13
Heartbeat for Japan Photo by Jovanna

Srce za Japan

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Informativna brošura o Tjednu filatelije i Origami danu.

Citation preview

Page 1: Srce za Japan

Heartbeat for Japan

Phot

o by

Jova

nna

Page 2: Srce za Japan

PRIGODNA FILATELISTIČKA IZLOŽBA » TJEDAN FILATELIJE JAPANA «

28.ožujka – 9.travnja 2011.Izložbena dvorana pošte u Jurišićevoj 13

( ulaz slobodan )

Page 3: Srce za Japan

Tjedan filatelije Japana je u Japanu tradicionalna filatelistička manifestacija, obilježava se ogromnim brojem manjih filatelističkih izložbi diljem Japana, tradicionalno se svake godine održava u drugoj polovini mjeseca travnja. Još od 1947. obilježava se svake godine posebnim izdanjem prigodnih poštanskih maraka (jedna, dvije vrednote, ponekad i spomen blok ), naklade čak do 35 milijuna primjeraka. O popularnosti tog izdanja svjedoči najbolje činjenica, da je unatoč ogromnoj nakladi za svega par dana rasprodano na poštama. Motiv ovog izdanja su redovito re-produkcije djela najčuvenijih starijih japanskih slikara, kao što su Katsushika Hokusai, Ando Hiroshige, Utamaro, Kano, Haronubu, Korin Ogata, Sharaku i brojni drugi.

Filatelija je u Japanu izuzetno popularna. Nije to neko posebno čudo, naime uvijek naglašavamo kako je filatelija neodvojivi seg-ment svekolike nacionalne kulture; moglo bi se ovdje još i dalje dodati – filatelija može poslužiti zasigurno i kao svojevrstan poka-zatelj nivoa kulture neke države. Time je ujedno pojašnjena uloga i društveni status i značaj filatelije u suvremenom japanskom društvu, te njena popularnost od rane školske, pa sve do pozne dobi .

Ova naša izložba ujedno najavljuje i Svjetsku filatelističku izložbu PHILANIPPON 2011. koja bi se ove godine trebala održati u Yokohami .

Hrvatska filatelistička akademska zajednica (HFAZ) već je prošle godine u suradnji s Veleposlanstvom Japana postavila manji izložak u Muzeju Mimara u sklopu ostalih izložaka Japanskog tjedna kulture, tom prigodom je s veleposlanikom Nj.E.Yoshio Tamurom pao dogovor o jednoj takvoj prigodnoj filatelističkoj izložbi.

U sklopu izložbe naći će se najatraktivnija izdanja Japana u raz-doblju 1960–1990. složeni po cjelinama poput Tjedan filatelije, Međunarodni tjedan dopisivanja, Nacionalna bogatstva Japana, Flora i fauna, Sumo, Nacionalni parkovi, Zaštita prirode, Brodovi, Poštanske cjeline, Meteorologija Japana, Geološki motivi Japana, Željeznice, Glazba, Bajke, Kazališta, EXPO i drugi. Posebno će biti prikazan i izložak »Japan u hrvatskoj filateliji«, koji prikazuje sve što je u nekoj svezi s Japanom, a pojavilo se na poštanskim markama RH, prigodnim poštanskim žigovima, omotnicama, dotiscima i sl. Na neki način to je svojevrsna filatelistička pov-eznica Hrvatske i Japana.

Otvorenje izložbe biti će obilježeno prigodnim poštanskim žigom koji će biti cijelog dana u redovitoj uporabi na filatelističkom šalteru pošte 10101 Zagreb (lijeva dvorana) u Jurišićevoj 13. Autor likovnog rješenja prigodnog poštanskog žiga je Marijan Šegedin; crtež u žigu prikazuje »torei«, samurajski pozdrav sablji (katani).

Kako je već iza niza priprema i dogovora za ovu izložbu, došlo do teške prirodne kataklizme u Japanu 11.ožujka, čije su posljedice i broj žrtava još nesagledivi, dotisak na poštanskoj dopisnici posvećen je ujedno izrazu sućuti i suosjećanja japanskom narodu.

Zahvaljujući potpori Hrvatske pošte, ove će dopisnice biti di-jeljene uzvanicima prigodom otvorenja.

