34
3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01 Speed Touch 510 Guia de Installacion y del Usuario

Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Speed Touch 510

Guia de Installacion y del Usuario

Page 2: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 012 / 34

Estado Released

Nota de cambio BD F aa 41210

Titulo Abreviado CD-UG AST510 ES

Todos los derechos reservados. No se permite sinautorización escrita la cesión y copia de este documentoni el uso y comunicación de su contenido.

Page 3: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Contenido

3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01 3 / 34

Contenido

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.1 Introducción a Alcatel Speed Touch�510 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.2 Cableado de Alcatel Speed Touch 510 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3 Configuración de Alcatel Speed Touch 510 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1.3.1 Configuración para sistemas operativos de MS Windows 12. .

1.3.2 Configuración para otros sistemas operativos 16. . . . . . . . . . . .

1.4 Conexión a Internet de Alcatel Speed Touch 510 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ApéndiceA Solución de problemas y especificaciones 29. . . . . . . . . . . . . . . . .

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas de agencias 31. . . . . . . . .

Page 4: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Contenido

3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 014 / 34

Page 5: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Introducción

En esta Guía delusuario

Terminología

Instrucciones deseguridad

Documentación yactualizaciones de

software

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

5 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

Gracias por adquirir el enrutador ADSL del Alcatel Speed Touch 510.

La navegación por Internet se va a convertir en una nueva experiencia

gracias al enrutador ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)

residencial del Alcatel Speed Touch 510.

Esta Guía del usuario le ayudará a familiarizarse con el enrutador ADSL

del Alcatel Speed Touch 510 y a conectarse a Internet de manera

rápida.

En esta Guía del usuario nos referiremos al Alcatel Speed Touch 510

y al Alcatel Speed Touch 510i como AST510.

Antes de conectar el AST510, lea el apartado Instrucciones de

seguridad del Apéndice B.

Debido a la constante evolución de la tecnología ADSL de Alcatel, los

productos existentes se actualizan de forma regular.

Si desea obtener más información sobre las últimas innovaciones

tecnológicas, actualizaciones de software y documentos, visite el sitio

Web de Alcatel en:

http://www.alcatel.com

http://www.alcateldsl.com

Page 6: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Comprobación de laentrega

Artículos defectuosos oque faltan

Otros materiales

Modelos AST510

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

6 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.1 Introducción a Alcatel Speed Touch�510

Compruebe que el paquete AST510 contiene estos artículos:

� Módem Alcatel Speed Touch 510

� 1 adaptador de la fuente de alimentación y cable de conexión

� Cable Ethernet de empalme Cat.5 (RJ45/RJ45)

� Cable DSL (RJ11/RJ11, RJ14/RJ14)

� El CD�ROM de instalación de AST510, que contiene la Guía del

usuario.

Si faltasen artículos o encuentra artículos defectuosos, póngase en

contacto con su distribuidor de productos local para obtener más

instrucciones.

La caja de transporte de AST510 también puede contener notas sobre

la versión, declaraciones de conformidad y de seguridad y otros

materiales.

Según la variante adquirida, los siguientes modelos AST510 son

posibles:

� Modelo de puerto Ethernet simple:

Interruptor de

alimentación

Zócalo

de alimentación

Puerto Ethernet

Puerto

de líneaBotón

de comando

� Modelo de concentrador/interruptor Ethernet:

Interruptor de

alimentación

Zócalo de

alimentación

Concentrador/

interruptor

Ethernet

Puerto

de línea

Botón

de comando

Page 7: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Indicadores LED delpanel frontal

Indicadores LED depuerto(s) Ethernet

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

7 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

El módem AST510 está equipado con 5 indicadores LED en el panel

frontal que muestran el estado del dispositivo:

Indicador Descripción

Nombre Color Estado

p

LAN Verde Parpadeo Los datos fluyen desde/al

puerto(s).

Desactivado No hay actividad en el puerto(s)

Ethernet.

Línea TX Verde Parpadeo Las celdas ATM se están

enviando por la línea DSL.

Desactivado No hay actividad de

transmisión.

Línea RX Verde Parpadeo Las celdas ATM se están

recibiendo por la línea DSL.

Desactivado No hay actividad de recepción.

Sincronización

d lí

Verde Parpadeo Inicialización de la línea DSL.

de líneaEncendido Sincronización de la línea DSL

establecida.

PWR/Alarm Verde Encendido Encendido, funcionamiento

normal.

Ámbar Encendido Ha fallado el inicio, Encendido.

Rojo Parpadeo POST(*) pendiente, Encendido.j

Encendido Ha fallado la POST(*),

Encendido.

(*) Prueba automática de encendido (POST).

Cada puerto Ethernet situado en el panel posterior tiene un indicador

LED:

Indicador LED de actividad/integridad de enlace

Indicador Descripción

Nombre Color Estado

p

Integridad

(A ti id d)

Verde Desactivado No hay conexión en este puerto.g

(Actividad)Encendido Enlace Ethernet.

Parpadeo (*) Los datos fluyen desde/a este

puerto.

(*) Sólo afecta a modelos de concentrador/interruptor.

Nota: Algunos modelos de AST510 están equipados con un puerto(s)

10/100Base�T Ethernet. En tales casos se proporcionará un indicador LED por

cada puerto Ethernet para indicar el estado del puerto 100Base�T.

Page 8: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Dos variantes deenrutador AST510

Servicio ADSL

Red local

Cables Ethernet

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

8 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.2 Cableado de Alcatel Speed Touch 510

Existen dos variantes ADSL de enrutadores Alcatel Speed Touch 510:

� Módem Alcatel Speed Touch 510:

Variante ADSL/POTS que se conecta a una línea POTS(*) analógica

� MódemAlcatel Speed Touch 510i:

Variante ADSL/ISDN que se conecta a una línea ISDN(**) digital.

(*) Servicio telefónico antiguo (POTS)

(**) Red digital de servicios integrados (RDSI)

Utilice sólo la variante AST510 que sea apropiada para el servicio

DSL de su edificio.

