6
UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D. Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje odmrznute vode. F. Kontrolna tabla. G. Bočni motor rešetke za ventilaciju. DIJAGRAM KONTROLNE TABLE (Sl. 2) 1. Crveno svetlo: kada treperi, to ukazuje na stanje alarma (pogledajte odeljak „VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA“). 2. Plavo svetlo: kada je uključeno, pokazuje da je funkcija STOP FROST (Zaustavi sakupljanje leda) aktivirana (pogledajte odeljak „FUNKCIJA STOP FROST“) 3. Zelena svetla: pokazuju da proizvod radi, podešenu temperaturu i moguću aktivaciju funkcije za brzo zamrzavanje („Kupovina“). 4. Dugme za podešavanje: za ažuriranje podešene temperature, aktivaciju/deaktivaciju funkcije brzog zamrzavanja („Kupovina“) i aktivaciju/deaktivaciju funkcije „STOP FROST“. PRE UPOTREBE APARATA Vaš novi aparat je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i sličnim primenama, kao što su: - kuhinje u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim okruženjima - seoska gazdinstva - za klijente u hotelima, motelima, rezidencijama i za smeštaj na bazi polupansiona. Proizvod može da se koristi samo za čuvanje zamrznute hrane, zamrzavanje sveže hrane i pravljenje leda. Propisi zahtevaju da aparat bude uzemljen. Proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost za povrede lica ili životinja i oštećenje imovine do kojih dođe zbog nepoštovanja gorenavedenih procedura i upozorenja. 1. Nakon što raspakujete aparat, proverite da li je oštećen i da li se vrata savršeno pravilno zatvaraju, pri čemu zaptivač treba da ostane netaknut. Sva oštećenja moraju se prijaviti prodavcu u roku od 24 sata nakon isporuke aparata. 2. Sačekajte najmanje dva sata pre nego što uključite aparat, da bi se obezbedila potpuna efikasnost rashladnog sistema. 3. Montažne radove i povezivanje na električnu mrežu mora da vrši kvalifikovan serviser, u skladu sa uputstvima proizvođača i odgovarajućim lokalnim propisima koji regulišu pitanja bezbednosti. 4. Očistite unutrašnjost aparata pre korišćenja. Pre priključivanja aparata na električnu mrežu, pobrinite se da napon odgovara naponu navedenom na pločici sa tehničkim podacima na zadnjoj strani aparata. Priključivanja na električnu mrežu moraju da se izvrše u skladu sa lokalnim propisima. MONTAŽA Raspakujte aparat. Uklonite 4 umetka postavljena između poklopca i aparata. (slika 3) Uverite se da je čep za ispuštanje odmrznute vode (ako je dostupan) pravilno postavljen (E). Da bi se postigao optimalan rad i da ne bi došlo do oštećenja pri otvaranju poklopca, ostavite slobodan prostor od najmanje 7 cm od prednjeg zida i 7 cm sa strane. (Sl. 4) Umetnite pribor (ako je dostupan). UKLJUČIVANJE APARATA Priključite aparat na električnu mrežu. Uključuje se zelena lampica (Normal (Normalno)). Treperi crvena lampica (1) jer temperatura unutar proizvoda još uvek nije dovoljno niska za stavljanje hrane. Ova lampica se najčešće isključuje u roku od šest sati nakon uključivanja. Stavite hranu unutra samo nakon isključivanja crvene lampice. Napomena: Ako je funkcija STOP FROST deaktivirana, poklopac ne može odmah da se ponovo otvori nakon zatvaranja jer je čvrsto zatvoren. Sačekajte nekoliko minuta pre nego što ponovo otvorite poklopac. PRILAGOĐAVANJE TEMPERATURE Koristite dugme (4) da biste izabrali željenu temperaturu. Da biste prilagodili temperaturu uređaja, postupite na sledeći način: Pritisnite dugme (4). Sa svakim pritiskom dugmeta, podešena temperatura će se ciklično menjati između vrednosti „Eco“ (Ekološka), „Normal“ (Normalna), „Intensive“ (Intenzivna) i „Shopping“ (Kupovina). Izaberite „Intensive“ za nižu temperaturu za odlaganje. U slučaju delimične napunjenosti, preporučujemo da izaberete „Eco“ kako biste optimizovali potrošnju energije. Zelene lampice (3) navode izabrana podešavanja na sledeći način: Eco: manje niska temperatura (leva lampica je uključena). Normal: srednja temperatura (desna lampica je uključena). Intensive: veoma niska temperatura (obe lampice su uključene). Shopping: Brzo zamrzavanje (obe lampice trepere). Pogledajte odeljak „Zamrzavanje sveže hrane“. Napomena: U slučaju prestanka napajanja, podešavanja (osim funkcije „STOP FROST“) čuvaju se i dalje. Vreme potrebno da temperatura unutar zamrzivača približno dostigne podešenu vrednost može da varira u zavisnosti od klimatskih uslova i izabranih podešavanja.

SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

UPUTSTVO ZA UPOTREBUSR

ŠEMA APARATA (Sl. 1)A. Ručka.B. Bezbednozatvaranje(akopostoji).C. Zaptivač.D. Pregrada(akojedostupna).E. Čepzaispuštanjeodmrznutevode.F. Kontrolnatabla.G. Bočnimotorrešetkezaventilaciju.

DIJAGRAM KONTROLNE TABLE (Sl. 2)1.Crveno svetlo:kadatreperi,toukazujenastanjealarma(pogledajteodeljak„VODIČZAREŠAVANJEPROBLEMA“).

2.Plavo svetlo:kadajeuključeno,pokazujedajefunkcijaSTOPFROST(Zaustavisakupljanjeleda)aktivirana(pogledajteodeljak„FUNKCIJASTOPFROST“)

3.Zelena svetla:pokazujudaproizvodradi,podešenutemperaturuimogućuaktivacijufunkcijezabrzozamrzavanje(„Kupovina“).

4.Dugme za podešavanje:zaažuriranjepodešenetemperature,aktivaciju/deaktivacijufunkcijebrzogzamrzavanja(„Kupovina“)iaktivaciju/deaktivacijufunkcije„STOPFROST“.

PRE UPOTREBE APARATAVašnoviaparatjenamenjenzaupotrebuudomaćinstvuisličnimprimenama,kaoštosu:- kuhinjeuprodavnicama,kancelarijamaidrugimradnimokruženjima

- seoskagazdinstva- zaklijenteuhotelima,motelima,rezidencijamaizasmeštajnabazipolupansiona.

Proizvodmožedasekoristisamozačuvanjezamrznutehrane,zamrzavanjesvežehraneipravljenjeleda.Propisi zahtevaju da aparat bude uzemljen. Proizvođač ne prihvata nikakvu odgovornost za povrede lica ili životinja i oštećenje imovine do kojih dođe zbog nepoštovanja gorenavedenih procedura i upozorenja. 1.Nakonštoraspakujeteaparat,proveritedalijeoštećenidalisevratasavršenopravilnozatvaraju,pričemuzaptivačtrebadaostanenetaknut.Svaoštećenjamorajuseprijavitiprodavcuurokuod24satanakonisporukeaparata.

2.Sačekajtenajmanjedvasataprenegoštouključiteaparat,dabiseobezbedilapotpunaefikasnostrashladnogsistema.

3.Montažneradoveipovezivanjenaelektričnumrežumoradavršikvalifikovanserviser,uskladusauputstvimaproizvođačaiodgovarajućimlokalnimpropisimakojiregulišupitanjabezbednosti.

4.Očistiteunutrašnjostaparataprekorišćenja.• Prepriključivanjaaparatanaelektričnumrežu,pobrinitesedanaponodgovaranaponunavedenomnapločicisatehničkimpodacimanazadnjojstraniaparata.

• Priključivanja na električnu mrežu moraju da se izvrše u skladu sa lokalnim propisima.

