Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual de instrucciones
1 de 48 Versión 2.1
Manual de instrucciones
Unidades Ram SR20 – Ø80 mm Un cilindro
DR20/30/60 – Ø80 mm Dos cilindros
DR120 – Ø80 mm Dos cilindros
DR205 – Ø80 mm Dos cilindros
Manual de instrucciones
2 de 48 Versión 2.1
Descripción del producto Ram – 107096, 104094, 104102, 104110, 104112.
Este producto está diseñado para ser usado con: Materiales a base de agua y disolventes
Fabricante: Finishing Brands UK Ltd., Ringwood Road, Bournemouth, BH11 9LH, Reino Unido
Declaración de Conformidad UE
Nosotros: Binks declara que el producto citado se ajusta a las estipulaciones de:Directiva sobre máquinas 2006/42/CE
al cumplir lo dispuesto en los siguientes documentos estatutarios y normas armonizadas:
EN ISO 12100: Seguridad de las máquinas - Principios generales de diseño
EN ISO 4414: Transmisiones neumáticas - Reglas generales y requisitos de seguridad
EN 12621: Maquinaria para el suministro y circulación de materiales de recubrimiento bajo presión – Requisitos de
seguridad
Siempre que se hayan cumplido todas las condiciones de uso seguro contenidas en los manuales de los productos y que el equipo final en el que se instale este producto haya sido reevaluado en caso necesario, conforme a los requisitos esenciales de seguridad y salud estipulados en las normas, directivas y documentos estatutarios antes citados, y, asimismo, que haya sido instalado conforme a la normativa local aplicable.
D. Smith (Director general) 29/04/14
Manual de instrucciones
3 de 48 Versión 2.1
Índice
Advertencias ……… 4 104097 Caja de control del Ram ……… 34
Especificaciones ……… 6 104098 Regulador de aire ……… 35
Descripción General ……… 7 104105 Conjunto de Varilla de disparo ……… 36
Selección de modelo ……… 8 Opciones Plato seguidor ……… 37
SR20 ……… 11 20L / 5G Uno o dos cilindros ……… 37
Instalación ……… 11 Dibujo de montaje – Plato del Ram ……… 37
Instrucciones de uso ……… 12 30 L / 7,5 G ……… 39 Configuración de la válvula de disparo del Ram ……… 12 Dibujo de montaje – Plato del Ram ……… 39
Configuración de la presión del Ram ……… 12 60L / 15 G ……… 40
Bajar el Ram sobre el material ……… 13 Dibujo de montaje – Plato del Ram ……… 40
Elevar el Ram del bidón ……… 13 120L / 30 G ……… 41
Lista de Piezas ……… 14 Dibujo de montaje – Plato del Ram ……… 41
Dibujos de montaje – Carro ……… 15 205L / 55G …….. 42
Dibujo de montaje – Ram ……… 16 Dibujo de montaje – Plato del Ram …….. 42
DR20/30/60/120 y 205 ……… 18 Accesorios …….. 43
DR20/30/60 – Instalación ……… 18 Recambios …….. 44
DR120 – Instalación ……… 20 Referencias de piezas del cilindro …….. 46
DR205 – Instalación ……… 21
Instrucciones de uso ……… 22 Configuración de la válvula de disparo del Ram ……… 22
Configuración de la presión del Ram ……… 22
Bajar el Ram sobre el material ……… 23
Elevar el Ram del bidón ……… 23
Lista de Piezas ……… 24
DR20/30/60 Equipos Ram ……… 24
DR120 Equipos Ram ……… 25
DR205 Equipos Ram ……… 26 104102 – Lista de piezas – Ram DR20/30/60 ……… 28
104106 – Lista de piezas – Ram DR120 ……… 30
104094 – Lista de piezas – Ram DR205 ……… 32
Manual de instrucciones
4 de 48 Versión 2.1
ADVERTENCIA Normas de seguridad en el trabajo Este producto ha sido construido con arreglo a avanzados normas tecnológicas y es fiable en el uso. No obstante, pueden producirse daños si es usado de manera incorrecta por personas no capacitadas, o si es usado para propósitos para los que no fue construido. La normativa local vigente sobre seguridad y prevención de accidentes es válida para el uso de este producto en cualquier circunstancia. Deben observarse las normas internacionales, nacionales y de la empresa respecto a la instalación y el uso de este producto, así como los procedimientos de mantenimiento, reparación y limpieza. Estas instrucciones de uso deben ser leídas, comprendidas y observadas en todos sus extremos por las personas responsables de este producto. El propósito de estas instrucciones de uso y mantenimiento es asegurar un funcionamiento sin problemas. Por tanto, se recomienda leer detenidamente estas instrucciones antes de la puesta en marcha. Binks PCE no será responsable de daños o averías causados por el incumplimiento de las instrucciones de uso. Estas instrucciones, incluyendo las normas y los dibujos técnicos, no pueden ser copiadas, distribuidas, usadas con fines comerciales ni entregadas a otras personas en su totalidad o en parte sin el consentimiento de Binks PCE. Nos reservamos el derecho a modificar sin previo aviso los dibujos y las especificaciones, según sea necesario para el desarrollo tecnológico de este producto.
Peligro por uso incorrecto del equipo El uso incorrecto del equipo puede hacer que éste sufra rupturas o averías, causando lesiones graves. • Este equipo es para uso profesional únicamente. • Lea todos los manuales de instrucciones, etiquetas y pegatinas antes de usar el equipo. • Utilice el equipo únicamente para el propósito previsto. • No cambie ni modifique este equipo. Utilice solamente piezas y accesorios genuinos de Binks PCE. • Inspeccione el equipo a diario. Repare o sustituya inmediatamente las piezas desgastadas o dañadas. • No supere la presión máxima de trabajo indicada en el equipo o en los Datos Técnicos de su equipo. No supere la presión máxima de trabajo del componente de menor capacidad nominal de su sistema. • Utilice fluidos y disolventes que sean compatibles con las piezas mojadas del equipo. Consulte la sección de Datos Técnicos de los manuales de todos los equipos. Lea las advertencias de los fabricantes respecto a fluidos y disolventes. • Enrute las mangueras lejos de zonas de tránsito, bordes cortantes, piezas móviles y superficies calientes. No exponga las mangueras a temperaturas superiores a 82 °C (180 °F) o inferiores a -40 °C (-40 °F). • No levante equipos presurizados. • Cumpla toda la normativa local, estatal y nacional aplicable sobre seguridad, electricidad y medidas contraincendios.