Page 4: Srce za Japan

Sanja Srbljinović Čuček

Page 5: Srce za Japan

Uz filatelističku izložbu bilo su zamišljeni i dodatni japanski sadržaji. Tako je na večeri kod japanskog veleposlanika u Zagrebu pala ideja o povezivanju filatelije i origamija. Origami je tradi-cionalno japansko umijeće savijanja papira u trodimenzionalne figure životinja, ljudi, predmeta i apstraktnih oblika. Presavijeni papir u Japanu ima posebno značenje u vjerskim obredima, kao i u ophođenju među ljudima. Još u srednjem vijeku, posebne su škole ponašanja propisivale kako saviti pismo ili umotati poklon. U 18.stoljeću savijanje ždralova od papira bila je popularna zabava dvorskih dama, a već stoljeće kasnije, majke su djeci širom Japana savijale igračke od papira. S pojavom Akire Joshizawe drevno japansko umijeće savijanja papira dosiže razinu nove moderne umjetnosti i kao takvo osvaja svijet, inspirirajući brojne umjet-nike, znanstvenike i pedagoge. Origami modeli koji su se još pred pedesetak godina dali nabrojati na listu papira, sad se broje desec-ima tisuća novih kreacija, koje svakim danom rastu. Danas diljem svijeta djeluje preko trideset origami društava, a origami postaje nezaobilazan u obrazovanju, znanosti i umjetnosti, pokreće nove ideje .

Kontakt između HFAZ i Origami družbe predvođene Sanjom Srbljinović Čuček urodio je plodom, te će se u sklopu filatelističke izložbe organizirati origami izložba, origami radionica, te pokloni origami primjeraka donatorima, a prihod od donatora će izravno putem Hrvatskog Crvenog križa biti upućen kao pomoć postra-dalima u Japanu. 1.travnja će ovo biti obilježeno i posebnim prigodnim poštanskim žigom, čiji je autor likovnog rješenja Sanja Srbljinović Čuček; žig će biti cijelog dana u redovitoj uporabi na filatelističkom šalteru pošte 10101 Zagreb u Jurišićevoj 13 (lijeva dvorana) , a priređen je i dotisak na poštanskoj dopisnici, također ilustriran origami radovima iste autorice.

Zahvaljujući suradnji s Veleposlanstvom Japana, dio dvorane će biti okićen turističkim plakatima Japana, uzvanicima na otvorenju biti će na raspolaganju turistička brošura o Japanu na hrvatskom jeziku, a tijek otvorenja i druženje iza toga biti će popraćeno tradicionalnom japanskom glazbom. Uz izložbu je Hrvatska pošta, uz suradnju HFAZ, priredila i poseban plakat, čiji je autor Goran Saletto.

Predsjednik HFAZ: Marijan Šegedin,dipl.ing.

Sanja Srbljinović Čuček

Page 6: Srce za Japan

When life teaches us the frailty of paper, origami can teach us strength. Our deepest condolences, heartbeat for Japan.

Kad nas život uči krhkosti papira, origami nas može učiti snagu.Naša najdublja sućut, sa srcem za Japan. Origami Družba

Page 7: Srce za Japan

Skupina zaljubljenika u origami željna razmjene iskustava, inspiracije za zadavanje i prihvaćanje izazova, uputa koje se prenose preko ruku i papira i planova koji se mogu ostvariti u budućnosti...

Tuđe iskustvo i drukčije interpretacije mogu ubrzati proces učenja, olakšati rješavanje zagonetki ili motivirati osmišljavanje novih koncepata u origamiju i kreativnom stvaralaštvu...

azličita godišta, različite duljine bavljenja origamijem, različitih zanimanja i zanimacija...Zajedničke teme, savijanje istih modela na drukčije načine, isprobavanje istog papira na različitim modelima...Stalan proces prihvaćanja i shvaćanja različitih mišljenja, ukusa i doživljaja papira, materijala, formi i savijanja...Često se sami slijepo držimo samo vlastitih želja i potreba, a tek u društvu se odvažimo i opustimo isprobati nešto tuđe i započeti nešto novo svoje...

