak;Bn§½eTAesvakmμnanaEdlBYkeK)ansnüaCamYyBlkrTaMgenaH .

Page 47: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

B

Speaking of Migration 31

Broker/Agent

ນາຍໜາ/ຕວແທນນາຍໜາ/ຕວແທນນາຍໜາ/ ຕວແທນ ແມນຄນທເຮດສນຍາ (ເປນລາຍລກອກສອນ ຫລ ຜານການເວາປາກເປາ) ກບອກບກຄນ ໜງເພອຕອບສະໜອງການໃຫບລການ ໂດຍເກບຄາທຳນຽມກບຜຍາຍ. ໃນການຍາຍຖນຂອງແຮງງານ, ນາຍໜາຈະຮບຜດຊອບຄາເດນທາງ, ຊອກຫາບອນເຮດວຽກ ຫ ປະກອບເອກະສານໃຫ. ນາຍໜາ ແລະ ຕວແທນ ອາດຈະມລະບຽບຫລກການໂດຍຖກຕອງຕາມກດໝາຍ ຫລ ອາດຈະມລະບຽບບງຄບທນອກເໜອ ກດໝາຍ. ນາຍໜາແລະ ຕວແທນບາງຄນອາດຈະຂດຮດແຮງງານຜຍາຍຖນໃນຊວງໄລຍະເວລາຍາຍ ແລະ ເວລາຊອກຫາວຽກ ຫລ ການປະກອບເອກະສານຕາງໆ ເຊນ ການເກບຄາທຳນຽມສງເກນໄປ ຫລ ການບປະຕ ບດສນຍາກບແຮງງານກຽວກບການບລການທໄດຕກລງກນໄວ.

นายหนา/ตวแทนนายหนาหรอตวแทน เปนผททาสญญา (เปนลายลกษณอกษรหรอสญญาทางวาจา) กบอกบคคลหนง เพอใหการบรการอยางใดอยางหนงโดยคดคาตอบแทน ตวอยางกรณการยายถน นายหนาอาจจะจดบรการการขนสง การบรการจดหางานหรอการจดดานเอกสาร เปนตน นายหนาและตวแทนอาจดาเนนการตามระเบยบภายใตกฎหมายหรออาจทางานนอกกฎหมายและไมอยภายใตระเบยบขอบงคบใดๆ นายหนาและตวแทนบางคนแสวงประโยชนจากความยงยากทแรงงานขามชาตตองเผชญทงจากการยายถน จากการหางานทาหรอจากการทาใหตนเองถกกฎหมายโดยการเรยกเกบคาธรรมเนยมสงมาก และ/หรอการผดสญญาทจะใหบรการททาไวกบแรงงาน

Người môi giới/Người mối lái/Tác nhân

Người môi giới/Người mối lái/Tác nhân là người tiến hành một hợp đồng (miệng hoặc viết ragiấy) với một người khác để cung cấp một gói dịch vụ có lấy chi phí. Trong lĩnh vực di dân,những người môi giới/mối lái cung cấp các dịch vụ vận chuyển, tuyển dụng việc làm, hay thuxếp giấy tờ, hồ sơ. Người môi giới/mối lái có thế hoạt động theo các quy định pháp luật hoặc cóthể không. Một số người môi giới/mối lái lợi dụng các khó khăn người di dân gặp phải trongviệc đi lại, di chuyển, tìm kiếm việc làm hay để được đăng ký, hợp thức hóa để bắt họ phải trảcác chi phí cao cắt cổ và/hoặc cắt, vi phạm hợp đồng với người di cư, không thực hiện các dịchvụ đã cam kết.

Page 48: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 49: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 33

Check Point A check point is where vehicles or travelers are stopped by authorities, generally to ask for offi cial identifi cation or to perform an inspection.

စစေဆးေရးဂတစစေဆးေရးဂတ

သကဆငရာတာ၀နရသမားက ေမာေတာယာဥမား (သ႔မဟတ) ခရးသြားလာသမားအား ရပတန႔ေစၿပး စစေဆး ေသာေနရာျဖစသည။ ပမနအားျဖင တရားဝငမႈဆငရာအေထာကအထားမားက စစေဆးၿပး၊ ဥပေဒအရတားျမစထား ေသာအရာမားက ရာေဖြဖမးဆးျခငးမား ျပလပသညေနရာျဖစသည။

b:usþ×RtYtBinitüCaTIkEnøgEdlyanynþ b£ GñkeFVIdMeNIrQb;edIm,IeGayGaCJaFreFVIkarRtYtBinitü edIm,IesñIrsMukarkarBinitüGtþsBaØaN Rsbc,ab; b¤karRtYtBinitü.

ດານກວດຄນເຂາເມອງດານກວດຄນເຂາເມອງບອນຍານພາຫານະ ຫລ ຜເດນທາງຖກສງໃຫຢດ ໂດຍເຈາໜາທຕຳຫລວດກວດຄນເຂາເມອງ, ເວາລວມແລວແມນເພອດຳເນນການກວດສອບເບງຄວາມຖກຕອງຂອງ ບດປະຈຳຕວ/ໜງສເດນທາງ ຫລ ເອກະສານຕາງໆ.

ดาน, ดานตรวจ, จดตรวจจดทยานพาหนะหรอผเดนทางจะถกเรยกใหหยดโดยเจาหนาททางการโดยทวไปเพอขอใหแสดงเอกสารประจาตวททางราชการออกให หรอเพอการตรวจสอบ

Chốt/Điểm kiểm tra

Là nơi mà chính quyền yêu cầu các phương tiện di chuyển hoặc người phải dừng lạithường là để kiểm tra các giấy tờ tuỳ thân hoặc để làm thủ tục kiểm tra, thông quan.

Page 50: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration34

Child Labour Child labour generally refers to all forms of work performed by persons below the age of 16. Child labour that is likely to interfere with a child’s development, physical or mental health, and/or schooling, is illegal.

ကေလးအလပသမားကေလးအလပသမား

ကေလးအလပသမားဆသညမာ အသက၁၆ႏစေအာက မညသညအလပမးကမဆ အလပလပကငေသာသက ရညညြနးသည။ ကေလးအလပသမားသည အလပလပရျခငးေၾကာင သတ႕၏ ရပပငးဆငရာ သ႕မဟတ စတပငး ဆငရာတြငလညး အေႏာကယကျဖစေစၿပး ပညာသငၾကားခြငမရျခငးတ ေႀကာင အျပညျပညဆငရာဥပေဒက ခးေဖာက ျခငးတစချဖစသည။

BlkmμkumarBlkmμkumarCaTUeTA sMedAeTAelIRKb;TRmg;énkargarEdlbMeBjedayRkummnusSEdlmanGayueRkam16qñaM . Blkmμ kumarGaceFVIeGaymankarruaMgsÞH b£ rMxandl;karGPivDÆnEpñkrUbragkay b£b:HBal;dl;bBaØasμartI nig/b¤ karsikSarrbs; kumar BlkmμkumarvaCabTelμIsEdlRbqaMgnwgc,ab;GnþrCati . i

ແຮງງານເດກແຮງງານເດກໂດຍທວໄປແລວ ແຮງງານເດກ ໝາຍເຖງທກຮບແບບຂອງການອອກແຮງງານຂອງຄນທມອາຍຕຳກວາ16 ປ ລງມາ. ການໃຊແຮງງານເດກແມນເປນການທວງດງການພດທະນາການຂອງເດກ, ທາງດານສຂະພາບຮາງກາຍ, ທາງດານແນວຄດຈດໃຈ ແລະ ດານຄວາມກາວໜາໃນການສກສາຮຳຮຽນ. ການໃຊແຮງງານເດກແມນຜດກດໝາຍພາຍໃຕກດໝາຍສາກນ.

แรงงานเดกแรงงานเดกโดยทวไป หมายถง งานทกรปแบบทปฏบตโดยบคคลอายตากวา 16 ป การใชแรงานเดกทมลกษณะทขดขวางพฒนาการของเดก สงผลเสยตอสขภาพกายและสขภาพจต และเปนอปสรรคตอการเขาโรงเรยนของเดก ผดกฎหมายภายใตกฎหมายระหวางประเทศ

Lao động trẻ em

Lao động trẻ em thường dùng để chỉ mọi dạng thức việc làm được thực hiện bởi người dưới 16tuổi. Lao động trẻ em thường gây trở ngại cho sự phát triển, thể chất và tinh thần, và việc đi họccủa trẻ em, được xem là bất hợp pháp theo luật quốc tế.

Page 51: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 35

Circular Migration Circular migration refers to the movement of migrants from their place of origin to another place to work, followed by their return to the place of origin, with the possibility of re-migration and return again. Circular migration can be internal or international. The benefi t of circular migration is the fl exibility that allows businesses to fi ll labour shortages quickly and to dismiss workers in periods of low productivity, whilst also allowing migrants to return home when needed. The drawbacks are that circular migration can be used as an excuse by governments to not fully integrate migrants or ensure access to services due to the temporary nature of the migration.

အသြားအျပနရေနေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငးအသြားအျပနရေနေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး

ေရႊ႕ေၿပာငးအလပသမားမားသည မမေနရပမအျခားေဒသသ႕ အလပလပရန ေရႊ႕ေျပာငးသြားၿပး တဖနမမေနရပသ႕ေနာက တၾကမ ေရႊ႕ေျပာငးျပနလာႏငသည အေျခအေနႏင ျပနလာျခငးက ဆလသည။ အသြားအျပနရေနေသာ ေရႊ႕ေျပာငး ျခငးသည ႏငငအတြငးေရႊ႕ေျပာငးျခငးျဖစႏငသလ အျခားႏငငမားသ႕လညး ျဖစႏငသည။ ထေရႊ႕ေျပာငးႏငျခငး၏ အဓကအကးေကးဇးမာ စးပြားေရးလပငနးမားတြင အလပသမား လအပခကရေနေသာကာလတြင ျမနဆနစြာ အစား ထးႏငျခငးႏင အလပသမားမား၏ လအပခကအရ ေနရပျပနသြားစဥ ကာလတအတြငး အလပမထတပယႏငျခငး။ အခကအခမားမာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး၏ ယာယအေျခအေနအရ အစးရအေနျဖင အေၾကာငးျပခကတစတရာျပၿပး အျပညအ၀ ေရႊ႕ေျပာငးႏငေအာင (သ႕မဟတ) ၀နေဆာငမႈမားက ေသခာရရေအာင ေဆာငရြကမေပးျခငးစသညတ႕ ျဖစသည။

vdþénkareFVIcMNakRsukvdþénkareFVIcMNakRsuk sMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;CncMNakRsukBITIkEnøgkMeNItrbs;xøÜneTAeFVIkargarenATIkEnøg NamYy ehIybnÞab;mkvilRtlb;mkTIkEnøgkMeNItrbs;xøÜnvij ehIyBYkeKGaclT§PaBnwgeFVIcMNakRsukCafμI nigRtlb; mkvijmþgeTot . vdþénkareFVIcMNakRsukk¾GacekItmaneLIgkñúgRbeTs b£ CalkçN³GnþrCati plRbeyaCnrbs;vdþénkareFVIcMNakRsukmanPaBbt;EbndUcCa GacbMeBjkgVHxatnUvkMlaMgBlkmμkñúgmYyry³eBlmYyxøI ehIyk¾mankar beNþjkmμkrecjkñúgkMlugeBlEdlBuMsUvmankargareFVI nigGnuBaØateGayCncMNakRsukRtlb;eTARsukkMeNItvij nUveBlcaM)ac; . KuNvibtþiþrbs;vdþénkareFVIcMNakRsuk GacRtUv)aneRbIR)as;edayrdæaPi)alkñúgkarmindak;bBa©ÚleGay eBjeljCncMNakRsukeTAkñúgshKmn_ b£FanaeGayBYkeKTTYl)annUvesvakmμeBjelj edaysarEtsßanPaB nig PaBbt;EbnénkareFVIcMNakRsukrbs;BYkeK.

Page 52: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration36

Circular Migration

ການຍາຍຖນແບບໝນວຽນການຍາຍຖນແບບໝນວຽນການຍາຍຖນແບບໝນວຽນ ໝາຍເຖງການເຄອນໄຫວຂອງຜຍາຍຖນຈາກບານເກດເມອງນອນ ໄປຢສະຖານທອນ ເພອການເຮດວຽກແລວກບຄນໄປອາໃສຢສະຖານທເດມ ເຊງມຄວາມເປນໄປໄດໃນການຍາຍໄປມາອກຫາຍຄງແລວກບຄນບານອກ. ການຍກຍາຍແບບໝນວຽນສາມາດເປນໄດທງການຍກຍາຍຢພາຍໃນ ຫ ລະຫວາງປະ ເທດ. ປະໂຫຍດຂອງຄວາມປຽນແປງຂອງການຍາຍຖນແບບໜນວຽນ ສາມາດເຮດໃຫທລະກດມການຂາດເຂນ ແຮງງານໄດຢາງວອງໄວ ແລະ ຂາດແຮງງານໃນໄລຍະເວລາສນໆ ໂດຍສະເພາະໃນໄລຍະທແຮງງານຍາຍຖນມການກບຄນບານ ແລະ ເວລານນແມນມຄວາມຈຳເປນຕອງການແຮງງານ ຂເສຍຄວາ ການຍກຍາຍແບບໝນ ວຽນເຮດໃຫການນຳໃຊແຮງານໂດຍພາກລດ ແລະ ເອກະຊນໄດບເຕມສວນ ຫ ການເຂາເຖງການບລການກເຮດບໄດຢາງຕເນອງ ຍອນວາ ແຮງງານມການຍາຍຊວຄາວ ແລະ ມການປຽນແປງຂອງແຮງງານຕະຫອດເວລາ

การยายถนแบบไปๆ กลบๆการยายถนแบบไปๆ กลบๆ หมายถง การเคลอนยายของผอพยพจากภมลาเนาไปยงพนทอนเพอทางาน แลวหลงจากนนกกลบมายงภมลาเนาเดม โดยมความเปนไปไดทจะยายถนออกจากภมลาเนาเดมแลวกลบมายงภมลาเนาอก การยายถนแบบไปๆ กลบๆ สามารถเกดไดทงแบบภายในประเทศและระหวางประเทศ ประโยชนจากความยดหยนของการยายถนแบบไปๆ กลบๆ คอ ทาใหหนวยธรกจสามารถแกปญหาการขาดแคลนแรงงาน ไดอยางรวดเรว และสามารถปลดจากงานในชวงทมงานนอย ซงเปนชวงเวลาเดยวกบทแรงงานนนไดมโอกาสกลบบานในชวงทตองการพอด สวนขอดอยของการยายถนแบบไปๆ กลบๆ คอ สามารถถกรฐบาลใชเปนขออางทจะไมบรณาการผอพยพเขากบพนทอยางสมบรณ หรอการไมยอมสรางหลกประกนการเขาถงบรการตางๆ เนองจากธรรมชาตของผอพยพแบบทมลกษณะชวคราวและยดหยน

Di cư con lắc

Di cư con lắc nói về sự di chuyển của những người di cư từ nơi xuất phát đến nơi khác để làmviệc và sau đó quay trở về nơi xuất phát, với khả năng có thể lại ra đi và rồi lại quay trở về. Dicư con lắc có thể là nội địa hoặc quốc tế. Các lợi ích của tính chất linh hoạt trong di dân con lắclà nó cho phép các doanh nghiệp có thể lấp đầy chỗ trống khi thiếu hụt lao động một cách nhanhchóng và sa thải người lao động trong các giai đoạn giãn công và trong khoảng thời gian nàyngười lao động có thể quay trở về nhà khi cần thiết. Mặt không thuận lợi là sự di dân con lắcđược sử dụng như là cái cớ để các chính phủ không cho người di cư hội nhập hoàn toàn hoặckhông đảm bảo sự tiếp cận đầy đủ các dịch vụ, vin vào tính chất tạm thời và linh hoạt của nhữngngười di dân.

Page 53: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 37

Citizenship Citizenship describes the status of a person in a particular country in relation to the rights, privileges and duties afforded to them either by birth or naturalization. Citizenship in its non-legal sense refers to the participation of people in their community and society.

ႏငငသားျဖစမႈႏငငသားျဖစမႈ

ႏငငသားျဖစျခငးအေထာကအထားျဖစၿပး လတစဥးတစေယာကအား ထႏငငမ ကယစားၿပသည။ ထႏငငႏင ပတသကသည ရပငခြငအခြငအေရးမား၊ အထးအခြငအေရးမားႏင လပေဆာငရမညတာဝနဝတရားမား ရသည။ မားေသာအားျဖင ထႏငငတြင ေမြးဖြားေသာသ (သ႕မဟတ) ထႏငငသားအျဖစ ခယထားေသာသမား ရရသည။ မမရပရြာ လမႈအသငးအဝငးတြင ပးေပါငးပါဝငျခငးကလညး ဆလသည။

PaBCaBlrdæCasßanPaBRsbc,ab;rbs;CnNamñak;EdlCnenaHmansiT§i GP½yÉksiT§i nigkartBVkic©cMeBaHRbeTsmYy ehIyCaTUeTACn enaHTTYl)ansiT§iBiessEbbenHtamry³kMeNIt b£ sBa¢atUbnIykmμ ¬karGnuBaØateGayCnbreTscUlsBa¢ati¦ . PaBCaBlrdæenAkñúgn½ymYyeTotEdlBuMmanlkçN³pøÚvkartamc,ab;sMedAeTAelIkarcUlrYmrbs;RbCaBlrdæenAkñúgshKmn_ nigsgÁmrbs;BYkeK .

ການເປນພນລະເມອງການເປນພນລະເມອງສະຖານະພາບຂອງພນລະເມອງຜໜງ, ຄນຜໜງທມສດ, ມເສລພາບ ແລະ ມພນທະຂອງການເປນປະຊາຊນໃນປະເທດນນ, ປກກະຕແລວ, ການເປນພນລະເມອງແມນໄດຜານຈາກການກຳເນດ ຫ ການໂອນສນຊາດ. ການ ເປນພນລະເມອງທບຖກຕອງຕາມກດໝາຍ ໜາຍເຖງການມສວນຮວມຂອງຄນຈຳນວນໜງທອາໃສຢໃນຊມຊນແລະ ໃນສງຄມຂອງພວກເຂາ.

ความเปนพลเมอง, สถานภาพพลเมองสถานภาพของพลเมอง ผมสทธ เอกสทธและหนาทของการเปนพลเมองของประเทศ มกจะไดรบมาโดยการเกดหรอการโอนหรอแปลงสญชาต การเปนพลเมองในความหมายทไมใชทางกฎหมาย หมายถง การมสวนรวมของประชาชนในชมชนและสงคมของพวกเขา

Quyền công dân

Là tình trạng của một công dân, một người, với các quyền, các đặc quyền và các nghĩa vụ thuộcvề một quốc gia, thường thông qua sự sinh ra hoặc sự nhập quốc tịch. Quyền công dân với nghĩakhông mang tính pháp lý của nó, phản ánh sự tham gia của công dân vào cộng đồng và xã hội.

Page 54: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration38

Collective Bargaining Collective bargaining is the right of workers to negotiate with the employer as a group to improve their working conditions or benefi ts. It may be used as a tool to resolve confl ict or disagreements between employers and workers. This right is generally denied to migrants because of their precarious status.

စေပါငးညႏႈငးျခငးစေပါငးညႏႈငးျခငး

လပငနးခြငအေျခအေနတးတကရန (သ မဟတ) လပငနးအကးအျမတအေပၚမတညျပး အလပသမားအဖြ မ အလပရင ႏင ညႏႈငးႏငေသာ အလပသမားတ႔၏ အခြငအေရး။ အလပရငႏင အလပသမားၾကားအျငငးပြားမႈ၊ ပဋပကၡ (သ႔မဟတ) သေဘာထားကြလြမႈ စသညတ႔က ေျဖရငးရာတြင အသးျပႏငသည။ ယငးအခြငအေရးသည အမားအားျဖင ေျပာငးေရႊ႕ ေနထငသမားအတြက အျငငးပယခရေလရသည။ အဘယေၾကာငဆေသာ မေရရာလေသာ သတ႔၏ ဘ၀အေျခအေန ေၾကာငၿဖစသည။

karcrcarrYmCasiT§irbs;kmμkrkñúgkarcrcarCamYynieyaCikrbs;xøÜnCaRkum edIm,IeGaymanlkçxNÐkargar nigplRbeyaCn_epSg² eTotkan;EtRbesIreLIg. karcrcarrYmGacRtUv)aneKeRbIR)as;CameFüa)ayedIm,IeFVIkaredaHRsaynUvTMnas; nigkarRBm eRBogKñarvagkmμkr nigefAEk ¬nieyaCk¦ . CaTUeTA siT§iEbbenHminRtUv)aneKpþl;eGayBlkrcMNakRsukeLIyedaysarEtsßanPaBrbs;BYkeKmineTogTat; .

ການເຈລະຈາຕລອງການເຈລະຈາຕລອງເປນສດທຂອງຜອອກແຮງງານໃນການຈະເຈລະຈາຕລອງກບນາຍຈາງເຊນ: ກມໃດໜງຢາກມການປບປງສະພາບການເຮດວຽກ ຫ ເພອທວງສດຜນປະໂຫຍດ. ມນອາດເປນວທການໜງໃນການແກໄຂຂຂດແຍງ ຫ ຄວາມບລງລອຍກນລະຫວາງນາຍຈາງກບລກຈາງ. ການທວງສດທດງກາວນ, ໂດຍທວໄປແລວ ຈະແມນແຮງງານຍາຍຖນເຄຍໄດຮບການປະຕເສດ ຍອນວາພວກເຂາຕກໄດຢໃນສະພາບທອນຕະລາຍ

การรวมกลมเจรจาสทธของแรงงานในการรวมตวกนเปนกลมเพอเจรจาตอรองกบนายจาง เพอทจะใหมการปรบปรงสภาพการทางานหรอผลประโยชน การรวมกลมเจรจานอาจใชเปนวธการแกไขความขดแยงหรอความเหนทแตกตางกนระหวางนายจางและลกจาง อยางไรกตาม แรงงานขามชาตมกไมไดรบอนญาตใหใชสทธน เพราะสถานภาพทไมมนคงของพวกเขาThỏa ước/Thương lượng tập thể

Là quyền của người lao động để đàm phán theo nhóm với chủ sử dụng lao động nhằm cải thiệncác điều kiện làm việc hoặc các lợi ích. Thoả ước/Thương lượng tập thể có thể được sử dụng nhưlà cách thức để giải quyết các mâu thuẫn hay bất đồng giữa chủ sử dụng lao động và người laođông. Quyền này thường bị chủ khước từ đối với người lao động di cư, vin vào tình trạng làmviệc tạm thời, bấp bênh của họ.

Page 55: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 39

Confi dentiality Confi dentiality refers to an agreement to respect personal information by not disclosing it to others and by taking reasonable steps to ensure others cannot access it, whether spoken or written.. In some cases, information may be shared on a “need to know” basis. Some professions, such as the legal and health professions, are required by law to maintain the confi dentiality of their clients.

လ႕၀ကခကထားျခငး လ႕၀ကခကထားျခငး

လတစဥးတစေယာက၏ ႏႈတျဖငေျပာဆထားေသာ (သ႔မဟတ) စာျဖငေရးသားထားေသာ ကယေရးအခကအလကက အျခားသမားမသေစရန ဖြငဟမေျပာဆၿခငးႏင ေလာညေသာ အဆငမားထားရကာ စနစတကသမးဆညးထားျခငး ျဖစသည။ အခ႕ကစၥမားတြင သရနလအပမႈအေပၚမတညၿပး အခကအလကမားက ထတေဖၚေၿပာဆႏငသည။ အခ႕ပညာရပပငးဆငရာ ဥပေဒေရးရာႏင ကနးမာေရးစသညတ႔တြင အခကအလကမားက ပညာရပပငးအေနႏင တရား၀ငကန႔သတထားရန ဥပေဒကျပ႒ာနးထားသည။

karrkSarkarsMgat;Cakic©RBmeRBogmYyeKarBnUvB½t’manpÞal;xøÜnrbs;nNamñak; edaymineFVIkarpSBVpSay b£ R)ab;B½t’maneTAeGayGñkepSg eTotdwg nigRbkan;yknUvviFankarsmRsbNamYyedIm,IFanafa KμanCnNamñak;GacTTYl)annUvB½t’manenH eTaHbItam ry³karniyay b£ karsresrCalaylkçNGkSk¾eday . enAkñúgkrNIxøHB½t’manTaMgenHGacRtUv)aneKEckrMElkpg Edr b:uEnþkñúglkçxNÐ : sMrab;Etdwgb:ueNÑaH :. enAkñúgCMnajviC¢aCIv³xøH ¬dUcCaEpñksuxPaB nigc,ab;¦ EdltRmUvkartamEpñk c,ab;eGaymankarrkSarkarsMgat;sMrab;GtifiCnrbs;xøÜn sMrab;GñkEdlmanviC¢aCIv³Epñkc,ab; nigsuxPaB .

ການຮກສາຄວາມລບການຮກສາຄວາມລບເປນການຕກລງກນໃນການເຄາລບຂມນສວນຕວຂອງບກຄນ ໂດຍບຄວນເປດເຜຍໃຫຜອນຮນຳໂດຍຜານຫາຍຂນຕອນຢາງມເຫດມຜນ ດວຍຄວາມເຊອໜນວາເປນຄວາມລບ ທຄນອນບສາມາດຮນຳໄດ. ບວາຈະເປນການເວາປາກເປາ ຫ ການຂຽນເປນລາຍລກອກສອນ. ໃນບາງກລະນ, ຂມນອາດຈະຖກເປດເຜຍ ບນພນຖານ ໃນກລະນທຈຳເປນຕອງໃຫຮ. ໃນບາງວຽກງານວຊາຊບເຊນ ວຽກທາງການ ແລະ ທາງດານສຂະພາບ, ແມນເປນຂກຳນດທາງກດໝາຍທໃຫຮກສາໄວເປນຄວາມລບໃນວຊາການດງກາວ.

Page 56: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration40

Confi dentiality

การเกบเปนความลบขอตกลงในการเคารพขอมลสวนบคคลโดยไมเปดเผยใหผอนและโดยทาตามขนตอนทเหมาะสม เพอใหมนใจวาผอนไมสามารถเขาถงได ไมวาจะโดยการพดหรอเขยน ในบางกรณอาจมการแบงปนขอมลไดในพนฐานของหลกทวา “จาเปนตองร” อาชพบางอยาง เชน นกกฎหมายและผทางานสขภาพตองทาตามกฎหมายเพอรกษาความลบตามหลกการประกอบวชาชพทางกฎหมายและสขภาพ

Tính riêng tư

Thỏa thuận tôn trọng các thông tin cá nhân là không cung cấp thông tin này đến những ngườikhác và theo các bước hợp lý để đảm bảo rằng những người khác không thể tiếp cận được thôngtin này, dù là dưới dạng lời nói hay chữ viết. Trong một số trường hợp, thông tin này có thể đượcchia sẻ trên cơ sở là “cần phải biết”. Một số ngành nghề chuyên môn, như luật và sức khỏe, đượcluật pháp yêu cầu phải giữ kín thông tin riêng tư trong các ngành luật và sức khỏe.

Page 57: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 41

Confi scation Confi scation is the act of taking away the property of an individual or group of persons. Confi scation may be either a legal or illegal act, and is often perpetrated by a more powerful individual/body over a less powerful person/group of people. For example, when an employer illegally confi scates the personal documents of a migrant worker.

သမးယျခငး သမးယျခငး

လတစဥးတစေယာက (သ႕မဟတ) လ႔အဖြ႔အစညးတစခလတစဖြ႕၏ ပငဆငေသာပစၥညးဥစၥာက သမးယေသာ လပရပျဖစသည။ အာဏာရသတစေယာက/အဖြ႔အစညးမ သမးယျခငးသည တရား၀ငသမးယျခငးျဖစႏငသလ တရားမ၀ငသမးယျခငးလညး ျဖစႏငသည။ ဥပမာအားျဖင အလပရငက ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမား၏ ကယေရးကယတာ စာရြကစာတမးမားအား တရားမ၀ငသမးယျခငး။

kardkhUt b£ rwbGUsCaskmμPaBmYyénkardkhUtRTBüsm,tþirbs;buKÁlNamñak; b£ RkumNamYy . kardkhUt b£ karrwbGUsGacCaskmμPaB mYyEdlRsbc,ab; b£ minRsbc,ab; ehIyCaerOy²RtUv)aneFVIeLIgedaybuKÁl b£ RkumNamYyEdlmanGMNac . ]-dUcCa enAeBlEdlnieyaCkdkhUtedayxusc,ab;nUvÉksarpÞal;xøÜnrbs;BlkrcMNakRsuk .

ການຍດຊບສນການຍດຊບສນເປນການກະທຳທຍດເອາຊບສງຂອງ ຂອງບກຄນ ຫ ກມຄນໃດໜງ. ການຍດຄອງຊບສນດງກາວ ອາດຈະເປນການກະທຳແບບຖກກດໝາຍ ຫ ຜດກດໝາຍກໄດ ປກກະຕຈະກະທຳໂດຍບກຄນທມອຳນາດສວນຕວສງກວາເຊນ: ເມອນາຍຈາງຍດເອາເອກະສານສວນຕວຂອງແຮງງານຍາຍຖນໄວແມນເປນການກະທຳທຜດກດໝາຍ.

การยด, การรบทรพยการกระทาทเปนการเอาทรพยสนของบคคลหรอกลมบคคล การยดทรพยอาจเปนไดทงการกระทาทถกกฎหมายหรอผดกฎหมาย ซงมกจะกระทาโดยผทมอานาจเหนอกวา ตวอยางเชน นายจางยดเอกสารสวนตวของแรงงานขามชาตอยางผดกฎหมายSự tịch thu

Là hành động lấy đi tài sản của một cá nhân hay của một nhóm người. Sự tịch thu có thể là hànhđộng hợp pháp hay bất hợp pháp, được tiến hành bởi một chủ thể, một cá nhân có quyền lực hơn.Ví dụ, khi một người chủ tịch thu bất hợp pháp các hồ sơ nhân thân của lao động di cư.họ.

Page 58: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration42

Country of origin /destination/ transit These are terms used to refer to the countries involved in the migration process. The country of origin refers to the home country of the migrant. The country of destination refers to the country where the migrant moves to live and/or work. In cases where the migrant passes through another country en route to a third country this country is called the transit country. The country of origin is sometimes referred to as the sending country and the country of destination as the receiving country. However, this terminology suggests that the governments sends and receives migrants, which is often not true, and further suggests that the migrants do not make their own decisions.

အမႏငင/သြားေရာကမညႏငင/ေခတခဏျဖတသနးသြားေသာႏငငအမႏငင/သြားေရာကမညႏငင/ေခတခဏျဖတသနးသြားေသာႏငင

ယငးအေခၚအေဝၚမားသည ေနရာေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး ျဖစစဥတြငပါဝငေသာ ႏငငမားက ရညညႊနးထားျခငးျဖစသည။ ဇာတႏငငဆသညမာ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသ၏ ဇာတႏငငျဖစသည။ သြားေရာကမညႏငငဆသညမာ အလပသမားမား ေျပာငးေရႊ႕ေနထငရနႏင (သ႕မဟတ) အလပလပကငရနသြားေရာကသညႏငငက ရညညႊနးသည။ အကယ၍ ေရႊ႕ေျပာငးသမားသည အျခားႏငငကျဖတသြားရလင ထႏငငသည အကးအသနးျပလပသညႏငငျဖစသည။ တစခါတစရတြင ဇာတႏငငအား အလပသမားမားပ႕ေဆာငသညႏငငဟေခၚဆၿပး သြားေရာကမညႏငငကမ အလပသမားမားအား လကခမညနငငဟ ေခၚဆသည။ သ႕ေသာလညး ၄ငးပညာရပ အေခၚအေ၀ၚအေနျဖင အစးရမားမ အလပသမားမားအားပ႕ေဆာငသလ အစးရမားမလညး အလပသမားမားအား လကခသျဖစသညဟ ထငျမငယဆၾကသည။ သ႕ေသာ ၄ငးထငျမငယဆျခငးသည မမနကနပါ။ အဘယေၾကာငဆေသာ ေရႊ႕ေျပာငးသမားတြင ကယတငဆးျဖတပငခြင မရေသာေႀကာင ျဖစသည။

RbeTskMeNIt / RbeTseKaledA /RbeTsqøgkat; BaküTaMgenHRtUv)aneKeRbIR)as;eLIg edIm,IsMKal;eTAelIRbeTsEdl)anBak;Bn§½eTAnwgdMeNIkar¬vdþ¦énkareFVIcMNak Rsuk. RbeTskMeNIt ³ sMedAeTAelIRbeTskMeNItrbs;Blkr .RbeTseKaledA ³ sMedAeTAelIRbeTsEdlBlkr)aneFVIkarbMlas;TIedIm,Irs;enA nig/b£edIm,IeFVIkargar . enAkñúgkrNI EdlBlkrcMNakRsuk)anqøgkat;RbeTsNamYy xN³eBleFVIdMeNIreTAkan;RbeTseKaledAenaH RbeTsenaHRtUv)an eKehAfa CaRbeTsqøgkat; .RbeTskMeNIt CYnkalk¾RtUv)aneKeRbIR)as;kñúgeKalbMNgsMedAeTAelIRbeTsEdlbBa¢ÚnBlkrcMNakRsukehIy RbeTs EdlCaeKaledAk¾RtUv)aneK eRbIR)as;sMedAeTAelIRbeTs EdlTTYlBlkrpgEdr . eTaHbICaBakübec©keTsTaMg enHsMedAeTAelIkarbBa¢Ún nigTTYlBlkrcMNakRsukk¾eday CaerOy²vaminEp¥kelIkarmUldæanBitR)akdeLIy ehIy BaküTaMgenHRtUv)aneKbBa¢ak;pgEdrfa BlkrcMNakRsukmin)aneFVIkarsMerccitþedayxøÜnÉgeT .

Page 59: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 43

Country of origin /destination/ transit

ປະເທດຕນທາງ/ປະເທດປາຍທາງ/ປະເທດທາງຜານປະເທດຕນທາງ/ປະເທດປາຍທາງ/ປະເທດທາງຜານທງໝດເຫານ ໝາຍເຖງເປນປະເທດທກຽວຂອງກບຂະບວນຍາຍຖນ. ປະເທດຕນທາງປະເທດຕນທາງ ໝາຍເຖງປະເທດທເປນບານເກດເມອງນອນຂອງຜຍາຍຖນ.ປະເທດປາຍທາງປະເທດປາຍທາງ ໝາຍເຖງປະເທດທຜຍາຍຖນຍາຍໄປອາໃສຢ ຫລ ໄປເຮດວຽກງານ. ໃນກລະນປະເທດ ບອນທຜຍາຍຖນຂາມຜານໄປບອນທຜຍາຍຖນຂາມຜານໄປ ຍງປະເທດອນ/ເພອໄປຊອກຫາເຮດວຽກ ປະເທດນຖກເອນວາ ປະເທດທາງຜານ.ປະເທດຕນທາງ ໝາຍເຖງປະເທດທສງແຮງງານ ແລະ ປະເທດປາຍທາງໝາຍເຖງປະເທດທຮບແຮງງານ. ເຖງຢາງໃດກຕາມ, ຄຳນຍາມເຫລານຍງແນະນຳວາ ລດຖະບານຂອງປະເທດດງກາວໄດເຮດໜາທສງ ແລະ ຮບແຮງງານ ເຊງມນອາດຈະບຖກຕອງສະເໝໄປ ແລະ ຍງໄດແນະນຳຕມອກວາ ແຮງງານເຄອນຍາຍບໄດຕດສນໃຈຍາຍດວຍຕນເອງ.

ประเทศตนทาง/ประเทศปลายทาง/ประเทศทเปนทางผานเหลานเปนคาทใชในการอางถงประเทศทเกยวของในกระบวนการยายถนประเทศตนทาง หมายถง ประเทศบานเกดของผยายถนประเทศปลายทาง หมายถง ประเทศทผยายถนยายไปอยและ/หรอการทางาน ในกรณทคนยายถนผานไปประเทศใดประเทศหนงระหวางการเดนทางไปประเทศปลายทางทจะไปทางาน เราเรยกประเทศนนวา (ประเทศ) ทางผาน ในบางครงประเทศตนทางอาจจะถกเรยกวา ประเทศสง และประเทศปลายทางอาจจะถกเรยกวา ประเทศรบ ทวาการใชคาเรยกเชนน กลายเปนการชนาวารฐบาลนน สงและรบแรงงาน ซงบอยครงไมไดเปนความจรง อกทงเปนการชนาวาแรงงานไมไดตดสนใจเองในการยายถนNước gốc, quê nhà/điểm đến/quá cảnh

Các thuật ngữ này dùng để chỉ các nước có liên quan với quá trình di dân.Nước gốc là nước quê nhà của người di cư.Nước đến là nước mà người di cư đi đến để sống và/hoặc làm việc.Trong trường hợp người di cư trên đường đi làm việc, đi qua một nước khác thì nước này đượcgọi là nước quá cảnh.Nước gốc là nước quê nhà của người di dân đôi khi được cho là nước gửi đi và nước đến đượcxem là nước tiếp nhận. Tuy nhiên, thuật ngữ này cho thấy việc các chính phủ gửi và nhận nhữngngười di cư thường là không có thật và những người di cư cũng không tự ra quyết định được.

Page 60: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration44

Cross-Border Migration Cross-border migration refers to the crossing of a border between neighbouring countries. Cross-border migration may be documented or undocumented, and may be for a variety of purposes or reasons, including for work, safety, refuge, pleasure and/or trade. Some land borders have special immigration provisions that provide temporary border passes.

နယစပျဖတသနးေရႊ႕ေျပာငးျခငးနယစပျဖတသနးေရႊ႕ေျပာငးျခငး

နယစပျဖတေကာေရႊ႕ေျပာငးျခငးဆသညမာ အမနးခငးႏငငမား၏ နယစပမဥးအား ျဖတသနးသြားျခငးျဖစသည။ နယစပျဖတသနးေရႊ႕ေျပာငးၿခငးသည တရား၀င စာရြကစာတမးမားႏင ျဖစႏငသလ၊ စာရြကစာတမးမရဘ ျဖတသနးသမားလညး ျဖစႏငသည။ ထျဖတသနးမႈသည အလပအတြကေသာလညးေကာငး၊ လၿခေရးအေျခအေနအရ ခလႈရနေသာလညးေကာငး၊ စတခမးသာမႈ သ႕မဟတ ကနစညကးသနးရနအတြကေသာလညးေကာငး အမးမး ျဖစႏငသည။ အခ႕နယစပမားတြင အထးလ၀ငမႈၾကးၾကပေရးဌာနမားထားရၿပး ယာယနယစပျဖတေကာခြင ျပလပ ေပးသည။

kareFVIcMNakRsukqøgkat;RBMEdnkareFVIcMNakRsukqøgkat;RBMEdn sMedAeTAelIkarqøgkat;RBMEdnrvagRbeTsEdlmanRBMRbTl;Cab;Kña. kareFVIcMNakRsuk qøgkat;RBMEdnGaceFVIeLIgedaymanÉksarRtwmRtUv nigeFVIeLIgedayBuMmanÉksarRtwmRtUv . kareFVIcMNakRsukrebob enH GacCakareFVIcMNakRsuk edIm,IEsVgrkkargareFVIEsVgrkTIkEnøgEdlmansuvtßiPaBedIm,IkarkMsanþsb,ay nig/b¤£ kareFVIBaNiC¢kmμCaedIm . manRBMEdneKakxøH manbTbBaØtþiEpñkGenþaRbevsn_Biess Edlpþl;eGayCncMNakRsuknUv EbbbTqøgkat;RBMEdn EdlmanlkçN³beNþaHGasnñpgEdr .

ການຍາຍຖນຂາມແດນການຍາຍຖນຂາມແດນການຍາຍຖນຂາມແດນ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂາມຊາຍແດນລະຫວາງປະເທດເພອນບານ. ການຍາຍຖນຂາມ ແດນອາດເປນໄດທງມເອກະສານ ແລະ ບມເອກະສານ ອາດຈະມຫລາຍຈດ ຫລ ຫລາຍເຫດຜນເຊນ: ເພອໄປ ເຮດວຽກ, ເພອຫາຄວາມປອດໄພ ແລະ ລໄພ, ເພອໄປທຽວ ຫ ເພອຄາຂາຍ. ຢໃນບາງດານຜານແດນ ໜວຍ ງານກວດກາຄນເຂາເມອງ ຍງໄດມການບລການອອກໜງສຜານແດນຊວຄາວໃຫແຮງງານຂາມແດນອກດວຍ.

Page 61: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 45

Cross-Border Migration

การยายถนขามแดนการยายถนขามแดน หมายถง การขามชายแดนระหวางประเทศเพอนบาน การยายถนขามแดนสามารถเกดขนไดทงแบบใชเอกสารและไมใชเอกสาร สามารถเปนไปเพอการทางาน (ถกกฎหมายและผดกฎหมาย) เพอความปลอดภยและการลภย เพอความพงพอใจหรอเพอการคา ในชายแดนบางแหงมการจดเตรยมสาหรบการยายถนแบบพเศษโดยบตรผานแดนDi cư xuyên biên giới

Di cư xuyên biên giới là việc di chuyển qua biên giới giữa các nước láng giềng. Di cư xuyên biêngiới có thể là có đăng ký hoặc không đăng ký, để tìm việc làm, hay để tìm kiếm sự an toàn và tịnạn, để tìm sự vui thú hay để kinh doanh. Một số vùng đất ở biên giới có các giải pháp đặc biệtvề nhập cư như cung cấp các giấy phép qua lại tạm thời.

Page 62: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration46

Cultural Assimilation The term assimilation is used when talking about how migrants and ethnic groups acquire the customs and attitudes of the new land in which they have settled. Some governments may promote assimilation so that the new members of society cannot be distinguished from older members. Assimilation may entail pressure on migrants to distance themselves from their native language, customs and attitudes. The lack of respect for the immigrants’ right to maintain their own language, culture and customs is a negative aspect of assimilation.

ယဥေကးမႈဆငရာ အဝငခြငကၿဖစမႈ လကခကင႔သးမႈယဥေကးမႈဆငရာ အဝငခြငကၿဖစမႈ လကခကင႔သးမႈ

ေရႊ႕ေျပာငးသမားႏင တငးရငးသားလမးစမားသည အေျခခေနထငသညနယေျမသစတြငရေသာ ယဥေကးမႈ၊ ထးတမးစဥလာအျပအမမားႏင ပတသကျပး ေျပာဆသညအခါတြင ထယဥေကးမႈဆငရာ လကခကငသးမႈဆသည ေဝါဟာရကသးစြၾကသည။ တစခ႕အစးရမားသည ထယဥေကးမႈဆငရာ လကခကငသးမႈမားက အားေပးလပေဆာင ေသာေၾကာင လမႈအဖြ႕အစညးအတြငး အသစဝငေရာကလာသမားႏင ယခငရေနျပးေသာလမားသည ကြျပားျခားနားျခငး မရေတာေပ။ ထယဥေကးမႈဆငရာလကခကငသးမႈသည ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသမားအား သတ႕၏ကယပငဘာသာစကား၊ ယဥေကးမႈဓေလထးစမားမလညး ကငးကြာေစႏငသည။ ထယဥေကးမႈဆငရာ လကခကငသးမႈမားသည မခင ဘာသာစကား၊ ယဥေကးမႈႏင ဓေလထးစမားစသည ေရႊ႕ေျပာငးအေျခခသမား၏ အခြငအေရးဆငရာမားအား မေလးစားရာ ေရာကတတပါသည။

karbnSIúvb,Fm’Baküfa : karbnSIúvb,Fm’ : RtUv)aneKykmkeRbIenAeBlEdlniyayGMBIrebobEdlBlkrcMNakRsuk nigRkumCnCatiedIm TTYlyknUvTMenomTMlab; nig\riyabfenATIkEnøgfμI EdlBYkeK)anmksñak;enA. rdæaPi)alxøH )anelIkkMBs;karbnSIú vb,Fm’rbs;GñkcMNUlfμIeTAkñúgsgÁmedayminGac[mankarEjkdac;edayELkBIm©as;RsukeLIy . karbnSúIvb,Fm’Gac eFVIeGaymansMBaFdl;CncMNakRsukeGayBYkeKXøatq¶ayBIPasakMeNIt TMenomTMlab; nig\riyabfrbs;BYkeK . kgVHxatkñúgkareKarBnUvsiT§irbs;BlkreFVIcMNakRsukkñúgkarrkSanUvPasa vb,Fm’ nigTMenomTMlab;rbs;BYkeK KWCaTidæ PaBGviCömanEdlekIteLIgBIkarbnSIúvb,Fm’ .

Page 63: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

C

Speaking of Migration 47

Cultural Assimilation

ການຊມຊບທາງວດທະນະທຳການຊມຊບທາງວດທະນະທຳການຊມຊບທາງວດທະນາທຳ ແມນໃຊເມອເວາເຖງຜຍາຍຖນ ແລະ ກມຊນເຜາທມການຮບເອາວຖຊວດ ແລະວດທະນະທຳຢໃນພນທໃໝບອນທເຂາໄປຕງຖນຖານຢ. ລດຖະບານໃນບາງປະເທດອາດຈະສງເສມການຊມຊບທາງວດທະນະທຳ. ດງນນ, ສະມະຊກໃໝໃນສງຄມ ອາດຈະບໄດຖກແບງແຍກຈາກສະມາຊກເກາທຢພນທນນມາກອນ. ການຮຽນແບບເອາວດທະນະທຳອນໃໝອາດຈະກໃຫເກດຄວາມກດດນພາຍໃນຜຍາຍຖນເອງໃຫຫາງ ໄກອອກຈາກພາສາເດມ, ປະເພນວດທະນາທຳ ແລະ ທດສະນະຄະຕເດມຂອງເຂາ. ຈະຂາດການນບຖສດທສາລບຜຍາຍຖນເຂາເມອງທຍງມການຮກສາພາສາ, ວດທະນາະທຳ ແລະ ຮດຄອງປະເພນເດມຂອງຕນຢແມານເປນ ເປນຜນທາງລບຂອງການຊມຊບທາງວດທະນະທຳ.

การผสมกลมกลนทางวฒนธรรม/การกลนทางวฒนธรรมคาวาการผสมกลมกลน ใชเมอพดถงวธการทคนยายถนและกลมชาตพนธไดรบมา ซงขนบธรรมเนยมประเพณทศนคตของแผนดนใหมทพวกเขาไปตงรกราก บางรฐบาลอาจสงเสรมการผสมกลมกลนเพอใหแยกสมาชกใหมของสงคมกบสมาชกทอยมากอนไมออก การผสมกลมกลนอาจกอใหเกดความกดดนในหมคนยายถนในการททาใหพวกเขาหางไกลจากภาษา ประเพณ และทศนคตเดมของพวก การขาดความเคารพในสทธของคนยายถนในการรกษาภาษา วฒนธรรมและประเพณของตนเอง เปนดานลบของการผสมกลมกลน*หมายเหตCultural Assimilation ในทางลบ หมายถง การกลนทางวฒนธรรม หรอการกลนชาตนนเอง

Sự đồng hoá về văn hoá

Thuật ngữ được sử dụng khi nói về bằng cách nào đó người di cư và các nhóm dân tộc/sắc tộctiếp thu phong tục, thái độ của nơi ở mới mà họ định cư. Một số chính phủ có thể thúc đẩy sựđồng hoá để các thành viên mới của xã hội không thể được phân biệt với các thành viên cũ. Sựđồng hoá có thể tạo ra áp lực lên người di cư khiến họ tách rời khỏi ngôn ngữ, phong tục và tháiđộ của nơi chôn nhau cắt rốn của họ. Sự thiếu tôn trọng đối với quyền gìn giữ ngôn ngữ, văn hoávà phong tục của chính người nhập cư là một khía cạnh tiêu cực của sự đồng hoá.

Page 64: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 65: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 49

Daily Wage Daily wages are wages paid and calculated per day.

ေန စားလပအားခေန စားလပအားခ

ေန႔အလကတြကခကျပးေပးေသာ လပအားခ။

R)ak;QñÜlRbcaMéf¶R)ak;QñÜlEdlRtUvpþl;eGaykmμkr nigkarTUTat;kñúgry³eBl1éf¶ .

ຄາຈາງລາຍວນຄາຈາງລາຍວນແມນການຈາຍຄາແຮງງານ ຫລ ການຄດໄລຄາແຮງງານແຕລະວນ.

คาจางรายวนคาจางงานทจายโดยคดเปนรายวนLương công nhật

Là lương được tính toán và chi trả theo ngày.

Page 66: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration50

Decent Work Decent work is work that respects the fundamental rights of the human person, as well as the rights of workers, in terms of conditions of work safety and wages. It also provides an income allowing workers to support themselves and their families. These fundamental rights also include respect for the physical and mental integrity of the worker in the exercise of his/her employment.

ဂဏသကၡာရေသာအလပ ဂဏသကၡာရေသာအလပ

ဂဏသကၡာရေသာအလပဆသညမာ အေျခခလ႕အခြငအေရးက အေလးထားရမမက အလပသမားတ႔၏ အခြင အေရးမားျဖစေသာ လပငနးခြငတြင အႏရာယကငးစငေရးႏင သတမတထားေသာ စခနအတငး လစာရရျခငးတ႕ ျဖစသည။ ထ႕အျပင ရရေသာလစာမာလညး အလပသမားမားကယတငႏင မသားစအား ေထာကပႏငခြငရသည။ ထအေျခခလ႔အခြငအေရးဆသညမာ လပငနးလပေဆာငေနေသာ ကာလအတြငး အလပသမားတ႔၏ စတပငးဆငရာႏင ရပပငးဆငရာကပါ ေလးစားမႈရျခငးတ႕ပါ၀ငသည။

kargarsmrmükargarEdleKarBnUvsiT§iCamUldæanrbs;mnusSRBmTaMgsiT§irbs;km μkrkñúgkarbMeBjkargarmYyEdlmanlkçxNÐsuvtßi PaB nigR)ak;QñÜlsmrmü . kargarsmrmüEbbenHk¾pþl;eGaykmμkrnUvR)ak;cMNUlEdlGaceGayBYkeK nigRkum RKYsarGacrs;enA)ankñúgCIvPaBmYyEdlsmrmü . siT§iCamUldæannUvkñúgenHrYmbBa©ÚlpgEdr kareKarBnUvbUrNPaBEpñk rUbragkay nigbBaØasμartIrbs;kmμkrkñúgkarbMeBjkargarrbs;BYkeK.

ວຽກງານທມຄນຄາວຽກງານທມຄນຄາເປນວຽກງານທໄດຮບຄວາມນບຖທາງດານສດທຂນພນຖານຂອງມະນດເຊນດຽວກບສດທຂອງແຮງງານໃນກລະນ ເງອນໄຂດານຄວາມປອດໄພໃນການເຮດວຽກ ແລະ ຄາຈາງງານ. ນອກຈາກນ, ຍງມການຕອບສະໜອງລາຍໄດໂດຍການອະນຍາດໃຫຜອອກແຮງງານມການຊກຍຕວເອງ ແລະ ຄອບຄວຂອງພວກເຂາອກດວຍ, ສດທຂນພນຖານເຫາ ນຍງລວມເຖງການເຄາລບນບຖທາງດານສຂະພາບຮາງກາຍ ແລະ ຈດໃຈຂອງຜອອກແຮງງງານໃນການເຮດວຽກຂອງ ຕນອກດວຍ.

งานทมคณคางานทเคารพสทธขนพนฐานของมนษยและสทธแรงงานในเรองของสภาพความปลอดภยของการทางานและคาจางเปนงานทจายคาจางเพยงพอทจะใหแรงงานเลยงดตนเองและครอบครว ทงน สทธขนพนฐานดงกลาวนนหมายรวมถง การใหความเคารพตอรางกายและจตใจของคนงานในการปฏบตงานดวย

Page 67: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 51

Decent Work

Việc làm tốt, tử tế

Là việc làm tôn trọng các quyền căn bản của con người cũng như các quyền của người lao động,về các điều kiện làm việc an toàn và đồng lương. Nó cũng cung cấp khoản thu nhập cho phépngười lao động nuôi sống mình và gia đình họ. Các quyền căn bản này cũng bao gồm cả sự tôntrọng sự toàn vẹn về vật chất và tinh thần của người lao động khi thực hiện việc làm của họ.

Page 68: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration52

Decree A decree is an offi cial order issued by authorities, usually through an undemocratic process. Controlling migrants is often the subject of decrees.

ဒဂရ ဒဂရ

သကဆငရာအာဏာပငမားက အမားေသာအားၿဖင ဒမကေရစႏငဆန႔ကငေသာ လပငနးစဥမားျဖင ထတျပနထားေသာ တရား၀ငအမန႔ေၾကျငာခက ျဖစသည။ ထအမန႔မားသည အမားအားျဖင ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသမားက ထနးခပရနအတြက သတမတျပဌာနးၾကသည။

Rkwtüc,ab;CabTbBa¢aRsbc,ab;EdlecjBIGaCJaFr ehIyTUeTAbTbBa¢aebobenHRtUveFVIeLIgtamry³nItiviFImYy EdlBuMmanlkçN³ RbCaFibetyü . karRtYtRtaeTAelIBlkrcMNakRsuk CaerOy²kñúgeKalbMNgénkarecjRkwtüc,ab;rebobenH .

ດຳລດດຳລດແມນຄຳສງທາງການຈາກອງການປກຄອງຂອງລດ ໂດຍປກກະຕແລວຈະເປນດຳລດທບໄດຜານການລວມສນປະຊາທປະໄຕ. ການກວດກາແຮງງານເຄອນຍາຍມກຈະເປນດຳລດວາດວຍແຮງງານສະເໝ.

พระราชกฎษฎกา (ในสภาวะฉกเฉน)คาสงอยางเปนทางการจากเจาหนาททางการ ทมกจะออกผานขนตอนทไมเปนประชาธปไตย การควบคมแรงงานขามชาตมกจะเปนเรองของพระราชกฤษฎกาSắc lệnh

Là chỉ thị chính thức của nhà cầm quyền, thường là được ban bố theo một tiến trình không dânchủ. Kiểm soát những người di cư thường là chủ đề của các nghị định.

Page 69: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 53

Deportation/Expulsion Deportation or expulsion refers to forcibly sending a person or group of people out of a host country, usually to their country of origin.

ျပနလညပ႔ေဆာငျခငး၊ နယႏငျခငးျပနလညပ႔ေဆာငျခငး၊ နယႏငျခငး

လတစဥးတစေယာက (သ႔မဟတ) အပစတစစက လကရေရာကရေနေသာႏငငမ ျပညႏငဒဏေပးျခငး၊ အမားအားျဖင မခငႏငငသ႔ အတငးအဓမၼျပနလညပ႔ေဆာငျခငးကဆလသည။

karcab;bBa¢ÚnRtlb;mkvij b£ karbeNþjecjCaskmμPaBénkarbBa¢ÚnCnNamñak; b£ RkumNamYyecjBIRbeTsedaybgçM ehIyCaerOy²bBa¢ÚnGñkTaMgenaHmkRbeTskMeNItrbs;BYkeKvij .

ການເນລະເທດ/ການຂບໄລອອກຈາກປະເທດການເນລະເທດ/ການຂບໄລອອກຈາກປະເທດການບງຄບສງບກຄນ ຫລ ກມຄນໃດໜງອອກຈາກປະເທດເຈາພາບ ຫລ ສງກບຄນປະເທດເດມຂອງພວກເຂາ

การบงคบสงกลบ, การขบออก, การเนรเทศการบงคบสงบคคลหรอกลมบคคลออกจากประเทศเจาของทพก โดยทวไปจะสงไปยงประเทศเดมของผทถกสงกลบTrục xuất/Thải hồi

Gửi trả bắt buộc một cá nhân hoặc nhóm người ra khỏi nước chủ nhà, thường là phải trở về cốhương của họ.

Page 70: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration54

Development-Induced Migration Development-induced migration refers to the forcing of people from their homes and off their land to make way for economic development, often for the development of mega projects such as dams, but also for the creation of structures such as military camps, mines etc. In some countries the communities are offered new land and/or monetary compensation, however the displacement can be devastating for communities, particularly for indigenous people forced off their homelands.