Peligro de incendio, explosión y descarga eléctrica Una puesta a tierra incorrecta, ventilación insuficiente, o la presencia de llamas abiertas o chispas puede causar una situación de peligro con resultado de incendio, explosión o descarga eléctrica. Si se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, la bomba está homologada para el uso en lugares peligrosos de Zona 1 (Europa) y División 1 (Norteamérica). (ATEX Cat 2) • Los equipos eléctricos deben ser instalados, manejados y mantenidos únicamente por personas cualificadas y capacitadas que comprendan perfectamente los requisitos que figuran en este manual de instrucciones. • Conecte a tierra todos los equipos y objetos eléctricamente conductivos de la zona de pulverización. después de realizar pruebas con un ohmímetro para confirmar que la continuidad de tierra es de 1 ohmio o menos. • Mantenga bien cerradas todas las cubiertas mientras el motor esté energizado. • Si se producen chispas de electricidad estática o si usted experimenta una descarga eléctrica mientras utiliza este equipo, deje de pulverizar/aplicar inmediatamente. No utilice el equipo hasta que haya identificado y solucionado el problema. • Asegure una buena ventilación con aire fresco para evitar la acumulación de vapores inflamables procedentes de disolventes o del fluido bombeado. • Mantenga la zona de bombeo libre de residuos, incluyendo disolventes, trapos y gasolina. • Desconecte el suministro eléctrico de todos los equipos de la zona de bombeo. • Apague cualquier llama abierta o llama piloto de la zona de pulverización/aplicación. • No fume en la zona de pulverización/aplicación. • No encienda ni apague ningún interruptor de luz de la zona de pulverización/aplicación durante el uso o si hay vapores presentes.
Manual de instrucciones
5 de 48 Versión 2.1
ADVERTENCIA
LEA EL MANUAL Antes de usar el equipo, lea y comprenda toda la información sobre seguridad, uso y mantenimiento proporcionada en el manual de uso.
ADVERTENCIA: PROPUESTA 65 ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos y otros trastornos del sistema reproductor.
CORTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA, DESPRESURICE EL EQUIPO, Y DESCONECTE Y BLOQUEE TODA FUENTE DE ENERGÍA DURANTE EL MANTENIMIENTO Si no se cortar la corriente eléctrica, no se despresuriza el equipo, o no se desconecta y bloquea toda fuente de energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el equipo, podrían producirse lesiones graves o la muerte.
CUESTIONES RELACIONADAS CON LA ALTA PRESIÓN La alta presión puede causar lesiones graves. Alivie toda la presión antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. Una fuga en una manguera o la rotura de otros componentes pueden inyectar fluido en el cuerpo, causando lesiones extremadamente graves.
FORMACIÓN DEL OPERADOR Todo el personal debe recibir formación antes de utilizar el equipo.
SEPA CÓMO Y DÓNDE APAGAR EL EQUIPO EN CASO DE EMERGENCIA
MANTENGA COLOCADOS LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN DEL EQUIPO No utilice el equipo si se ha retirado los dispositivos de seguridad.
PELIGRO DE RUIDO Usted puede resultar lesionado por ruidos fuertes. Puede ser necesario llevar protección auditiva mientras utiliza este equipo.
PELIGRO DE PROYECTILES Usted puede resultar lesionado por líquidos o gases expulsados bajo presión, o por residuos arrojados.
EQUIPOS AUTOMÁTICOS Los equipos automáticos pueden arrancar repentinamente, sin aviso alguno.
PELIGRO DE LOS PUNTOS DE APRISIONAMIENTO Las piezas móviles pueden aplastar y cortar. Un punto de aprisionamiento es básicamente cualquier zona donde hay piezas móviles.
LLEVE GAFAS DE SEGURIDAD El no llevar gafas de seguridad con pantallas laterales podría resultar en lesiones oculares graves o ceguera
CAMPO MAGNÉTICO PRESENTE Usted puede estar expuesto a campos magnéticos que pueden interferir con el funcionamiento de ciertos marcapasos.
PELIGRO – IMÁN Tenga cuidado al manejar los imanes. Evite que los imanes estén demasiado próximos entre sí. Pueden producirse lesiones o pueden dañarse los imanes.
Manual de instrucciones
6 de 48 Versión 2.1
Especificaciones Característica Observaciones
Empuje descendente con presión de aire de
6 bar.
SR20 2,5 KN / 562 lbf DR20/30/60 5 KN / 1124 lbf DR120 5 KN / 1124 lbf DR205 5 KN / 1124 lbf
Presión de aire de trabajo (máxima): 7 Bar / 101 psi
Entrada de aire 1/2” BSP H
Calidad de aire ISO 8573-1 Clase 5/5/4
Suciedad 40 micras Agua +7°C a 7 Bar Aceite 25 mg/m³
Carrera del Ram
SR20 420 mm / 16,5" DR20/30/60 688 mm / 27" DR120 960 mm / 37,8" DR205
Altura del equipo -
totalmente extendido (sin bombas)
SR20 1255 mm / 49,5" DR20/30/60 1750 mm / 69" DR120 2550 mm / 100" DR205
Material del aro rascador
SR20 EPDM / PU DR20/30/60 DR120 EDPM DR205
Peso sin bomba
SR20 55 Kg / 121 libras DR20/30/60 130 Kg / 286 libras DR120 206 kg / 455 libras DR205 212 kg / 466 libras
# = Llamar para consultar disponibilidad
Manual de instrucciones
7 de 48 Versión 2.1
Descripción General Los Equipos Ram están diseñados para asegurar un cebado correcto de la entrada de la sección de fluido de la bomba y para evitar la cavitación durante el bombeo de materiales de alta viscosidad. Las unidades Ram se acoplan a bidones estándar de 20 a 205 litros. Los equipos constan de unidad Ram, Bomba y conjunto de Plato seguidor. El plato seguidor está diseñado para bombas de bola o de paleta. El plato tiene dos sellos que se ajustan perfectamente al interior del bidón; a medida que el material se consume, el plato seguidor baja, limpiando las paredes del bidón y reduciendo al mínimo el desperdicio de material. Una caja de control neumático (ver página 34) con las funciones necesarias para controlar el Ram
Subir y bajar el plato seguidor Una válvula de liberación para separar el Ram del recipiente vacío. Un regulador de presión del aire para controlar la presión de la fuerza
descendente Arranque/parada bomba
Se suministra también de serie un conjunto de válvula de disparo de altura ajustable (ver página 36) para parar la bomba al llegar al fondo del recipiente. Se suministra una unidad reguladora de presión de aire de la bomba (ver página 35) con conexión por manguera al motor neumático. Está disponible la opción de cambio automático al usar dos unidades Ram en modo activo/de espera.