Consulte con el proveedor de servicios para determinar si el AST510 se

adapta a los requisitos del servicio ADSL.

El servicio DSL adecuado debe estar disponible en el edificio:

� El servicio ADSL deberá estar activado en su línea telefónica.

� Al disponer de teléfono y de servicios ADSL simultáneamente en el

mismo par de cobre, necesitará un divisor central o filtros de

distribución para desacoplar las señales telefónica y de ADSL.

Consulte con el proveedor de servicios al instalar el divisor o los

filtros.

Las líneas telefónicas públicas transportan tensión eléctrica que pueden

ocasionar descargas eléctricas. Instale personalmente el divisor o los

filtros sólo si están diseñados para tal fin. Sólo el personal de servicio

cualificado puede instalar los demás divisores/filtros.

Para realizar conexiones Ethernet necesitará, al menos:

� Un equipo que tenga instalada una tarjeta de interfaz de red

Ethernet (NIC).

� Si es necesario, un concentrador o un interruptor y los respectivos

cables de conexión.

El paquete del AST510 contiene un cable Ethernet de empalme

RJ45/RJ45 de hilos totalmente acoplado. A partir de ahora nos

referiremos a este cable como cable LAN.

Puede utilizar cables LAN distintos de los provistos en la caja. La

siguiente tabla indica el tipo de cable LAN requerido:

Speed Touch Otro equipo Tipo de cable LAN

MDI�X MDI�X Cruce de conductores

MDI Acople

Page 9: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Procedimiento normalde cableado

Cableado simple delequipo

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

9 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Proceda del siguiente modo:

1. Utilice el cable LAN provisto para conectar el puerto Ethernet del

equipo a (una de) las interfaces Ethernet del AST510.

2. Para la operación en red local repita el paso 1. con cada equipo.

Utilice un concentrador/interruptor si fuera necesario.

Nota: Utilice el puerto MDI (alternable) �en serie" o �de enlace" que a

veces se encuentra disponible en los interruptores o concentradores

Ethernet. Asegúrese de que utiliza el tipo de cable correcto.

3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del

AST510 a la roseta de pared del teléfono.

4. Conecte la clavija coaxial del adaptador al receptáculo del AST510

marcado como "DC".

Nota: Compruebe primero que el adaptador de red eléctrica provisto

cumple con las especificaciones de alimentación eléctrica local. En caso

de duda, póngase en contacto con el proveedor de servicios.

Modelo de concentrador AST510 frente al modelo de interruptor

AST510: concentradores en serie

Puede conectar en serie hasta cuatro concentradores repetidores en la

red LAN. Si necesita conectar en serie más concentradores, deberá

utilizar un interruptor, por ejemplo el modelo AST510.

Conexión en cascada 10Base�T Half Duplex

Si está utilizando un puerto(s) Ethernet 10Base�T Ethernet en el equipo,

asegúrese de que está configurado para los modos Auto Negotiation o

Half Duplex.

No configure los puertos 10Base�T para el modo Full�Duplex.

Una vez realizadas todas las conexiones, el resultado debería ser similar

al diagrama que aparece a continuación.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Page 10: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Cableado de red LAN

Encendido del AST510

Fases de la pruebaautomática de

encendido POST

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

10 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Puede conectar varios equipos al módem AST510 utilizando el

concentrador/interruptor del AST510 (si estuviera disponible) y/o un

concentrador externo:

Una vez realizados todos los pasos anteriores, puede encender (I) o

apagar (O) el AST510 con el interruptor de alimentación.

Cuando el AST510 esté encendido, podrá comprobar el indicador LED

�PWR/Alarm" para verificar la progresión de la prueba automática de

encendido (POST).

Fase Indicador LED �PWR/Alarm" Descripción

1 Parpadeo rojo POST pendiente

2 Ámbar Fallo de encendido

Rojo Fallo de POST

Verde Funcionamiento normal

Page 11: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Conexión a Internet

Lo que necesita delproveedor de servicios

Configuración delAST510

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

11 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.3 Configuración de Alcatel Speed Touch 510

Una vez que el AST510 esté conectado y activado del modo descrito en

la sección 1.2, podrá preparar el AST510 para realizar conexiones a

Internet.

Deberá disponer de una cuenta de usuario con un proveedor deservicios Internet (ISP) para poder acceder a Internet. Esta cuenta de

usuario le proporcionará:

� Un nombre de usuario (identificador de conexión).

� Una contraseña.

Dependiendo del CD�ROM provisto y/o los requisitos específicos del

proveedor de servicios de Internet, es posible que necesite más

información.

La configuración de la conexión a Internet puede realizarse

manualmente o de manera automática según el sistema operativo del

equipo.

Si el equipo ejecuta:

� Un sistema operativo de Microsoft Windows.

El asistente del CD�ROM de instalación del módem AST510 le

guiará automáticamente a través de la configuración del AST510 y

del equipo para realizar la configuración apropiada.

Proceda con las secciones 1.3.1.

� Otro sistema operativo, como Mac OS, Unix, Linux, etc.

El AST510 se configura de manera semiautomática al cargar el

archivo de configuración correcto del CD�ROM de instalación del

módem AST510 al AST510.

Cualquier otro tipo de configuración del equipo deberá realizarse

manualmente.

Proceda con las secciones 1.3.2.

Page 12: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Microsoft Windows

TCP/IP

Asistente deconfiguración del

AST510

El procedimiento dedetección

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

12 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.3.1 Configuración para sistemas operativos de MS

Windows

El ordenador deberá tener instalado uno de los siguientes sistemas

operativos:

� Microsoft Windows 95

� Microsoft Windows 98 o 98SE

� Microsoft Windows ME

� Microsoft Windows NT4.0

� Microsoft Windows 2000

� Microsoft Windows XP

Tal vez tenga que utilizar el CD�ROM de instalación de Windows

durante la instalación.

Asegúrese de que TCP/IP (*) ya está instalado en el equipo.

(*) TCP/IP

El Asistente de configuración del AST510 puede dividirse en dos partes

principales:

� El procedimiento de detección

� El procedimiento de configuración

1. Inserte el CD�ROM de instalación del módem AST510 en la

unidad de CD�ROM del equipo.