MONTAŽA• Raspakujte aparat. • Uklonite 4 umetka postavljena između poklopca i

aparata. (slika 3)• Uveritesedaječepzaispuštanjeodmrznutevode(ako

jedostupan)pravilnopostavljen(E).• Dabisepostigaooptimalanradidanebidošlodo

oštećenjapriotvaranjupoklopca,ostaviteslobodanprostorodnajmanje7cmodprednjegzidai7cmsastrane.(Sl. 4)

• Umetnitepribor(akojedostupan).

UKLJUČIVANJE APARATA• Priključiteaparatnaelektričnumrežu.• Uključujesezelenalampica(Normal(Normalno)).• Trepericrvenalampica(1)jertemperaturaunutar

proizvodajošuveknijedovoljnoniskazastavljanjehrane.Ovalampicasenajčešćeisključujeurokuodšestsatinakonuključivanja.

• Stavitehranuunutrasamonakonisključivanjacrvenelampice.

Napomena: AkojefunkcijaSTOPFROSTdeaktivirana,poklopacnemožeodmahdaseponovootvorinakonzatvaranjajerječvrstozatvoren.Sačekajtenekolikominutaprenegoštoponovootvoritepoklopac.

PRILAGOĐAVANJE TEMPERATUREKoristitedugme(4)dabisteizabraliželjenutemperaturu.Dabisteprilagodilitemperaturuuređaja,postupitenasledećinačin:• Pritisnitedugme(4).Sasvakimpritiskomdugmeta,

podešenatemperaturaćesecikličnomenjatiizmeđuvrednosti„Eco“(Ekološka),„Normal“(Normalna),„Intensive“(Intenzivna)i„Shopping“(Kupovina).

• Izaberite„Intensive“zanižutemperaturuzaodlaganje.• Uslučajudelimičnenapunjenosti,preporučujemo

daizaberete„Eco“kakobisteoptimizovalipotrošnjuenergije.

Zelenelampice(3)navodeizabranapodešavanjanasledećinačin:

Eco:manjeniskatemperatura(levalampicajeuključena).Normal:srednjatemperatura(desnalampicajeuključena).Intensive:veomaniskatemperatura(obelampicesuuključene).Shopping:Brzozamrzavanje(obelampicetrepere).Pogledajteodeljak„Zamrzavanjesvežehrane“.

Napomena:Uslučajuprestankanapajanja,podešavanja(osimfunkcije„STOPFROST“)čuvajuseidalje.Vremepotrebnodatemperaturaunutarzamrzivačapribližnodostignepodešenuvrednostmožedavarirauzavisnostiodklimatskihuslovaiizabranihpodešavanja.

Page 2: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

FUNKCIJA STOP FROSTFunkcijaSTOPFROSTznačajnosmanjujekoličinuledakojamožedaseformiraunutarproizvoda,takoštogaprikupljauposebneICEBOX(M)kontejnerekojiselakouklanjajuičiste.STOPFROSTtehnologijatakođeomogućavajednostavnoponovnootvaranjepoklopcasvakiputkadajepotrebno,čakivišeputa,uvekuzistinapor.FunkcijaSTOPFROSTjevećaktiviranakadaseuređajprviputuključi(svetliplavalampica).Možedasedeaktivira/ponovoaktiviraakosedugme(4)držipritisnutonajmanje3sekunde.ZahvaljujućitehnologijiSTOPFROST,vlažnostvazduhaseuvećinislučajevazadržavaunutarICEBOX(M)kontejneragdesepretvarauled.Povremeno uklanjajte sadržaj unutar ICE BOX (M) kontejnera pratećiproceduruzačišćenjeopisanuunastavku.Učestalostčišćenjakakobiseobezbediopravilanradsistemazavisiodklimatskihuslovanamestumontiranja(češćečišćenjesepreporučujenamestimasavelikomvlažnostivazduha).Uslučajuneadekvatnogčišćenja,uređajmoždanećeispravnoraditi.ZbogtogasepreporučujedasetokomnormalnogkorišćenjaproverinivoledakojiseprikupiouIceBox(M)kontejneru,takođepomoćuprozorazaspecijalnukontrolu(I).