Manual de instrucciones
8 de 48 Versión 2.1
Selección de modelo
Guía de selección de equipos Ram SELECCIÓN DEL RAM SELECCIÓN DE LA BOMBA
EJEMPLO TÍPICO:
DR205E – MX86023PU – SMX
TABLA 1 TABLA 2
CÓDIGO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ref. de la Tabla
1
SR DR
SR Ram de un cilindro (Ø80 mm) 20 Bidón de 20 L /5 gal DR Ram de dos cilindros (Ø80 mm) 30 Bidón de 30 L /7,5 gal 60 Bidón de 60 L /15 gal
120 Bidón de 120L / 30 GALONES 205 Bidón de 205 L /55 gal
TABLA 3
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ref. de la Tabla 2
20 30 60 120 205
E EPDM (Junta doble)
P Poliuretano (Junta doble)
F EPDM (Junta simple)
Q Poliuretano (Junta simple)
TIPO DE RAM (VER TABLA 1)
VOLUMEN DEL BIDÓN (VER TABLA 2)
MATERIAL DEL ARO RASCADOR (VER TABLA 3)
TIPO DE BOMBA (VER TABLA 8)
AJUSTE MANUAL DE LA EMPAQUETADURA
MATERIAL DEL VÁSTAGO DE LA BOMBA (VER TABLA 7)
MATERIAL DE LA EMPAQUETADURA DE LA BOMBA (VER TABLA 6)
RELACIÓN DE BOMBEO (VER TABLA 5)
SALIDA FLUIDO BOMBA / CICLO (VER TABLA 4)
Manual de instrucciones
9 de 48 Versión 2.1
TABLA 4 ‐ Bombas de paleta
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ram SR Rams DR
20 20 30 60 120 205
68 68 cc/ciclo 115 115 cc/ciclo 200 200 cc/ciclo 420 420 cc/ciclo 860 860 cc/ciclo
TABLA 4 – Bombas de bola
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ram SR Rams DR
20 20 30 60 120 205
122 122 cc/ciclo 190 190 cc/ciclo 220 220 cc/ciclo 440 440 cc/ciclo 880 880 cc/ciclo
TABLA 5 ‐ Bombas de paleta
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ref. de la Tabla 4
68 115 200 420 860 05 Relación de bombeo 5:1
12 Relación de bombeo 12:1
15 Relación de bombeo 15:1 18 Relación de bombeo 18:1
23 Relación de bombeo 23:1 24 Relación de bombeo 24:1
30 Relación de bombeo 30:1 33 Relación de bombeo 33:1
39 Relación de bombeo 39:1
43 Relación de bombeo 43:1
46 Relación de bombeo 46:1
66 Relación de bombeo 66:1
68 Relación de bombeo 68:1
Manual de instrucciones
10 de 48 Versión 2.1
TABLA 5 – Bombas de bola
CÓDIGO DESCRIPCIÓN Ref. de la Tabla 4
122 190 220 440 880
15 Relación de bombeo 15:1 18 Relación de bombeo 18:1
22 Relación de bombeo 22:1 23 Relación de bombeo 23:1 30 Relación de bombeo 30:1
35 Relación de bombeo 35:1
41 Relación de bombeo 41:1
46 Relación de bombeo 46:1 60 Relación de bombeo 60:1
64 Relación de bombeo 64:1
TABLA 6
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
PU PTFE y UHMWPE
TABLA 7
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
Ref. de la Tabla 4
Bombas de paleta Bombas de bola
68 115 200 420 860 122 190 220 440 880
C Acero al carbono nitrurado
S Acero inoxidable con revestimiento cerámico
TABLA 8
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
Ref. de la Tabla 4
Bombas de paleta Bombas de bola
68 115 200 420 860 122 190 220 440 880
B Bomba de bola para montaje en Ram
X Bomba de paleta para montaje en Ram
Manual de instrucciones
11 de 48 Versión 2.1
Modelos SR20
104110 - Instalación
La placa base del Ram debe montarse en un suelo estable y nivelado.
La placa de Ram estándar tiene 4 taladros de Ø16,5 mm que permiten sujetar la base firmemente al suelo. Deben utilizarse pernos de anclaje adecuados, diseñados para el material del suelo en cuestión.
Placa base = 500 mm x 350 mm. Taladros de montaje = 440 mm x 290 mm
Se conecta un suministro de aire comprimido a la conexión de ½" BSP F para controlar la subida y bajada de los cilindros de aire y para alimentar a la bomba.
Manual de instrucciones
12 de 48 Versión 2.1
Instrucciones de uso
Configuración de la válvula de disparo del Ram 1. Asegúrese de que el aire de la bomba está cerrado desenroscando totalmente el
regulador de 104098. 2. Pulse el botón (verde) de 104098. El indicador debe estar en verde. 3. Coloque un bidón vacío debajo del plato del Ram. Con la presión del RAM
ajustada a 2 bar, baje el RAM en el bidón hasta que haga contacto con el fondo del bidón. Cuando se dispara la válvula, el indicador cambiará a rojo (es decir, "bomba apagada").
4. Ajuste la válvula de disparo como si el disparo se hubiera producido 5 a 10 mm antes. Pruebe esto varias veces para asegurarse de que la válvula dispara antes de que el plato seguidor del RAM entre en contacto con el fondo del bidón.