U društvu se nekad spontano vraćamo na neke stare modele i počinjemo ih gledati u nekom novom svjetlu i kroz svježe ideje ili se pak napokon primimo nečeg što još nismo presavili ili dovršili...Krug ljudi među kojima su i kreativni i manje kreativni, i iskusni i manje iskusni, i tvrdoglavi i prilagodljivi, potiče vlastitu maštu i kreativnost i donosi zadovoljstvo samim sobom... Pri tom do tog ne dolazi zbog želje za nadmetanjem, dosti-zanjem jedni drugih, nego iz spontane razmjene misli i ideja koje vode do nekih osobnih kreacija i interpretacija...

Marija Pupić

Page 8: Srce za Japan

Srce za Japan – Heartbeat for Japan Origami događanja

Raspored origami prezentacija i radionica od 28. 3. do 9. 4. 2011.

Izložbeni prostor Hrvatske pošte, Jurišićeva 13, Zagreb

29. 3. 2011. (utorak)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami radionica (za mlade i odrasle)

30. 3. 2011. (srijeda)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 - 19:00 Origami srijeda u pošti – okupljanje origamista

31. 3. 2011. (četvrtak)09:00 – 10:00 Origami radionica (za djecu školske dobi)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami prezentacija

1. 4. 2011. (petak) ORIGAMI DAN09:00 – 10:00 Origami radionica (za djecu školske dobi)10:00 – 12:00 Origami prezentacija14:00 – 16:00 Origami radionica (za mlade i odrasle)16:00 – 17:00 Origami dopisnice svjetskim origami društvima 17:00 – 19:00 Origami družba (Tehnike i modeli hrvatskih au tora, razgovor i demonstracija origami modela)2. 4. 2011. (subota)10:00 – 12:00 Origami prezentacija

4. 4. 2011. (ponedjeljak)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami radionica (za mlade i odrasle)

5. 4. 2011. (utorak)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami prezentacija

6. 4. 2011. (srijeda)09:00 – 10:00 Origami radionica (za djecu školske dobi)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami srijeda u Pošti – okupljanje origamista

7. 4. 2011. (četvrtak)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami prezentacija

8.4.2011. (petak)10:00 – 12:00 Origami prezentacija17:00 – 19:00 Origami radionica (za mlade i odrasle)

Za radionice mole se prijave dan ranije voditelju za vrijeme origami prezentacije,

odnosno za utorak na otvorenju izložbe.

Page 9: Srce za Japan

ORIGAMI DRUŽBA

Goran Konjevod - organicorigami.com, [email protected]: Dragutin Gerić, Davor Vinko, Krešimir Rajki, Marija Pupić, Juraj Boljat, Kranjec Morana, Marinković Ivan, Mihaljević Maja, Horvat Ela, Horvat Monika, Vidaković Vlatka, Bayraktaroglu Legovic Emine, Colussi Maja, Čuček Marko, Sanja Srbljinović Ćuček

Dav

or V

inko

Page 10: Srce za Japan

DR. BAYRAKTAROGLU LEGOVIC EMINESveučilišna profesorica u mirovini, biolog i zaljubljenica umjet-nosti i origamija. Neustrašiva u savladavanju novih izazova u savijanju papira.

JURAJ BOLJATNedavno diplomirani biolog, strastveni planinar, Outward Bound instruktor i dugogodišnji zaljubljenik origamija. Hrabro i majstorski vješto savladava i najsloženije modele suvremenih origami autora. Sudjelovao s hrvatskim i stranim origami au-torima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

COLUSSI MAJAStudentica matematike. Čari origamija upoznala još u os-novnoj školi. Bavi se origamijem povremeno, kao hobijem, za opuštanje. Najdraži joj je modularni origami zbog pravilnih oblika i šarenila koje se njme može postići. Uživa i u savijanju jednostavnih modela.

ČUČEK MARKOUčenik O.Š. Stenjevec i Glazbenog učilišta Elly Bašić. Strastveni ljubitelj kompjutera, kemije i gitare. U šarenilu tinjedžerskih interesa nalazi vremena poučiti i pokloniti origami.