ဖြ႔ၿဖးေရးအတြက ေရႊ႕ေျပာငးရျခငး ဖြ႔ၿဖးေရးအတြက ေရႊ႕ေျပာငးရျခငး

ဖြ႔ၿဖးေရးအတြက ေရႊ႕ေျပာငးရျခငးဆသညမာ စးပြားေရးဖြ႕ၿဖးမႈအတြက လမားအား ၄ငးတ႔၏ေမြးရပဇာတမားမ အတငး အဓမၼေရႊ႕ေျပာငးေစျခငးျဖစသည။ မားေသာအားျဖင လပငနးၾကးမားျဖစေသာ ေရကာတာေဆာကလပျခငးမား အတြက သာမက စစတပစခနးမားႏင မငးလပငနးစေသာ လပငနးမားအတြကလညးပါ၀ငသည။ အခ႕ႏငငမားတြင လထမ ေျမယာသစမား သ႕မဟတ ေလာေၾကးေငြမား ရရသည။ သ႕ေသာ ထေရႊ႕ေျပာငးမႈသည လထအား အၾကးအကယ ပကစးႏငေစသည။ အဓကအားျဖင ဌာေနတငးရငးသားလမးမားအား သတ႕၏ေမြးရပေျမမားမ အတငးအကပ ထြကခြာေစသည။

kareFVIcMNakRsukEdlbNþalmkBIkaGPivDÆn_kareFVIcMNakRsukbNþalmkBIkarGPivDÆn_ sMedAeTAelIkarbgçMeGayRbCaBlrdæcakecjBIpÞHsEm,g nigdIFøIrbs;eKkñúg eKalbMNgedIm,IykTIkEnøgenaHeFVIkarGPivDÆn_Epñkesdækic© ehIyCaerOy² sMedAeTAelIkarGnuvtþnKMeragFM²dUc Ca ³ kareFVITMnb;Twk b£k¾GacCakarsagsg;mUldæaneyaFa nigkarrukrkEr:CaedIm . enAkñúgRbeTsxøHshKmn_Edlrg plb:HBal;RtUv)aneKpþl;TItaMgfμI nig¼b£ pþl;sMNgCaluykak;dl;BYkeKb:uEnþkarbMlas;TIrebobenHGaceFVIeGayman plb:HBal; b£ bMpøicbMpøajdl;shKmn_ CaBiessdl;RbCaCnenArs;enAkñúgshKmnCnCatiedImPaKticEdlRtUv)aneKbgçMeGaycakecjBIPUmikMeNItrbs;BYkeK .

ການຍາຍຖນຖານຍອນການພດທະນາການຍາຍຖນຖານຍອນການພດທະນາການຍາຍຖນຖານຍອນມການພດທະນາ ໝາຍເຖງການບງຄບຄນໃຫຍາຍອອກຈາກບານເດມຂອງພວກເຂາ ແລະມອບພນທດນດງກາວໃຫເພອເປນຊອງທາງໃຫແກໂຄງການພດທະນາເສດຖະກດ. ໂດຍສວນໃຫຍເປນໂຄງການຂະໜາດໃຫຍເຊນ: ການສາງເຂອນ, ການຂດຄນບແຮ, ສາງຄາຍທະຫານ ແລະອນໆ. ໃນບາງປະເທດ, ຊມຊນຈະໄດຮບການຈດຫາ ຫ ທດແທນທດນໃຫໃໝ ແລະ/ຫ ຊດເຊຍທາງດານການເງນ. ເຖງຢາງໃດກຕາມ, ການ ເຄອນຍາຍຍງເປນການສາງຄວາມເສຍຫາຍໃຫກບຊມຊນ ໂດຍສະເພາະຢາງຍງ ຊນເຜາດງເດມ ທເຄຍດຳລງຊວດມາແຕດນນານໄດຖກບງຄບໃຫຍາຍ ແລະ ພດພາກຈາກຖນອາໃສເດມຂອງພວກເຂາ.

Page 71: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 55

Development-Induced Migration

การยายถนเพราะโครงการพฒนาการยายถนเนองจากการพฒนา หมายถง การบงคบใหประชาชนออกจากพนทอยอาศยของตนเองเพอสรางโครงการพฒนาทางเศรษฐกจ โดยสวนมากมกจะเปนโครงการขนาดใหญ เชน เขอน นอกจากนน ยงรวมถงคายทหารและเหมองดวย ในบางประเทศมการเสนอพนทอยอาศยใหมใหแกชมชนทจะตองยายออกไป การใหเงนชดเชย กระนน การบงคบคนใหออกจากพนทนนสามารถสรางความเสยหายอยางรนแรงใหกบชมชนโดยเฉพาะชนพนเมองทถกบงคบใหออกจากถนฐานของตนDi cư do phát triển

Di cư do phát triển liên quan đến việc buộc người dân rời khỏi nơi ở và đất đai của họ vì lý dophát triển kinh tế, thường là các dự án khổng lồ như xây các đập, nhưng thường là các doanh trạiquân đội, các mỏ khai khoáng, vv. Ở một số nước, các cộng đồng được cấp đất mới, và/hoặc đềnbù bằng tiền mặt, nhưng sự di chuyển, xáo trộn nơi cư trú có thể phá hủy các cộng đồng dân cư,đặc biệt là những người dân tộc bản địa bị cưỡng bức rời khỏi quê cha đất tổ của họ.

Page 72: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration56

Diaspora The word diaspora derives from the Greek language, meaning scattering or dispersal. Today it is used to refer to the movement or migration of large groups of people and their subsequent settlement in another country whilst maintaining links and relationships with their homeland.

အျခားႏငငမားသ႕ အေျခခေနထငရန ျပန႕ႏ႕စြာ ထြကခြါသြားၾကသမားအျခားႏငငမားသ႕ အေျခခေနထငရန ျပန႕ႏ႕စြာ ထြကခြါသြားၾကသမား

ထစကားလးသည ဂရဘာသာစကားမဆငးသကလာျပး လစခြျခငး၊ ကြျပားသြားျခငးက ဆလသည။ ယေန႕အခန၌ လအပစမားတစေနရာမ အျခားႏငငတစႏငငသ႕ ေရႊ႕ေျပာငးအေျခခေနထငျပး၊ မမမခငႏငငႏငလညး အဆက အသြယျပေနေသးေသာ အေျခအေနက ေဖၚျပလလင ၎စကားလးက ရညညႊနးသးစြၾကသည။

GaNikCnBaküfa : GaNikCn b£ Diaspora : manRbPBmkBIPasarRkik ehIymann½yfa kardak;BRgay b£ kareFVIeGayray ):ay b£ EbkExJk . sBVéf¶enHBaküenHvasMedAeTAelIkarbMlas;TI b£ kareFVIcMNakRsukrbs;mnusSmYyRkumFM nigGñk CMnan;eRkayrbs;BYkeKmktaMgTIlMenAenARbeTsfμImYyeTot xN³EdlBYkeKenAEtrkSaTMnak;TMngCamYynwgRbeTs kMeNItrbs;eK .

ການພດຖນການພດຖນຄຳສບ Diaspora ແມນມາຈາກສາ ກະເຣກ ຄວາມໝາຍແມນການແຈກຢາຍ ຫລ ການແຜກະຈາຍ. ປດຈບນ ແມນໄດຖກນຳໃຊເພອໝາຍເຖງການເຄອນໄຫວ ຫລ ການເຄອນຍາຍຂອງຄນກມໃຫຍເພອໄປຕງຖນຖານຢບອນໃໝໃນປະເທດອນ. ເວລານນ, ພວກເຂາຍງມການຮກສາສາຍສຳພນກບຄອບຄວຂອງເຂາທຢທາງບານເກດເມອງນອນອກດວຍ.

คนพลดถน/ผทอยกระจดกระจายในตางแดนคาวา diaspora มาจากภาษากรก หมายถง ผทอยกระจดกระจายหรอแพรกระจาย ณ วนนหมายถง การเคลอนยายหรอการยายถนของผคนกลมใหญและไดมการตงรกรากในประเทศใหม ในขณะทยงคงการเชอมโยงและมความสมพนธกบบานเกดเมองนอนของตนSự lưu lạc

Từ ngữ sự lưu lạc xuất phát từ tiếng Hy Lạp, có nghĩa là sự phiêu bạt, sự tan tác. Ngày nay từngữ này dùng để chỉ các cuộc di cư của các nhóm đông người di chuyển từ nơi ở cũ đến và địnhcư kế tiếp ở một nước khác, trong khi vẫn giữ được các mối liên kết và quan hệ với quê hươnggốc của họ.

Page 73: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 57

Discrimination Discrimination means to treat one particular group of people less favourably than others because of their nationality, ethnic origin, social class, sex, age, residence/immigration status, health, family background, economic status, or occupation.

ခြၿခားဆကဆၿခငး ခြၿခားဆကဆၿခငး

လအပစတစစအား ၄ငးတ႔၏ လမး၊ မလလမးစ၊ လႈမႈေရးအဆငအတနး၊ လင၊ အသက၊ ေနထငမႈအေျခအေန/လ၀ငမႈႀကးႀကပေရးအေျခအေန၊ ကနးမာေရး၊ မသားစေနာကေၾကာငးရာဇ၀င၊ စးပြားေရးအေျခအေန သ႔မဟတ အလပအကငမားအရ အျခားလအပစတစစထက နမကစြာ ခြျခားဆကဆျခငးက ဆလသည။

karerIseGIgkarerIseGIgmann½yfa karRbRBwtþcMeBaHRkumNamYymanlkçN³GnueRKaHticCagRkumdéTeTot edaysarEtehtuplén sBa¢ati CnCatiedIm vNѳkñúgsgÁm ePT Gayu karsñak;enA b£ sßanPaBGenþaRbevsn_ suxPaB RbvtþiRKYsar sßanPaBesdækic© b£ karRbkbmuxrbrrbs;BYkeKenAkñúgsgÁm.

ການຈຳແນກການຈຳແນກການຈຳແນກ ໝາຍເຖງການເລອກປະຕບດຕຄນກມໜງທດອຍຊສຽງກວາຄນອນໆ ຍອນວາສນຊາດຂອງເຂາ, ຊນເຜາດງເດມ, ຊນຊນທາງສງຄມ, ເພດ, ອາຍ, ຖນຖານທອາໃສຢ/ສະຖານະພາບຂອງການເຂາເມອງ, ສຂະພາບ, ເບອງຫລງຂອງຄອບຄວ, ຖານະທາງເສດຖະກດ ຫລ ການປະກອບອາຊບ

การเลอกปฏบตการเลอกปฏบต หมายถง การปฏบตตอคนกลมใดกลมหนงดอยกวาคนอกกลมหนง เนองจากสญชาต ชาตพนธดงเดม ระดบชนทางสงคม เพศ อาย ถนทอย/สถานะทางกฏหมายคนเขาเมอง สขภาพ ภมหลง ครอบครว ฐานะทางเศรษฐกจหรออาชพSự phân biệt đối xử

Sự phân biệt đối xử có nghĩa là đối xử với một nhóm người đặc thù nào đó ít thuận lợi, ít ưu áihơn các nhóm người khác, vì quốc tịch, nguồn gốc dân tộc/sắc tộc, giai cấp xã hội, giới tính, tuổitác, tình trạng cư trú/nhập cư, sức khoẻ, thành phần gia đình, hoàn cảnh kinh tế hay nghề nghiệpcủa họ.

Page 74: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration58

Diversity Diversity is a form of shorthand to describe differences in racial or ethnic classifi cations, age, gender, religion, philosophy, physical abilities, socioeconomic background, sexual orientation, intelligence, mental health, physical health, genetic attributes, behaviour, attractiveness, cultural values, or political views as well as other identifying features. Organisations or governments may have a diversity policy that lays out principles for the respect of diversity, and values the differences between people. In terms of migration, a policy of diversity recognises that promoting and respecting diverse cultures enriches our societies, expands the foundations of our civilisations, and promotes peaceful coexistence.

ကြျပားျခားနားျခငး ကြျပားျခားနားျခငး

ကြျပားျခားနားျခငးဆသညမာ အတခးေၿပာဆရလင လမးေရး (သ႕မဟတ) တငးရငးသားအပစမား၏ မတညမႈမား၊ အသကအရြယ၊ လငကြျပားမႈ၊ ကးကြယသညဘာသာ၊ အေတြးအေခၚ၊ ရပပငးဆငရာစြမးရညမား၊ လမႈစးပြားေရး ေနာကခအေျခအေန၊ လငစတခယမႈ၊ ဉာဏပညာ၊ စတပငးဆငရာကနးမာေရး၊ ရပပငးဆငရာကနးမာေရး၊ ပငကယအရညအခငး၊ အျပအမ၊ ဆြေဆာငမႈ၊ ယဥေကးမႈတနဖးမား (သ႕မဟတ) ႏငငေရးအျမငမားအျပင အျခားသသာထငရားသည သြငျပငလကၡဏာမားပါဝငသည။ အဖြ႕အစညးမား (သ႕မဟတ) အစးရမား၌လညး ကြျပား ေသာ အေျခခစညးမဥးမားက မတညေသာလမားၾကားတြင ခမတေဆာငရြကၾကသည။ ေရႊ႕ေျပာငးျခငးမားႏင ပတသက၍ေသာလညးေကာငး၊ ကြျပားသည ယဥေကးမႈမားက တးျမငေဖၚေဆာငရန (သ႕မဟတ) ေလးစားျခငးအားျဖင မတညေသာ ဥပေဒေပၚလစမား ခမတရာတြငလညးေကာငး၊ တးတကလာေသာ လ႕အဖြ႕အစညးအတြငး ျငမးခမးစြာ အတယဥတြျပး ပမတးတကေအာင လပေဆာငရာတြငေသာလညးေကာငး ၄ငးစကားလးအား ပမဆကစပသးစြၾကသည။

PaBxusEbøkKña b£ PaBepSgBIKñaBaküfa : PaBxusEbøkKña b£ PaBepSgKña : ecjmkBIBakükat;EdlBiBN’naBIPaBepSgKñaénBUCGm,Úr b¤ cMNat;fñak; CnCati Gayu ePT sasna TsSnviC¢a smtßPaBEpñkrUbragkay RbvtþiEpñkesdækic©sgÁm EpñkpøÚvePT PaBv½yqøat suxPaBpøÚv citþsuxPaBpøÚvkay EpñkCatiBn§ú Gakb,kiriya sMrs; KuNtémøEpñkvb,Fm’ b£eKalKMnitEpñkneya)ay k¾ dUcCa lkçN³sMKal;Biess²epSgeTotpgEdr. GgÁkar b£ rdæaPi)al GacmaneKalneya)ayepSg²BIKñaEdldak; ecjnUveKalkarN_ edIm,IeGaymankareKarBnUvPaBepSgKña nigKuNtémørbs;mnusSEdlmkBIRkumepSg²BIKña. kñúg bribTénkareFVIcMNakRsuk eKalneya)ayénkarTTYlsÁal;PaBepSgKña )anTTYlsÁal;nUvkarelIkkMBs; nigkareKarB nUvPaBxusEbøkKñarbs;Epñkvb,Fm’EdleFVIeGaymanPaBsm,ÚrEbbeTAdl;sgÁmCati BRgIknUvmUldæanRKwHénPaBsuIvil½y nigCMrujeGaymankarrs;enArYbrYmKñaedaysnþiPaBenAkñúgsgÁm.

Page 75: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration 59

Diversity

ຄວາມຫາກຫາຍຄວາມຫາກຫາຍຄວາມຫລາກຫລາຍແມນລກສະນະຂອງປາກດການໜງທອະທບາຍຫຍເຖງຄວາມແຕກຕາງໃນການຈຳແນກເຊອຊາດຜວພນ ຫລ ຊນຊາດ, ຊນເຜາ, ອາຍ, ເພດ, ສາສະໜາ, ປດຊະຍາ, ຄວາມສາມາດທາງດານຮາງກາຍ,ພນຖານທາງເສດຖະກດສງຄມ, ການນຍມທາງເພດ, ສະຕປນຍາ, ສຂະພາບຈດ, ສຂະພາບກາຍ, ຄນລກສະນະ ທາງພນທກຳ, ພດຕກຳ, ຄວາມຫາວຫນ, ຄນຄາທາງດານວດທະນາທຳ, ທດສະນະທາງການເມອງລວມທງລະບເຖງຄນສມບດອນໆ. ຫລາຍອງການຈດຕງ ຫລ ຫລາຍລດຖະບານ ອາດຈະມຄວາມຫລາກຫລາຍທາງດານນະ ໂຍບາຍທວາງເປນຫລກການອອກມາສຳລບຄວາມຫລາກຫລາຍ ແລະ ຄນຄາຂອງການນບຖ ທແຕກຕາງກນລະຫວາງຄນໃນສງຄມ. ໃນກລະນຂອງການຍາຍຖນ, ນະໂຍບາຍຂອງຄວາມຫລາກຫລາຍໄດຮບຮເຖງການ ສງເສມ ແລະ ການໃຫຄວາມເຄາລບນບຖຫລາຍວດທະນະທຳຂອງຊນເຜາທແຕກຕາງກນໃນສງຄມຂອງຄນເຮາ ໄດຂະ ຫຍາຍອອກເປນພນຖານຄວາມສວໄລຂອງສງຄມ ແລະເປນການສງເສມການຢຮວມກນຢາງສນຕສກ.

ความหลากหลายความหลากหลายเปนรปแบบของชวเลข (การเขยนอยางยอ) ในการทจะอธบายความแตกตางในการจดจาแนกประเภทเชอชาตหรอ ชาตพนธ อาย เพศสภาพ ศาสนา ปรชญา ความสามารถทางกายภาพ พนหลงทางเศรษฐกจและสงคม รสนยมทางเพศ สตปญญา สขภาพจต สขภาพกาย คณลกษณะทางพนธกรรม พฤตกรรม ความดงดดใจ คานยมทางวฒนธรรมหรอมมมองทางการเมอง รวมทงการระบคณสมบตอนๆ องคกรหรอรฐบาลตางๆ อาจมนโยบายดานความหลากหลายซงวางหลกการการเคารพในความหลากหลายและใหคณคาในความแตกตางของผคน ในแงของการยายถน นโยบายความหลากหลายคอ การยอมรบวาการสงเสรมและเคารพในวฒนธรรมทแตกตางจะยงเพมคณคาใหกบสงคมของเรา และยงเปนการขยายรากฐานของอารยธรรมของเรา รวมทงเปนการสงเสรมการอยรวมกนอยางสนตTính đa dạng

Tính/Sự đa dạng là một cách nói vắn tắt để diễn tả các khác biệt trong các phân loại về sắc tộc,dân tộc, do khác nhau về tuổi tác, giới, tôn giáo, triết lý, khả năng sức vóc, hoàn cảnh kinh tế-xãhội, xu hướng tình dục, sự thông minh, sức khỏe tinh thần, sức khỏe thể chất, các thuộc tính ditruyền, hành vi, sự lôi cuốn, các giá trị văn hóa, hoặc các quan điểm chính trị cũng như các biểuhiện đặc trưng khác.Các tổ chức hoặc các chính phủ có thể có chính sách về tính đa dạng nhằm đặt ra các nguyên tắcvề sự tôn trọng đối với tính đa dạng và tôn vinh các sự khác biệt giữa con người. Đối với di cư,một chính sách về tính đa dạng nhìn nhận rằng việc thúc đẩy và tôn trọng các nền văn hóa khácnhau làm giàu lên, làm phong phú hơn xã hội của chúng ta, làm mở rộng nền tảng của các nềnvăn minh và thúc đẩy sự cùng tồn tại hòa bình.

Page 76: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

D

Speaking of Migration60

Documented/Regular Migration Documented or regular migration refers to the movement of people across an international border with the correct documents and visas required by both countries. This may include exit visas, entry visas, work permits etc.

တရား၀င၊ ပမနေရႊ႕ေျပာငးျခငးတရား၀င၊ ပမနေရႊ႕ေျပာငးျခငး

လမား တစႏငငမ အျခားႏငငတစခသ႕ နယစပျဖတေကာသညအခါ ႏငငႏစခလးအတြက လအပေသာ တရား၀င စာရြကစာတမးမား သ႕မဟတ ဗဇာျဖင ျဖတေကာျခငးမာ တရား၀င (သ႔မဟတ) ပမနေရႊ႕ေျပာငးျခငးျဖစသည။ ထစာရြကစာတမးမားမာ ထြကခြါခြငဗဇာမား၊ ျပနလည၀ငေရာကခြငဗဇာမား၊ အလပလပခြင အေထာကအထားမား စသညတ႕ ျဖစႏငသည။

kareFVIcMNakRsukmanÉksar b£ kareFVIcMNakRsukeTogTat;kareFVIcMNakRsukeTogTat; b£ manÉksarsMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;Blrdæqøgkat;RBMEdnGnþrCati CamYynwgÉksar RtwmRtUv nigTidæakarEdltRmUvedayRbeTsTaMgBIr . ÉksarTaMgenHGacmandUcCa ³ Tidæakarecj TidæakarcUl niglixit GnuBaØateGayeFVIkargarCaedIm.

ການເຄອນຍາຍມເອກະສານ/ການເຄອນຍາຍທຖກກດໝາຍການເຄອນຍາຍມເອກະສານ/ການເຄອນຍາຍທຖກກດໝາຍການເຄອນຍາຍມເອກະສານ ຫ ການເຄອນຍາຍທຖກກດໝາຍ ໝາຍເຖງ ການເຄອນຍາຍຂອງຄນຜທຍາຍຂາມຊາຍແດນລະຫວາງປະເທດ ທມເອກະສານຖກຕອງຄບຖວນ ແລະ ມວຊາຕາມລະບຽບຫລກການຂອງທງສອງປະເທດໄດກຳນດໄວ ເຊງອາດຈະລວມເຖງການຂວຊາເຂາ-ອອກ ແລະ ໃບອະນຍາດເຮດວຽກອນໆ.

การยายถนถกกฎหมาย/การยายถนตามแนวทางปกตการยายถนถกกฎหมาย/การยายถนตามแนวทางปกต หมายถง การเคลอนยายประชาชนขามชายแดนระหวางประเทศโดยมเอกสารและวซาทถกตองตามขอกาหนดของสองประเทศ ทงน เอกสารอาจรวมถงวซาออกนอกประเทศ วซาเขาประเทศ และบตรอนญาตทางาน เปนตนDi cư có đăng ký/hợp thức

Di cư có đăng ký hoặc hợp thức liên quan đến sự di chuyển của người dân qua biên giới quốc tếvới các hồ sơ và thị thực hợp lệ do cả hai nước yêu cầu. Điều này bao gồm thị thực xuất cảnh,nhập cảnh, giấy phép lao động, vv.

Page 77: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 61

Economic Migration Economic migration refers to the movement of people within a country or across international borders in search of work and a livelihood. Economic migration usually refers to the migration of people from areas where there are economic hardships and job shortages, to areas where jobs are available.

စးပြားေရးႏငဆငေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး စးပြားေရးႏငဆငေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး

မားေသာအားၿဖင စးပြားေရးအရ ေရႊ႕ေၿပာငးၿခငးဆသညမာ စးပြားေရးအခကအခရၿပး၊ အလပအကငရားပါးေသာ ႏငငမားမ လမားသည အလပအကငရႏငေသာ ႏငငမားသ႔ ေၿပာငးေရႊ႕ၿခငးၿဖစသည။

kareFVIcMNakRsukedayehtuplesdækic©kareFVIcMNakRsukEpñkesdækic© sMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;BlrdæTaMgkñúgRbeTs nigqøgkat;RBMEdnGnþrCatikñúg eKalbMNgedIm,IEsVgrkkargareFVI nigciBa©wmCIvit . kareFVIcMNakRsukEpñkesdækic©CaTUeTAeq<aHeTAkan;TIkEnøgEdlman kargareFVI nigmansßanPaBesdækic©RbesIrCagTIkEnøgEdlxøÜnkMBugrs;enA.

ການເຄອນຍາຍເພອເສດຖະກດການເຄອນຍາຍເພອເສດຖະກດການເຄອນຍາຍເພອເສດຖະກດ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຄນພາຍໃນປະເທດ ຫ ຍາຍຂາມເຂດຊາຍແດນໄປຕາງປະເທດ ເພອຊອກຫາວຽກເຮດງານທຳ ແລະ ການດຳລງຊວດທດ, ການເຄອນຍາຍເພອເສດຖະກດມກຈະໝາຍເຖງ ການຍກຍາຍຖນຖານຂອງຄນຈາກພນທໆມຄວາມຂາດເຂນທາງດານເສດຖະກດ ແລະ ການຂາດວຽກເຮດງານທຳໃນພນທເດມທພວກເຂາອາໃສຢ. ສະນນ, ເຂາຈງໄດຍກຍາຍໄປຍງພນທໃໝທມວຽກເຮດງານ ທຳຕອບສະໜອງໃຫ.

การยายถนดวยเหตผลทางเศรษฐกจการยายถนดวยเหตผลทางเศรษฐกจ หมายถง การเคลอนยายของประชาชนภายในประเทศหรอระหวางประเทศเพอหางานทาและเพอการดารงชวต การยายถนแบบนโดยทวไปมกหมายถง การยายถนของประชากรจากพนทมปญหาทางเศรษฐกจและไมมงานทาไปยงพนททมงานใหทาDi cư vì lý do kinh tế

Di cư vì lý do kinh tế liên quan đến sự di chuyển của người dân bên trong một nước hoặc xuyênqua các biên giới quốc tế để tìm kiếm việc làm và sinh kế. Di cư vì lý do kinh tế thường có liênquan với sự di chuyển của người dân ở các vùng có khó khăn về kinh tế và thiếu việc làm sangkhu vực dễ có việc làm.

Page 78: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration62

Emigration Emigration is a term used by countries of origin to refer to the movement of citizens out of their country.

ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး

ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးဆသညမာ ဇာတႏငငမေန၍ တျခားႏငငသ႕ ေျပာငးေရႊ႕ေနထငသည ႏငငသားမားကဆလသည။

nirRbevsn_nirRbevsn_ CaBaküEdlRtUv)aneRbIR)as;edayRbeTskMeNItrbs;CncMNakRsuk edaysMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs; RbCaBlrdæcakecjBIRbeTsrbs;xøÜn .

ການເຄອນຍາຍອອກປະເທດການເຄອນຍາຍອອກປະເທດການເຄອນຍາຍອອກປະເທດ ເປນຄາສບທໃຊໃນປະເທດຕນທາງ ເພອກາວເຖງການເຄອນຍາຍຂອງພນລະເມອງ ທຍກຍາຍອອກໄປຕາງປະເທດ.

การยายถนออก (จากประเทศ)การยายถนออกจากประเทศ เปนคาทใชโดยประเทศตนทางเพออางถงการเคลอนยายของพลเมองออกนอกประเทศ (ทงน คนทยายออกไปอยตางประเทศ มกเรยกวา “คนออกเมอง” – emigrant) Xuất cư

Xuất cư là thuật ngữ được sử dụng bởi các nước là quê gốc để chỉ sự di chuyển của những côngdân của nước họ đi ra khỏi nước họ.

Page 79: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 63

Employee/Employer Employee: A person who works in return for compensation. Employer: A person or a company/organisation who hires others to perform a service or engage in an activity in exchange for compensation.

အလပသမား/ အလပရင အလပသမား/ အလပရင

အလပသမားဆသညမာ အလပလပျပး နစနာေၾကး (လပအားခ) ျပနလညရရေသာသက ဆလသည။အလပရငဆသညမာ လ (သ မဟတ) ကမၼဏ/အဖြ အစညးမအလပသမားမားက ငားရမးျပး အလပတစခခအား ေဆာငရြကေစျခငး (သ႕မဟတ) လႈပရားမႈတစခခအား ပါ၀ငလပေဆာငေသာအတြက နစနာေၾကး (လပအားခ) ေပးေဆာငေသာသက ဆလသည။

nieyaCit / nieyaCknieyaCit ³ sMedAeTAelICnNamñak; EdlbMeBjkargareGayeKkñúgeKalbMNgedIm,ITTYl)ankMér.nieyaCk ³ sMedAeTAelICnNamñak; b£ Rkumh‘un GgÁkarNamYy EdlCYlGñkd¾éTeGaybMeBjkargar b£cUlrYmkñúgskmμ PaBNamYyedaypþl;R)ak;kMérdl;BYkeKCafñÚrnwgkargar b£ skmμPaBNamYyEdlBYkeK)anbMeBj .

ລກຈາງ/ນາຍຈາງລກຈາງ/ນາຍຈາງລກຈາງ ລກຈາງ ແມນຄນຜໜງທເຮດວຽກໃຫຜອນເພອຈະໄດຮບເງນຄາຕອບແທນຈາກການອອກແຮງງານນາຍຈາງນາຍຈາງ ແມນບກຄນ ຫ ບລສດ/ອງການຈດຕງ ທວາຈາງໃຫຜອນມາດຳເນນກດຈະການ ຫລ ມາ ບລການວຽກງານໃດໜງໃຫ ຫ ການມສວນຮວມໃນກດຈະກຳການແລກປຽນຄາຕອບແທນແຮງງານ.

ลกจาง/นายจางลกจาง คอ ผททางานแลวไดรบคาตอบแทนนายจาง คอ บคคลหรอบรษท หรอองคกรทจางผอนใหปฏบตงานหรอทากจกรรมใดเพอแลกกบการไดรบคาตอบแทนNgười lao động /Người sử dụng lao động

Người lao động: là người làm việc để được trả công.Người sử dụng lao động: là người hay công ty/tổ chức thuê người khác để thực hiện dịch vụhoặc tham gia vào một hoạt động được chi trả công.

Page 80: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration64

Employment/Work Contract An employment or work contract is an agreement that establishes the relationship between an employer and worker/employee, and specifi es the rights and obligations of both parties to the contract. A subcontract is an arrangement under which an individual or business is contracted to perform part or all of the obligations of another’s contract. A subcontractor is hired by a general contractor (or prime contractor) to perform a specifi c task related to the overall project.

အလပခန ျခငး/ အလပအတြက သေဘာတစာခပ အလပခန ျခငး/ အလပအတြက သေဘာတစာခပ

သေဘာတစာခပျပလပျခငးအားျဖင အလပရငႏင အလပသမားၾကားဆကဆေရး၊ ႏစဘကလး၏ တကေသာတာ၀နႏင အခြငအေရးတ႔က သတမတႏငသည။ တဆငခသေဘာတစာခပဆသညမာ လတစေယာကအတြက (သ႕မဟတ) စးပြားေရးလပငနးအတြက သေဘာတထားေသာ လပငနး၏တစစတတစေဒသ (သ႕မဟတ) လပငနးတစခလး၏ တာ၀နက တဆငခလပေဆာငေပးျခငးျဖစသည။ တဆငခလပငနး ေဆာငရြကသဆသညမာ မမလပကငရမည လပငနးမား၏ တစစတတစေဒသ (သ႕မဟတ) လပငနးတစခလး၏ တာ၀နက တဆငခအလပသမားမားငားရမးျပး လပကငသျဖစသည။

kic©snüakargarkic©snüakargar³ KWCakic©RBmeRBogEdlbegáIteLIgnUvTMnak;TMngrvagnieyaCk nigkmμkrnieyaCiteday)ankMNt;BIsiT§i nigkatBVkic©rbs;PaKITaMgBIr. kic©snüabnþ KWCakarerobcM b£ karcat;Ecgkic©snüaeGayCnNamñak; b£ EpñkCMnYjNamYy edIm,IGnuvtþbnþrnUvkatBVkic©kñúgEpñkNamYy b£ TaMgGs;énkic©snüarbs;CnNamñak;eTot . GñkeFVIkic©snüabnþRtUv)an CYledayGñkeFVIkic©snüaTUeTA ¬GñkeFVIkic©snüaedIm¦ edIm,IeGayGnuvtþkargarNamYyEdlBak;Bn§½nwgKMeragTaMgmUl .

ການວາຈາງແຮງງານ/ສນຍາວາຈາງແຮງງານການວາຈາງແຮງງານ/ສນຍາວາຈາງແຮງງານການວາຈາງແຮງງານ/ສນຍາວາຈາງແຮງງານການວາຈາງແຮງງານ/ສນຍາວາຈາງແຮງງານ ແມນການເຮດຂຕກລງ ລະຫວາງ ຜຈາງແຮງງານ/ນາຍຈາງ ແລະ ຜອອກແຮງງານ/ພະນກງານທລະບໄວດານການໃຫສດທ ແລະ ໜາທຂອງທງສອງຝາຍທຈະຕອງໄດປະຕບດຕາມສນຍາ. ການເຮດສນຍາຍອຍການເຮດສນຍາຍອຍ - ແມນການຕກລງເຫນດ ຂອງບກຄນໃດໜງ ຫ ພາກສວນທລະກດໃດໜງ ທໄດເຮດສນຍາກນເພອດຳເນນກດຈະການສວນໃດສວນໜງ ຫ ທງໝດຕາມສນຍາບລສດແມ ທໄດເຮດສນຍາ ກນໄວກອນແລວ. ຜຮບເໝາເຮດສນຍາຍອຍແມນຜຖກຈາງ ໂດຍນາຍຈາງທມສນຍາກບບລສດໃຫຍ (ຫລ ຜຮບເໝາຫກ) ເພອປະຕບດວຽກງານສະເພາະໃດໜງທລະບໄວເຊງເປນສວນໜງຂອງໂຄງການທງໝດ.

Page 81: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 65

Employment/Work Contract

สญญาการจางงาน/สญญาการทางานสญญาการจางงานหรอสญญาการทางาน เปนขอตกลงทสรางขอผกพนระหวางนายจางและลกจางหรอคนงานเกยวกบสทธและขอผกมดของทงสองฝายA Subcontract การเหมาชวง, สญญาเหมาชวง การเหมาชวง,สญญาเหมาชวง เปนขอตกลงทบคคลหรอหนวยธรกจทาสญญา เพอทจะปฏบตงานสวนหนงหรอทงหมดตามขอผกมดของสญญาอน ผทาสญญาเหมาชวงจะถกจางโดยผทาสญญาหลก (หรอผทาสญญาขนแรก) เพอปฏบตงานเฉพาะทเปนสวนหนงของโครงการทงหมดHợp đồng lao động/ Hợp đồng tuyển dụng

Hợp đồng lao động/công việc: là một thỏa thuận thiết lập mối quan hệ giữa người sử dụng laođộng và người lao động, nhằm xác định các quyền và nghĩa vụ bắt buộc của cả hai phía.Hợp đồng lao động phụ: là sự thỏa thuận trong đó một cá nhân hay một doanh nghiệp được hợpđồng để thực hiện một phần hoặc toàn bộ các nghĩa vụ bắt buộc của hợp đồng của một chủ thểkhác. Người ký hợp đồng phụ được thuê bởi một người ký hợp đồng chính (hay còn gọi là tổngthầu, nhà thầu chính), để thực hiện một công việc cụ thể nào đó như là một phần của toàn bộ dự án.

Page 82: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration66

Employment Protection The term employment protection is usually used to describe the protection of workers from arbitrary and short notice dismissal, but also refers to regulations concerning the hiring of employees.

အလပခန႔ထားမႈႏင႔ပတသက၍အကာအကြယေပးျခငးအလပခန႔ထားမႈႏင႔ပတသက၍အကာအကြယေပးျခငး

အလပခန႔ထားမႈႏင႔ပတသက၍ အကာအကြယေပးျခငးသည ပမနအားၿဖင႔အလပသမားမားအား တစဖကသတ (သ႔မဟတ) အခနနးကပမ အသေပးၿပး အလပမထတပယျခငးမားမ ကာကြယေပးျခငးက ရညၫြနးေသာလညး၊ အလပသမားငားရမးျခငးဆငရာ စညးမဥးစညးကမးမားအတြကလ ရညၫြနးပါသည။

karTTYl)ankarkarBarEpñkkargarkarTTYl)ankarBarEpñkkargarsMedAeTAelIviFan EdlBak;Bn§½nwgkarCYleGaybMeBjkargar nigkarbeNþjecjBIkargar b:uEnþCaTUeTARtUv)aneKeRbIR)as; edIm,IeFVIkarBiBN’naBIkarkarBarkmμkrRbqaMgnwgkarbeNþjecjBIkargaredayGMeBIcitþ nigRKan;EtCUndMNwgkñúgry³eBlxøImYyrbs;nieyaCkedIm,IbeNþjecj.

ການປກປອງການວາຈາງງານການປກປອງການວາຈາງງານຄຳສບການປກປອງການວາຈາງງານໝາຍເຖງ ລະບຽບຫລກການລວມ ທກຽວຂອງກບການວາຈາງແຮງງານ ແລະ ການເລກຈາງງານ ແຕສວນຫລາຍມກຈະໃຊເພອອະທບາຍກຽວກບການຄມຄອງແຮງງານ, ການຫຍດຈາງ (ໄລອອກ) ແຕຈະຕອງແຈງໃຫຮລວງໜາ ແລະ ເປນເລອງທເກດຂນໃນໄລຍະສນຈາກການວາຈາງງານ.

การคมครองการจางงานการคมครองการจางงาน หมายถง กฎเกณฑเกยวกบการจางงานและการใหออกจากงาน แตโดยทวไปจะใชอธบายการใหความคมครองแรงงานจากการถกใหออกจากงานแบบไมไดสมครใจและการใหออกจากงานแบบกะทนหนBảo vệ việc làm

Bảo vệ việc làm có liên quan với cả các quy định về tuyển dụng và sa thải người lao động, nhưngthường là được sử dụng để mô tả việc bảo vệ người lao động chống lại việc sa thải tuỳ tiện và chỉthông báo chớp nhoáng cho người lao động.

Page 83: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 67

Environmental and Disaster Migration Environmental and disaster migration refers to the movement of people from their homes due to natural disasters (fl oods, cyclones, tsunamis, volcanoes, landslides, earthquakes), environmental change (deforestation, desertifi cation, land degradation, global warming) and human-made disasters (industrial accidents, radioactive leaks). The migration may be internal or international.

သဘာ၀ပတ၀နးကငႏင ေဘးအႏရာယဆငရာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး သဘာ၀ပတ၀နးကငႏင ေဘးအႏရာယဆငရာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး

သဘာ၀ေဘးအႏရာယမား (ေရၾကးျခငး၊ ဆငကလနးမနတငးမား၊ ဆနာမ၊ မးေတာင၊ ေျမၿပမႈမား၊ ငလငမား) ေၾကာငလညးေကာငး၊ သဘာ၀ပတ၀နးကငေျပာငးလမႈမား (သစေတာျပနးတးျခငး၊ သကႏာရၿဖစထြနးၿခငး၊ ေျမလႊာ ပကစးျခငး၊ ကမၻာၾကးပေႏြးလာျခငး)ႏင လမားျပလပေသာေဘးအႏရာယမား (စကမႈလပငနးဆငရာထခကမႈမား၊ ေရဒယသတၾကြ ယစမထြကမႈမား)ေၾကာင လမားမမေနရပမ ေရႊ႕ေျပာငးရျခငးက ဆလသည။ ထေရႊ႕ေျပာငးမႈသည ႏငငတြငးျဖစနငသကသ႔ ျပညပႏငငမားသ႕ ေျပာငးေရႊ႕ျခငးမားလညးျဖစႏငသည။

kareFVIcMNakRsukedaysareRKaHFmμCati nig brisßansMedAral;karbMlas;TIBlrdæecjecjBIpÞHsEm,gEdlBYkeKkMBugEtrs;enA edaysarEtmUlehtueRKaHFmμCati ¬TwkCMnn; BüúHsuIkøÚn s‘UNami bnÞúHPñMePøIg nigrMCYydICaedIm ¦ karERbRbYlbrisßan ¬karkab;bMpøajéRBeQI karERbkøayCavalxSac; kar)at;bg;KuNPaBdI nigkarRbkasGasnñCaskl¦ nigeRKaHmhnþraynana EdlbNþalmkBIskmμPaBrbs;mnusS ¬eRKaHmhnþrayEpñk]sSahkmμ karsayPayénviTüúskmμCaedIm¦ . kareFVIcMNakGacekIteLIgkñúg nigeRkARbeTs.

ການຍາຍຖນຍອນໄພພບດ ແລະ ສະພາບແວດລອມການຍາຍຖນຍອນໄພພບດ ແລະ ສະພາບແວດລອມການຍາຍຖນຍອນໄພພບດ ແລະ ສະພາບແວດລອມໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຜຄນອອກຈາກບານເກດຂອງພວກເຂາ ເນອງຈາກໄດຮບຜນກະທບຈາກໄພພບດທຳມະຊາດ (ນຳຖວມ, ພາຍ, ສນາມ, ພເຂາໄຟລະເບດ, ດນ ເຈອນ, ແຜນດນໄຫວ), ການປຽນແປງທາງດານສງແວດລອມ (ການ ຕດໄມທຳລາຍປາ, ຄວາມແຫງແລງ, ການເຊາະເຈອນຂອງດນ ແລະ ບນຫາໂລກຮອນ) ແລະ ໄພພບດທມະນດສາງຂນ (ອປະຕເຫດທເກດຈາກໂຮງງານອດສາຫະກຳ, ການຮວໄຫຂອງສານກຳມນຕະພາບລງສ) ການຍກຍາຍອາດຈະຍາຍຢພາຍໃນ ຫ ຍກຍາຍລະຫວາງປະເທດ.

Page 84: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration68

Environmental and Disaster Migration

การยายถนเพราะภยพบตและปญหาสงแวดลอมการเคลอนยายประชาชนออกจากถนฐานเพราะภยพบตธรรมชาต (นาทวม พายไซโคลน คลนยกษซนาม ภเขาไฟ แผนดนถลม แผนดนไหว) สงแวดลอมเปลยนแปลง (การตดไมทาลายปา ทดนเสอมสภาพ โลกรอน) และภยพบตทเกดจากมนษย (อบตเหตจากอตสาหกรรม กมมนตรงสรว) การยายถนแบบนเกดขนไดทงภายในและระหวางประเทศDi dân do môi trường và các thảm hoạ

Dùng để chỉ sự di chuyển của người dân từ nơi ở của họ do các thảm hoạ tự nhiên (lũ lụt, bão tố, sóng thần, núi lửa, sạt lở đất, động đất), các biến đổi về môi trường (tàn phá rừng, sa mạc hoá, đất đai suy kiệt, sự nóng lên toàn cầu) và các thảm họa do con người gây ra (tai nạn trong công nghiệp, rò rỉ phóng xạ hạt nhân).Loại di cư này có thể là nội địa hoặc quốc tế.

Page 85: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 69

Exploitation Exploitation is the act of mistreating or using persons for an unfair advantage or benefi t.

ေခါငးပျဖတအျမတထတျခငးေခါငးပျဖတအျမတထတျခငး

ႏပစကျခငး (သ႕မဟတ) တစဥးတစေယာကအေပၚတြင မတရားအျမတထတျခငး (သ႕မဟတ) မတရားအသးျပျခငး ၿဖစရပ။

karekgRbvBa©½CaskmμPaBénkareFVI)ab b£kareRbIR)as;CnNamñak;kñúgeKalbMNgedIm,ITajykplRbeyaCn_ b£ kMérBIBYkeKedayKμan PaByutþiFm’ .

ການຂດຮດການຂດຮດການກະທຳຂອງຄນທເຫນແກສດຜນປະໂຫຍດຂອງຕນເອງ ຫລ ການໃຊແຮງງານຄນແບບບເປນທຳເພອຜນປະໂຫຍດຂອງຕນແຕຝາຍດຽວ.

การเอาเปรยบ/การแสวงประโยชนการกระทาทมลกษณะขมเหง ทารณ หรอใชบคคลเพอผลประโยชนอยางไมยตธรรม Bóc lột sức lao động

Là hành động đối xử không đúng hoặc sử dụng người khác với quyền lợi, lợi ích mà họ đượchưởng không thỏa đáng.

Page 86: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration70

Extortion Extortion is a criminal offence that occurs when a person unlawfully obtains either money, property or services from another person(s), entity or institution through coercion, violence or the threat of violence. Extortion is sometimes practised by individuals or groups in positions of power (such as organised crime groups, brokers, traffi ckers, police or immigration offi cers).

အၾကမးဖက၍ရယျခငးအၾကမးဖက၍ရယျခငး

အၾကမးဖက၍ရယျခငးသည ျပစမႈကးလြနေသာ ရာဇ၀တမႈအေနျဖင တရားဥပေဒက မလကနာပ တစဥးတစေယာက၏ ေငြေၾကးမားရယျခငး၊ ပစၥညးဥစၥာ (သ မဟတ) လတစဥးတစေယာက (တစစ)က အသးချခငး၊ အဖြ႕အစညးတစခက အသးချခငးျဖင အကပကငျခငး၊ အၾကမးဖကျခငး (သ႕မဟတ) ျခမးေျခာကျခငး။ အၾကမးဖက၍ရယျခငးဆသညမာ တခါတရတြင လတစဥးတစေယာက (သ႕မဟတ) လတစစမ အာဏာကအသးချပး ကးလြနသည။ (ဥပမာ၊ အပစလက ျပစမႈကးလြနေသာအဖြ႕၊ ပြစား၊ လကနကးသ၊ ရ၊ လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က) အရာရ)

karcab;CMrwtdayeRbIGMeBIhwgSa b¤ karKMramkMEhgCaRbePTénbTelμIsmYy EdlekItmaneLIgenAeBlCnNamñak; )anTTYlyknUvRTBüsm,tþi luykak; b£esvakmμrbs; CnNamñak; nItibuKÁl b£ sßab½nNamYyedayxusc,ab; tamry³karbgçitbgçMkareRbIR)as;higSa b£karKMramkMEhgeRbIR)as; GMeBIhigSa . karcab;CMrwtedayeRbIGMeBIhwgSa b¤ karKMramkMEhg eBlxøHeFVIeLIgedayCnNamñak; b£ RkumNamYy Edl manGMNac¬Rkum]RkidækmμEdlmanGgÁkarcat;taMg emxül; GñkCYjdUrmnusS nKr)al m®nþIGenþaRbevsn_¦ .

ການຂມຂການຂມຂເປນຄວາມຜດທາງອາດຍາ ເກດຂນໃນເມອຄນຜໜງໄດເຮດຜດທາງດານກດໝາຍ ໄດຮບທງຊບສນເງນຄຳ ຫລ ການບລການ ຈາກບກຄນ (ຫ ກມຄນ), ນຕບກຄນ, ຫ ສະຖາບນ, ທໃຊການບງຄບ, ໃຊຄວາມຮນແຮງ ຫລ ບງຄບດວຍຄວາມຮນແຮງ. ການຂມຂນ, ໃນການປະຕບດຕວຈງ ບາງຄງຄາວອາດຈະເປນການປະພດຂອງບກຄນ ຫລ ກມຄນທມບດບາດແລະໜາທຕຳແໜງສງ (ກມອາສະຍາກຳ, ກມນາຍໜາ, ນກຄາມະນດ, ຕຳຫລວດ, ເຈາໜາທກວດຄນເຂາເມອງ).

การกรรโชกเปนความผดทางอาญาทเกดขนเมอบลคลกระทาการอยางผดกฎหมายเพอทจะไดเงน หรอทรพยสน หรอการบรการจากบคคล (คณะบคคล) นตบคคล หรอจากสถาบน โดยการบงคบใชความรนแรงหรอขมขทจะใชความรนแรง การกรรโชกในบางครงเปนการปฏบตโดยบคคลหรอกลมบคคลทอยในตาแหนงทมอานาจ (กลมอาชญากรรม นายหนา ผคามนษย ตารวจ เจาหนาทตรวจคนเขาเมอง)

Page 87: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

E

Speaking of Migration 71

Extortion

Sự tống tiền

Là tội phạm xảy ra khi một cá nhân thu bất hợp pháp tiền bạc, tài sản hoặc dịch vụ từ một/nhiềucá nhân, một thực thể, một tổ chức, bằng cách cưỡng chế, bạo lực hoặc đe dọa bằng bạo lực. Sựtống tiền/cướp của đôi khi được thực hiện bởi các cá nhân hay các nhóm người ở vị trí có quyềnlực (như các nhóm tội phạm có tổ chức, những người môi giới, những người mua bán con người,cảnh sát, các nhân viên của bộ phận nhập cư).

Page 88: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 89: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration 73

Family Reunifi cation Family re-unifi cation involves the immigration of one or more people to join family members already living in another country. States are obliged to facilitate contact and deal with requests to enter or leave a country for the purpose of reunifi cation. Some countries have family reunifi cation laws that allow family members to migrate in order to join their family, whereas in other countries laws may favour immigration control over the right of families to live together. A sub-category of family reunifi cation is marriage migration, that is, where one spouse immigrates to the country where the other spouse is residing. Migration that occurs for the purposes of getting married does not fall under family reunifi cation laws: these apply only to marriage migration that occurs subsequent to a marriage taking place.

မသားစၿပနလညေပါငးစညးၿခငး မသားစၿပနလညေပါငးစညးၿခငး

မသားစျပနလညေပါငးစညးျခငးသည တစႏငငစ တကြတၿပားရေနေသာ တစဥးတစေယာက (သ႔မဟတ) လအမားစသည အျခားတစႏငငတြင ေနထငႏငၿပျဖစေသာ မသားစ၀ငမားႏင ျပနလညေပါငးစညးျခငးျဖစသည။ အခ ႔တငးျပညမားတြင မသားစျပနလညေပါငးစညးေရးဥပေဒသည မသားစ၀ငမားက သတ႔၏ မသားစမားႏင ေပါငးစညးေစျခငးအလ႔ငာ ေရႊ႕ေျပာငးခြငၿပသည။ တစျခားႏငငမားမာမ မသားစအတေနထငရန အခြငအေရးက ထနးခပသည ေျပာငးျခငး ဆငရာဥပေဒမားက အသားေပးသည။ လကထပျခငးျဖင ေျပာငးေရႊ႕ၿခငးသည မသားစျပနလညေပါငးစညးျခငး၏ အမးအစားခြၿဖစသည။ အမေထာငဖကတစဥးသည အၿခားအမေထာငဖက ေနထငရာတငးၿပညသ႔ ေျပာငးေရႊ႕ျခငးက ဆလသည။ လကထပၿခငးအလ႔ငာ ၿဖစေပၚလာေသာေရႊ႕ေၿပာငးၿခငးသည မသားစၿပနလညေပါငးစညးၿခငးဥပေဒ ေအာကတြငမရပ ယငးက လကထပၿပးေနာကပငးတြငမ လကထပရာေနရာမ ေလာကထားႏငသည။

karrYmrs;CYbCuMRkumRKYsarkarrYmrs;CYbCuMRkumRKYsarBak;Bn§½kareFVIGenþaRbevsn_énmnusSmñak; b¤ mnusSeRcInnak; edIm,IcUlCasmaCikRKYsarEdl kMBugrs;enAkñúgRbeTsmYyeTot. rdæmankatBVkic©eFVIkarsMrbsMrYleGaymanTMnak;TMng nigedaHRsaynUvral;sMeNIr nana edIm,IeGayBYkeKGaccUl b£ cakecjBIRbeTsmYyeTAkan;RbeTsmYyeTot kñúgeKalbMNgedIm,IrYmrs;CYbCuMRkum RKYsar . RbeTsxøHmanc,ab;sMrab;karrYmrs;CYbCuMRkumRKYsar Edltamry³c,ab;enH)anGnuBaØateGayRkumRKYsarCn cMNakRsukeFVIcMNakRsukeTACYbCuMRkumRKYsarrbs;BYkeK)an xN³eBlEdlRbeTsdéTeTot GacmaneFVIc,ab;pþl;kar RtYtdl;mRnþIGenþaRbevsn_ edIm,IeFVIkarRtYtBinitüemIleTAelIsiTi§RKYsarkñúgkarrs;enACYbCMuKña. EpñkmYyeToténkareFVI cMNakRsukedIm,ICYbCuMRKYsar KWCakarerobGaBah_BiBah_ Edltamry³enH bþI b£RbBn§ eFVIcMNakRsukeTAkan;RbeTsmYy eTotEdlKURskrbs;xøÜnkMBugrs;enA.kareFVIcMNakRsukEdlekIteLIgkñúgeKalbMNgedIm,IeTAerobGaBah_BiBah_KWmin cat;bBa©ÚleRkamc,ab;énkarrYmrs;CYbCuMRkumRKYsareT . c,ab;TaMgenHGacGnuvtþ)anEtkrNIénkarerobGaBah_BiBah_ edIm,IeFVIcMNakRsuk EdlkarerobGaBah_BiBah_enaH)anekIteLIgmuneBlénkareFVIcMNakRsukrbs;BYkeK .

Page 90: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration74

Family Reunifi cation

ການລວມຕວຂອງສະມາຊກໃນຄອບຄວການລວມຕວຂອງສະມາຊກໃນຄອບຄວການລວມຕວຂອງສະມາຊກໃນຄອບຄວ ແມນກຽວຂອງກບການເຄອນຍາຍເຂາປະເທດຂອງສະມາຊກຄອບຄວຜໜງ ຫ ຫາຍຄນເພອເຂາໄປຢຮວມກບສະມາຊກຄອບຄວຂອງຕນທມຖນຖານຢໃນປະເທດອນແລວ. ພນທະຂອງລດກຄການອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການຕດຕພວພນກຽວກບຄຳຮອງຂເຂາ ຫ ອອກ ປະເທດ ເພອຈດປະສງຂອງການເຂາໄປເປນສະມາຊກໃໝໃນຄອບຄວ. ໃນບາງປະເທດກມກດໝາຍວາດວຍການອະນຍາດໃຫສະມາຊກຂອງຄອບຄວເຄອນຍາຍເພອເຂາໄປຢຮວມກນໃນຄອບຄວຂອງພວກເຂາໄດ, ແຕກຍງມກດໝາຍໃນບາງປະເທດທທມການກວດກາ ແລະ ຄມຄອງຄນເຂາປະເທດບນພນຖານສດທຂອງຄອບຄວຈະຕອງມການຢຮວມກນ. ອກປະເພດໜງ, ການເຂາໄປເປນສະມະຊກໃໝໃນຄອບຄວແມນການຍກຍາຍໄປເພອການແຕງງານເຊງວາ, ຄສມລດໜງສາມາດຍກຍາຍໄປປະເທດອນບອນທຄແຕງງານມຖນຖານຢທນນ. ແຕການຍກຍາຍເພອຈດປະສງໄປແຕງງານບໄດຖກກຳນດຢໃນກດໝາຍກຽວກບການເຂາໄປເປນສະມະຊກໃໝໃນຄອບຄວ. ສະນນ, ການສະເໜຍກຍາຍເພອການແຕງງານ ຈງເປນປະກດການທມກເກດຂນເລອຍໆ ໂດຍການຖເອາການແຕງງານເປນຂອາງອງໃນການຍກຍາຍ

การไดมาอยรวมกนของครอบครวในกรณทผปกครองและเดกทอาศยอยกนคนละประเทศ รฐมหนาททจะตองอานวยความสะดวกในการตดตอและจดการกบการรองขอเพอเขาสหรอออกนอกประเทศ เพอวตถประสงคในการไดมาอยรวมกนของครอบครว ในบางประเทศมกฎหมายการมาอยรวมกนของครอบครว ซงทาใหครอบครวของคนยายถนสามารถจะโยกยายเขาไปอยรวมกบครอบครวของเขา/เธอ แตในบางประเทศกมการใชกฎหมายการควบคมการเขาเมองเหนอสทธทจะอยรวมกนไดของครอบครว อกสวนหนงภายใตกรณการไดมาอยรวมกนของครอบครวคอ การยายถนในรปแบบของการแตงงาน กรณดงกลาวน คสมรสคนหนงยายไปยงอกประเทศหนงทคสมรสอาศยอย (เพอทจะไดอยดวยกน) การยายถนแบบสมรสนสามารถเกดขนกอนการแตงงาน ในกรณทกฎหมายมการจาแนกใหอยภายใตหมวดหมพเศษหรออาจจะเกดขนหลงจากการแตงงาน ซงกรณนจะตกอยภายใตกฎหมายการมาอยรวมกนของครอบครว

Page 91: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration 75

Family Reunifi cation

Sự đoàn tụ gia đình

Dùng để chỉ khi nào cha mẹ và con cái đang sống ở các nước, các lãnh thổ khác nhau bị buộcphải liên hệ và yêu cầu đi đến hoặc rời khỏi một nước vì mục đích đoàn tụ.Một số nước có các đạo luật về đoàn tụ gia đình, nhằm giúp cho gia đình của người di cư ra đi,đoàn tụ với gia đình của họ. Ở các nước khác, các đạo luật chú trọng đến kiểm soát nhập cư, bỏqua quyền sống chung với nhau của các gia đình có người di trú.Một dạng thức khác của đoàn tụ gia đình là di cư kết hôn,trong đó, người vợ hoặc chồng di cưđến nước của người hôn phối. Di cư kết hôn có thể xảy ra trước khi kết hôn, trường hợp nàyđược xếp loại thành một dạng đặc biệt của di dân, hoặc xảy ra sau kết hôn, trường hợp này theoluật định được xếp loại thành một dạng của đoàn tụ gia đình.

Page 92: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration76

Floating People ‘Floating people’ is a concept used under the household registration system in China to describe people who have left the household they were originally registered under, to work or live in other places. Internationally, these people are referred to as “internal migrants”. China’s internal migrants mainly move from rural to urban areas, from economically undeveloped areas to economically developed regions, or from the central and western regions to eastern coastal areas.