5. Si se van a utilizar diferentes bidones, deben hacer pruebas para comprobar que la válvula funciona correctamente.
Configuración de la presión del Ram para diferentes materiales 1. Coloque un bidón de material nuevo debajo del plato seguidor del RAM. 2. Abra el tornillo de purga (193754). 3. Ajuste la fuerza del RAM a 2 bar. 4. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Bajar. 5. Habrá una breve demora antes de que el RAM empiece a moverse. Esta demora
permite que salga el aire del lado de arriba del cilindro. 6. Compruebe que el RAM desciende perpendicularmente en el bidón. 7. Al entrar el plato seguidor en el bidón, el aire saldrá expulsado por el orificio de
ventilación. 8. Cuando empiece a salir material del orificio, cierre el tornillo de cebado. 9. Accione la bomba y el sistema bajo condiciones de uso normales, comprobando
en todo momento que no se produzca cavitación en la bomba. Puede ser necesario aumentar la presión a hasta 5 bar para materiales muy viscosos que no fluyen, para cebar correctamente la bomba. No obstante, no deben utilizarse presiones altas en materiales ligeros que fluyen libremente porque se podrían producir fugas alrededor de los sellos del plato.
10. Después de ajustar la presión del aire, realice el procedimiento "Elevar el RAM del bidón" y retire el bidón de la unidad.
11. Ahora debe ajustar la velocidad del movimiento ascendente y descendiente de la unidad RAM.
12. Para ajustar la velocidad ascendente, enrosque el restrictor hasta que haga tope, luego desenrosque probando la velocidad ascendente hasta que obtenga la velocidad deseada.
13. Retire la tapa de la caja de control 104097 montado en la unidad RAM dejando las mangueras conectadas. Accione la válvula "Subir/Bajar" y al mismo tiempo enrosque o desenrosque la válvula de control (silenciador/controlador de velocidad).
14. No utilice el regulador de presión para controlar la velocidad de la unidad por que dará un movimiento desigual.
Manual de instrucciones
13 de 48 Versión 2.1
Operación Bajar el Ram sobre el material 1. Coloque un bidón de material nuevo debajo del plato seguidor del RAM. 2. Abra el tornillo de purga. 3. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Bajar. 4. Compruebe que la presión del RAM es correcta. (ver Configuración de la
presión del Ram) 5. Habrá una breve demora antes de que el RAM empiece a moverse. Esta
demora permite que salga el aire del lado de arriba del cilindro. 6. Compruebe que el RAM desciende perpendicularmente en el bidón. 7. Al entrar el plato seguidor en el bidón, el aire saldrá expulsado por el orificio de
ventilación. 8. Cuando empiece a salir material del orificio, cierre el tornillo de cebado. 9. El Ram ya está preparado para el uso. Elevar el RAM del bidón 1. Asegúrese de que la bomba está apagada, la presión del aire está aliviada y
la presión de la bomba también está aliviada. 2. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Subir. 3. Cuando el RAM empiece a moverse, inyecte pequeñas ráfagas de aire
comprimido presionando el botón Liberar bidón montado en el lateral de la unidad. Esto empujará el bidón lentamente fuera del RAM.
4. Tenga mucho cuidado de no inyectar demasiado aire, porque el aire puede salir entre la junta del plato seguidor del RAM y el bidón. Esto no es peligroso, pero crea una suciedad innecesaria que habrá que limpiar.
Manual de instrucciones
14 de 48 Versión 2.1
Equipos SR20
Lista de piezas – Equipos Ram SR20
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104110 RAM 20 L 1 2 193916 PLATO RAM 20 L – PU 1 Junta doble 2 193994 PLATO RAM 20 L – EPDM 1 Junta doble 2 194491 PLATO RAM 20 L – PU 1 Junta simple 2 194480 PLATO RAM 20 L – EPDM 1 Junta simple 3 MX…… BOMBA - VER TABLA DE SLECCIÓN 1 4 193997 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX68 BOMBAS
5 194258 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11543, MX12241
6 194259 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX12264, MX11568
Manual de instrucciones
15 de 48 Versión 2.1
Dibujo de ensamblaje – Ram montado en Carrito
Lista de piezas – Equipos Ram SR20 montados en carrito
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 SR20x-MX… UNIDAD RAM 20 L 1
2 104128 KIT CARRITO 1
Manual de instrucciones
16 de 48 Versión 2.1
Unidad Ram - Lista de piezas
Lista de piezas – Unidad Ram 104110
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones 1 104097 CAJA DE CONTROL DEL RAM 1 2 104098 REGULADOR DE AIRE DEL RAM 1 3 104107 UNIDAD RAM SIMPLE 20 L 1 4 165139 ARANDELA DE MUELLE M20 1 5 177040 TUERCA CIEGA M20 1 6 177041 TORNILLO ALLEN M4 X 45 4 7 177054 ARANDELA SIMPLE M20 1 8 192799 TAPÓN DE PURGA 1 9 193863 MECANIZADO SOPORTE 1 10 193907 VÁLVULA 3/2 VARILLA DE DISPARO 1 11 193908 CODO PRESIÓN 1/8" Ø4 2 12 193943 CODO PRESIÓN ¼" Ø6 2 13 DVX-27 TORNILLO ALLEN M4 X 25 2 14 DVX-30 TUERCA NYLOC M4 6 15 DVX-31 ARANDELA M4 8 16 170244 MANGUERA Ø6 x 4 PU – NEGRA 2m NO ILUSTRADO
17 170245 MANGUERA Ø4 x 2,5 PU – NEGRA C8 2m NO ILUSTRADO
Manual de instrucciones
17 de 48 Versión 2.1
Dibujo de montaje – Ram
Manual de instrucciones
18 de 48 Versión 2.1
DR20, 30, 60,120 y 205 – Modelos
Instalación
La placa base del Ram debe montarse en un suelo estable y nivelado.
La placa de Ram estándar tiene 4 taladros de Ø16,5 mm que permiten sujetar la base firmemente al suelo. Deben utilizarse pernos de anclaje adecuados, diseñados para el material del suelo en cuestión.
104102 - DR20, 30,60 Placa base = 710 mm x 460 mm.
Taladros de montaje = 640 mm x 390 mm
104106 – DR120 y 104094 – DR205 Placa base = 915 mm x 600 mm.
Taladros de montaje = 840 mm x 520 mm
Se conecta un suministro de aire comprimido a la conexión de ½" BSP F para controlar la subida y bajada de los cilindros de aire y para alimentar a la bomba.