PROCEDURA ČIŠĆENJA STOP FROST UREĐAJA• Otvoritepoklopacuređaja.• UhvatiteICEBOX(M)sadverukeiokrenitegausmerusuprotnomodsmerakretanjakazaljkenasatu(sl.S1),takoštoćetegornjiindikator(H)postavitiizpoložajazatvorenogupoložajotvorenogkatanca(sl.S2),azatimizvućiICEBOX(sl.S3).

• Uklonitesavledkojisenalaziunutarkupe(L)napoklopcu(osloboditesrednjurupuodsvihprepreka)ipazitedaneoštetitepovršine.

• Osušitepovršinenakupi(L)poklopcapomoćumekanekrpice.

• Zatvoritepoklopac.• UkloniteledkojisenalaziuICEBOX(M)kontejneru,takoštoćetegaopratihladnomilitoplom(alineivrelom)vodom.

• OsušiteICEBOX(M)saunutrašnjeispoljašnjestranepomoćumekanekrpice.

• PonovonamestiteICEBOX(M),postavitegornjiindikator(H)kodotvorenogkatanca,zatimokreniteusmerukretanjakazaljkenasatudokneporavnategornjiindikator(H)sazatvorenimkatancem(suprotniredosledsekoristikadaseuklanjaICEBOX).

• Zatvoritepoklopac.

AKO SE ICE BOX (H) BLOKIRA ILI SE TEŠKO UKLANJAAkojeICEBOX(M)blokiran,nepokušavajtedagauklonite,većnastavitenasledećinačin:• ZatvoritepoklopaciproveritedalijefunkcijaSTOPFROSTuključenailiisključena.

- Ako je funkcija uključena (plava lampica je uključena):

pritisnitedugme(4)na3sekundedabistedeaktiviralifunkciju(plavalampicajeisključena),zatimpritisnitedugme(4)ponovona3sekunde;funkcijaSTOPFROSTćeseponovoaktivirati(plavalampicajeuključena).

- Ako je funkcija isključena (plava lampica je isključena):

pritisnitedugme(4)na3sekunde:funkcijaSTOPFROSTseaktivira(plavalampicajeuključena).

• Sačekajteoko25minutadabisedovršiloautomatskoodmrzavanje,zatimpokušajtedaukloniteICEBOX(M)ponovotakoštoćetepratitiuputstvau„PROCEDURAČIŠĆENJASTOPFROSTUREĐAJA“.

ZAMRZAVANJE HRANEPriprema sveže hrane za zamrzavanje • Umotajteidobrozatvoritesvežuhranuu:aluminijumskufoliju,samolepljivufoliju,plastičnekesekojepropuštajuvazduhivodu,polietilenskeposudesapoklopcima,poduslovomdasupogodnezazamrzavanjehrane.

• Hranamoradabudesveža,zrelaidobrogkvaliteta.• Svežepovrćeivoćebitrebalodasezamrznečimseuberedabiseočuvalapotpunaoriginalnahranljivavrednost,trajnost,bojaiukus.

• Topluhranuuvekostavitedaseohladiprenegoštojestaviteuaparat.

Zamrzavanje sveže hrane • Hranukojutrebazamrznutistaviteudirektandodirsaunutrašnjimzidovimaaparata:

A)–hranakojutrebazamrznuti, B)–hranakojajevećzamrznuta.• Nestavljajtehranukojutrebazamrznutiudirektandodirsahranomkojajevećzamrznuta.

• Zaboljeinajbržezamrzavanje,namirnicetrebapodelitiumaleporcije.Toćebitiodkoristiikadasebudukoristilezamrznutenamirnice.

1.Najmanje24časapreskladištenjasvežehraneuuređaj,aktivirajtebrzozamrzavanje(Shopping)takoštoćeteiznovapritiskatidugme(4)svedoksenepočnedatreperizelenalampicaindikatora(3).