အလပေပၚမတညျပး ေျပာငးေရႊ႕ေနထငအလပလပေသာ အလပသမားမားအလပေပၚမတညျပး ေျပာငးေရႊ႕ေနထငအလပလပေသာ အလပသမားမား

အလပေပၚမတညျပး ေျပာငးေရြ႕ေနထငအလပလပေသာ အလပသမားမားဆသညမာ တရတႏငငမ အမေထာငစ မတပတငစနစ အယအဆတစချဖစၿပး မရငးအမေထာငစမ တစျခားေသာေနရာသ ေနထငရန (သ မဟတ) အလပလပ ရနအတြက ျပနလညမတပတငေသာသက ဆလသည။ ႏငငတကာ အေခၚအေ၀ၚအေနႏငဆလင ၄ငးလမားက ျပညတြငးေရႊ႕ေျပာငးသမားဟ ရညညြနးေခၚဆသည။ တရတျပညတြငး ေရႊ႕ေျပာငးသမားသည မားေသာအားျဖင ေကးလကေဒသမၿမ႕ေပၚသ႕၊ စးပြားေရးဖြ႔ၿဖးမႈမရေသာ ေဒသမားမ စးပြားေရးဖြ႕ၿဖးတးတကေသာေနရာသ႕ (သ႕မဟတ) အလယပငးေဒသႏင အေနာကပငးေဒသမ အေရ႕ပငးပငလယကမးေျခဧရယာမားသ ေျပာငးေရႊ႕ေနထငသည။

RkummnusSrs;enAcl½tRkummnusSrs;enAcl½t CaeKalKMnitmYysßitenAeRkamRbBn§½énkarcuHbBa¢IxñgpÞHenAkñúgRbeTscin edIm,IBiBN’naBIRkum mnusSEdl)ancakecalpÞHsEm,gEdlBYk)ancuHbBa¢I edIm,IeTAeFVIkargar b£ rs;enATIkEnøgNamYyepSgeTot . kñúgRkb xNÐGnþrCati RkummnusSTaMgenH RtUv)aneKcat;TukCaRkumCncMNakRsukkñúgRbeTs . CncMNakRsukenAkñúgRbeTscin )aneFVIkarbMlas;TIBItMbn;CnbT eTATIRbCuMCnBITIkEnøgEdlKμankarGPivDÆn_esdækic© eTAkan;tMbn;Edlmanesdækic©rIklUtlas; b£ BIPUmiPaKkNþal nigPaKxagliceTAkan;PUmiPaKxagekIttMbn;eqñrsmuRT.

ຄນເລອນລອຍຄນເລອນລອຍຄນເລອນລອຍເປນແນວຄວາມຄດພາຍໃຕລະບບການລງທະບຽນຂອງຄວເຮອນໃນປະເທດຈນ, ການພນລະນາເຖງຄນທອອກຈາກຄອບຄວບອນເກດດງເດມໄປ ພວກເຂາໄດມການລງທະບຽນເຮດວຽກງານ ຫ ດຳລງຊວດຢໃນບອນ ອນໆ. ການຢຮວມກນຫລາຍໆເຊອຊາດ, ຄນເຫລານຖກຢງຢນວາເປນຜຍາຍຖນພາຍໃນ. ຜຍາຍຖນພາຍໃນປະ ເທດຈນສວນໃຫຍ ແມນຍາຍຈາກເຂດຊນນະບດໄປສເຂດຕວເມອງ ຈາກພນທເສດຖະກດດອຍການພດທະນາໄປຫາເຂດທມການພດທະນາ ຫລ ຍາຍຈາກພາກກາງ ແລະ ພາກຕາເວນຕກໄປສເຂດຊາຍຝງທະເລຕາເວນອອກ.

Page 93: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration 77

Floating People

ผอพยพผอพยพ, ผยายถนภายในประเทศ (ใชเฉพาะในประเทศจน ดคาอธบายในคาวา Migrants)

Người trôi nổi

Những người trôi nổi là khái niệm hình thành từ hệ thống đăng ký hộ khẩu ở Trung Quốc, để chỉnhững người rời khỏi hộ gia đình nơi họ đăng ký cư trú, để làm việc hoặc sinh sống ở nơi khác.Xét trên bình diện quốc tế, những người này được xem như là “những người di dân nội địa”.Những người di dân nội địa của Trung Quốc phần lớn di chuyển từ nông thôn vào thành thị, từnơi kinh tế kém phát triển đến nơi kinh tế phát triển, hoặc từ các vùng miền trung và miền tâysang các vùng miền đông ven biển của Trung Quốc.

Page 94: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration78

Forced Labour Forced labour is work that a person or group of people does involuntarily, usually under threat, without pay and without the freedom to leave.

အတငးအဓမၼအလပေစခငးျခငးအတငးအဓမၼအလပေစခငးျခငး

အလပတစခက မလပခငဘလပရျခငး၊ မားေသာအားျဖင ၿခမးေျခာကခရျပး အလပလပရျခငး၊ လပအားအတြက လပအားခမရဘ အလပလပရျခငး၊ လြတလပစြာ အလပထြကခြငမရျခငး။

BlkmμedaybgçMCakarbMeBjkargaredayminmankarsμRK½citþ ehIyCaTUeTAsßitenAeRkamlkçxNÐénkarKMramkMEhg edayminTTYl)an R)ak;QñÜl nigKμanesrIPaBcakecjBIkargarEdlBYkeK)anbMeBj .

ແຮງງານຖກບງຄບແຮງງານຖກບງຄບວຽກງານຂອງຄນຜໜງທເຮດດວຍຄວາມຝນໃຈ, ໂດຍທວໄປແລວພວກເຂາຕກຢພາຍໃຕການຖກບງຄບໃຫເຮດວຽກໂດຍບມການຈາຍຄາຕອບແທນແຮງງານເລຍ ແລະ ບມອສະລະພາບທຈະອອກຈາກທນນໄປ.

แรงงานบงคบ, แรงงานเกณฑการทางานทบคคลไมไดสมครใจ โดยทวไปเปนการทางานทอยภายใตการขมข ไมไดคาจางและขาดอสรภาพทจะออกจากงานLao động cưỡng bức

Là việc làm mà một người thực hiện không tự nguyện, thường là do sự đe dọa, không được trảcông và cũng không dươc phép từ bỏ.

Page 95: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration 79

Forced Migration Forced migration refers to the movement of refugees, internally displaced people (IDPs) and other people who have had to migrate against their will either internally or across borders due to persecution, armed confl ict, development projects, natural or man-made disasters and/or environmental changes.

အတငးအဓမၼေျပာငးေရႊ႕ျခငးအတငးအဓမၼေျပာငးေရႊ႕ျခငး

ဒကၡသညမား၏ ေရႊ႕ေျပာငးမႈ၊ ျပညတြငးေျပာငးေရႊ႕ခရသမားႏင ဖြ႕ၿဖးေရးလပငနးမား၊ သဘာ၀အားျဖင (သ႕မဟတ) လသားမားေၾကာင ျဖစေပၚလာေသာ ေဘးအႏရာယမား၊ သဘာ၀ပတ၀နးကငေျပာငးလမႈေၾကာင (သ႕မဟတ) စစပြမားေၾကာင သတ႕၏ စတဆႏၵမပါဘ ျပညတြငး၌ေသာလညးေကာငး၊ နယစပျဖတၿပးေသာလညးေကာငး ေျပာငးေရႊ႕ ခရသမားက ရညညႊနးသည။

kareFVIcMNakRsukedaybgçMkareFVIcMNakRsukedaybgçM sMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;CnePosxøÜnRbCaCnEdlbMlas;TIkñúgRbeTs nigRkummnusS epSg²eTotEdlRtUvEteFVIcMNakRsukRbqaMgnwgqnÞHrbs;xøÜnTaMgkñúgRbeTs b£ qøgkat;RBMEdn edaysarEtkareFVITukbukemñjCMelaHRbdab;GavuF KMeragGPivDÆn_ eRKaHmhnþraynana EdlekIteLIgedaysarFmμCati b£ edaysarmnusS nig¼b£ karbMlas;bþÚrbrisßan .

ການຍາຍຖນຍອນຖກຜກດນການຍາຍຖນຍອນຖກຜກດນການຍາຍຖນຍອນຖກຜກດນ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຜອບພະຍບເພອຕງຖນຖານພມລຳເນາໃໝ, ຄນພາກຖນຢພາຍໃນປະເທດ (IDPs) ແລະ ຄນອນໆຜທມການຍກຍາຍຢພາຍໃນປະເທດ ຫ ຂາມຊາຍແດນປະເທດ ດວຍຄວາມຝນໃຈ. ເນອງຈາກວາ, ມການແບງແຍກ, ມຂຂດແຍງ, ມໂຄງການພດທະນາ, ມໄພທຳມະຊາດ ຫ ໄພພບດທມະນດສາງຂນ ຫ ການປຽນແປງທາງດານສະພາບສງແວດລອມທຳມະຊາດ

การบงคบยายถน/การบงคบโยกยายถนการบงคบยายถน/การบงคบโยกยายถน หมายถง การเคลอนยายของผลภย คนพลดถนภายในประเทศและคนกลมอนๆทตองยายถนโดยไมสมครใจ ไมวาจะเปนการยายถนภายในประเทศ หรอการขามชาตแดนไปยงประเทศอน เนองจากการประหตประหาร สถานการณสรบ โครงการพฒนา ภยพบตจากธรรมชาต หรอจากนามอมนษย และ/หรอการเปลยนแปลงทางสงแวดลอม หรอสงคราม Di dân cưỡng bức

Dùng để chỉ sự di chuyển của những người tị nạn, những người bị di dời nội địa (IDPs) và nhữngngười khác, là những người phải ra đi, trái ngược với nguyện vọng của họ, dù là ra đi trong phạmvi một nước hoặc qua biên giới của các nước khác vì sự ngược đãi, bức hại, do xung đột có vũtrang, vì các dự án phát triển, các thảm họa tự nhiên hay do con người tạo ra và/hoặc các biến đổimôi trường.

Page 96: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration80

Forced Relocation Forced relocation refers to the involuntary permanent or temporary removal of people from their home or land.

အတငးအဓမၼ ျပနလညေနရာခထားျခငးအတငးအဓမၼ ျပနလညေနရာခထားျခငး

လထအား သတ႕ေနအမ သ႕မဟတ ေျမယာမားမ အၿမတမး သ႕မဟတ ယာယအတငးအဓမၼေျပာငးေရႊ႕ ေနရာခထားျခငးက ဆလသည။

karbgçitbgçMeGaytaMgTIlMenAfμIkarbgçitbgçMeGaytaMgTIlMenAfμI sMedAelIkarbeNþjRbCaCnedaykarminmankarsμ½RKcitþ ecjBIpÞHsEm,g b£ dIFøIrbs; BYkeKkñúgry³eBlbeNþaHGasnñ b£ CalkçN³Gcié®nþy_.

ການຍກຍາຍຖນຖານຍອນຖກບງຄບການຍກຍາຍຖນຖານຍອນຖກບງຄບການຍກຍາຍຖນຖານຍອນຖກບງຄບໝາຍເຖງການຍກຍາຍຜຄນອອກຈາກບານເກດເມອງນອນຂອງພວກເຂາ ແບບຖາວອນ ຫ ຊວຄາວໂດຍທພວກເຂາບໄດມຄວາມສະໝກໃຈຍາຍ

การบงคบตงรกรากใหมการบงคบตงรกรากใหม หมายถง การยายประชาชนออกจากพนทอยอาศยทงแบบถาวรหรอชวคราวโดยไมสมครใจTái định cư cưỡng bức

Tái định cư cưỡng bức liên quan đến sự rời bỏ không tự nguyện một cách thường xuyên hoặctạm thời của người dân khỏi nhà ở hoặc đất đai của họ.

Page 97: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration 81

Formal Sector The formal sector is comprised of employment that is recognised or protected under the legal and regulatory frameworks of the government, i.e. it offers regular wages and hours, and is recognised as a source of income from which taxes must be paid.

တရား၀ငအလပခန႕ထားျခငးတရား၀ငအလပခန႕ထားျခငး

အလပလပကငျခငးက တရား၀ငအသအမတၿပၿပး (သ႕မဟတ) တရားဥပေဒ၏ စညးမဥးစညးကမးေဘာငေအာကတြင ကာကြယထားရျခငး။ ဥပမာအားျဖင ပမနလစာႏင အလပခနက တတကက သတမတထားျခငးေႀကာင ရေသာ၀ငေငြေပၚ မတညျပး အခြနေပးေဆာငရျခငး။

kargarkñúgRbBn§½kargarEdlmankarTTYlsÁal; b¤TTYl)ankarkarBareRkameKalkarN_c,ab; nigRkbxNÐkargarepSg²eTotdUcCa³ kar pþl;eGayR)ak;QñÜl nigem:ageFVIkargareTogTat; EdlTTYlsÁal;fa CaRbPBcMNUlBIkarbg;Bn§ .

ການຈາງງານຖກກດໝາຍການຈາງງານຖກກດໝາຍການວາຈາງງານທໄດຮບການຮບຮ ຫ ໄດຮບການຄມຄອງພາຍໃຕກດໝາຍ ແລະຖກຕອງຕາມລະບຽບຫລກການ ເຊນ ໃຫຄາຈາງເປນປກກະຕ ແລະ ເປນຊວໂມງເຮດວຽກໄດຮບການຮບຮເພອເປນແຫລງຂມນທມາຂອງລາຍຮບທໄດຈາກການຫກຄາພາສທອອກແຮງງານໄດອອກແຮງງານໄປແລວ.

งานในระบบการจางงานทไดรบการยอมรบหรอไดรบความคมครองภายใตกฎหมายและขอบขายงานทแนนอน เชน มคาจาง และชวโมงการทางานทแนนอนและเปนการจางงานทไดรบการยอมรบวาเปนแหลงของรายไดทตองเสยภาษKhu vực chính thức

Việc sử dụng lao động được thừa nhận hoặc bảo vệ theo các khung quy định và pháp lý, ví dụ đưa ra mức lương và giờ giấc lao động ổn định, được xem như là nguồn thu nhập phải nộp thuế.

Page 98: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

F

Speaking of Migration82

Frontier Workers Frontier workers are those workers who live in their own countries, but who travel across a border to work in a neighbouring country, for a day or temporary stay, normally returning home around once a week.

နယစပအလပသမားမား နယစပအလပသမားမား

ဤအလပသမားမားသည မမတငးျပညမာေနထငေသာလညး နယစပၿဖတေကာၿပး အမနးနားခငးႏငငနယစပေဒသ တြင ေန စားအလပသမားျဖငေသာလညးေကာငး၊ ယာယေနထငျခငးျဖငေသာလညးေကာငး သြားေရာက အလပလပကငသမား ျဖစၿပး ပမနအားျဖင တစပါတလငတစၾကမ အမသ႔ျပနေလရသည။

kmμkreFVIkartamRBMEdnkmμkrEdlrs;enAkñúgRbeTskMeNItrbs;xøÜn b:uEnþeFVIdMeNIrqøgkat;RBMEdnedIm,IcUleTAeFVIkarkñúgRbeTsCitxagmYyeTot kñúgry³eBlmYyéf¶ b£karsñak;enAbeNþaHGasnñNamYy ehIyCaFmμtaBYkeKEtgEtRtlb;mkpÞHvijRbEhlmþgkñúg mYys)þah_ .

ແຮງງານຊາຍແດນແຮງງານຊາຍແດນແຮງງານທອາໃສຢພາຍໃນປະເທດຂອງຕນເອງ, ແຕຜທເດນທາງຂາມຊາຍແດນໄປອອກແຮງງານໃນປະເທດເພອນບານເປນປະຈຳໃນແຕລະມ ຫລ ພກຢຊວຄາວ, ຕາມປກກະຕແລວພວກເຂາຈະກບຄນບານປະມານອາທດລະຄງ.

แรงงานชายแดนแรงงานทพกอาศยในประเทศของตนแตเดนทางขามเขตชายแดนเพอทางานในประเทศเพอนบาน โดยอาจเดนทางแบบไปเชากลบเยนหรออาจพกคางคนชวคราว ตามปกตจะกลบบานในประเทศของตนประมาณสปดาหละหนงครง Lao động biên giới

Lao động sống ở ngay trên nước họ, nhưng di chuyển qua lại biên giới để làm việc ở nước lánggiềng, bằng cách qua lại hằng ngày hoặc cư trú tạm thời, thường là mỗi tuần về nhà một lần.

Page 99: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration 83

Health Health is made up of two main elements: prevention and cure. Preventative health includes proper nutrition, rest and sanitation, as well as awareness and understanding of conditions that could possibly affect the individual and how to prevent these, including communicable diseases such as HIV, Sexually Transmitted Infections (STIs), and tuberculosis (TB) among others. Preventative health also requires considerations of proper occupational health and safety, and conditions that affect mental health. Curative health comes primarily in the form of proper treatment, the fi rst step of which is ensuring that any health testing leads to proper treatment. Access to Health Care Access refers to the ability of an individual to receive proper health services. The right to health is a human right and therefore migrants should not face discrimination in accessing health services. Nevertheless, migrants - particularly undocumented migrants - face many obstacles in accessing health care including fear of being deported, language, travel etc.

ကနးမာေရးကနးမာေရး

ကနးမာေရးတြင ကာကြယျခငးႏင ကသျခငးဆေသာ အဓကသတမတခကႏစခရသည။ ကနးမာေရးကာကြယျခငး ဆသညမာ သငေလာေသာအာဟာရဓါတရရျခငး၊ အနားယျခငးႏင တကယရညသန႕ရငးေရးသာမက မမကနးမာေရးက ထခကကးစကႏငေသာ အေျခအေနေပၚမတညျပး မညသ ကာကြယရမညကပါ သရနားလညရမည။ ကးစကႏငေသာေရာဂါမားၿဖစေသာ ခခအားကဆငးမႈေရာဂါ (HIV)၊ လငပငးဆငရာ ကးစကႏငေသာေရာဂါႏင အဆတေရာဂါ (TB) တ႔မ ကာကြယၿခငးလ ပါ၀ငသည။ ကနးမာေရးကာကြယျခငးဆသညမာ ေရာဂါကသရာတြင နညးမန စနစမနျပး အႏာရာယကငးရငးမႈရျခငးနင စတပငးဆငရာ ထခကမႈမရေအာငလညး စဥးစားေပးရမည။ အနာေရာဂါ ကသျခငး၏ အဓကအေရးႀကးဆးအခကသည သငေလာေသာေဆးကသမႈမ ဆငးသကလာသည။ သငေလာေသာ ေဆးကသျခငး၏ ပထမဥးဆး အေရးႀကးေသာအခကသည ကနးမာေရး စစေဆးျပးမ သငေလာေသာေဆးကသျခငးက ခယၿခငးၿဖစသည။ ကနးမာေရးျပစေစာငေရာကႏငမႈရယျခငးကနးမာေရးျပစေစာငေရာကႏငမႈရယျခငးလတစဥးတစေယာကသည သငေလာေသာ ေဆးကသျခငးရရရန အခြငအလမး အရညအခငးရျခငးက ဆလသည။ ကနးမာသနစြမးရန အခြငအေရးသည လ႕အခြငအေရးတစချဖစသည။ ထ႕ေႀကာင ကနးမာေရးေထာကပမႈအကအညတြင ေျပာငးေရႊ႕အလပသမားမားအေပၚ ခြျခားဆကဆမႈမားမရသငေပ။ သ႕ေသာျငားလညး ေၿပာငးေရႊ႕အလပသမားမား အထးသျဖင စာရြကစာတမးမားမရေသာသမားသည သငေလာေသာ ေဆးကသျခငးရရရန အဟန႕အတားရၿခငးက ရငဆငရရသာမက ျပနလညပ႕ေဆာငျခငးခရမညက ေႀကာကရြ႕ေနျခငး၊ ဘာသာစကား၊ ခရးသြားလာမႈ အဆငမေျပၿခငး စသညတ႔ေၾကာငလညး ၿဖစသည။

suxPaB b¤ karEfTaMsuxPaBBaküfa suxPaB b£ karEfTaMsuxPaB manFatupSMBIrsMxan;² KWkarkarBar nigkarBüa)al . karkarBarsuxPaBrYmbBa©Úl GaharUbtßmÖRKb;RKan; karsMrak nigGnam½y RBmTaMgkaryl;dwg nigkarTTYl)ancMeNHdwgBIlkçxNÐnana EdlGaceFVI eGayb:HBal;dl;suxPaBrbs;buKÁlmñak; nigviFIsaRsþnana edIm,IkarBarkuM eGaymanCMgWqøgdUcCa CMgWeGds_ CMgWkameraK nigrebgCaedIm . karkarBarsuxPaBGactRmUveGayeFVIkarBicarNapgEdr eTAelIlkçxNÐsmrmücMeBaHsuxPaB nig suvtßiPaBEdlBak;Bn½nwgkargar niglkçxNÐnanaEdlGaceFVIeGayb:HBal;dl;suxPaBpøÚvcitþ. karBüa)alsuxPaBsMedA CasMxan;eTAelITRmg; b£ EbbEpnénkarBüa)alEdlmanlkçN³smrmü . CMhantMbUgbMputkñúgkarBüa)alsmrmü KW FanafakareFVIetsþsuxPaB edIm,IQaneTAdl;karBüa)alsmrmü.

Page 100: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration84

Health

karTTYl)anesvaEfTaMsuxPaBBaküfakarTTYl)an sMedAeTAelIlT§PaBrbs;buKÁlNamñak; kñúgkarTTYl)anesvasuxPaBmYy EdlmanlkçN³smrmü . siT§iTTYl)ansuxmalPaB KWCaEpñkmYyénsiT§imnusS ehtudUecñHehIyBlkrcMNakRsukminKYrRbQmmuxnwgkarerIs eGIgkñúgkarTTYl)anesvaEfTaMsuxPaBeLIy. eTaHbICay:agenHk¾edayk¾BlkrcMNakRsuk CaBiessBlkrEdlmin manÉksarRbQmmuxnwg]bsKÁCaeRcInkñúgkarTTYl)anesvaEfTaMEpñksuxPaB Edl]bsKÁTaMgenaHrYmmanTaMgkarP½yxøackñúgkarcab;bBa¢ÚnRtlb;mkvij Pasa nigkareFVIdMeNIrCaedIm .

ສຂະພາບສຂະພາບສຂະພາບ ມສອງອງປະກອບຕນຕຄ: ການປອງກນ ແລະ ການຮກສາ. ການປອງກນສຂະພາບໄດລວມເອາທງໂພສະນາການອາຫານທຄບຖວນສມບນ, ການພກຜອນ, ແລະ ສຂະອະນາໄມ ຕະຫລອດເຖງການສາງຈດສຳນກແລະ ຄວາມເຂາໃຈເຖງເງອນໄຂທອາດຈະສາມາດສງຜນສະທອນຕສວນບກຄນ ແລະ ການຫາວທປອງກນພະ ຍາດຕາງໆເຫານ ລວມທງພະຍາດຕດຕຕາງໆເຊນ: ໂລກເອດ, ໂລກຕດຕທາງເພດສຳພນ ແລະ ວນນະໂລກໃນ ໜຄນທວໄປ. ການປອງກນສຂະພາບ ຍງຕອງການມການພຈາລະນາເບງຄວາມເໝາະສມດານສຂະຊວະອະນາໄມ ແລະ ຄວາມປອດໄພ ແລະ ເງອນໄຂທມຜນຕສຂະພາບຈດ. ການຮກສາສຂະພາບຂນພນຖານ ແມນຮບແບບການປນປວທເໝາະສມ. ຂນຕອນທຳອດໃນການປນປວສຂະພາບທເໝາະສມແມນສາມາດສາງຄວາມໝນໃຈວາໃນການກວດສອບສຂະພາບໄດນຳໄປສການປນປວທເໝາະສມການເຂາເຖງການຮກສາສຂະພາບການເຂາເຖງການຮກສາສຂະພາບການເຂາສ ໝາຍເຖງຄວາມສາມາດຂອງບກຄນທໄດຮບການບລການດານສຂະພາບທເໜາະສມ. ສດທໃນການເປນຢທດແມນສດທຂອງມະນດ. ດງນນ, ຜຍາຍຖນຈງບຄວນຖກຈຳແນກ ຫລ ປະຕເສດໃນການເຂາເຖງການບ ລການສຂະພາບ. ແຕຜຍາຍຖນຂາມຊາດໂດຍສະເພາະແຮງງານຍາຍຖນທບມເອກະສານມກຈະປະເຊນໜາກບອປະສກຫລາຍຢາງທຈະເຂາເຖງການຮກສາສຂະພາບໄດ, ລວມທງຄວານຢານກວຕການຖກສງກບບານ, ບນຫາພາສາ, ການເດນທາງ ແລະອນໆ.

Page 101: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration 85

Health สขภาพสขภาพมสององคประกอบหลก คอ การปองกนและรกษาสขภาพ ในบรบทการปองกน ไดแก การโภชนาการ การพกผอนและสขอนามยทเหมาะสม รวมทงการรบรและความเขาใจในเงอนไขทอาจจะสงผลกระทบตอบคคลและวธการปองกนสงเหลาน ไดแก โรคตดตอตางๆ เชน เอชไอว โรคตดตอทางเพศสมพนธ (STI) และวณโรค (TB) และโรคอนๆ สขภาพในเชงปองกนยงตองมการพจารณาดานอาชวอนามยและความปลอดภยทเหมาะสมและเงอนไขทมผลตอสขภาพจต สวนสขภาพในบรบทการรกษานน สงทสาคญลาดบแรกคอ การไดรบการรกษาทเหมาะสม ทงน กาวแรกสาหรบการรกษาทเหมาะสมคอ ตองใหความเชอมนวาการตรวจสขภาพใดๆกตามจะเปนการตรวจเพอทจะนาไปสการรกษาทเหมาะสมการเขาถงการดแลสขภาพการเขาถง หมายถง ความสามารถของบคคลในการไดรบบรการสขภาพทเหมาะสม สทธในความเปนอยทดเปนสทธมนษยชน ดงนน แรงงานขามชาตจงไมควรถกเลอกปฏบตในการเขาถงบรการสขภาพ แตกระนน แรงงานขามชาต โดยเฉพาะอยางยงแรงงานทไมมเอกสารทางกฎหมายจะเผชญกบอปสรรคมากมายในการเขาถงการดแลสขภาพ เชน การกลบถกสงกลบ ภาษา การเดนทาง และอนๆ

Sức khỏe

Sức khỏe có hai thành tố chính: phòng ngừa và chữa trị. Sức khỏe dự phòng bao gồm chế độdinh dưỡng, nghỉ ngơi và vệ sinh hợp lý cũng như nhận thức và hiểu biết về các điều kiện có thểảnh hưởng đến cá nhân và làm cách nào phòng ngừa các dịch bệnh, bao gồm các dịch bệnh dotiếp xúc như HIV, lây nhiễm qua đường tình dục (STI), lao phổi và các dịch bệnh khác. Sức khỏedự phòng đòi hỏi các quan tâm đến sức khỏe và an toàn nghề nghiệp, và các điều kiện ảnh hưởngđến sức khoẻ tinh thần. Sức khỏe điều trị trước tiên ở dạng chữa trị thích hợp. Bước đầu tiên củachữa trị thích hợp là đảm bảo rằng bất kỳ việc xét nghiệm sức khỏe nào đều dẫn đến việc chữa trịthích đáng. Tiếp cận với chăm sóc sức khỏeViệc tiếp cận liên quan với khả năng của một cá nhân có thể tiếp nhận được các dịch vụ chămsóc sức khỏe. Quyền về tình trạng khoẻ mạnh là quyền con người và vì thế những người di cư sẽkhông phải đối mặt với tình trạng bị phân biệt đối xử trong việc tiếp cận các dịch vụ chăm sócsức khỏe. Mặc dù vậy, những người di cư, đặc biệt là những người di cư không có đăng kí, phảiđối mặt với các rào cản, các trở ngại khiến họ không tiếp cận được với việc chăm sóc sức khỏe,như sợ bị trục xuất, do bất đồng ngôn ngữ, di chuyển, vv.

Page 102: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration86

Human Rights Human rights are international norms that help to protect all people everywhere from political, legal, and social abuses. A human right can exist as a legal right at the national level (it may be called a “civil” or “constitutional” right), as a legal right within international laws, or as a shared norm among people. Human rights include both rights and responsibilities. States assume the obligation and responsibility under international law to respect, protect and fulfi l human rights. Individually, everyone is entitled to human rights and has the responsibility to respect the human rights of others.

လ အခြငအေရး လ အခြငအေရး

လ႕အခြငအေရးဆသညမာ ေနရာတငးမလမားအတြက ႏငငေရး၊ တရားမတေရးႏင လမႈေရးခးေဖာကျခငးမားက ကညကာကြယေပးေသာ အျပညျပညဆငရာစတစချဖစသည။ လ႕အခြငအေရးသည ျပညတြငးအဆငတြငလညး တညရႏငသည။ (၄ငးက ‘အမားျပညသႏငဆငေသာ’ သ မဟတ ‘ဖြ႕စညးပအေျခခဥပေဒႏငအညျဖစေသာ အခြငအေရး’) ဟေခၚဆႏငသလ အျပညျပညဆငရာဥပေဒအရလညး တရား၀ငအခြငအေရး (သ မဟတ) လအမားစေပါငးအသးျပေသာ စတစခ ျဖစႏငသည။ လ႕အခြငအေရးဆသညမာ အခြငအေရးႏင တာ၀န၀တရားမားလညးပါ၀ငသည။ အျပညျပည ဆငရာ ဥပေဒႏငစပလဥး၍ ႏငငေတာမ လ႕အခြငအေရးမားက ျဖညဆညးေပးႏငမည စညးမဥးစညးကမး၊ တာ၀န၀တရားမားက အသြငေဆာငသည။ လတငးသည လ႕အခြငအေရးမားက အသးျပရန အခြငအလမးရသကသ႔ သတစပါး၏ အခြငအေရးကလညး ေလးစားရမည တာ၀န၀တရားရသည။

siT§imnusSsiT§imnusSCabTdæanGnþrCatimYy EdlCYykarBarmnusSRKb;TIkEnøgBIkarrMelaPbMBanEpñkneya)ay c,ab; nigsgÁm. siT§imnusSGacmanenAkñúgkMrwtfñak;Cati ¬b£ eKGacehA)anCasiT§iBlrdæFmμta b£ siT§iEdlmanEcgkñúgrdæFmμnuBaئ b£ Ca siT§iRsbc,ab;enAkñúgc,ab;GnþrCati b£CabTdæanTUeTAmYysMrab;RbCaCn. siT§imnusSrYmbBa©ÚlTaMgsiT§i nigkartBVkic© . rdæRtUv)aneKkMNt;eGaymankartBVkic© nigkarTTYlxusRtUveRkamc,ab;GnþrCati kñúgkareKarB karBar niTTYlbnÞúk GnuvtþeTAelIsiT§imnusS . buKÁl b£ CnNamñak;²mansiT§iGnuvtþnUvsiT§irbs;xøÜn nigmankartBVkic©RtUveKarBnUvsiT§irbs; Gñkd¾éTpgEdr .

Page 103: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration 87

Human Rights

ສດທມະນດສທມະນດ ແມນບນທດຖານຂອງສາກນທຊວຍປກປອງທກຄນຢໃນທວໂລກຈາກບນຫາທາງການເມອງ, ກດໝາຍແລະ ການລະເມດທາງສງຄມ. ສດທມະນດ ສາມາດຄງຢ ເປນສດທທຖກຕອງຕາມກດໝາຍຢໃນລະດບຊາດ(ມນອາດຈະຖກເອນວາ: ສດທປະຊາຊນ ຫລ ລດຖະທຳມະນນ) ຫລ ເປນສດທທຖກຕອງຕາມກດໝາຍຄກດ ໝາຍລະຫວາງຊາດ ຫລ ເປນບນທດຖານທໃຊຮວມກນໃນກມຄນ. ສດທມະນດລວມທງສອງຢາງເຂານຳກນເຊນ: ສດທ ແລະ ຄວາມຮບຜດຊອບ. ລດຖວາເປນພາລະໜາທ ແລະ ຄວາມຮບຜດຊອບ ພາຍໃຕກດໜາຍສາ ກນ, ການໃຫການປກປອງ ແລະ ການຕອບສະໜອງສດທມະນດຢາງເຕມສວນ. ສວນບກຄນທກຄນແມນມສດທມະນດ ແລະ ມຄວາມຮບຜດຊອບໃນການເຄາລບສດທມະນດຂອງຄນອນ.

สทธมนษยชนสทธมนษยชน คอ บรรทดฐานสากลทชวยปกปองคนทกคนในทกทจากการละเมดทางการเมอง ทางกฎหมาย และทางสงคม สทธมนษยชนสามารถปรากฎอยในฐานะของสทธตามกฎหมายระดบประเทศ (อาจจะเรยกวา “สทธพลเมอง” หรอ “สทธตามรฐธรรมนญ”) หรอในฐานะของสทธตามกฎหมายภายใตกฎหมายระหวางประเทศหรอในฐานะของบรรทดฐานทใชรวมกนในหมคน สทธมนษยชน ประกอบดวย สทธและความรบผดชอบ ถอวารฐมภาระหนาทและความรบผดชอบตามกฎหมายระหวางประเทศทควรใหความเคารพ ใหการปกปอง และเพอตอบสนองใหมการปฏบตดานสทธมนษยชน บคคลทกคนมสทธไดรบสทธมนษยชน และมความรบผดชอบในการเคารพสทธมนษยชนของผอน Các quyền con người

Các quyền con người là chuẩn mực quốc tế đựơc dùng để bảo vệ tất cả mọi người ở tất cả mọinơi, không bị xâm hại về chính trị, luật pháp và xã hội. Các quyền con người có thể tồn tại như làquyền về pháp lý ở quy mô quốc gia (nó còn có thể được gọi là quyền “dân sự” hay quyền “hiếnđịnh”), hay như là quyền pháp lý theo khuôn khổ luật pháp quốc tế, hay như là một quy tắc đượcchia sẻ giữa con người với nhau.Các quyền con người bao gồm cả các quyền và các trách nhiệm. Các nhà nước thừa nhận nghĩavụ và trách nhiệm theo luật pháp quốc tế để tôn trọng, bảo vệ và đáp ứng các quyền con người.Về mặt cá nhân, mỗi một con người đều có quyền được hưởng các quyền con người và có tráchnhiệm phải tôn trọng các quyền con người của những người khác.

Page 104: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration88

Human Smuggling Human smuggling refers to the act of moving migrants illegally across international borders, usually in situations where it is impossible for migrants to use offi cial channels. The smuggler facilitates the movement for profi t, the migrants who are smuggled want to cross the border and hire the assistance of the smuggler.

တရားမ၀ငလသယယပ ေဆာငျခငးတရားမ၀ငလသယယပ ေဆာငျခငး

ေရႊ႕ေျပာငးသမား၏ ႏငငတကာနယစပမားက ျဖတေကာၿပး တရားမဝငေရႊ႔႕ေျပာငးမႈမားက ဆလသည။ မားေသာအားျဖင တရား၀ငလမးေၾကာငးက အသးျပရနမၿဖစႏငေသာ ေရႊ႔႕ေျပာငးသမား၏ အေျခအေနတြငၿဖစသည။ ေမာငခကးသသည အကးအျမတအတြက ေၿပာငးေရႊ႕ျခငး၊ နယစပျဖတေကာေမာငခကးျခငးခရေသာ ေရႊ႔႕ေျပာငးသမားႏင ေမာငခကးသ အတြက လကေထာကငားရမးေပးျခငးတ႔အတြက လြယကေခာေမြ႔ေစသည။

karrt;Bn§mnusSsMedAeTAelIskmμPaBénkarbMlas;TICncMNakRsukqøgkat;RBMEdnGnþrCatiedayxusc,ab; ehIyCaTUeTAenAkñúgsßanPaB EdlCncMNakRsukBuMGacmanlT§PaBenAkñúgkareRbIR)as;Rckqøgkat;RBMEdnpøÚvkar. Gñkrt;Bn§mnusSsMrbsMrYlnUvkar bMlas;TICncMNakRsukkñúgeKalbMNg edIm,ITTYl)ankMér cMENkCncMNakRsukEdlRtUv)aneKrt;Bn§manbMNgqøgkat;RBMEdnedayCYlnUvesvakmμrbs;Gñkrt;Bn§mnusS .

ການລກລອບຄາມະນດການລກລອບຄາມະນດໝາຍເຖງການກະທຳ ຄເຄອນຍາຍແຮງງານຂາມຊາດຜດກດໝາຍ ຂາມຊາຍແດນລະຫວາງປະເທດ ສວນຫາຍມກເກດຂນໃນສະຖານະການ ຫລ ສະຖານທບອນທເປນໄປບໄດໃນການປະກອບເອກະສານຢາງເປນທາງການ. ຜລກລອບຈະອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການເຄອນຍາຍເພອຜນປະໂຫຍດ ທຈະໄດຮບຈາກແຮງງານ, ໃນຄະນະທແຮງງານຜຖກລບລອບແມນຕອງການລກຂາມຊາຍແດນ ແລະ ຕອງການ ຄວາມຊວຍເຫອຈາກຜລກລອບຄາມະນດ.

การลกลอบขนคนขามชายแดนหมายถง การกระทาผดกฎหมายในการเคลอนยายคนยายถนขามพรมแดนระหวางประเทศ มกจะพบในสถานการณทคนยายถนไมสามารถทจะใชชองทางทเปนทางการเขามาในประเทศได ในการลกลอบขนคนน ผลกลอบขนคนเขาประเทศจะไดกาไรจากการอานวยความสะดวกในการเคลอนยาย สวนคนยายถนทยอมถกลกลอบขนเขาเมองเพราะตองการขามแดนและวาจางความชวยเหลอจากผลกลอบขนคน

Page 105: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

H

Speaking of Migration 89

Human Smuggling

Buôn lậu người

Để chỉ hành động vận chuyển bất hợp pháp những người di cư qua biên giới quốc tế, thường ởtrong các tình huống mà những người di cư không thể sử dụng các kênh chính thức được. Nhữngkẻ buôn lậu người thúc đẩy sự vận chuyển người vì lợi nhuận, còn những người di cư bị buôn lậuthì muốn vượt biên giới và dùng đến sự trợ giúp của những kẻ buôn lậu người.

Page 106: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 107: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 91

Immigration Immigration is a term used by countries of destination to refer to the movement of non-citizens into their country.

ျပညတြငးသ႕ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးျပညတြငးသ႕ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး

ျပညတြငးသ႔ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးဆသညမာ ႏငငတစခအတြငးသ႕ တျခားႏငငသားမား ေရႊ႕ေျပာငး၀ငေရာကလာျခငးက ရညညႊနးသည။

GenþaRbevsn_GenþaRbevsn_CaBakü EdlRtUv)aneRbIR)as;edayRbeTseKaledA sMedAeTAelIclnabMlas;TIénRkummnusSEdlminEmnCaBlrdærbs;xøÜncUleTAkñúgRbeTsrbs;BYkeK .

ການເຄອນຍາຍເຂາປະເທດການເຄອນຍາຍເຂາປະເທດການເຄອນຍາຍເຂາປະເທດເປນຄຳສບ ທໃຊໃນປະເທດປາຍທາງ ໝາຍເຖງ ການເຄອນຍາຍຂອງຄນຕາງປະ ເທດຜທບແມນພນລະເມອງໄດມການເຄອນຍາຍເຂາມາໃນປະເທດຂອງພວກເຂາ.

การยายถนเขา (ประเทศ)การยายถนเขา เปนคาทใชโดยประเทศปลายทางในการกลาวถงการเคลอนยายของประชากรทไมใชพลเมองทเขามาในประเทศ (ทงน คนทยายเขามาจากตางประเทศนนเรยกวา “คนเขาเมอง” – immigrant) Nhập cư

Nhập cư là thuật ngữ được sử dụng bởi các nước là nơi đến để chỉ sự di chuyển của những ngườikhông phải là công dân của nước họ nhập cư vào nước họ.

Page 108: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration92

Immigration Crackdown An immigration crackdown is characterised by an increase in law enforcement activities taken by the State in order to uncover, arrest, detain and deport migrants suspected of having unauthorised immigration status.

လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မဖမးဆးၿခငးလ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မဖမးဆးၿခငး

အစးရမ ဥပေဒတးျမင ျပဌာနးသတမတၿပး မသၤကာတရားမဝင စာရြကစာတမး ပငဆငသမားက ေဖာထတျခငး၊ ဖမးဆးျခငး၊ ခပေႏာငျခငးႏင ျပညႏငဒဏေပးျခငး စသညတ႕က ျပလပႏငသည။

karb®gáabeTAelICneFVIGenþaRbevsn_ xusc,ab;sMedAelIskmμPaBbegáInnUvkarBRgwgkarGnuvtþc,ab;edayrdæénRbeTsmYy kñúgeKalbMNgedIm,IEsVgrkXat;xøÜn XuMxøÜn nigcab;bBa¢ÚnCncMNakRsuk EdlRtUv)aneKsgS½yfa eFVIGenþaRbevsn_minRsbc,ab; edIm,Irs;enARbeTsrbs;eK .

ການກວດປາບປາມຄນເຂາເມອງການກວດປາບປາມຄນເຂາເມອງ ເປນວທການກວດກາອນໜງທເພມການບງຄບໃຊທາງດານກດໝາຍ ແລະໄດດຳເນນການໂດຍລດ ເພອຈະຊອກຄນຫາຄນຜເຂາເມອງຜດກດໝາຍ, ເພອຈບກມ, ກກຂງແຮງງານຂາມຊາດ ແລະ ການຂບໄລສງກບບານ ໂດຍສະເພາະຜທຖກສງໃສວາບໄດຮບອະນຍາດໃຫເຂາເມອງໂດຍຖກຕອງຕາມກດໝາຍ.

การปราบปรามของตารวจตรวจคนเขาเมองกจกรรมในการเพมการบงคบใชกฎหมาย ดาเนนการโดยรฐเพอทจะคน จบกม กกขงและสงกลบแรงงานขามชาตทสงสยวาจะมสถานะคนเขาเมองทไมไดรบอนญาต Sự tăng cường đàn áp nhập cư

Là các hoạt động tăng cường sự thực thi pháp luật do một nhà nước thực hiện để phát hiện, bắtbớ, giam cầm và trục xuất những người bị nghi ngờ là không có được tình trạng nhập cư hợppháp.

Page 109: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 93

Immigration Detention Centre An immigration detention centre is a place where non-citizens awaiting a hearing or deportation are confi ned.

လ၀ငမႈ ႀကးၾကပေရးဌာန (လ.၀.က)၏ ေခတထနးသမးထားရာစခနး လ၀ငမႈ ႀကးၾကပေရးဌာန (လ.၀.က)၏ ေခတထနးသမးထားရာစခနး

ဖမးဆးထားသည ႏငငသားမဟတေသာသမားက တရားရးအမန႔ၾကားနာရန ေစာငစားေနစဥတြင (သ႕မဟတ) ေနရပျပနလညပ႔ေဆာငရနအတြက ထနးသမးထားေသာေနရာ ျဖစသည။

TIkEnøgsMrab;XuMxøÜnCnGenþaRbevsn_CaTIkEnøgsMrab;XuMxøÜnCnNamñak; b£ RkumNamYy EdlminEmnCaBlrdærbs;xøÜn edIm,IrgcaMdMeNIkarkat;kþI b£ cab;bBa¢Ún Rtlb;mkvij .

ສນກກຂງຄນເຂາເມອງຜດກດໝາຍເປນບອນກກຂງຊວຄາວ ສະເພາະຄນເຂາເມອງທບຖກຕອງຕາມກດໝາຍຂອງປະເທດນນ ພາຍຫລງທມການກວດກາຂອງເຈາໜາທຖາເຫນວາຜກຽວມໜງສເດນທາງ ແລະ ເອກະສານທອະນຍາດໃຫເຂາເມອງນນບຖກຕອງແລວ ເຈາໜາທກວດຄນເຂາເມອງມສດກກຕວຊວຄາວໄວໃນສນກກຂງດງກາວເພອສບສວນ ແລະ ລຖາໃຫມຄນມາ ຮບປະກນ ຫລ ຫາຫລກຖານມາຢງຢນໃຫຄບຖວນ ແລວຈງປອຍຕວ.

ศนยกกกนผหลบหนเขาเมองโดยผดกฎหมายสถานททใชกกตวผมใชพลเมองของประเทศทอยระหวางการพจารณาหรอรอการถกสงกลบ Trung tâm tạm giữ nhập cư

Là nơi những người không phải công dân đợi để nghe báo tin hoặc lệnh trục xuất được xác định.

Page 110: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration94

Immigration Raid An immigration raid is a sudden forcible entry into a particular venue by law enforcement offi cials for the purpose of seeking out and gathering people together who are undocumented/or who have violated immigration laws.

လဝငမႈၾကးၾကပေရး(လ.၀.က)မ ဝငေရာကဖမးဆးျခငးလဝငမႈၾကးၾကပေရး(လ.၀.က)မ ဝငေရာကဖမးဆးျခငး

တရားဝငလကမတမရသမား (သ႔မဟတ) လဝငမႈႀကးၾကပေရးဥပေဒခးေဖါကသမားက ရာေဖြဖမးဆးရနအတြက ဥပေဒ၏အတညျပခကျဖင ေနရာေဒသတစခသ႔ ရတတရက အတငးဝငေရာကရာေဖြဖမးဆးျခငးျဖစသည။

karvayqμk; b£ karcUlcab;CnGenþaRbevsn_CakarcUleTAkan;TIkEnøgmYyPøam² EdleFVIeLIgedaym®nþIGnuvtþc,ab;kñúgkarEsVgrk b£ RbmUlpþúMRkummnusSEdlKμan Éksar b£ EdlrMelaPeTAelIc,ab;GenþaRbevsn_rbs;RbeTseK .

ການກວດຄນເຂາເມອງລາຍການທບງຄບໃຊສຳຫລບກວດຄນເຂາເມອງຢປະເທດໃດໜງ ໂດຍການບງຄບໃຊທາງກດໝາຍ ເພອຊອກຫາ ແລະ ລວບລວມເບງຄນຜທບມເອກະສານ/ຫລຝາຝນກດໝາຍການກວດຄນເຂາເມອງ.

การบกจบคนเขาเมองโดยผดกฎหมาย (ของตารวจตรวจคนเขาเมอง)การเขาจบอยางฉบพลนโดยการบงคบเขาไปในสถานทโดยเจาหนาททบงคบใชกฎหมายเพอหาและรวบรวมคนทไมมเอกสารทางกฎหมาย หรอฝาฝนกฎหมายคนเขาเมอง Sự bố ráp, lùng sục nhập cư

Là sự đột nhập thình lình bằng vũ lực vào một địa điểm, bằng lệnh cưỡng chế theo luật định, đểtìm và tập trung những người không đăng ký nhập cư và/hoặc vi phạm luật di trú.

Page 111: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 95

Immigration Round-Up An immigration round-up is the act of gathering and collecting persons suspected of having unauthorised immigration status by law enforcement authorities.

လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မ ေခၚယစစေဆးေမးျမနးျခငးလ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မ ေခၚယစစေဆးေမးျမနးျခငး

တာဝနရအာဏာပငမ ခြငၿပခကမရပ ေရႊ႔ေၿပာငးလာသဟသသယရသမားအား စစညးၿပး ဝငေရာကေခၚယ စစေဆး ေမးျမနးျခငးၿဖစရပ။

karRbmUlpþúMCnGenþaRbevsn_skmμPaBénkarRbmUlpþúMCn EdlRtUv)aneKsgS½yfaBIbTGenþaRbevsn_edayBMumankarGnuBaØatRtwmRtUvtamc,ab; ehIyEdlRtUveFVIeLIgedayGaCJaFrBRgwgkarGnuvtþc,ab; .

ການກວດຄນເຂາເມອງແບບໄລຕອນການກວດຄນເຂາເມອງແບບໄລຕອນ ແມນການດຳເນນການລວບລວມ ແລະ ເກບກຳບກຄນທຖກສງໃສວາມການເຂາເມອງໂດຍບໄດຮບອະນຍາດ ຫລ ບໄດຜານດານກວດຄນເຂາເມອງທຖກຕອງຕາມກດໝາຍຈາກໜວຍ ບງຄບໃຊກດໝາຍ.

การบกกวาดลางคนเขาเมอง (โดยตารวจตรวจคนเขาเมอง)การกระทาในการเขากวาดตอนและรวบรวมบคคลทนาสงสยวามสถานะเขาเมองโดยไมไดรบอนญาตจากหนวยงานทบงคบใชกฎหมาย Sự bố ráp nhập cư

Hành động thu gom, tập họp những người bị nghi ngờ là ở tình trạng nhập cư không hợp pháp,do các cấp chính quyền thực thi luật pháp thực hiện.

Page 112: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration96

Immigration Status Immigration status refers to the conditions under which a non-citizen has or does not have permission to enter and/or stay in the country.

လ၀ငမႈၾကးၾကပေရးဌာနမ ခြငျပသည႕အေျခအေနလ၀ငမႈၾကးၾကပေရးဌာနမ ခြငျပသည႕အေျခအေန

ႏငငသားမဟတေသာ လတစဥးတစေယာကအား ႏငငအတြငးသ႔ ဝငခြငျပျခငး (သ႔မဟတ) ေနထငခြငျပျခငး စသည အေျခအေနက ဆလသည။

sßanPaBGenþaRbevsn_CalkçxNÐEdlCnNamñak;EdlminEmnCaBlrdærbs;RbeTsenaH)anTTYl b¤ minTTYlkarGnuBaØateGaycUl nig/b¤ sñak;enAkñúgRbeTsenaH .

ສະຖານະພາບການເຂາເມອງສະຖານະພາບການເຂາເມອງຂອງຄນທບແມນພນລະເມອງຂອງປະເທດນນ ໝາຍເຖງຜເຂາເມອງໄດຮບອະນຍາດເຂາເມອງ ແລະ/ຫ ອາໄສຢໃນປະເທດນນໆໄດຫບ

สถานะการเขาเมองเงอนไขทจะบอกวาบคคลผมใชพลเมองของประเทศจะไดรบหรอไมไดรบอนญาตใหเขามาและ/หรออาศยในประเทศนน Tình trạng nhập cư

Là điều kiện có hay không có việc một người không phải là công dân được phép vào và/hoặc ởlại một nước.

Page 113: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 97

Informal Sector The informal sector comprises employment that is not recognised or protected under the legal and regulatory frameworks of the government. Informal sector employment offers no job security for workers or access to social safety nets, and poses barriers to collective bargaining.

တရား၀ငမဟတေသာအခနးက႑တရား၀ငမဟတေသာအခနးက႑

တရားဥပေဒ၏ စညးမဥးစညးကမးေဘာငေအာကတြင အာမခခက (သ႕မဟတ) ကာကြယမႈမရဘ အလပခန႔ထားၿခငး။ တရားမ၀င အလပခန႕ထားေရးလပငနးသည အလပသမားမားအတြက အလပအာမခခက မေပးႏငျခငးသာမက လၿခစတခရေသာ လမႈအဖြ႕အစညး ကြနယကအခြငအလမးႏင စေပါငးညႏႈငးျခငးမလညး အဟန႔အတားျဖစေစသည။

kargareRkARbBn§½kargarEdlminmankarTTYlsÁal; b£ karkarBar eRkameKalkarN_RkbxNÐkargar nigc,ab;epSg²eTot . kargareRkA RbBn§½min)anpþl;nUvsuvtßiPaBdl;kmμkr ehIyBYkeKBuMTTYl)anrbbsnþisuxsgÁm nigbegáIteGayman]bsKÁnanaeTAdl; karcrcarrYm.

ການຈາງງານນອກກດໝາຍການຈາງງານທບໄດມການຮບຮ ຫລ ການປກປອງພາຍໃຕກດໝາຍ ແລະ ລະບຽບຫລກການຂອງການຈາງງານ. ການຈາງງານນອກໝາຍແມນລະບບທບມການປະກນໄພໃນການເຮດວຽກງານ, ການເຂາເຖງຄວາມປອດໄພທາງສງຄມ ແລະ ຖກກດກນໃນການເຈລະຈາຕລອງງານ.

งานนอกระบบการจางงานทไมดรบการยอมรบหรอไมไดรบการคมครองภายใตกฎหมายและไมมขอบขายงานทแนนอน การจางงานนอกระบบไมไดใหความมนคงทางดานการงานแกแรงงาน แรงงานไมสามารถเขาถงสวสดการพนฐานและเปนอปสรรคตอการรวมกลมเจรจา*หมายเหตSocial Safety Net แปลตรงตวคอ ตาขายหรอโครงขายความปลอดภยทางสงคม แตเขาใจวาหากใชคานไมนาจะมใครเขาใจไดชดเจน ตความไดวาคอ สวสดการตางๆแตในกรณของแรงงานจงควรจะเปน “สวสดการขนพนฐาน”

Khu vực phi chính thức

Khu vực sử dụng lao động không được thừa nhận hoặc không được bảo vệ theo các khung quyđịnh điều chỉnh và pháp lý. Khu vực phi chính thức không cung ứng sự đảm bảo về việc làm chocông nhân, công nhân không tiếp cận được với các mạng lưới an toàn xã hội và khu vực nàycũng tạo ra các rào cản đối với thỏa ước tập thể.

Page 114: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration98

Integration Integration is understood as the process of inclusion of minority groups such as ethnic minorities and immigrants in the institutions and civil society of the host society. Integration policies at their most basic provide facilities for newcomers to adapt and function in the new society. Integration policies are usually enacted at the national level because integration is understood as connoting integration into the nation state. This in turn has raised questions about the identity and values of nation states, particularly where migrants have been selected or rejected based on their ability and/or willingness to adapt and integrate with these perceived identities. In practice, integration actually takes place at the local level.

ေပါငးစညးၿခငး၊ အတယဥတြေနထငျခငးေပါငးစညးၿခငး၊ အတယဥတြေနထငျခငး

ေပါငးစညးၿခငး၊ အတယဥတြေနထငျခငးသည တငးရငးသားလနညးစမားႏင ေရႊ႕ေျပာငးအေျခခေနထငသမား စသညအပစငယမားသည ရေနျပးေသာလမႈအသငးအဝငး အဖြ႕အစညးအတြငးပးေပါငးပါဝငခြငရျခငးက ဆလသည။ ထေပါငးစညးၿခငး၊ ယဥတြေနထငျခငး ဥပေဒစညးမဥးမားသည အသစေရာကလာသမား ေနရာအသစတြင လကေလာညေထြစြာ ေနထငႏငရန အေျခခအခကမားအား ပ႔ပးကညေပးျခငးမား ပါဝငသည။ ေပါငးစညးၿခငး ဥပေဒမားသည အမားအားျဖင ႏငငေတာအဆငခမတေသာ ဥပေဒမားျဖစသည။ အဘယေၾကာငဆေသာ ထေပါငးစညးၿခငးမာ ႏငငတႏငငသ႕ ဝငေရာကကးေျပာငးျခငးေၾကာင ျဖစသည။ ႏငငမား၏ စခနစညႊနးတနဖးမားႏင အေထာကအထားသတမတခကမားအေပၚမတည၍ ေမးခြနးမားေပၚထြကလာတတျခငး၊ တခ႕ေရႊ႕ေျပာငးသမားသည ထသတမတျပဌာနးခကမားအေပၚ သတ႕၏စြမးေဆာငႏငမႈႏင လလားစတပါဝငစားမႈမားအေပၚ အေျခခ၍ ေရြးခယခရျခငး (သ႕မဟတ) ျငငးပယခရျခငးမားလညးရသည။ တကယလကေတြ႕တြငမ ေပါငးစညးၿခငးသည ေဒသႏရနယေျမေဒသတြငသာ တကယလပေဆာငရေသာ အလပ ျဖစသည။

kardak;bBa©Úl ¬kareFVIsmarNkmμ¦kardak;bBa©ÚlRtUv)aneKyl;fa KWCadMeNIrkarénkardak;bBa©ÚlRkumCnCatiPaKtic dUcCaRkumCnCatiedIm b£CnGenþa Rbevsn_eTAkñúgsßab½n nigsgÁmsuIvilrbs;RbeTsTTYlRkummnusSTaMgenaH . eKalneya)ayénkardak;bBa©ÚlKñaenA esvaCamUldæanPaKeRcInrbs;BYkeKedaykarpþl;nUvkarsMrbsMrYlsMrab;CncMNUlfμIkñúgsMrbsMrYlxøÜn nigmanskmμPaB enAkñúgsgÁmfμI . eKalneya)ayénkardak;bBa©ÚlKñaCaTUeTA RtUv)aneKGnumt½enAkMritfñak;Catiedaysarkardak;bBa©Úl KñaRtUv)aneKeGayn½yfa kareFVIsmarNkmμcUleTAkñúgrdæénRbeTsCatimYy . bBaðaenH)aneFVIeGaymankareLIgnUvsMnYr CabnþbnÞab;GMBIGtþsBaØaN nigKuNtémørbs;RbeTsmYy nigCncMNakRsukxøH² EdlRtUv)aneKeRCIserIs b£ RtUv)an eKbdiesFelIlT§PaB b£qnÞ³rbs;BYkeK kñúgsMrbsMrYlxøÜn nigeFVIsmarNkmμcUleTAkñúgGtþsBaØaNrbs;RbeTsenaH . enAkñúgkarGnuvtþnCak;Esþgkardak;bBa©ÚlKñasMedAeTAelIkareFVIsmarNkmμenAkñúgkMrwtfñak;mUldæaneTAvijeT .