Manual de instrucciones
19 de 48 Versión 2.1
104102 - DR20/30/60 – Instalación
Manual de instrucciones
20 de 48 Versión 2.1
104106 - DR120 – Instalación
Manual de instrucciones
21 de 48 Versión 2.1
104094 – DR205 – Instalación
Manual de instrucciones
22 de 48 Versión 2.1
Instrucciones de uso
Configuración de la válvula de disparo del Ram 1. Asegúrese de que el aire de la bomba está cerrado desenroscando totalmente el
regulador de 104098. 2. Pulse el botón (verde) de 104098. El indicador debe estar en verde. 3. Coloque un bidón vacío debajo del plato del Ram. Con la presión del RAM
ajustada a 2 bar, baje el RAM en el bidón hasta que haga contacto con el fondo del bidón. Cuando se dispara la válvula, el indicador cambiará a rojo (es decir, "bomba apagada").
4. Ajuste la válvula de disparo como si el disparo se hubiera producido 5 a 10 mm antes. Pruebe esto varias veces para asegurarse de que la válvula dispara antes de que el plato seguidor del RAM entre en contacto con el fondo del bidón.
5. Si se van a utilizar diferentes bidones, deben hacer pruebas para comprobar que la válvula funciona correctamente.
Configuración de la presión del Ram para diferentes materiales 1. Coloque un bidón de material nuevo debajo del plato seguidor del RAM. 2. Abra el cebador del plato seguidor. 3. Ajuste la fuerza del RAM a 2 bar. 4. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Bajar. 5. Habrá una breve demora antes de que el RAM empiece a moverse. Esta demora
permite que salga el aire del lado de arriba del cilindro. 6. Compruebe que el RAM desciende perpendicularmente en el bidón. 7. Al entrar el plato seguidor en el bidón, el aire saldrá expulsado por el orificio de
ventilación. 8. Cuando empiece a salir material del orificio, cierre el tornillo de cebado. 9. Accione la bomba y el sistema bajo condiciones de uso normales, comprobando
en todo momento que no se produzca cavitación en la bomba. Puede ser necesario aumentar la presión a hasta 5 bar para materiales muy viscosos que no fluyen, para cebar correctamente la bomba. No obstante, no deben utilizarse presiones altas en materiales ligeros que fluyen libremente porque se podrían producir fugas alrededor de los sellos del plato.
10. Después de ajustar la presión del aire, realice el procedimiento "Elevar el RAM del bidón" y retire el bidón de la unidad.
11. Ahora debe ajustar la velocidad del movimiento ascendente y descendiente de la unidad RAM.
12. Retire la tapa de la caja de control 104097 montado en la unidad RAM dejando las mangueras conectadas. Accione la válvula "Subir/Bajar" y al mismo tiempo enrosque o desenrosque la válvula de control (silenciador/controlador de velocidad). El movimiento debe ser lo bastante lento para poder retirar un bidón vacío en una sola operación, es decir aproximadamente una carrera completa en 30 segundos.
13. No utilice el regulador de presión para controlar la velocidad de la unidad por que dará un movimiento desigual.
Manual de instrucciones
23 de 48 Versión 2.1
Operación Bajar el Ram sobre el material 1. Coloque un bidón de material nuevo debajo del plato seguidor del RAM. 2. Abra el tornillo de cebado del RAM. 3. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Bajar. 4. Compruebe que la presión del RAM es correcta. (ver Configuración de la
presión del Ram) 5. Habrá una breve demora antes de que el RAM empiece a moverse. Esta
demora permite que salga el aire del lado de subida de los cilindros. 6. Compruebe que el RAM desciende perpendicularmente en el bidón. 7. Al entrar el plato seguidor en el bidón, el aire saldrá expulsado por el orificio de
ventilación. 8. Cuando empiece a salir material del orificio, cierre el tornillo de cebado. 9. El Ram ya está preparado para el uso. Elevar el RAM del bidón 1. Asegúrese de que la bomba está apagada, la presión del aire está aliviada y
la presión de la bomba también está aliviada. 2. Ponga el controlador de Subir/Parar/Bajar en Subir. 3. Cuando el RAM empiece a moverse, inyecte pequeñas ráfagas de aire
comprimido presionando el botón Liberar bidón montado en el lateral de la unidad. Esto empujará el bidón lentamente fuera del RAM.
4. Tenga mucho cuidado de no inyectar demasiado aire, porque el aire puede salir entre la junta del plato seguidor del RAM y el bidón. Esto no es peligroso, pero crea una suciedad innecesaria que habrá que limpiar.