2.Postavitehranukojutrebazamrznutiunutaruređajaidržitepoklopaczatvoren24časa.Hranaćeseupotpunostizamrznutinakonovogvremenskogperioda.

Funkcijazabrzozamrzavanje(Shopping)možedasedeaktivirapritiskomnadugme(4)iizboromrazličitihpodešavanjatemperature.Akosefunkcijanedeaktiviraručno,uređajćeautomatski

Page 3: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

deaktiviratifunkcijunakon50satiivratićeposlednjeizabranopodešavanje(kojejebiloaktivnonajmanje1minut)prenegoštoseizaberefunkcija„Shopping“.

ODLAGANJE HRANE Pogledajte tabelu na aparatu.Sortiranje zamrznute hraneStavitezamrznutenamirniceuaparatisortirajteih.Vremečuvanjahranetrebadabudenaznačenonapakovanjukakobiseiskoristilauokvirurokaupotrebeumesecimanaslici6zasvakuvrstunamirnice.Saveti za čuvanje zamrznute hranePrikupovinizamrznutehrane:• Uveritesedajepakovanjenetaknuto(hranauoštećenimpakovanjimamožedabudepokvarena).Akojepakovanjenaduvenoilijenapojedinimmestimavlažno,mogućejedanijebiločuvanopodoptimalnimuslovimaidajebilodelimičnoodmrznuto.

• Prikupovini,zamrznutuhranukupujteposlednjuiprenositejeutermičkiizolovanojvreći.

• Čimdođetekući,stavitezamrznutenamirniceuaparat.• Izbegavajteilisveditenaminimumpromeneutemperaturi.Poštujteroktrajanjasapakovanja.

• Uveksepridržavajteuputstavazačuvanjesapakovanjazamrznutihnamirnica.

Napomena: • Potpuno ili delimično odmrznutu hranu pojedite

odmah. Nemojte ponovo da zamrzavate hranu, osim ako je ne prokuvate nakon otapanja. Kada se prokuva, hrana može ponovo da se zamrzne.

• U slučaju dužeg nestanka struje: Nemojte da otvarate vrata aparata, osim da stavite pakovanja leda (ako postoje) preko zamrznute hrane na desnoj i levoj strani aparata. To će usporiti porast temperature.

MERE OPREZA I PREDLOZI • Pazite da aparat ne ošteti kabl za napajanje tokom

montaže. • Nemojteostavljatistakleneposudesatečnošćuu

proizvodujermogudapuknu.• Kockeledailisladolednaštapićunemojtejesti

neposrednonakonvađenjaizaparatajermogudaizazovupromrzline.

• Prebilokakvogodržavanjailičišćenja,uvekisključiteaparatiliiskopčajtekablzanapajanjeizelektričnemreže.

• Nemojtepostavljatiaparatnamestaizloženadirektnojsunčevojsvetlostiiliblizuizvoratoplotekakobisteizbeglipovećanjepotrošnjeenergije.

• Nestavljajteuaparatkonzerveaerosolsprejaniposudekojesadržegorivoilizapaljivesupstance.

• Nemojtedaskladištitenitikoristitebenzinnidrugezapaljivetečnostiigasoveubliziniovognitibilokogdrugogkućnogaparata.Isparenjamogudadovedudopožarailieksplozije.

• Postaviteaparatusavršenhorizontalnipoložajnapodukojijedovoljnočvrstdanosinjegovutežinuiuprostorijikojaodgovaranjegovimdimenzijamainameni.

• Aparatpostaviteusuvu,dobroprovetrenuprostoriju.Aparatjepodešenzaraduodređenimtemperaturnimrasponima,uskladusaklimatskomklasomnavedenom

napločicisatehničkimpodacimakojasenalazisazadnjestraneproizvoda(slika7).Aparatmoždanećeispravnoraditiakoseduževremeostavinatemperaturamavannavedenihopsega.

• Akoaparatnakratkoostajeprazan,boljejedaganeisključujete.