Page 115: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 99

Integration

ການມາຢຮວມກນຄວາມເຂາໃຈກຽວກບການມາຢຮວມກນ ແມນຂະບວນການຂອງການລວມກມຂອງຊນເຜາເຊນ: ຄນກມນອຍ ແລະ ຊາວອບພະຍບມາເປນສວນໜງໃນສະຖາບນ ແລະ ພາກສວນສງຄມທເປນຜຮບຜດຊອບຕສງຄມຕາງໆ.ນະໂຍບາຍການຢຮວມກນເປນນະໂຍບາຍພນຖານທອຳນວຍຄວາມສະດວກໃຫແກຜທຍກຍາຍເຂາມາໃໝ ເພອການປບຕວໃຫເຂາກບສະພາບສງຄມອນໃໝ. ນະໂຍບາຍການຢຮວມກນ. ປກກະຕ, ຈະປະກາດໃຊຢໃນລະດບ ຊາດເພາະຄວາມເຂາໃຈທາງດານການຢຮວມກນ ແມນໝາຍເຖງ ການລວມກນເປນອນໝງອນດຽວຂອງຄນພາຍໃນຊາດ. ສງທເກດຂນກາຍເປນຄຳຖາມກຽວກບລກສະນະ ແລະ ຄນຄາຂອງລດ ແລະ ແຮງງານຂາມຊາດບາງ ຄນໄດຮບການຄດເລອກ ຫ ຖກປະຕເສດບນພນຖານຄວາມສາມາດ ແລະ/ຫ ດວຍຄວາມ ເຕມໃຈທຈະປບຕວໃຫເຂາກບສະພາບການ ແລະ ຄນລກສະນະເຫານນ ແຕໃນທາງປະຕບດຕວຈງການລວມຕວໂດຍທວໄປແລວແມນມການປະຕບດໃນລະດບທອງຖນເທານນ.

การบรณาการ/การผสานเขาดวยกนการบรณาการเปนทเขาใจกนวาเปนกระบวนการในการยอมรบเอาชนกลมนอยกลมตางๆ เชน กลมชาตพนธและผอพยพ มาเปนสวนหนงของสถาบนการและภาคประชาสงคมของสงคมเจาบาน นโยบายการบรณาการหรอการผสานเขาดวยกนขนพนฐานทสดคอ การทไดมการอานวยควาสะดวกใหผมาใหมไดปรบตวและมบทบาทในสงคมใหม นโยบายบรณาการโดยปกตแลวจะประกาศใชในระดบชาต เพราะเปนทเขาใจวาบรณาการหมายถง การรวมเปนรฐชาต ซงจดนกกอใหเกดคาถามเกยวกบอตลกษณและคณคาของรฐ หรอความเตมใจทจะปรบตวและยอมบรณาการเขาสอตลกษณเหลานน ในทางปฏบต การบรณาการจะเกดขนจรงในระดบทองถน Sự hội nhập

Sự hội nhập được hiểu là một quá trình mà các nhóm thiểu số như các dân tộc thiểu số và ngườinhập cư được bao gồm vào trong các thể chế và xã hội dân sự của xã hội nước chủ nhà. Cácchính sách hội nhập ở mức độ cơ bản nhất của nó cung cấp các điều kiện thuận lợi cho nhữngngười mới đến thích ứng và thực hiện chức năng trong xã hội mới. Các chính sách hội nhậpthường được ban hành ở cấp quốc gia vì sự hội nhập được hiểu là sự hội nhập vào nhà nước củamột quốc gia. Tuy nhiên, điều này lại đặt ra các câu hỏi về bản sắc và các giá trị của các nhànước và một số người di cư có được lựa chọn hoặc bị bác bỏ dựa trên khả năng của họ và/hoặcnguyện vọng thích nghi và hội nhập vào các bản sắc này. Trong thực tế, sự hội nhập thường xảyra ở cấp độ địa phương.

Page 116: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration100

Internal Migration Internal migration refers to the movement of citizens from one area (a province, district or municipality) to another within the same country to work and/or live.

ႏငငအတြငးေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး ႏငငအတြငးေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး

ႏငငအတြငး တစေနရာမတစေနရာသ႕ အလပလပရနႏင/(သ႔မဟတ) ေနထငရနအတြက ႏငငသားတ႔၏ ေရႊ႕ေျပာငး ေနထငမႈက ဆလသည။

kareFVIcMNakRsukkñúgRbeTssMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;RbCaBlrdæecjBItMbn;mYy eTAkan;TIkEnøgmYyeTotkñúgRbeTsEtmYy edIm,IeFVIkargar nig/b£ rs;enA .

ການເຄອນຍາຍພາຍໃນປະເທດການເຄອນຍາຍພາຍໃນປະເທດ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງປະຊາຊນ ຈາກພນທໜງ ໄປຍງພນທອນຢພາຍ ໃນປະເທດເພອການດຳລງຊວດ ແລະ ການຊອກຫາວຽກເຮດງານທຳ.

การยายถนภายในประเทศการยายถนภายในประเทศ หมายถง การเคลอนยายของพลเมองจากพนทหนงไปยงอกพนทหนงภายในประเทศใดประเทศหนงเพอทางานหรออาศยอย Di cư nội địa

Dùng để chỉ sự di chuyển của các công dân, từ một vùng này đến một vùng khác trong cùng mộtnước để làm việc và/hoặc để sinh sống.

Page 117: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration 101

Internally Displaced People Internally Displaced Persons are people who have been forced to fl ee and/or abandon their homes and communities due to confl ict, war, systematic human rights abuses, development projects or disasters, and who have moved within their own countries (that is, they did not cross a border into another country).

ျပညတြငး၌ေရႊ႕ေျပာငးသြားလာ ဒကၡသညမားျပညတြငး၌ေရႊ႕ေျပာငးသြားလာ ဒကၡသညမား

ျပညတြငးစစပြမားျဖစျခငး၊ ပဋပကၡျဖစျခငး၊ စနစတကလ႕အခြငအေရးခးေဖာကျခငး၊ ဖြ႕ျဖးမႈစမကနးမား (သ မဟတ) သဘာ၀ေဘးအႏရာယမားေၾကာင အတငးအဓမၼေရႊ႕ေျပာငးခရၿပး မမ၏ေနအမႏင လမႈအသငးအ၀ငးက စြန႕ပစျပး မမႏငငတြငးရ အျခားေသာေဒသမားသ႕ ေျပာငးေရႊ႕ေနထငရသမားျဖစသည။ (အျခားႏငငနယစပသ ျဖတသနးသြားျခငး မရ)

CnEdlRtUveKbMlas;TIkñúgRsuksMedAeTAelImnusSEdlRtUv)aneKbgçMeGayePosxøÜnecj nig¼b£ e)aHbg;pÞHsEm,g nigshKmn_rbs;xøÜn edaysar EtmUlehtuCMelaH s®gÁam b£ karrMelaPbMBansiT§imnusSNamYyEdlmanlkçN³CaRbBn§½ karGPivDÆnKMeragnana b£ eRKaHFmμCati edaybmøas;eTAkan;TIkEnøgmYyeTotkñúgRbeTsrbs;xøÜn ¬]- minqøgkat;RBMEdncUleTAkan;RbeTsmYy eTot¦.

ຄນພາກຖນພາຍໃນປະເທດຄນຜທຖກບງຄບໃຫໜ ຫລ ປະລະຖມບານເຮອນ ແລະຊມຊນຂອງພວກເຂາໄປ ເນອງມາຈາກມຄວາມຂດແຍງ, ສງຄາມ, ລະບບການລະເມດສດທມະນດ, ໂຄງການພດທະນາ ຫລ ໄພພບດ ແລະ ການຍາຍພາຍໃນປະເທດຂອງຕນເອງ (ເຊນ ບໄດຂາມຊາຍແດນຂອງປະເທດຕນໄປຍງປະເທດອນ).

ผพลดถนภายในประเทศผทถกบงคบใหหลบหนหรอละทงบานเรอนและชมชนของตนเนองจากความขดแยง สงคราม การละเมดสทธมนษยชนอยางเปนระบบ โครงการพฒนาหรอภยพบตและยายถนภายในประเทศ (โดยไมขามชายแดนไปยงประเทศอน) Người thay đổi chỗ ở nội địa

Những người bị buộc phải chạy khỏi, hoặc rời bỏ nhà cửa của họ và cộng đồng nơi họ sinh sống, do xung đột, chiến tranh, vi phạm nhân quyền có hệ thống, các dự án phát triển hoặc thiên tai, và di chuyển đến nơi khác trong cùng một đất nước (chẳng hạn như không vượt qua biên giới để sang nước khác).

Page 118: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

I

Speaking of Migration102

International Migration International migration refers to the movement of people across one or more international borders.

အျပညျပညဆငရာေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးအျပညျပညဆငရာေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး

အျပညျပညဆငရာနယနမတ တစေနရာမ (သ႕မဟတ) တစေနရာထကပျပး ျဖတသနးသြားလာေနထငသမားက ဆလသည။

kareFVIcMNakRsukCalkçN³GnþrCatisMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;RbCaCnqøgkat;RBMEdnGnþrCatimYy b£ eRcIn .

ການຍາຍຖນລະຫວາງຊາດການຍາຍຖນລະຫວາງຊາດ ໝາຍເຖງ ການເຄອນຍາຍຂອງຄນທຍາຍຂາມຊາຍແດນ ປະເທດໜງ ຫລ ລະຫວາງຫລາຍປະເທດ

การยายถนระหวางประเทศการยายถนระหวางประเทศ หมายถง การเคลอนยายของประชาชนขามเขตแดนระหวางประเทศจากทหนงไปอกทหนงDi cư quốc tế

Để chỉ sự di chuyển của người dân qua một hoặc nhiều biên giới quốc tế.

Page 119: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration 103

Labour Dispute A labour dispute is any controversy that arises between management and employees over terms or conditions of employment. A labour dispute may also constitute a disagreement surrounding who is authorised to represent the workers for collective bargaining. Labour disputes can include any aspect of the work environment, including working conditions, wages, job descriptions, and benefi ts.

အလပသမားဆငရာ အျငငးပြားျခငးအလပသမားဆငရာ အျငငးပြားျခငး

အလပခန႔ထားေရး အေျခအေနႏင ပတသကၿပး အလပသမားႏင စမခန႔ခြသအၾကား အျငငးပြားမႈမားက ဆလသည။ အလပသမားဆငရာ အျငငးပြားျခငးသည အလပသမားႏင သကဆငေသာ စေပါငးအေျဖရာညႇႏႈငးမႈ ကစၥရပမားတြင အလပသမားမားကယစား လပပငခြင အပႏငးခရမည အလပသမားကယစားလယအား မညသျဖစသင၊ မျဖစသငဆသည အခကလညးျဖစႏငသည။ ထအလပသမားဆငရာ အျငငးပြားျခငးတြင အျခားအလပပတ၀နးကငႏင သကဆငေသာ လပငနးခြငအေျခအေန၊ လပအားခ၊ လပငနးေဖၚျပခကမားႏင အကးအျမတေထာကပမႈမားလညး ပါ၀ငသည။

vivaTkargarvivaTEdlekItmaneLIgrvagGñkRKb;RKg nigkmμkrCuMvijbBaðalkçxNÐénkarbMeBjkargar . vivaTkargarmYyGacekIteLIg BIkarminRBmeRBogKñaeTAelInrNamñak; EdlRtUv)anpþl;siT§iGMNaceGayeFVICatMNagkmμkrkñúgkarcrcarrYmvivaTkargar GacrYmbBa©ÚlpgEdrnUvTidæPaBmYycMnYn EdlBak;Bn§½nwgbrisßankargardUcCa³ lkçxNÐkargar R)ak;QñÜl karBiBN’naBI kargar nigplRbeyaCn_epSg² .

ຂຂດແຍງແຮງງານ ຂຂດແຍງແຮງງານ ແມນການຂດແຍງທກກລະນລະຫວາງຜບລຫານພະນກງານກຽວກບຂກຳນດ ຫ ເງອນໄຂຂອງການຈາງງານ. ຂຂດແຍງແຮງງານອາດເປນສາເຫດກໃຫເກດຄວາມບເຂາໃຈໄປເຖງຜທຖກມອບໝາຍໃຫເປນຕວແທນຜອອກແຮງງານໃນການຕລອງແຮງງານ ຂຂດແຍງແຮງງານສາມາດລວມໄປເຖງ ສະພາບແວດລອມຂອງບອນເຮດວຽກ, ເງອນໄຂການເຮດວຽກ, ຄາແຮງງານ, ການກຳນດໜາວຽກ ແລະ ຜນປະໂຫຍດອນໆທຈະໄດຮບ.

Page 120: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration104

Labour Dispute

ขอพพาทแรงงานการขดแยงระหวางผบรหารและแรงงานในเรองสภาพการจางงาน ขอพพาทแรงงานยงหมายถงการไมสามารถหาขอตกลงวาใครคอผมอานาจในการเปนตวแทนของกลมแรงงานในการเจรจา และขอพพาทแรงงานยงสามารถครอบคลมถงทกเรองทเกยวกบสภาพแวดลอมการทางานรวมทงสภาพการทางาน คาจาง กาหนดหนาทและรายละเอยดลกษณะงานและคาตอบแทน Tranh chấp lao động

Là bất cứ các tranh chấp nào giữa người quản lý và người lao động về thời hạn hay điều kiện sửdụng lao động. Một cuộc tranh chấp lao động cũng có thể là sự không đồng thuận về việc ai làngười có thẩm quyền pháp lý đại diện cho các công nhân để tiến hành thỏa ước tập thể. Tranhchấp lao động có thể bao gồm bất kỳ dạng thức, khía cạnh nào của môi trường lao động, baogồm các điều kiện làm việc, tiền công, các mô tả công việc và các quyền lợi.

Page 121: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration 105

Labour Export Labour export refers to a governments’ policy that sends its citizens out of the country to another country for work purposes.

အလပသမားမားကႏငငျခားသ႕ပ႕ေဆာငျခငးအလပသမားမားကႏငငျခားသ႕ပ႕ေဆာငျခငး

အစးရမဝါဒအရ ႏငငသားမားက အျခားေသာတငးျပညႏငငမားသ႕ အလပလပရနအတြက ပ႕ေဆာငျခငးက ဆလသည။

karnaMkMlaMgBlkmμeTAbMerIkargarenAbreTssMedAeTAelIeKalneya)ayrbs;rdæaPi)al edIm,IbBa¢ÚnRbCaBlrdærbs;xøÜneTAkan;RbeTsmYyeTot edIm,IeFVIkargar .

ການສງອອກແຮງງານການສງອອກແຮງງານໝາຍເຖງ ນະໂຍບາຍຂອງລດຖະບານໃນການຈດສງແຮງງານອອກໄປຕາງປະເທດ ຈດປະສງເພອໄປເຮດວຽກຢຕາງປະເທດ.

การสงออกแรงงาน การสงออกแรงงาน หมายถง นโยบายของรฐบาลในการสงพลเมองไปยงประเทศอนเพอทางานXuất khẩu lao động

Dùng để chỉ chính sách của một chính phủ gửi công dân của họ rời khỏi nước mình sang nướckhác để làm việc.

Page 122: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration106

Labour Laws Labour laws are those laws of a particular country that deal with labour matters, such as the right to organise and negotiate collective bargaining agreements, protection from discrimination, wages, hours, and occupational health and safety matters.

အလပသမား ဥပေဒမားအလပသမား ဥပေဒမား

ႏငငတစႏငင၏ အလပသမားအေရးႏင သကဆငေသာ ဥပေဒမားျဖစၿပး စစညးညႇႏႈငးေဆာငရြကရေသာ သေဘာတညခကဆငရာ စာခပစာတမးမား၊ ခြျခားဖႏပျခငးမ ကာကြယရန၊ လပခလစာမားႏင အလပခန၊ ကနးမာေရးႏင ေဘးကငးလၿခေရးဆငရာကစၥရပမား စသညအခကမား ပါ၀ငသည။

c,ab;kargarCakarRbmUlpþúMnUvc,ab;rbs;RbeTsmYy edIm,IedaHRsaybBaðakargardUcCa ³ siT§ikñúgkarerobcM nigkarcrcarrYm karkarBar RbqaMgnwgkarerIseGIg R)ak;QñÜl em:ageFVIkargar nigbBaðasuxPaB nigsuvtßiPaBkargar .

ກດໝາຍແຮງງານກດຫມາຍແຮງງານແມນບນດາຂກດຫມາຍຂອງປະເທດໃດຫນງທມເນອໃນກຽວກບເລອງຂອງ ແຮງງານເຊນ: ສດທໃນການຈດຕງ ແລະ ເຈລະຈາຕລອງແຮງງານ, ການປກປອງຈາກການຈຳແນກ, ອດຕາຄາຈາງ, ຊວໂມງເຮດວຽກ, ສຂະອະນາໄມ ແລະ ຄວາມປອດໄພໃນການເຮດວຽກ.

กฎหมายแรงงาน กฎหมายตางๆ ของประเทศทเกยวของและมผลบงคบใชกบประเดน เชน สทธในการรวมกลมและการทาขอตกลงดานการเจรจาตอรองโดยกลมแรงงาน การคมครองจากการเลอกปฏบต คาจางและชวโมงการทางาน และอาชวอนามยและความปลอดภยในสถานททางานLuật lao động

Một tập hợp các bộ luật của một nước có liên quan với các vấn đề về lao động, như quyền tổchức và thương thảo các thỏa ước lao động tập thể, sự bảo vệ để không bị phân biệt đối xử, tiềncông và giờ giấc làm việc, sức khỏe và an toàn lao động.

Page 123: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration 107

Labour Migration Management Labour migration management refers to the manner in which countries organise the migration of people for work purposes. Effective labour migration management regimes include and incorporate migrants, trade unions, countries of origin and countries of destination in the development of management systems. In some cases, labour migration management is used to control and restrict the movement and lives of migrants.

နငငရပၿခားသ႔သြားေရာကအလပလပကငမညအလပသမားမားအားစမခန႔ခြမႈနငငရပၿခားသ႔သြားေရာကအလပလပကငမညအလပသမားမားအားစမခန႔ခြမႈ

အလပသမားမားေျပာငးေရႊ႕ေနထငရနအတြက ႏငငမား၏ ဖြ႕စညးစစဥျခငးက ဆလသည။ ထေရာကေသာအလပသမားမားဆငရာ စမအပခပမႈနညးစနစအေနျဖင အလပသမားႏင စးပြားေရးလပငနးရငအဖြ႕အစညး၊ မမႏငငႏင အလပသမား လကခသညႏငငမား ပးေပါငးပါဝငႏငေသာ နညးစနစျဖစရမည။ ျဖစေပၚလာတတေသာ အေျခအေနမားအေပၚမတညျပး အလပသမားစမအပခပမႈနညးစနစမားက အလပသမားသြားလာေရးႏင ေနထငေရး အတြက ျပနလညေနရာခထားျခငးႏင ညြနၾကားထနးခပျခငးသာျဖစသည။

karRKb;RKgBlkmμeTsnþRbevsn_ ¬karRKb;RKgkarnaMBlkreTAbMerIkargarenAbreTs¦sMedAelIvIFIsaRsþEdlRbeTsnana erobcMkareFVIcMNakRsukrbs;RbCaCnedIm,IEsVgrkkargar . RbB½n§énkarRKb;RKg BlkmμeTsnþRbevsn_mYy EdlmanRbsiT§iPaBRtUvrYmbBa©ÚlnUvsmasPaBsMxan;² mYycMnYndUcCa ³ CncMNakRsuk shCIB RbeTsTTYl nigRbeTsbBa¢ÚnBlkr enAeBlEdleFVIkarGPivDÆn_RbBn§½énkarRKb;RKgrbs;xøÜn. enAkñúgkrNI xøH karRKb;RKgBlkmμeTsnþRbevsn_RtUv)aneKeRbIR)as;edIm,IRtYtRta b£ dak;kMritnUvkareFVIbMlas;TI nigkarrs;enArbs; CncMNakRsuk .

ການຄມຄອງແຮງງານເຄອນຍາຍໝາຍເຖງວທການຂອງຫລາຍໆປະເທດ ໃນການຈດການ ຄມຄອງການເຮດວຽກຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍ.ປະສດທຜນຂອງການຄມຄອງແຮງງານເຄອນຍາຍ ມຜນບງຄບໃຊ ໂດຍລວມໄປເຖງແຮງານຂາມຊາດ, ສະມາຄມການຄາ, ໃນປະເທດຕນທາງ ແລະ ປະເທດປາຍທາງ ໃນການພດທະນາລະບບການຈດການ. ໃນບາງກລະນການຄມຄອງແຮງງານຂາມຊາດຈະໃຊເພອຄວບຄມ ແລະ ຈຳກດການເຄອນຍາຍແລະການດຳລງຊວດຂອງແຮງ ງານຂາມຊາດເທານນ.

การบรหารจดการการยายถนแรงงานการบรหารจดการการยายถนแรงงาน หมายถง การทประเทศจดการการยายถนของประชาชนเพอการทางาน การจดการการยายถนแรงงานทมประสทธภาพจะตองมตวแรงงานขามชาต สหภาพแรงงาน ประเทศตนทางและประเทศปลายอยในระบบการพฒนาการจดการ ในบางกรณการบรหารการยายถนแรงงานจะถกใชเพอการควบคมและจากดการเคลอนไหว รวมทงชวตความเปนอยของแรงงานขามชาต

Page 124: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration108

Labour Migration Management

Quản lý lao động di cư

Để chỉ bằng cách nào các nước tổ chức sự di cư của người dân vì lý do tìm kiếm việc làm. Cácchế độ quản lý di dân lao động có hiệu quả phải tính đến những người di cư, các công đoàn, cácnước xuất cư và các nước nhập cư vào sự phát triển các hệ thống quản lý. Trong một số trườnghợp, việc quản lý di cư lao động được sử dụng để kiểm soát và hạn chế sự di chuyển và cuộcsống của những người di cư.

Page 125: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration 109

Labour Standards Labour standards are the minimum requirements prescribed by existing laws, rules and regulations relating to wages, hours of work, notice of termination or severance pay requirements, child labour, overtime pay, vacation pay and leave, statutory holidays and pregnancy leave, monetary and welfare benefi ts, occupational health and safety and other standards designed to improve conditions of work.

အလပသမားမားအတြက သတမတထားေသာ စခနစညႊနးအလပသမားမားအတြက သတမတထားေသာ စခနစညႊနး

တညဆဥပေဒမားအရ အလပသမားမားအတြက မရမျဖစ အနမဆးလအပခကမားက ေဖၚျပထားသည စညးမဥး ျပဌာနးခကမား၊ လပခ၊ လစာ၊ အလပခန၊ အလပမအနားေပးျခငးမားအတြက သတေပးခကမား (သ႕မဟတ) နစနာေၾကး ဆငရာ လအပခကမား၊ ကေလးအလပသမား၊ အခနပေၾကး၊ အားလပရက အနားယခြငႏင ခြငယျခငး၊ တရား၀င သတမတထားေသာ အားလပရကမားႏင မးဖြားခြင၊ ေငြေၾကးႏင လမႈဖလေရးေထာကပေၾကးမား၊ လပငနးဆငရာ ကနးမာ ေရးႏင လၿခေရးအျပင အျခားလပငနးခြငအေျခအေနတးတကေရးအတြက သတမတစခနစညႊနးမား ပါ၀ငသည။

bTdæanxagEpñkkargarCatRmUvkarGb,brima EdlRtUvEtGnuvtþkñúgc,ab;EdlmanRsab; viFankarN_nigbTbBaØtþinanaEdlBak;Bn§½nwgR)ak;QñÜl em:ageFVIkargar karCUndMNwgBIkarbBa©b;kic©snüa b£ karTamTarR)ak;bBa©b;kargar Blkmμkumar karbg;R)ak;QñÜl eFVIkarbEnßmem:ag karbg;R)ak;QñÜlkñúgeBlsMrakkargar lkçxNÐénkarQb;sMrakéf¶buNüCati nigkarQb;sMraklMEh matuPaB plRbeyaCn_xagEpñksuxmalPaBsgÁm nigR)ak;Fanar:ab;rgsuvtßiPaB nigsuxPaBkargar nigsþg;darepSg² eTot EdlRtUv)aneKtak;EtgeLIg edIm,IeFVIeGayRbesIreLIgnUvlkçxNÐkargar.

ມາດຕະຖານແຮງງານມາດຕະຖານແຮງງານແມນຄວາມຕອງການອນຈຳເປນທກຳນດໄວຢໃນກດໝາຍທມຜນສກສດຢ, ລະບຽບການ ແລະ ຂກຳນດທກຽວຂອງກບຄາແຮງງານ, ຊວໂມງຂອງການເຮດວຽກ, ແຈງການໃຫຢດງານ ຫ ຂກຳນດໃນການຈາຍຄາຊດເຊຍແຮງງານ, ການຈາງແຮງງານເດກ, ການຈາຍຄາລວງເວລາ, ການຈາຍເງນເດອນໃນເວລາພກປະຈຳປ ຫ ການລາພກ, ວນພກຕາມທໄດກຳນດໃນກດໝາຍ ແລະ ການລາພກໃນໄລຍະເວລາທຖພາ ແລະ ພກເກດລກ, ຜນປະໂຫຍດທາງດານການເງນ ແລະ ສະຫວດດການສງຄມ, ສຂະອະນາໄມ ແລະ ຄວາມປອດໄພໃນການເຮດວຽກ ແລະ ມາດຕະຖານອນໆທໄດກຳນດໄວ ເພອຍກລະດບເງອນໄຂຂອງການເຮດ ວຽກໃຫດຂນ.

Page 126: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration110

Labour Standards

มาตรฐานแรงงานความตองการขนตาสดทระบลงในกฎหมาย ระเบยบ กฎเกณฑ และขอบงคบตางๆทเกยวกบคาจาง ชวโมงการทางาน การแจงการสนสดการจางงานหรอการจายคาชดเชยกรณใหออกจากงาน การใชแรงงานเดก คาทางานลวงเวลา คาทางานวนหยดพกรอนและวนหยดประจาป วนหยดตามกฎหมายและการลาคลอด คาตอบแทนทเปนเงนและสวสดการตางๆ อาชวอนามยและความปลอดภยในสถานททางาน รวมทงมาตรฐานอนๆทกาหนดเอาไวเพอปรบปรงสภาพการทางานCác tiêu chuẩn lao động

Các yêu cầu tối thiểu đặt ra bởi các bộ luật, các quy tắc và quy định hiện hành liên quan với tiềncông, giờ giấc lao động, thông báo kết thúc sử dụng hoặc các yêu cầu ngưng chi trả tiền công,lao động trẻ em, làm việc ngoài giờ, chi trả ngày nghỉ lễ và nghỉ phép, nghỉ thai sản và nghỉ lễtheo luật định, các quyền lợi bằng tiền và các khoản phúc lợi, sức khoẻ và an toàn nghề nghiệp,và các tiêu chuẩn khác được quy định để cải thiện các điều kiện làm việc.

Page 127: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

L

Speaking of Migration 111

Living Wage A living wage is a wage of suffi cient level to meet the costs of living, and to ensure the future security, of a worker and his or her family.

လတနးေစေနထငႏငရနလအပေသာအနညးဆးလပအားခ၊ လစာလတနးေစေနထငႏငရနလအပေသာအနညးဆးလပအားခ၊ လစာ

အလပသမားႏင သ၏မသားစ အသကရငေနထငေရးအတြက လအပခကမားႏင အနာဂတလၿခေရးအတြက လေလာက ေသာ လပခလစာအဆငအတနး ျဖစသည။

R)ak;QñÜledIm,IRTRTg;CIvPaBkMrwténR)ak;QñÜl EdlmanlkçN³RKb;RKan;kñúgkareqøIytbnwgtMrUvkarRTRTg;CIvPaB nigFana)ansnþisuxdl;kmμkr nieyaCit nigRkumRKYsarrbs;BYkeK .

ຄາຄອງຊບຄາຄອງຊບແມນລະດບທຈະຕອບສະໜອງໃຫພຽງພຕາມຄວາມຕອງຂອງການລຽງຊບໃນຊວດປະຈາວນ, ເພອໃຫໜນໃຈວາຜອອກແຮງງານ ແລະ ຄອບຄວຂອງເຂາເຈາໄດມຊວດການເປນຢທດ

คาจางทเพยงพอตอการเลยงชพ คาจางทเพยงพอตอการเลยงชพ คอ ระดบของคาจางทเพยงพอตอความจาเปนตางๆ ในการดารงชวตและสามารถสรางหลกประกนความมนคงในอนาคตของแรงงานและสมาชกในครอบครวไดTiền công trang trải cho cuộc sống

Là mức tiền công đủ để đáp ứng nhu cầu sinh sống và đảm bảo an toàn trong tương lai củangười lao động và gia đình họ.

Page 128: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 129: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 113

Mandatory Health Screening Mandatory health screening occurs where a country includes health screening as part of the process for migrants to obtain the necessary documents to commence or continue employment. The health test may happen before the migrant has left, on arrival or both. These tests may include infectious diseases such as TB or HIV. In some countries, these checks also include pregnancy tests. In many countries migrants who have any of the diseases or conditions that are tested for are refused permission to migrate and work. If the migrants are already in country they are deported. In some countries, they are treated and then allowed to work.Consent / Consensual Consent is the act of agreeing to something. True consent means a person has all the facts needed to make an informed decision plus has the power to agree or refuse. In regards to mandatory health screening, consent is automatically absent because migrants do not have the option to refuse the test.Exclusionary conditions Exclusionary conditions refer to the diseases or conditions that serve to exclude migrants from obtaining a work permit. Any migrant worker found with an exclusionary condition will be refused a work permit and visa, and if already in the host country, may be deported. Voluntary In the context of health services, the term “voluntary” includes having the option to request or refuse a service. A common usage of the term is in regards to the best practice of providing HIV testing under conditions that are characterised as voluntary and confi dential, otherwise known as VCCT (Voluntary and Confi dential Counseling and Testing).

ဥပေဒ စညးမဥးစညးကမးျပ႒ာနးခကအရ မျဖစမေနလပရေသာ ကနးမာေရးက ၾကညရႈစစေဆးျခငးဥပေဒ စညးမဥးစညးကမးျပ႒ာနးခကအရ မျဖစမေနလပရေသာ ကနးမာေရးက ၾကညရႈစစေဆးျခငး

အမားအားျဖင တငးျပညမားသည ကနးမာေရးၾကညရႈ႕စစေဆးၿခငးသည အလပသမားမားအလပလပကငႏင ရနအတြက လအပေသာစာရြကစာတမးမားၿပလပမႈ၏ တစစတတစပငး ၿဖစသည။ ၄ငးကနးမာေရးစစေဆးျခငးသည အလပသမားမား တျခားေနရာသ႕မထြကခြာမ စစေဆးႏငသလ ျပနလည၀ငေရာကလာခနတြငလညး စစေဆးႏငသည (သ မဟတ) ႏစခစလးကလညး စစေဆးႏငသည။ ထစစေဆးမႈမားတြင ကးစကတတေသာ ေရာဂါမားၿဖစေသာ အဆတ ေရာဂါ (TB) (သ႔မဟတ) ခခအားကဆငးမႈေရာဂါ (HIV) မားလညးပါ၀ငသည။ အခ ႔တငးၿပညမား၏ ယငးစစေဆးမႈတြင ကယ၀နရ၊ မရစစေဆးၿခငးမားလညး ပါ၀ငတတသည။ ႏငငအမားစတြငမ ထသ စစေဆးရာတြင ေရာဂါတစခခ ေတြ႕ရပါက တျခားႏငငသ သြားေရာကအလပလပကငႏငရနအတြက ခြငျပခကက ျငငးပယခရႏငသည။ အကယ၍ ေရႊ႕ေၿပာငး ေနထငသသည ႏငငအတြငးေရာကရျပးပါက ျပနလညပ႔ေဆာငခရသည။ အခ ႔တငးၿပညမားတြငမ အကယ၍ အလပသမားမားသည အလပလပကငသညေနရာတြင ေရာကရေနပါက ကသမႈခယျပးမ အလပျပနလညလပႏငခြငက သေဘာတသည။

ခြငျပျခငး /သေဘာတညေသာခြငျပျခငး /သေဘာတညေသာေဆးစစေဆးမႈေအာငျမငလင ၄ငးအလပသမားသည အလပလပႏငရန ခြငျပခကရသညဟ ႀကတငသတမတႏငသည။ ထေဆးစစခကတြင စစေဆးမႈတစခခေတြ႕ရပါက ၄ငးအလပသမားက အဘယေႀကာင အလပလပပငခြငမရသညက အေၾကာငးၾကားခရမႈမရျခငးႏင ၄ငးအလပသမားကလညး ဤစစေဆးခကက ျငငးပယပငခြငမရေပ။ ထေဆးစစခက၏ အခကအခမာ မညသညေဆးစစမႈမားၿပလပသညက အလပသမားမားအား အေၾကာငးမၾကားၿခငးႏင ေဆးစစခကမားက အလပသမားမားမ ၿငငးပယႏငခြငမရၿခငးတ႔ၿဖစသည။ ဤနစခစလးသည မခလအပေသာအခကျဖစသည။

Page 130: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration114

Mandatory Health Screening

ဖယထတခရေသာအေျခအေနဖယထတခရေသာအေျခအေနစစေဆးခကမားအရ သတမတထားေသာ ေရာဂါေတြ႕ရပါက အလပသမားမား အလပလပပငခြငက ဖယထတခရမည။ မညသညအလပသမားမားကမဆ ဖယထတခထားရေသာ အေျခအေနႏငေတြ ရပါက အလပသမားကဒျပားႏင၊ ဗဇာ မရရျခငးတ႔အျပင အကယ၍ အလပလကခထားေသာႏငငတြင ေရာဂါရေနပါက ျပနလညပ ေဆာငျခငးမား ခရႏငသည။

မမ၏သေဘာဆႏၵ အေလာကျဖစေသာမမ၏သေဘာဆႏၵ အေလာကျဖစေသာမမ၏သေဘာဆႏၵအေလာက ကနးမာေရးစစေဆးျခငးျဖစေသာာေႀကာင ေတာငးဆႏငသကသ႔ ျငငးဆရန အခြငအေရး ရသည။ မားေသာအားျဖင ၄ငးအသးအႏႈနးမားက အေကာငးဆးလကေတြ႕ကက ေတြ ျမငႏငေသာေနရာျဖစေသာ ခခအားကဆငးမႈေရာဂါ (HIV) အတြက စစေဆးရာတြင မမ၏သေဘာဆႏၵအေလာကေလာကစစေဆးျပး ၄ငးအခကအလကက လ႕၀ကစြာထားေပးရမညဟ ႏစဘကသေဘာတညခကေအာကမ ျပလပတတသည။ တစနညးအားျဖင (ဗစစထ) (ေစတနာျဖင လျခစြာအႀကေပးျခငးႏင ကနးမာေရးစစေဆးျခငး) ဟေခၚေ၀ၚၾကသည။

karBieRKaHBinitüsuxPaBtamkarkMNt;manbNþaRbeTsCaeRcIn)andak;bBa©ÚlkarBieRKaHBinitüsuxPaBtamkarkMNt;CaEpñkmYy éndMeNIrkarsMrab;BlkrcMNak Rsuk kñúgkarTTYl)annUvÉksarcaM)ac;nanasMrab;eFVIkargar . karBieRKaHBinitüsuxPaBtamkarkMNt;GaceFVIeLIgmuneBl BlkrcMNakRsukcakecj b£ enAeBlEdlBYkeKeTAdl;RbeTseKaledA b£eFVIeLIgkñúgRbeTsTaMgBIrEtmþg . karBieRKaH BinitüsuxPaBtamkarkMNt;enHGacrYmbBa©ÚlTaMgkareFVIetsþEsVgrkCMgWqøgepSg² dUcCa CMgWrebg nigCMgWeGds¾CaedIm . enAkñúgRbeTsxøH karBieRKaHBinitüsuxPaBtamkarkMNt;TaMgenHGacrYmbBa©ÚlkareFVIetsþedIm,IiBinitüemIlépÞeBaHpgEdr. manRbeTsCaeRcInBlkrcMNakRsukEdlmanCMgWTaMgenH b£ lkçxNÐénkarBieRKaHBinitüsuxPaBRtUv)aneKeRbIR)as;kñúgkar bdiesFminGnuBaØateGayeFVIcMNakRsuk b£ cUleTAbMerIkargarkñúgRbeTsrbs;eK.RbsinebIBlkrcMNakRsuk sßitkñúgRbeTs eKaledAehIyBYkeKnwgGaccab;ehIybBa¢ÚnRtlb;mkvij . b:uEnþk¾manRbeTsxøHpgEdr Edlpþl;esvaBüa)al nigGnuBaØat eGayBlkrcMNakRsuk eFVIkargareTaHbICaBYkeKmanCMgW niglkçxNÐdUcxagelIk¾eday.

karRBmeRBogkarqøgkat;kareFVIetsþsuxPaBCaerOy² KWCabuerlkçxNÐmYysMrab;BlkrcMNakRsuk GacmanlT§PaBTTYllixitGnuBaØat eGayeFVIkargar . bBaðaEdlekItmanmaneLIgcMeBaHkareFVIetsþsuxPaBedaybgçM)anbgðajfa BlkrcMNakRsuk BuMRtUv)aneK pþl;B½t’nUvGVIEdleKkMBugeFVIetsþsuxPaB nigKμanCMerIskñúgkarbdiesFkareFVIetsþenaHpgEdr . FatupSMBIrEdlsMxan;bMputkñúgkareFVIetsþsuxPaBenaH KWkarRBmeRBogEdlRtwmRtUv nigBitR)akd.

Page 131: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 115

Mandatory Health Screening

lkçxNÐbdiesFmineGaycUlPaBmanCMgW b£ lkçxNÐCaeRcIn EdlraMgsÞHBlkrcMNakRsukmineGayTTYl)anlixitGnuBaØateGayeFVIkargar. Blkr cMNakRsukmYycMnYn EdlRtUv)aneKrkeXIjnUvlkçxNÐbdiesFmineGaycUl b£ nwgRtUv)aneKbdiesFmineGaylixitGnuBaØat eGayeFVIkargar nigTidæakarkargar ehIyRbsinebIBlkrcMNakRsuk)aneTAdl;RbeTseKaledAehIyBYkeKGacnwgRtUvcab; bBa¢ÚnRtlb;mkvij .

karsμ½RKcitþenAkñúgbribTénkarpþl;esvakmμsuxPaB Baküfa : karsμ½RKcitþ : GacrYmbBa©ÚlTaMgkarmanCMerIs edIm,IesñIrsuM b£ bdiesFnUvesva Edlpþl;eGay . kareRbIR)as;CaTUeTAmYyénBaküenH KWBak;B½n§CamYykarGnuvtþn_)anRtwmRtUv kñúgkarpþl;kareFVIetsþQam EsVgrkemeraKeGds_ EdlsßiteRkamlkçxNÐ EdlkMNt;BIkarsμRK½citþ nigPaBsMgat; ehIymüa:gvijeTotBaküenHGacRtUv )aneKsÁal;pgEdrfa : kareFVIetsþ nigkarBieRKaHeyabl; edaysμRK½citþ nigrkSarkarsMgat; : .

ການບງຄບໃຫມການກວດກາສຂະພາບໃນຫລາຍໆປະເທດ, ການກວດສຂະພາບເປນພາກສວນໜງຂອງຂະບວນການປະກອບເອກະສານສຳລບແຮງງານຍາຍຖນຂາມຊາດທມຄວາມຈຳເປນສຳລບການສະໝກງານ. ການກວດສຂະພາບອາດຈະມຂນກອນທແຮງງານຈະອອກຈາກປະເທດ, ກວດຢປາຍທາງ ຫລ ທງສອງບອນ. ການກວດດງກາວອາດຈະລວມເຖງການກວດພະຍາດຕດເຊອ ເຊນ: ວນນະໂລກ ຫລ ໂລກເອດ. ໃນບາງປະເທດ, ການກວດເຫລານ ໄດລວມກວດການຖພາ, ໃນຫລາຍໆປະເທດ ແຮງງານຜທມພະຍາດ ຫ ມຜນຂອງການກວດໃນທາງລບ ຈະຖກປະຕເສດໃນການອະນຍາດໃຫເຄອນຍາຍເຂາໄປເຮດວຽກຢໃນປະເທດດງກາວ, ຖາແຮງງານໄດເຂາໄປເຮດວຽກຢໃນປະເທດນນແລວເຂາຈະຖກສງກບບານ. ໃນບາງປະເທດພວກເຂາຈະໄດຮບການປນປວຫລງຈາກນນຈງອະນຍາດໃຫເຮດວຽກຕໄປ.

Page 132: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration116

Mandatory Health Screening

ຄວາມເຫນດ/ຄວາມຕກລງຄວາມເຫນດ/ຄວາມຕກລງຜານການກວດສຂະພາບ ເປນເງອນໄຂຂນຕນສຳລບແຮງງານເຄອນຍາຍ ເພອໃຫໄດຮບການອະນຍາດໃຫເຮດ ວຽກງານຢຕາງປະເທດ. ບນຫາຄວາມຈຳເປນທຕອງກວດສຂະພາບກຄສງທ ແຮງງານເຄອນຍາຍບອາດຮໄດວາມຜນແນວໃດຕສງທຖກກວດ ແລະ ບມທາງເລອກໃນການປະຕເສດຜນກວດ ເຊງມອງປະກອບສຳຄນສອງຂຢາງ ຄຄວາມເປນຈງ ຫ ການເຫນດໄດຮບອະນຍາດ

ເງອນໄຂສວນຕວບກຄນເອງເງອນໄຂສວນຕວບກຄນເອງເງອນໄຂເຫລານແມນພະຍາດ ຫລ ເງອນໄຂເຊງກດກນແຮງງານເຄອນຍາຍໃນການຂອະນຍາດໃຫ ເຂາມາເຮດວຽກ. ຜອອກແຮງງານທໄດພບວາຢໃນເງອນໄຂທມການຍກເວນຈະຖກປະຕເສດໃນການອອກໃບອະນຍາດເຮດວຽກ ແລະ ອອກວຊາໃຫ ແລະ ຖາແຮງງານດງກາວຫາກຢໃນປະເທດປາຍທາງແລວ ອາດຈະຖກສງກບຄນປະປະເທດຕນທາງ

ຄວາມສະໝກໃຈຄວາມສະໝກໃຈໃນເງອນໄຂຂອງການບລການດານສຂະພາບແລວ, ຄຳວາ “ຄວາມສະໝກໃຈ” ລວມມທງການມທາງເລອກທຈະຮອງຂ ຫລ ປະຕເສດການບລການ. ໂດຍທວໄປແລວການໃຊຄຳນບແມນການປະຕບດທດທສດຂອງການໃຫຄວາມຊວຍເຫອແກຜເຂາຮບການກວດຫາເຊອ ເອສ ໄອ ວ ພາຍໃຕເງອນໄຂທເປນມຄວາມສະຫມກໃຈ ແລະ ເກບເປນຄວາມລບ, ທເອນວາ VCCT (ຄວາມສະໝກໃຈ ຫລ ການຂຮອງໃຫເກບເປນຄວາມລບ ແລະ ການກວດສອບ)

การบงคบตรวจสขภาพในหลายๆ ประเทศรวมการตรวจสขภาพเปนสวนหนงของกระบวนการทจะใหแรงงานขามชาตไดรบเอกสารทจาเปนสาหรบการทางาน การตรวจสขภาพทอาจเกดขนกอนทแรงงานขามชาตจะเดนทางออกนอกประเทศหรอตอนทมาถงประเทศปลายทาง หรออาจจะมการตรวจสขภาพทงสองท การตรวจสขภาพเหลานอาจรวมถงโรคตดตอ เชน วณโรค หรอ เอชไอว ในบางประเทศ การตรวจสขภาพนอาจรวมถงการทดสอบการตงครรภ ในหลายประเทศแรงงานขามชาตหากถกตรวจพบวามโรคหรอสภาวะทางสขภาพดงกลาว กจะถกปฏเสธทจะอนญาตใหยายถนฐานและทางาน ในกรณทแรงงานขามชาตไดเขามาอยในประเทศททางานแลวกจะถกสงกลบ ในบางประเทศพวกเขาจะไดรบการรกษาแลวไดรบอนญาตทางานตอไปโดยความเหนชอบ/ความยนยอมการผานการตรวจสขภาพมกถกกาหนดเปนเงอนไขกอนทแรงงานขามชาตเพอใหสามาถไดรบใบอนญาตทางาน ปญหาเกยวกบการบงคบตรวจสขภาพ คอ แรงงานขามชาตอาจไมไดรบแจงถงสงทจะถกตรวจและไมมทางเลอกในการปฏเสธการตรวจนน ซงองคประกอบทงสองนถอเปนหวใจสาคญในเรองของความยนยอมทแทจรงสภาวะทถกกดกนออกไปมโรคหรอสภาวะบางอยางทจะกดกนแรงงานขามชาตจากการไดรบบตรอนญาตทางาน แรงงานคนใดทอยในสภาะเชนนจะถกปฏเสธการทาบตรอนญาตทางานและวซา และหากแรงงานไดอยในประเทศปลายทางแลวกอาจจะถกสงกลบ

Page 133: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 117

Mandatory Health Screening

สมครใจในบรบทของการบรการดานสขภาพ คาวา “สมครใจ” หมายรวมถง การมทางเลอกทจะขอรบหรอปฏเสธการบรการ การใชงานทวไปของคานคอ การปฏบตทดทสดของการตรวจหาเชอเอชไอว ภายใตเงอนไขทมลกษณะเปนความสมครใจและเปนความลบหรอทเรยกวา VCCT (การบรการการปรกษา การตรวจเลอดโดยสมครใจและเปนความลบ)

Khám, Đo/Chiếu sức khoẻ bắt buộc

Nhiều nước xem việc chiếu phim, đo khám sức khoẻ như là một phần của tiến trình để nhữngngười di cư có được các hồ sơ cần thiết để làm việc. Kiểm tra sức khòe có thể xảy ra ở nơi trướckhi người di cư ra đi, ở nơi đến hoặc là ở cả hai nơi. Các xét nghịêm này có thể bao gồm các dịchbệnh truyền nhiễm như lao phổi hay HIV. Ở một số nước, các cuộc xét nghiệm này bao gồm cảcác xét nghiệm thai sản. Ở nhiều nước, những người di cư mang các dịch bệnh hay có các điềukiện đã được xét nghiệm bị từ chối di cư và làm việc. Nếu những người di cư mang bệnh dịch đãđến nước nhập cư, họ sẽ bị trục xuất. Ở một số nước, họ được chữa trị và cho phép được làmviệc.Được chấp thuận/ưng thuậnVượt qua được các cuộc kiểm tra sức khỏe thường là điều kiện tiên quyết cho các công nhân di dân có thể có được giấy phép lao động. Vần đề của việc xét nghiệm bắt buộc là những người di cư có thể không được thông báo về xét nghiệm cái gì và họ không có được lựa chọn là có quyền từ chối việc xét nghiệm – đó là 2 yếu tố cơ bản của sự chấp thuận thật sự.Các điều kiện có tính chất loại trừĐó là các loại dịch bệnh hay các điều kiện loại trừ những người di dân, không cho họ được có giấy phép lao động. Bất cứ người công nhân di cư nào bị phát hiện đang ở trong điều kiện bị loại trừ sẽ bị từ chối cấp giấy cho phép lao động và thị thực, và nếu họ đang ở trong nước chủ nhà, họ có thể bị trục xuất.Tự nguyệnTrong bối cảnh của các dịch vụ về sức khoẻ, thuật ngữ “tự nguyện” bao gồm việc có được lựa chọn để đòi hỏi hay từ chối một dịch vụ. Một cách sử dụng phổ biến thuật ngữ này là liên quan đến khía cạnh thực hành một cách tốt nhất việc cung cấp xét nghiệm HIV với các điều kiện đặc trưng bởi tính chất tự nguyện và riêng tư. Theo cách khác, tính tự nguyện cũng được biết đến như là VCCT (Tư vấn và Xét nghiệm mang tính tự nguyện và riêng tư).

Page 134: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration118

Marginalisation Marginalisation is the process of being given a lower social status in society. The process of being marginalised refers to being separated from the rest of society, being forced to occupy the fringes and edges, and not being allowed to be at the centre of things. Marginalised people are thus not recognised as forming a part of society and have great diffi culty taking party in policy and political decisions that affect their lives and futures.

ခပခယကန႕သတခထားရျခငး၊ ေဘးဖယထားျခငးခပခယကန႕သတခထားရျခငး၊ ေဘးဖယထားျခငး

လမႈေရးဆငရာျဖစစဥမားတြင အဆငနမအဆငအတနးအျဖစ ကန႕သတခထားရၿခငးမားျဖစသည။ ထခပခယ ကန႕သတ ခရမႈမားတြင လမႈအသငးအဝငးမ ခြျခားဖယကဥခထားရျခငး၊ အတငးအၾကပဖႏပ ကန႕သတခထားရၿခငးမားနင႔ ဂရစကမခရျခငးတ႕ျဖစသည။ ထခပခယကန႕သတခထားၿခငးခရသမားသည လမႈအသငးအဝငး၏ အစတအပငး တရပအေနႏင အသအမတျပခရျခငးမရဘ ဥပေဒစညးမဥးမားႏင ႏငငေရးဆငရာ ဆးျဖတခကမားေၾကာင ၄ငးတ႕၏ ဘဝႏင ေရရညရပတညေရးတ႕က ထခကေစသည။

kardak;eGayenAeRkARkbxNÐsgÁmkardak;eGayenAeRkARkbxNÐsgÁm KWCadMeNIkarEdleKpþl;eGaynUvsßanPaBsgÁmCan;TabmYyenAkñúgsgÁmTaMgmUl . dMeNIrkardak;eGayenAeRkARkbxNÐsgÁmKWsMedAeTAelIkarbMEbkecjBIsgÁmedaykarbgçitbgçM eGaykan;kab;tMbn;dac; Rsyal EdlminRtUv)aneKGnuBaaØteGaykøayCaEpñksMxan;enAkñúgsgÁm . dUcenH mnusSEdlRtUveKpat;ecj[enAeRkA RkbxNÐsgÁmminRtUv)aneKTTYlsÁal;CaEpñkmYyrbs;sgÁmeLIy ehIymnusSRbePTenHmankarlM)akkñúgkarcUlrYm kñúgneya)ay b£ karsMerccitþEpñkneya)ayEdlTaMgGs;enHCH\T§iBleTAelIkarrs;enA nigGnaKtrbs;BYkeK .

ການແບງແຍກໃນສງຄມຂອງຄນກມນອຍແມນຂະບວນການທໃຫສະຖານະພາບທາງສງຄມທຕຳກວາຄນທວໄປຢໃນສງຄມ. ຂະບວນການ ດງກາວໄດກາຍເປນການແບງແຍກໃນສງຄມຂອງຄນກມນອຍ ໝາຍເຖງ ການຖກແບງແຍກຈາກ ສງຄມ, ຖກບງຄບໃຫຢຈຳກດໃນສະຖານະການຕາງໆ ຢຕາມຊາຍແດນ ຫ ເຂດປາ, ແລະ ບໄດຮບອະນຍາດໃຫເຂາມາເຂດສນກາງ. ຄນທຖກແບງແຍກບໄດຖກຮບຮວາເປນສວນໜງຂອງສງຄມ ແລະ ມຄວາມຫຍງຍາກທສດໃນການທຈະເຂາໄປເຖງນະໂຍບາຍ ແລະ ອຳນາດໃນການຕດສນໃຈທາງດານການເມອງ ເຊງມຜນກະທບຕຊວດ ແລະ ອະນາຄດຂອງພວກເຂາ.

Page 135: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 119

Marginalisation

การทาใหกลายเปนชายขอบ เปนกระบวนทางสงคมททาใหกลายเปนชายขอบ หรอกระบวนทางสงคมในการทาใหมสถานภาพทางสงคมทตากวา การถกทาใหเปนชายขอบ หมายถง การถกแบงแยกออกจากสงคมหลก การถกบงคบใหอยในพนทชายขอบหรอรอบนอก และไมสามารถอยในพนทศนยกลางของสงใดๆ คนชายขอบ คอ คนทไมไดรบการยอมรบวาเปนสวนหนงของสงคมและมอปสรรคอยางใหญหลวงในการมสวนรวมในการตดสนใจทางนโยบายและการเมองอนมผลกระทบตอชวตความเปนอยและอนาคตTình trạng ngoài lề

Là quá trình xã hội của việc trở thành hoặc đang ở tình trạng bên/ngoài lề, của tình trạng bị đặtvào vị trí xã hội thấp kém hơn. Tình trạng ở bên lề, ngoài lề có liên quan với tình trạng bị chiacắt với phần còn lại của xã hội, bị buộc phải ở vị trí ngoài rìa, bên mép, thay vì ở vị trí trung tâm.Những người ở tình trạng ở bên lề, ngoài lề không được nhìn nhận như là một bộ phận của xã hộivà gặp nhiều khó khăn lớn khi tham gia vào các quyết định về chính sách và chính trị có ảnhhưởng đến cuộc sống và tương lai của họ.

Page 136: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration120

Marriage Migration Refers to the movement of a person to another country in order to marry a citizen of that country. In some countries, agencies organise cross-country marriages.

အမေထာငျပရနအတြကေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငးအမေထာငျပရနအတြကေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး

လတစေယာကသည အၿခားႏငငသားတစဥးႏင အမေထာငျပရနအတြက ယငးႏငငသ႕ သြားေရာကေနထငျခငးက ဆလသည။ အခ႕ႏငငမားတြင အမေထာငေရးဝနေဆာငမ ကယစားလယမား၏ စစဥမႈၿဖင တျခားတငးၿပညမ ႏငငသားမားႏင အမေထာငၿပၾကသည။

kareFVIcMNakRsukkñúgeKalbMNgerobGaBah_BiBah_sMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;mnusSmñak;eTAkan;RbeTsmYyeTot kñúgeKalbMNgedIm,IerobGaBah_BiBah_CamYyRbCa BlrdæénRbeTsenaH . enAkñúgRbeTsmYycMnYnTIPñak;garedIrtYry:agsMxan; kñúgkarerobcMGaBah_BiBah_qøgRbeTsrvag RbeTsmYyeTARbeTsmYy .

ການຍາຍຖນເພອແຕງງານການຍາຍຖນເພອແຕງງານ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຄນໄປຍງປະເທດອນ ເພອຈະໄປແຕງງານກບພນລະເມອງຂອງປະເທດນນ. ໃນບາງປະເທດ, ຈະມໜວຍງານເປນຜຈດການແລນເອກະສານແຕງງານລະຫວາງປະເທດໃຫກບຄສມລດ.

การยายถนเพอการแตงงาน การยายถนเพอการแตงงาน หมายถง การเคลอนยายของบคคลไปยงประเทศอนเพอทจะแตงงานกบพลเมองของประเทศนน ในบางประเทศมตวแทนหรอนายหนาในการจดการการแตงงานขามประเทศDi cư hôn nhân

Để chỉ sự di chuyển của một người từ nước này sang nước khác để kết hôn với một công dân củanước đó. Ở một số nước, các cơ quan môi giới tổ chức các cuộc hôn nhân xuyên quốc gia.

Page 137: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 121

Migrant Workers Migrant workers are people who have moved to live and work in a new place, either internally or internationally.

ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား

ျပညတြငး(သ မဟတ) ျပညပေနရာသစသ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငၿပး အလပလပကငေသာ သမားၿဖစသည။

BlkrcMNakRsuksMedAeTAelImnusSNamñak;Edl)anbMlas;TIedIm,IeTArs;enA nigeFVIkarenATIkEnøgfμImYy GacTaMgkñúgRbeTs b£GnþrCati.

ແຮງງານເຄອນຍາຍຄນຜທໄດຍາຍໄປອາໃສ ແລະ ເຮດວຽກງານໃນສະຖານທໃໝ, ທງພາຍໃນປະເທດ ຫລ ຕາງປະເທດ.

แรงงานอพยพ/แรงงานยายถน/แรงงานขามชาต ผทยายถนภายในประเทศหรอระหวางประเทศ เพอพกอาศยและทางานในพนทใหม*หมายเหตในประเทศไทยเรยกแรงงานยายถนทมาจากประเทศเพอนบานโดยเฉพาะจากสามประเทศ คอ พมา ลาว กมพชา วา แรงงานขามชาต แทนคาวา “แรงงานตางดาว” ทมกใชในภาษาทเปนทางการ ทงนเพอสงเสรมการยอมรบในคณคา และไมเลอกปฏบตLao động di cư

Những người đã di chuyển để sống và làm việc ở nơi ở mới, dù là di cư nội địa hay quốc tế.

Page 138: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration122

Migrant Workers’ Family The family members of migrant workers, including those who have stayed in the migrant’s country of origin, those members who have also migrated, or the children born in the country where the migrant works. This defi nition can also apply to internal migrants’ families within the same country.

ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား၏ မသားစေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား၏ မသားစ

ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား၏ မသားစ၀ငမားမာ မခငတငးၿပညတြငေနထငသမား၊ ေၿပာငးေရႊ႔ေနထငသမား (သ႔မဟတ) ၄ငးေၿပာငးေရႊ႔ေနထငအလပလပေသာ တငးၿပညတြင ေမြးဖြားလာေသာကေလးမား ၿဖစၾကသည။ ထအဓပၸာယဖြငဆခက သည ႏငငအတြငး ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသမားအတြကလညး အကး၀ငသည။

RkumRKYsarrbs;CncMNakRsuksmaCikRkumRKYsarrbs;CncMNakRsuk rYmbBa©ÚlTaMgsmaCikénRkumRKYsar Edlrs;enARbeTskMeNIt nigsmaCikRkum RKYsarEdl)aneFVIcMNakRsukpgenaH b£ kUnEdl)anekItenAkñúgRbeTs EdlCakEnøgCncMNakRsukkMBugEteFVIkargar . niymn½yenHGacGnuvtþ)anpgEdrcMeBaHRkumRKYsarénCncMNakRsuk EdleFVIcMNakRsukkñúgRbeTspgEdr .

ຄອບຄວຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍສະມະຊກໃນຄອບຄວຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍ ລວມທງຜທອາໄສຢໃນປະເທດຕນທາງ ແລະ ສະມະຊກເຫານນກເປນສວນໜງໃນຂອງຄອບຄວຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍເຊນກນ, ຫລ ເດກທເກດຢໃນປະເທດທຜເຄອນຍາຍກຳລງເຮດວຽກຢ. ຄຳນຍາມນຍງສາມາດນຳໄປໃຊໄດກບຄອບຄວຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍຢພາຍໃນປະເທດອກດວຍ

สมาชกในครอบครว/ผตดตามแรงงานขามชาต/ผตดตามแรงงานอพยพ สมาชกในครอบครวของแรงงานขามชาตหรอแรงงานอพยพ รวมถงผทอยในประเทศตนทาง ผทอพยพมาดวยกน หรอเดกทเกดในประเทศทแรงงานขามชาตทางานอย คานสามารถใชกบสมาชกครอบครวของผอพยพ/ยายถนภายในประเทศดวยGia đình của các lao động di cư

Các thành viên trong gia đình của các lao động di cư, bao gồm những người còn ở lại quê nhà,những người đã xuất cư, hoặc các trẻ em sinh trưởng ở nước mà người lao động di cư đang làmviệc. Định nghĩa này cũng có thể áp dụng cho các gia đình của di dân nội địa ở trong cùng mộtđất nước.

Page 139: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 123

Migrants Migrants are people who have moved to live and/or work in other places, either internally orinternationally.

ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသေရႊ႕ေျပာငးေနထငသ

ျပညတြငး (သ မဟတ) အျခားေသာျပညပႏငငသ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးႏင/(သ မဟတ) အလပလပကငသမား။

CncMNakRsuksMedAeTAelImnusSNamñak;EdlbMlas;TIedIm,IeTArs;enA nig¼b£ eFVIkargarenATIkEnøgepSgeTotGackñúgRbeTs nigeRkA RbeTs .

ຜຍາຍຖນຄນຜທໄດຍກຍາຍໄປອາໄສ ແລະ/ຫລ ໄປເຮດວຽກຢໃນສະຖານທອນ, ທງຢພາຍໃນປະເທດ ຫລ ຢຕາງປະເທດ

ผอพยพ/ผยายถน ผทยายภายในประเทศหรอระหวางประเทศเพอพกอาศย และ/หรอทางานในพนทใหม*หมายเหตสาหรบประเทศจน ผทยายถนฐานจากบานทตนเองไดจดทะเบยนสามะโนครวเอาไวแลวไปทางานหรอพกอาศยในถนอนนนเรยกวา “Floating People” ซงมความหมายเดยวกบคาวา “ผอพยพ/ผยายถนภายในประเทศ” (Internal Migrants) โดยทวไป ผอพยพภายในประเทศจนสวนมากยายจากพนทชนบทไปยงเมองใหญ จากพนทเศรษฐกจดอยพฒนาไปยงเขตพฒนาเศรษฐกจ หรอจากภาคกลางและภาคตะวนตกไปยงพนทชายฝงตะวนออกDi dân

Là những người đã ra đi để sống và/hoặc làm việc ở nơi khác, trong nước hoặc ở nước khác.

Page 140: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration124

Migration Migration is the act of moving within a country or to a different country to live and/or work.

ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငးေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး

မမနငငအတြငးေဒသတစခမ တျခားေဒသတစခသ႔လညးေကာငး၊ ႏငငတစခမတျခားႏငငတစခသ႔လညးေကာငး၊ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး (သ႔မဟတ) သြားေရာကအလပလပကငျခငးက ဆလသည။

kareFIVcMNakRsuksMedAeTAelIskmμPaBénkarbMlas;TITaMgenAkñúgRbeTs b£ eTAkan;RbeTsNamYyepSgeTot edIm,Irs;enA nig/b¤ eFVI kargar .

ການຍາຍຖນ ຫລ ການເຄອນຍາຍການຍາຍຖນ ຫລ ການເຄອນຍາຍ ແມນການກະທຳຂອງການເຄອນຍາຍຢພາຍໃນປະເທດ ຫ ຕາງປະເທດ ເພອດຳລງຊວດ ຫ ເພອເຮດວຽກງານ.

การอพยพ/การยายถน การยายภายในประเทศ หรอยายไปประเทศอนเพออาศยและ/หรอทางานSự di trú

Hành động di chuyển trong nước hay sang nước khác để sống và/hoặc làm việc.

Page 141: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration 125

Multiculturalism Multiculturalism is a celebration and recognition of two or more different cultures sharing a comon social space. Multiculturalism may or may not be supported and encouraged by government policies.Multiculturalism respects and promotes communities maintaining and practising their own cultures, however it can result in communities being separated from one another if the common social space is not simultaneously promoted and respected.

မတကြၿပားသည႔ (လမ းစ၊ဘာသာေပါငးစ) ယဥေကးမႈအစဥအလာမားအား ထနးသမးလပေဆာငျခငးမတကြၿပားသည႔ (လမ းစ၊ဘာသာေပါငးစ) ယဥေကးမႈအစဥအလာမားအား ထနးသမးလပေဆာငျခငး

လမႈေရးဆငရာေနရာမားတြင မတျခားနားေသာယဥေကးမႈႏစမး (သ႕မဟတ) ထ႕ထကပေသာ ယဥေကးမႈမားဆငရာ ပြမားျပလပ၍ အခငးခငးမေဝဖလယျခငးျဖစသည။ ထကသ႕ လပေဆာငမႈမားက အစးရေပၚလစစညးမဥးမားက အားေပးေထာကခမႈ ရႏငသကသ႕၊ မရသညမားလညး ရသည။ မတကြျပားေသာ လထမားသည ၄ငးတ႕၏ ကယပင ယဥေကးမႈ ဓေလထးစမားအား ကငၾကထနးသမးခြငက ေလးစားျမငတငျခငးျဖစႏငသလ တခါတရတြငလညး ထလမႈေရး ဆငရာေနရာမားသည ေလးစားျမငတငျခငးမားမရသညအခါ လထအတြငး တစအပစႏငတစအပစၾကား သးျခားခြထြကလမႈႏင စတဝမးကြမႈပဋပကၡမား ျဖစလာႏငသည။

Bhuvb,Fm’niymKWCakarR)arB§ nigkarTTYlsÁal;nUvkarEckrMElknUvvb,Fm’BIr b£ eRcInepSg²BIKñaenAkñúgsgÁmrYmmYy. Bhuvb,Fm’niym Gac b£ minGacTTYl)anKaMRT b£ TTYlkarelIkTwkcitþBIeKalneya)ayrdæaPi)al. Bhuvb,Fm’niym eKarBnigelIkkMBs; shKmn_edayFana nigGnuvtþnUvvb,Fm’rbs;eKerog²xøÜn b:uEnþvaGacbNþaleGaymankarEbgEckKñaenAkñúgshKmn_ pgEdr RbsinebIBuMmankarelIkkMBs; nigkareKarBeTAnwgbribTsgÁmrYmmYyenaHeT .

ຄວາມຫລາກຫລາຍທາງດານວດທະນະທຳ ຄວາມຫລາກຫລາຍທາງດານວດທະນະທຳ ແມນ ຄວາມຊນຊມຍນດອນໜງ ແລະ ການຮບຮວາມສອງ ຫ ຫາຍວດທະນາທຳທແຕກຕາງກນ ແລະ ນຳມາໃຊຮວມກນຢໃນສງຄມດຽວກນ.ການມຫາຍວດທະນະທຳອາດຈະມ ຫ ບມນະໂຍບາຍການສງເສມ ແລະ ການສະໜບສະໜນຈາກລດຖະບານ. ຈະເປນທນຍມກນຫລາຍໃນການມຫາຍວດທະນະທຳການໃຫຄວາມເຄາລບນບຖ ແລະ ສະໜບສະນນໃຫຊມຊນຕາງໆ ມການປກປກຮກສາຖະນບຳລງ ແລະ ປະພດປະຕບດຕາມແບບວດທະນະທຳອນເກາແກຂອງເຂາເຈາ, ແຕວາມນກຍງສງຜນເຮດໃຫຊມຊນເຫາ ນນຖກແບງແຍກຈາກຊມຊນອນຖາຫາກວາພນທທາງສງຄມທຢຮວມກນນນບໄດຮບການສງເສມ ແລະ ສະໜບ ສະໜນໄປພອມໆກນ.

Page 142: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

M

Speaking of Migration126

Multiculturalism

พหวฒนธรรมนยมการยกยองและการยอมรบในความแตกตางทางวฒนธรรมตงแตสองวฒนธรรมขนไปทอย ในพนทเดยวกน พหวฒนธรรมนยมอาจจะไดรบหรอไมไดรบการสนบสนนและสงเสรมจากนโยบายของรฐบาลกได พหวฒนธรรมนยมเคารพและสงเสรมการคงอยของชมชน และแสดงออกซงวฒนธรรมของตน แตกอาจจะมผลตอชมชนในการถกแบงแยกออกจากกนหากสงคมไมสงเสรมหรอยอมรบความหลากหลายทางวฒนธรรมChủ nghĩa đa văn hoá

Là sự tôn vinh và nhìn nhận hai hoặc nhiều hơn các nền văn hoá khác nhau cùng chia sẻ chungmột không gian xã hội. Chủ nghĩa đa văn hoá có thể hoặc không thể được ủng hộ và khuyếnkhích bởi các chính sách của chính phủ. Chủ nghĩa đa văn hoá tôn trọng và thúc đẩy các cộngđồng gìn giữ, duy trì và thực hiện các nền văn hoá của họ, nhưng cũng có thể dẫn đến kết quả làmột số cộng đồng bị chia tách với nhau nếu không gian xã hội chung không được thúc đẩy và tôntrọng.

Page 143: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration 127

National Security National security refers to the protection of the safety of a country as determined by those in power.

အမးသားလၿခေရးအမးသားလၿခေရး

ၾသဇာအာဏာရသမားက ႏငငေတာလၿခမႈရေစေရးအတြက သတမတျပဌာနးၿပး ကာကြယျခငးျဖစသည။

snþisuxCatikarkarBarnUvsuvtßiPaBrbs;RbeTsmYy EdlRtUv)ankMNt;edayRkummnusSEdlkan;GMNackñúgRbeTsenaH .

ຄວາມປອດໄພແຫງຊາດການປກປອງຄວາມປອດໄພຂອງປະເທດໃດໜງຕາມທໄດຖກກຳນດໄວໂດຍຜມອຳນາດໃນປະເທດນນ.

ความมนคงแหงชาต การปกปองความปลอดภยของประเทศตามผทอยในอานาจกาหนดAn ninh quốc gia

Là sự bảo vệ sự an toàn của một quốc gia được xác định bởi những người có quyền lực.

Page 144: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration128

Nationalism Nationalism refers to the feeling of belonging to an ethnic-cultural group or a country that values loyalty to the nation-state. Nationalism can lead to sentiments of superiority over ‘outsiders’ and has been used by states to justify actions for the good of the nation over the rights of theindividuals, other groups of people, or other countries. Associated with this is the belief that a nation that is not a nation-state should have their own governance system, autonomy, and the right to determine their own future.

ႏငငခစစတ၊ မးခစစတႏငငခစစတ၊ မးခစစတ

မမလမး၏ ယဥေကးမႈမားက တနဖးထားျပး ႏငငအေပၚသစၥာရသည ခစားခကက ဆလသည။ ႏငငခစစတဆသညမာ ကယပငခစားခကမားက ေကာလြန၍ေသာလညးေကာငး၊ ပဂၢလကအခြငအေရး ရပငခြငမားကေကာလြန၍ေသာလညးေကာငး၊ ႏငငေကာငးရာေကာငးကးအတြက ႏငငႏငချပးထနးညသည လပေဆာငခကမားအျဖစ ေျပာငးလသြားတတ သည။ ၎ႏငဆကႏြယေသာ ယၾကညမႈတစရပမာ လမးတစမးသည လြတလပသည အမးသားနငငတစခ မဟတ ေသာလညး ကယပငအစးရစနစ၊ ကယပငအပခပခြင၊ လပပငခြငႏင မမတ႔၏အနာဂတက ကယပငဆးျဖတပငခြငမား ရသငသညဟ၍ ျဖစသည။

Catiniym ¬karniymCatisasn_ b£ CnCatixøÜn¦sMedAeTAelIGarmμN_rbs;RkummYy b£ RbeTsmYyEdleGaytMéleTAelIPkþIPaBEdlmanelIRbeTsrbs;xøÜn. Catiniym GacnaMeGaymanGarmμN_x<s;Cag b£ RKb;RKgeTAelIGñkxageRkA ehIyeKalKMnitEbbenH RtUv)aneRbIR)as;edayrdæ edIm,I eFVIkarbBa¢ak;BI;nUvskmμPaBl¥²rbs;xøÜnkñúgkarRKb;RKgelIsiT§i nigesrIPaBrbs;RbCaBlrdæ RkummnusS nigRbeTs epSg ²eTot. RsbCamYyeKalKMnitenH RbCaCatimYyEdlminEmnCaBlrdærbs;xøÜn KYrEtmankarRKb;RKgpÞal;xøÜn nig mansV½yPaB nigsiT§ikñúgkarkMNt;BIGnaKtrbs;xøÜn .

ລດທຊາດນຍມລດທຊາດນຍມ ໝາຍເຖງ ຄວາມຮສກຂອງການເປນຄນໃນກມວດທະນະທຳຊນເຜາໃດຊນເຜາໜງ ເຊງໃຫຄນຄາສງໃນຄວາມຈງຮກພກດຕກບປະເທດຊາດ-ລດ. ລດທຊາດນຍມ ສາມາດນຳໄປສຄວາມຮສກຂອງຄວາມເປນຊາດເໜອກວາສງອນໃດ ແລະ ລດທດງກາວແມນຖກນຳໃຊໂດຍລດ ເພອກໃຫເກດການກະທຳທດ ຕຊາດເໜອກວາສດທສວນຕວ. ຮວມກບຄວາມເຊອດງກາວນ ແມນຄວາມເຊອທວາລດ-ຊາດນນຄວນມ ເອກະລາດໃນການປກຄອງ ແລະ ມການປກຄອງ ແລະ ກຳນດອະນາຄດຂອງປະເທດດວຍຕນເອງ.

Page 145: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration 129

Nationalism

ชาตนยมความรสกเปนสวนหนงของกลมทางชาตพนธหรอวฒนธรรมหรอประเทศทใหคณคาความจงรกภกดตอรฐชาต ชาตนยมสามารถนาไปสความรสกวาชาตตนยงใหญเหนอกวาใคร และมกถกนาไปใชโดยรฐชาตเพอสรางความชอบธรรมใหแกการกระทาทเปนผลดตอรฐชาตมากกวาจะคานงถงสทธของปจเจกบคคลของคนกลมอนหรอประเทศอนชาตนยมมความเกยวพนกบความเชอวาชนชาตทไมใชรฐชาตควรมอสระและสามารถปกครองตนเอง รวมทงมสทธตดสนใจเพออนาคตของตนไดChủ nghĩa dân tộc

Là cảm giác thuộc về một nhóm văn hoá-tộc người hay một quốc gia nào đó mà nó làm nên giátrị của sự trung thành đối với dân tộc. Chủ nghĩa dân tộc có thể dẫn đến cảm giác siêu đẳng, vượtlên trên những người là người ngoài và còn bị sử dụng bởi các nhà nước để biện minh cho cáchành động có lợi cho dân tộc, vượt lên trên các quyền cá nhân của con người, các nhóm ngườikhác hay các dân tộc khác. Có liên quan với tình trạng này là niềm tin cho rằng một dân tộckhông phải là dân tộc có nhà nước hay không xác định được tình trạng của mình thì nên có sựquản trị và tự trị của riêng họ và họ có quyền định đoạt chính tương lai của mình.

Page 146: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration130

Nationality Nationality refers to the status of belonging to a particular nation or country.

ႏငငသားႏငငသား

လမးတစစ (သ႕မဟတ) ႏငငတစႏငင၏ ရရငးအခကအလကမားက ရပငခြငလကဝယရသကေခၚသည။

sBa¢ati CasßanPaBRsbc,ab;rbs;Cnmñak; pSaP¢ab;eTAnwgCati b¤ RbeTsCak;lak;NamYy .

ສນຊາດສນຊາດ ໝາຍເຖງ ສະຖານະພາບຂອງຄນທຂນກບປະເທດໃດໜງ ຫລ ຊາດໃດໜງ

สญชาต สถานะของการเปนคนของประเทศใดหรอชาตใดชาตหนงQuốc tịch

Tình trạng thuộc về một quốc gia hay một đất nước cụ thể.

Page 147: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration 131

Non-Government Organisation (NGO) NGOs are private non-profi t organisations that are independent of the government. NGOs may provide social services to particular groups of people or animals, and/or advocate for a better world (rights, environment, etc). NGOs may be national or regional or international. They may also be called not for profi t organisations, charities, or foundations.

အစးရမဟတေသာ အဖြ႕အစညးမား အစးရမဟတေသာ အဖြ႕အစညးမား

အစးရမဟတေသာ အဖြ႕အစညးမား (NGOs) ဆသညမာ အျမတအစြနးအတြက မရညရြယေသာ အဖြ အစညးျဖစျပး အစးရကလညး မချခငးမရေသာ အဖြ႕အစညးမားျဖစသည။ ထအဖြ႕အစညးမားသည လမႈေရးလပငနးမားက လပ ေဆာငၿပး သးျခားလ႔အစအဖြ႕မား (သ႕မဟတ) တရစာၦနမားက ေစာငေရာကရနအတြက ေထာကပေပးျခငးႏင/ သ႕မဟတ ပမေကာငးမြနေသာ ကမာၻၾကးျဖစလာေစရန (အခြငအေရးကစၥမား၊ သဘာ၀ပတ၀နးကင၊) စသည စညးရးလႈ႕ေဆာမႈမားကလညး လပေဆာငသည။ အစးရမဟတေသာ အဖြ႕အစညးမားသည ျပညတြငးတြငျဖစေစ၊ ေဒသဆငရာတြငျဖစေစ၊ အျပညျပညဆငရာတြငျဖစေစ သကဆငသည။ ထအဖြ႕အစညးမားက အျမတအစြနးမယေသာ အဖြ႕အစညး၊ လဒါနးေပးကမးေသာအဖြ႕အစညး (သ႕မဟတ) ေဖာငေဒးရငးဟလညး ေခၚဆႏငသည။

GgÁkareRkArdæaPi)al ¬GgÁkarsgÁmsuIvil¦GgÁkareRkArdæaPi)alCaGgÁkar KWCaGgÁkarÉkCnEdlminKitkMér ehIyEdlmanlkçN³ÉkraCüBIsßab½nrdæaPi)al . GgÁkareRkArdæaPi)alGaceFVIkarpþl;esvakmμsgÁmeTAeGayRkummnusS b£ stV NamYyCak;lak; nig/b£ eFVIEsVgrkkarKaMRT edIm,IeGayBiPBelakmanlkçN³RbesIreLIg ¬karts‘UmtiEdlBak;Bn§½eTAnwgsiT§imnusS b£ brisßan¦ . GgÁkareRkArdæaPi )alGacCaGgÁkarCati GgÁkareRkArdæaPi)alGnþrCatifñak;tMbn; nigfñak;GnþrCatiCaedIm . GgÁkareRkArdæaPi)alGacRtUv )aneKehApgEdrfa CaGgÁkareRkArdæaPi)alminEsVgrkR)ak;kMér GgÁkarmnusSFm’ b£ mUlniFi .

ອງການຈດຕງທບຂນກບຖະບານ (NGO)ອງການຈດຕງທບຂນກບຖະບານ (NGO) ເປນອງການເອກະຊນທບໄດຫວງຜນກຳໄລແຕຢາງດຽວ ແລະ ເປນອງການຈດຕງທເປນກະລາດບໄດຂນກບລດຖະບານ. NGO ອາດຈະຕອບສະໜອງການບລການທາງສງຄມໂດຍສະເພາະໃຫກມຄນ ຫລ ກມສດ ແລະ/ຫລ ສະໜບສະໜນເຮດໃຫໂລກໜາຢຂນ (ເປນຕນເລອງສດທ, ສງແວດລອມ ແລະອນໆ). NGO ອາດຈະເປນອງການລະດບຊາດ, ລະດບພມພາກ ຫລ ລະດບລະຫວາງປະ ເທດ. ພວກເຂາອາດຈະຖກເອນວາເປນອງການທບໄດສະແຫວງຫາຜນກຳໄລ, ເຮດເພອການກສນ ຫລ ມນນທ.

Page 148: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

N

Speaking of Migration132

Non-Government Organisation (NGO)

องคกรพฒนาเอกชนองคกรพฒนาเอกชน (เอนจโอ) เปนองคกรเอกชนทไมแสวงหากาไรทเปนอสระจากรฐบาล องคกรพฒนาเอกชนอาจใหบรการสงคมทเฉพาะเจาะจงลงไปในบางกลมของคนหรอสตว และ/หรอรณรงคผลกดนเพอโลกทดกวา (เชน ในเรองสทธสงแวดลอมและอนๆ) องคกรพฒนาเอกชนอาจจะเปนองคกรในระดบชาตหรอระดบภมภาคหรอระหวางประเทศ ทงน องคกรเหลานอาจจะถกเรยกวา องคกรทไมแสวงหาผลกาไร องคกรการกศลหรอมลนธTổ chức phi chính phủ (NGO)

Các Tổ chức phi chính phủ (NGOs) là các tổ chức phi lợi nhuận độc lập với chính phủ. CácNGOs có thể cung cấp các dịch vụ xã hội cho các nhóm người đặc thù nào đó hoặc nhóm độngvật và/hoặc biện hộ cho một thế giới tốt hơn (về quyền, môi trường, vv.). Các NGOs có thể là tổchức ở cấp quốc gia, khu vực hoặc quốc tế. Chúng có thể cũng được gọi là các tổ chức phi lợinhuận, từ thiện, hoặc các quỹ.

Page 149: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

O

Speaking of Migration 133

Occupational Health Safety & Environment OHSE refers to the protection of the physical and mental health of workers in the workplace, including through the elimination, monitoring and control of risks in the working environment or the system of work that may cause diseases or injuries. Protection includes, but is not limited to, the provision of training and education to workers about occupational hazards, regular inspections, and the provision of personal protective equipment (PPE).

လပငနးခြငအတြငး ကနးမာေရး၊ လၿခေရးႏင ပတ၀နးကင လပငနးခြငအတြငး ကနးမာေရး၊ လၿခေရးႏင ပတ၀နးကင

လပငနးခြငအတြငး အလပသမားမား၏ ရပပငးႏင စတပငးဆငရာ ကနးမာေရးက ကာကြယေပးရန ရညညႊနးသည။ လပငနးခြငပါတ၀နးကင (သ႔မဟတ) လပငနးခြငအတြငးၿဖစေပၚႏငေသာ ေရာဂါမားအတြက ဖယရားရငးလငးေပးျခငး (သ႔မဟတ) အႏရာယရၿခငးမ ထနးခပေပးသညမား ပါ၀ငသည။ ကာကြယျခငးတြင လပငနးခြငအႏရာယမားအတြက သငတနးႏင ပညာေပးမႈမား၊ လပငနးခြငပမနစစေဆးျခငးမားႏင လပငနးခြငအတြငး ကာကြယေရးပစၥညးမား ျဖညတငးေပးျခငးမား ပါ၀ငသည။

suxPaBEpñkkargar suvtßiPaB nigbrisßansMedAeTAelIkarkarBarsuxPaBrUbragkay nigpøÚvcitþrbs;kmμkrnieyaCitenATIkEnøgbMerIkargar EdlrYmmanTaMglub bM)at; b£ karRtYtBinitüeTAelIeRKaHfñak;nana enAkñúgTIkEnøgeFVIkargar b£ RbB½n§eFVIkargarEdlGacbNþaleGaymanCMgW b£ eRKaHfñak; . karkarBarrYmmanTaMgkarbNþúHbNþal nigkarGb;rMGMBIeRKaHfñak;kargar kareFVIGFikarkic©CaRbcaM nigkar pþl;eGay]bkrN_sMrab;karBarxøÜn.

ສຂະພາລະອະນາໄມ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ສງແວດລອມ ສຂະພາບອະນາໄມ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ສງແວດລອມ ໝາຍເຖງການປກປອງ ສຂະພາບທາງດານກາຍ ແລະ ດານຈດໃຈຂອງຜອອກແຮງງານຢໃນສະຖານທເຮດວຽກ, ລວມໄປເຖງການຈຳກດ ຫ ການຄວບຄມຄວາມສຽງຂອງສະພາບແວດລອມອອມຂາງບອນເຮດວຽກ ຫ ລະບບການເຮດວຽກ ທອາດຈະກໃຫເກດການຕດເຊອພະຍາດ ແລະ ການໄດຮບບາດເຈບ. ການປກປອງຍງລວມໄປເຖງການຝກອບຮມ ແລະ ການໃຫຄວາມຮກຽວກບອນຕະ ລາຍຈາກການປະກອບອາຊບຂອງພວກເຂາ, ການກວດກາຢາງເປນປກະຕ ແລະ ການລະມດລະວງພອມທງຈດໃຫມອປະກອນປອງກນຄວາມປອດໄພສຳລບສວນຕວ(PPE).

อาชวอนามย ความปลอดภย และสภาพแวดลอมในการทางานหมายถง การใหความคมครองทงสขภาพกายและสขภาพจตของแรงงานในสถานททางาน รวมทงการขจดหรอควบคมความเสยงทมในสภาพแวดลอม หรอระบบการทางานอนสามารถกอใหเกดโรคหรอการบาดเจบ การใหความคมครองนรวมตงแตการฝกอบรม การใหการศกษาเกยวกบโรคหรอสงทเปนอนตรายจากการทางานแตละอาชพ การตรวจตราสภาพแวดลอมการทางานอยางสมาเสมอและการจดเตรยมอปกรณปองกนอนตรายสวนบคคลใหแกแรงงาน

Page 150: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

O

Speaking of Migration134

Occupational Health Safety&Environment

Sức khỏe & An toàn & Môi trường lao động

Liên quan với việc bảo vệ sức khỏe thể chất và tinh thần của người lao động ở nơi làm việc, baogồm việc loại trừ hay kiểm soát các rủi ro trong môi trường lao động hay hệ thống các công việccó thể gây ra các dịch bệnh hay chấn thương. Việc bảo vệ bao gồm các lớp huấn luyện và giáodục các rủi ro nghề nghiệp, các cuộc thanh kiểm tra thường xuyên, và cung cấp các trang thiết bịphòng hộ cá nhân (PPE).

Page 151: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

O

Speaking of Migration 135

Organised Labour Organised labour refers to workers who are duly represented by a collective bargaining agent.

အလပသမား စဖြ႔ျခငးအလပသမား စဖြ႔ျခငး

အလပသမားႏင အလပရငၾကားတြင ညႇႏႈငးေပးရန အလပသမားမား၏ ကယစားလယအျဖစ ကယစားျပခရျခငးက ဆလသည။

RkumkmμkrEdlmankarcat;taMg b£ erobcMRtwmRtUvRkumkmμkr EdlmantMNagRtwmRtUvrbs;xøÜnCaPñak;gar edIm,IeFVIkarcrcarrYmCamYynieyaCk.

ແຮງງານທມການຈດຕງເປນຕວແທນຂອງແຮງງານ ແລະ ຖກຮບຮອງຢາງຖກຕອງໂດຍກຳມະກອນໃນການຮວມການເຈລະຈາຕລອງ

แรงงานจดตง แรงงานจดตง คอ แรงงานทมผแทนในการรวมกลมเจรจาตอรองLao động được tổ chức

các công nhân được đại diện một cách chính đáng bởi một tổ chức chịu trách nhiệm về thỏa ướctập thể.

Page 152: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 153: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration 137

Passport A passport is an identity document issued by a government to a citizen allowing that person to travel abroad and re-enter their home country.

ႏငငကးလကမတႏငငကးလကမတ

အစးရက သကဆငရာႏငငသားအတြက ႏငငရပၿခားသ႔ခရးသြားလာရနႏင မမႏငငသ႔ ျပနလညဝငေရာကရနအတြက ျပလပေပးထားေသာ လကမတျဖစသည။

lixitqøgEdnCaÉksarEdlbBa¢ak;BIGtþsBaØaN EdlecjedayrdæaPi)aleTAeGayRbCaBlrdærbs;xøÜn edIm,IGnuBaØateGayCnenaH eFVIdMeNIreTAbreTs nigRtlb;cUlkñúgRbeTskMeNItvij)an .

ໜງສຜານແດນເອກະສານປະຈຳຕວ ທອອກໃຫໂດຍລດຖະບານຂອງປະເທດ ເພອໃຫພນລະເມອງຜທຈະເດນທາງໄປຕາງປະເທດ ແລະ ກບຄນເຂາມາປະເທດ

หนงสอเดนทาง/พาสปอรต เอกสารประจาตวบคคลออกใหโดยรฐบาลแกพลเมองของประเทศเพออนญาตใหบคคลสามาถเดนทางไปยงตางประเทศและกลบเขาประเทศตนHộ chiếu/ Giấy thông hành

Là tài liệu tùy thân của một công dân, do chính phủ phát hành, cho phép người này được đi ranước ngoài và quay trở về nước nhà.

Page 154: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration138

Piece Work Piece work is work that is remunerated based on the number of items produced (i.e. garments) or weight obtained (i.e. fi shing or fruit), and not by the hours worked.

အေရအတြကႏင တြကခကေသာအလပအေရအတြကႏင တြကခကေသာအလပ

လပေဆာငရေသာ ပစၥညးအေရအတြကအလက (ဥပမာ။ အထညခပစကရမား) (သ႔မဟတ) အေလးခနအလက (ဥပမာ။ ငါးလပငနး (သ႔မဟတ) သစသးလပငနး) စသညအလပမား လပကငၿပး၊ နာရျဖင မတြကခကဘ ၎တ႔ၿပးစးေသာ အလပပမာဏေပၚတြင လပခေပးရေသာအလပမား ျဖစသည။

kargarsuIbug b£ kargartamTinñplsMedAeTAelIkargarTaMgLayNa EdlTTYléføR)ak;QñÜlGaRs½yeTAcMnYnsrub ¬]-kñúgvis½y]sSahkmμkat;edr¦ b£ brimaNTMgn;EdlRbmUl ¬kargarensaT b£ kargarebHEpøeQI ehIykargarrebobenH minbg;R)ak;QñÜlKitCaem:ag eFVIkareLIy .

ເຮດວຽກຕາມຜນຜະລດ ແມນວຽກທໄດຄາຕອບແທນຈາກຜນຜະລດຕວຈງ ເຊງຈະຂນຕາມຈຳນວນທຜະລດໄດ ຄ: ຄດໄລເປນຊນສວນ (ໃນໂຮງງານຕດຫຍບ) ຫ ຄດໄລເປນນຳໜກ (ການຫາປາ ຫ ການເກບໝາກໄມ) ແລະ ຈະບຄດໄລຕາມຈຳນວນຊວໂມງຂອງການເຮດວຽກ ແລວແຕຈະຜະລດໄດຫລາຍ ຫລ ໜອຍ

งานรายชนงานรายชน หมายถง งานทจายคาจางตามจานวนชนงาน (เชน งานสงทอ) หรอตามนาหนก (เชน งานประมงหรอเกบผลไม) และไมไดจายคาจางตามจานวนชวโมงการทางานCông việc trả lương theo sản phẩm

loại lao động được chi trả trên cơ sở cộng dồn số lượng sản phẩm [ví dụ như trong ngành dệt may] hay trọng lượng [như trong ngành đánh bắt hải sản hay hái trái cây] và không căn cứ trên số giờ làm việc.

Page 155: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration 139

Pre-Departure/Post-Arrival/Return Pre-departure, post-arrival and return are terms that refer to the cycle of migration. Pre-departure refers to the period of time during which a migrant has decided to migrate and is in the process of preparing for departure. During this period the migrant will make arrangements for job placement, for visas and work permits, and may attend a pre-departure course organised by private agencies or by the government. In some countries, migrants have to take mandatory health tests and examinations in this period, with their future work permit often depending on the results. Post-Arrival refers to the period immediately following the arrival of migrants in the country of work. During this period, the migrant may have to complete certain documentation (work permits, employment contracts) and in some countries have to undertake health tests and examinations, including pregnancy tests. If the migrant fails the tests, s/he may be deported. In some countries, governments or NGOs arrange activities, trainings and educational services for migrants on arrival to assist with their integration to the country, including language, cultural, sports etc. Return refers to the migrant returning to their country of origin. The return may be said to be voluntary when the migrant decides s/he wants to return home. The return may be coerced where governments threaten to deport undocumented migrants, or where employers threaten the safety of migrants who have made complaints about working conditions. The return is forced where migrants are deported by immigration authorities or where their work permit is not renewed.

မထြကခြာမ၊ ဆကေရာကျခငး၊ ေနရပျပနျခငး မထြကခြာမ၊ ဆကေရာကျခငး၊ ေနရပျပနျခငး

ေရႊ႕ေျပာငးျခငးဆငရာႏင ပတသကသည ျဖစစဥမားတြင အသးျပသည။

မထြကခြာမမထြကခြာမေရႊ႕ေျပာငးေနထငမည သတစေယာကသည ေရႊ႕ေၿပာငးရနဆးျဖတၿပးေနာက ထြကခြာရနအတြက ၿပငဆငလပေဆာငေသာ အခနကာလအပငးအျခားက ရညညႊနးသည။ ထကာလအတြငး ၎သည အလပေနရာအတြက အစအစဥမားက လပေဆာငရၿပး ျပညဝငခြင၊ အလပလပကငခြငအေထာကအထားမားႏင ပဂၢလကအလပရာေဖြေရးဌာနမား (သ႔မဟတ) သကဆငရာအစးရကျပလပသည မထြကခြာမသငတနးမားကလညး တကေရာကရသည။ တခ႕ႏငငမားတြင ေရႊ႕ေျပာငး ေနထငသမားသည ထကာလအတြငး ကနးမာေရး စစေဆးမႈမားျပလပရၿပး ၎တ႔၏ အနာဂတအလပလပခြငမာ ထကနးမာေရးအေၿဖေပၚတြင အကးသကေရာကမႈရသည။

ဆကေရာကျခငးဆကေရာကျခငးအလပလပရနအတြက သတမတထားေသာႏငငသ႔ေရာကရသည ကာလအပငးအျခားကဆလသည။ ထကာလအတြငး ေရႊ႕ေျပာငးသမားအေနျဖင လအပေသာ အေထာကအထား စာရြကစာတမးမား (အလပလပခြငလကမတမား၊ အလပအတြက သေဘာတ စာခပစာတမးမား)ႏင တခ႕ႏငငမားတြင ကနးမာေရးစစေဆးခကမား ကယဝနရမရ စစေဆးျခငးမားအပါအ၀င စသညတ႔က ၿပးေျမာကေအာင လပေဆာငရသည။ အကယ၍ ထေဆးစစခကမား မေအာငျမငပါက ထအလပသမားသည မမ၏ မရငးႏငငသ႔ ျပနလညပ႔ေဆာငျခငး ခရမည ျဖစသည။ တခ႕ႏငငမားတြင အစးရ (သ႔မဟတ) အစးရမဟတေသာ အဖြ႔အစညးမားက ေရာကရလာေသာ ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားက ႏငငအတြငး လြယကစြာေပါငးစညးႏငရနအတြက လႈပရားမႈမား၊ သငတနးမားႏင ပညာေပးအစအစဥမားျဖစသည ဘာသာစကား၊ ယဥေကးမႈဓေလရးရာ၊ အားကစားစသည.သငတနးမားေပးျပး ပပးကညမႈမားရသည။

Page 156: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration140

Pre-Departure/Post-Arrival/Return

ေနရပျပနျခငးေနရပျပနျခငးေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား မခငႏငငသ႔ ျပနျခငးက ဆလသည။ ေနရပျပနျခငးသည ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားက မမတ႔သေဘာဆႏၵအေလာကဆးၿဖတၿပး ေနရပသ႔ ျပနျခငးလညးၿဖစႏငသည။ ေနရပၿပနၿခငးသည သကဆငရာအစးရက အေထာကအထားစာရြကစာတမးမရေသာ ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမားအား ဖအားေပးအၾကပကင ျပနလညပ႔ေဆာင ျခငးလညး ျဖစႏငသည။ သ႔မဟတ အလပသမားမား၏ အလပအေျခအေနႏငပတသကၿပး ေတာငးဆမႈမားအေပၚ အလပသမားမား၏ လၿခေရးက ၿခမးေျခာကလာသညအေျခအေနမးတြငလညး ေနရပသ႔ ျပနလညပ႔ေဆာငျခငး ခရႏငသည။ ထသ႔ ေနရပျပနလညပ႔ေဆာငျခငးသည လဝငမႈႀကးၾကပေရးအာဏာပငမားက အတငးအဓမၼျပနလညပ႔ေဆာငသညအခန (သ႔မဟတ) အလပလပကငခြငသကတမးမတးေပးသည အခနမားတြငျဖစႏငသည။

muneBlcakecj/ eBleTAdl; / eBlRtlb;mkvijmanBaküCaeRcInRtUv)aneKeRbIR)as;eLIg edIm,IBiBN’naBIdMeNIrkarénkareFVIcMNakRsuk¬vdþénkareFVIcMNakRsuk¦.muneBlcakecj ³ sMedAeTAelIry³eBl EdlBlkrcMNakRsuk )ansMerccitþeFVIcMNakRsuk nigsßitenAkñúgdMNak; kalerobcMedIm,Icakecj . kñúgkMlugeBlenH BlkrcMNakRsukeFVIkarcat;Ecgkargar karesñIsuMTidæakar niglixit GnuBaØatkargar nigcUlrYmkñúgkarbNþúHbNþalmuneBlcakecjEdlerobcMeLIgedayPñak;garÉkCn b£ rdæaPi)alrbs;xøÜn . enAkñúgRbeTsxøH BlkrcMNakRsukRtUvCab;katBVkic© kñúgkareFVIetsþQam nigTTYlkarRtYtBinitüemIlsuxPaBkñúg kMLúgeBlenH ehIylixitGnuBaØateGayeFVIkargarrbs;BYkeKRtUvBwgEp¥keTAelIlT§plénkarBinitüsuxPaB.eBleTAdl; ³ sMedAeTAelIry³eBlEdleTIbEteTAdl;RbeTsEdlRtUvbMeBjkargar. kñúgkMlugeBlenH BlkrcMNak RsukGacRtUv)aneKtRmUveGaybMeBjÉksarepSg²CaeRcIneTot ¬ lixitGnuBaØateGayeFVIkargar kic©snüakargar CaedIm¦ ehIyenAkñúgRbeTsxøH BlkrcMNakRsukRtUvEtqøgkat;kareFVIetsþQam nigTTYlkarRtYtBinitüsuxPaB Edl rYmmanTaMgkareFVIetsþ¾edIm,IRtYtBinitüemIlépÞeBaHpgEdr . RbsinebIBlkrcMNakRsukFøak;etsþTaMgenH BYeKGacnwg RtUv)aneKcab;bBa¢ÚnRtlb;mkvij . enAkñúgRbeTsxøHrdæaPi)al b£ GgÁkarsgÁmsuIvil)anerobcMskmμPaBxøH² EdlrYmman kar bNþúHbNþal nigesvakmμGb;rMdl;BlkrcMNakRsuk enAeBlEdlBYkeKmkdl; edIm,ICYyBYkeKGaceFVIsmarNkmμcUleTA kñúgRbeTsrbs;xøÜn)an . esvakmμTaMgenaHrYmbBa©ÚlTaMgkarbNþúHbNþalEpñkPasa vb,Fm’ nigkILapgEdr .karRtlb;mkvij ³ sMedAeTAelIkarvilRtlb;mkRbeTskMeNItvijrbs;BlkrcMNakRsuk. karvilRtlb;mkvij Gacniyay)anfa CakarsμRK½citþenAeBlNaEdlBlkrcMNakRsuksMerccitþ b¤manbMNgvilRtlb;mkvij . karvil Rtlb;mkvijGacRtUv)aneKniyayfa Cakardak;sMBaFenAeBlNa EdlrdæaPi)al)aneFVIkarKMramkMEhgkñúgkarbBa¢ÚnBlkrcMNakRsuk EdlKμanÉksarRtwmRtUvRtlb;mkvij b£enAeBlEdlnieyaCkKMramkMEhgBIsuvtßiPaBrbs;Blkr cMNakRsuk enAeBlEdlBYkeKdak;BakübNþwgedIm,ITamTarlkçxNÐkargar . karRtlb;mkvijGacRtUv)aneKeFVIeday bgçMenAeBlEdlBlkrcMNakRsukRtUv)ancab;bBa¢ÚnRtlb;mkvij edayGaCJaFrGenþaRbevsn_ b£ enAeBllixitGnuBaØat eGayeFVIkargarrbs;BYkeKBuMRtUv)aneKpþl;eGayCafμI .

Page 157: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration 141

Pre-Departure/Post-Arrival/Return

ກອນ-ການອອກເດນທາງ/ຫລງຈາກ-ມາເຖງ/ການກບຄນທງໝດເຫລານແມນໝາຍເຖງ ຮອບວຽນຂອງການຍາຍຖນ ຫລ ວງຈອນຂອງການຍາຍຖນ. ກອນ-ການອອກເດນທາງກອນ-ການອອກເດນທາງ ໝາຍເຖງລະຍະເວລາທແຮງງານຍາຍຖນໄດຕດສນໃຈຍາຍ ແລະຢໃນລະຫວາງການກະກຽມສຳລບຈະອອກເດນທາງ. ໃນຊວງໄລຍະເວລານ ຜຍາຍຖນອາດຈະມການກະກຽມ ສຳລບຊອກຫາບອນເຮດວຽກງານ, ການຂວຊາແລະ ຂໃບອະນຍາດເຮດວຽກ ແລະ ອາດຈະຕຽມເຂາຮວມຝກອມຮມ ກອນ-ການອອກເດນທາງ ທຈດໂດຍໜວຍງານຂອງເອກະຊນ ຫລ ອງການຂອງລດ. ໃນບາງປະເທດແຮງງານຍາຍຖນຂາມຊາດຕອງໄດກວດສຂະພາບ ແລະຕອງໄດຜານການທດສອບຢໃນຊວງໄລຍະນ ແລະ ການຂອະນຍາດເຮດວຽກໃນອານາຄດອາດຈະຂນກບຜນຂອງການທດສອບສຂະພາບ.ຫລງຈາກ-ມາເຖງ ຫລງຈາກ-ມາເຖງ ໝາຍເຖງໄລຍະເວລາທມາເຖງຈດໝາຍປາຍທາງໃນປະເທດບອນທຈະເຮດວຽກ. –ໃນຊວງໄລຍະເວລານ—ແຮງງານຍາຍຖນ ອາດຈະໄດປະກອບເອກະສານບາງຢາງ (ໃບອະນຍາດເຮດວຽກ, ສນຍາເຮດວຽກ) ແລະ ໃນບາງປະເທດຈຳຕອງໄດກວດສຂະພາບ ແລະ ກວດສອບສຂະພາບ ລວມທງການກວດການຖພາ. ຖາວາແຮງງານຍາຍຖນກວດສຂະພາບບຜານ. ເຂາອາດຈະຖກສງກບຄນ. ໃນບາງປະເທດລດຖະບານ ຫລ ອງການນອກລດຖະບານຈະຈດກດຈະກຳໃຫ, ຝກອບຮມ ແລະ ບລການການສກສາ ສຳລບແຮງງານຍາຍຖນເມອເວລາມາເຖງປະເທດປາຍທາງເພອຊວຍໃຫເຂາເຈາສາມາດຢຮວມກບປະເທດນນໄດ ລວມທງການໃຊພາສາ, ຄວາມຮບຮທາງວດທະນາທຳ, ການຫລນກລາ ແລະອນໆ.ການກບຄນການກບຄນ ໝາຍເຖງແຮງງານຍາຍຖນກບຄນສປະເທດເດມຂອງຕນ. ການກບຄນອາດຈະເວາໄດວາເປນຄວາມສະໝກໃຈຂອງແຮງງານຍາຍຖນ ເມອເຂາມການຕດສນໃຈຍາຍ ຫ ຕອງການກບຄນບານເກດ. ອກປະການໜງ ການກບຄນ ອາດຈະເວາໄດອກວາເຂາຖກກດດນເມອລດຖະບານມການຂເຂນ ວາຈະໄລແຮງງານຍາຍຖນຜທບມເອກະສານເຂາເມອງ

Page 158: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration142

Pre-Departure/Post-Arrival/Return

ນນກບບານ ຫລ ເມອເວລາ ຜໃຊແຮງງານຂມຂ, ບມການຮບປະກນຄວາມປອດໄພ, ເນອງຈາກແຮງງານຍາຍຖນມການຈມວາກຽວກບສະພາບເງອນໄຂຂອງການເຮດວຽກງານ. ນອກຈາກນນ, ການກບຄນ ອາດຈະຖກບງຄບເຊນ ເມອເວລາແຮງງານຍາຍຖນ ຖກໄລກບບານໂດຍໜວຍງານກວດຄນເຂາເມອງ ຫລເມອວຽກໃບອະນະຍາດເຮດວຽກໝດກຳນດບໄດຕອາຍໃໝ.

การเตรยมความพรอมแรงงานกอนเดนทางไปทางานตางประเทศ/การทางานกบแรงงานขามชาตทไปถงประเทศปลายทาง/การทางานกบแรงงานทกลบประเทศตนทางคาศพทเหลานเปนศพททใชอางถง วงจรของการยายถนการเตรยมความพรอมแรงงานกอนออกเดนทางไปทางานตางประเทศ หมายถง ระยะเวลาชวงทแรงงานขามชาตไดตดสนใจทจะยายถนและอยระหวางการเตรยมความพรอมสาหรบการเดนทาง ในชวงเวลาน แรงงานขามชาตจะทาการเตรยมการในสวนของการจดหางาน การขอวซาและใบอนญาตทางาน และอาจตองเขาอบรมในหลกสตรการเตรยมความพรอมกอนไปทางานตางประเทศ ซงอาจจะจดโดยบรษทเอกชนหรอจากรฐบาล ในบางประเทศ แรงงานขามชาตตองถกบงคบใหตรวจสขภาพและผลของการทดสอบในชวงนจะสงผลตอใบอนญาตทางานของพวกเขาในอนาคตชวงทมาถงประเทศปลายทางหมายถง ระยะเวลาหลงจากทแรงงานเดนทางมาถงในประเทศปลายทางของการทางาน ในชวงเวลาน แรงงานขามชาตอาจจะตองกรอกเอกสารบางอยาง (อาท ใบอนญาตทางาน สญญาจางงาน) และในบางประเทศตองดาเนนการตรวจสขภาพและการทดสอบรวมถงการทดสอบการตงครรภ หากผลของการทดสอบไมผาน เธอหรอเขาอาจจะถกสงกลบประเทศตนทาง ในบางประเทศ รฐบาลหรอองคกรพฒนาเอกชนจดกจกรรมการฝกอบรมและบรการการศกษาสาหรบแรงงานขามชาตทเดนทางมาถง เพอชวยพวกเขาในการบรณาการใหเขากบประเทศนนๆ ทงในเรองของภาษา กฬา วฒนธรรม และอนๆการกลบคนสประเทศตนทางหมายถง แรงงานขามชาตทกลบไปยงประเทศตนทาง การกลบนนอาจจะเปนความสมครใจเมอแรงงานขามชาตตดสนใจวาเธอหรอเขาตองการกลบบาน การกลบนนอาจจะเปนเพราะถกกดดนเมอรฐบาลขจะขบไลแรงงานขามชาตทไมมเอกสาร หรอเมอนายจางคกคามความปลอดภยของแรงงานขามชาตททาขอเรยกรองเกยวกบสภาพการทางาน การกลบนนอาจจะเปนเพราะถกบงคบ เชน เมอแรงงานขามชาตถกสงกลบโดยเจาหนาทตรวจคนเขาเมองหรอเมอใบอนญาตทางานของพวกเขาไมไดรบการตออายTrước khi ra đi/Sau khi quay trở về/Hồi hương

Các thuật ngữ này có liên quan với chu kỳ của di dân.Trước khi ra đi liên quan với giai đoạn khi người di cư quyết định ra đi và đang trong quá trìnhchuẩn bị để ra đi. Trong giai đoạn này người di cư sẽ thu xếp nơi làm việc, xin giấy thị thực nhậpcảnh và giấy phép lao động, và có thể tham dự khóa học chuẩn bị trước khi ra đi, do các công tytư nhân hoặc do chính phủ tổ chức. Ở một số nước, người di cư phải thực hiện các kiểm tra sứckhoẻ và các xét nghiệm bắt buộc trong giai đoạn này và giấy phép làm việc trong tương lai củahọ phụ thuộc vào các kết quả này.

Page 159: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

P

Speaking of Migration 143

Pre-Departure/Post-Arrival/Return Sau khi đến liên quan với giai đoạn sau khi đến một nước mà người di cư làm việc. Trong thờigian này, người di cư có thể sẽ phải hoàn tất một sô giấy tờ (giấy phép làm việc, hợp đồng laođộng) và ở một số nước cần phải có các cuộc kiểm tra sức khoẻ hoặc xét nghiệm, bao gồm cả cácxét nghiệm thai sản. Nếu người di cư không đạt yêu cầu từ các cuộc xét nghiệm này, cô ấy/anhấy có thể sẽ phải bị trục xuất. Ở một số nước, chính phủ hoặc các tổ chức phi chính phủ có cáchoạt động, tập huấn và các dịch vụ về giáo dục cho người di cư khi họ vừa đến nơi, để giúp đỡhọ hoà nhập vào nước sở tại, như về ngôn ngữ, văn hoá, thể thao, vv.Trở về liên quan với việc người di cư quay trở về đất nước là quê hương gốc của họ. Việc trở vềnày có thể được nói là tự nguyện khi người di cư quyết định là muốn quay trở về nước nhà. Việctrở về này có thể được nói là bị áp lực khi các chính phủ đe doạ sẽ trục xuất những người di cưkhông đăng ký hợp pháp, hoặc khi các chủ sử dụng lao động đe doạ xâm hại đến sự an toàn củanhững người di cư khi họ than phiền về điều kiện lao động. Việc trở về này có thể được nói là bịép buộc khi những người di cư bị trục xuất bởi các cơ quan nhập cư hoặc khi giấy phép lao độngcủa họ không được gia hạn.

Page 160: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 161: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 145

Racism Racism is the belief that a person’s worth, rights and abilities differ because of their race. Racism often leads to acts of exclusion, discrimination and other denial of fundamental human rights. Racists believe that one particular race is superior or inferior to another, and that a person’s social and moral traits are predetermined by inborn biological characteristics.

လမးေရးခြျခားမႈဝါဒ လမးေရးခြျခားမႈဝါဒ

လမးေရးခြျခားမႈ၀ါဒသည လတစဥးတစေယာကခမးသာၾကြယဝမႈ၊ အခြငအေရးမားႏင မတကြၿပားစြာလပေဆာငႏင မႈမားသည လမးတစမးေပၚတြင မတညသညဟ ယၾကညမႈ ၿဖစသည။ မားေသာအားျဖင ခြျခားေသာဥပေဒမား၊ ခြျခားဆကဆမႈမားႏင အျခားလ႔အခြငအေရးမား ျငငးပယခရျခငး ျဖစသည။ လမးခြျခားေရးဝါဒမားက သးျခားလမး တစမးသည အျခားလမးတစမးထက သာလြနထးကသည (သ႕မဟတ) နမကသညဟ ယၾကညျခငးျဖစျပး ထလတစဥးတစေယာက၏ ေမြးဖြားသည လမးေရးဆငရာ လကၡဏာမားအရ ထလ၏လမႈေရး၊ ကယကငတရားဆငရာမားႏငပတသက၍ ၾကတငေဝဖနဆးျဖတေျပာဆၾကသည။

BUCsasn_niymBUCsasn_niymCakarRbkan;yknUvCMenOmYyEdlbgðajBIPaBepSgKñanUvtémø siT§i niglT§PaBrbs;mnusSedayEp¥keTA elICatisasn_ ehIybBaðaenHCaerOy²GacQaneTArkskmμPaB karminrab;bBa©ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁm karerIseGIg nigkarbdiesFepSg²nUvsiT§iCamUldæanrbs;mnusS. GñkBUCsasn_niymmanCMenOfa Catisasn_Cak;lak;mYy vaGacman lkçN³l¥RbesIr x<s;Cag b£ TabCagCatisasn_mYyepSgeTotEdlsgÁm niglkçN³RkwtRkm\riyabTsgÁm nigRkm sIlFm’ RtUv)ankMNt;TukCamun tamlkçN³CIvsaRsþEdlmantaMgBIkMeNItmkem:øH.

ລດທເຊອຊາດ ລດທເຊອຊາດ ມຄວາມເຊອວາ ຄນຄາຂອງຄນທາງດານນສດທ ແລະຄວາມສາມາດ ທແຕກຕາງກນບນພນຖານຂອງເຊອຊາດ. ລດທເຊອຊາດມກຈະນຳໄປສ ການກດກນ ຫ ການເລອກປະຕບດ ແລະ ລວມທງການເລອກທຈະປະຕເສດອນໆ ຂອງສດທມະນດ, ພວກລງກຽດເຊອຊາດມຄວາມເຊອວາເຊອຊາດຫນງມຄວາມຍງໃຫຍເຫນອກວາ ຫລ ດອຍກວາເຊອຊາດອນ ແລະ ສງຄມຂອງຄນຜຫນງ ແລະ ລກສະນະທາງສນລະທຳ ໄດຖກກຳນດໄວລວງຫນາດວຍຄນລກສະນະຊາດປະຫວດມາຕງແຕຕນກຳເນດ.

Page 162: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration146

Racism

ลทธเหยยดผว/การเหยยดเชอชาตลทธเหยยดผวเปนความเชอวาคณคา สทธและความสามารถของมนษยมความแตกตางกนบนพนฐานของเชอชาต ซงมกจะนาไปสการกดกน การเลอกปฏบต และการปฏเสธสทธมนษยชน ผทเชอในลทธเหยยดผวเชอวาชนชาตใดชนชาตหนงจะมลกษณะเหนอกวาหรอดอยกวาอกชนชาตหนงเสมอ ดงนน สงคมและศลธรรมของบคคลจะถกกาหนดไวลวงหนาดวยลกษณะเฉพาะทางชวภาพทมมาแตกาเนดChủ nghĩa chủng tộc

Chủ nghĩa chủng tộc là niềm tin rằng con người có giá trị, quyền và khả năng khác nhau dựa trênchủng tộc; thường dẫn đến các hành động loại trừ, phân biệt đối xử và phủ nhận các quyền conngười. Những kẻ theo chủ nghĩa chủng tộc tin rằng một chủng tộc nào đó là thượng đẳng hay hạđẳng đối với chủng tộc khác, rằng các đặc điểm xã hội và đạo đức của một người được tiên địnhtừ các đặc điểm sinh học bẩm sinh.

Page 163: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 147

Recruitment Agency A recruitment agency is a business that links employers with jobseekers. It may be private or state run. Employers register vacancies with the recruitment agency and jobseekers register to fi nd work. If the work is located overseas or across borders, the agency may also help with some of the immigration requirements for the jobseekers. Recruitment agencies may be registered legally and regulated, or they may work outside of the law. Some recruitment agencies exploit the diffi culties migrants face in fi nding work in another country in order to charge exorbitant fees and/or breach contract with the migrants regarding their working conditions.