Manual de instrucciones
24 de 48 Versión 2.1
Equipos DR20/30/60
Lista de piezas – Unidades Ram DR20/30/60
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104102 RAM 60 L 1 2 193916 PLATO RAM 20 L – PU 1 2 193994 PLATO RAM 20 L – EPDM 1 2 193917 PLATO RAM 30 L – PU 1 2 193995 PLATO RAM 30 L – EPDM 1 2 193918 PLATO RAM 60 L – PU 1 2 193996 PLATO RAM 60 L – EPDM 1 3 MX…… BOMBA - VER TABLA DE SLECCIÓN 1 4 193998 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX68 BOMBAS
5 193999 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MODELOS MX11568, 190/200/220
6 194268 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11543, MX12241
7 193737 CHAPA DE MONTAJE 1 MODELOS MX11568, 190/200/220
8 194005 CHAPA DE MONTAJE 1 MODELOS 68/115/122 9 194265 CHAPA DE MONTAJE 1 MX20024, MX22023
Manual de instrucciones
25 de 48 Versión 2.1
Equipos DR120
Lista de piezas – Equipos Ram DR120
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104106 UNIDAD RAM 120 L 1 2 MX…… BOMBA - VER TABLA DE SLECCIÓN 1 3 194476 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MODELOS 68/115/122 4 194000 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MODELOS 190/200/220 5 194001 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 420/440/860/880 6 194477 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11543 / MX12241
7 194478 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11568
8 194257 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX20024 / MX22023
Manual de instrucciones
26 de 48 Versión 2.1
Equipos DR205
Lista de piezas – Equipos Ram DR205
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104094 RAM 205 L 1 2 MX…… BOMBA - VER TABLA DE SLECCIÓN 1 3 194264 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MODELOS 68/115/122 4 194000 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MODELOS 190/200/220 5 194001 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 420/440/860/880 6 194263 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11543 / MX12241
7 194253 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX11568
8 194257 KIT DE CONEXIÓN - NO ILUSTRADO 1 MX20024 / MX22023
Manual de instrucciones
27 de 48 Versión 2.1
NOTAS
Manual de instrucciones
28 de 48 Versión 2.1
104102 – Unidad Ram - Listas de piezas
Lista de piezas – DR20/30/60 – 104102 Unidad Ram
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104097 CAJA DE CONTROL DEL RAM 1 2 104098 REGULADOR DE AIRE DEL RAM 1 3 104104 RAM SIMPLE 60 L 1
4 104105 CONJUNTO DE VARILLA DE DISPARO 1
5 165100 ARANDELA DE MUELLE M16 2 6 165139 ARANDELA DE MUELLE M20 2
7 165373 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL M16 X 70 2
8 177040 TUERCA CIEGA M20 – RECUBIERTO 2 9 177041 TORNILLO ALLEN M4 X 45 4 10 193943 CODO PRESIÓN ¼" Ø6 2 11 194013 TOPE BIDÓN 2 12 DVX-30 TUERCA NYLOC M4 4 13 DVX-31 ARANDELA M4 4 14 170244 MANGUERA Ø6 x 4 PU – NEGRA 2m NO ILUSTRADO 15 170245 MANGUERA Ø4 X 2,5 PU – NEGRA 2m NO ILUSTRADO
Manual de instrucciones
29 de 48 Versión 2.1
104102 – Dibujo de montaje
Manual de instrucciones
30 de 48 Versión 2.1
104106 – Unidad Ram - Listas de piezas
Lista de piezas DR120 - 104106 Unidad Ram
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104097 CAJA DE CONTROL DEL RAM 1 2 104098 REGULADOR DE AIRE DEL RAM 1
3 104105 CONJUNTO DE VARILLA DE DISPARO 1
4 165100 ARANDELA DE MUELLE M16 2 5 165139 ARANDELA DE MUELLE M20 2
6 165373 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL M16 X 70 2
7 177034 TUERCA HEXAGONAL M20 - RECUBIERTO 1
8 177035 CONECTOR ESPÁRRAGO M20 1 9 177041 TORNILLO ALLEN M4 X 45 4 10 193765 VARILLA DE APOYO 1 11 193943 CODO PRESIÓN ¼" Ø6 2 12 194013 TOPE BIDÓN 2 13 194299 UNIDAD RAM 120 L 1 14 194388 DR120 PLATO SEGUIDOR 1 15 DVX-30 TUERCA NYLOC M4 4 16 DVX-31 ARANDELA M4 4 17 170244 MANGUERA Ø6 x 4 PU – NEGRA 3m NO ILUSTRADO 18 170245 MANGUERA Ø4 X 2,5 PU – NEGRA 2m NO ILUSTRADO
Manual de instrucciones
31 de 48 Versión 2.1
104106 – Dibujo de montaje
Manual de instrucciones
32 de 48 Versión 2.1
104094 – Unidad Ram - Listas de piezas
Lista de piezas DR205 - 104094 Unidad Ram
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 104097 CAJA DE CONTROL DEL RAM 1 2 104098 REGULADOR DE AIRE DEL RAM 1
3 104105 CONJUNTO DE VARILLA DE DISPARO 1
4 165100 ARANDELA DE MUELLE M16 2 5 165139 ARANDELA DE MUELLE M20 2
6 165373 TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL M16 X 70 2
7 177034 TUERCA HEXAGONAL M20 - RECUBIERTO 1
8 177035 CONECTOR ESPÁRRAGO M20 1 9 177041 TORNILLO ALLEN M4 X 45 4
10 193765 VARILLA DE APOYO 1 11 193943 CODO PRESIÓN ¼" Ø6 2 12 194013 TOPE BIDÓN 2 13 194294 UNIDAD RAM 205 L 1 14 194295 205L PLATO SEGUIDOR 1 15 DVX-30 TUERCA NYLOC M4 4
16 DVX-31 ARANDELA M4 4
17 170244 MANGUERA Ø6 x 4 PU – NEGRA 3m NO ILUSTRADO
18 170245 MANGUERA Ø4 X 2,5 PU – NEGRA 2m NO ILUSTRADO
Manual de instrucciones
33 de 48 Versión 2.1
Dibujo de montaje – DR205
Manual de instrucciones
34 de 48 Versión 2.1
104097 Caja de control del Ram - Detalles
Ø6mm PRESIÓN Ø4mm PRESIÓN 1 = ENTRADA PRINCIPAL AIRE A = AIRE PRINCIPAL A VARILLA DE DISPARO2 = SUBIR RAM B = SEÑAL VARILLA DE DISPARO 3 = BAJAR RAM C = SEÑAL PARADA BOMBA 4 = LIBERAR BIDÓN SI ESTÁ CONECTADO AL CAMBIO