• Pazitedaneoštetitepod(npr.parket)prilikompomeranjaaparata.Radilakšegrukovanjaproizvodom,preporučujesedagaprethodnoispraznite,akojemoguće.

Napomena: Ovimaparatommorajurukovatiipostavljatigadveosobeilivišenjih.• Nemojtekoristitimehaničkeuređajenibilokojasredstva

osimonihkojepreporučujei/iliobezbeđujeproizvođačdabisteubrzaliprocesodmrzavanja.

• Nemojtedakoristiteelektričneuređajeunutarproizvoda,osimukolikoproizvođačovogaparataposebnonepreporučikorišćenjetakvihuređaja.

• Sijalicakojasekoristiuaparatujeposebnodizajniranazakućneaparateinijepogodnazasobnoosvetljenjeudomaćinstvu(ECpravilnik244/2009).

• Ovaj aparat ne smeju da koriste deca mlađa od 8 godina ni osobe ograničenih fizičkih, čulnih ili mentalnih sposobnosti ili bez odgovarajućeg iskustva i poznavanja uređaja, osim ako ih za to ne obuče lica odgovorna za njihovu bezbednost.

• Nemojte da dozvolite deci da se igraju niti sakrivaju u unutrašnjosti proizvoda: postoji rizik da se zatvore u aparat i uguše.

• Kabl za napajanje sme da menja ili zamenjuje samo ovlašćeno osoblje ili služba za tehničku podršku.

• Nemojte da koristite produžne kablove ni adaptere.• Mora se ostaviti mogućnost da se aparat isključi

iz električne mreže izvlačenjem utikača ili pomoću dvopolnog prekidača montiranog iznad utičnice.

• Uverite se da napon naveden na pločici sa tehničkim podacima aparata odgovara naponu u domaćinstvu.

• Nemojte da gutate (neotrovni) sadržaj pakovanja leda (ako postoje).

• Nemojte često da otvarate vrata.• Ovaj aparat ima „skin condenser“ tehnologiju:

kondenzator je ugrađen u zidove zamrzivača. Zbog toga bočni i prednji zidovi proizvoda mogu postati topli prilikom rada proizvoda. To je potpuno normalno, a smanjuje i rizik od stvaranja kondenzacije u naročito nepovoljnim okolnim uslovima (pogledajte odeljak „Vodič za rešavanje problema“).

OTAPANJE LEDA U APARATU Aparattrebaodmrzavatikadadebljinaledanazidovimadostigne5–6mm.• Isključiteaparatizelektričnemreže.• Izvaditehranuizaparataidržitejenaveomahladnom

mestuiliutermičkiizolovanojvreći.• Ostavitevrataaparataotvorena.• Izvaditeunutrašnjičepzaispuštanjeodmrznutevode

(zavisnoodmodela)(slika8).• Izvaditespoljničepzaispuštanjeodmrznutevode

(zavisnoodmodela)ipostavitegakaoštojeprikazanonaslici8.

Page 4: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

• Upotrebitepregradu(zavisnoodmodela)kojasenalaziuproizvodukaosudzaprikupljanjepreostalevode,(D)kaoštojeprikazanonaslici8.Akopregradanepostoji,upotrebitenekuplitkuposudu.

• Otapanjemožetedaubrzatetakoštoćeteupotrebitilopaticudaodvojiteledodunutrašnjihzidovaaparata.

• Ukloniteledsadnaaparata.• Da biste izbegli trajno oštećenje unutrašnjosti

aparata, nemojte da koristite šiljate ni oštre metalne predmete za uklanjanje leda.

• Nemojte koristiti abrazivne proizvode ni veštački zagrevati unutrašnjost.