El Asistente de bienvenida del AST510 se iniciará

automáticamente.

Nota: Si el Asistente de bienvenida del AST510 no se inicia

automáticamente, abra la ventana 'Run' (Ejecutar) mediante la

selección de Start → Run (Inicio, Ejecutar) en el menú Start (Inicio) e

introduzca la siguiente ruta: D:\Setup.exe , donde D es la letra

de la unidad de CD�ROM.

2. Aparecerá el Asistente de bienvenida del AST510

Para iniciar el Asistente de configuración del AST510, haga clic en

SPEED TOUCH Setup (Configuración de SPEED TOUCH).

Page 13: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

13 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

3. Aparece la ventana Welcome to the Alcatel Speed Touch� Setup

Wizard (Bienvenido al Asistente de configuración de Alcatel Speed

Touch):

Haga clic en para continuar.

4. Aparecerá la ventana Software License Agreement for Alcatel SpeedTouch (Contrato de licencia de software de Alcatel Speed Touch

USB):

Haga clic en para aceptar los términos del contrato y

continuar con la instalación.

5. El Asistente buscará el AST510 en la red. La siguiente ventana

muestra el proceso de detección:

Page 14: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

El procedimiento deconfiguración

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

14 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

6. El Asistente de configuración busca el dispositivo AST510 en la red

local. Cuando lo encuentra, aparece la siguiente ventana:

Nota: Si el Asistente de configuración no encuentra ningún módem

AST510 en la red aparecerá una ventana de error. En ese caso,

compruebe lo siguiente:

� Si el equipo está conectado correctamente al AST510

� Que no hay un enrutador o dispositivo de servidor de

seguridad dedicado entre el equipo y el AST510 y que el

equipo no está ejecutando ningún software de servidor de

seguridad

� Que el AST510 está activado y totalmente inicializado

� Que el protocolo de Internet (TCP/IP) está instalado en el

equipo y que está configurado con una dirección IP válida (*).

Para repetir la búsqueda del AST510, haga clic en y

proceda a realizar el paso 5. de este procedimiento.

(*) Si está utilizando MS Windows 95 o Windows NT4.0, se recomienda

configurar el equipo con una dirección IP estática, por ejemplo

10.0.0.101, y única (en el caso de las redes locales). Asegúrese, sin

embargo, de que no utiliza la dirección IP 10.0.0.138, ya que es la

dirección IP predeterminada del AST510. Con los sistemas operativos

MS Windows 98, 98SE, ME, 2000 y XP, se recomienda configurar el

equipo como cliente DHCP. Consulte la Guía del usuario de MS

Windows si desea obtener más información.

7. Para continuar con la configuración del AST510 y del equipo,

realice el procedimiento de configuración descrito a continuación.

1. Una vez que el Asistente de configuración del AST510 haya

detectado el dispositivo AST510, puede seleccionarlo.

Haga clic en para continuar.

Nota: El AST510 podría estar protegido por una contraseña del

sistema en aquellos casos en que haya sido configurado con

anterioridad. Deberá proporcionar una contraseña antes de poder

ver los detalles del dispositivo o continuar con la configuración.

Page 15: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

15 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

2. La siguiente ventana le invita a seleccionar el perfil de conexión

apropiado para su conexión a Internet:

Seleccione el perfil de conexión y haga clic en para

continuar.

Nota: Si el proveedor de servicios ha incluido un disco con un

perfil de conexión dedicado, haga clic en para

desplazarse hasta la ubicación donde se encuentra el archivo de

perfil de conexión apropiado.

3. Las pantallas subsiguientes le guiarán a través de la configuración

del AST510 y/o del equipo. Siga las instrucciones e introduzca la

información requerida donde sea necesario. El proveedor de

servicios debería suministrar esta información.

Haga clic en cada vez para continuar.

4. Una vez configurado el AST510, se reiniciará. En algunos casos

también habrá que reiniciar el equipo para que los cambios surtan

efecto:

5. Después de reiniciar el equipo volverá a aparecer el Asistente de

configuración del AST510 para anunciar que el procedimiento se

ha realizado satisfactoriamente.

Haga clic en para cerrar el asistente.

6. Puede realizar los siguientes procedimientos para configurar varios

equipos en la red local y activar el acceso al AST510:

� Vuelva a ejecutar el Asistente de configuración del AST510 en

cada equipo

o si fuera necesario:

� Active la configuración de dirección IP automática (DHCP

client) en cada equipo.

Page 16: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Sistemas operativoscompatibles

TCP/IP

Procedimiento

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

16 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.3.2 Configuración para otros sistemas operativos

Como el AST510 es independiente del sistema operativo, es posible

realizar esta configuración con cualquier sistema informático.

Nota: El siguiente procedimiento puede utilizarse igualmente en sistemas

operativos de MS Windows para configurar el AST510.

Asegúrese de que TCP/IP ya está instalado en el equipo.

Configure todos los equipos con una dirección IP privada Net10

estática, por ejemplo 10.0.0.1. Asegúrese, sin embargo, de que NO

utiliza la dirección IP 10.0.0.138, ya que es la dirección IP

predeterminada del AST510.

Para asegurarse de que existe conexión IP, puede hacer ping del

AST510.

1. Para asegurarse de que el AST510 tiene los valores

predeterminados de fábrica, reconfigure los valores

predeterminados. Consulte el Apéndice A.

2. Abra un navegador Web y acceda a la dirección IP predeterminada

del AST510 (10.0.0.138). Consulte el capítulo 2 si necesita más

información.

3. Haga clic en Upgrade (Actualizar) para abrir la página Web

Upgrade.

4. Haga clic en Browse (Examinar) junto al campo de entrada de rutade archivo de configuración para localizar el archivo de

configuración en el CD�ROM o en el disco.

Nota: Si conoce la ruta, puede introducirla inmediatamente en el

campo de entrada de la ruta de archivo de configuración.