အလပအကငရာေဖြေပးေသာ၀နေဆာငမႈလပငနးအလပအကငရာေဖြေပးေသာ၀နေဆာငမႈလပငနး

အလပအကငရာေဖြေပးေသာ၀နေဆာငမႈလပငနး ဆသညမာ အလပရာေဖြေသာသႏင အလပရငမားက ခတဆက ေပးေသာ စးပြားေရးလပငနးတစချဖစသည။ ၄ငးသည ပဂၢလက (သ မဟတ) အစးရမ စစဥေပးျခငးလညးရသည။ အလပရငသည အလပလစလပေသာေနရာက အလပအကငရာေဖြေပးေသာ ကယစားလယႏင မတပတငထားျခငးျဖင အလပရာေဖြသကလညး အလပရရရနအတြက ကယစားလယထတြင မတပတငထားသည။ အကယ၍ အလပသည ႏငငရပၿခား (သ႔မဟတ) နယစပကၿဖတေကာရလင လ၀ငမႈၾကးၾကပေရးရးမ လအပခကမားက ကယစားလယမားက အလပရာေဖြသမားအတြက ကညေပးရမည။ ၄ငးအလပရာေဖြေပးေသာ ကယစားလယသည တရားဥပေဒ၊ စညးမဥး စညးကမးမားႏငအည မတပတငထားသကသ႔ တရားဥပေဒၿပငပမ လပေဆာငၿခငးမားလညးရသည။ အခ႕အလပရာေဖြေပးေရးကယစားလယမားသည အျခားႏငငတြင အလပရာေဖြရန အခကအခရေသာ အလပသမားမားအေပၚ ေခါငးပျဖတျခငး ၊ ေငြေၾကး မတနတဆေတာငးဆျခငးႏင/ (သ မဟတ) အလပအေျခအေနအရ စာခပခပဆထားသည အတငးမလပေဆာငဘ ကတေဖာကဖကျခငးမားလညးရသည။

TIPñak;gareRCIserIsBlkr ¬Rkumh‘uneRCIserIsBlkr¦TIPñak;gareRCIserIsBlkr b£ Rkumh‘uneRCIserIsBlkr KWCamuxCMnYj EdlP¢ab;TMnak;TMngrvagnieyaCk nigGñkEsVgrk kargareFVI . dMeNIrkarenHGaceFVIeLIgedayRkumh‘unÉkCn b¤ edayrdæ . nieyaCk b£ efAEk)aneFVIkarcuHeQμaHEsVgrk GñkeFVIkargarCamYyRkumh‘uneRCIserIsBlkr ehIyGñkEsVgrkkargareFVIk¾)ancuHeQμaHCamYyPñak;gareRCIserIs Blkr edIm,IEsVgrkkargareFVIpgEdr. RbsinebIkargarEdlpþl;CUnCakargarenAbreTs b£tRmUvkarqøgkat;RBMEdnenaH Pñak;gareRCIserIsBlkrGacCYyGñkEsVgrkkargareFVInUvkarbMeBjnUvlkçxNÐGenþaRbevsn_epSg² EdlRbeTsTTYl BlkrtRmUv. TIPñak;gareRCIserIsBlkrGaccuHeQμaH nigmanGaCJabNѽRsbc,ab;edIm,IeFVIkargarrbs;xøÜn b£TIPñak;gar eRCIserIsBlkrxøHeTotGaceFVIskmμPaBrbs;xøÜnedayBuMRsbc,ab;pgEdr . TIPñak;gareRCIserIsBlkr xøH)aneFVIGaCIv kmμelICncMNakRsuk EdlRbQmmuxnwgplvi)akkñúgkarEsVgrkkargareFVIedayeFVIkarykkMéry:ageRcInelIslb; nig b£ BYkeK)anrMelaPbMBaneTAelIkic©snüaCamYyCncMNakRsuk EdlBak;Bn§½lkçxNÐkargarepSg²EdlBYkeK)ansnüa .

Page 164: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration148

Recruitment Agency

ບລສດຈດຫາງານບລສດຈດຫາງານ ແມນທລະກດໜງທເຮດຫນາທປະສານ ລະຫວາງນາຍຈາງ ແລະ ຜຊອກຫາວຽກງານ. ມນອາດຈະເປນທລະກດຂອງພາກລດ ຫ ເອກະຊນ. ນາຍຈາງເປນຜຮບລງທະບຽນກບບລສດຈດຫາງານ ແລະ ຜຊອກຫາ ງານມາລງທະບຽນເພອຊອກຫາວຽກເຮດງານທຳ. ຖາວາວຽກຢຕາງປະເທດ ຫລ ຂາມຊາຍແດນໄປ, ບລສດອາດຈະຊວຍກຽວກບການປະກອບເອກສານເຂາເມອງໃຫແກຜກຳລງຊອກຫາງານຕາມລະບຽບການເຂາເມອງ. ບລສດຈດຫາງານຈຳນວນຫນງອາດຈະລງທະບຽນໂດຍຖກຕອງຕາມກໝາຍ ແລະ ໄດຮບການຄມຄອງດວຍກດໝາຍ ຫ ພວກເຂາອາດຈະເຮດນອກເໜອກດໝາຍກເປນໄດ. ບລສດຈດຫາງານຈຳນວນຫນງອາດຈະສວຍໂອກາດຫາປະໂຫຍດຈາກແຮງງານຍາຍຖນເວລາພບຄວາມຫຍງຍາກໃນການຊອກວຽກເຮດງານທຳໃນຕາງປະເທດ ເພອທຳການເກບຄາທຳນຽມສງເກນໄປ ແລະ/ຫລ ລະເມດສນຍາກບແຮງງານຍາຍຖນຖານ ກຽວກບເງອນໄຂໃນການເຮດວຽກທໄດຕກ ລງໄວ.

บรษท/ตวแทนจดหางานบรษทจดหางานเปนธรกจทเชอมโยงนายจางและผสมครงาน ธรกจนอาจดาเนนการโดยเอกชนหรอรฐกได นายจางลงทะเบยนตาแหนงวางกบบรษทจดหางานและผสมครงานลงทะเบยนเพอหางานทา ถางานนนอยในตางประเทศหรอขามพรมแดน หนวยงานนยงอาจชวยบางสวนในความตองการดานการตรวจคนเขาเมองสาหรบผสมครงาน บรษทจดหางานอาจไดรบการจดทะเบยนถกตองตามกฎหมายและอยภายใตกฎระเบยบหรออาจจะทางานนอกกฎหมาย บางบรษทจดหางานเอาประโยชนจากปญหาทแรงงานขามชาตประสบในการหางานในตางประเทศมาใชเพอเรยกเกบคาธรรมเนยมทสงๆ และ/หรอการละเมดสญญากบแรงงานขามชาตเกยวกบสภาพการทางานCác đơn vị tuyển dụng

Một đơn vị tuyển dụng là một doanh nghiệp liên kết các chủ sử dụng lao động với những ngườitìm việc làm. Nó có thể là tư nhân hoặc nhà nước. Các chủ sử dụng lao động đăng ký chỗ trốngcần tuyển với một đơn vị tuyển dụng và những người tìm việc làm đăng ký tìm việc làm. Nếuviệc làm ở nước ngoài hay xuyên biên giới, đơn vị tuyển dụng có thể giúp đỡ tiến hành một sốyêu cầu về di trú cho người tìm việc làm. Các đơn vị tuyển dụng có thể là tổ chức có đăng kýhợp pháp và hợp thức, hoặc chúng hoạt động ngoài phạm vi quy định của luật pháp. Một số đơnvị tuyển dụng lợi dụng các khó khăn người di cư gặp phải khi cần tìm việc làm ở nước khác đểbắt họ phải trả các chi phí cao cắt cổ và/hoặc cắt, vi phạm hợp đồng với người di cư, không thựchiện các điều kiện lao động đã cam kết.

Page 165: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 149

Refoulement Refoulement is an illegal forcible act of returning a refugee to the country of origin or another country where they will face persecution, or a risk of serious human rights violations.

အတငးအဓမၼပ႕ေဆာငျခငးအတငးအဓမၼပ႕ေဆာငျခငး

ဒကၡသညတဦ အား ၎၏မရငးႏငင (သ႔မဟတ) အၿခားတစႏငငသ႔ တရားမ၀င အတငးအဓမၼ ပ႔ေဆာငျခငးလပရပ ျဖစသည။ အဆပါႏငငတြင ၎သည ဖစးႏပစကမႈခရႏငသည (သ႔မဟတ) ဆးဝါးေသာ လ႔အခြငအေရးခးေဖါကမႈမား ခရႏငသည။

karcab;bBa¢ÚnCnePosxøÜnRtlb;eTAvijedaybgçMCaskmμPaBénkarcab;bBa¢ÚnedaybgçM nigxusc,ab;nUvCnePosxøÜneGayRtlb;eTAkan;RbeTskMeNItrbs;BYkeK b£ RbeTsNamYyeTot EdlBYkeKnwgRbQmmuxnwgkarpþnÞaeTas b£ maneRKaHfñak;cMeBaHkarrMelaPbMBansiT§imnusSF¶n;F¶rNamYy .

ສງຜລໄພກບຄນຖນເດມແລະການຖກຄກຄາມເປນການກະທຳຜດຢາງຮນແຮງທາງກດໝາຍ ໂດຍການບງຄບໃຫຜລໄພກບຄນຖນເດມໄປຍງປະເທດຕນທາງ ຫລ ປະເທດອນບອນທພວກເຂາຈະພບກບອນຕະລາຍ, ຫ ຄວາມສຽງຕການລະເມດສດທມະນດຢາງຮນແຮງ.

การสงกลบโดยมชอบ/หลกการไมสงกลบ (Non-refoulment)การกระทาทผดกฎหมายโดยการบงคบใหผลภยกลบไปยงประเทศตนทางหรอประเทศอนทพวกเขาจะเผชญกบการประหตประหารหรอความเสยงตอการละเมดสทธมนษยชนอยางรนแรงTrục xuất

Là hành động cưỡng bức bất hợp pháp, buộc người tị nạn quay trở về cố quốc hoặc một nướckhác mà ở đó họ phải đối mặt với sự ngược đãi, hoặc với rủi ro của các vi phạm nghiêm trọngquyền con người.

Page 166: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration150

Refugee Travel Document A refugee travel document (also called a 1951 Convention travel document) is a travel document issued to a refugee by the state in which she or he normally resides, allowing him or her to travel outside that state and to return there.

ဒကၡသညခရးသြားလာခြငစာရြကစာတမးဒကၡသညခရးသြားလာခြငစာရြကစာတမး

သကဆငရာအစးရမ ဒကၡသညတစဥးက ဒကၡသညစခနးမၿဖစေစ (သ႔မဟတ) တစၿခားတငးၿပညတစခသ႔ ပမနအားၿဖင ခရးသြားလာႏငရနႏင ထေနရာသ႔ ၿပနလာႏငရနအတြက ထတေပးသည ခရးသြားလာခြငစာရြကစာတမးျဖစသည။ (၁၉၅၁ခႏစ ႏငငတကာခရးသြားလာခြငသေဘာတစာခပ စာရြကစာတမးဟလညးေခၚသည။)

ÉksareFVIdMeNIrrbs;CnePosxøÜn¬GacRtUv)aneKsÁal;pgEdrfa CaGnusBaØa qñaM1951 sþIBIÉksareFVIdMeNIrrbs;CnePosxøÜn¦ KWCaÉksarsMrab;eFVI dMeNIrEdlRtUvecjeGayCnePosxøÜneRbIR)as;edayrdæmYy EdlCnePosxøÜnenaHkMBugEtsñak;enA nigGnuBaØateGayBYk eKGaceFVIdMeNIreTAeRkARbeTs nigRtLb;mkvij)an .

ເອກະສານເດນທາງຂອງຜລໄພເອກະສານເດນທາງຂອງຜລໄພ (ຖກເອນອກແບບໜງວາ ເອກະສານເດນທາງຕາມສນທສນຍາ 1951) ເປນເອກະສານໃຊສຳຫລບເດນທາງທອອກໃຫສະເພາະຜລໄພ ໂດຍແມນລດຖະບານປະເທດທເຂາສາມາດດຳລງຊວດຕາມປກະຕໄດເປນຜອອກໃຫແກພວກເຂາເພອໃຫພວກເຂາສາມາດເດນທາງເຂາອອກປະເທດນນໄດ.

เอกสารการเดนทางของผลภย(หรอบางครงเรยกวา เอกสารการเดนทางของอนสญญา 1951) เปนเอกสารการเดนทางทออกใหแกผลภยโดยรฐทตามปกตเธอหรอเขาอาศยอยเพออนญาตใหสามารถเดนทางออกนอกประเทศและสามารถเดนทางกลบเขามาไดHồ sơ di chuyển của người tị nạn

(Hay còn gọi là hồ sơ di chuyển theo Công ước năm 1951) là hồ sơ di chuyển do nhà nước cấpcho người tị nạn, trong đó có nơi cô ta/anh ta thường cư trú, cho phép cô ta/anh ta di chuyển rakhỏi nước đó và sau đó được phép quay trở về nơi đó.

Page 167: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 151

Refugees Refugees are people fl eeing their own country to seek protection in a new country. To be legally recognised as a refugee, the host country generally must make a determination of refugee status under the international/national defi nition.

ဒကၡသညဒကၡသည

မမလၿခေရးအတြက အျခားေသာႏငငတစခသ မမႏငငမ ထြကေၿပးလာသမားၿဖစသည။ တရား၀ငဒကၡသညအျဖစ အသအမတျပရန ေယဘယအားျဖင အမရငႏငငမ ၎တ႔၏နငငႏင ႏငငတကာ၏ ဒကၡသည အဓပၸာယဖြငဆမႈေအာကတြင သတမတေပးရသည။

CnePosxøÜnsMedAeTAelIRkummnusSEdlrt;ePosxøÜnecjBIRbeTsrbs;xøÜnedIm,IEsVgrkkarkarBarenAkñúgRbeTsfμImYyeTot . edIm,I eGaymankarTTYlsÁal;PaBRsbc,ab;CaCnePosxøÜn rdæaPi)alénRbeTsEdlTTYlCnePosxøÜnRtUvEteFVIkarsMerccitþ CapøÚvkarBIsßanPaBrbs;CnePosxøÜn EdlsßitenAeRkamkarkMNt;BIeKalkarN_énc,ab;Cati nigGnþrCati .

ຜລໄພຄນຜທໜຈາກປະເທດຂອງຕນເພອຂການຄມຄອງໃນປະເທດໃໝ ເພອຕອງການການຍອມຮບວາເປນຜລໄພຢາງຖກຕອງຕາມກດໝາຍ ໂດຍທວໄປປະເທດ-ທອບພະຍບໄປ ຕອງໃຫກຳນດສະຖານະເປນຜລໄພຕາມຂກຳນດຂອງປະເທດ ຫລ ລະຫວາງປະເທດ

ผลภยผทหลบหนออกจากประเทศตนเพอแสวงหาการคมครองในประเทศใหม ทงน การไดรบการยอมรบวาเปนผลภยอยางถกกฎหมายนน โดยทวไปประเทศใหมจะตองกาหนดสถานะผลภยภายใตคาจากดความของกฏหมายระหวางประเทศหรอภายในประเทศNgười tị nạn

Là những người chạy trốn khỏi đất nước của họ để tìm kiếm sự bảo vệ ở một nước mới. Để đượcnhìn nhận một cách hợp pháp như là người tị nạn, nước chủ nhà thường phải xác định tình trạngcủa người tị nạn, căn cứ theo định nghĩa của quốc gia/quốc tế.

Page 168: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration152

Regularisation Regularisation is the process by which migrants in an irregular situation are allowed to remain or reside in a country in accordance with its laws and regulations.

ပမနျဖစေအာငစညးမဥးစညးကမးခမတထားျခငးပမနျဖစေအာငစညးမဥးစညးကမးခမတထားျခငး

စညးကမးႏငမညညြတေသာအေၿခအေနရေနေသာ ေရႊ႕ေၿပာငးသမားအား ေနထငရနခြငၿပၿခငးလပငနးစဥ (သ႔မဟတ)ပမနအေျခအေနမရေသာေရႊ႕ေျပာငးသမားအား ႏငငထတြင ဥပေဒစညးမဥးမားႏငအည ေနထငႏငရန လပေဆာငရေသာ လပငနးစဥကဆလသည။

kareFVIniy½tkmμ b£ eFVIeGaymanPaBRsbc,ab;CadMeNIrkarmYy EdlrdæaPi)alGnuBaØateGayCncMNakRsukEdlsßitenAkñúgsßanPaBminRsbc,ab;Gacsñak;enA b£ taMg TIlMenAkñúgRbeTsenaH edayRsbc,ab; nigbTbBaØtþiénRbeTsenaH.

ລະບຽບການທາງກດຫມາຍແມນຂະບວນການໜງ ຂອງຜຍາຍຖນທຢໃນສະຖານະການທຜດກດໝາຍ ໄດຖກອະນຍາດໃຫຢ ຫລ ອາໃສຢໃນປະເທດ ໂດຍອງໃສກດໝາຍ ແລະ ນຕກຳທໄດກຳນດໄວ.

การอนญาตใหจดทะเบยนแรงงานยายถนกระบวนการทอนญาตใหแรงงานทอยในสถานการณทไมปกตไดอยหรออาศยในราชอาณาจกรตามกฎหมายและระเบยบขอบงคบตางๆ Quy chế hoá/Chính thức hoá

Là tiến trình theo đó người di cư đang ở trong tình trạng không chính thức được tiếp tục ở lạihoặc được cư ngụ trong một nước, phù hợp với luật pháp và các quy định của nước này.

Page 169: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 153

Reintegration Reintegration refers to the process of becoming part of a family, community and society in the country of origin after being away for a period of time. In some countries this process is unfacilitated, while in others national services and policies exist that seek to assist migrants to re-integrate. Additionally, in some cases bilateral and multilateral measures may also be available to assist migrants who return to their country of origin. These may include fi nancial incentives to return or fi nancial support on return, vocational training, and assistance in fi nding employment in the home country.

ေနာကတဖန ျပနလညေပါငးစညးျခငးေနာကတဖန ျပနလညေပါငးစညးျခငး

မသားစ၊ လထအသငးအဝငး၊ လမႈအဖြ႔အစညးစသညတ႔ႏင မမတ႔၏ေမြးရပဇာတႏငငမေဝးကြာျပး မလႏငငသ႕ ျပနလညေရာကရေပါငးစညးသည ျဖစစဥက ဆလသည။ အခ႕ႏငငမားတြင ထလပေဆာငမႈျဖစစဥမားသည ႏငငအစးရမ မညသညကညမႈမး မေပးေပ။ သ႕ေသာ တခ႕ႏငငမားတြငမ ႏငငေတာမေန၍ ဝနေဆာငမႈမားႏင ေပၚလစမားခမတျပး ေရႊ႕ေၿပာငးသမား ျပနလညေပါငးစညးႏငရနအတြက ကည မႈ မား ျပလပေပးသည။ တခ႕ကစၥမားတြင ႏစႏငင(သ႕မဟတ) ထ႕ထကပေသာ ပါဝငမႈမားႏငသကဆငသည လပေဆာငမႈမားႏင သတ႕၏ မခငႏငငသ႕ျပနလာေသာေရႊ႕ေျပာငးသမားက ကညေပးၾကသည။ ထလပေဆာငမႈမားတြင ျပနလာရနအတြက ေငြေၾကးကညေပးမႈမား၊ ျပနလညေရာကရျပးေငြေၾကးကညမႈမား၊ အသကေမြးဝမးေၾကာငးသငတနးမားႏင မခငႏငငတြင အလပရရေရးအတြက ကညေဆာငရြကေပးမႈမား ပါဝငသည။

kareFVIsmarNkmμkareFVIsmarNkmμsMedAeTAelIdMeNIrkaredIm,IcUlxøÜnCaEpñkmYyénRKYsar shKmn_ nigsgÁmenAkñúgRbeTskMeNItrbs; xøÜnbnÞab;BIxøÜn)ancakecj . enAtambNþaRbeTsxøH dMeNIrkarenHminRtUv)aneKGnuvtþeT xN³eBlmanbNþaRbeTs CaeRcIneToteK)anbegáIteLIgnUveKalneya)ay nigesvakmμfñak;CatikñúgCYyeTAdl;GñkeFVIcMNakRsuk edIm,IeGayBYk eKGaccUleTAkñúgsgÁmvij bnÞab;BI)ancakecymYyry³eBl . enAkñúgkrNIxøH manviFankarCaeTVPaKI nigBhuPaKI edIm,I CYydl;CncMNakRsukEdlvilRtlb;mkRbeTskMeNItrbs;BYkeKvij ehIyviFankarTaMgenaHGacrYmmanTaMgkarelIk TwkcitþEpñkhirBaØvtßúedIm,ICYybBa¢ÚnRtlb;mkvij b£ KaMRTEpñkhirBaØvtßúenAeBlEdlBYkeKRtlb;mkvij b£ karbNþúH bNþalviC¢aCIv³ nigkarpþl;CMnYykñúgkarEsVgrkmuxrbrkñúgRbeTskMeNItsMrab;BYkeKpgEdr .

Page 170: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration154

Reintegration

ການກບຄນມາສຊມຊນເດມການກບຄນມາສຊມຊນເດມ ໝາຍເຖງຂະບວນການກບຄນມາຢຮວມກບຄອບຄວ, ຊມຊນເດມ ແລະ ໃນສງຄມ ໃນປະເທດຕນທາງ, ຫລງຈາກທພວກເຂາໄດພດພາກໄປ. ແຕໃນບາງປະເທດອນບໃຫຄວາມສະດວກໃນຂະບວນການນ, ໃນຄະນະທປະເທດອນໆໃຫການບລການ ແລະ ມນະໂຍບາຍເພອຊວຍເຫລອແຮງງານເຄອນຍາຍເຫລານໃຫກບມາລວມຕວສຊມຊນຄນໃຫມ. ນອກຈາກນ, ບາງກລະນມາດຕະການທະວພາຄ ແລະ ພະຫພາຄອາດຈະມການຊວຍເຫລອແຮງງານຍາຍຖນຜທກບຄນບານເກດເມອງນອນຂອງຕນ. ມາດຕະການເຫລານ ອາດຈະລວມເຖງສງທຈງໃຈທາງດານການເງນເພອຕອບສະໜອງຍອນກບ ຫລ ເງນສະໜບສະໜນເພອກບຄນ, ການຝກອບຮມວຊາອາຊບ ແລະ ການໃຫຄວາມຊວຍເຫລອໃນການຊອກຫາວຽກເຮດງານທຳໃນບານເກດເມອງນອນຂອງຕນ.

การกลบเขาเปนสวนหนง (ของสงคม)การกลบเขาเปนสวนหนงในทน หมายถง กระบวนการของการกลบเขาเปนสวนหนงของครอบครว ชมชน และสงคมในประเทศตนทางหลงจากออกไปอยทอน ในบางประเทศ กระบวนการนไมไดรบการเอออานวย ในขณะทบางประเทศมนโยบายและการบรการระดบชาต เพอชวยใหผอพยพสามารถกลบมาเปนสวนหนงของสงคมอยางกลมกลนอกครงหนง ในบางกรณมมาตรการแบบทวภาคหรอพหภาคเพอใหความชวยเหลอแกผอพยพทกลบประเทศตนทาง โดยมาตรการนอาจรวมถงการใชเงนเปนสงจงใจใหกลบประเทศตนทาง หรอการใหความชวยเหลอทางการเงนเพอการเดนทางกลบ การฝกหดอาชพ และการชวยหางานในประเทศตนทาง Tái hoà nhập

Dùng để chỉ quá trình trở thành một bộ phận của gia đình, cộng đồng và xã hội tại nước gốc saukhi quay trở về. Ở một số nước quá trình này không được tạo thuận lợi, song ở một số nước kháccó các dịch vụ quốc gia và các chính sách để giúp những người di cư tái hoà nhập. Trong một sốtrường hợp, có các giải pháp song phương và đa phương nhằm hỗ trợ những người di cư quay trởvề cố quốc. Các giải pháp này có thể bao gồm các khuyến khích tài chính để trở về hoặc trợ giúptài chính lúc trở về, đào tạo nghề, và giúp tìm việc làm tại quốc gia gốc của họ.

Page 171: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 155

Relative/Absolute Poverty Absolute poverty occurs where the minimum requirements necessary to afford basic standards of food, clothing, health care and shelter cannot be met. The term absolute poverty refers to a set standard that is the same across all countries. Relative poverty means a poor standard of living or a low income relative to the rest of society. The term relative poverty refers to a standard that is defi ned in terms of the society in which an individual lives and therefore differs between countries.

ႏငးယဥခကအရ / ခြတၿခကဆငးရမြေတမႈႏငးယဥခကအရ / ခြတၿခကဆငးရမြေတမႈ

အနမဆးအဆင မရမျဖစလအပသည အစားအစာ၊ အ၀တအစား၊ ကနးမာေရးေစာငေရာကမႈႏင ေနထငရန အေဆာကအအမား လအပေသာ အေျခအေနတစရပကဆလၿပး ႏငငတငးတြင တညစြာစႏႈနးသတမတထားရရန ရညညႊနးသည။ ဆကစပလကရေသာ ဆငးရခ႕တျခငးဆကစပလကရေသာ ဆငးရခ႕တျခငးဆသညမာ ခ႕တစြာေနထငစားေသာကရေသာ အဆငအတနးတစရပျဖစသည။ (သ႕မဟတ) လမႈအဖြ႕အစညးတခလးအေနႏင ၀ငေငြနညးပါးေသာေၾကာင ထလ႔အဖြ႔အစညးအတြငးရ တစဥးခငးစ၏ အသကရငရပတညရသည ဆငးရမႈအဆငအတနးတရပကဆလၿပး ႏငငမားအၾကား ျခားနားမႈရသည။

karBak;B½n§nwgPaBRkIRk/PaBRkIRkbMputPaBRkIRkbMput CakMrwténPaBRkIRk EdlRtUv)aneKkMNt;kñúgbribTéntRmUvkarticbMput EdlcaM)ac;RsbeTAnwgbTdæan Gb,brimaréncMNIGahar sMelokbMBak; karEfTaMsuxPaB nigCMrksñak;enA ehIyvak¾sMedApgEdr eTAelIbTdæan EdlRtYUv )aneKkMNt;dUc²KñaenARKb;RbeTsTaMgGs; .karBak;B½n§nwgPaBRkIRk CabTdæanénkarrs;enAEdlminmanlkçN³l¥RbesIr b£ R)ak;cMNUlTab ebIeRbobeFobCamYy GñkepSg²eTotkñúgsgÁm nigsMedApgEdreTAelIbTdæanEdlRtUv)aneKkMNt;enAkñúgbribTsgÁmmYy EdlbuKÁlrs;enA ehIyvamanlkçN³xusEbøkKñaBIRbeTsmYyeTARbeTsmYyeTot .

ຄວາມທກຍາກທຽບຖານ/ຄວາມທກຍາກທແທຈງຄວາມທກຍາກທຽບຖານ ໜາຍເຖງມາດຖານຂອງຄວາມທກໃນການດຳລງຊວດ ຫລ ການມລາຍໄດຕຳ ເມອທຽບການມລາຍຮບຂອງພາກສວນຕາງໆໃນສງຄມ. ຄຳວາ ຄວາມທກຍາກທຽບຖານ ໝາຍເຖງມາດຖານຄວາມທກທຖກກຳນດໄວໃນເງອນໄຂຂອງສງຄມ ເຊງໃນນນ ແມນການດຳລງຊວດສວນບກຄນ ແລະ ນອກນນຍງມຄວາມແຕກຕາງກນໃນແຕລະປະເທດ.

Page 172: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration156

Relative/Absolute Poverty

ຄວາມທກຍາກທແທຈງຄວາມທກຍາກທແທຈງ ແມນລະດບຂອງຄວາມທກຍາກທໄດຖກກຳນດໄວໃນເງອນຂອງຄວາມຕອງການຂນຕຳສດຢໃນສງຄມ ແລະ ຄວາມຈຳເປນໃນການຫາມາຈາຍທເປນມາດຕະຖານຂນພນຖານເຊນ ອາຫານ, ເຄອງນງຫມ,ການເບງແຍງສຂະພາບ, ທພກອາໃສ. ຄຳສບ ຄວາມທກຍາກທແທຈງ ໝາຍເຖງມາດຕະຖານຄວາມທກຍາກທແທຈງທງໝດທມຄກນໃນທກປະເທດ.

ความยากจนสมพทธ ความยากจนสมบรณความยากจนสมบรณคอ ระดบความยากจนทนยามโดยใชมมมองดานความจาเปนขนพนฐาน คอ การสามารถเขาถงมาตรฐานขนตาทสดของอาหาร เสอผา การดแลรกษาโรค และทอยอาศย ทงนความยากจนสมบรณมการอางองกบระดบทเปนมาตรฐานสากลความยากจนสมพทธ หมายถง มาตรฐานของความยากจนในการดารงชวตหรอการมรายไดตาซงสมพทธกบประชากรสวนอนในสงคมและยงอางองถงมาตรฐานทนยามโดยใชมมมองทางสงคมเพอใชวดระดบความยากจนของการดารงชพสวนบคคล และสามารถใชแยกระดบความยากจนของแตละประเทศดวยสามารถอธบายเพมเตมดงนPoverty ความยากจนหมายถง สภาพทประชาชนมความเปนอยทตากวามาตรฐาน กลาวคอ ไมมรายไดเพยงพอทจะใชจายในการซอสงจาเปนขนพนฐานในการครองชพ เชน อาหาร เครองนงหม ทอยอาศย ตามหลกสากลอาจมการแบงโดยเสนระดบPoverty Line การแบงเสนระดบความยากจนหมายถง ระดบรายไดขนตาสดททาใหบคคลหรอครวเรอนในประเทศหนงๆ มความเพยงพอในการครองชพ โดยวดจากจานวนเงนทตองจายสาหรบสงตางๆ ทเปนสงจาเปนขนพนฐาน เชน อาหาร ทอยอาศย การรกษาพยาบาล และเครองอปโภคอนๆAbsolute poverty ความยากจนสมบรณคอ สภาพทประชาชนไมมรายไดเพยงพอทจะมชวตอยไดRelative poverty ความยากจนสมพทธเปนการเปรยบเทยบระหวางกลมของประชาชนทมรายไดแตกตางกน ดงนน ความยากจนสมพทธจงจะมอยตลอดเวลา แมวากลมประชาชนทยากจนทสดมรายไดเพยงพอทจะใชจายในการครองชพไดกตามNghèo tuyệt đối/ Nghèo tương đối

Nghèo tuyệt đối là mức nghèo được xác định dựa trên các yêu cầu tối giản cần thiết để có đượccác tiêu chuẩn tối thiểu về thực phẩm, quần áo, chăm sóc sức khoẻ và nơi ở, và bộ tiêu chuẩn nàylà giống nhau ở tất cả các nước.Nghèo tương đối có nghĩa là mức sống nghèo hoặc thu nhập thấp tương đối so với phần còn lạicủa xã hội và liên quan đến một mức sống được xác định theo các giới hạn của xã hội mà một cánhân sống ở đó, và do vậy mức nghèo tương đối là khác nhau giữa các quốc gia

Page 173: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 157

Remuneration Remuneration is the payment made for work performed.

လပခလပခ

အလပလပေဆာငျခငးအတြက ေပးေခရျခငး ျဖစသည။

R)ak;QñÜlkarbg;R)ak;eGaynrNamñak; CafñÚrnwgkarbMeBjkargarGVImYy.

ຄາຈາງຄາຈາງ ແມນການຈາຍຄາແຮງງານສຳລບວຽກທໄດເຮດສຳເລດແລວ

การจายคาตอบแทนคอ การจายคาจางสาหรบงานทไดทาChi trả tiền công

trả công cho việc làm đã hoàn thành.

Page 174: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration158

Repatriation Repatriation is the facilitation of the voluntary return of a non-citizen/group of non-citizens to their country of origin.

ျပနလည ပ႔ေဆာငေပးျခငး ျပနလည ပ႔ေဆာငေပးျခငး

ႏငငသားမဟတသတစဥးတစေယာကကေသာလညးေကာငး၊ အပစလကကေသာလညးေကာငး ၎တ႔၏ ကယပင သေဘာဆႏၵျဖင လကရေရာကေနေသာႏငငမ မခငႏငငသ႔ ျပနႏငရန စစဥပ႔ေဆာငေပးသညဝနေဆာငမႈ ျဖစသည။

kareFVImatuPUminivtþn_sMedAeTAelIkarsMrbsMrYlkñúgkarbBa¢ÚnRtlb;mkvijedaysμRK½citþrbs;RkummnusS b£ CnNamñak;EdlBuMEmnCaBlrdæ rbs;xøÜnmkRbeTskMeNItrbs;eK.

ການສງກບຄນປະເທດເປນການອຳນວຍຄວາມສະດວກຂອງຜສະໝກໃຈກບຄນຂອງຜທບແມນພນລະເມອງ/ກມຂອງ ຄນທບເປນພນລະເມອງໄປຍງໄປເທດຕນທາງ.

การสงกลบประเทศเดมการอานวยความสะดวกใหแกบคคลหรอกลมคนผมใชพลเมองใหกลบประเทศเดมโดยสมครใจ Sự hồi hương

là sự tạo điều kiện thuận lợi cho việc quay trở về tự nguyện của người/nhóm người không phải làcông dân, trở về đất nước là quê nhà của họ.

Page 175: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 159

Resettlement Resettlement is the process of moving people to a new place to live because they are no longer allowed or cannot safely stay in the area in which they previously lived. Resettlement is part of the protection mandate of the UNHCR: it constitutes the third durable solution for refugees supported by the organisation 1. For states, resettlement is a discretionary and voluntary activity. Resettlement allows those refugees who have crossed a state border but who are not allowed to stay in the country of transit to a third country, where they will be able to live in safety and permanency. 1 The other two durable solutions are voluntary return to the country of origin when conditions permit or local integration in the host country (the ‘three Rs”: repatriation, reintegration and resettlement).

ျပနလညေနရာခထားျခငး ျပနလညေနရာခထားျခငး

ျပနလညေနရာခထားေရးအစအစဥသည လမားအား ၎တ႔လကရေနထငရာအရပေဒသ၌ ဆကလကေနထငခြင မရေတာျခငး (သ႔မဟတ) လၿခမႈမရေတာျခငးတ႔ေၾကာင အျခားေနရာေဒသသ႔ ေျပာငးေရႊ႕အေျခခေနထငေစျခငး ျဖစသည။ ထျပနလညေနရာခထားေရးအစအစဥသည ဒကၡသညမားအတြက ကမာၻ႔ကလသမဂၢဒကၡသညမားဆငရာ မဟာမငးႀကးရး၏ ကာကြယမႈဆငရာလပပငခြင႔တစခ ျဖစသည။ အဆပါလပေဆာငျခငးသည အဖြ႔အစညးမားက ႀကားဝင၍ ဒကၡသညမားအတြကေရရညတညတနငသည အကးစးပြားကေဆာငရြကေပးၿခငးၿဖစသည။1 နငငအစးရမား အတြကမ ထျပနလညေနရာခထားေရးသည ကယပငဆးျဖတပငခြငျဖစၿပး ေစတနာအေလာကလပေဆာငျခငးျဖစ သည။ ျပနလညေနရာခထားေရးအစအစဥသည နယစပျဖတေကာလာေသာဒကၡသညမားအား နယစပေကာျဖတခြင႔ျပ ေသာလညး၊ ၎တ႔ေခတေရာကရေနသည႔နငင၌ေနထငခြင႔မျပသည႔အတြက ၎တ႔၏လၿခေရးကအာမခၿပး၊ အတည တကေနထငနငသညတတယနငငမား၌ ေနရာခထားေပးျခငးျဖစသည။ 1 တစျခားေရရညတညတနငသည ေျဖရငးခကနစမးမာ ၎တ႔အေနျဖင႔ အေျခအေနေပးသည႔အခနတြင မမတ႔၏ သေဘာဆႏၵ အေလာက မလတငးျပညသ႔ျပနလာျခငး (သ႔) ၎တ႔အေနၿဖင႔ လကရေရာကရေနေသာနငင၏ လအဖြ႔အစညးအတြငး ေပါငးစညး ေနထငျခငးတ႔ ျဖစသည။

kartaMgTIlMenAfμIKWCadMeNIkarénkarbMlas;TImnusSeTAkan;TIkEnøgfμImYyeTotedIm,Irs;enA edaysarEtBYkeKBuMRtUv)aneKGnuBaØat[rs; enAyUrGEgVg b£ minGacsñak;enARbkbedaysuvtßiPaBnUvTIkEnøgEdlBYkeKFøab;rs;enA . kartaMgTIlMenAfμIKWCaEpñkmYyén GaNtiþkarBarmYyrbs;sñgkarCan;x<s;rbs;GgÁkarshRbCaCatisMrab;CnePosxøÜn ehIyvaCadMeNaHRsayTIbIEdl manlkçN³GEgVgsMrab;CnePosxøÜn. sMrab;RbeTsnImYy² kartaMgTIlMenAfμI KWCaskmμPaBEdleFVIeLIgeday qnÞanusiT§i nigsμRK½citþrbs;RbeTsenaH. kartaMgTIlMenAfμI CakarbMlas;TICnePosxøÜnEdl)anqøgkat;RBMEdnmYy b:uEnþminRtUv)an eKGnuBaØateGaysñak;enAkñúgRbeTsTIbI EdlCaTIkEnøgenaHBYkeKGacrs;enAedaysuvtßiPaB nigCaGcié®nþy_)aneLIy. 1 dMeNaHRsayBIrepSgeTot EdlmanlkçN³yUrGEgVg KWkarsμRK½citþvilRtlb;eTARbeTskMeNItvij bnÞab;BIlkçxNÐnanaRtUv)aneKGnuBaØat b£ kareFVIsmarNkmμcUleTAkñúgRbeTsEdlTTYlCnePosxøÜnenaH

Page 176: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration160

Resettlement

ການຕງຖນຖານໃໝການຕງຖນຖານໃໝ ແມນຂນຕອນຂອງການເຄອນຍາຍປະຊາກອນອອກຈາກຖນຖານໜງໄປຍງສະຖານທໃໝເພອດຳລງຊວດ. ຍອນວາພວກເຂາບໄດຮບການອະນຍາດ ຫລ ບສາມາດດຳລງຊວດຢຢາງປອດ ໄພໃນພນດງກາວນນຕໄປ. ການຕງຖນຖານໃໝເປນມາດຕະການໜງໃນການປກປອງຂອງອງການ UNHCR ເປນທາງອອກທສາມເພອແກໄຂບນຫາສຳລບຜລໄພ1. ສາລບການຕງຖນຖານໃໝ ເປນວຽກງານທມຄວາມລະອຽດອອນ ແລະ ຕາມຄວາມສະມກໃຈ. ຜລໄພ ທຍາຍໄປຕງຖນຖານໃໝນນເປນຜທໄດຜານຊາຍແດນຂອງລດໜງ ແຕຍງເປນຜທບໄດ ຮບການອະນຍາດໃຫອາໄສຢ ຕໄປເພອໄປຍງປະເທດທສາມ ທເປນບອນພວກເຂາສາມາດອາໃສຢດວຍຄວາມປອດໄພ ແລະ ຢຢາງຖາວອນ.1 ອກສອງມາດຕະການແກໄຂບນຫາທເຫອ ເປນຄວາມສະໝກໃຈຂອງຜກບຄນໄປປະເທດຕນທາງເອງ ເມອ ຢໃນ ເງອນໄຂການອະນຍາດ ຫ ມການລວມທອງຖນໃນປະເທດປາຍທາງ

การตงรกรากหรอตงถนฐานใหมเปนกระบวนการของการยายผคนไปยงพนทอนเพออยอาศย เพราะพวกเขาไมไดรบอนญาตหรอไมสามารถอยอาศยในพนททเคยอยอยางปลอดภยไดอกแลว การตงรกรากใหมเปนสวนหนงของกฎการใหความคมครองของสานกงานขาหลวงใหญผลภยแหงสหประชาชาต (UNHCR) ซงเปนทางเลอกถาวรลาดบทสามสาหรบผลภย 1 สาหรบรฐชาตแลว การตงรกรากใหมเปนการกระทาทเกดจากการตดสนใจดวยความสขมรอบคอบและเปนไปโดยสมครใจ การตงรกรากใหมทาใหเกดการเคลอนยายของผลภยขามชายแดนแลวแตยงไมไดรบอนญาตใหไปอยในประเทศทสามซงพวกเขาจะสามารถไปใชชวตไดอยางปลอดภยแบบถาวร1 ทางเลอกถาวรอกสองทาง คอ การกลบประเทศตนทางอยางสมครใจเมอสถานการณเอออานวย หรอการเขาเปนสวนหนงของทองถนในประเทศทพกพง Tái định cư

Là quá trình di chuyển của con người sang một nơi cư trú khác để sinh sống, vì họ không được phép hoặc không thể ở một cách yên ổn ở nơi mà họ thường ở trước đây. Tái định cư là một phần của nhiệm vụ bảo vệ của tổ chức Cao uỷ Liên Hiệp Quốc về Người tị nạn (UNHCR), đó là giải pháp lâu bền thứ ba cho những người tị nạn1 Đối với các nhà nước, tái định cư là hoạt động có tính chất tuỳ nghi và tự nguyện. Tái định cư nhằm di chuyển những người tị nạn qua biên giới nhưng không được phép cư trú ở một nước thứ ba, nơi mà họ sẽ có thể được sống an toàn và thường xuyên.1 Hai giải pháp lâu bền khác là hồi hương tự nguyện về quốc gia gốc khi các điều kiện cho phép hoặc hoà nhập vàocác địa phương tại nước tiếp nhận.

Page 177: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 161

Residents Residents in the context of migration are those migrants who have established themselves in a country of destination and who have earned legal status recognising their long-term settlement.

အတညတကေနထငသမား အတညတကေနထငသမား

ေရႊ႔ေၿပာငးေနထငသမားသည ဆကေရာကေသာ ႏငငတြင အတညတက အေျခစကျပးသညေနာကပငးတြင ထသတ႔၏ အေျခချခငးႏငပတသကျပး တရားဝငအသအမတျပသည စာရြကစာတမး ရရေသာသက ေခၚသည။

GñktaMgTIlMenAsMedAeTAelICncMNakRsuk Edl)antaMgTIlMenAenARbeTseKaledA ehIyTTYl)ansßanPaBRsbc,ab;EdlTTYlsÁal; nigGnuBaØateGayBYkeKrs;enA)anyUrGEgVg .

ພນລະເມອງທເປນຊາວຕາງດາວພນລະເມອງທເປນຊາວຕາາງດາວ ຢໃນເງອນໄຂຂອງການຍາຍຖນ ແມນຜຍາຍຖນທໄດສາງຕວເອງໃນປະເທດປາຍທາງ ແລະ ເປນຜທມສະຖານະພາບການຂນທະບຽນຖກຕອງຕາມກດໝາຍ ເພອການຕງຖນຖານຢປະເທດໃນໄລຍະຍາວ

ผอยอาศยคนยายถนหรอผอพยพทไดตงรกรากในประเทศปลายทางและไดเขาถงสถานะทางกฎหมายโดยไดรบการยอมรบในการตงถนฐานในระยะยาวCư dân

Những người di cư đã định cư tại một nước tiếp nhận và đã có được tình trạng pháp lý thừa nhậnsự ổn định cư trú lâu dài của họ.

Page 178: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration162

Returnees Returnees are people who have lived and/or worked in another country and then have returned to their home country.

အမႏငငသ ျပနသြားေသာသ အမႏငငသ ျပနသြားေသာသ

တစျခားေသာႏငငတြင ေနထငျပးသညေနာကပငးႏင/သ႕မဟတ အလပလပကငျပးသညေနာကပငး အမႏငငသ ျပန သြားေသာသမား။

GñkRtlb;mkvij ¬sMedAeTAelICncMNakRsukEdlRtlb;mkRbeTskMeNItvij¦sMedAeTAelImnusS Edlrs;enA nig/b£ eFVIkarenAkñúgRbeTsmYyeTot ehIy)anRtlb;mkRbeTskMeNItrbs;BYkeKvij .

ຜກບຄນຖນເດມຄນຜທໄດດຳລງຊວດ ແລະ/ຫລ ອອກແຮງງານຢໃນປະເທດອນແລວ ແລະ ໄດກບຄນໄປຍງບານເກດເມອງນອນຂອງຕນ

ผกลบคนประเทศผทไดพกอาศยหรอทางานในตางประเทศและไดกลบคนมายงประเทศของตน Người hồi hương

Là những người đã sống và/hoặc làm việc ở một nước khác và sau đó quay trở về đất nước củahọ.

Page 179: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration 163

Right to a Remedy The right to a remedy refers to the right to seek legal redress where a right has been breached. Everyone has the right to a legal remedy when they have been treated unfairly. As with all human rights, the right to a remedy is universal and should not be denied. The remedy is a form of justice. In reality, migrants, particularly undocumented migrants, often fi nd that there are many legal barriers blocking their ability to exercise their right to redress.

ျပနလညကစားႏငဖ အခြငအေရး ျပနလညကစားႏငဖ အခြငအေရး

လတငးသည မတရားဆကဆခရေသာအခါ ဥပေဒအရျပနလညကသႏငသည အခြငအေရးရသည။ ၄ငးအခြငအေရးသည တျခားေသာလ႕အခြငအေရးမားႏငအတ တစကမာၻလးတြင အသးျပေနေသာ အခြငအေရးတချဖစျပ ၄ငးအခြငအေရးက မညသမမျငငးပယႏငပါ။ ၄ငးျပနလညကသသညအခြငအေရးသည တရားမတမႈပစတစခဟလညး ဆႏငသည။ ပကတအေၿခအေနမာ ေရႊ႔ေၿပာငးေနထငသမား အထးသျဖင အေထာကအထား စာရြကစာတမးမရေသာ ေရႊ႔ေၿပာငး ေနထငသမားသည တစခါတစရတြင အခြငအေရးက အသးျပရန တရား၀ငပတပငတားဆးထားျခငးကလညး ခရတတသည။ ၄ငးအခြငအေရးက အသးခႏငစြမးလညးမရေပ။

siT§iTTYl)ankaredaHRsaytampøÚvc,ab;siT§iTTYl)ankaredaHRsaytamc,ab; sMedAeTAelIsiT§ikñúgkarEsVgrkdMeNaHRsaytampøÚvc,ab; EdlsiT§ienHRtUv)an rMelaPbMBanedayCnNamñak;. CnRKb;rUbmansiT§iTTYl)ankaredaHRsayRsbc,ab; enAeBlBYkeKRtUv)anCnNamñak; RbRBwtþelIBYkeKkñúgsßanPaBGyutþiFm’NamYy. kñúgc,ab;siT§imnusS siT§ikñúgkarTTYl)ankaredaHRsayRsbc,ab;Ca siT§imYy EdlmanlkçN³CasklehIyBuMmannNamñak;GacbdiesFnUvsiT§ienH)aneLIy. siT§ikñúgkarTTYl)ankaredaH RsayRsbc,ab;CaTRmg;mYyényutþiFm’ . kñúgsßanPaBCak;Esþg CneFVIcMNakRsuk CaBiessCneFVIcMNakRsuk Edl minmanÉksarRtwmRtUv CaerOy²eKrkeXIjfaman]bsKÁEpñkc,ab;CaeRcIn EdlraraMglT§PaBrbs;BYkeKkñúgkarTTYl )annUvsiT§iTTYl)andMeNaHRsayRsbc,ab;.

ສດທໃນການແກໄຂບນຫາສດທໃນການແກໄຂບນຫາ ໝາຍເຖງສດໃນການຊອກຫາຊອງທາງດານກດໝາຍ ທເປນບອນອງ ໃຫແກການທວງສດ.ທກຄນແມນມສດໄດຮບການແກໄຂບນຫາຕາມກດໝາຍ ເມອພວກເຂາໄດຖກຄກຄາມຈາກຄວາມບເປນທຳເຊນດຽວກບສດທມະນດທງໝດ ການມສດໃນການແກໄຂບນຫາແມນເປນໄປຕາມກດບດສາກນ ແລະ ບມໃຜຄວນຈະຖກປະຕເສດສດທນ. ການແກໄຂບນຫາແມນຮບແບບຂອງຄວາມຍຕທຳ. ໃນຄວາມເປນຈງແລວ, ຜຍາຍຖນໂດຍສະເພາະ ແຮງງານເຄອນຍາຍທບມເອກະສານມກຈະພບພຫລາຍບນຫາທາງດານກດໝາຍ ແລະ ເປນອປະສກກດຂວາງຄວາມສາມາດນຳໃຊສດທຂອງເຂາເຈາເຂາໃນການແກບນຫາ.

Page 180: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

R

Speaking of Migration164

Right to a Remedy

สทธในการเยยวยาสทธในการเยยวยา หมายถง สทธทจะเขาถงการเยยวยาทางกฎหมายเมอสทธนนถกละเมด บคคลทกคนมสทธไดรบการเยยวยาดานกฎหมายเมอพวกเขาไดรบการปฏบตอยางไมเปนธรรม เชนเดยวกบสทธมนษยชน สทธในการไดรบการเยยวยาเปนสทธทเปนสากลและไมมใครควรจะถกปฏเสธการไดรบสทธน การใหการเยยวยาเปนรปแบบของการใหความยตธรรม ในความเปนจรงแลว แรงงานขามชาตโดยเฉพาะทไมมเอกสาร มกจะพบวามปญหา และอปสรรคทางกฎหมายมากมายทปดกนมใหพวกเขาสามารถใชสทธในการไดรบการชดเชยQuyền được cứu giúp

Quyền được cứu giúp là quyền tìm kiếm sự đền bù chính thức, có tính pháp lý khi quyền của conngười bị vi phạm. Mỗi con người đều có quyền được cứu giúp khi bị đối xử không thỏa đáng,không công bằng. Cũng như tất cả các quyền con người, quyền được cứu giúp có tính phổ quátvà không ai có thể phủ nhận quyền này. Sự cứu giúp là một dạng của công lý. Trong thực tế,những người di cư, đặc biệt là những người di cư không chính thức, không đăng ký hợp thứchoá, thường đối mặt với nhiều rào cản pháp lý ngăn cản cơ hội họ có thể thực hiện quyền kêu cứu.

Page 181: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 165

Seafarers Seafarers are people, usually men, who live and work on a boat on the sea.

ေရလပသား ေရလပသား

မားေသာအားျဖင အမးသားမားျဖစျပး ပငလယတြငး ေလေပၚတြင ေနထင၊ အလပလပကငေနသမားက ဆလသည။

GñkeFVIkargartamsmuRTsMedAeTAelImnusS ehIyCaTUeTACaRkumburs Edlrs;enAnigeFVIkargarenAelITUk b£ k)a:l; tamsmuRT.

ຄນເດນທະເລຄນເດນທະເລຕາມປກກະຕແລວຈະແມນຜຊາຍ ທອາໃສ ແລະ ເຮດວຽກຫາປາຢໃນເຮອ ເທງທະເລ

ชาวเรอ, กะลาสเรอผทอาศยและทางานบนเรอในทะเล มกเปนผชาย Thuyền viên

Là những người, thường là đàn ông, sống và làm việc ở trên tàu biển.

Page 182: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration166

Seasonal migration Seasonal migration refers to the movement of workers internally or across borders to perform work which is seasonal (particularly agricultural work).

ရာသအလကေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး ရာသအလကေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး

ရာသအလက (အမားအားျဖင စကပးေရးလပငနး) အလပလပကငရနအတြက ႏငငအတြငး (သ႕မဟတ) နယစပက ေကာလြန၍ အလပသမားမား ေျပာငးေရႊ႔ေနထငျခငးက ဆလသည။

kareFVIcMNakRsuktamrdUvkalsMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;kmμkrTaMgkñúgRsuk b£ qøgkat;RBMEdncUlkñúgRbeTsmYyeTot edIm,IeFVIkargartamrdUvkal ¬CaBiesskargarEpñkksikmμ¦.

ການເຄອນຍາຍຕາມລະດການໝາຍເຖງ ການເຄອນຍາຍຂອງແຮງງານຢພາຍໃນ ຫລ ຂາມຊາຍແດນໄປຕາງປະເທດ ເພອໄປເຮດວຽກຕາມລະດການຜະລດ (ໂດຍສະເພາະແມນວຽກງານກະສກຳ)

การยายถนตามฤดกาลการยายถนตามฤดกาล หมายถง การเคลอนยายของคนงานภายในหรอขามพรมแดนในการทางานซงเปนไปฤดกาล (โดยเฉพาะงานเกษตร) Di cư thời vụ

Để chỉ sự di chuyển trong phạm vi một nước hoặc qua biên giới các nước của những người laođộng để làm việc có tính thời vụ (thường là lao động nông nghiệp)

Page 183: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 167

Seasonal Work Seasonal work is work that is only available during particular times of the year, usually with regards to agricultural or tourist industries.

ရာသေပၚအလပ။ ရာသေပၚအလပ။

တစႏစအတြငး အခနရာသအလကသာ လပခြငရေသာအလပက ဆလပါသည။ အထးသျဖင စကပးေရး (သ႔မဟတ) ကမာၻလညခရးသြားလပငနးမား ျဖစသည။

kargartamrdUvCaRbePTkargar EdlmankñúgkMlugeBlCak;lak;NamYyb:ueNÑaHkñúgmYyqñaM ehIyCaTUeTAkargarrebobenHvaBak;Bn§½nwg kargarksikmμ b£ ]sSahkmμeTscrN_.

ເຮດວຽກຕາມລະດການວຽກຕາມລະດການ ແມນວຽກທມໃຫເຮດພຽງແຕສະເພາະໃນຊວງເວລາລະດການຂອງປໜງ, ປກກະຕຈະເປນວຽກທາງດານກະສກຳ ຫລ ວຽກການທອງທຽວ

งานตามฤดกาลคองานทมใหทาในชวงระยะเวลาเฉพาะในแตละป ตามปกตจะเกยวกบการเกษตรกรรม หรออตสาหกรรมทองเทยว Công việc thời vụ

Công việc chỉ xảy ra trong một khoảng thời gian nhất định nào đó trong năm, thường là trong cácngành nông nghiệp và du lịch.

Page 184: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration168

Segregation Segregation is characterised by actions, attitudes, policies or laws that separate people into groups based on race/ethnicity, gender or religion; most commonly in order to isolate them from one another and as a form of discrimination. In the past, policies of racial segregation have been practised in the USA (Jim Crow laws) and in South Africa (apartheid), with the physical separation and provision of separate facilities for blacks and whites. While overt policies of segregation no longer exist (the enacting of such laws would constitute a blatant and undeniable violation of international human rights law, including the principle of the equality of all human beings), in truth, immigration laws that seek to deny access to services for migrants have the same practical effect as direct segregation policies.

ခြျခားထားျခငး၊ သးသန႕ထားျခငး ခြျခားထားျခငး၊ သးသန႕ထားျခငး

လမားက ၄ငးတ႕၏ လမး/လမးစ၊ လငကြျပားမႈ (သ႕မဟတ) ကးကြယသညဘာသာအေပၚမတည၍ အေရးယ ေဆာငရြကမႈမား၊ အၿပအမသေဘာထားမား၊ မ၀ါဒမား (သ႔မဟတ) ဥပေဒမားၿဖင အပစအလက ခြၿခားထားၿခငး၊ မားေသာအားျဖင ထသမားအား အျခားသမားႏင မတေစဘ သးျခားျဖစေစရန ခြျခားဆကဆျခငး တစမးျဖစသည။ ယခငက အေမရကနႏငင (ဂမခရးဥပေဒမား) ႏင ေတာငအာဖရကႏငင (လမးေရးခြၿခားမႈ) တ႕တြင ရပပငးဆငရာ ခြၿခားမႈႏင လျဖ၊ လမ အသားအေရာငခြျခားေရးက အားေပးသည လမးေရးခြျခားသည ေပၚလစမဝါဒမားက ကငသးခၾကသည။ ခြျခားထားျခငးမဝါဒေပၚလစမားသည လသားျဖစျခငးတနဖးမားႏင အေျခခလ႕အခြငအေရးမားအား ဆန႕ကငေနျပး၊ အစးရမားအေနျဖင ထကသ႕ေသာ ဥပေဒမားက တကရကေပၚလစမား ခမတအေကာငအထညေဖၚ ေဆာငရြကျခငးမားမရေတာေပ။ သ႕ေသာလညး လဝငမႈၾကးၾကပေရးဥပေဒမားသည ေရႊ႕ေျပာငးသမားအတြက ဝနေဆာငမႈမား ရႏငမညအရာမားက ထနးခပကန႔သတလက ထခြျခားထားျခငးႏင ဆငတေသာအရာမားက ျပဌာနးလပေဆာငလက ရေနေသးသည။

karbMEbkRkummnusSecjBIKñaCaskmμPaB Gakb,kiriya eKalneya)ay b£ c,ab; EdlbMEbkmnusSenAkñúgRkumedayEp¥keTAelIBUCGMbUr Catisasn_ ePT b£ sasna . ehIyCaerOy²RtUv)aneKeRbIR)as;edIm,IbMEbkmnusSmnusSBIRkummYyeTot ehIyvaCaTRmg;mYyénkar erIseGIg. kalBIGtItkalknøgeTA eKalneya)aybMEbkBUCsasnecjBIKña RtUv)anGnuvtþenAkñúgshrdæGaemrik (Jim Crow laws) nigkñúgRbeTsGaRhVikxagt,Úg (apartheid) edayeFVIkarbMEbkBIKñaenAEpñkrUbrag nigbTdæannana edIm,I sMrbsMrYlkñúgkarbMEbkecjBIKñarvagCnCatiEs,ksr nigCnCatiEs,kexμA. edaysareKalneya)aykarbMEbkecjBI KñamanlkçN³pÞúyCamYynwgeKalkarkarN_énsmPaB nigsiT§imnusSenaH rdæaPi)albBaÄb;karGnuvtþeKalneyal)ay bMEbkmnusSecjBIKña. b:uEnþeTaHCay:agNak¾edayc,ab;GenþaRbevsn_CaeRcIn)anbdiesF mineGaymankarpþl;esva nanasMrab;CncMNakRsuk CalTæplRsedogKñanwgRbePTkarbMEbkecjBIKña.