AUTOMÁTICO D = SEÑAL DE BIDÓN VACIÓ E = SEÑAL DE ARRANQUE DE BOMBA
INDICADOR DE ESTADO DE LA BOMBA
(VERDE = ENCENDIDA/ROJO = APAGADA)
REGULADOR DE PRESIÓN DEL RAM
INDICADOR DE PRESIÓN DEL RAM
SUBIR/BAJAR RAM
ARRANQUE BOMBA
LIBERAR BIDÓN
PARADA BOMBA
APAGADO
PRESIÓN DEL RAM
SUBIR
PARAR
BAJAR
ENCENDIDO
Manual de instrucciones
35 de 48 Versión 2.1
104098 Regulador de aire
REGULADOR AIRE BOMBA
SEÑAL PILOTO PARADA BOMBA DESDE CAJA DE CONTROL (C)
SALIDA ½" A BOMBA
SILENCIADOR PARADA BOMBA
VÁLVULA DE CIERRE PILOTADA
CUERPO DE FILTRO 5 MICRAS
VÁLVULA DE BOLA DE ENTRADA ½"
AIRE PRINCIPAL A CAJA DE CONTROL (1)
MANÓMETRO AIRE BOMBA
VÁLVULA DE SEGURIDAD AIRE ENTRANTE – 8 BAR
Manual de instrucciones
36 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 104105 Conjunto de Varilla de disparo
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 0115-010211 NYLOC M6 2 2 163952 TORNILLO ALLEN M6 X 20 2 3 165129 ARANDELA M6 2 4 165546 TORNILLO ALLEN M6 X 40 2
5 177031 TORNILLO CABEZA DE BOTÓN M6 X 16 2
6 192799 TAPÓN DE PURGA 1
7 193902 CONJUNTO DE VARILLA DE DISPARO 1
8 193905 ABRAZADERA VARILLA DE DISPARO 1
9 193906 SOPORTE VÁLVULA 1 10 193907 VÁLVULA 3/2 VARILLA DE DISPARO 1 # 11 193908 CODO PRESIÓN 1/8" Ø4 2 12 DVX-27 TORNILLO ALLEN M4 X 25 2 13 DVX-30 TUERCA NYLOC M4 2 14 DVX-31 ARANDELA M4 4
# – Recambios recomendados para 104105
Manual de instrucciones
37 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 194480 / 194491 Plato Ram 20 L / 5 G (Junta simple)
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 165123 ARANDELA DE MUELLE Ø10 (INOX) 8 2 165135 ARANDELA SIMPLE M10 (INOX) 8 3 177005 TUERCA NYLOC M10 - RECUBIERTA 8 4 193749 MECANIZADO PLATO RAM 60 L 1 5 193754 TORNILLO DE PURGA 1 6 193758 ABRAZADERA JUNTA INFERIOR 1 7 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1 8 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 1 9 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO 1 10 194481 Ø290 JUNTA EPDM 1 194480 10 194492 Ø290 JUNTA PU 1 194491 11 194482 ARO RASCADOR 1 12 194483 ABRAZADERA JUNTA Ø265 1
Manual de instrucciones
38 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 193994 / 193916 Plato Ram 20 L / 5 G
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 165123 ARANDELA DE MUELLE Ø10 (INOX) 8
2 165135 ARANDELA SIMPLE M10 (INOX) 8
3 177005 TUERCA HEXAGONAL M10 8
4 193749 MECANIZADO PLATO RAM 60 L 1
5 193754 CONJUNTO DE TORNILLO DE PURGA 1
6 193758 ABRAZADERA INFERIOR 1
7 193761 ABRAZADERA JUNTA 20L 1
8 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1
9 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 - LATÓN RECUBIERTO 1
10 193991 JUNTA Ø300 – EPDM 2 193994
10 193913 Ø300 JUNTA – PU 2 193916
11 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO – LATÓN RECUBIERTO 1
Manual de instrucciones
39 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 193917 / 193995 Plato Ram 30 L / 7,5 G
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 165123 ARANDELA DE MUELLE Ø10 8 2 165135 ARANDELA SIMPLE M10 8 3 177005 TUERCA HEXAGONAL M10 8 4 193749 MECANIZADO PLATO RAM 60 L 1 5 193754 CONJUNTO DE TORNILLO DE PURGA 1 6 193758 ABRAZADERA INFERIOR 1 7 193760 ABRAZADERA JUNTA 30L 1 8 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1 9 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 1 10 193992 JUNTA Ø330 – EPDM 2 193995 10 193914 Ø330 JUNTA – PU 2 193917 11 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO 1
Manual de instrucciones
40 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 193918 / 193996 Plato Ram 60 L / 15 G
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 165123 ARANDELA DE MUELLE Ø10 8 2 165135 ARANDELA SIMPLE M10 8 3 177005 TUERCA HEXAGONAL M10 8 4 193749 MECANIZADO PLATO RAM 60 L 1 5 193754 CONJUNTO DE TORNILLO DE PURGA 1 6 193758 ABRAZADERA INFERIOR 1 7 193757 ABRAZADERA JUNTA 60L 1 8 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1 9 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 1
10 193993 JUNTA Ø330 – EPDM 2 193996 10 193915 Ø330 JUNTA – PU 2 193918 11 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO 1
Manual de instrucciones
41 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 194388 Plato Ram 120 L / 30 G
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 181672 ABRAZADERA FLEJE ¾" 4 2 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1 3 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 1 4 193944 VÁLVULA DE BOLA LATÓN RECUBIERTO ½" 1 5 193945 RACOR ½" BSPT – ½" BSPT 1 6 193946 CODO ½" MACHO – ½" HEMBRA 1 7 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO 1 8 194296 TAPÓN 3/4" 1 9 194298 MECANIZADO PLATO RAM 1 10 194389 JUNTA RAM 1,3 m 2 11 194390 FLEJE ¾" - LONGITUD 1,6 m 2
DETALLE A ESCALA 1: 5
Manual de instrucciones
42 de 48 Versión 2.1
Lista de piezas – 194295 Plato Ram 205 L / 55 G
Elemento Pieza Nº Descripción Cant. Observaciones