5. Haga clic en Upload (Cargar) para iniciar la carga.

6. Haga clic en Restart (Reiniciar) para reiniciar el AST510 y activar

la configuración cargada.

7. Después de reiniciar el AST510 podría ser necesaria alguna

información adicional sobre su sistema informático.

Nota: Si fuera necesario, el proveedor de servicios deberá

proporcionar los valores requeridos para su ordenador.

8. Para comprobar que la activación de la configuración cargada se

ha realizado satisfactoriamente, puede acceder al AST510 y

visualizar la configuración actual.

Page 17: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Navegar por Internet

Métodos de acceso

Conexión a Internet

Páginas Web delAST510

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

17 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1.4 Conexión a Internet de Alcatel Speed Touch 510

Una vez que el AST510 y el equipo hayan sido configurados de la

manera indicada en la sección anterior, podrá conectarse a Internet.

El AST510 admite dos métodos de acceso:

� Acceso directo

Cuando se haya realizado la configuración inicial, podrá disfrutar

de acceso continuo e inmediato a través de la líneas DSL.

� Acceso por marcado

El acceso debe establecerse explícitamente, por ejemplo mediante

�acceso por marcado" a un servidor de acceso remoto, o mediante

la página de conexiones por marcado PPP incrustado del AT510.

Nota: Este servicio podría requerir una aplicación de marcado de

terceros. En este caso el software correcto deberá ser suministrado por el

proveedor de servicios.

El método empleado depende del perfil/archivo de configuración que

haya utilizado para configurar el AST510 y los requisitos del proveedor

de servicios.

Una vez establecida la conexión, bastará con abrir el navegador Web

para acceder a la World Wide Web (WWW) o Internet,

independientemente de si se utiliza un acceso directo o un método de

acceso por marcado.

Nota: En algunos casos como el de Bridging transparente, la

organización remota podría solicitar un nombre de usuario y una

contraseña en una página de bienvenida a Internet.

En la página siguiente se ofrece un ejemplo de cómo establecer una

conexión por marcado PPP a través del cliente de marcado incrustado

del AST510.

El AST510 ofrece una interfaz de Web intuitiva para el usuario. A través

de las páginas Web puede establecer conexiones por marcado, realizar

configuraciones avanzadas como, por ejemplo, el servidor DNS o NAPT

del AST510 y visualizar nuevas estadísticas relacionadas con el propio

AST510 y su conexión ADSL.

Consulte el capítulo 2 si necesita más información.

Page 18: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Aplicación de marcadoincrustada del AST510

1 Instalación de Alcatel Speed Touch 510

18 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Puede establecer conexiones por marcado, preconfiguradas con el perfil

de configuración del Asistente de configuración del AST510, a través de

la interfaz de Web intuitiva para el usuario del AST510 o mediante la

carga del archivo de configuración correspondiente.

Nota: La siguiente descripción ofrece sólo un ejemplo de cómo se

puede establecer una conexión a Internet. La implementación

dependerá de las preferencias del proveedor de servicios.

Para abrir una conexión por marcado:

1. Abra un navegador Web en su equipo y acceda a las páginas Web

del AST510:

El AST510 le ofrece la página Status (Estado) de manera

predeterminada.

2. Haga clic en Connect (Conectar) para abrir la página Connections(Conexiones) que le permitirá establecer conexiones por marcado.

3. Haga clic en que se encuentra junto a la entrada de conexión

con la que desea establecer una conexión. Cuando lo haga,

quedará resaltada.

4. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña en los campos

correspondientes. Si quiere que el AST510 recuerde sus detalles,

verifique "Save password" (Guardar contraseña) (�).

5. Si fuera necesario, introduzca el nombre de servicio correcto.

6. Haga clic en Connect (Conectar).

Mientras el AST510 intenta abrir la sesión 'trying ' (intentando)

aparecerá en el campo 'State' (Estado). Al activarse la sesión, el

campo mostrará el mensaje 'up' (Activa). A partir de ese momento

estará en línea y podrá iniciar la aplicación o navegar por Internet.

Para cerrar una conexión por marcado activa:

1. Asegúrese de que tiene acceso a las páginas Web del AST510.

2. En la página Connections (Conexiones), haga clic en que se

encuentra junto a la entrada de conexión en la que desea cerrar la

conexión.

3. Haga clic en Disconnect (Desconectar).

El estado de la sesión de la entrada cambiará a down(interrumpida), cuando la sesión quede suspendida.

Page 19: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Introducción

Requisitos

Uso de la interfaz Webdel AST510

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

19 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

El AST510 cuenta con funciones de configuración local integradas.

La configuración local, que se realiza a través de la interfaz Web del

AST510, se basa en el concepto de navegadores Web y servidores

HTTP.

Le permite configurar su AST510 por medio del navegador Web

utilizando páginas HTML desde cualquier PC local conectado a una

interfaz Ethernet.

Antes de acceder a las páginas de AST510, verifique que:

� Su navegador Web no utilice un servidor Proxy

� La dirección IP del AST510 no se envía a un servidor Proxy

Si desea obtener más información sobre la manera de desactivar el uso

de un Proxy para el navegador Web, consulte la guía del usuario del

navegador Web.

En la mayoría de los casos, la configuración del AST510 se aplica

perfectamente para su conexión a Internet mediante el archivo/perfil de

configuración, por lo que no es necesario configurar ningún otro

parámetro de la interfaz.

Sólo debe acceder a las páginas Web para configurar ciertas funciones

avanzadas o para actualizar el software del AST510, así como para

generar copias de seguridad de la configuración del AST510.

Page 20: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Procedimiento

Resultado

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

20 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

1. Inicie el navegador Web de su PC o equipo.

2. Póngase en contacto con el AST510 introduciendo la dirección IP

correspondiente (en la mayoría de los casos es 10.0.0.138) en el

campo URL.

3. Si hay configurada una contraseña del sistema, aparecerá

una ventana de autenticación. Introduzca el nombre de

usuario y la contraseña del sistema en los campos

correspondientes.