Page 185: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 169

Segregation

ການແບງແຍກການແບງແຍກ ແມນລກສະນະໜງໂດຍການກະທຳ, ການມທດສະນະຄະຕ, ມນະໂຍບາຍ ຫລ ກດໝາຍ ເຊງເປນການແບງແຍກຄນອອກເປນຫລາຍກມ ໂດຍອງໃສເຊອຊາດ/ຜວພນ, ເພດ ຫລ ສາສະໜາ, ໂດຍທວໄປ ທງໝດເຫລານ ແມນເພອແບງແຍກພວກເຂາອອກເປນອກກມໜງ ແລະ ອນນໄດເປນອກຮບແບບໜງຂອງການຈຳແນກ.ໃນທຜານມາ, ນະໂຍບາຍການແບງແຍກເຊອຊາດຜວພນໄດເກດມຂນຢໃນສະຫະລດອາເມລາ,(ກດໝາຍຂອງ ຈມຄຣ) ແລະ ຢ ອາຟະຣກກາໃຕ (ນະໂຍບາຍຄນຕາງຜວ) ໄດມການແບງແຍກທາງດານຮາງກາຍ ແລະ ແບງແຍກດານການຈດຫາຄວາມສະດວກຫລາຍຢາງສຳລບຄນຜວດຳ ແລະ ຄນຜວຂາວ. ເພາະວາ ນະໂຍບາຍການແບງແຍກສຜວແມນໄດເກດມຄວາມຂດແຍງກນຂນໂດຍກງຕການເທາທຽມກນຂອງມະນດ ແລະ ສດທ ມະນດອກຫລາຍດານ. ດງນນ, ລດຖະບານຈງບໄດດຳເນນການຕາມນະໂຍບາຍການແບງແຍກ ດງກາວໂດຍກງ. ເຖງຢາງໃດກຕາມ, ກດໝາຍວາດວຍການເຂາເມອງຫລາຍສະບບຈງໄດຖກປະຕເສດໃນການເຂາໃຊບລການສຳລບແຮງງານຂາມຊາດຍອນວາມນຍງມຜນໃນເລອງການແບງແຍກທຄາຍຄກນ.

การแบงแยก (เชอชาต ศาสนา หรอวฒนธรรม การแบงแยกสผว)คอ การกระทา ทศนคต นโยบาย หรอกฏหมายใดๆ ทแยกผคนออกเปนกลมตางๆ บนพนฐานของความแตกตางทางเชอชาต/ชาตพนธ เพศภาวะ หรอศาสนา ทโดยสวนมากมกเปนไปเพอแปลกแยกหรอกดกนคนเหลานนออกไปจากอกกลมหนงและถอเปนรปแบบหนงของการเลอกปฏบต ในอดต นโยบายการแบงแยกเชอชาตไดมใชในประเทศสหรฐอเมรกา (กฎหมายจมคราวน) และในประเทศอเมรกาใต (นโยบายแบงแยกสผว) ดวยการแบงแยกดวยลกษณะทางกายภาพและบทบญญตการแบงแยกบรการสาธารณะตางๆสาหรบคนผวดาและผวขาว โดยคนผวดาจะไดรบการบรการทดอยกวา เนองจากการแบงแยกเชอชาตขดตอหลกความเสมอภาคของมนษยชาตและหลกสทธมนษยชน ดงนน รฐบาลตางๆจงไมมนโยบายทางตรงในการแบงแยกเชอชาตอกตอไป แตอยางไรกตาม กฎหมายวาดวยการเขาเมองทปฏเสธไมใหผอพยพเขาถงการบรการเหมอนคนในทองถนกมผลไมตางจากการแบงแยกเชอชาตSự tách biệt

Là các hành động, thái độ, chính sách hay luật pháp nhằm chia cắt người ta ra thành các nhómkhác nhau, dựa trên sắc tộc/dân tộc, giới, hay tôn giáo; phổ biến nhất là nhằm cô lập họ vớinhau, và cũng là một dạng của sự phân biệt đối xử. Trong quá khứ, các chính sách tách biệt sắctộc được thực hiện ở Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ (luật Jim Crow), và ở Nam Phi (chủ nghĩa A-pácthai), với sự chia cắt về không gian vật lý và cung ứng các tiện nghi riêng biệt cho người da trắng và người da đen. Vì các chính sách chia cắt mâu thuẫn trực tiếp với sự bình đẳng của con người và các quyền con người, nên các chính phủ không còn thực thi chính sách trực diện về sự tách biệt nữa. Tuy nhiên, nhiều đạo luật về nhập cư từ chối quyền tiếp cận các dịch vụ của người di cư, là hậu quả của một dạng tương tự của sự tách biệt.

Page 186: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration170

Skilled/Unskilled The terms skilled and unskilled labour refer to a judgment-laden categorisation made by governments that conceptualises certain types of work as requiring skills and qualifi cations, and others as not. Those workers who are deemed ‘skilled’ often have greater opportunities to migrate for work because they are in greater demand by governments.

ကြၽမးကငမႈ၊ မကြၽမးကငမႈ ကြၽမးကငမႈ၊ မကြၽမးကငမႈ

လပငနးကၽြမးကငမႈဆသညမာ အစးရမသတမတထားေသာ လပငနးတခ႕အတြက လအပေသာ ကြၽမးကငမႈမားႏင အရညအခငးမား ျဖစသည။ တျခားေသာလပငနးမားအတြက ထသ႔ကြၽမးကငမႈ သတမတခကမားမရေပ။ ကၽြမးကငေသာ လပသားမားမာ ေရႊ႔ေၿပာငးအလပလပကငရနအတြက အခြငအလမးေကာငးမားရသည။ အဘယေၾကာငဆေသာ အစးရမားမ ထကသ႔ေသာလမားက ပမလလားေသာေၾကာငၿဖစသည။

manCMnaj b£ KμanCMnajkarvinicä½yCak;lak;mYyEdleFVIeLIgedayrdæaPi)al edIm,IeGaytMéleTAelIRbePTkargarCak;lak;NamYy EdltRmUvnUv CMnaj nigKuNPaBkargarEdlcM)ac;sMrab;GnuvtþkargarCak;lak; nigRbePTkargardéTepSgeTotEdlminRtUvkarCMnaj . kmμkrEdlmanCMnajCaerOy²man»kasCaeRcInkñúgkareFVIcMNakRsukEsVgrkkargareFVI edaysarEtBYkeKCatRmUvkar rbs;rdæaPi)al .

ແຮງງານມສມ/ແຮງງານບມສມຄຳສບທວາ ແຮງງານມສມ ແລະ ແຮງງານທບມສມ ໝາຍເຖງການຈດປະເພດສມຂອງແຮງງານ ທຈດຂນໂດຍລດຖະບານເພອໃຫຄາຂອງວຽກງານບາງປະເພດທຕອງການແຮງງານທມສມ ແລະ ມຄນນະວດທ ແລະ ອນໆໃນລະດບໃດລະດບໜງ. ແຮງງານທມສມຈະມໂອກາດຫລາຍກວາສະເໝໃນການເຄອນຍາຍ ເພອໄປເຮດວຽກຢບອນອນ ເພາະວາພວກເຂາເປນແຮງງານທມຄວາມຕອງການຈາກພາກລດຖະບານຫລາຍ

มทกษะ มฝมอ/ไรทกษะ ไรฝมอเกณฑการตดสนใจทใชจาแนกประเภทของงานโดยรฐบาลประเทศตางๆ เพอใหคณคากบงานบางประเภทวาตองการทกษะและคณสมบตเฉพาะ และบางงานไมตองการทกษะหรอคณสมบตเฉพาะ ทงนแรงงานทมทกษะหรอแรงงานฝมอมกจะมโอกาสดกวาในการยายถนเพอการทางาน เพราะมกเปนทตองการของรฐบาลในประเทศตางๆ มากกวา (แรงงานไรฝมอ)

Page 187: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 171

Skilled/Unskilled

Có tay nghề/Không có tay nghề:

sự phân loại dựa trên phán đoán được thực hiện bởi các chính phủ để đánh giá loại công việc nàođó đòi hỏi kỹ năng tay nghề và khả năng chuyên môn, còn loại công việc khác thì không. Cáccông nhân có kỹ năng tay nghề thường có nhiều cơ hội tốt hơn để ra đi tìm việc làm vì họ đượccác chính phủ ưa chuộng, ưu ái hơn.

Page 188: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration172

Social Cohesion The term social cohesion is used to describe positive and peaceful relations between and within communities, and is often used to refer to communities with cultural and ethnic diversity. In situations of successful social cohesion, people and communities are brought together in society and have a sense of belonging. According to a series of studies commissioned by the UK government, State of English Cities2, there are fi ve different dimensions to social cohesion:1) material conditions (employment, income, health, education and housing) 2) passive relations (safety and freedom from fear, and tolerance and respect for other people, alongside peace and security) 3) active relationships (positive interactions, exchanges and networks between individuals and communities; active social relationships) 4) inclusion (integration or inclusion of people into the mainstream institutions of civil society; strength of shared experiences, identities and values between those from different backgrounds) 5) social equality (level of fairness or parity in access to opportunities and material circumstances, such as income, health, quality of life, or future life chances)2 Ivan Turok, Ade Kearns, Dave Fitch, John Flint, Carol McKenzie and Joanne Abbotts, State of the English Cities-Social Cohesion, Department for Communities and Local Government, November 2006

လမႈေပါငးစညးညညႊတမႈ လမႈေပါငးစညးညညႊတမႈ

လမႈေပါငးစညးညညႊတမႈဆသညေဝါဟာရက လထအသငးအဝငးမားၾကား အေကာငးျမငျခငးႏင ျငမးခမးေရးဆငရာ ဆကသြယလႈပရားမႈမားတြင အသးျပသည။ မားေသာအားျဖင ယဥေကးမႈႏင ကြျပားျခားနားသည တငးရငးသား လမးစမား အတတကြေနထငသည လထအသငးအ၀ငးမားအတြက ရညညႊနးအသးျပသည။ မတျခားနားေသာလမား အတတကြ လထအသငးအဝငးတစခအတြငး ဝငေရာကပးေပါငးလာျပး သတ႔အား ထအသငးအဝငးက ပငဆငျပး ထအသငးအဝငးအတြက တာဝနရ သညဆသည ခယခကမားႏင ပးေပါငးလာသညအခါ ေအာငျမငသည အေျခအေနမားအျဖစ ျမငေတြ႕ရသည။ အဂၤလနႏငငအစးရ၏ ေလလာခကမားအရ အဂၤလပျမ႕မားရ ျပညနယမားတြင လမႈေပါငးစညးေရးရႈေထာင ၅မးက ေတြ႕ရရသည။ ၁) ရပဝတဆငရာအေျခအေနမား (အလပရာေဖြခန႔ထားျခငး၊ ဝငေငြ၊ ကနးမာေရး၊ ပညာေရးႏင အမရာ)၂) အတ႔အလညမရေသာဆကဆေရး (ေၾကာကစတမကငးေဝးျခငးႏင လျခမရျခငး၊ အျခားသမားအား ေလးစားသးခ စတရညျခငး၊ ေႏြးေထြးမႏငစတခမးသာစြာေနရျခငး) ၃) အျပနအလနဆကဆမႈမား (တဥးႏငတဥးအျပနအလန အေကာငးျမငသညတ႕ျပနမႈမား၊ လတဥးခငးစႏင ရပကြက လထအသငးအဝငးၾကား အျပနအလနဖလယမႈမားႏင ကြနယကမား၊ တကၾကြေသာလမႈေရးဆငရာ ဆကဆမႈမား)၄) ေပါငးစညးပါဝငျခငး (လမားသည လမႈအသငးအဝငးအတြငးသ႕ေပါငးစညးျခငး (သ႕မဟတ) ပါဝငျခငး၊ အေတြ႕ အၾကမား ဖလယျခငးဆငရာအားသာခကမား၊ လမား၏မတညေသာ ေနာကခအေၾကာငးတရားမားအၾကား အေထာက အထားမားႏငအကး ျဖစထြနးမႈမား) ၅) လမႈေရးဆငရာတနးတညမမႈ (ရပဝတဆငရာအေျခအေနမား (သ႕မဟတ) အခြငအေရးဆငရာမားအား ရယရာတြင သာတညမမႈရျခငး (သ႕မဟတ) ကြာျခားခက ျခားနားခကရမႈမား။ ဥပမာ - ဝငေငြ၊ ကနးမာေရး၊ ဘဝေနထငမႈအဆငအတနး ေသာလညးေကာငး၊ အနာဂတအကးသကေရာကမႈမားေသာလညးေကာငး ျဖစသည။)

Page 189: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 173

Social Cohesion

karpSaPöab;RkummnusSenAkñúgsgÁmBaküfa karpSaPöab;RkummnusSenAkñúgsgÁmRtUv)aneKeRbIR)as;edIm,IeFVIkarBiBN’nanUvTMnak;TMng EdlmanlkçN³viC¢man nigRbkbedaysnþiPaBrvagbuKÁlnigbuKÁlenAkñúgshKmn_TaMgmUl . ehIyCaerOy²BaküenHRtUv)aneK eRbIR)as;sMedA eTAelIshKmn_mYyEdlmanvb,Fm’ nigCatiBn§úcMruHKña . enAkñúgsßanPaBénkarpSaP¢ab;RkummnusSenAkñúgsgÁmmYy)an sMerc mann½yfaRbCaBlrdæ)annaMmknUvshKmn_mYy ehIyBYkeKmanGarmμN_fa shKmn_enaHCakmμsiT§irbs;xøÜn. eyageTAelIkarsikSarCaeRcIn)aneFVIeLIgedayKN³km μaFikarTIRkugrbs;RbeTsGeKøs)anbgðajnUvlkçN³vinicä½y5 y:ag kñúgkarkMNt;BIkarpSaP¢ab;RkummnusSenAkñúgsgÁm ³1> lkçxNÐsMPar³ ¬kargar R)ak;cMNUl suxPaB karGb;rM nigeKhdæan¦2> PaBGskmμkñúgkarTMnak;TMng ¬suvtßiPaB nigesrIPaBrYcputBIPaBP½yxøac PaBGt;»nGFüaRs½y nigkareKarB KñaeTAvijeTAmkRbkbedaysnþiPaB nigsnþisux¦3> PaBskmμenAkñúgkarTMnak;TMng ¬man\T§iBleTAvijeTAmkCalkçN³viC¢man karpøas;bþÚr nigkarTMnak;TMngKñarvagbuKÁl nigshKmn_ nigTMnak;TMngsgÁmEdlmanlkçN³skmμ¦4> kardak;bBa©Úl ¬kardak;bBa©Úl b£ kareFVIsmarNkmμmnusScUleTAkñúgsßabn½énsgÁmsuIvil karBRgwgkñúgkarEck rMElkbTBiesaFn_ GtþsBaØaN nigKuNtMélrvagRkummnusSEdlmanRbvtþiepSg²BIKña¦5> smPaBsgÁm ¬kMrwténPaBesμIKña b£PaBepSgBIKñakñúgkarTTYl)annUv»kas b£ kal³eTs³BitR)akdNamYydUcCa ³ karTTYl)anR)ak;cMNUl suxPaB KuNPaBénCivit b£ karpøas;bþÚrsßanPaBénsMrab;karrs;enAnaeBlGnaKt .

Page 190: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration174

Social Cohesion

ຄວາມເປນເອກະພາບກນທາງສງຄມຄວາມເປນເອກະພາບກນທາງສງຄມ ແມນໃຊເພອອະທບາຍເຖງຄວາມສຳພນຂອງສງຄມໃນດານ ບວກ ແລະ ຄວາມສະຫງບສກພາຍໃນ ແລະ ລະຫວາງຊມຊນເອງ ແລະ ໜາຍເຖງຊມຊນທມຄວາມ ຫລາກຫລາຍທາງດານວດທະນາທຳ ແລະ ເຜາຊນ. ໃນສະຖານະການຂອງສະພາວະປກກະຕໃນ ສງຄມ ກຄ ການຢຮວມກນຂອງຄນຢໃນຊມຊນຢາງມສນຕສກ ແລະ ມຄວາມຮສກໃນການເປນເຈາ ຂອງສງຄມອກດວຍ, ອງຕາມການສກສາຂອງລດຖະບານຣາຊະອານາຈກອງກດ, ລດຂອງອງກດ ຈະມຢຫາຮບແບບຂອງຄວາມເປນເອກະພາບໃນສງຄມ:1. ເງອນໄຂທາງດານວດຖ (ການຈາງງານ, ລາຍໄດ, ສຂະພາບ, ການສກສາ, ແລະທຢ ອາໃສ)2. ຄວາມສຳພນທດໃນສງຄມ (ມຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມມອດສະລະພາບ ບຢານກວ, ມຄວາມອດທນ ແລະ ຄວາມນບຖເຊງກນແລະກນ, ຢຮວມກນໂດຍສນຕ ແລະ ມຄວາມ ສະຫງບສກ)3. ຄວາມສຳພນທແທຈງ (ການຢຮວມກນທດແບບສາງສນ, ການແລກປຽນ ແລະ ການສາງເຄອຂາຍລະຫວາງບກຄນ ແລະ ຊມຊນ ຄວາມຫາວກນໃນການສາງຄວາມສຳພນທດໃນສງຄມນນແມນຄວາມສຳພນທແທຈງ)4. ການລວມຕວກນ (ການຢຮວມກນ ຫລ ການລວມຕວກນຂອງຄນເຂາໃນສະຖາບນຕາງໆ ຂອງສງຄມ ການສາງ ຄວາມເຂມແຂງໃນການແລກປຽນປະສບການຮວມກນ, ການສາງເອກະລກ ແລະ ຄນຄາລະຫວາງກມຄນທມາຈາກຫລາຍບອນ ແລະ ມປະຫວດການເປນມາຕາງກນ. 5. ຄວາມສະເໝພາບໃນສງຄມ (ລະດບຄວາມເປນທຳ ຫລ ຄວາມເທາທຽມກນໃນການເຂາ ເຖງໂອກາດ ຫ ສະຖານະພາບທາງດານວດຖ, ເຊນວາ ລາຍຮບ, ສຂະພາບ ຫລ ຄວາມສະເໝພາບຂອງຊວດ ຫລ ໂອກາດຂອງຊວດໃນອະນາຄດຂາງໜາ)

ความเชอมแนนทางสงคม/การยดโยงทางสงคม/ความเปนปกแผนทางสงคม/ความเอออาทรและสมานฉนททางสงคม“ความผกพนและเอออาทรกนทางสงคม”คานใชอธบายถงความสมพนธเชงบวกและสงบสขระหวางและภายในสงคม มกใชในการอางถงชมชนทมความหลากหลายทางวฒนธรรมและชาตพนธ ในสถานการณของการตดตอกนทางสงคมทประสบความสาเรจผคนและชมชนจะถกนามาอยรวมกนในสงคมและมความรสกเปนเจาของ ชดการศกษาโดยรฐบาลสหราชอาณาจกรองกฤษเรองสถานะเมองขององกฤษ (State of English Cities) แสดงถงมตทงหาประการของความแตกตางกนทเปนองคประกอบของความเชอมแนนทางสงคม คอ1) สภาวะจาเปนทางวตถ (การจางงาน รายได สขภาพ การศกษาและทอยอาศย) *หมายเหต คานมในเชงปรชญา แปลวา สภาวะวตถวสยซงในเชงเศรษฐศาสตร หมายถง สภาวะทางเศรษฐกจ2) ความสมพนธเชงรบ (ความปลอดภยและเสรภาพจากความหวาดกลว ความอดทนอดกลนและเคารพตอผอนพรอมกบสนตภาพและความมนคง)3) ความสมพนธทเปนผกระทา/ ความสมพนธทเกดจากการเขาไปมสวนรวม (การตดตอเชงบวกและการแลกเปลยนและเครอขายระหวางบคคลและชมชน สมพนธภาพทางสงคมทตนตว)

Page 191: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 175

Social Cohesion 4) การยอมรบเปนสมาชก (การบรณาการหรอการยอมรบใหผคนเขาไปอยในสถาบนหลกของภาคประชาสงคม เสรมความแขงแกรงของประสบการณทมรวมกน ยอมรบอตลกษณและคณคาของผทมาจากภมหลงทแตกตางกน)5) ความเสมอภาคทางสงคม (ระดบของความเปนธรรมหรอความไมเสมอกนในการเขาถงโอกาสหรอสภาวะจาเปนดานวตถ เชน รายได สขภาพ หรอคณภาพชวตหรอโอกาสของชวตในอนาคต)Sự kết dính, cố kết xã hội

Thuật ngữ sự kết dính/cố kết xã hội được sử dụng để diễn tả các mối quan hệ tích cực và hoà bình giữa và trong các cộng đồng, thường được sử dụng để nói về các cộng đồng có sự đa dạng về văn hoá và sắc tộc. Trong bối cảnh có sự kết dính/cố kết xã hội thành công, con người và các cộng đồng được xích lại gần nhau trong xã hội và có cảm giác được thuộc về. Theo các cuộc nghiên cứu của chính phủ Anh quốc, có tên là Nhà nước của các thành phố nước Anh, có 5 chiều kích khác nhau của sự kết dính/cố kết xã hội:1) Các điều kiện vật chất (việc làm, thu nhập, sức khoẻ, giáo dục và nhà ở)2) Các mối quan hệ tĩnh/thụ động (an toàn và không bị sợ hãi, khoan dung và tôn trọng đố với người khác, đi liền với hoà bình và an ninh)3) Các mối quan hệ chủ động (các tương tác tích cực, các trao đổi và các mạng lưới giữa cáccá nhân và các cộng đồng, các mối quan hệ xã hội chủ động)4) Sự bao gồm (hội nhập hay bao gồm của con người vào các thiết chế chủ đạo của xã hội dân sự, sức mạnh của các kinh nghiệm được chia sẻ, các bản sắc và các giá trị giữa nhữngcon người có các nguồn gốc xuất thân khác nhau)5) Sự công bằng xã hội (mức độ về sự công bằng, hợp lý hay sự bất bình đẳng trong tiếp cậnvới các cơ hội hay các hoàn cảnh vật chất như thu nhập, sức khoẻ, hay chất lượng sốnghoặc các cơ hội của cuộc sống trong tương lai)

Page 192: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration176

Social Exclusion Social exclusion refers to the exclusion of certain groups of people from what is considered normal society or everyday life. Since the defi nition of what constitutes ‘normal’ varies between different institutions and people, the term is used to refer to many different types of exclusion. Social exclusion may refer to situations where groups of people, such as migrants, have to live in areas where there is poor housing and sanitation, inadequate social services, and a lack of decent work - factors that can combine to create an experience of marginalisation. Social exclusion also includes a lack of political voice.

လမႈေရးဆငရာလပရားမႈမားတြင ပါဝငခြငမရျခငး လမႈေရးဆငရာလပရားမႈမားတြင ပါဝငခြငမရျခငး

သးသန႕ကန႕သတခထားေသာလအပစမားမာ ေန႕စဥပမနျဖစပကေနေသာ ပမနလမႈအသငးအ၀ငး (သ႔မဟတ) ေန႔စဥဘ၀အတြငးတြင ပါဝငခြငမရဘ ခနလပၿခငးခထားရသမားက ရညညႊနးသည။ မတညေသာ အဖြ႕အစညးမားႏင လမား၏ကြျပားေသာ အဓပၸာယဖြငဆခကမားေၾကာင ထပါဝငခြငမရျခငးႏင ပတသကျပး အမးမးသတမတၾကသည။ ထလမႈေရးဆငရာမားတြင ပါဝငခြငမရျခငးအေျခအေနမာ လအပစတစ ဥပမာအားျဖင ေရႊ႕ေျပာငးသမားသည ညဖငးေသာအမရာမားႏင မသန႕ရငးေသာ ပတဝနးကငတြငသာ ေနထငရျခငး၊ မျပညစေသာလမႈဝနေဆာငမႈမားႏင ေကာငးမြနျခငးမရေသာ/သကၡာမရေသာ အလပအကငမားတြင လပကငရျခငးမားသည ေဘးဖယခထားရသည ခစားေတြ႔ၾကမႈက ဖနတးသည။ ထ႕အျပငႏငငေရးႏငပတသကျပး ေျပာေရးဆခြငမရျခငးမားမာလညး လမႈေရးဆငရာ လႈပရားမႈမားတြင ပါ၀ငခြငမရၿခငးတြင အကးဝငသည။

karminrab;bBa¢ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁmkarminrab;bBa¢ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁm sMedAeTAelIkarmindak;bBa©ÚlRkumCak;lak;NamYycUleTAkñúgGVIEdlRtUv)an eKBicarNafaCa sgÁm nigkarrs;enARbcaMéf¶ . mansßab½n nigRkummnusSCaeRcIn)ankMNt;niymn½yénBaküsamBaØ edayxusEbøk²BIBakü EdlRtUv)aneKeRbIR)as;edaysMedAelIRbePTepSg²Kña CaeRcInEdlminrab;bBa©ÚlRkummnusS enAkñúgsgÁm . karminrab;bBa¢ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁm GacsMedAeTAelIsßanPaBEdlRkummnusSmYydUcCa CncMNak Rsuk RtUvEtrs;enATIkEnøgmYymansßanPaBpÞHsMEbg nigGnam½yminmanlkçN³l¥RbesIr esvasgÁmminmanRKb;RKan; kgVHxatkargarsmrmü nigktþaepSgeTot TaMgGs;enHpSMcUlKñabegáItCasßanPaBmYyénkardak;RkummnusSeGayrs;enAeRkARkbxNÐsgÁm . Baküfa karminrab;bBa©ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁm GacrYmbBa©ÚlTaMgkgVHxatkarbeBa©jsemøgkñúgEpñkneya)aypgEdr .

Page 193: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 177

Social Exclusion

ການແບງແຍກທາງສງຄມການແບງແຍກທາງສງຄມ ໝາຍເຖງ ການກດກນຂອງບາງກມຄນໃນສງຄມຈາກການພຈາລະນາວາມນເປນເລອງທຳມະດາຂອງສງຄມ ຫ ຖວາເປນເລອງປກກະຕໃນຊວດປະຈຳວນ, ນບຕງແຕມຫາຍສະຖາບນເກດຂນຄນຈະໃຫຄວາມໝາຍໃນສງທເປນເລອງທຳມະດານນແຕກຕາງກນໄປ ຄຳທໃຊນນ ລວນແລວແຕໃຫຄວາມໝາຍເຖງການແບງແຍກໃນຫາຍຮບແບບ. ການແບງແຍກທາງສງຄມອາດໝາຍເຖງສະຖານະການທກມຄນ, ເຊນ ຜຍາຍຖນ, ຕອງອາໄສຢໃນພນທ ທມແຕຄອບຄວຂອງຄນທກຍາກ ແລະ ມຄວາມເປະເປອນ, ໄດຮບການບລການທບເປນທາໃນສງຄມ, ແລະ ຂາດວຽກເຮດງານທຳທດເຊນ ມຫາຍປດໄຈ ເຊງລວມທງການສາງເປນປະສບການຂອງການກດກນ. ການແບງແຍກທາງສງຄມກຍງລວມເອາການບມສດສຽງທາງການເມອງອກດວຍ.

การถกกดกนทางสงคมการถกกดกนทางสงคม หมายถง การกดกนคนบางกลมออกไปจากสงทถอวาเปนสงคมปกตหรอเปนชวตประจาวน เนองจากสถาบนและผคนตางๆ ไดใหคาจากดความวาอะไรคอ “ปกต” แตกตางกน ดงนน คาๆนจงใชในการกลาวถงการถกกดกนในหลายๆประเภทแตกตางกนออกไป การถกกดกนทางสงคมอาจหมายถง สถานการณทกลมคนบางกลม เชน แรงงานขามชาตตองอยในพนทอยอาศยทยากจนและสขาภบาลทยาแย บรการสงคมทไมเพยงพอและการขาดงานทมคณคาซงถอวาสงเหลานคอปจจยทรวมในการสรางประสบการณการทาใหกลายเปนคนชายขอบ การกดกนทางสงคมยงรวมไปถงการขาดการมสวนรวมทางการเมองSự loại trừ xã hội

Sự loại trừ xã hội liên quan đến tình trạng bị loại trừ của các nhóm người nào đó khỏi cái đượcxem là xã hội bình thường hay đời sống thường ngày. Bởi vì các thể chế và con người khác nhausẽ xác định theo cách khác nhau cái gì là bình thường, thuật ngữ được sử dụng này liên quan đếnnhiều dạng khác nhau của sự loại trừ.Sự loại trừ xã hội cũng có thể chỉ ra tình trạng của các nhóm người, như những người di cư phảisống ở các khu vực nhà ở tồi tàn và điều kiện vệ sinh kém, không có đủ các dịch vụ xã hội vàthiếu việc làm tử tế, - như là các tác nhân tổng hợp tạo ra tình trạng bị ngoài lề. Sự loại trừ xã hộicòn bao gồm tình trạng thiếu tiếng nói về chính trị.

Page 194: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration178

Special Economic Zone (SEZ) A SEZ is a geographical region that has special economic regulations that are different from other areas in the same country. Moreover, these regulations tend to contain measures that invite foreign direct investment. Conducting business in a SEZ usually means that a company will receive tax incentives and the opportunity to pay lower tariffs and workers receive fewer labour protections.

အထးစးပြားေရးဇန အထးစးပြားေရးဇန

အထးစးပြားေရးဇနတစခဆသညမာ ပထ၀အေနအထားအရ ႏငငတစႏငငအတြငး အျခားေဒသမားႏင မတဘ စးပြားေရးဆငရာ အထးစညးမဥးမားႏင သတမတထားေသာေနရာ ျဖစသည။ ထ႕အျပင စညးမဥးမားတြင ႏငငျခားမ တကရကရငးႏးျမႇပႏမႈမားက ဖတေခၚျခငးမား ပါ၀ငသည။ အထးစးပြားေရးဇနတြင စးပြားေရးလပငနးမား လပေဆာငေနသည ကမၸဏတစခသည အမားအားျဖင အခြနေလာေပါေပးရနအခြငအေရးမား ရရေသာလညး အလပသမားမားအတြက ကာကြယေရးကစၥရပမားမာမ နညးပါးလသည။

tMbn;esdækic©BiesstMbn;esdækic©Biess CatMbn;PUmisaRsþ EdlmanbTbBaØtþiBiesssMrab;vis½yesdækic© ehIymanlkçN³xusEbøkBItMbn; epSg²eTotenAkñúgRbeTsEtmYy. elIsBIenHeTAeTot bTbBaØtþiTaMgenHk¾manTMenardak;bBa©ÚlnUvviFankarnana edIm,I Tak;TajGñkvinieyaKTunbreTseGaymkvinieyaKedaypÞal; . karnieyaKenAkñúgtMbn;esdækic©Biessmann½yfa Rkumh‘unnwgTTYl)annUvkarGnueRKaHEpñkBn§ nigman»kasbg;Bn§naMecj b£ naMcUlTabCagGRtaFmμta ehIykmμkrTTYl )ankarkarBarsiT§ixagEpñkkargartictYcbMput .

ເຂດເສດຖະກດພເສດເຂດເສດຖະກດພເສດ ແມນພນທທາງພມສາດໜງ ທມລະບຽບການຄມຄອງທາງດານເສດຖະກດ ພເສດ ແລະ ແຕກຕາງຈາກເຂດອນໆ ທຢໃນປະເທດດຽວກນ. ນອກຈາກນ, ລະບຽບການຕາງໆເຫານນ ໄດເປນສງວດແທກບາງຢາງທສາມາດດງດດການລງທນໂດຍກງຈາກຕາງປະເທດ. ການດຳເນນທລະກດໃນເຂດເສດຖະກດພເສດນ,ປກກະຕບລສດຈະໄດຮບນະໂຍບາຍທາງດານພາສອາກອນ ແລະໂອກາດໃນການຈາຍອາກອນໜອຍກວາ. ເຖງຢາງໃດກຕາມ, ຜອອກແຮງງານໃນເຂດເສດຖະກດພເສດນອາດຈະໄດຮບການຄມຄອງແຮງງານໜອຍກວາ.

Page 195: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 179

Special Economic Zone (SEZ)

เขตเศรษฐกจพเศษเขตพนททางภมศาสตรทมระเบยบกฎเกณฑพเศษทางเศรษฐกจทแตกตางจากพนทอนภายในประเทศเดยวกน ยงกวานนกฎเกณฑพเศษนคอนขางจะประกอบดวยกฎหมายทเชญชวนนกลงทนตางชาตใหมาทาธรกจ การประกอบธรกจในเขตเศรษฐกจพเศษ มกจะหมายถง การทบรษทจะไดรบสทธพเศษทางภาษและโอกาสในการจายภาษหรอคาธรรมเนยมตางๆ ในอตราทตากวาและการคมครองแรงงานกนอยกวาดวยKhu kinh tế đặc biệt (SEZ)

Là khu vực địa lý được hưởng các quy chế kinh tế đặc biệt, phân biệt với các khu vực khác trongcùng một nước. Hơn thế nữa, các quy chế này nhằm bao gồm các giải pháp mời gọi các đầu tưtrực tiếp của nước ngoài. Tiến hành kinh doanh trong Khu kinh tế đặc biệt (SEZ) thường cónghĩa là một công ty sẽ nhận được các ưu đãi về thuế và cơ hội được trả mức thuế hải quan thấphơn và công nhân được hưởng các bảo vệ lao động ít hơn.

Page 196: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration180

Spontaneous/Voluntary/Free Migration Spontaneous/voluntary or free migration refers to the movement of people who have made their own choice to do so without any form of coercion to migrate. The migration may be internal or international.

အလအေလာကျဖစေသာ/ လပအားေပးႏငသကဆငေသာ/ လြတလပေသာေရႊ႔႕ေျပာငးေနထငျခငးအလအေလာကျဖစေသာ/ လပအားေပးႏငသကဆငေသာ/ လြတလပေသာေရႊ႔႕ေျပာငးေနထငျခငး

ေရႊ႔ေၿပာငးေနထငသမားသည ေရႊ႕ေၿပာငးၿခငးအတြက မညသ၏ႄသဇာကမမခဘ သတ႕ကယတငေရြးခယျပး လႈပရားၾကျခငးက ဆလသည။ ၄ငးတ႕ေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငးသည ႏငငအတြငး (သ႕မဟတ) ႏငငတကာသ႕လညး ျဖစႏငသည။

kareFVIcMNakRsukedayxøÜnÉgedaysμRK½citþ nigedayesrIsMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;RbCaCn Edl)aneFVIkarsMerccitþedayxøÜnÉg edayminmanTRmg;NamYyénkarbgçitbgMç edIm,IeGayBYkeKeFVIcMNakRsukeT . kareFVIcMNakRsukrebobenHGacmanTaMgkñúg nigeRkARbeTs .

ການຍາຍຖນແບບທາມະຊາດ/ແບບສະໝກໃຈ/ການຍາຍຖນເສລ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຄນ ທກຳນດທາງທາງເລອກໃຫແກຕວຂອງເຂາເອງ ໂດຍປາສະຈາກການບງຄບໃດໆໃນການຍກຍາຍ. ການຍກຍາຍອາດຈະຍກຍາຍພາຍໃນ ຫ ລະຫວາງປະເທດ.

การยายถนโดยธรรมชาต/การยายถนโดยเสร/การยายถนโดยสมครใจหมายถง การเคลอนยายของผคนทไดมทางเลอกของตวเองโดยไมมรปแบบของการบงคบใดๆ ในการโยกยาย การโยกยายอาจจะเกดภายในหรอระหวางประเทศกไดDi dân tự phát/tự nguyện/tự do

Dùng để chỉ sự di chuyển của người dân, là những người tự quyết định sự ra đi của họ, không hềbị ép buộc bởi ai khác. Loại di cư này có thể là là nội địa hay quốc tế.

Page 197: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

S

Speaking of Migration 181

Stateless People Stateless people are people who have no citizenship and/or nationality, and who are therefore generally unable to gain access to services that protect their fundamental rights, for instance, access to education and health services.

ႏငငမေသာသ ႏငငမေသာသ

ႏငငသားကဒမရေသာသႏင (၀ါ) မညသညလမးဟ မေဖာျပႏငေသာေၾကာင အေျခခလအခြငအေရးဆငရာ ကာကြယ ေစာငေရာကမႈမားက မရႏငေသာသမား ၿဖစသည။ ဥပမာ - ကနးမာေရး၊ ပညာေရးမား အခြငအလမး။

mnusSKμansBa¢ati sMedAeTAelImnusS EdlKμanTaMgsBa¢ati nig /b£ KμanPaBCaBlrdærbs;RbeTsmYy edayehtuplenH BYkeKCaerOy²min GacTTYl)anesvakmμnanaEdlkarBarnUvsiT§iCamUldæanrbs;BYkeKdUcCa siT§ikñúgkarTTYl)ankarGb;rM suxPaBCaedIm .

ຄນບມຖນຖານຄນທບມເຊອຊາດ ແລະ/ຫລບມສນຊາດ, ແລະ ຍອນແນວນນ, ເຂາຈງບສາມາດໄດຮບການບລການຕາງໆ ທເປນການປກປອງສດທຂນພນຖານເຊນ: ການເຂາເຖງການສກສາ ແລະ ສາທາລະນະສກ

คนไรรฐ/ไรสญชาตผทไมมความเปนพลเมองและ/หรอไมมสญชาต ดงนนโดยทวไปจงไมสามารถไดรบการเขาถงบรการทคมครองสทธขนพนฐาน เชน การศกษา การบรการสขภาพ Người không được xác định tư cách công dân/ người không quốc tịch

Là những người không có tư cách công dân hay quốc tịch, và vì thế thường không thể tiếp cậnđược các dịch vụ bảo vệ các quyền căn bản của họ, như tiếp cận với giáo dục, y tế.

Page 198: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 199: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration 183

Temporary Migration Temporary migration refers to the migration of workers whose visas, work permits or employment contracts limit the length of time they are allowed to stay and/or work in another country. Temporary visas vary from country to country, and may range from three months to four years.

ယာယေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငးယာယေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး

အလပသမားမား၏ ေရႊ႔ေျပာငးျခငးမားတြင ၄ငးတ႕၏ဗဇာ (သ႕မဟတ) အလပသမားကဒျပား (သ႕မဟတ) လပငနး သေဘာတစာခပ သတမတခကအရ သတ႕၏ စာရြကစာတမးပါခြငျပခကအတငး သတမတခနကာလအတြငး အျခား ႏငငတစႏငငတြင ေနထငခြငႏင/(၀ါ) အလပလပႏငခြငက ဆလသည။ ယာယေနထငခြငျပျခငးသည သးလမ ေလးႏစ အထ ေနထငခြငရျပး တစႏငငႏငတစႏငငမတပ ကြာျခားမႈရသည။

kareFVIcMNakRsukbeNþaHGasnñsMedAeTAelIkareFVIcMNakRsukrbs;kmμkr EdlTidæakar b£ lixitGnuBaØateGayeFVIkargar b£ kic©snüakargarrbs;BYkeK )ankMNt;eBlevlaCak;lak;mYy sMrab;eGayBYkeKsñak; nig / b£ eFVIkargarkñúgRbeTsmYyeTot . ry³eBlbeNþaH GasnñGacmankarERbRbYlBIRbeTsmYy eTARbeTsmYyeTot ehIyvaGacmanry³eBlBI 3 Ex rhUtdl; 4 qñaM .

ການຍາຍຖນຊວຄາວການຍາຍຖນຊວຄາວ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຜອອກແຮງງານທມໜງສຜານແດນວຊາ ຫ ມໃບອະນຍາດການເຮດວຽກ ຫ ມການເຊນສນຍາວາຈາງງານທໄດກຳນດໄລຍະເວລາຂອງການເຮດວຽກ ແລະ ອະນຍາດໃຫຢ ແລະ ເຮດວຽກໃນປະເທດອນໆ. ການຍາຍຖນຊວຄາວຈາກປະເທດໜງຫາປະເທດໜງ ແລະ ອາດຈະມຕງແຕໄລ ຍະສາມເດອນເຖງສປ.

การยายถนชวคราวหมายถง การยายถนของแรงงานทมวซาหรอใบอนญาตทางานหรอการจางงานตามสญญาทกาหนดระยะเวลาทจะไดรบอนญาตใหอยและ/หรอทางานในประเทศอน แตกตางกนไปตามประเทศทอยชวคราวและอาจมระยะเวลาตงแตสามเดอนถงสป Di dân tạm thời

Dùng để chỉ sự ra đi của người lao động có thị thực hoặc giấy phép lao động hay hợp đồng vớigiới hạn về thời gian mà họ được phép ở lại và/hoặc làm việc trong một nước khác. Tính chấttạm thời khác nhau tuỳ theo các nước và thường trong khoảng từ 3 tháng đến 4 năm.

Page 200: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration184

Trade Union/Labour Union A trade or labour union is any membership-based organisation or association of employees established for protecting or improving terms and conditions of employment, through collective action and bargaining.

အလပသမားသမဂၢ အလပသမားသမဂၢ

လပငနးခြငကာကြယေပးျခငး (သ႔မဟတ) အေျခအေနမားတးတကေစရန စေပါငးလပေဆာငျခငးႏင ညႇႏႈငး အေျဖရာျခငးမား ျပလပရနအတြက အဖြ႔၀ငျဖစမႈအေပၚတြင အေျခခထား၍အလပသမားမားႏင ဖြ စညးထားသည အဖြ႔အစညး (သ႔မဟတ) အသငးအဖြ႔ျဖစသည။

shCIBsMedAeTAelIGgÁkar EdlmanlkçN³CasmaCikPaB b£ smaKmkmμkrnieyaCit begáIteLIgedIm,IkarBar b¤ BRgwgsßan PaB niglkçxNÐkargartamry³kareFVIskmμPaBrYmKña b£ karcrcarrYmKña.

ສະຫະພນກຳມະບານ/ສະຫະພນແຮງງານ ສະຫະພນກຳມະບານ ຫ ສະຫະພນແຮງງານ ເປນການຈດຕງທຂນກບອງການ ຫລ ຂອງສະມະຄມໃດໜງຂອງຊາວຜອອກແຮງງານ ແລະໄດສາງຕງຂນ ເພອປກປອງແຮງງານ ຫ ການປບປງເງອນໄຂການຈາງງານ, ໂດຍຜານຂະບວນການເຮດວຽກ ແລະ ການເຈລະຈາຕລອງ.

สหภาพแรงงานองคกรหรอสมาคมของแรงงานทใชระบบการเปนสมาชกทกอตงขนเพอการคมครองหรอเพอการปรบปรงเงอนไข และสภาพการจางงานโดยผานการปฏบตการและการรวมกลมเจรจาตอรองLiên đoàn lao động

bất kỳ tổ chức hay hội đoàn nào dựa trên cơ sở hội viên của người lao động được thiết lập để bảo vệ hay cải thiện thời hạn và điều kiện làm việc, thông qua các hành động và thỏa ước tập thể.

Page 201: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration 185

Traffi cking Human traffi cking refers to the movement of people by means of deception or coercion, for the purpose of exploitation. The profi t comes not from the movement itself, but rather from the sale of their labour in the country of destination. The traffi cked person may be physically prevented from leaving, or bound to their new employer by debts or threats.

လကနကးျခငး လကနကးျခငး

လတ႔ေရႊ႔ေျပာငးမႈမားမ အျမတထတရနရညရြယၿပး၊ လမလညလညျဖားျခငး (သ႕မဟတ) အကပကငျခငးက ဆလသည။ အကးအျမတသည ေရႊ႕ေျပာငးျခငးမရရသညမဟတပ သြားေရာကမညႏငငသ႔ ေရာကရၿပးမ ထသတ႔၏ လပအားက ေရာငးချခငးမ ရယျခငးျဖစသည။ လကနကးခရသသည ထြကခြာခြငကတားျမစခရျခငး (သ႕မဟတ) သတ႕က အေျကြးတငထားျခငး (သ႕မဟတ) ျခမးေျခာကခရျခငးစသည ရပပငးဆငရာတားျမစမႈတ႔က ရငဆငရသည။

GMeBICYjdUrmnusSsMedAeTAelIkarbMlas;TICnNamñak; edaykareRbIR)as;meFüa)aye)akbeBaäat b£ karbgiçtbgçM kñúgeKalbMNgedIm,IeFVI GaCIvkmμ . R)ak;kéRmEdlGñkCYjdUrmnusS)anTTYl min)anmkBIskmμPaBénkarbMlas;TIeT b:uEnþva)anmkBIskmμPaB énkarlk;kMlaMgBlkmμrbs;CnrgeRKaHenAkñúgRbeTseKaledA . CnrgeRKaHénGMeBICYjdUrmnusS GacRtUveKeFVI)abelIEpñkrUbragkayedIm,ITb;sáat;mineGaymankarcakecj b£ RtUv)ancgP¢ab;edaybMNul nigkarKMramkMEhgepSg² .

ການຄາມະນດການຄາມະນດໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຄນຜທຖກຫອກລວງ ຫ ຖກບງຄບຈາກນກຄາມະນດ ເພອຈດປະສງຫາປະໂຫຍດຈາກຜຍາຍ. ຜນກຳໄລທໄດມາບແມນໄດມາຈາກການອອກແຮງງານແຕຢາງໃດເລຍ, ສວນຫາຍແລວແມນໄດມາຈາກການຂາຍແຮງງານຂອງພວກເຂາຢໃນປະເທດປາຍທາງ. ຜຕກເປນເຫຍອຂອງການຄາມະນດນນ ອາດຈະຖກຂດຂວາງການຫບຫລກໜ ຫ ຖກຜກມດດວຍໜ ຫ ການຄກຄາມ.

การคามนษยหมายถง การเคลอนยายของผคนโดยการหลอกลวงหรอการบงคบเพอประสงคในการแสวงประโยชน กาไรไมไดมาจากการเคลอนยายแตมาจากการขายแรงงานของพวกเขาในประเทศปลายทาง ผคามนษยอาจจะปองกนไมใหผทถกคาหนโดยการควบคมทางกายหรอผกพนโดยภาระหนสนหรอคกคามโดยวธการอนๆ

Page 202: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration186

Traffi cking

Buôn lậu ngườiĐể chỉ sự vận chuyển con người do lừa gạt hay ép buộc vì mục đích trục lợi/bóc lột. Các lợinhuận có được không phải từ việc vận chuyển người, nhưng từ việc bán sức lao động của họ ởnước mà họ bị vận chuyển đến. Người bị mua bán có thể bị giam giữ để khỏi trốn thoát, hoặc bịvây bủa bởi nợ nần hoặc sự đe dọa.

Page 203: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration 187

Training Training refers to the acquisition and/or upgrading of knowledge and skills by learning vocational or practical skills and knowledge that relate to specifi c work.

သငတနးေပးျခငး သငတနးေပးျခငး

သငတနးဆသညမာ အလပႏငသကဆငေသာ လကေတြ႔ကၽြမးကငမႈႏင ဗဟသတမားက သငယျခငးျဖင ပမတတေျမာက ေအာင ေဆာငရြကျခငး (သ႔မဟတ) ျမငတငျခငးက ရညညႊနးသည။

karbNþúHbNþalkarbNþúHbNþalsMedAeTAelIkarTTYl)anbEnßm nig/b£ kareFVIeGayRbesIreLIgnUvcMeNHdwg nigCMnajtamry³karTTYlykcMeNHdwgBIKÁbNþúHbNþalviC¢aCIv³ b£ CMnajkñúgkarGnuvtþCak;Esþg nigcMeNHdwgnanaEdlBak;Bn§½nwgkargarCak;lak; rbs;xøÜn .

ການຝກອບຮມ ການຝກອບຮມ ໝາຍເຖງການໄດມາ ແລະ/ຫລ ການຍກລະດບຄວາມຮບຮ ແລະ ຄວາມສຳນານ ໂດຍຜານການຮຽນຮຈາກໂຮງຮຽນວຊາຊບ ຫລ ຮຽນຈາກຄວາມສຳນານໃນວຽກງານຕວຈງ ແລະ ຄວາມຮທກຽວຂອງກບວຽກງານສະເພາະດານ

การฝก/การฝกอบรมการเรยนรและ/หรอการยกระดบความรและทกษะดวยการเรยนทกษะอาชพหรอทกษะทางฝมอและความรทเกยวของกบงานเฉพาะอยางTập huấn/Đào tạo

Tập huấn/Đào tạo dùng để chỉ việc tiếp thu và/hoặc nâng cao kiến thức và kỹ năng, thông quaviệc học nghề hoặc thực hành các kỹ năng và kiến thức có liên quan đến một loại lao động đặcthù nào đó.

Page 204: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

T

Speaking of Migration188

Travel Document A travel document is a document issued by governmental authorities for the purposes of traveling within a country, or to another country.

ခရးသြားအေထာကအထားခရးသြားအေထာကအထား

အစးရအာဏာပငမားမ ႏငငအတြငး(သ႕မဟတ) အျခားႏငငသ႔ ခရးသြားလာႏငရန ရညရြယျပး ထတေပးထားေသာ အေထာကအထား စာရြကစာတမးတစခ ျဖစသည။

ÉksarsMrab;eFVIdMeNIrÉksarEdlecjedayGaCJaFrénRbeTsmYy kñúgeKalbMNgedIm,IeGayRbCaBlrdærbs;xøÜneFVIdMeNIrenAkñúgRbeTs b£ eFVIdMeNIreTAkan;RbeTsmYyeTot .

ເອກະສານເດນທາງ ເອກະສານເດນທາງ ແມນເອກະສານທອອກໃຫໂດຍໜວຍງານຂອງລດເພອຈດປະສງໃນການເດນທາງພາຍໃນປະເທດ ຫ ການເດນທາງໄປປະເທດອນ.

เอกสารการเดนทางเอกสารทออกโดยหนวยงานของรฐเพอวตถประสงคในการเดนทางภายในประเทศหรอไปยงประเทศอนHồ sơ di chuyển

Là hồ sơ do các cơ quan công quyền cấp cho mục đích di chuyển của người dân trong phạm vimột nước hay sang nước khác.

Page 205: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

U

Speaking of Migration 189

Undocumented/Irregular Migration Undocumented or irregular migration refers to the movement of people across an international border without the administrative documents required by immigration.

အေထာကအထားမရေသာ/တရားမ၀င၊ ပမနမဟတေသာေရႊ႕ေျပာငးျခငးအေထာကအထားမရေသာ/တရားမ၀င၊ ပမနမဟတေသာေရႊ႕ေျပာငးျခငး

အေထာကအထားမရေသာ/တရားမ၀င (သ႔) ပမနမဟတေသာ ေရႊ႔ေျပာငးျခငးဆသညမာ လမားက အျပညျပည ဆငရာနယစပအား ျဖတေကာရာတြင ႏစနငငမလအပေသာ တရား၀ငစာရြကစာတမးမားမပါဘ ျဖတေကာျခငးက ဆလသည။

kareFVIcMNakRsukKμanÉksar b£ kareFVIcMNakRsukmineTogTat;kareFVIcMNakRsukKμanÉksar b£ kareFVIcMNakRsukmineTogTat; sMedAeTAelIkarbMlas;TIrbs;RbCaBlrdæqøgkat;RBMEdnGnþrCati edayKμanÉksarRtwmRtUv EdlTamTaredayRbeTsTaMgBIr .

ການຍາຍບມເອກະສານ/ຜດກດໝາຍ ການເຄອນຍາຍແບບບມເອກະສານ ຫ ການເຄອນຍາຍທຜດກດໝາຍ ໝາຍເຖງການເຄອນຍາຍຂອງຜຍາຍຖນຂາມຊາຍແດນລະຫວາງປະເທດໂດຍບຕອງຕາມກດທທງສອງປະເທດໄດການດໄວ.

การยายถนแบบไมปกตการเคลอนยายประชาชนขามชายแดนระหวางประเทศโดยไมมเอกสารทถกตองตามขอกาหนดของทงสองประเทศDi cư không đăng ký/không hợp thức

Di cư không đăng ký hoặc không hợp thức liên quan đến sự di chuyển của người dân qua biêngiới quốc tế mà không có các hồ sơ đúng với yêu cầu của cả hai nước.

Page 206: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

U

Speaking of Migration190

Unorganised Labour Unorganised labour refers to workers in an establishment where there is no collective bargaining agent.

ညႇႏႈငးေဆာငရြကေပးရနအတြက အကးေဆာငမရေသာ ညႇႏႈငးေဆာငရြကေပးရနအတြက အကးေဆာငမရေသာ

အလပသမားမားမ တညေထာငထားသည အရာတစချဖစသည။ ညႏႈငးေဆာငရြကေပးရန ကယစားလယမရေသာ ေနရာမ အလပသမားမား/အစအဖြ႔။

RkumkmμkrEdlminmankarcat;taMg b£ erobcMRtwmRtUvsMedAeTAelIRkumkmμkrenAkñúgTIkEnøgNamYy EdlBuMmanPñak;gar b£ buKÁlNamñak;eFVICatMNagrbs;BYkeKkñúgkarcrcar rYm.

ແຮງງານທບມການຈດຕງ ແຮງງານທບມການຈດຕງໝາຍເຖງຜອອກແຮງງານທຢໃນສະຖານະພາບບມຕວແທນໃນການເຈລະຈາຕລອງເລອງແຮງງານ

แรงงานทไมมการจดตงคอ แรงงานทรวมตวกนแตไมมผแทนในการเจรจาตอรองLao động không được tổ chức

các công nhân trong một cơ sở không có tổ chức chịu trách nhiệm về thỏa ước tập thể.

Page 207: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

V

Speaking of Migration 191

Visa A visa is an endorsement made in a passport or similar document, issued by the authorities of a country (usually an embassy or consulate) permitting a non-citizen to enter that country.

ျပည၀ငခြငျပည၀ငခြင

ႏငငကးလကမတေပၚတြင ေထာကခခကတဆပတး (သ႔မဟတ) အလားတစာရြကစာတမးက ႏငငအာဏာပငမ (အမားအားျဖင သရး သ႕မဟတ ေကာငစစဝနရး) ႏငငသားမဟတေသာသက ႏငငအတြငး၀ငေရာကႏငရနအတြက ထႏငငမ စမေပးသည။

Tidæakar ¬vIsar¦CaÉksarpøÚvkarEdlP¢ab;CamYylixitqøgEdn b£ ÉksarepSg²eTot EdlmanlkçN³Rbhak;RbEhlEdlecjeGay eRbIR)as;edayGaCJaFrénRbeTsmYy ¬CaTUeTAedaysßanTUt b£ sßankugs‘ul¦ edIm,IGnuBaØateGayRbCaBlrdæénRbeTsmYyeTotcUleTAkñúgRbeTsrbs;xøÜn .

ວຊາ ວຊາ ແມນການປະທບຕາໃນໜງສເດນທາງ ຫລ ເອກະສານທຄາຍຄກນ ທອອກໃຫໂດຍເຈາໜາທຂອງປະເທດນນ (ຕາມປກກະຕແມນສະຖານທດ ຫ ກມກງສນ) ເປນຜອະນຍາດໃຫປະຊາຊນ ຜທບແມນສນຊາດຂອງຕນເອງເຂາໄປໃນປະເທດ.

วซาการรบรองไวในหนงสอเดนทางหรอเอกสารอนทคลายกน ทออกโดยหนวยงานทมอานาจของประเทศ เพอการอนญาตใหประชาชนทไมใชพลเมองสามารถเดนทางเขา (โดยปกตคอ สถานฑตหรอสถานกงสล) ประเทศทออกเอกสารนนThị thực

là sự chứng thực trong sổ hộ chiếu, hoặc tài liệu tương tự, do các cấp chính quyền của một nước (thường là toà đại sứ hay lãnh sự quán) cho phép người không phải công dân của nước họ được phép nhập cảnh vào nước này.

Page 208: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 209: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

W

Speaking of Migration 193

Work Permit A work permit is a legal document issued by a government to non-citizens allowing them to work in the respective country under a set of prescribed conditions.