• Temeljno osušite unutrašnjost aparata.• Pozavršetkuotapanjavratitečepnasvojemesto.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Ukloniteledsagornjihivica(pogledajteodeljak„Vodič

zarešavanjeproblema“).• Posleotapanja,očistiteunutrašnjostpomoćusunđera

nakvašenogtoplomvodomi/iliblagimdeterdžentom.• Očistitebočnurešetku(akojedostupna).Pre bilo kakvih radova održavanja, isključite kabl za napajanje iz električne mreže. Nemojte da koristite abrazivne proizvode, sredstva za ribanje ili uklanjanje mrlja (npr. aceton, trihloroetilen) za čišćenje aparata.Da biste dobili najbolje rezultate od svog aparata, čistite ga i održavajte najmanje jednom godišnje.

POSTAVLJANJE SIJALICE U POKLOPCU (ukoliko je dostupna)• Isključiteaparatizelektričnemreže.• Skinitedifuzortakoštoćetepratitiredosledkoraka

prikazanihnaslici.• Odvrnitesijalicuizamenitejeidentičnomsijalicomiste

snageinapona.• Vratitedifuzoriuključiteaparat.

VODIČ ZA REŠAVANJE PROBLEMA1. Treperi crvena lampica.• Dalijenestalastruja?• Dalijeutokupostupakotapanja?• Dalijepoklopacpravilnozatvoren?• Dalijeaparatblizunekogizvoratoplote?• Dalisurešetkazaventilacijuikondenzatorčisti?2. Sve lampice indikatora istovremeno trepere.• Obratiteseslužbizatehničkupodršku.3. Uređaj je previše bučan.• Dalijeaparatusavršenomhorizontalnompoložaju?• Daliaparatdodirujedrugekabineteiliobjektekoju

mogudauzrokujuvibracije?• Dalijepakovanjeuklonjenosadnauređaja?Napomena:Blagišumdokojegdolaziusledcirkulacijegasarashladnoggasčakinakonzaustavljanjakompresorajenormalan.4. Lampice indikatora su isključene i proizvod ne

radi.• Dalijenestalastruja?• Dalijeutikačpravilnostavljenuutičnicu?• Dalijeoštećenelektričnikabl?5. Lampice indikatora su isključene i uređaj radi.• Obratiteseslužbizatehničkupodršku.

6. Kompresor neprekidno radi.• Dalijeuuređajstavljenatoplahrana?• Dalijepoklopacuređajapredugostajaootvoren?• Dalijeuređajpostavljenuvrlotopluprostorijuilipored

izvoratoplote?• Dalijeaktivirana„Shopping“funkcija?(zelenelampice

(3)trepere)7. Previše leda na gornjim ivicama.• Dalisučepovizaispuštanjeodmrznutevodepravilno

postavljeni?• Dalijepoklopacpravilnozatvoren?• Daliječeppoklopcaoštećenilisavijen?(pogledajte

odeljak„Montaža“)• Dalisu4umetkauklonjena?(pogledajteodeljak

„Montaža“)• DalijeuključenafunkcijaSTOPFROST?• DalisuICEBOX(M)ikupastideo(L)bezleda?

Izvršavanje„ProcedurezačišćenjeSTOPFROSTuređaja“

• UveritesedarupanaSTOPFROSTuređaju,kojasenalazinaspoljnojzadnjojivicipoklopcanijezapušena

8. Kondenzacija na spoljašnjim zidovima proizvoda.• Normalnojedasestvarakondenzacijauodređenim

atmosferskimuslovima(vlažnostiznad85%)iliakoseaparatnalaziuvlažnojilislaboprovetrenojprostoriji.Toneutičenaradproizvodanabilokojinačin.

9. Sloj leda na unutrašnjim zidovima uređaja nije ujednačen.

• Tapojavajepotpunonormalna.10. ICE BOX ne prikuplja led.• UveritesedarupanaSTOPFROSTuređaju,kojase

nalazinaspoljnojzadnjojivicipoklopcanijezapušena.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE1. Ambalaža Ambalažamožeupotpunostidaserecikliraiobeleženajesimbolomzareciklažu .Uslučajuodlaganja,pridržavajteselokalnihpropisa.Ambalažu(plastičnekese,deloveodstiroporaitd.)držitevandomašajadecebudućidamožepredstavljatipotencijalnuopasnostponjih.2. Rastavljanje/odlaganjeAparatjeproizvedenodmaterijalakojimogudaserecikliraju.OvajaparatjeobeleženuskladusaevropskomDirektivom2002/96/EZoelektričnojielektronskojotpadnojopremi(WEEE).Odgovarajućimodlaganjemovogaparatamožetedadoprinesetesprečavanjumogućihnegativnihposledicapoživotnusredinuizdravljeljudi.