Aparecerá la página Configuration & Line Status (Configuración y línea

de estado):

A partir de ahora, el AST510 funcionará como un servidor Web, por el

que se le enviarán las páginas y formularios HTML que usted solicite.

Podrá completar dichas páginas y formularios y enviarlos al AST510.

Éste explora las páginas y realiza la configuración pertinente.

Page 21: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Enlaces temáticos

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

21 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

En el marco izquierdo de todas las páginas Web del AST510 puede

encontrar enlaces temáticos.

Cada uno de estos enlaces lo remite a un aspecto de configuración del

AST510.

La siguiente tabla enumera todos los enlaces temáticos:

Haga clic en... Para...

Status

(Estado)

Ver el perfil de configuración actual.

Ver la línea de estado de ASDL actual.

Connect

(Connectar)

Establecer las conexiones de acceso telefónico.

Ver la información de conexión del AST510.

System

(Sistema)

Configurar una contraseña del sistema.

Ver la información del sistema del AST510.

Upgrade

(Actualizar)

Actualizar el software del AST510.

Generar una copia de seguridad o actualizar los

archivos/perfiles de configuración actuales.

Restaurar los valores predeterminados del AST510.

Reiniciar el AST510.

Routing

(Enrutamiento)

Ver y configurar las interfaces y el enrutador IP del

AST510.

NAPT Ver y configurar entradas de NAPT estáticas.

Definir un servidor local predeterminado para las

conexiones entrantes.

DNS Ver y configurar el cliente o servidor DNS del AST510.

DHCP Ver y configurar el cliente o servidor DHCP del AST510.

Save all

(Guardar todo)

Guardar los cambios aplicados a la memoria continua.

Help

(Ayuda)

Mostrar las páginas de ayuda del AST510.

Los temas a continuación describen el uso de las páginas Web

relacionadas con cada uno de los botones. Para obtener más

información sobre cada tema, haga clic en el enlace Help (Ayuda)

correspondiente que se encuentra en cada una de las páginas Web.

Page 22: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

22 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Al hacer clic en este enlace aparece la página Configuration & LineStatus (Configuración y línea de estado). Esta página es, también, la

página de �inicio" del AST510.

Le permite:

� Ver el archivo/perfil de configuración cargado actualmente,

incluida la información relacionada con la región y el ISP a la que

se aplica dicha configuración.

� Ver el estado físico actual de la línea de ADSL:

Al hacer clic en este botón aparece la página Connections (Conexiones).

Esta página le permite:

� Establecer las conexiones de acceso telefónico, si corresponde:

Para obtener más información sobre el modo de uso de la tabla Insert

Dial�in Connections (Conexiones de acceso telefónico) consulte la

sección 1.4.

� Si desea ver información de conexión detallada, haga clic en el

enlace here (aquí).

Status

(Estado)

Connect

(Connectar)

Page 23: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

23 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Al hacer clic en este botón aparece la página System Setup(Configuración del sistema).

Esta página le permite:

� Configurar una contraseña para el sistema para restringir el acceso

al AST510:

Alcatel le recomienda especialmente que configure una contraseña

para el sistema. Para proteger el AST510 debe modificar la

contraseña del sistema con frecuencia. Pero nunca utilice una

contraseña obvia, como por ejemplo su nombre, fecha de

nacimiento, etc.

Introduzca la contraseña del sistema escogida y vuelva a

introducirla en los campos correspondientes. Haga clic en Apply(Aplicar) para activarla y en Save all (Guardar todo) para

guardar los cambios aplicados a la memoria continua.

Nota: Si no se suministró ninguna contraseña del sistema, las

páginas Web del AST510 mostrarán una advertencia.

� Ver la información del sistema relacionada con el dispositivo del

AST510:

Al hacer clic en este botón aparece la página Software andConfiguration Upgrade (Actualización del software y de la

configuración).

Esta página le permite:

� Actualizar el software del AST510.

System

(Sistema)

Upgrade

(Actualizar)

Page 24: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

24 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Por ello:

1. Asegúrese de que no existe ningún software residente en el

AST510. Si es necesario, haga clic en Remove passive(Quitar pasivo) para eliminar la versión de software pasivo.

2. Acceda a la ubicación en que reside el software del sistema de

actualización del AST510 mediante el botón .

Nota: Puede obtener el software de actualización mediante su

proveedor de servicios. Para obtener más información,

también deberá ponerse con dicho proveedor.

3. Haga clic en Upload (Cargar).

El nombre del software del sistema de actualización del

AST510 aparecerá en el campo "Passive software version"(Versión de software pasivo).

Nota: La carga de un software puede llevar hasta cuatro

minutos para completarse.

4. Haga clic en Switch over (Intercambiar).

El AST510 intercambiará las dos versiones de software del

sistema, reiniciará y aparecerá nuevamente en línea con el

software del sistema actualizado. La configuración guardada

no se modificará.

� Generar una copia de seguridad de la configuración actual del

AST510, actualizar los valores predeterminados de fábrica del

AST510 o actualizar un nuevo archivo de configuración:

Para generar una copia de seguridad de la configuración actual,

haga clic en Backup (Generar copia de seguridad) y siga las

instrucciones.

Para restaurar los valores predeterminados del AST510, haga clic

en Restore defaults (Restaurar los valores predeterminados)

para cargar la configuración predeterminada, y en Restart(Reiniciar) para reiniciar el AST510 y así permitir que se activen

los cambios realizados.

Para cargar una configuración nueva:

1. Acceda a la ubicación en que reside el archivo de

configuración de actualización del AST510 mediante el botón

.

2. Haga clic en Upload (Cargar).

3. Haga clic en Reiniciar para reiniciar el AST510 y así

permitir que se activen los cambios realizados.

Page 25: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

25 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Al hacer clic en este botón aparece la página IP Address and RoutingTables (Tablas de dirección y enrutamiento de IP).