အလပလပကငခြငလကမတအလပလပကငခြငလကမတ

ႏငငသားမဟတသမား အလပလပကငႏငရနအတြက သကဆငရာအစးရက တကေသာ ညႊနၾကားခကမားျဖင အလပလပရန ခြငျပထားေသာ တရား၀ငအေထာကအထားလကမတ ျဖစသည။

lixitGnuBaØateGayeFVIkargarCaÉksarRsbc,ab;Edlpþl;eGayedayrdæaPi)aleTAeGayCnNamñak; EdlBuMEmnCaBlrdærbs;xøÜn edIm,IGnuBaØateGayBYkeKGaceFVIkargarenAkñúgRbeTsrbs;xøÜn sßitenAeRkamlkçxNÐ EdlkMNt;mYy .

ໃບອະນຍາດໃຫເຮດວຽກ ໃບອະນຍາດໃຫເຮດວຽກ ແມນເອກະສານທຖກຕອງຕາມກດໝາຍທອອກໃຫໂດຍລດຖະບານ ແລະ ອະນຍາດໃຫຜທບແມນພນລະເມອງຂອງປະເທດຕນເຮດວຽກຢພາຍໃນປະເທດ, ພາຍໃຕຂອບເຂດຂອງເງອນໄຂທກຳນດໄວ.

บตรอนญาตทางานเอกสารทางกฎหมายทออกโดยรฐบาลใหแกผทไมใชพลเมองของตนเพออนญาตใหทางานในประเทศ ภายใตเงอนไขทกาหนดGiấy phép lao động

Là tài liệu pháp lý do chính phủ cấp cho những người không phải công dân, cho phép họ làmviệc trong một nước, theo một bộ các điều kiện quy định.

Page 210: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 211: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

X

Speaking of Migration 195

Xenophobia The term xenophobia derives from the Greek word xeno, meaning visitor or guest. Xenophobia is an unreasonable fear or hatred of anyone considered to be an outsider, or unfamiliar, generally because they have a different nationality, race, culture, language or ethnicity.

သစမး(သ႕မဟတ)ႏငငျခားသားမား၊ တခါမမသဖးသမားအားေၾကာကရြျခငးသစမး(သ႕မဟတ)ႏငငျခားသားမား၊ တခါမမသဖးသမားအားေၾကာကရြျခငး

ဂရဘာသာတြင ခရးသည (သ႔မဟတ) ဧညသညဟအဓပၸါယရေသာ Xeno ဟသည စကားလးက အေျခခထားျခငး ျဖစသည။ သစမးအားေၾကာကရြ႔ျခငးသည ေယဘယအားျဖင ႏငငသား၊ လမး၊ ၊ ယဥေကးမႈ၊ ဘာသာစကားႏင လမးစ မတညမႈမားေၾကာင အျပငလသစမး မမႏငအကြ မးတဝငမရျခငး (သ႕မဟတ) တစမးတရစာျဖစေနျခငးေၾကာင အေၾကာငးရငးခမရဘ ေၾကာကရြျခငး (သ႕မဟတ) အလြနအမငးမနးတးျခငးတ႕ ျဖစသည။

kars¥b;CnbreTsedImkMeNIténBakü : xeno : CaPasaredImrbs;CnCatiRkikmann½yfaCaePJóv b£ GñkeFIVTsSn³kic©. kars¥b;CnbreTsKW CakarxøacERkgedayKμanehtupl b£ s¥b;ex<ImCnNamñak;edaycat;TukBYkeKCaGñkxageRkA b£ CaRkummnusSEdlminsUvsÁal;c,as;las; b¤minmanPaBCitsñitCamYyRkumrbs;xøÜn ehIyCaTUeTAedaysarEtGñkTaMgenaHmansBa¢ati BUCsasn_ vb,Fm’ Pasa nigCatiBnæúxusBIRkumrbs;xøÜn .

xeno

ຜທມຄວາມຢານກວຊາວຕາງດາວ ຄຳວາຜທມຄວາມຢານກວຊາວຕາງດາວ ແມນຄຳສບທໄດມາຈາກພາສາກະຣກ ຄຳວາ xeno ໝາຍເຖງຜເຂາຊມຫລ ແຂກ. ຜທມຄວາມຢານກວຊາວຕາງດາວ, ແມນຄວາມຢານກວທບສມເຫດສມຜນ ຫລ ລງກຽດວານຄນພາຍນອກ ຫລ ບຄນເຄຍ. ຍອນວາພວກເຂາມຄວາມແຕກຕາງທາງດານ ເຊອຊາດຜວພນ, ວດທະນາທຳ, ພາສາ ແລະ ສາສະໜາ.

ความเกลยดกลวตางชาต หรอตางถนรากศพทของคานวา xeno มาจากประเทศกรซ หมายถง ผมาเยยมหรอแขก ความเกลยดกลวตางชาตเปนความกลวหรอความเกลยดชงโดยไมมเหตผลทมตอผอน โดยพจารณาจากการเปนคนนอกหรอความไมคนเคย โดยทว ไปแลวมกมสาเหตจากความแตกตางทางเชอชาต เผาพนธ วฒนธรรม ภาษา หรอชาตพนธ Sự bài ngoại

Nguồn gốc của từ xeno trong tiếng Hy Lạp có nghĩa là người đến thăm hay người khách. Sự bàingoại là cảm giác sợ hãi vô lý hay ghét bỏ người nào đó bị xem là người ngoài hay không quenbiết, nói chung chỉ là vì họ có quốc tịch khác, thuộc chủng tộc khác, có nền văn hoá, ngôn ngữhay sắc tộc khác.

Page 212: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 213: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

YSpeaking of Migration 197

Youth Employment Youth employment constitutes the employment of young workers, usually between the ages of 15-18 years. This group of workers should be afforded special protections by governments by virtue of their age, including reduced working hours, limited involvement with hazardous occupations or activities, and the provision of appropriate training and vocational skills-development.

လငယအလပသမားငားရမးျခငးလငယအလပသမားငားရမးျခငး

လငယအလပသမားအမးအစားက အမားအားျဖင အသက ၁၅ ႏစျကားမ ၁၈ ႏစျဖစျပး အစးရမ အထးကာကြယ တားျမစေပးျခငးက ျပလပေပးသငသည။ ဥပမာအားျဖင - အလပခနကန႕သတေပးျခငး၊ အႏရာယရေသာအလပ (သ႕မဟတ) အလပသငတနးက စနစတကစစဥေပးျခငးႏင ကြမးကငမႈရေစရန အသကေမြးဝမးေကာငးသငတနးမားက ေဆာငရြကေပးျခငး။

kargarsMrab;yuv½yCaRbePTénkargarsMrab;yuvCn EdlmanGayuCaTUeTAcab;BI 15 qñaM eTA 18 qñaM ehIyrdæaPi)alénRbeTsnImYy² KYrEtpþl;nUvkarkarBarmYyCalkçN³BiessdUcCa ³ karkRmitkMNt;em:ageFVIkargar kargarEdlmanlkçN³eRKaHfñak; b£ FanaeGaymankarbNþúHbNþal nigCMnajviC¢aCIv³ .

ການວາຈາງແຮງງານໄວໜມ ການວາຈາງແຮງງານທເປນປະເພດໄວໜມນນ ຕາມປກກະຕແລວແມນໄວໜມ ຢໃນເກນທມອາຍ 15-18 ປ ທລດຖະບານຄວນເອາໃຈໃສຄມຄອງເປນພເສດເຊນ: ການຈຳກດຊວໂມງການເຮດວຽກ, ຈຳກດວຽກທມອນຕະລາຍ ຫ ໃຫການອບຮມ ແລະ ສາງທກສະທາງອາຊບໃຫແກພວກເຂາ.

การจางงานเยาวชนประเภทการจางงานของแรงงานเยาวชนโดยปกตจะอยระหวางอาย 15 – 18 ป ทรฐบาลควรจะใหความคมครองพเศษ เชน การจากดชวโมงการทางาน อาชพทมอนตรายหรอใหความเชอมนวาจะมการฝกอบรมและฝกทกษะวชาชพ Tuyển dụng lao động trẻ

Là tuyển dụng một dạng lao động trẻ, thường là ở độ tuổi 15-18, mà các cấp chính quyền nên cócác bảo vệ đặc biệt như hạn chế số giờ làm việc, hạn chế các việc làm nguy hiểm hay đảm bảo cócác khóa huấn luyện và đào tạo kỹ năng tay nghề.

Page 214: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers
Page 215: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 199

INDEXAAdministrative Detention …………………………………………………….............................................................. 19Amnesty ………………………………………………………………………............................................................. 20Apprenticeship ………………………………………………………………............................................................... 21Asylum Seekers ……………………………………………………………...........................................................…. 22

BBenefi ts ……………………………………………………………………….........................................................….. 23 Biometric Data ………………………………………………………………........................................................…... 25Birth Certifi cate …………………………………………………………........................................................….……. 26Boat People……………………………………………………………........................................................….……… 27Bonus………………………………………………………..............................................................................…...... 28Border Pass…………………………………………………………………........................................................….… 29Broker/Agent………………………………………................................................................................................... 30

CCheck Point………………........................................................….………………………….................................... 33Child Labour……………………………………………………………………………………...................................... 34Circular Migration…………………………………………………………………………….....................................…. 35Citizenship……………………………………………............................………………….......................................... 37Collective Bargaining………………………………………………………………....................................…………… 38Confi dentiality……………………………………………………………………………....................................……... 39Confi scation ………………………………………………………………………....................................…………….. 41Country of origin /destination/ transit……………………………………….................................…………………… 42Cross-Border Migration………………………………………………………...................................…………………. 44Cultural Assimilation………………………………………………………………....................................……………. 46

DDaily Wage…………………………………………………………………….……………………....……………........... 49Decent Work…………………………………………………………………………………………………..........…….. 50Decree………………………………………………………………………………………………………………........... 52Deportation/Expulsion……………………………………………………………………………………………............ 53Development-Induced Migration…………………………………………………………………………………........... 54Diaspora…………………………………………………………………………………………………………...........…. 56Discrimination……………………………………………………………………………………………...........………… 57Diversity……………………………………………………………………………………………………...........………. 58Documented/Regular Migration……………………………………………………………………………………......... 60

EEconomic Migration …………………………………………………………………………………….………..........…. 61Emigration……………………………………………………………………………………………………...........…….. 62Employee/Employer………………………………………………………………………………………………............ 63Employment/Work Contract………………………………………………………………………………….........…….. 64Employment Protection…………………………………………………….……………………………………............. 65Environmental and Disaster Migration………………………………………………………………………….......….. 67Exploitation………………………………………………………………………………………………………...........… 69Extortion……………………………………………………………………………………………………………............ 70

FFamily Reunifi cation……………………………………………………………………………………………..........….. 73Floating People……………………………………………………………………………………………………............ 76Forced Labour……………………………………………………………………………………………………..........… 78Forced Migration…………………………………………………………………………………………………..........… 79

Page 216: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration200

Forced Relocation…………………………………………………………………………………………….........…….. 80Formal Sector………………………………………………………………….…………………………….........…….... 81Frontier Workers………………………………………………………………………………………….........…….....… 82

HHealth……………………………………………………………………………………………………….........……....... 83Human Rights……………………………………………………………………………………………….........……..... 86Human Smuggling………………………………………………………………………………………….........……..... 88

IImmigration………………………………………………………………………………………………….........……..... 91Immigration Crackdown…………………………………………………………………………………….........……..... 92Immigration Detention Centre………………………………………………..…………………………….........…….... 93Immigration Raid……………………………………………………………...…………………………….........……..... 94Immigration Round-Up…………………………………………………………………………………….........……...... 95Immigration Status………………………………………………………………………………………….........……..... 96Informal Sector………………………………………………………………..…………………………….........……..... 97Integration………………………………………………………………………………………………….........……....... 98Internal Migration………………………………………………………………………………………….........……..... 100Internally Displaced People……………………………………………………………………………….........…….... 101International Migration………………………………………………………………………………….........…….....… 102

LLabour Dispute……………………………………………….........……....……………………………………………. 103Labour Export……………………………………………………………….........…….....…………………………….. 105Labour Laws……………………………………………………………….........…….....……………………………… 106Labour Migration Management………………………………………………………….........……...………………... 107Labour Standards…………………………………………………………………………………….........……...……. 109Living Wage…………………………………………………………………………………….........……......…………. 111

MMandatory Health Screening…………………………………………………………………………………........…... 113Marginalisation………………………………………………………………………………………………...........…… 118Marriage Migration………………………………………………………………………………………………............ 120Migrant Workers……………………………………………………………………………………………..........…….. 121Migrant Workers’ Family…………………………………………………………………………………...........……… 122Migrants…………………………………………………………………………………………………...........………... 123Migration………………………………………………………………………………………………………...........….. 124Multiculturalism…………………………………………………………………………………………………...........… 125

NNational Security…………………………………………………………………………………………………........... 127Nationalism ………………………………………………………………….……………………………………........... 128Nationality………………………………………………………………………………………………………...........… 130Non-Government Organisation (NGO) ……………………………………………………………………….......….. 131

OOccupational Health Safety & Environment……………………………………………………….......……………... 133Organised Labour…………………………………………………………………………………………….........……. 135

PPassport…………………………………………………………………………………………………………..........… 137Piece Work…………………………………………………………………..……………………………………........... 138Pre-Departure/Post-Arrival/Return………………………………………………………………………………......... 139

Page 217: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 201

RRacism…………………………………………………………………………………………………………..........….. 145Recruitment Agency……………………………………………………………………………………………..........… 147Refoulement………………………………………………………………………………………………………........... 149Refugee Travel Document………………………………………………………………………………………........... 150Refugees……………………………………………………………………... ……………………………………......... 151Regularisation……………………………………………………………….……………………………………........... 152Reintegration……………………………………………………………………………………………………….......... 153Relative/Absolute Poverty…………………………………………………...……………………………………......... 155Remuneration……………………………………………………………….……………………………………........... 157Repatriation…………………………………………………………………..…………………………………….......... 158Resettlement………………………………………………………………….……………………………………......... 159Residents……………………………………………………………………………………………………….........….. 161Returnees…………………………………………………………………………………………………………........... 162Right to a Remedy……………………………………………………………………………………………….........… 163

SSeafarers……………………………………………………………………...………………………………………….. 165Seasonal migration………………………………………………………………………………………………….…... 166Seasonal Work……………………………………………………………………………………………………..……. 167Segregation…………………………………………………………………………………………………………..…... 168Skilled/Unskilled………………………………………………………………………………………………………..... 170Social Cohesion………………………………………………………………………………………………………….. 172Social Exclusion……………………………………………………………...………………………………………….. 176Special Economic Zone (SEZ) ………………………………………………………………………………………… 178Spontaneous/Voluntary/Free Migration……………………………………………………………………………...... 180Stateless People…………………………………………………………………………………………………….…… 181

TTemporary Migration……………………………………………………………………………………...……………... 183Trade Union/Labour Union…………………………………………………………………………………………….... 184Traffi cking………………………………………………………………….…………………………………………....... 185Training……………………………………………………………………………………………………....…………… 187Travel Document……………………………………………………………………………………………………..….. 188

UUndocumented/Irregular Migration…………………………………………………………………………….………. 189Unorganised Labour………………………………………………………………………………………………….….. 190

VVisa…………………………………………………………………………………………………………………....….. 191

WWork Permit……………………………………………………………………………………………………...………. 193

XXenophobia…………………………………………………………………………………………………...………….. 195

YYouth Employment………………………………………………………….…………………………………………..... 197

Page 218: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration202

အကၡရာအညႊနးအကၡရာအညႊနး ကကေလးအလပသမား .................................................................................................................. 34ကနးမာေရး .............................................................................................................................. 83ကြျပားျခားနားျခငး ..................................................................................................................... 58ကၽြမးကငမႈ/ မကၽြမးကငမႈ ......................................................................................................... 170

ခခရးသြားအေထာကအထား ........................................................................................................ 188ခလႈခြငရာေဖြသ ........................................................................................................................ 22ေခါငးပျဖတအျမတထတျခငး ....................................................................................................... 69ခပခယကန႕သတခထားရျခငး၊ ေဘးဖယထားျခငး ......................................................................... 118ခြျခားဆကဆျခငး....................................................................................................................... 57ခြျခားထားျခငး၊ သးသန႔ထားျခငး ................................................................................................. 169

ဂဂဏသကၡာရေသာအလပ............................................................................................................. 50

စစးပြားေရးႏငဆငေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး............................................................................................. 61စေပါငးညႏႈငးျခငး....................................................................................................................... 38စစေဆးေရးဂတ......................................................................................................................... 33

ညညႏႈငးေဆာငရြကေပးရနအတြက အကးေဆာငမရေသာအလပသမား.................................................. 190

တတရားစရငမႈမၿပလပေသးဘ ထနးသမးထားၿခငး................................................................................ 19တရားမ၀ငလသယယပ႔ေဆာငျခငး................................................................................................. 88တရား၀င၊ ပမနေရႊ႕ေျပာငးျခငး....................................................................................................... 60တရား၀ငမဟတေသာအခနးက႑.................................................................................................. 97တရား၀ငအလပခန႔ထားျခငး.......................................................................................................... 81

ဒဒဂရ........................................................................................................................................52ဒကၡသည................................................................................................................................151ဒကၡသညခရးသြားလာခြငစာရြကစာတမး........................................................................................ 150

နေန႔စားလပအားခ........................................................................................................................ 49ေနာကတဖန ျပနလညေပါငးစညးျခငး............................................................................................ 153ႏငငကးလကမတ.....................................................................................................................137ႏငငခစစတ၊ မးခစစတ.............................................................................................................128ႏငငမေသာသ.......................................................................................................................... 181

Page 219: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 203

ႏငငရပျခားသ႔ သြားေရာကအလပလပကငမည အလပသမားမားအားစမခန႔ခြမႈ.......................................107ႏငငသား................................................................................................................................ 130ႏငငသားျဖစမႈ........................................................................................................................... 37နယစပျဖတေကာခြငလကမတ...................................................................................................... 29နယစပျဖတေကာေရႊ႕ေျပာငးျခငး................................................................................................... 44နယစပအလပသမားမား................................................................. .............................................82ႏငငအတြငးေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး............................................................................................... 100ႏႈငးယႈဥခကအရ/ခၽြတၿခကဆငးရမြေတမႈ......................................................................................155

ပေပါငးစညးျခငး၊ အတယဥတြေနထငျခငး.......................................................................................... 98ပမနျဖစေအာငစညးမဥးစညးကမးခမတထားျခငး............................................................................ 152ျပညတြငးသ႔ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး................................................................................................ 91ျပညတြငး၌ေရႊ႕ေၿပာငးသြားလာ ဒကၡသညမား.................................................................................. 101ျပည၀ငခြင.............................................................................................................................. 191ျပနလညကစားႏငဖ႔အခြငအေရး................................................................................................... 163ျပနလညေနရာခထားျခငး........................................................................................................... 159ျပနလညပ႔ေဆာငျခငး၊ နယႏငျခငး................................................................................................. 53ျပနလညပ႔ေဆာငေပးျခငး........................................................................................................... 158ပြစား/ကယစားလယ................................................................................................................... 30

ဖဖြ႕ၿဖးေရးအတြက ေရႊ႕ေျပာငးရျခငး................................................................................................. 54

မမတကြျပားသည (လမးစ၊ ဘာသာေပါငးစ) ယဥေကးမႈအစဥအလာမားအား ထနးသမးလပေဆာငျခငး........ 125မထြကခြာမ၊ ဆကေရာကျခငး၊ ေနရပျပနျခငး.................................................................................. 139မသားစျပနလညေပါငးစညးျခငး..................................................................................................... 73ေမြးစာရငး................................................................................................................................ 26

ယယာယေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး...................................................................................................... 183ယဥေကးမႈဆငရာ အ၀ငခြငကျဖစမႈ၊ လကခကငသးမႈ........................................................................ 46

ရရာသေပၚအလပ....................................................................................................................... 167ရာသအလက ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး............................................................................................ 166ေရလပသား.......................................................................................................... ..................165ေရြ႕ေျပာငးေနထငျခငး................................................................................................................. 62ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး............................................................................................................... 124ေရႊ႕ေျပာငးေနထငသ................................................................................................................. 123ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား........................................................................................................ 121ေရႊ႕ေျပာငးအလပသမားမား၏မသားစ........................................................................................... 122

Page 220: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration204

လလကနကးျခငး......................................................................................................................... 185လငယအလပသမားငားရမးျခငး................................................................................................... 197လတစဥးစ၏ ထးျခားေသာရပသြငျပငလကၡဏာ အသးျပထားေသာအခကအလက၊ လတစေယာက၏အခကအလကက သးျခားနညးပညာျဖင ေကာကယျခငး..................................................................... 25လတနးေစေနထငႏငရနလအပေသာ အနညးဆးလပအားခ၊ လစာ..................................................... ..111လမႈေရးဆငရာ လႈပရားမႈမားတြင ပါ၀ငခြငမရျခငး............................................................................ 176လမးေရးခြျခားမႈ၀ါဒ ................................................................................................................. 145လမႈေပါငးစညးညညြတမႈ ........................................................................................................... 172လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မ ေခၚယစစေဆးေမးျမနးျခငး ............................................................... 95လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မဖမးဆးျခငး .................................................................................... 92လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)မ ၀ငေရာကဖမးဆးျခငး ......................................................................94လ၀ငမႈၾကးၾကပေရး (လ.၀.က)၏ ေခတထနးသမးထားရာစခနး ............................................................ 93လ၀ငမႈၾကးၾကပေရးဌာနမ ခြငျပသညအေျခအေန .............................................................................. 96လ႔အခြငအေရး ......................................................................................................................... 85လပငနးခြငအတြငး ကနးမာေရး၊ လၿခေရးႏင ပတ၀နးကင ............................................................... 133လြတၿငမးခမးသာခြင ..................................................................................................................20ေလျဖငထြကလာေသာ ဒကၡသည ..................................................................................................27လ႕၀ကခကထားျခငး ................................................................................................................ 39လပခ .................................................................................................................................... 157

သသဘာ၀ပတ၀နးကငႏင ေဘးအႏရာယဆငရာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး ............................................................ 67သစမး (သ႔မဟတ) ႏငငျခားသားမား၊ တခါမမသဖးသမားအားေၾကာကရြျခငး ........................................195သငတနးေပးျခငး ..................................................................................................................... 187သမးယျခငး ............................................................................................................................. 41

အအကးရလာဒ ...........................................................................................................................23အၾကမးဖက၍ ရယျခငး .............................................................................................................. 70အျခားႏငငမားသ႔ အေျခခေနထငရန ျပန႔ႏစြာထြကခြာသြားၾကသမား .................................................... 56အစးရမဟတေသာ အဖြ႔အစညးမား ....................................................... ......................................131အတငးအဓမၼပ႔ေဆာငျခငး ......................................................................................................... 149အတငးအဓမၼေျပာငးေရႊ႕ျခငး ........................................................................................................ 79အတငးအဓမၼျပနလညေနရာခထားျခငး ......................................................................................... 80အတငးအဓမၼအလပေစခငးျခငး .................................................................................................... 78အတညတကေနထငသမား .......................................................................................................161အေထာကအထားမရေသာ/တရားမ၀င၊ ပမနမဟတေသာေရႊ႕ေျပာငးျခငး ............................................. 189အထးစးပြားေရးဇန ...................................................................................................................178အျပညျပညဆငရာ ေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး .................................................................................... 102အပဆေၾကး ............................................................................................................................. 28

Page 221: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 205

အမႏငင/သြားေရာကမညႏငင/ေခတခဏၿဖတသနးသြားေသာႏငင ...................................................... 42

အမႏငငသ႔ ျပနသြားေသာသ ......................................................................................................162အမးသားလၿခေရး .................................................................................................................. 127အေရအတြက ႏင တြကခကရေသာအလပ .................................................................................. 138အလအေလာကျဖစေသာ/လပအားေပးႏငသကဆငေသာ/လြတလပေသာေရႊ႕ေျပာငးေနထငျခငး .............. 180အလပခန႔ျခငး/အလပအတြက သေဘာတစာခပ .............................................................................. 64အလပခန႔ထားမႈႏငပတသက၍အကာအကြယေပးျခငး ....................................................................... 66အလပေပၚမတညၿပး ေျပာငးေရႊ႕ေနထငအလပလပေသာ အလပသမားမား ............................................. 76အလပလပကငခြငလကမတ ...................................................................................................... 193အလပသမား/အလပရင .............................................................................................................. 63အလပသမားဆငရာ အျငငးပြားျခငး ............................................................................................. 103အလပသမားမားက ႏငငျခားသ႔ပ႔ေဆာငျခငး ................................................................................. 105အလပသမားမားအတြက သတမတထားေသာ စခနစညႊနး ............................................................... 109အလပသမားသမဂၢ .................................................................................................................. 184အလပသမားအစဖြ႔ျခငး ............................................................................................................. 135အလပသမားဥပေဒမား ............................................................................................................. 106အလပသင .............................................................................................................................. 21အလပအကငရာေဖြေပးေသာ၀နေဆာငမႈလပငနး ............................................................................ 147အသြားအၿပနရေနေသာ ေရႊ႕ေျပာငးျခငး .......................................................................................... 35အမေထာငျပရနအတြက ေျပာငးေရႊ႕ေနထငျခငး.............................................................................. 120

ဥဥပေဒ စညးမဥးစညးကမးျပဌာနးခကအရ မျဖစမေနလပရေသာ ကနးမာေရးက ၾကည႐ႈစစေဆးျခငး .......... 113

Page 222: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration206

taragerobtamGkSrtaragerobtamGkSrkkarXuMxøÜntamEbbrdæ)al>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 19

karelIkElgeTas>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 20

karhat;kar b£ hVwkhVWnCMnajviC¢aCIv³>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 21

karcrcarrYm>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 38

karrkSarkarsMgat;>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 39

kardkhUt b£ rwbGUs>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 41

kareFVIcMNakRsukqøgkat;RBMEdn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 44

karbnSIúvb,Fm’>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 46

kargarsmrmü>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 50

Rkwtüc,ab; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 52

karcab;bBa¢ÚnRtlb;mkvij b£ karbeNþjecj>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 53

kareFVIcMNakRsukEdlbNþalmkBIkaGPivDÆn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 54

karerIseGIg>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 57

kareFVIcMNakRsukmanÉksar b£ kareFVIcMNakRsukeTogTat;>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 60

kareFVIcMNakRsukedayehtuplesdækic©>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 61

kic©snüakargar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 64

karTTYl)ankarkarBarEpñkkargar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 66

kareFVIcMNakRsukedaysareRKaHFmμCati nig brisßan>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 67

karekgRbvBa©½>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 69

karcab;CMrwtdayeRbIGMeBIhwgSa b¤ karKMramkMEhg>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 70

karrYmrs;CYbCuMRkumRKYsar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 73

RkummnusSrs;enAcl½t>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 76

karbgçitbgçMeGaytaMgTIlMenAfμI >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 80

kargarkñúgRbBn§½>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 81

kmμkreFVIkartamRBMEdn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 82

kareFVIcMNakRsukedaybgçM>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 79

karBieRKaHBinitüsuxPaBtamkarkMNt; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 114

karrt;Bn§mnusS>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 88

karb®gáabeTAelICneFVIGenþaRbevsn_xusc,ab; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 92

karvayqμk; b£ karcUlcab;CnGenþþaRbevsn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 94

karRbmUlpþúMCnGenþaRbevsn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 95

kargareRkARbBn§½ >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 97

kardak;bBa©Úl ¬kareFVIsmarNkmμ¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 98

kareFVIcMNakRsukkñúgRbeTs>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 100

kareFVIcMNakRsukCalkçN³GnþrCati>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 102

karnaMkMlaMgBlkmμeTAbMerIkargarenAbreTs>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 105

karRKb;RKgBlkmμeTsnþRbevsn_ >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 107

Page 223: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 207

kardak;eGayenAeRkARkbxNÐsgÁm>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 118

kareFVIcMNakRsukkñúgeKalbMNgerobGaBah_BiBah_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 120

RkumRKYsarrbs;CncMNakRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 122

kareFIVcMNakRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 124

RkumkmμkrEdlmankarcat;taMg b£ erobcMRtwmRtUv>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 135

kargarsuIbug b£ kargartamTinñpl>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 138

karcab;bBa¢ÚnCnePosxøÜnRtlb;eTAvijedaybgçM>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 149

kareFVIniy½tkmμ b£ eFVIeGaymanPaBRsbc,ab; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 152

kareFVIsmarNkmμ>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 153

karBak;B½n§nwgPaBRkIRk¼PaBRkIRkbMput>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 155

kartaMgTIlMenAfμI >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 159

kareFVImatuPUminivtþn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 158

kareFVIcMNakRsuktamrdUvkal>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 166

kargartamrdUv>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 167

karbMEbkRkummnusSecjBIKña>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 168

karpSaPöab;RkummnusSenAkñúgsgÁm>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 173

karminrab;bBa¢ÚlRkummnusSenAkñúgsgÁm>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 176

kareFVIcMNakRsukedayxøÜnÉgedaysμRK½citþ nigedayesrI>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 180

kareFVIcMNakRsukbeNþaHGasnñ>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 183

karbNþúHbNþal>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 187

kareFVIcMNakRsukKμanÉksar b£ kareFVIcMNakRsukmineTogTat; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 189

RkumkmμkrEdlminmankarcat;taMg b£ erobcMRtwmRtUv >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 190

kars¥b;CnbreTs>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 195

kargarsMrab;yuv½y>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 197

cc,ab;kargar >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 106

CCnePosxøÜntamTUk >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 27

CnEdlRtUveKbMlas;TIkñúgRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 101

CncMNakRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 123

Catiniym ¬karniymCatisasn_ b£ CnCatixøÜn¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 128

CnePosxøÜn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 151

ttMbn;esdækic©Biess>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 178

TTinñn½yxagEpñkCIvsaRsþ>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 25

TIkEnøgsMrab;XuMxøÜnCnGenþaRbevsn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 93

Page 224: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration208

TIPñak;gareRCIserIsBlkr ¬Rkumh‘uneRCIserIsBlkr¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 147

Tidæakar ¬vIsar¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 191

nnirRbevsn_ >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 62

nieyaCit¼nieyaCk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 63

bbNÑqøgRBMEdn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 29

b:usþ×RtYtBinitü >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 33

RbeTskMeNIt¼RbeTseKaledA¼RbeTsqøgkat; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 42

bTdæanxagEpñkkargar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 109

R)ak;elIkTwkcitþ b£ R)ak;rgVan; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 28

R)ak;QñÜlRbcaMéf¶>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 49

R)ak;QñÜledIm,IRTRTg;CIvPaB>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 111

R)ak;QñÜl >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 157

pplRbeyaCn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 23

BBlkmμkumar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 34

BlkmμedaybgçM >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 78

BlkrcMNakRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 121

Bhuvb,Fm’niym>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 125

BUCsasn_niym>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 145

PPaBCaBlrdæ>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 37

PaBxusEbøkKña b£ PaBepSgBIKña>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 58

memxül;¼Pñak;gar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 30

muneBlcakecj/ eBleTAdl; / eBlRtlb;mkvij>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 140

mnusSKμansBa¢ati>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 181

manCMnaj b¤ KμanCMnaj>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 170

llixitqøgEdn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 137

lixitGnuBaØateGayeFVIkargar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 193

Page 225: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 209

vvdþénkareFVIcMNakRsuk>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 35

vivaTkargar>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 103

ssMbuRtkMeNIt>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 26

suxPaB b¤ karEfTaMsuxPaB>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 83

siT§imnusS>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 86

sßanPaBGenþaRbevsn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 96

snþisuxCati>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 127

sBa¢ati>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 130

suxPaBEpñkkargar suvtßiPaB nigbrisßan>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 133

siT§iTTYl)ankaredaHRsaytampøÚvc,ab; >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 163

shCIB >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 184

GGñkEsVgrksiT§iRCkekan >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 22

GaNikCn >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 56

GenþaRbevsn_>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 91

GgÁkareRkArdæaPi)al ¬GgÁkarsgÁmsuIvil¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 131

GñktaMgTIlMenA>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 161

GñkRtlb;mkvij ¬sMedAeTAelICncMNakRsukEdlRtlb;mkRbeTskMeNItvij¦>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 162

GñkeFVIkargartamsmuRT>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 165

GMeBICYjdUrmnusS>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 185

ÉÉksarsMrab;eFVIdMeNIr>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 188

ÉksareFVIdMeNIrrbs;CnePosxøÜn>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 150

Page 226: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration210

B

C

D

F

G

H

Page 227: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 211

J

K

L

M

N

P

Q

Page 228: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration212

R

S

T

W

X

Y

Page 229: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 213

Z

Page 230: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration214

ດດສະນດດສະນກກອນການອອກເດນທາງ/ຫລງຈາກມາເຖງ/ການກບຄນ ……………………………………………………….. 141ການກກບລເວນ………………………………….…………………………………………………………….. 19ການກວດປາບປາມຄນເຂາເມອງ……………..……………………………………………………………....... 92ການກວດຄນເຂາເມອງ ……………………….……………………………………………………………..... 94ການກວດຄນເຂາເມອງແບບໄລຕອນ……..…….……………………………………………………………..... 95ການກບຄນມາສຊມຊນເດມ ………………….……………………………………………………………..... 154ການຂດຮດ………………………………………………………………………………………………….... 69ການຂມຂ………………………………………………………………………………………………........... 70ການຄາມະນດ……………………………………..……………………………………….……………….... 185ການເນລະເທດ/ການຂບໄລອອກຈາກປະເທດ……...………………………………………………………........ 53ການເຄອນຍາຍມເອກະສານ/ການເຄອນຍາຍທຖກກດໝາຍ……..…………………………………………....... 60ການເຄອນຍາຍເພອເສດຖະກດ……………………………………………………........……………………... 61ການເຄອນຍາຍອອກປະເທດ…………………….…………………………………........…………………….. 62ການເຄອນຍາຍເຂາປະເທດ………………….…………………………………........……………………....... 91ການເຄອນຍາຍພາຍໃນປະເທດ………………..………………………………........……………………...... 100ການເຄອນຍາຍຕາມລະດການ……………….………………………………........……………………........ 166ການຄມຄອງແຮງງານເຄອນຍາຍ…………...………………………………........…………………….......... 107ການເຈລະຈາຕລອງ………………………………..………………………........……………………............ 38ການຈຳແນກ………………………………………….……………………........……………………............. 57ການຈາງງານຖກກດໝາຍ…………………………….……………………........……………………............ 81ການຈາງງານນອກກດໝາຍ………………………….……………………........…………………….............. 97ການສງກບຄນປະເທດ……………………….……….……………………........……………………........... 158ການສງອອກແຮງງານ…………………………………….……………………........……………………...... 105ການຊມຊບທາງວດທະນະທຳ…………………….……….……………………........……………………........ 47ການຍາຍຖນແບບໝນວຽນ…………………............................................................................................ 36ການຍດຊບສນ…………………………………...................................................................................... 41ການຍາຍຖນຂາມແດນ……………………….......................................................................................... 44ການຍາຍຖນຍອນການພດທະນາ………….............................................................................................. 54ການຍາຍຖນຍອນໄພພບດ ແລະ ສະພາບແວດລອມ…………………......................................................... 67ການຍາຍຖນຍອນຖກຜກດນ……………................................................................................................ 79ການຍກຍາຍຖນຖານຍອນຖກບງຄບ ….................................................................................................... 80ການຍາຍຖນລະຫວາງຊາດ…………………......................................................................................... 102

Page 231: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 215

ການຍາຍຖນເພອແຕງງານ……………................................................................................................. 120ການຍາຍຖນແບບທຳມະຊາດ/ແບບສະໝກໃຈ/ການຍາຍຖນເສລ…….......................................................... 180ການຍາຍຖນຊວຄາວ ……………………………................................................................................... 183ການຍາຍຖນ ຫ ການເຄອນຍາຍ…………............................................................................................ 124ການຍາຍຖນບມເອກະສານ/ຜດກດໝາຍ……….…….............................................................................. 189ການຕງຖນຖານໃໝ………………………..…….................................................................................. 160ການນລະໂທດກຳ…………………………………………………............................................................ 20ການບງຄບໃຫມການກວດກາສຂະພາບ…………………………….............................................................115ການແບງແຍກໃນສງຄມຂອງຄນກມນອຍ……………………................................................................... 118ການແບງແຍກ…………………………………………….…................................................................. 169ການແບງແຍກທາງສງຄມ……………………………..….….................................................................. 177ການປກປອງການວາຈາງງານ…………………………….….................................................................... 66ການເປນພນລະເມອງ……………………………………….…................................................................. 37ການຝກອບຮມ………………………………………...….…................................................................. 187ການພດຖນ………………………………………………….…................................................................ 56ການມາຢຮວມກນ……………………………………..….….................................................................... 99ການລວມຕວຂອງສະມາຊກໃນຄອບຄວ………………..….….................................................................... 74ການລກລອບຄາມະນດ…………………………………..….…................................................................ 88ການວາຈາງແຮງງານ/ສນຍາວາຈາງແຮງງານ…………….…..................................................................... 64ການວາຈາງແຮງງານໄວໜມ…………………………….….................................................................... 197ກດໝາຍແຮງງານ…………………………………………..................................................................... 106ການຮກສາຄວາມລບ………………………………………...................................................................... 39

ຂຂຂດແຍງແຮງງານ………………………………….............................................................................. 103ເຂດເສດຖະກດພເສດ……………………………………....................................................................... 178ຂມນຊວະມຕ………………………………………................................................................................. 25

ຄຄາຄອງຊບ…………………………………………………................................................................... 111ຄອບຄວຂອງແຮງງານເຄອນຍາຍ……………………............................................................................. 122ຄາຈາງ……………………………………………………..................................................................... 157ຄາຈາງລາຍວນ……………………………………………...................................................................... 49ຄນເດນທະເລ………………………………………………................................................................... 165ຄວາມທກຍາກທຽບຖານ/ຄວາມທກຍາກທແທຈງ……………………......................................................... 155ຄນບມຖນຖານ…………………………………….……………............................................................. 181ຄວາມປອດໄພແຫງຊາດ……………………………………................................................................... 127

Page 232: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration216

ຄວາມເປນເອກະພາບກນທາງສງຄມ……………………......................................................................... 174ຄນພາກຖນພາຍໃນປະເທດ………………………………...................................................................... 101ຄນເລອນລອຍ……………………………………………….................................................................... 76ຄວາມຫາກຫາຍ……………………………………………….................................................................. 59ຄວາມຫາກຫາຍທາງດານວດທະນະທຳ……………………….................................................................. 125ຄນເຮອ/ຜລໄພທາງເຮອ……………………………………........................................................................ 27

ງເງນພເສດ………………………………………………………............................................................... 28

ສສນກກຂງຄນເຂາເມອງຜດກດໝາຍ…………………………..................................................................... 93ສຂະພາບ………………………………………………………………..................................................... 84ສຂະພາລະອະນາໄມ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ສງແວດລອມ……................................................................. 133ສນຊາດ………………………………………………………………..................................................... 130ສະຖານະພາບການເຂາເມອງ……………………………………..…......................................................... 96ສດທໃນການແກໄຂບນຫາ……………………………………...….......................................................... 163ສດທມະນດ………………………………………………………............................................................. 87ສງຜລໄພກບຄນຖນເດມ ແລະ ການຖກຄກຄາມ…..…………….............................................................. 149ສະຫະພນກຳມະບານ/ສະຫະພນແຮງງານ………………………............................................................... 184

ດດານກວດຄນເຂາເມອງ………………………………………................................................................... 33ດຳລດ…………………………………………………………………….................................................. 52 ນນາຍໜາ/ຕວແທນ…………………………………………….……........................................................... 31

ບບລສດຈດຫາງານ……………………………………………….............................................................. 148ບດຜານແດນ………………………………………………………........................................................... 29ໃບຢງຢນການເກດ…………………………………………….…............................................................. 26ໃບອະນຍາດໃຫເຮດວຽກ………………………………………............................................................... 193

ປປະເທດຕນທາງ/ປະເທດປາຍທາງ/ປະເທດທາງຜານ……………................................................................... 43

ຜຜກບຄນຖນເດມ……………………………………….......................................................................... 162

Page 233: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 217

ຜຂລໄພ………………………………………………………………………………………...................... 22ຜທມຄວາມຢານກວຊາວຕາງດາວ……………………………………………………………........................ 195ຜຍາຍຖນ………………………………………………………………………………….......................... 123ຜນປະໂຫຍດ…………………………………………………………..………………................................ 23ຜຝກງານ…………………………………………………………..………………..................................... 21ຜລໄພ…………………………………………………………..………………....................................... 151

ພພນລະເມອງທເປນຊາວຕາງດາວ………………………..……..………………......................................... 161

ມມາດຕະຖານແຮງງານ………………………………………….……………............................................ 109

ລລກຈາງ/ນາຍຈາງ ………………………………………….…………….................................................... 63ລດທຊາດນຍມ………………………………………………………....................................................... 128ລດທເຊອຊາດ…………………………………………..……………...................................................... 145ລະບຽບການທາງກດໝາຍ…………………………………..……………................................................. 152

ວວຽກງານທມຄນຄາ…………………………………………………........................................................... 50ວຊາ………………………………………………………….…............................................................. 191

ຫໜງສຜານແດນ………………………………………………………………………………...................... 137

ອອງການຈດຕງທບຂນກບລດຖະບານ……..……………………………………………............................... 132ເອກະສານເດນທາງຂອງຜລໄພ………………………..……………………………................................... 150ເອກະສານເດນທາງ……………………………………………..………………....................................... 188

ຮແຮງງານເຄອນຍາຍ………………………………………….………………........................................... 121ແຮງງານຊາຍແດນ…………………………………………………..……….............................................. 82ແຮງງານເດກ………………………………………………………………................................................ 34ເຮດວຽກຕາມຜນຜະລດ………………………………………………….................................................... 138ເຮດວຽກຕາມລະດການ………………………………………..……….................................................... 167ແຮງງານຖກບງຄບ…………………………………………….……......................................................... 78ແຮງງານທບມການຈດຕງ………………………….……........................................................................ 190ແຮງງານທມການຈດຕງ………………………………..…….................................................................. 135ແຮງງານມສມ/ແຮງງານບມສມ………………………...........................................................................… 170

Page 234: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration218

ดชนกกฎหมายแรงงาน… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . 106 การกรรโชก…… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .. 70 การกลบเขาเปนสวนหนง (ของสงคม)…… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 154 การกกบรเวณ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 19 การเกบเปนความลบ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..40การคามนษย …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 185การคมครองการจางงาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..66 การจางงานเยาวชน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..197 การจายคาตอบแทน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .157 การไดมาอยรวมกนของครอบครว …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .74 การตงรกรากหรอตงถนฐานใหม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..160 การเตรยมความพรอมแรงงานกอนเดนทางไปทางานตางประเทศ/การทางานกบแรงงานขามชาตทไปถงประเทศปลายทาง/การทางานกบแรงงานทกลบประเทศตนทาง… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . 142การถกกดกนทางสงคม … … … … … … … …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 177 การทาใหกลายเปนชายขอบ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..119 การบรหารจดการการยายถนแรงงาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..107 การบงคบตรวจสขภาพ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .116 การบงคบตงรกรากใหม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..80 การบงคบยายถน/การบงคบโยกยายถน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .79 การบงคบสงกลบ, การขบออก, การเนรเทศ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..53 การบกกวาดลางคนเขาเมอง (โดยตารวจตรวจคนเขาเมอง) …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .95 การบกจบคนเขาเมองโดยผดกฎหมาย (ของตารวจตรวจคนเขาเมอง) …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 94 การบรณาการ/การผสานเขาดวยกน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..99 การแบงแยก (เชอชาต ศาสนา หรอวฒนธรรม การแบงแยกสผว) …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..169 การปราบปรามของตารวจตรวจคนเขาเมอง…… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .. 92การผสมกลมกลนทางวฒนธรรม/การกลนทางวฒนธรรม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .47 การฝก/การฝกอบรม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 187การยายถนขามแดน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 45 การยายถนเขา (ประเทศ) …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 91การยายถนชวคราว …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..183 การยายถนดวยเหตผลทางเศรษฐกจ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 61 การยายถนโดยธรรมชาต/การยายถนโดยเสร/การยายถนโดยสมครใจ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..180 การยายถนตามฤดกาล …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .166 การยายถนถกกฎหมาย/การยายถนตามแนวทางปกต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..60 การยายถนแบบไปๆ กลบๆ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 36 การยายถนแบบไมปกต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 189 การยายถนเพราะโครงการพฒนา …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .55 การยายถนเพราะภยพบตและปญหาสงแวดลอม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 68 การยายถนเพอการแตงงาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..120 การยายถนภายในประเทศ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 100

Page 235: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 219

การยายถนระหวางประเทศ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..102 การยายถนออก (จากประเทศ) …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 62 การยด, การรบทรพย …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..41 การรวมกลมเจรจา …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .38 การลกลอบขนคนขามชายแดน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 88 การเลอกปฏบต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .57การสงกลบโดยมชอบ/หลกการไมสงกลบ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 149 การสงกลบประเทศเดม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 158 การสงออกแรงงาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..105 การอพยพ/การยายถน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..124 การอนญาตใหจดทะเบยนแรงงานยายถน… … … … … … … … … .. …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..152 การเอาเปรยบ/การแสวงประโยชน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 69

ขขอพพาทแรงงาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 104ขอมลชวมต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..25เขตเศรษฐกจพเศษ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..179

คคนพลดถน/ผทอยกระจดกระจายในตางแดน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 56คนเรอ, มนษยเรอ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .27 คนไรรฐ/ไรสญชาต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..181 ความเกลยดกลวตางชาต หรอตางถน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .195 ความเชอมแนนทางสงคม/การยดโยงทางสงคม/ความเปนปกแผนทางสงคม/ ความเปนพลเมอง, สถานภาพพลเมอง … … … … … … … … ..37 ความมนคงแหงชาต …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 127 ความยากจนสมพทธ ความยากจนสมบรณ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..156 ความหลากหลาย …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 59 ความเอออาทรและสมานฉนททางสงคม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..174 คาจางทเพยงพอตอการเลยงชพ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 111คาจางรายวน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 49

งงานตามฤดกาล …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 167งานทมคณคา …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 50งานนอกระบบ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..97 งานในระบบ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .81งานรายชน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .138

ชชาตนยม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 129 ชาวเรอ, กะลาสเรอ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .165

ดดาน, ดานตรวจ, จดตรวจ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..33

Page 236: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration220

นนายหนา/ตวแทน ..…… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 31นรโทษกรรม… …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .20

บบรษท/ตวแทนจดหางาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..148บตรผานแดน, เอกสารผานแดน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..29 บตรอนญาตทางาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..139 โบนส, เงนพเศษ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..28

ปประเทศตนทาง/ประเทศปลายทาง/ประเทศทเปนทางผาน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..43

ผผลประโยชน …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .24 ผกลบคนประเทศ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 162ผฝกงาน/เดกฝกงาน/มอใหม …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..21 ผพลดถนภายในประเทศ …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..101ผลภย … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..151ผแสวงหาทลภย, ผขอลภย …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .22ผอพยพ … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 77ผอพยพ/ผยายถน… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 123 ผอยอาศย… … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..161

พพหวฒนธรรมนยม… … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .126พระราชกฎษฎกา (ในสภาวะฉกเฉน)… … … … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..52

มมาตรฐานแรงงาน… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .110 มทกษะ มฝมอ/ไรทกษะ ไรฝมอ… … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..170

รแรงงานจดตง… … … … … . …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .135แรงงานชายแดน… … … … … … … … .. …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..82แรงงานเดก… … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .34แรงงานทไมมการจดตง… … … … … … …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 190แรงงานบงคบ, แรงงานเกณฑ… … … … … … … … . …… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 78แรงงานอพยพ/แรงงานยายถน/แรงงานขามชาต… … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..121

ลลทธเหยยดผว/การเหยยดเชอชาต… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..146 ลกจาง/นายจาง… … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 63

ววซา… … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..191

Page 237: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 221

ศศนยกกกนผหลบหนเขาเมองโดยผดกฎหมาย… … … … … … … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … ..93

สสถานะการเขาเมอง… … … … … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .96สมาชกในครอบครว/ผตดตามแรงงานขามชาต/ผตดตามแรงงานอพยพ… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …… 122สหภาพแรงงาน… … … … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..184สญชาต… … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .130สญญาการจางงาน/สญญาการทางาน… … … … … … … … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..65สทธในการเยยวยา… … … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..164สทธมนษยชน… … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .87สขภาพ… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … .85สตบตร… … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 26

หหนงสอเดนทาง/พาสปอรต… … … … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..137

อองคกรพฒนาเอกชน… … … … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..132อาชวอนามย ความปลอดภย และสภาพแวดลอมในการทางาน… … … … … … … … … … … … … … … … … … … . … … … … … … … .133เอกสารการเดนทาง… … … … … … … … … … … .. … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … 188เอกสารการเดนทางของผลภย… … … … … … … … … … … … . … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … ..150

Page 238: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration222

Bảng chỉ dẫnA An ninh quốc gia ................................................................................................................................................ 127Ân xá ..................................................................................................... ............................................................. 20

B Bảo vệ việc làm ................ .................................................................................................................................. 66Bóc lột sức lao động .............................. .............................. .............................................................................. 69Buôn lậu người .............................. .............................. ...................................................................................... 89Buôn lậu người .............................. .............................. ..................................................................................... 186

C Các đơn vị tuyển dụng .............................. .............................. ......................................................................... 148Các quyền con người .............................. .............................. ............................................................................. 87Các tiêu chuẩn lao động .............................. .............................. ....................................................................... 110Chi trả tiền công .............................. .............................. ................................................................................... 157Chốt/Điểm kiểm tra .............................. .............................. ................................................................................. 33Chủ nghĩa chủng tộc .............................. .............................. ............................................................................ 146Chủ nghĩa đa văn hoá .............................. .............................. .......................................................................... 126Chủ nghĩa dân tộc .............................. .............................. ................................................................................ 129Có tay nghề/Không có tay nghề .............................. .............................. ........................................................... 171Công việc thời vụ .............................. .............................. .................................................................................. 167Công việc trả lương theo sản phẩm .............................. .................................................................................... 138Cư dân .............................. .............................. .............................. ................................................................... 161

D Di cư có đăng ký/hợp thức .............................. .............................. ..................................................................... 60Di cư con lắc .............................. .............................. ........................................................................................... 36Di cư do phát triển .............................. .............................. .................................................................................. 55Di cư hôn nhân .............................. .............................. ..................................................................................... 120Di cư không đăng ký/không hợp thức .............................. ................................................................................. 189Di cư nội địa .............................. .............................. .............................. .......................................................... 100Di cư quốc tế .............................. .............................. ........................................................................................ 102Di cư thời vụ .............................. .............................. ......................................................................................... 166Di cư vì lý do kinh tế .............................. .............................. ............................................................................... 61Di cư xuyên biên giới .............................. .............................. .............................................................................. 45Di dân .............................. .............................. .............................. .................................................................... 123Di dân cưỡng bức .............................. .............................. .............................. ................................................... 79Di dân do môi trường và các thảm hoạ .............................. ................................................................................. 68Di dân tạm thời .............................. .............................. ..................................................................................... 183Di dân tự phát/tự nguyện/tự do .............................. ........................................................................................... 180Dữ liệu sinh trắc học .............................. .............................. ............................................................................... 25

G Gia đình của các lao động di cư .............................. .......................................................................................... 122Giấy khai sinh .............................. .............................. ......................................................................................... 26Giấy phép lao động .............................. .............................. .............................................................................. 193Giấy phép qua lại biên giới .............................. .............................. ..................................................................... 29

H Hộ chiếu/ Giấy thông hành .............................. .............................. ................................................................... 137Hồ sơ di chuyển .............................. .............................. ................................................................................... 188Hồ sơ di chuyển của người tị nạn .............................. ....................................................................................... 150Học nghề .............................. .............................. ................................................................................................ 21

Page 239: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration 223

Hợp đồng lao động/ Hợp đồng tuyển dụng .............................. ........................................................................... 65

K Khám, Đo/Chiếu sức khoẻ bắt buộc .............................. .................................................................................... 117Khu kinh tế đặc biệt (SEZ) .............................. .............................. .................................................................... 179Khu vực chính thức .............................. .............................. ................................................................................ 81Khu vực phi chính thức .............................. .............................. .......................................................................... 97

L Lao động biên giới .............................. .............................. .................................................................................. 82Lao động cưỡng bức .............................. .............................. .............................................................................. 78Lao động di cư .............................. .............................. ...................................................................................... 121Lao động được tổ chức .............................. .............................. ........................................................................ 135Lao động không được tổ chức .............................. .............................. ............................................................. 190Lao động trẻ em .............................. .............................. ..................................................................................... 34Liên đoàn lao động .............................. .............................. ............................................................................... 184Luật lao động .............................. .............................. ........................................................................................ 106Lương công nhật .............................. .............................. .................................................................................... 49

N Nghèo tuyệt đối/ Nghèo tương đối .............................. ...................................................................................... 156Người tìm kiếm nơi lánh nạn .............................. ................................................................................................ 22Người hồi hương .............................. .............................. .................................................................................. 162Người không được xác định tư cách công dân/ người không quốc tịch ……..................................................... 181Người lao động /Người sử dụng lao động .............................. ............................................................................ 63Người môi giới/Người mối lái/Tác nhân .............................. ................................................................................ 31Người thay đổi chỗ ở nội địa .............................. ............................................................................................... 101Người tị nạn .............................. .............................. .......................................................................................... 151Người trôi nổi .............................. .............................. .......................................................................................... 77Nhập cư .............................. .............................. .............................. ................................................................... 91Nước gốc, quê nhà/điểm đến/quá cảnh .............................. ................................................................................ 43

P Phần thưởng .............................. .............................. ........................................................................................... 28

Q Quản lý lao động di cư .............................. .............................. ......................................................................... 108Quốc tịch .............................. .............................. .............................. .............................................................. 130Quy chế hoá/Chính thức hoá .............................. .............................. ............................................................... 152Quyền công dân .............................. .............................. ..................................................................................... 37Quyền được cứu giúp .............................. .............................. .......................................................................... 164Quyền lợi .............................. .............................. .............................. ................................................................. 24

S Sắc lệnh .............................. .............................. .................................................................................................. 52Sự bài ngoại .............................. .............................. ......................................................................................... 195Sự bố ráp nhập cư .............................. .............................. ................................................................................. 95Sự bố ráp, lùng sục nhập cư .............................. ................................................................................................. 94Sự di trú .............................. .............................. .............................. ................................................................. 124Sự đoàn tụ gia đình .............................. .............................. ................................................................................ 75Sự đồng hoá về văn hoá .............................. .............................. ........................................................................ 47Sự hồi hương .............................. .............................. ....................................................................................... 158Sự hội nhập .............................. .............................. .............................. ............................................................. 99Sự kết dính, cố kết xã hội .............................. .............................. ..................................................................... 175Sự loại trừ xã hội .............................. .............................. .................................................................................. 177Sự lưu lạc .............................. .............................. .............................. ................................................................ 56

Page 240: Speaking of Migration - Mekong Migration NetworkSpeaking of Migration III Preface The main target groups of this handbook are migrant advocates, civil society organisations and policy-makers

Speaking of Migration224

Sự phân biệt đối xử .............................. .............................. ................................................................................ 57Sự tách biệt .............................. .............................. .......................................................................................... 169Sự tăng cường đàn áp nhập cư .............................. ............................................................................................ 92Sự tịch thu .............................. .............................. .............................. ............................................................... 41Sự tống tiền .............................. .............................. ............................................................................................ 71Sức khỏe .............................. .............................. ................................................................................................ 85Sức khỏe & An toàn & Môi trường lao động .............................. ........................................................................ 134

T Tái định cư .............................. .............................. .............................. ............................................................. 160Tái định cư cưỡng bức .............................. .............................. ........................................................................... 80Tái hoà nhập .............................. .............................. .............................. .......................................................... 154Tạm giữ hành chính .............................. .............................. ............................................................................... 19Tập huấn/Đào tạo .............................. .............................. ................................................................................. 187Thị thực .............................. .............................. .............................. ................................................................. 191Thỏa ước/Thương lượng tập thể .............................. .......................................................................................... 38Thuyền nhân .............................. .............................. .............................. ............................................................ 27Thuyền viên .............................. .............................. .......................................................................................... 165Tiền công trang trải cho cuộc sống .............................. ...................................................................................... 111Tính đa dạng .............................. .............................. .......................................................................................... 59Tính riêng tư .............................. .............................. .............................. ............................................................ 40Tình trạng ngoài lề .............................. .............................. ................................................................................ 119Tình trạng nhập cư .............................. .............................. ................................................................................. 96Tổ chức phi chính phủ (NGO) .............................. .............................. .............................................................. 132Tranh chấp lao động .............................. .............................. ............................................................................. 104Trục xuất .............................. .............................. ............................................................................................... 149Trục xuất/Thải hồi .............................. .................................................................................................................. 53Trung tâm tạm giữ nhập cư .............................. .............................. .................................................................... 93Trước khi ra đi/Sau khi quay trở về/Hồi hương .............................. ................................................................... 142Tuyển dụng lao động trẻ .............................. ...................................................................................................... 197

V Việc làm tốt, tử tế .................................................................................................................................................. 51

X Xuất cư .............................. ............................................................ ..................................................................... 62Xuất khẩu lao động ............................................................................................................................................. 105