Simbol naaparatuilipratećimdokumentimaukazujedasesnjimnesmepostupatikaosakomunalnimotpadom,većgatrebapredatispecijalizovanomcentruzasakupljanjeireciklažuelektričneielektronskeopreme.Kadaaparatizbaciteizupotrebe,onesposobitegapresecanjemkablazanapajanjeiskidanjemvrataipolicatakodadecanemogulakodauđuuaparatidasezatvore.Aparatsemoraodložitiuskladusalokalnimpropisimaoodlaganjuotpada,odnošenjemuspecijalizovansabirnicentar.Nemojtegaostavljatibeznadzora,čakninanekolikodana,zatoštopredstavljapotencijalnuopasnostpodecu.

Page 5: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

Dabistedobilivišeinformacijaotretmanu,ponovnomkorišćenjuireciklažiovogproizvoda,obratitesenadležnomlokalnomtelu,službizasakupljanjekomunalnogotpadailiprodavniciukojojstekupiliaparat.Informacije:Ovajaparatnesadržihloro-fluoro-ugljenike(CFC).RashladnisistemsadržiR134a(HFC)iliR600a(HC)(pogledajtepločicusatehničkimpodacimaunutaraparata).Aparatisaizobutanom(R600a):izobutanjeprirodnigasbezuticajanaživotnusredinu,alijezapaljiv.Zbogtogajevažnodaseneoštetecevirashladnogsistema.OvajproizvodmožedasadržifluornegasovekojiizazivajuefekatstaklenebašteipokrivenisuProtokolomizKjota.Rashladnigassenalaziunutarhermetičkizatvorenogsistema.Rashladnigas:R134aimapotencijalzaglobalnozagrevanje(GWP)od1300.

Izjava o usaglašenosti • Ovajaparatjenamenjenčuvanjuhraneiproizvedenjeu

skladusaPravilnikom(CE)br.1935/2004.• Ovajaparatjedizajniran,proizvodiseiprodajeuskladu

sa: -bezbednosnimciljevimaniskonaponskedirektive

2006/95/EZ(kojajezamenila73/23/EEZinaknadneizmeneidopune);

-bezbednosnimzahtevimaDirektive2004/108/EZoelektromagnetskojkompatibilnosti.

Električnasigurnostaparatamožedasegarantujesamoakojeispravnopovezannaatestiranisistemuzemljenja.

SLUŽBA ZA TEHNIČKU PODRŠKUPre nego što se obratite službi za tehničku podršku:1.Proveritedalimožetesamidarešiteproblem.2.Ponovouključiteaparatkakobisteproverilidalijeproblemotklonjen.Akonije,isključiteaparatiznapajanjaisačekajteokojedansatpreponovnoguključivanja.

3.Akojenakonovogpostupkaproblemidaljeprisutan,obratiteseslužbizatehničkupodršku.

Navedite:• vrstukvara,• model,• servisnibroj(brojkojijenapločicisatehničkimpodacimanazadnjojstraniaparatanavedenposlereči„SERVICE“),

• svojupunuadresu,• svojbrojtelefonaipozivnibroj.

Page 6: SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU · SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ŠEMA APARATA (Sl. 1) A. Ručka. B. Bezbedno zatvaranje (ako postoji). C. Zaptivač. D.Pregrada (ako je dostupna). E. Čep za ispuštanje

1

3 4 5

2

6

8 9

CLASE/KLASSECLASSE/CLASS °C °F

SN 10-32 50-90N 16-32 61-90

ST 16-38 61-100T 16-43 61-110

7

1 2 3 4

5019 300 02669