Esta página le permite:

� Ver, agregar o eliminar entradas de dirección IP específicas para

las interfaces del AST510:

Puede agregar una dirección IP estática para una de las interfaces

del AST510 haciendo clic en New (Nueva). Especifique la dirección

IP, máscara de (sub)red, si se debe aplicar esta dirección a la NAPT,

y seleccione la interfaz a la que se aplica la dirección IP (utilice eth0para la interfaz de Ethernet). Haga clic en Apply (Aplicar) para

agregar la entrada a la tabla. Todas las rutas IP que utilizan esta

dirección IP se agregarán automáticamente a la tabla de

enrutamiento de IP del AST510.

� Ver, agregar o eliminar rutas IP estáticas para el enrutador IP del

AST510:

El enrutamiento es un medio útil para crear subredes de la red

local. Puede agregar una ruta IP estática haciendo clic en New(Nueva). Especifique la dirección IP de destino (utilice la notación

de prefijo para aplicársela a una máscara de subred), la dirección

IP de origen y, a continuación, la dirección IP de la puerta de

enlace; o bien seleccione la interfaz para esta ruta. Haga clic en

Apply (Aplicar) para agregar la entrada a la tabla.

Nota: No olvide guardar los cambios aplicados a la memoria continua

haciendo clic en Save all (Guardar todo).

Routing

(Enrutamiento)

Page 26: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

26 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Al hacer clic en este botón aparece la página Network Address and PortTranslation (NAPT) (Conversión de la dirección y el puerto de red

(NAPT)).

Esta página le permite:

� Ver, agregar o eliminar entradas de NAPT estáticas específicas:

Puede agregar una entrada de NAPT haciendo clic en New (Nueva).

Especifique la dirección externa e interna para la entrada, así como

el protocolo y el puerto al que dicha entrada se aplica. Si la

entrada de NAPT se aplica a una dirección IP del homólogo local

asignada dinámicamente a una conexión, debe especificar 0.0.0.0

como la dirección externa. Haga clic en Apply (Aplicar) para

agregar la entrada a la tabla.

� Defina un servidor predeterminado:

Al especificar una dirección IP para el servidor predeterminado,

todas las conexiones entrantes serán reenviadas al dispositivo con

dicha dirección. Este valor deberá adecuarse a la mayoría de las

aplicaciones del servidor y eliminar la necesidad de crear entradas

de NAPT estáticas específicas.

Nota: No olvide guardar los cambios aplicados a la memoria continua

haciendo clic en Save all (Guardar todo).

NAPT

Page 27: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

27 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Al hacer clic en este botón aparecerá la página Dynamic HostConfiguration Protocol (DHCP) (Protocolo de configuración dinámica de

host (DHCP)).

Esta página le permite:

� Activar y desactivar el servidor de (Auto)DHCP del AST510:

El AST510 cuenta con un servidor de DHCP que hace posible que

los PC o equipos de la red local obtengan una dirección IP

automáticamente (seleccione DHCP server, Servidor DHCP). Si no

se utiliza un DHCP en la red local, el servidor de DHCP del

AST510 se puede desactivar (seleccione No DHCP). El AST510

también puede buscar en su red local otro servidor de DHCP

(seleccione Auto DHCP). Si así fuera, pasará al modo cliente DHCP,

si no el AST510 pasará a funcionar como servidor de DHCP. Haga

clic en Apply (Aplicar) para que su selección quede activada.

� Configure las propiedades del grupo de arrendamientos del

servidor de DHCP del AST510:

El servidor de DHCP del AST510 (si está activado) utilizará los

grupos de direcciones enumerados en esta tabla para asignar las

direcciones IP a los clientes DHCP que lo requieran. Para configurar

un grupo de direcciones IP definido por el usuario (adecuado para

las condiciones de red local), haga clic en New (Nuevo) y suministre

la información necesaria. Haga clic en Apply (Apply) para agregar

la entrada a la tabla.

� Ver los arrendamientos que suministra actualmente el servidor de

DHCP del AST510.

Por medio de esta tabla también puede agregar arrendamientos de

DHCP estáticos manualmente para hosts específicos, si

correspondiera.

DHCP

Page 28: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

2 Interfaz Web de Alcatel Speed Touch

28 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

� Ver el estado del cliente DHCP actual del AST510:

Por medio de esta tabla también puede agregar entradas de cliente

DHCP del AST510 estáticas manualmente para interfaces

específicas, si correspondiera.

Nota: No olvide guardar los cambios aplicados a la memoria continua

haciendo clic en Save all (Guardar todo).

Al hacer clic en este botón aparece la página Dynamic Name System(DNS) (Sistema de nombres dinámicos (DNS)).

Esta página le permite:

� Ver o suministrar el nombre de dominio DNS del AST510 y activar

o desactivar el servidor DNS del AST510 :

Nota: Se admite el uso de subdominios DNS, por ejemplo

dsl.office.lan.

� Ver los arrendamientos del nombre de host del servidor DNS actual

del AST510:

Por medio de esta tabla también puede agregar entradas de

nombre de host de DNS estáticas.

Esta función puede resultar útil para los dispositivos que no sean

compatibles con DNS, por ejemplo una impresora. Al agregar un

nombre para la impresora de red, identificada por medio de su

dirección IP, podrá conectarse a la impresora mediante el nombre

correspondiente, en lugar de utilizar la dirección IP.

Nota: No olvide guardar los cambios aplicados a la memoria continua

haciendo clic en Save all (Guardar todo).

DNS

Page 29: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Introducción

Problemas deconfiguración

Tabla de solución deproblemas

ApéndiceA Solución de problemas y especificaciones

29 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

ApéndiceA Solución de problemas y

especificaciones

Este apéndice proporciona información sobre cómo identificar y corregir

algunos problemas comunes que se pueda encontrar durante el uso y

configuración del AST510.

Si los consejos de la sección de solución de problemas no resuelve el

problema, póngase en contacto con la empresa donde adquirió el

AST510 para solicitar ayuda.

Si encuentra problemas de conectividad DSL debido a una

configuración defectuosa, debería reconfigurar el hardware con los

valores de fábrica, tal como se indica en este apéndice.

No obstante, recuerde que al reconfigurar el AST510 con los valores de

fábrica se revocarán todos los cambios realizados a la configuración de

los valores internos.