DRAGUTIN GERIĆInženjer elektrotehnike i više od 40 godina zaljubljenik ori-gamija. Autor prve origami knjige u Hrvatskoj, Origami - vještina savijanja papira. Jedan od rijetkih koji je imao čast susreta s majstorom Yoshizawom u Zagrebu. Sudjelovao s hrvatskim i stranim origami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

HORVAT ELARođena u Bjelovaru 1985. Diplomirala dizajn na Grafičkom fakultetu u Zagrebu. Origamijem se bavi iz hobija. Privlači je i umjetnički aspekt origamija, stvoriti nešto novo iz naizgled obicnog lista papira. Radi u magazinu Sensa kao art direk-torica.

Dav

or V

inko

Page 11: Srce za Japan

HORVAT MONIKARođena u Bjelovaru 1991. godine. Nakon opće gimnazija up-isala Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet u Zagrebu na smjeru rehabilitacije. Otkad ju je prijateljica naučila napravitiždrala, ne prestaje fascinacija origamijem.

Dr. GORAN KONJEVOD, organicorigami.comOrigami umjetnik mjeseca u San Franciscu, matematičar dr. Goran Konjevod, na godišnjem skupu američkih matematičara u Washingtonu osvaja laskavu titulu umjetnika čije je djelo najbolje prikazalo ljepotu i eleganciju matematike. Izlaže samostalno i gupno na izložbama origamija, rame uz rame sa svjetskim majstorima. Sudjelovao s hrvatskim i stranim origami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

KRANJEC MORANAMlada dizajnerica tekstila, hrabro otkriva nove trendove, stilove i tehnike, mogućnosti origami dizajna odjeće i šešira. Osobito je zanima modularni origami i teselacije.

MARINKOVIĆ IVANMladi programer koji se origamijem bavi tek odnedavno. Ori-gami ga zanima kao hobi i vrsta relaksacije. Od modela najiše ga zanima modularni origami te jednostavni i praktični modeli poput kutija, nakita i, povremeno, cvijeća i životinja.

MIHALJEVIĆ MAJAMlada povjesničarka umjetnosti, kroz origami i sama u doticaju s umjetnošću stvaranja. Kroz origami i razgovor s bojama i oblicima pobjeđuje vlastitu nestrpljivost i jača volju.

KREŠIMIR RAJKIOrigamist minuciozne vještine, Krešimir preferira minijature bilo da se radi o vlastitom autorskom origamiju ili složenoj interpretaciji drugog autora. Idejni je začetnik projekta “1000 ždralova iz Hrvatske za Hirošimu”. Objavljuje origami dijag-rame u stranim origami publikacijama. Sudjelovao s hrvatskim i stranim origami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

Gor

an K

onje

vod

Page 12: Srce za Japan

MARIJA PUPIĆNedavno diplomirala matematičarka, zaljubljenik origamija s profinjenim osjećajem za estetiku, Marija je oduševljeni istraživač formi, materijala i kombinacije tehnika koje prenosi i na svoje origami radionice. Fascinirana modularnim origamijem i Kawasaki ružama, razvila je finu tehniku koju može ponoviti i u origami minijaturama. Sudjelovala s hrvatskim i stranim ori-gami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

SANJA SRBLJINOVIĆ ČUČEKInicijator i autor prve hrvatske origami art izložbe sa svjetskim majstorima origamija, Poezija u papiru, Galerija grada Krap-ine 2008. Objavljuje origami dijagrame u stranim publikaci-jama i piše blog Origami Art Novosti. Sudjelovala s hrvatskim i stranim origami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

VIDAKOVIĆ VLATKANedavno diplomirala arhitektica, rođena u Slavonskom Brodu, Vlatka oduševljeno prihvaća izazove kreiranja origami na-kita, torbica i ostalih modnih detalja. Voli modularni origami i teselacije.

DAVOR VINKOAsistent na Elektrotehničkom fakultetu Osijek, Davor je naš prvi origami autor čiji su origami modeli demonstrirani na Youtube-u. Njegovi origami modeli postižu lijepe komplimente svjetskih majstora origamija. Objavljuje dijagrame u stranim publikaci-jama. Sudjelovao s hrvatskim i stranim origami autorima na Japanskom Tjednu Kulture u Mimari 2010.

Goran Konjevod

Page 13: Srce za Japan

10-16

Kontakt:

Sanja Srbljinović Čuček, [email protected]

Origami Art Novosti

Galerije:

Sanja Srbljinović Čuček

Goran Konjevod

Davor Vinko

Grafička obrada:

Ivona Biljuš (Izzy creations)