1 181672 ABRAZADERA FLEJE ¾" 4 2 193768 VÁLVULA ANTIRRETORNO ¼" 1 3 193769 CONECTOR RECTO PRESIÓN ¼" Ø6 1 4 193944 VÁLVULA DE BOLA LATÓN RECUBIERTO ½" 1 5 193945 RACOR ½" BSPT – ½" BSPT 1 6 193946 CODO ½" MACHO – ½" HEMBRA 1 7 193948 RACOR ¼" MACHO – ¼" MACHO 1 8 194296 TAPÓN 3/4" 1 9 202522 FLEJE ¾" - LONGITUD 2,3 m 2 10 205027 MECANIZADO PLATO RAM 250 L 1 11 207064 JUNTA RAM 2
DETALLE A ESCALA 1: 5
Manual de instrucciones
43 de 48 Versión 2.1
Accesorios
Elemento Pieza Nº Descripción Observaciones
1 104099
Panel de cambio
automático
Para cambiar automáticamente a una unidad Ram en espera cuando el
Ram activo está vacío (posición en el fondo)
2 0110-
009130
Filtro de alta presión (Malla 100)
0110-009131 – Malla 50 0110-009133 – Malla 150 0110-009134 – Malla 200
3 0114-
011760
Filtro de alta presión (Malla 100)
(Máx 500 bar)
0114-014917 – Malla 30 0114-014886 – Malla 50 0114-014884 – Malla 70
0114-014883 – Malla 100 0114-014882 – Malla 150 0114-014881 – Malla 200
4
5 0114-
016099 Lubricación de la
bomba Base acuosa - 0,25 l
6 0114-
016100 Lubricación de la
bomba Base disolvente - 0,25 l
7 0114-
014871 Lubricación de la
bomba Base acuosa - 0,5 l
8 0114-
009433 Lubricación de la
bomba Base disolvente - 0,5 l
9 107866 Alojamiento de filtro
Inox
191833 – Elemento 200 micras Inox 191834 – Elemento 400 micras Inox 192523 – Elemento 600 micras Inox 192524 – Elemento 1200 micras Inox
10 107867 Alojamiento de filtro
acero al carbono
11 107876 Alojamiento de filtro
doble Inox Elemento filtrante a especificar por
separado
12 107877 Alojamiento de filtro
doble acero al carbonoElemento filtrante a especificar por
separado
Manual de instrucciones
44 de 48 Versión 2.1
# Recambios para – 104110 Unidad Ram (SR20)
Elemento Pieza Nº Descripción Cant Observaciones
1 193907 Válvula de disparo 3/2 1 2 250700 Kit de juntas cilindro Ram 1
3 250724 Kit de juntas cilindro Ram 1 Para Rams con número
de serie superior a: 42508
4 193768 Válvula antirretorno ¼" 1 5 193769 Conector recto presión ¼" Ø6 1 6 193943 Codo presión ¼" Ø6 2 7 193908 CODO PRESIÓN 1/8" Ø4 2 8 170244 Manguera Ø6 x 4 PU – negra 2m 9 170245 Manguera Ø4 X 2,5 PU – Negra 2m
10 193913 Ø300 Junta – PU 2 11 193991 Ø300 Junta – EPDM 2 12 194481 ARO RASCADOR Ø290 – EPDM 1 PLATO RASCADOR SIMPLE
13 194492 ARO RASCADOR Ø290 – PU 1 PLATO RASCADOR SIMPLE
# Recambios para – 104102 Unidad Ram (DR20/30/60)
Elemento Pieza Nº Descripción Cant Observaciones
1 250700 Kit de juntas cilindro Ram 2
2 250724 Kit de juntas cilindro Ram 2 Para Rams con número
de serie superior a: 42508
3 193768 Válvula antirretorno ¼" 1 4 193769 Conector recto presión ¼" Ø6 1 5 193943 Codo presión ¼" Ø6 2 6 193908 CODO PRESIÓN 1/8" Ø4 2 7 170244 Manguera Ø6 x 4 PU – negra 2m 8 170245 Manguera Ø4 X 2,5 PU – Negra 2m 9 193913 Ø300 Junta – PU 2 20 L
10 193991 Ø300 Junta – EPDM 2 20 L 11 193914 Ø330 Junta – PU 2 30 L 12 193992 Junta Ø330 – EPDM 2 30 L 13 193915 Ø380 Junta – PU 2 60 L 14 193993 Junta Ø380 – EPDM 2 60 L
Manual de instrucciones
45 de 48 Versión 2.1
# Recambios para – 104106 Unidad Ram (DR120)
Elemento Pieza Nº Descripción Cant Observaciones
1 194389 Aro rascador 2 2 194390 Fleje 2 3 181672 Abrazadera fleje 4 4 193768 Válvula antirretorno ¼" 1 5 193769 Conector recto presión ¼" Ø6 1 6 193943 Codo presión ¼" Ø6 2 7 193948 Racor ¼" macho – ¼" macho 1 8 170244 Manguera Ø6 x 4 PU – negra 3m 9 170245 Manguera Ø4 X 2,5 PU – Negra 2m
10 250724 Kit de juntas cilindro Ram 2
# Recambios para – 104094 Unidad Ram (DR205)
Elemento Pieza Nº Descripción Cant Observaciones
1 207064 Aro rascador 2 2 202522 Fleje 2 3 181672 Abrazadera fleje 4 4 193768 Válvula antirretorno ¼" 1 5 193769 Conector recto presión ¼" Ø6 1 6 193943 Codo presión ¼" Ø6 2 7 193948 Racor ¼" macho – ¼" macho 1 8 170244 Manguera Ø6 x 4 PU – negra 3m
9 170245 Manguera Ø4 X 2,5 PU – Negra
2m
10 250700 Kit de juntas cilindro Ram 2
11 250724 Kit de juntas cilindro Ram 2 Para Rams con número de serie superior a: 42508
# Recambios para – 104105 Kit de Válvula de disparo
Elemento Pieza Nº Descripción Cant Observaciones
1 193907 Válvula de disparo 3/2 1
Manual de instrucciones
46 de 48 Versión 2.1
Referencias de piezas del cilindro – Kit de recambios 250724
ALOJAMIENTO VARILLA CILINDRO
PISTÓN RAM
Manual de instrucciones
47 de 48 Versión 2.1
EJE RAM
ENGRASAR – (AGMD-010)
ENGRASAR INTERIOR (AGMD-010)
PISTÓN RAM
APRETAR a 50 N·m
Manual de instrucciones
48 de 48 Versión 2.1
Justus-von-Liebig-Straße 31, 63128 Dietzenbach. DE Tel. +49 (0) 6074 403 1 Fax. +49 (0) 607 403 300 E-mail general: [email protected] Ringwood Road, Bournemouth, Dorset, BH11 9LH. RU Tel. +44 (0)1202 571 111 Fax. +44 (0) 1202 573 488 E-mail general: [email protected] 163-171, Av. des Auréats, 26014 Valence cedex. FR Téléphone : +33 (0) 4 75 75 27 53 Télécopie: +33 (0) 4 75 75 27 79 E-mail general: [email protected] Atención al Cliente – Estados Unidos y Canadá 195 Internationale Blvd. Glendale Heights, IL 60139 630-237-5000 Teléfono gratuito de Atención al cliente y Asistencia técnica 800-992-4657 Fax gratuito 800-246-5732 Domicilio social de Binks: Finishing Brands Germany GmbH Justus-von-Liebig-Straße 31, 63128 Dietzenbach. Amtsgericht Offenbach HRB 43560