Problema Solución

AST510 no funciona.

(los indicadores LED no funcionan).

Asegúrese de que el AST510 está

conectado a la salida eléctrica.(los indicadores LED no funcionan).

Asegúrese de que el interruptor de

alimentación del módem AST510

está activado.

No hay conectividad Ethernet.

El LED de LAN no funciona.

El LED de integridad del enlace a

Asegúrese de que el cable(s) está

firmemente conectado al puerto(s)

Ethernet.El LED de integridad del enlace apuerto(s) Ethernet no funciona. Asegúrese de que está utilizando el

tipo de cable correcto para su equipo

Ethernet.

Rendimiento bajo del AST510. Asegúrese de que el AST510 está

instalado y configurado como se

indica en esta Guía del usuario y/o

de la manera indicada por el

proveedor de servicios.

Compruebe que el divisor central o

los filtros dedicados están instalados

correctamente.

No se establece una sincronización delínea.

El indicador LED de sincronización de

Asegúrese de que el servicio ADSL

está activado en la roseta de pared a

la que el AST510 está conectado.El indicador LED de sincronización delínea parpadea constantemente. Asegúrese de que está utilizando la

variante correcta del AST510 para su

servicio DSL.

Page 30: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Cómo reconfigurar elhardware con los

valores de fábrica

Valorespredeterminados de

fábrica

Especificaciones ADSL

ApéndiceA Solución de problemas y especificaciones

30 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

Proceda del siguiente modo:

1. Asegúrese de que el AST510 recibe electricidad.

2. Utilice un lápiz para pulsar el botón que se encuentra en la parte

posterior del AST510 hasta todos los indicadores LED frontales

comiencen a paradear.

3. Libere el botón. A continuación se reiniciará el AST510.

El AST510 presentará los valores predeterminados de fábrica.

4. La reconfiguración del sistema con los valores predeterminados de

fábrica implica el borrado de los valores del perfil de

configuración. Por tanto, es posible que necesite reconfigurar el

sistema utilizando el asistente de configuración del AST510 o

cargando el archivo de configuración relevante. Consulte la sección

1.3 si necesita más información.

Los AST510 valores predeterminados que aparecen a continuación

deberían estar presente en el momento de la adquisición del equipo y

cada vez que realice la operación de reconfiguración descrita

anteriormente:

� Configuración de IP predeterminada:

� Dirección IP del AST510: 10.0.0.138

� Contraseña del sistema del AST510: sin configurar

� Servidor DHCP del AST510: inhabilitado

� Servidor DNS del AST510: inhabilitado

� Servidor de seguridad maestro del AST510: habilitado

� Valores predeterminados del perfil de conexión:

� Bridging transparente IEEE802.3D en VPI*VCI=8*35

� Bridging transparente IEEE802.3D en VPI*VCI=0*35

� Velocidad de datos ADSL

� Velocidad de datos (carga) de flujo de entrada:

Hasta 8Mbit/seg., según el suministro

� Velocidad de datos (carga) de flujo de salida:

Hasta 8Mbit/seg., según el suministro

� Conformidad con las normas ADSL/POTS

� ITU(*) G.DMT (Full rate ITU G.992.1 Annex A)

� ITU G.LITE (Lite rate ITU G.992.2)

� Full rate ANSI T1.413 Issue 2

� ITU Automode

� Conformidad con las normas ADSL/ISDN

� ETSI TS 101 388

� ITU G.DMT (Full rate ITU G.992.1 Annex B)

� Protocolo de enlace ITU G. (Automode ITU G.994.1)

Page 31: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Lea las instrucciones

Directiva

Marcas comerciales

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas de agencias

31 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas

de agencias

Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en el producto.

A menos que sea aprobado expresamente y sin ambigüedades por

parte de Alcatel, el usuario no puede:

� desensamblar, descompilar, realizar ingeniería inversa, examinar o

analizar de otra manera el equipo, su contenido, funcionamiento o

funcionalidad, ni intentar derivar de otra manera código fuente (ni

las ideas, algoritmos, estructura u organización subyacentes) del

equipo o de alguna otra información proporcionada por Alcatel,

excepto en los términos en que esta restricción está prohibida

expresamente por las leyes competentes;

� copiar, alquilar, ceder, volver a vender, sublicenciar, ni transferir o

distribuir de otra manera el equipo a otros;

� modificar, adaptar ni crear trabajos derivados del equipo;

� retirar de ninguna de las copias del equipo la identificación del

producto, el copyright u otros avisos;

� difundir información o análisis de rendimiento (incluyendo, sin

limitación, pruebas de referencia) de ninguna fuente relacionada

con el equipo.

Aquellas actuaciones que no sean aprobadas expresamente por Alcatel

acarrearán la pérdida de la garantía del producto e invalidarán la

autoridad del usuario para trabajar con este equipo.

En este documento se utilizan las siguientes marcas comerciales:

� Speed Touch y el logotipo de Alcatel son marcas comerciales de

Alcatel Company.

� Microsoft, Windows, MS�DOS e Internet Explorer son marcas

comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft

Corporation.

� Apple y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple

Computer Inc.

� Adobe, el logotipo de Adobe y Acrobat Reader son marcas

comerciales de Adobe Systems, Inc.

� Netscape y Netscape Navigator son marcas comerciales registradas

de Netscape Communications Corporation.

Los demás productos pueden ser marcas comerciales o marcas

registradas de sus respectivos fabricantes.

ADVERTENCIA: indica que el incumplimiento de las instrucciones

podría ocasionar lesiones personales o la muerte.

PRECAUCIÓN: indica que el incumplimiento de las instrucciones

podría ocasionar daños al equipo o pérdida de información.PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

Page 32: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Condiciones climáticas

Limpieza

Agua y humedad

Adaptador de la fuentede alimentación

Fuentes dealimentación

Protección del cable dealimentación

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas de agencias

32 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

B.1 Instrucciones de seguridad

El equipo Speed Touch está destinado a:

� Su uso en un escritorio dentro de un edificio; la temperatura

ambiental máxima no puede exceder 40ºC (104ºF).

� No deberá montarse en una ubicación expuesta a radiación solar

y/o calorífica directa o excesiva.

� No deberá exponerse a condiciones de acumulación de calor ni

deberá exponerse a agua o condensación.

� Deberá instalarse en un entorno con grado de polución 2.

Desenchufe este producto de la roseta de pared y del PC antes de

realizar su limpieza. No emplee limpiadores líquidos o en aerosol.

Utilice un paño húmedo para la limpieza.

No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca de una

bañera, lavabo, fregadero de cocina, lavadero, en una base húmeda o

cerca de una piscina.

El producto Speed Touch se suministra con un adaptador de la fuente

de alimentación portátil.

Debido a las características especiales de la salida del adpatador de

clase II AC, debería utilizar solamente los modelos (o sus equivalentes)

que aparecen en la tabla del adaptador de corriente de esta Guía del

usuario.

El suministro eléctrico de este producto debe adherirse a las

especificaciones eléctricas indicadas en las etiquetas de marcas. Si no

está seguro del tipo de fuente de alimentación de su casa, póngase en

contacto con su distribuidor de productos o con la companía de

electricidad local.

El enchufe de alimentación de red debe encontrarse cercano al equipo y

ser fácilmente accesible.

El equipo del producto Speed Touch no está diseñado para

conexiones a sistemas de alimentación de tipo IT.

No permita que haya ningún objeto sobre el cable de alimentación. No

coloque este producto donde el cable pueda interceptar el paso de

personas.

Preste especial atención al enchufe del cable, al punto de entrada DC

del producto; no utilice el producto cuando estos puntos del cable estén

dañados.

Page 33: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Sobrecarga

Servicio técnico

Daños que requierenservicio técnico

Uso delmódem/teléfono

Modificaciones

Declaración deconformidad de la

Comunidad Europea

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas de agencias

33 / 343EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

No sobrecargue los enchufes de pared (tomas) ni los alargadores ya

que aumenta el riesgo de fuego o choque eléctrico.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no desmonte este producto.

Ninguno de los componentes internos puede ser sustituido por el

usuario, por tanto no existe razón alguna para acceder al interior. La

apertura o extracción de las cubiertas puede exponerle a tensiones

peligrosas. Un reensamblaje incorrecto podría ocasionar choque

eléctrico si utiliza el equipo posteriormente.

Si se requieren trabajos de servicio técnico o de reparación, lleve el

producto a un representante de servicio técnico cualificado.

Desenchufe este producto de la roseta de pared y solicite servicio

técnico a personal cualificado ante estas condiciones:

� Si el cable o el enchufe de la fuente de alimentación está dañado o

deshilachado.

� Si se ha derramado líquido en el producto.

� Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.

� Si el producto no funciona correctamente.

� Si el producto se ha caído o dañado de algún modo.

� Si el producto presenta un cambio notable en el rendimiento.

Evite utilizar el teléfono/módem (distintos de los de tipo inalámbrico)

durante una tormenta eléctrica. Hay un riesgo leve de choque eléctrico

causado por los rayos.

No utilice el teléfono para informar de una fuga de gas en las

inmediaciones de la fuga.

Si se necesita servicios de telefonía en la misma línea, deberá instalar

un divisor central o filtros de distribución para obtener un rendimiento

óptimo de ADSL.

Dependiendo de la configuración ADSL y del tipo de divisor/filtros que

necesite, la instalación deberá llevarla a cabo personal de servicio

técnico cualificado.

Consulte a la compañía de servicios telefónicos o al proveedor de

servicios ADSL si desea obtener instrucciones.

Los cambios o modificaciones que no sean aprobados expresamente

por Alcatel podrían invalidar la autoridad del usuario a trabajar con

este equipo.

Los productos con la marca cumplen con las directivas de

compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje publicadas por la

Comisión de las Comunidades Europeas.

Alcatel declara por la presente que el producto Speed Touch de

Alcatel cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones de

relevancia de la Directiva 1999/5/EC.

Page 34: Speed Touch 510 - adslnet3. Utilice el cable DSL provisto para conectar el puerto de la línea del AST510 a la roseta de pared del telØfono. 4. Conecte la clavija coaxial del adaptador

Radio FrequencyInterference Statement

Notification ofCanadian RFInterferenceStatements

ApéndiceB Avisos sobre seguridad y normativas de agencias

34 / 34 3EC 36511 ADAA TCAAD Ed. 01

B.2 Safety and Compliancy Statements

This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,

pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection

against such interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can

radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with the instructions, it may

cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that

interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful

interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment ON

and OFF, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following

measures:

� Reorient or relocate the receiving antenna

� Increase the separation between the equipment and receiver

� Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected

� Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.

This equipment complies with Part 68 of the FCC Rules. On the back of this equipment is a label

that contains, among other information, the FCC certification number (FCC ID) and Ringer

Equivalence number (REN) for this equipment. If requested, this information must be provided to the

telephone company.

An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This

equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a

compatible modular jack that is Part 68 compliant.

The Ringer Equivalence Number (REN) is used to determine the quantity of devices that may be

connected to the telephone line. Excessive RENs on the telephone line may result in the devices not

ringing in response to an incoming call. Typically, the sum of RENs should not exceed five (5.0). To

be certain of the number of devices that may be connected to a line (as determined by the total

RENs) contact the local telephone company.

If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in

advance that temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice is not

practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also you will be

advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.

The telephone company may make changes to its facilities, equipment, operations or procedures

that could affect the operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide

advance notice so you can make the necessary modifications to maintain uninterrupted service.

If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request

that you disconnect the equipment until the problem is resolved. Connection to party lines is subject

to state tariffs (contact the state public utility commission, public service commission or corporation

commission for information).

No repairs can be performed by the customer, if you experience trouble with this

equipment for repair or warranty information, please contact: (919) 850-1231 for

locations in North America.

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital

apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of

Communication.

Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites

applicable aux appareils numérique de classe B prescrites dans le règlement sur le brouillage

radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.